All language subtitles for Kuch Kuch Hota Hai (1998) BluRay 1080p 5.1CH x264 Ganool

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,358 --> 00:00:56,121 Subtitle by: Crunch-Studio 2 00:03:21,291 --> 00:03:24,165 Hey Rahul! Want to be friends? 3 00:04:06,500 --> 00:04:09,915 She's just like her father. Isn't she? 4 00:04:11,916 --> 00:04:13,374 Tina's very critical Rahul. 5 00:04:13,916 --> 00:04:15,457 She doesn't have much time. 6 00:04:15,833 --> 00:04:17,457 We tried our best. 7 00:04:18,166 --> 00:04:20,374 She had severe internal bleeding. 8 00:04:21,041 --> 00:04:22,374 We couldn't do anything. 9 00:04:22,750 --> 00:04:27,374 She knew there would be complications in her delivery. 10 00:04:28,083 --> 00:04:31,040 She also knew how much you wanted this child. 11 00:04:32,250 --> 00:04:35,832 She loved this baby more than her life. 12 00:04:37,333 --> 00:04:39,540 I want my daughter to know me. 13 00:04:40,750 --> 00:04:43,040 Who her mother was what she was like. 14 00:04:44,166 --> 00:04:46,332 I want her to be able to answer all these questions herself. 15 00:04:48,000 --> 00:04:53,665 I am leaving these 8 letters for her... 16 00:04:55,625 --> 00:04:58,540 ...1 each of her 1st 8 birthdays. 17 00:04:59,916 --> 00:05:04,207 These letters have everything that I want to tell my daughter 18 00:05:06,500 --> 00:05:08,999 These letters are going to be her memories. 19 00:05:24,833 --> 00:05:31,582 You are very bad. 20 00:05:51,000 --> 00:05:52,207 Rahul Want to be friends? 21 00:06:00,458 --> 00:06:04,915 Promise me you will never cry. 22 00:06:15,250 --> 00:06:19,915 Anyways you look very bad when you cry. 23 00:06:31,208 --> 00:06:32,499 Also promise me that... 24 00:06:40,791 --> 00:06:43,624 ...you'll name our daughter Anjali. 25 00:06:51,166 --> 00:06:55,540 I am sorry Rahul. I am really sorry. 26 00:07:00,916 --> 00:07:01,999 Don't go. 27 00:07:26,041 --> 00:07:31,790 Promise me you'll name our daughter Anjali. 28 00:07:38,875 --> 00:07:40,249 Hi! I am Anjali... 29 00:07:40,333 --> 00:07:42,749 ...and you're watching channel Anjali. 30 00:07:43,000 --> 00:07:44,999 I am going to grow up and be a V.J... 31 00:07:45,083 --> 00:07:46,915 ...you know just like Neelam. 32 00:07:47,416 --> 00:07:48,915 Hey cut cut cut. 33 00:07:49,083 --> 00:07:51,749 Ooops I'll be back after the break. 34 00:07:51,916 --> 00:07:54,832 My hobbies are eating chocolates... 35 00:07:54,916 --> 00:07:57,582 ...beating up boys irritating granny... 36 00:07:57,708 --> 00:08:00,665 ...and reading mom's letters. 37 00:08:01,416 --> 00:08:02,915 Hey I'm late. 38 00:08:03,000 --> 00:08:05,999 I have to get ready and go to meet papa. 39 00:08:06,083 --> 00:08:09,457 I'll be back next week same time same place. 40 00:08:09,625 --> 00:08:10,707 Watch me. 41 00:08:35,916 --> 00:08:39,749 Hi Anjali listen to me. Look. 42 00:08:39,833 --> 00:08:41,415 Look... I'm only... 43 00:08:41,500 --> 00:08:45,665 I'm only...2 hours late. 44 00:08:46,250 --> 00:08:49,165 Right 45 00:08:49,333 --> 00:08:50,790 Okay. Sorry. I was busy. 46 00:08:51,041 --> 00:08:53,374 So was I. 47 00:08:54,083 --> 00:08:58,165 I haven't even watched television today... 48 00:08:58,458 --> 00:08:59,832 ...because I had to come to do your shopping. 49 00:09:00,250 --> 00:09:01,749 I can't handle everything. 50 00:09:01,833 --> 00:09:03,665 I'm your daughter not your wife. 51 00:09:06,166 --> 00:09:07,249 Why? 52 00:09:08,000 --> 00:09:10,332 If I can be both your dad and mom... 53 00:09:11,041 --> 00:09:14,915 ...why can't you be both... Okay. 54 00:09:22,583 --> 00:09:23,665 What? 55 00:09:23,791 --> 00:09:24,874 Felt bad? 56 00:09:25,041 --> 00:09:26,124 A bit. 57 00:09:26,208 --> 00:09:27,290 Sorry - Okay. 58 00:09:33,666 --> 00:09:34,999 That is why one says... 59 00:09:35,083 --> 00:09:37,915 ...there is only one god in many forms. 60 00:09:38,458 --> 00:09:43,832 No matter what form he knows our devotion. 61 00:09:44,833 --> 00:09:48,249 It is important to keep this bond with god. 62 00:09:48,416 --> 00:09:49,915 She speaks so well doesn't she? 63 00:09:51,458 --> 00:09:54,124 So that's all for today 64 00:09:54,208 --> 00:09:55,707 Now we'll have... 65 00:09:56,125 --> 00:09:58,999 I got this gift for St.Valentine's day 66 00:09:59,083 --> 00:10:00,999 Rupa! - Me? 67 00:10:01,166 --> 00:10:03,832 Rupa will chant the divine hymn. 68 00:10:04,083 --> 00:10:05,165 Me? 69 00:10:05,375 --> 00:10:06,457 Chant Rupa. 70 00:10:07,000 --> 00:10:10,749 The divine hymn... I forgot it. 71 00:10:11,416 --> 00:10:13,540 What? What are you saying Rupa?! 72 00:10:14,083 --> 00:10:18,082 Can you believe that sisters? She has forgotten the divine hymn. 73 00:10:19,125 --> 00:10:20,999 My dear if you don't pay attention to prayer... 74 00:10:21,083 --> 00:10:23,540 ...what will you teach your children. 75 00:10:23,916 --> 00:10:25,999 The way we think and the things we say... 76 00:10:26,083 --> 00:10:29,207 ...have a deep impact on our children. 77 00:10:30,291 --> 00:10:31,374 Granny. 78 00:10:33,250 --> 00:10:35,999 Speaking of children... My grand daughter - Anjali. 79 00:10:36,125 --> 00:10:39,124 Namaste. Hi! sexy. 80 00:10:43,750 --> 00:10:45,624 Who taught you that? 81 00:10:45,750 --> 00:10:46,832 Papa. 82 00:10:50,625 --> 00:10:52,457 Go get ready for your School function. 83 00:10:54,000 --> 00:10:56,790 Granny...the letter. 84 00:10:57,083 --> 00:10:58,707 When is your birthday? - Tomorrow. 85 00:10:59,000 --> 00:11:00,082 So? 86 00:11:00,500 --> 00:11:01,582 Oh... 87 00:11:01,666 --> 00:11:02,749 Go. 88 00:11:05,625 --> 00:11:07,165 Come on hurry up. 89 00:11:07,583 --> 00:11:08,665 Yes there are our seats. 90 00:11:08,750 --> 00:11:09,832 Come sit. 91 00:11:09,916 --> 00:11:12,332 Come Mr.Khanna sit. 92 00:11:12,416 --> 00:11:15,124 Hello! How are you? - Hello! I'm fine. 93 00:11:18,000 --> 00:11:20,124 Good evening ladies and gentlemen. 94 00:11:20,250 --> 00:11:23,457 Welcome to the Just one-minute competition. 95 00:11:23,541 --> 00:11:26,999 It's a strange competition. Children have to talk on the stage... 96 00:11:27,083 --> 00:11:32,582 ..and the topic is given right there in some strange bowl. 97 00:11:32,666 --> 00:11:35,832 On the spot sir on the spot. 98 00:11:35,916 --> 00:11:38,790 Stop it Balbir control yourself. - Never mind. It's ok. 99 00:11:39,041 --> 00:11:44,915 Every student will be given only one minute. Just one minute. 100 00:11:45,416 --> 00:11:48,540 Just One Minute? Only one minute to speak? 101 00:11:48,666 --> 00:11:50,332 Exactly. Very unfair. 102 00:11:50,458 --> 00:11:53,374 But yet our Jassu wins every year. 103 00:11:53,666 --> 00:11:55,249 She's so talented you know. 104 00:11:55,375 --> 00:11:57,374 Best of luck Jaswinder. - Same to you. 105 00:11:58,000 --> 00:12:00,832 Our Jaswinder is the best. 106 00:12:00,916 --> 00:12:03,832 Actually Anjali is also taking part. 107 00:12:03,916 --> 00:12:05,790 She'll come second. Don't worry. 108 00:12:05,875 --> 00:12:07,999 Thank you. - Oh welcome! 109 00:12:08,083 --> 00:12:11,249 Our first contestant is Jaswinder Singh. 110 00:12:12,041 --> 00:12:15,207 Oh! My sweetheart. 111 00:12:25,750 --> 00:12:27,040 My topic is Prayer. 112 00:12:27,166 --> 00:12:30,415 Every morning we pray to the lord. 113 00:12:30,500 --> 00:12:33,999 Papa says prayers will keep god happy... 114 00:12:34,083 --> 00:12:37,749 ...and he will protect us. 115 00:12:37,833 --> 00:12:40,999 Mummy says that by praying Grandma will get impressed... 116 00:12:41,083 --> 00:12:45,124 ...and will leave the big house for us in the will. 117 00:12:48,458 --> 00:12:52,999 Prayer...yes my favourite actress's name is Puja... 118 00:12:53,083 --> 00:12:55,915 ...and even my best friend's name is Puja. 119 00:12:56,000 --> 00:12:57,082 Okay thank you. 120 00:12:57,208 --> 00:12:59,999 Wow! My daughter is the best. 121 00:13:00,083 --> 00:13:02,249 Next we have Anjali Khanna. 122 00:13:05,208 --> 00:13:06,374 Pick your topic. 123 00:13:09,541 --> 00:13:11,082 Second! 124 00:13:29,916 --> 00:13:32,374 Your timer starts now. 125 00:13:45,333 --> 00:13:46,415 Say! 126 00:13:49,833 --> 00:14:11,207 Mother! 127 00:14:20,333 --> 00:14:21,415 I am sorry. 128 00:14:23,166 --> 00:14:24,249 Mother... 129 00:14:33,458 --> 00:14:37,082 A mother is someone who loves us so much... 130 00:14:38,458 --> 00:14:40,915 ...that we sometimes can't understand it. 131 00:14:43,333 --> 00:14:47,665 A mother is someone who makes us realise how good we are... 132 00:14:49,458 --> 00:14:50,832 ...there is no one better than us. 133 00:14:53,125 --> 00:14:57,415 Her happiness is in our laughter... 134 00:14:59,083 --> 00:15:00,749 ...and sorrow in our sorrow. 135 00:15:03,541 --> 00:15:05,665 She is someone we can't live without... 136 00:15:07,750 --> 00:15:10,915 ...she is everything. 137 00:15:13,083 --> 00:15:14,624 Only we don't have her. 138 00:15:18,416 --> 00:15:24,915 But we have papa and he is quite nice too. 139 00:15:28,333 --> 00:15:29,415 Then you give me a hug. 140 00:15:30,625 --> 00:15:33,040 That's number one! 141 00:15:51,375 --> 00:15:55,249 Rahul you remember Mr.Sharma? 142 00:15:55,333 --> 00:15:56,415 He had phoned. 143 00:15:56,541 --> 00:15:57,624 Who? 144 00:15:57,750 --> 00:16:00,915 Our neighbour in Delhi. He has sent a proposal. 145 00:16:01,000 --> 00:16:02,082 For whom? 146 00:16:02,666 --> 00:16:03,749 Me. 147 00:16:04,000 --> 00:16:05,332 Why don't you accept it. 148 00:16:05,916 --> 00:16:06,999 Shut up. 149 00:16:07,333 --> 00:16:09,999 He said the girl is sweet and beautiful... 150 00:16:10,083 --> 00:16:12,249 ...but I refused flatly. 151 00:16:12,833 --> 00:16:13,915 I did the right thing didn't I? 152 00:16:14,125 --> 00:16:15,207 Yes. 153 00:16:15,375 --> 00:16:16,457 I did the right thing? 154 00:16:17,000 --> 00:16:18,082 Yes. 155 00:16:18,291 --> 00:16:19,374 I was right? 156 00:16:22,250 --> 00:16:23,332 Yes mom. 157 00:16:23,583 --> 00:16:26,540 Well I must have done the right thing. 158 00:16:27,125 --> 00:16:30,582 I never do anything wrong. 159 00:16:33,166 --> 00:16:35,790 So what if the girl is sweet and beautiful. 160 00:16:36,083 --> 00:16:38,624 Everyone is beautiful these days. 161 00:16:39,791 --> 00:16:42,790 Who wants to get married? Mr.Sharma has gone mad. 162 00:16:42,916 --> 00:16:43,999 Keeps sending me proposals. 163 00:16:44,083 --> 00:16:45,999 Why doesn't he get himself married... 164 00:16:46,083 --> 00:16:47,832 ...and just leave me alone. 165 00:16:56,500 --> 00:16:57,624 What's wrong mom? 166 00:16:59,833 --> 00:17:04,540 I just find this family incomplete. 167 00:17:06,041 --> 00:17:10,540 Why? You are there. I am there... 168 00:17:11,166 --> 00:17:14,915 ...Anjali is there I don't find it incomplete. 169 00:17:17,000 --> 00:17:19,999 When I go out with my friends... 170 00:17:20,083 --> 00:17:23,665 ...they all complain about their daughters-in-law. 171 00:17:23,791 --> 00:17:25,165 I can't even do that. 172 00:17:29,208 --> 00:17:30,790 This is a big problem. 173 00:17:32,166 --> 00:17:36,540 So you need a daughter-in-law to complain about. 174 00:17:40,833 --> 00:17:45,540 No son. I just want you to be happy. 175 00:17:47,416 --> 00:17:50,540 I am happy mom. 176 00:17:54,083 --> 00:17:55,915 So you won't marry again? 177 00:18:05,125 --> 00:18:11,207 Mom we live once die once get married once.. 178 00:18:14,041 --> 00:18:15,790 ...and love once. 179 00:18:20,083 --> 00:18:21,249 We don't do these again. 180 00:18:22,625 --> 00:18:27,124 You are fine but what of Anjali. 181 00:18:29,458 --> 00:18:32,457 Why? What's happened to her? 182 00:18:33,000 --> 00:18:36,915 You don't feel she needs a mother? 183 00:18:43,416 --> 00:18:44,499 She's okay. 184 00:18:47,166 --> 00:18:48,249 She's just fine. 185 00:18:53,166 --> 00:18:58,790 She's got something which even I don't have. 186 00:19:02,625 --> 00:19:03,749 Her mother's letters. 187 00:19:14,250 --> 00:19:41,124 Happy Birthday Anjali. 188 00:19:41,291 --> 00:19:43,124 You are 8 years old today. 189 00:19:43,250 --> 00:19:46,665 I'm sure you look just like your dad. 190 00:19:47,041 --> 00:19:49,915 That same smile those same eyes. 191 00:19:50,000 --> 00:19:52,207 No. I look like you. 192 00:19:54,000 --> 00:19:57,540 Does your father still go to bed with his shoes on? 193 00:19:58,625 --> 00:20:00,040 Old habits die-hard. 194 00:20:01,750 --> 00:20:05,999 Today you are a big girl and you will be able to understand... 195 00:20:06,083 --> 00:20:08,249 ...what I have to tell you. 196 00:20:09,166 --> 00:20:11,374 Today I will tell you a stoty... 197 00:20:12,083 --> 00:20:17,290 ...about your father me and Anjali. 198 00:20:18,166 --> 00:20:19,249 Anjali? 199 00:20:43,083 --> 00:20:44,165 You're late again. 200 00:20:44,916 --> 00:20:46,624 Can't wake up so early. 201 00:20:47,000 --> 00:20:49,790 Can't wake up or were you scared. 202 00:20:50,000 --> 00:20:55,915 Rahul Khanna is never scared. 203 00:20:57,625 --> 00:21:01,374 But loses to Anjali Sharma everyday in Basketball. 204 00:21:03,333 --> 00:21:04,415 Don't want to play? 205 00:21:05,208 --> 00:21:08,040 What's the point you will lose again. 206 00:21:08,500 --> 00:21:09,665 I won't lose today. 207 00:21:10,916 --> 00:21:12,040 You say that everyday. 208 00:21:13,125 --> 00:21:17,915 We'll see. 209 00:22:52,000 --> 00:22:53,790 Hey! If you can't play atleast don't cheat. 210 00:22:53,916 --> 00:22:56,374 Don't call me a cheater. 211 00:22:59,750 --> 00:23:01,707 Anjali don't call me a cheater. 212 00:23:02,000 --> 00:23:03,832 Rahul is a cheater 213 00:23:04,000 --> 00:23:06,832 He is a cheater cheater. 214 00:23:06,916 --> 00:23:07,999 I am not a cheater. - Cheater. 215 00:23:13,708 --> 00:23:14,832 Stop screaming like a girl. 216 00:23:15,000 --> 00:23:16,624 Hey! Don't call me a girl. 217 00:23:16,750 --> 00:23:18,665 You're right you're not a girl. 218 00:23:18,833 --> 00:23:21,790 Atleast better than those girls you run after. 219 00:23:21,875 --> 00:23:25,499 Excuse me! I don't run after them they run after me. 220 00:23:26,916 --> 00:23:29,249 Wow! Rahul's so cute. - Yes. 221 00:23:29,333 --> 00:23:31,832 He's so sweet he's so handsome. 222 00:23:31,916 --> 00:23:33,915 Not as handsome as you you have a better moustache. 223 00:23:35,000 --> 00:23:36,165 Was that a joke? - What if it was? 224 00:23:36,500 --> 00:23:39,624 I don't like jokes. - I don't like you. 225 00:23:42,625 --> 00:23:43,915 Shut up 226 00:23:47,083 --> 00:23:50,540 Rahul and Anjali have fought again. 227 00:23:50,750 --> 00:23:52,540 Rahul and Anjali have fought. 228 00:23:52,666 --> 00:23:54,582 Rahul and Anjali have fought again. 229 00:23:55,000 --> 00:23:57,540 What sort of a boy is this? 230 00:24:00,541 --> 00:24:03,249 What sort of a girl is this? 231 00:24:06,125 --> 00:24:08,832 What do I do with him? 232 00:24:11,666 --> 00:24:14,457 What do I say to her? 233 00:24:14,583 --> 00:24:15,999 He fights with me! 234 00:24:17,166 --> 00:24:18,749 She irritates me! 235 00:24:19,750 --> 00:24:21,332 He troubles me. 236 00:24:21,458 --> 00:24:22,540 She gets upset. 237 00:24:22,666 --> 00:24:23,832 He is crazy. 238 00:24:23,916 --> 00:24:25,915 She is crazy. 239 00:24:26,375 --> 00:24:28,290 But he is your best friend dear. 240 00:24:29,291 --> 00:24:31,124 But she is your best friend dear. 241 00:25:15,750 --> 00:25:19,457 Oh my! Oh my! this boy. Oh my! Oh my! 242 00:25:19,916 --> 00:25:21,749 Why does he play these pranks. 243 00:25:21,833 --> 00:25:23,457 Ask him please why? 244 00:25:32,041 --> 00:25:35,540 Sometime he fights with me. Sometime he quarrels with me. 245 00:25:35,750 --> 00:25:39,457 Stay away from him. 246 00:25:39,750 --> 00:25:44,749 This boy is crazy 247 00:25:44,833 --> 00:25:47,457 Crazy ... Crazy ... 248 00:25:55,375 --> 00:25:58,915 Oh my! Oh my! this girl Oh my! Oh my! 249 00:25:59,208 --> 00:26:01,082 Why does she play these pranks. 250 00:26:01,166 --> 00:26:02,915 Ask her please why? 251 00:26:03,375 --> 00:26:05,332 Sometimes she fights with me. 252 00:26:05,416 --> 00:26:06,915 Sometimes she irritates. 253 00:26:07,083 --> 00:26:10,665 Trouble her but only from a distance. 254 00:26:11,000 --> 00:26:18,665 This girl is crazy. Crazy ... Crazy ... 255 00:27:00,916 --> 00:27:04,082 Only she understands what she says. 256 00:27:04,500 --> 00:27:08,582 No one else can figure that out 257 00:27:08,666 --> 00:27:11,832 She's like this and she's like that. 258 00:27:12,125 --> 00:27:15,999 No one can figure her out. 259 00:27:16,083 --> 00:27:23,415 So run for your life. She is surely upto some mischief. 260 00:27:23,750 --> 00:27:31,374 This girl is crazy. Crazy ... Crazy ... 261 00:27:31,500 --> 00:27:39,207 This boy is crazy. Crazy ... Crazy ... 262 00:28:19,166 --> 00:28:22,499 He teases us as he comes by. 263 00:28:22,916 --> 00:28:26,915 He does not listen 264 00:28:27,000 --> 00:28:34,415 Look look he is crazy beware of him. 265 00:28:34,500 --> 00:28:41,749 He is weird and yet he is dear to me. 266 00:28:42,000 --> 00:28:49,457 This boy is crazy. Crazy ... Crazy ... 267 00:28:49,583 --> 00:28:57,374 This girl is crazy. Crazy ... Crazy ... 268 00:28:57,500 --> 00:29:01,165 Oh God! Just look at this room. Filthy. 269 00:29:01,625 --> 00:29:03,415 These girls will drive me crazy. 270 00:30:35,708 --> 00:30:39,124 Hey! What is this mountain on your head? 271 00:30:39,416 --> 00:30:41,249 These are rollers Rifat bi 272 00:30:43,458 --> 00:30:47,290 Rollers don't impress boys. You can take that from me. 273 00:30:48,000 --> 00:30:51,124 Then how do they get impressed Rifat bi. 274 00:30:51,625 --> 00:30:55,749 Oh god! What are you wearing? 275 00:30:55,833 --> 00:30:58,624 Come on tell us. - I don't know. 276 00:30:58,750 --> 00:30:59,999 Tell us please. 277 00:31:00,083 --> 00:31:01,165 No! 278 00:31:01,291 --> 00:31:02,790 Tell us. 279 00:31:03,916 --> 00:31:09,249 Okay! Boys get impressed by a girl's mannerisms... 280 00:31:09,916 --> 00:31:14,207 ...her walk her talk and... 281 00:31:14,416 --> 00:31:15,624 And? 282 00:31:17,250 --> 00:31:18,499 And I don't know. 283 00:31:19,083 --> 00:31:20,832 You girls talk to much. 284 00:31:20,916 --> 00:31:23,665 Come on clean up this mess. 285 00:31:23,750 --> 00:31:28,915 Ouch. God! What do I do with this girl Anjali what is this? 286 00:31:29,416 --> 00:31:31,082 What are you wearing? 287 00:31:31,208 --> 00:31:32,749 It's cool Rifat bi. 288 00:31:32,833 --> 00:31:36,915 Cool? Try to be feminine once in a while atleast. 289 00:31:37,041 --> 00:31:39,832 Not like them but... 290 00:31:39,916 --> 00:31:41,540 Rifat bi you say the same thing everyday. 291 00:31:42,000 --> 00:31:44,540 You know I beat Rahul in basketball again. 292 00:31:44,916 --> 00:31:47,832 Stay away from that boy. 293 00:31:47,916 --> 00:31:50,374 Why? He is my best friend. He is my buddy. 294 00:31:50,500 --> 00:31:51,999 When best friend becomes boy friend... 295 00:31:52,083 --> 00:31:53,540 ...one doesn't even get to know. 296 00:31:53,625 --> 00:31:55,832 Rahul? Please. 297 00:31:55,916 --> 00:31:57,374 Yes yes. I know all about that. 298 00:31:57,500 --> 00:31:59,124 Here I've got you some pudding. Don't tell anyone. 299 00:31:59,375 --> 00:32:00,999 Oh! Thank you Rifat bi. 300 00:32:01,083 --> 00:32:02,540 Leave me mad girl. 301 00:32:11,458 --> 00:32:14,249 No short skirts in the college please. 302 00:32:16,375 --> 00:32:19,624 Good morning Ms.Briganza. 303 00:32:19,750 --> 00:32:23,540 Good morning boys Nice colour Piyush. 304 00:32:25,166 --> 00:32:26,749 I'll complain to your parents that... 305 00:32:26,833 --> 00:32:29,749 ...you wear short skirts to college in order to excite the boys. 306 00:32:29,916 --> 00:32:36,707 Excuse me! I said no short skirts in college please. 307 00:32:39,208 --> 00:32:41,749 Oh! Ms.Briganza. 308 00:32:42,416 --> 00:32:43,749 You said something Malhotra? 309 00:32:43,916 --> 00:32:50,040 Oh! I was just saying that short skirts are not allowed in college. 310 00:32:50,375 --> 00:32:52,999 What? But this is the latest fashion... 311 00:32:53,083 --> 00:32:56,999 ...infact some girls don't even wear skirts these days. 312 00:32:58,083 --> 00:32:59,832 Don't tell me Ms.Briganza. 313 00:32:59,916 --> 00:33:01,457 Yes! 314 00:33:05,041 --> 00:33:06,790 And am I not looking nice today? 315 00:33:06,916 --> 00:33:10,999 You're very quiet. Quiet? 316 00:33:11,583 --> 00:33:12,665 Cute. 317 00:33:13,041 --> 00:33:15,749 You're very cute. 318 00:33:17,791 --> 00:33:21,457 But if you expose like this... 319 00:33:21,541 --> 00:33:22,624 ...then these youngsters... 320 00:33:22,708 --> 00:33:24,207 What do you mean by these youngsters. 321 00:33:24,333 --> 00:33:25,749 Am I not young? 322 00:33:27,458 --> 00:33:30,374 You're ...young. Very young. 323 00:33:31,000 --> 00:33:33,624 But you wear very boring clothes. 324 00:33:34,166 --> 00:33:39,999 I Know. Till Mrs.Malhotra was alive... 325 00:33:40,083 --> 00:33:44,832 ...I would occasionally wear fancy clothes. 326 00:33:44,916 --> 00:33:48,540 Really? 327 00:33:48,666 --> 00:33:50,082 But now there is no point. 328 00:33:52,250 --> 00:33:56,374 What do you mean? 329 00:33:58,375 --> 00:34:00,082 Mr. Malhotra... Ms. Briganza... Mrs. Malhotra. 330 00:34:11,125 --> 00:34:12,457 Happy friendship day. 331 00:34:12,916 --> 00:34:15,124 Sharma. Always scaring me. 332 00:34:15,250 --> 00:34:16,374 What are you doing now. 333 00:34:16,500 --> 00:34:17,832 It's a friendship band sir. 334 00:34:18,000 --> 00:34:20,665 Besides being your student I am also your friend now. 335 00:34:20,916 --> 00:34:23,249 Oh! Good! 336 00:34:23,541 --> 00:34:25,832 Sir you look very happy today. 337 00:34:26,916 --> 00:34:29,999 What do you mean? - Just generally. 338 00:34:30,083 --> 00:34:31,540 Oh! Generally. 339 00:34:31,625 --> 00:34:33,790 Well my daughter is coming home today. 340 00:34:34,083 --> 00:34:37,374 Your daughter? - Tina. She is coming back from London. 341 00:34:37,500 --> 00:34:38,582 From London? 342 00:34:38,666 --> 00:34:40,124 She was studying at Oxford University. 343 00:34:40,291 --> 00:34:42,624 Oxford University? 344 00:34:43,041 --> 00:34:44,749 We used to all live there. 345 00:34:45,416 --> 00:34:49,124 But when Mrs.Malhotra died I couldn't stay there anymore. 346 00:34:49,291 --> 00:34:51,124 So I came back to my country. 347 00:34:51,833 --> 00:34:53,124 Tina didn't come back with you? 348 00:34:53,250 --> 00:34:55,124 No. She had to finish her education. 349 00:34:56,125 --> 00:35:00,999 But I miss her so I told her to complete her final year... 350 00:35:01,083 --> 00:35:06,249 ...in our college after all we are no less than Oxford. 351 00:35:06,333 --> 00:35:07,624 Yes Sir! 352 00:35:08,041 --> 00:35:09,832 You'll take care of Tina won't you? 353 00:35:09,916 --> 00:35:10,999 Of course sir. 354 00:35:11,125 --> 00:35:13,332 Happy friendship day. - Thank you sir. 355 00:35:14,416 --> 00:35:15,749 Who? Rahul? 356 00:35:16,916 --> 00:35:21,082 Yes! I'm the first girl for whom Rahul has tied a friendship band. 357 00:35:21,166 --> 00:35:23,790 Wow! - Isn't it exciting. -Of course. 358 00:35:26,833 --> 00:35:31,040 You know I am tying a friendship band only for you. 359 00:35:31,500 --> 00:35:32,582 Really Rahul? 360 00:35:32,666 --> 00:35:33,749 Really Sonia. 361 00:35:33,916 --> 00:35:34,999 That is because you're the nicest... 362 00:35:35,083 --> 00:35:37,374 ...and most beautiful girl I've known. 363 00:35:37,625 --> 00:35:38,749 Really Rahul? 364 00:35:38,833 --> 00:35:39,915 Really Sonia. 365 00:35:40,583 --> 00:35:43,540 Oh Rahul! You are telling the truth aren't you? 366 00:35:44,583 --> 00:35:45,665 Really Tanya. 367 00:35:45,750 --> 00:35:46,832 My name's Sonia. 368 00:35:47,166 --> 00:35:53,040 See! I got so lost in your eyes I forgot your name. 369 00:35:53,166 --> 00:35:54,999 I just can't believe this Rahul. 370 00:35:55,166 --> 00:35:56,249 Trust me. 371 00:35:56,416 --> 00:35:57,499 Oh Rahul! 372 00:35:57,583 --> 00:35:58,665 Oh Sonia! 373 00:35:58,750 --> 00:35:59,832 Oh Rahul! 374 00:36:19,083 --> 00:36:22,832 These fell off. - You cheat you liar. 375 00:36:22,916 --> 00:36:29,832 Hey come on...Tanya... What's your name? 376 00:36:29,916 --> 00:36:34,040 Sonia. - Go away! Wasted my half-hour. 377 00:36:34,916 --> 00:36:37,999 You don't get tired running after these stupid girls. 378 00:36:38,083 --> 00:36:39,749 Hey! I don't run after... 379 00:36:39,833 --> 00:36:46,582 I know. Can't you find one girl with beauty and brains? 380 00:36:46,750 --> 00:36:50,915 Beauty and brains? 381 00:36:52,750 --> 00:36:54,040 Where will I find such a girl? 382 00:36:59,250 --> 00:37:03,624 I'm only passing my time with these girls. I haven't found her as yet. 383 00:37:03,750 --> 00:37:04,832 Her? 384 00:37:05,708 --> 00:37:06,790 Her. 385 00:37:11,416 --> 00:37:15,999 I'm looking for a girl who makes something happen. 386 00:37:17,083 --> 00:37:18,165 Makes what happen? 387 00:37:18,750 --> 00:37:19,832 Makes something happen in my heart. 388 00:37:21,000 --> 00:37:22,082 Makes what happen? 389 00:37:26,833 --> 00:37:30,707 Something happens. You won't understand. 390 00:37:36,500 --> 00:37:39,207 When she walks the world looks on. 391 00:37:44,208 --> 00:37:46,999 And when she stops time stops. 392 00:37:52,000 --> 00:37:53,082 And when she smiles... 393 00:37:53,333 --> 00:37:56,665 She she she. What will you do when you find her? 394 00:37:58,000 --> 00:38:00,415 What will I do? - Yes. 395 00:38:03,041 --> 00:38:07,915 I'll kneel down in front of her spread my arms and say... 396 00:38:08,333 --> 00:38:11,915 ...Hey! Whoever you are... I love you. 397 00:38:26,083 --> 00:38:27,165 I love you. 398 00:38:27,250 --> 00:38:28,332 Sorry? 399 00:38:28,458 --> 00:38:30,249 Don't be. I love you. 400 00:38:30,833 --> 00:38:31,915 Excuse me. 401 00:38:35,000 --> 00:38:36,374 Tina! 402 00:38:40,833 --> 00:38:44,665 Tina. - Hi! I'm Anjali and you are... 403 00:38:44,750 --> 00:38:46,332 Rahul. 404 00:38:46,583 --> 00:38:47,665 Tina! Right? 405 00:38:47,750 --> 00:38:48,832 Yeah! - How do you know? 406 00:38:48,916 --> 00:38:50,249 This morning the principal... 407 00:38:50,333 --> 00:38:53,207 Ya! ya! Don't take that old slob's name first thing in the morning. 408 00:38:53,333 --> 00:38:55,790 So Tina! Your first day in college? 409 00:38:56,000 --> 00:38:57,374 Yes. She just got back from London. 410 00:38:57,666 --> 00:38:58,749 How do you know? 411 00:38:58,875 --> 00:39:00,624 Rahul this morning the principal... 412 00:39:00,708 --> 00:39:03,457 I just told you not to talk about that baldy. - Baldy! 413 00:39:03,583 --> 00:39:06,415 So Tina! Where were you studying in London? 414 00:39:06,500 --> 00:39:07,582 Oxford University. 415 00:39:07,666 --> 00:39:09,499 Ox...How do you know? 416 00:39:09,625 --> 00:39:10,999 Rahul this morning the principal... 417 00:39:11,083 --> 00:39:14,249 Yeah! yeah! Let the Baldy be. 418 00:39:14,500 --> 00:39:17,124 We have this grouch of a Principal. She's his fan. 419 00:39:17,333 --> 00:39:18,415 Grouch? 420 00:39:18,500 --> 00:39:19,832 Grouch is right. But forget him. 421 00:39:20,083 --> 00:39:22,665 Tell me how is your first day in college? 422 00:39:22,750 --> 00:39:23,832 Great. 423 00:39:25,291 --> 00:39:26,374 Good morning Archana. 424 00:39:27,166 --> 00:39:29,207 Feroze...cut your hair. 425 00:39:30,000 --> 00:39:32,249 Short skirt...Oh god. 426 00:39:32,333 --> 00:39:34,207 There's groucho. Morning Sir. 427 00:39:39,583 --> 00:39:41,832 Short skirts are not allowed in college you know that? 428 00:39:42,000 --> 00:39:43,999 You know I just got back from London... 429 00:39:44,083 --> 00:39:45,457 ...and haven't had the time to unpack. 430 00:39:49,000 --> 00:39:50,999 Sir it's Tina's first day here she's just gotten back... 431 00:39:51,083 --> 00:39:53,499 ...from London and hasn't had the time to unpack. 432 00:39:53,583 --> 00:39:54,665 She wore whatever she could find. 433 00:39:55,000 --> 00:39:56,082 And how do you know that? 434 00:39:56,166 --> 00:39:57,415 Sir I've known Tina since childhhood. 435 00:39:57,500 --> 00:39:59,207 Since childhood? Really? 436 00:39:59,333 --> 00:40:00,415 Really Papa. 437 00:40:00,500 --> 00:40:02,457 Really Pa...Papa? 438 00:40:05,416 --> 00:40:08,832 Mr.Malhotra I need you here. 439 00:40:08,916 --> 00:40:10,082 Not there sir in the staff room. 440 00:40:22,916 --> 00:40:27,415 He's an old slob a baldy and a g... 441 00:40:27,500 --> 00:40:30,124 Great? Good? 442 00:40:30,333 --> 00:40:33,915 Grouch. But he's not all that bad. 443 00:40:40,250 --> 00:40:41,624 Happy friendship day. 444 00:40:43,083 --> 00:40:45,999 We've only just met friendship is a far thought. 445 00:40:55,666 --> 00:40:57,540 So...something happened? 446 00:40:57,833 --> 00:41:00,540 No she's not my sort. - Why? 447 00:41:01,083 --> 00:41:02,332 She's not Indian enough. 448 00:41:02,750 --> 00:41:04,124 She's born and brought up in England. 449 00:41:04,333 --> 00:41:06,332 And these London returns are little weird. 450 00:41:06,750 --> 00:41:10,124 A girl should be one you can take home to your mother. 451 00:41:10,208 --> 00:41:14,540 No. She's not my type. 452 00:41:14,625 --> 00:41:18,915 She's not my type. You won't find anyone this way. 453 00:41:19,166 --> 00:41:21,457 Why? You're there. 454 00:41:21,666 --> 00:41:23,790 Me? Just shut up. 455 00:41:23,916 --> 00:41:25,832 If I don't find anyone else I'll marry you. 456 00:41:26,000 --> 00:41:27,415 Forget it. - See. Anyway no one will marry you. 457 00:41:27,500 --> 00:41:28,582 Shut up. 458 00:41:46,208 --> 00:41:49,457 Hey Tina! Here this is for you. 459 00:41:50,000 --> 00:41:52,790 What's this? - This is our college sweatshirt. Cool? 460 00:41:53,125 --> 00:41:56,665 Thanks. Anjali...May I ask you something? 461 00:41:56,750 --> 00:41:57,832 Sure. 462 00:41:59,375 --> 00:42:01,290 Why is everyone staring at me? 463 00:42:03,000 --> 00:42:06,040 Why the boys are staring you know! 464 00:42:06,500 --> 00:42:08,999 And the girls are wondering what the boys are staring at... 465 00:42:09,083 --> 00:42:10,624 ...and that is why even they are staring at you. 466 00:42:10,750 --> 00:42:13,540 Yes? -Yes! 467 00:42:14,000 --> 00:42:15,999 And look if you have any problems... 468 00:42:16,083 --> 00:42:18,540 ...just come to me or to Rahul. 469 00:42:18,666 --> 00:42:19,749 Rahul? The one who yesterday... 470 00:42:19,833 --> 00:42:24,665 Yeah! He's my best friend and we sort of rule this college. 471 00:42:29,750 --> 00:42:31,374 This is Rahul. 472 00:42:35,791 --> 00:42:37,207 We have a rule in this college. 473 00:42:37,833 --> 00:42:39,749 We make every newcomer sing. 474 00:42:39,833 --> 00:42:42,207 You know Do Re Me... 475 00:42:43,750 --> 00:42:45,999 Rahul she's the principal's daughter. 476 00:42:46,250 --> 00:42:49,749 So! We can't break our rules for anyone. Right? 477 00:42:50,833 --> 00:42:52,915 But Rahul? - Shut up 478 00:42:54,083 --> 00:42:57,624 So Tina Malhotra 479 00:43:01,000 --> 00:43:04,665 London Oxford University... 480 00:43:05,250 --> 00:43:07,999 You have to sing a song for us... 481 00:43:08,083 --> 00:43:10,665 ...for this college in Hindi. 482 00:43:10,750 --> 00:43:11,832 Hindi? 483 00:43:11,916 --> 00:43:16,415 Why you forgot how to speak Hindi in London is it? 484 00:43:16,916 --> 00:43:18,332 Sorry! One minute. 485 00:43:18,416 --> 00:43:21,249 Rahul how can she sing a Hindi song? 486 00:43:21,375 --> 00:43:23,249 Why? She's the principal's daughter. 487 00:43:23,916 --> 00:43:24,999 If he can't teach her then how will he teach us... 488 00:43:25,083 --> 00:43:27,540 ...and you shut up. 489 00:43:28,458 --> 00:43:32,999 So Tina you will sing a song in Hindi... 490 00:43:33,083 --> 00:43:38,249 ...and fast because we don't have much time. Right? 491 00:45:36,916 --> 00:45:39,999 Living in London and studying and growing up there... 492 00:45:40,083 --> 00:45:42,040 ...has not made me forget my roots... 493 00:45:43,583 --> 00:45:44,915 ...and you don't forget that. 494 00:46:34,083 --> 00:46:36,749 Hey! You're sitting in my place. - Oh! I'm sorry. 495 00:46:36,833 --> 00:46:38,582 No it's okay. Hey Adi move. 496 00:46:41,625 --> 00:46:43,457 Good morning class. 497 00:46:43,541 --> 00:46:46,540 Good morning Ms.Briganza. 498 00:46:54,500 --> 00:47:01,540 Today we are going to start a new lesson - Romeo & Juliet. 499 00:47:02,083 --> 00:47:06,707 An eternal love story. 500 00:47:06,833 --> 00:47:09,999 Before we begin I want to ask you all - ... 501 00:47:10,083 --> 00:47:13,332 What do you know about love? 502 00:47:17,083 --> 00:47:18,165 ...What is Love? 503 00:47:23,583 --> 00:47:27,582 Tina? You tell us what is love? 504 00:47:27,708 --> 00:47:29,832 Me? I don't know. 505 00:47:31,333 --> 00:47:36,124 You tell us what is love? 506 00:47:37,250 --> 00:47:38,332 Love? 507 00:47:44,458 --> 00:47:52,415 Anyone?... Rahul What is love? 508 00:47:54,500 --> 00:47:58,665 Love is friendship. 509 00:48:02,083 --> 00:48:07,082 If she can't be my best friend I can't be in love with her. 510 00:48:08,041 --> 00:48:11,624 Without friendship there is no love. 511 00:48:12,166 --> 00:48:13,249 Love is friendship. 512 00:48:26,750 --> 00:48:31,374 Thank you for sharing that with us Rahul. 513 00:48:31,750 --> 00:48:36,082 Love is friendship. 514 00:48:40,000 --> 00:48:44,624 So! Want to be friends? 515 00:49:19,250 --> 00:49:23,999 Oh my head! My feet. Hello? 516 00:49:24,250 --> 00:49:26,915 Oh Sorry Mr.Malhotra Ms.Briganza here. 517 00:49:31,208 --> 00:49:32,999 I hope I didn't disturb you... 518 00:49:33,083 --> 00:49:35,790 ...and even if I did I'm sure you don't mind. 519 00:49:39,416 --> 00:49:40,540 Of course not Ms. Briganza. 520 00:49:40,916 --> 00:49:43,999 I called to tell you that the rehearsals are complete... 521 00:49:44,083 --> 00:49:48,624 ...and our college will come first tomorrow. 522 00:49:49,000 --> 00:49:52,207 Rest of the teams don't stand a chance. You know what I mean. 523 00:49:53,041 --> 00:49:55,457 This is all because of you Ms. Briganza. 524 00:49:56,000 --> 00:49:58,082 And it's all for you Malhotra. 525 00:49:59,125 --> 00:50:00,290 Really Ms.Briganza? 526 00:50:01,541 --> 00:50:02,790 Really Malhotra. 527 00:50:03,333 --> 00:50:05,124 Oh Ms. Briganza. 528 00:50:08,083 --> 00:50:10,374 Oh! I have fallen. 529 00:50:11,333 --> 00:50:16,665 And the next college is our college...St. Xavier's. 530 00:50:31,083 --> 00:50:34,624 What! Oh my god. They can't make it? 531 00:50:34,750 --> 00:50:36,999 Ms. Briganza there is a curfew in their area... 532 00:50:37,083 --> 00:50:38,832 ...and they can't leave. 533 00:50:38,916 --> 00:50:40,165 Now what do we do? 534 00:50:43,000 --> 00:50:49,749 Mr. Malhotra let me think please. Idea... 535 00:50:49,833 --> 00:50:50,915 Idea. 536 00:50:53,750 --> 00:50:56,915 You have to do this or else you both are going to fail. 537 00:50:58,041 --> 00:51:00,165 But Sir how can we sing and dance. 538 00:51:00,250 --> 00:51:01,332 We don't know anything. 539 00:51:01,458 --> 00:51:03,665 You know these students they will skin us alive. 540 00:51:06,916 --> 00:51:09,124 Ofcourse it's a good idea. Nothing will happen to you. 541 00:51:09,625 --> 00:51:10,999 The students who were going to perform today... 542 00:51:11,083 --> 00:51:13,582 ...have recorded a tape of their rehearsals. 543 00:51:13,750 --> 00:51:16,999 I'll play that tape... 544 00:51:17,083 --> 00:51:19,749 ...and you just have to move your lips. 545 00:51:20,708 --> 00:51:23,207 Like in the films. Okay. 546 00:51:24,166 --> 00:51:25,249 It won't work. 547 00:51:25,500 --> 00:51:27,332 What do you mean it won't work. Ofcourse it will work. 548 00:51:27,416 --> 00:51:31,207 My name is Chin Chin Chu 549 00:51:31,291 --> 00:51:38,332 Moonlit sky you and me Hello Mr. how do you do? 550 00:51:49,416 --> 00:51:50,999 Anjali you don't have any concern... 551 00:51:51,083 --> 00:51:53,332 ...for the reputation of your college? 552 00:52:00,791 --> 00:52:03,915 Come on Rahul it is for the college. 553 00:52:10,000 --> 00:52:13,124 Come on help us Tina. - No I'm not coming. 554 00:52:13,291 --> 00:52:14,832 What are you saying? 555 00:52:14,916 --> 00:52:18,290 Why are you asking her? Let's go. 556 00:52:39,833 --> 00:52:41,540 What do I play? This must be it. 557 00:52:41,833 --> 00:52:50,040 " You are a foreigner You are a foreigner 558 00:52:50,416 --> 00:52:54,749 You won't be here with us for long..." 559 00:53:02,208 --> 00:53:04,540 Looks like I have put the wrong tape. 560 00:53:19,416 --> 00:53:21,540 Joe music off. Lights off. 561 00:54:11,041 --> 00:54:18,665 I found someone 562 00:54:20,416 --> 00:54:23,915 I found someone? 563 00:54:53,500 --> 00:54:56,457 What's come over me? 564 00:54:57,000 --> 00:54:59,915 Why do I feel so lost? 565 00:55:00,458 --> 00:55:07,207 Either I was insane earlier Or I've just become so. 566 00:55:07,416 --> 00:55:14,249 Dreamy eyes and unkempt hair What have you done yo yourself. 567 00:55:14,416 --> 00:55:17,665 I found someone... 568 00:55:17,791 --> 00:55:21,249 I've lost my heart... 569 00:55:21,416 --> 00:55:24,749 What can I tell you my friends... 570 00:55:24,875 --> 00:55:28,332 I am all shook up... 571 00:55:28,458 --> 00:55:30,624 I've found someone... 572 00:57:18,083 --> 00:57:21,540 I don't know what's happened to me? 573 00:57:21,666 --> 00:57:25,207 People have begun calling me Romeo. 574 00:57:25,333 --> 00:57:28,790 And why is that so? We should also know. 575 00:57:29,041 --> 00:57:31,832 What's happened to you? 576 00:57:31,916 --> 00:57:35,665 Till yesterday I was quite fine. 577 00:57:35,916 --> 00:57:39,249 My heart was filled with happiness divine. 578 00:57:39,375 --> 00:57:42,999 Then why are you upset? What are you disturbed about? 579 00:57:43,125 --> 00:57:45,999 Have you lost something? 580 00:57:46,083 --> 00:57:49,249 I have found someone... 581 00:58:49,916 --> 00:58:53,332 Who is this disguised as a cloud? 582 00:58:53,458 --> 00:58:56,832 Who has come and taken over my heart? 583 00:58:56,916 --> 00:59:03,832 I would like to say it but I can't name it. 584 00:59:03,916 --> 00:59:07,374 Don't name it but say something. 585 00:59:07,500 --> 00:59:10,999 Give us a slight clue. 586 00:59:11,125 --> 00:59:14,624 It's in my eyes It's in my heart 587 00:59:14,916 --> 00:59:17,749 What can I tell you friends... 588 00:59:17,916 --> 00:59:21,124 I've found someone.... 589 00:59:42,666 --> 00:59:45,790 I don't know what's happened to me 590 00:59:46,166 --> 00:59:49,374 Why am I so lost 591 00:59:49,916 --> 00:59:56,582 Either I was insane earlier or I've become so now 592 00:59:56,916 --> 01:00:00,165 Dreamy eyes and unkempt hair 593 01:00:00,333 --> 01:00:03,624 What have you done to yourself 594 01:00:03,750 --> 01:00:06,832 I've found someone... 595 01:00:06,916 --> 01:00:10,540 I've lost my heart... 596 01:00:10,666 --> 01:00:14,040 What can I tell you my friends... 597 01:00:14,125 --> 01:00:17,749 I'm all shook up... 598 01:00:17,833 --> 01:00:24,207 I've found someone... 599 01:01:32,750 --> 01:01:34,749 Anjali what's wrong? 600 01:01:37,666 --> 01:01:41,457 Don't know why I am missing mom today. 601 01:01:41,833 --> 01:01:44,915 How can you say this when I am here for you? 602 01:01:50,750 --> 01:01:55,665 Stupid tears don't solve anything. 603 01:02:23,291 --> 01:02:26,790 Anjali how long have you known Rahul? 604 01:02:27,250 --> 01:02:29,999 From the first day at college. You know what I did? 605 01:02:30,083 --> 01:02:31,207 I defeated him in arm wrestling. 606 01:02:31,333 --> 01:02:34,207 Ever since we've been best friends. 607 01:02:35,916 --> 01:02:37,665 Rahul is your best friend isn't it? 608 01:02:39,625 --> 01:02:41,082 I am Rahul's best friend. 609 01:02:46,333 --> 01:02:47,540 Aren't you in love with him? 610 01:02:54,166 --> 01:02:57,165 Hi! Shall I go? - Where? 611 01:02:59,833 --> 01:03:01,457 Today's Tuesday... 612 01:03:01,750 --> 01:03:04,665 Rahul goes to meet his relatives every Tuesday. 613 01:03:05,916 --> 01:03:08,332 But I'll stay if you want. 614 01:03:08,416 --> 01:03:10,207 No you go Rahul. You'll get late. - I have some time. 615 01:03:10,291 --> 01:03:14,749 No Rahul you'll be late go go bye! 616 01:03:30,750 --> 01:03:33,332 God please see that I don't fail in my exams this time as well 617 01:03:33,416 --> 01:03:36,040 I am a bit weak in Chemistry. So you take care of it. 618 01:03:50,125 --> 01:03:51,207 Hey! look forward. 619 01:04:04,041 --> 01:04:05,832 So your relatives stay here? 620 01:04:05,916 --> 01:04:09,624 Yes here...here...here... 621 01:04:11,833 --> 01:04:14,832 So Rahul Khanna comes to the temple every Tuesday. 622 01:04:16,250 --> 01:04:17,999 Yes. - How sweet. 623 01:04:19,833 --> 01:04:21,124 Why did you lie at college then? 624 01:04:21,833 --> 01:04:24,915 Actually boys don't go to the temple. So! 625 01:04:25,333 --> 01:04:27,124 But you do... - Yes. 626 01:04:27,250 --> 01:04:29,249 You come every week? - Yes. 627 01:04:29,375 --> 01:04:31,665 How sweet... - Don't call me sweet. 628 01:04:32,000 --> 01:04:33,999 Actually my dad used to say that... 629 01:04:34,083 --> 01:04:35,499 ...don't tell this to anyone at college. 630 01:04:35,666 --> 01:04:38,999 He says that a Man should bow to 3 women... 631 01:04:39,083 --> 01:04:42,915 ... to mom-to one's mother to the Goddess Durga...and... 632 01:04:43,166 --> 01:04:49,082 And? - And... 633 01:05:03,458 --> 01:05:07,540 Wear it. What do they say cool you'll look cool. 634 01:05:07,833 --> 01:05:10,540 I was just trying. Don't know how they wear all this. 635 01:05:10,750 --> 01:05:14,124 There's nothing wrong in looking girlish once in a while. 636 01:05:15,125 --> 01:05:16,624 Here your mother's letter. 637 01:05:16,916 --> 01:05:17,999 You were missing her weren't you? 638 01:05:18,625 --> 01:05:21,540 And listen take this too. - What is this? 639 01:05:21,833 --> 01:05:22,915 Present. 640 01:05:33,333 --> 01:05:37,582 Hey Tina. 641 01:05:38,916 --> 01:05:43,082 Rahul...what are you doing here at this hour? 642 01:05:43,166 --> 01:05:45,999 Actually I couldn't sleep and I thought even you won't be asleep... 643 01:05:46,083 --> 01:05:48,540 ...and would be thinking of me so I came... 644 01:05:49,083 --> 01:05:51,624 Do you like flowers or chocolates? - What? 645 01:05:52,041 --> 01:05:53,749 I haven't got either I was just curious... 646 01:06:00,083 --> 01:06:01,915 Got chocolates too... 647 01:06:04,750 --> 01:06:07,457 ...don't you think it's too hot out here? 648 01:06:12,000 --> 01:06:14,457 Okay! If you insist. 649 01:06:21,416 --> 01:06:23,915 Hey sit down...feel at home. 650 01:06:31,416 --> 01:06:35,790 Isn't this the novel where the butler murders the married couple? 651 01:06:38,333 --> 01:06:41,832 Why are you wasting your time reading such a thick book ask me! 652 01:06:41,916 --> 01:06:44,540 Rahul you didn't finish your story. 653 01:06:44,875 --> 01:06:48,999 This couple goes on a holiday and leaves their butler behind... 654 01:06:49,083 --> 01:06:50,249 Later one finds out the butler is... 655 01:06:50,333 --> 01:06:51,582 Not this story... - Then? 656 01:06:52,000 --> 01:06:53,207 The one you were telling me at the temple 657 01:06:53,333 --> 01:06:55,790 Which temple? I don't know any temple. 658 01:06:59,125 --> 01:07:03,457 The story about a man bowing to three women... 659 01:07:03,750 --> 01:07:06,665 ...one's mother the goddess Durga and... - Really... 660 01:07:06,833 --> 01:07:10,040 and... - and? 661 01:07:14,750 --> 01:07:15,832 Papa? - Groucho... 662 01:07:15,916 --> 01:07:17,999 Shut up. Rahul papa's coming... 663 01:07:18,083 --> 01:07:20,040 Congratulations. - Shut up Rahul go from here. 664 01:07:20,166 --> 01:07:21,582 No...not from there go from there. 665 01:07:21,666 --> 01:07:23,332 Rahul go from there... - My stair's here... - Go from there... 666 01:07:23,416 --> 01:07:24,499 I didn't end the story that a person bows his head... 667 01:07:24,583 --> 01:07:25,665 ...in front of three women. 668 01:07:25,750 --> 01:07:27,249 In front of his mother. In front of Goddess Durga. - Go Rahul. - And.. 669 01:07:27,333 --> 01:07:29,415 Rahul go.. Rahu... - And.. And Tina.. 670 01:07:43,000 --> 01:07:44,082 Rahul! 671 01:07:48,750 --> 01:07:49,832 And. 672 01:08:09,375 --> 01:08:13,665 I'll climb this ladder and catch the culprit 673 01:08:13,916 --> 01:08:15,457 What is it? - Torch. 674 01:08:15,583 --> 01:08:16,665 Throw it. - Okay. 675 01:08:16,791 --> 01:08:17,874 Groucho... 676 01:08:21,208 --> 01:08:26,124 Who hit me? A ghost! I'll become a ghost as well. 677 01:08:26,916 --> 01:08:28,332 The ghost will also get scared of me. 678 01:08:29,208 --> 01:08:33,915 Where has the ladder gone? 679 01:08:37,166 --> 01:08:38,249 Malhotra! 680 01:08:39,458 --> 01:08:42,374 Why are you sneaking into your own house? 681 01:08:52,458 --> 01:08:53,749 Rahul what are you doing? 682 01:08:53,833 --> 01:08:55,665 I was om my way to see you. - Me? why? 683 01:08:55,916 --> 01:08:59,207 Because...hey look. A shooting star. 684 01:08:59,500 --> 01:09:01,124 Where? - Not down here up there! 685 01:09:02,833 --> 01:09:03,999 They say if you make a wish on a shooting star... 686 01:09:04,083 --> 01:09:05,915 ...your wish comes true. 687 01:09:06,833 --> 01:09:10,790 You believe that? - Let's try. Come on. 688 01:10:19,500 --> 01:10:21,915 You came close to me 689 01:10:24,833 --> 01:10:27,374 Smiled ever so sweetly. 690 01:10:35,500 --> 01:10:40,707 You gave me dreams. 691 01:10:51,208 --> 01:10:56,374 These days my heart is neither awake nor asleep 692 01:10:56,583 --> 01:11:01,790 What should I do ? Somethings happen in my heart. 693 01:11:53,583 --> 01:11:58,665 Oh! What a feeling this is! 694 01:11:58,916 --> 01:12:04,207 What is this unquenchable thirst? 695 01:12:04,333 --> 01:12:12,290 I know not this drunken stupor of love that's consuming me? 696 01:12:12,416 --> 01:12:17,540 No one knows why one loses one's peace when in love 697 01:12:17,666 --> 01:12:23,165 What should I do ? Somethings happen in my heart. 698 01:13:04,000 --> 01:13:09,249 My prayers have been answered 699 01:13:09,375 --> 01:13:14,540 God knows when and how I fell in love. 700 01:13:14,916 --> 01:13:22,665 I wonder how I found peace in turmoil. 701 01:13:22,916 --> 01:13:27,915 I sit alone weaving memories. 702 01:13:28,083 --> 01:13:33,374 What should I do? Somethings happen in my heart... 703 01:14:36,000 --> 01:14:37,999 Butler's the killer... Butler's the killer... 704 01:14:38,500 --> 01:14:41,374 Hey! Look at that. 705 01:14:49,750 --> 01:14:52,832 Hi guys! How do I look? 706 01:14:56,000 --> 01:14:57,915 Just like Tina right? 707 01:15:50,500 --> 01:15:58,582 Here? Okay. I'm mad aren't I? 708 01:16:00,416 --> 01:16:02,915 I wanted to look beautiful like you... 709 01:16:04,333 --> 01:16:05,790 ...but I don't even know how to. 710 01:16:08,208 --> 01:16:11,207 You are beautiful Anjali. 711 01:16:12,000 --> 01:16:13,082 You're lying. 712 01:16:14,166 --> 01:16:15,624 Didn't you hear them laughing? 713 01:16:16,333 --> 01:16:17,915 Those people are idiots like me. 714 01:16:19,625 --> 01:16:20,999 Actually you're the most beautiful... 715 01:16:21,083 --> 01:16:23,124 ...because you're very special. 716 01:16:24,791 --> 01:16:27,582 Atleast you're not like those girls I keep running after. 717 01:16:29,666 --> 01:16:33,249 You know you can have any boy you want. 718 01:16:34,208 --> 01:16:40,915 Anyone? - Anyone. 719 01:16:42,000 --> 01:16:43,457 But he has to be cockeyed. 720 01:16:48,916 --> 01:16:51,665 Where did you get this lipstick? 721 01:16:51,750 --> 01:16:54,124 From that girl `Babli' in our class. 722 01:16:56,416 --> 01:16:57,665 I'll bash her nicely. 723 01:16:59,916 --> 01:17:02,582 And these clothes? - Shut up. 724 01:17:13,083 --> 01:17:19,999 Love is strange love is weird. 725 01:17:20,416 --> 01:17:26,749 It's unaware of happiness and pain. 726 01:17:26,833 --> 01:17:27,915 Papa 727 01:17:28,083 --> 01:17:29,290 Rahul 728 01:17:29,416 --> 01:17:30,499 Papa? 729 01:17:30,583 --> 01:17:31,665 What papa? 730 01:17:32,041 --> 01:17:34,540 You can't keep secrets from me. 731 01:17:36,000 --> 01:17:38,540 But Rahul? couldn't you find anyone else? 732 01:17:38,750 --> 01:17:39,832 Come on papa. 733 01:17:41,083 --> 01:17:43,999 Actually I would have felt as bad... 734 01:17:44,083 --> 01:17:46,540 ...even if it were someone else. 735 01:17:47,416 --> 01:17:48,499 Why? 736 01:17:49,583 --> 01:17:51,457 Because I'll have to share your love with him. 737 01:17:56,000 --> 01:17:57,165 I love you papa. 738 01:17:58,375 --> 01:18:00,249 That is the problem. I love you too. 739 01:18:02,208 --> 01:18:05,040 Have you told him as yet? 740 01:18:16,041 --> 01:18:19,457 I just feel that Rahul and Anjali... 741 01:18:19,583 --> 01:18:23,457 Tina Rahul only loves you... 742 01:18:24,500 --> 01:18:27,915 ...and Anjali is his best friend nothing else. 743 01:18:28,916 --> 01:18:29,999 No papa. 744 01:18:30,750 --> 01:18:34,665 Somewhere hidden in this deep friendship is deep love... 745 01:18:35,458 --> 01:18:40,999 ...and I don't want to come in the way of this love. 746 01:18:41,416 --> 01:18:42,999 The whole college knows that... 747 01:18:43,083 --> 01:18:47,249 ...Rahul and Anjali are just friends and nothing else. 748 01:18:47,916 --> 01:18:51,457 Go tell him that you love him. 749 01:18:52,750 --> 01:18:57,040 But I don't even know if he loves me. 750 01:18:57,791 --> 01:18:59,790 Don't keep matters of the heart a secret. 751 01:18:59,916 --> 01:19:01,832 Go and tell him. 752 01:19:21,250 --> 01:19:22,540 I love you. 753 01:19:25,791 --> 01:19:26,915 I really love you. 754 01:19:33,083 --> 01:19:35,457 I never thought I'd say this to someone... 755 01:19:36,041 --> 01:19:38,749 ...but I really love you. 756 01:19:43,291 --> 01:19:47,415 I hope I can get myself to say this to her... 757 01:19:47,500 --> 01:19:50,249 I wanted to say it to her so often... 758 01:19:50,458 --> 01:19:53,999 ...but couldn't get the courage... 759 01:19:54,083 --> 01:19:58,999 ...and whenever I meet her I decide to but... somehow... 760 01:19:59,083 --> 01:20:00,165 Tell whom? 761 01:20:00,916 --> 01:20:01,999 Tina. who else? 762 01:20:03,583 --> 01:20:07,124 Let's do this again. I'll be Rahul you be Tina. 763 01:20:21,458 --> 01:20:22,540 I love you. 764 01:20:28,625 --> 01:20:29,707 I love you too. 765 01:20:33,833 --> 01:20:34,915 She'll say the same thing won't she? 766 01:20:37,541 --> 01:20:38,624 Ya. 767 01:20:39,583 --> 01:20:40,665 Come here. 768 01:20:46,166 --> 01:20:47,332 Shall I tell her? 769 01:20:50,625 --> 01:20:51,707 Shall I go right now? 770 01:21:04,416 --> 01:21:10,540 O! my Lord... 771 01:21:11,666 --> 01:21:23,999 ...love comes with so much pain. 772 01:21:28,083 --> 01:21:37,707 The heartfelt remains in the heart 773 01:21:39,000 --> 01:21:53,040 and does not escape from one's lips 774 01:22:17,583 --> 01:22:22,790 My first love is incomplete Rifat bi. My first love is incomplete. 775 01:22:39,916 --> 01:22:40,999 I love you. 776 01:22:42,166 --> 01:22:48,207 You did not remember me there's nothing more left to say. 777 01:22:54,500 --> 01:23:04,082 The heart cried and the eyes welled up There's nothing more left to say. 778 01:23:04,166 --> 01:23:09,457 You did not remember me there's nothing more left to say. 779 01:23:10,000 --> 01:23:15,457 The heart cried and the eyes welled up There's nothing more left to say. 780 01:23:38,000 --> 01:23:39,082 Mother! 781 01:23:51,083 --> 01:24:00,374 I gave you all my joys gave you all my smiles. 782 01:24:02,791 --> 01:24:09,040 Your locks enticed me bidding messages of faithfulness. 783 01:24:09,166 --> 01:24:18,124 You couldn't care for my love. There is nothing more left to say. 784 01:24:18,250 --> 01:24:23,665 You did not remember me there's nothing more left to say. 785 01:24:32,916 --> 01:24:35,165 Anjali...Anjali. 786 01:24:36,500 --> 01:24:39,790 Rahul you look ahead I'll look there. 787 01:24:39,916 --> 01:24:42,540 Anjali...Anjali... 788 01:24:49,041 --> 01:24:50,124 One minute. 789 01:24:51,541 --> 01:24:52,624 Where are you off to? 790 01:24:53,416 --> 01:24:54,499 Home. - What? 791 01:24:55,458 --> 01:24:58,665 I got a letter from mom. My father's not well... 792 01:24:59,000 --> 01:25:01,165 ...and there is lots of work in the new house. 793 01:25:01,291 --> 01:25:03,374 Have you gone mad? You got a letter and you're leaving? 794 01:25:03,500 --> 01:25:05,374 You're not going anywhere. - Rahul I have to go. 795 01:25:06,166 --> 01:25:07,915 How can you go in the middle of the term? 796 01:25:08,125 --> 01:25:10,665 Rahul please... - Go after this semester. 797 01:25:10,833 --> 01:25:14,999 Rahul I have to go. - You can go after the final exams. 798 01:25:15,083 --> 01:25:17,040 Rahul I might not come back even for the final exams. 799 01:25:23,000 --> 01:25:24,207 I'm not coming back Rahul. 800 01:25:25,041 --> 01:25:32,457 Oh! you are leaving college leaving me... 801 01:25:35,250 --> 01:25:36,457 ...and you didn't even tell me about it. 802 01:25:41,916 --> 01:25:43,999 Rahul please... - I don't want to know. 803 01:25:44,791 --> 01:25:48,665 Rahul I'm going. - So go. 804 01:25:49,375 --> 01:25:51,207 Rahul I'm not coming back. - I don't care. 805 01:26:50,000 --> 01:26:54,249 Anjali don't go. 806 01:26:54,416 --> 01:26:55,915 Who'll I play basketball with? 807 01:26:56,375 --> 01:26:57,624 You used to lose everyday anyways. 808 01:26:58,333 --> 01:26:59,415 But why are you going? 809 01:27:00,125 --> 01:27:02,915 My parents need me... - And I don't? 810 01:27:04,125 --> 01:27:06,540 Now you irritate Tina. You've bothered me enough. 811 01:27:07,250 --> 01:27:09,457 I'll fail. - Then fail. 812 01:27:09,583 --> 01:27:10,665 Anjali... 813 01:27:10,791 --> 01:27:13,207 Stop chasing those stupid girls now. 814 01:27:21,458 --> 01:27:25,374 I'll miss you Anjali. - I'll miss you too. 815 01:28:03,041 --> 01:28:05,999 That day I realised that perhaps... 816 01:28:06,083 --> 01:28:08,624 ...I had come between Rahul and Anjali. 817 01:28:09,333 --> 01:28:12,207 Perhaps I had come between two friends... 818 01:28:13,583 --> 01:28:16,374 Anjali's silence told me everything. 819 01:28:16,833 --> 01:28:20,790 And that day I was sure... ...that she loved your father. 820 01:28:21,333 --> 01:28:24,374 Perhaps even I couldn't love him as much. 821 01:28:25,000 --> 01:28:27,749 Anjali neither called nor wrote. 822 01:28:28,458 --> 01:28:32,540 She had gone away from our lives. Forever. 823 01:28:33,333 --> 01:28:36,624 You father used to say - `Love is friendship'. 824 01:28:37,083 --> 01:28:42,457 Yes. I became his friend but could never be his best friend. 825 01:28:43,000 --> 01:28:49,665 Your father is alone now but won't say anything. 826 01:28:50,416 --> 01:28:54,165 He needs a friend he needs love... 827 01:28:54,333 --> 01:28:57,540 that friend is Anjali that love is Anjali. 828 01:28:59,625 --> 01:29:02,332 Get Anjali back into your father's life. 829 01:29:04,500 --> 01:29:06,540 Return Anjali her first love. 830 01:29:08,125 --> 01:29:10,457 Anjali and Rahul are made for each other. 831 01:29:12,125 --> 01:29:14,665 This is the truth and this is my dream. 832 01:29:24,166 --> 01:29:26,582 Will you fulfil your mother's dream? 833 01:29:28,666 --> 01:29:30,915 Get Anjali back in Rahul's life. 834 01:29:31,916 --> 01:29:34,374 Get Anjali back in your father's life. 835 01:29:35,041 --> 01:29:39,124 Make my dream come true. 836 01:30:04,916 --> 01:30:06,832 Happy Birthday! Give me five. 837 01:30:33,583 --> 01:30:36,582 Hello! This is Malhotra speaking... 838 01:30:36,666 --> 01:30:38,499 ...using STD on my personal line. 839 01:30:38,750 --> 01:30:40,499 Are you all coming tomorrow? 840 01:30:40,583 --> 01:30:44,999 Yes! As soon as we reach Delhi we'll take the Faridabad train. 841 01:30:45,083 --> 01:30:49,415 The one at 4 O'clock? - Yes! What are you doing? 842 01:30:50,166 --> 01:30:53,915 Me? I was just...nothing. 843 01:30:54,000 --> 01:30:55,582 No...sorry not you. 844 01:30:55,666 --> 01:30:57,249 These Mumbai butlers are are something else. 845 01:30:57,333 --> 01:31:01,165 Okay then I'll pick you up tomorrow. 846 01:31:01,250 --> 01:31:04,582 Sure? You forgot last time. 847 01:31:04,666 --> 01:31:07,249 Last time...this time I'll be there 848 01:31:07,416 --> 01:31:09,832 ...by the way the requirements for the death anniversary... 849 01:31:09,916 --> 01:31:13,082 Yes! I am getting it all with me. Don't worry. 850 01:31:13,166 --> 01:31:14,832 Okay then bye. - Bye. 851 01:31:21,750 --> 01:31:22,832 Hi Guys! 852 01:31:22,916 --> 01:31:24,999 This is Neelam and you're watching your favourite show... 853 01:31:25,083 --> 01:31:26,499 ...The Neelam Show. 854 01:31:26,583 --> 01:31:28,582 Like always we are going to do something new... 855 01:31:28,666 --> 01:31:30,499 We are going to play a game. 856 01:31:30,833 --> 01:31:33,165 Would you all like to play this game? 857 01:31:35,666 --> 01:31:39,582 It is said that this game gets matters of the heart to the fore. 858 01:31:42,083 --> 01:31:43,165 I will say a word... 859 01:31:43,250 --> 01:31:47,415 ...and you have to say the first word that comes to your mind. 860 01:31:47,500 --> 01:31:51,749 But you get no time to think. 861 01:31:53,166 --> 01:31:55,415 We'll start with you Clouds? 862 01:31:56,583 --> 01:31:58,665 Sorry. Times up. Clouds? 863 01:31:59,166 --> 01:32:00,249 Rain. 864 01:32:01,416 --> 01:32:02,499 Beautiful? 865 01:32:02,583 --> 01:32:03,665 Neelam. 866 01:32:03,750 --> 01:32:04,832 Thanks! 867 01:32:05,833 --> 01:32:06,915 Heart? 868 01:32:07,000 --> 01:32:08,082 Love. 869 01:32:08,166 --> 01:32:09,665 Okay...Love? -Seema. 870 01:32:09,916 --> 01:32:11,415 What? You love me? 871 01:32:11,500 --> 01:32:12,582 Yeah! 872 01:32:14,166 --> 01:32:15,665 This game really works. 873 01:32:16,166 --> 01:32:20,415 You saw how real feelings came rushing out. Now you tty this game 874 01:32:20,500 --> 01:32:22,165 ...and we'll be back after a break. 875 01:32:25,083 --> 01:32:28,415 Stupid game stupid Neelam. - Don't call my Neelam stupid. 876 01:32:28,833 --> 01:32:34,832 Okay! Let's play your game. 877 01:32:35,000 --> 01:32:40,832 Okay! Ready start go...Sexy? - Granny. 878 01:32:41,750 --> 01:32:44,082 Papa play seriously. -Okay. 879 01:32:44,166 --> 01:32:45,249 Clouds? 880 01:32:46,250 --> 01:32:47,582 Papa you can't take so long. 881 01:32:47,666 --> 01:32:51,832 I'm having water. Okay now we'll start. Tell me. 882 01:32:52,083 --> 01:32:53,415 Clouds? -Air. 883 01:32:53,500 --> 01:32:54,832 Mad? -You. 884 01:32:54,916 --> 01:32:56,165 Home? -Us. 885 01:32:56,250 --> 01:32:57,499 Love? -Friendship. 886 01:32:57,583 --> 01:32:59,082 Anjali? -Sharma. 887 01:33:00,000 --> 01:33:05,665 Sharma? Who is Anjali Sharma? 888 01:33:07,833 --> 01:33:08,915 Who is she? 889 01:33:10,416 --> 01:33:11,499 Nobody. 890 01:33:12,083 --> 01:33:13,165 Papa it's my birthday... 891 01:33:13,250 --> 01:33:17,249 Okay. Anjali Sharma studied in college with me. 892 01:33:18,833 --> 01:33:19,915 In your College? 893 01:33:22,416 --> 01:33:23,499 She was my friend. 894 01:33:23,916 --> 01:33:25,165 Friend! 895 01:33:25,916 --> 01:33:26,999 My best friend. 896 01:33:27,250 --> 01:33:29,999 Her name's very nice what was she like? 897 01:33:34,750 --> 01:33:41,832 She was unlike any other girl. She was like one of the boys. 898 01:33:45,500 --> 01:33:47,915 All the other girls spent time on make up... 899 01:33:48,583 --> 01:33:53,249 ...but Anjali played Basketball. 900 01:33:56,833 --> 01:34:00,499 She wore clothes like me. Yeah! really. 901 01:34:04,000 --> 01:34:09,415 Anjali was mad. Dressing up and looking beautiful... 902 01:34:11,166 --> 01:34:12,915 ...was just not her scene. 903 01:34:17,000 --> 01:34:19,165 Enough or do you still want to hear more? 904 01:34:19,416 --> 01:34:20,665 Papa where is she now? 905 01:34:22,416 --> 01:34:23,499 I don't know. 906 01:34:30,833 --> 01:34:33,999 Anjali I can't believe that you are getting engaged. 907 01:34:36,166 --> 01:34:39,665 By the way Guruji has come to fix the wedding date. 908 01:34:41,250 --> 01:34:42,332 Show me that one. 909 01:34:43,750 --> 01:34:46,499 How much will you adorn yourself Aman's getting impatient. 910 01:34:47,083 --> 01:34:50,415 Tell him to wait this bride will take sometime. 911 01:34:55,666 --> 01:34:59,999 Your groom has been waiting for long 912 01:35:00,500 --> 01:35:04,832 Don't delay anymore come soon. 913 01:35:25,000 --> 01:35:29,832 I've come to your doorstep I've come to take you away 914 01:35:29,916 --> 01:35:34,582 I've come to exchange my heart for yours 915 01:35:44,583 --> 01:35:49,582 My every heartbeat has a message for you...listen to my heart. 916 01:35:49,666 --> 01:35:54,165 The Bridegroom has come home... 917 01:35:54,250 --> 01:35:56,749 Why's the bride shy ?... 918 01:35:56,833 --> 01:35:59,249 The Bridegroom has come home. 919 01:36:09,000 --> 01:36:13,832 Oh! dear heart you can't make excuses ...no more. 920 01:36:13,916 --> 01:36:18,665 Now the bride will have to go with her groom 921 01:36:18,750 --> 01:36:23,832 What's her vermilion whispering to her? 922 01:37:09,750 --> 01:37:14,499 I've got hooked in his net of love. 923 01:37:14,583 --> 01:37:16,832 Dear friends how did this happen? 924 01:37:16,916 --> 01:37:19,082 Tell me tell me 925 01:37:19,250 --> 01:37:24,415 Oh my darling! Your friends too have a crush on me 926 01:37:24,500 --> 01:37:29,082 They won't have much to say Ask them. 927 01:37:29,250 --> 01:37:34,165 Go go dear liar Why do you make self praises 928 01:37:39,333 --> 01:37:44,082 Your love has something to say Will you listen to my heart! 929 01:38:32,916 --> 01:38:39,665 He is innocent and oblivious. I've done him a favour by accepting him 930 01:38:39,750 --> 01:38:42,165 Someone please convey to him 931 01:38:42,666 --> 01:38:49,499 She teases me deliberately I've given my heart in return of her favour 932 01:38:49,583 --> 01:38:52,082 Do convey to her. 933 01:38:52,416 --> 01:38:57,165 You're not aware of heartbreak 934 01:39:02,250 --> 01:39:06,999 Your love has something to say Will you listen to his heart. 935 01:39:46,166 --> 01:39:50,915 With henna on your hands bedecked with jewellery 936 01:39:55,583 --> 01:40:02,832 Teary eyed you will make us all and leave in the morning 937 01:40:02,916 --> 01:40:10,499 We will miss you lots We will miss you lots 938 01:40:49,833 --> 01:40:54,665 I've come to your doorstep I've come to take you away 939 01:40:54,750 --> 01:40:59,499 I've come to exchange my heart for yours 940 01:40:59,583 --> 01:41:04,582 My every heartbeat has a message for you...listen to my heart. 941 01:41:04,666 --> 01:41:11,665 The Bridegroom has come home. Why's the bride shy?... 942 01:41:19,166 --> 01:41:24,249 This is the old address. Where do I get the new one from? 943 01:42:00,416 --> 01:42:03,499 What Grandpa you can't even do this much for me? 944 01:42:05,666 --> 01:42:08,415 I can do it for you but... - Really! 945 01:42:08,750 --> 01:42:10,415 The college principal can't even do this much. 946 01:42:13,750 --> 01:42:21,249 One minute...She would definitely know where Anjali Sharma is. 947 01:42:29,833 --> 01:42:33,999 I'm sorry. I had promised Anjali that... 948 01:42:34,416 --> 01:42:36,249 ...I would not give her address to anyone. 949 01:42:36,333 --> 01:42:38,415 We were hopeful that... 950 01:42:38,916 --> 01:42:42,999 I understand sir but I made a promise to Anjali. 951 01:42:43,083 --> 01:42:48,749 Rifat bi I'm also Anjali you won't tell me either? 952 01:42:53,083 --> 01:42:55,832 Sir she's getting engaged today... 953 01:42:56,583 --> 01:42:58,582 ...and her wedding is within this week. 954 01:42:58,666 --> 01:43:02,415 Her Guruji will finalise the date today. 955 01:43:02,500 --> 01:43:03,915 The preparations for the wedding are underway. 956 01:43:04,083 --> 01:43:05,582 You have come very late. 957 01:43:06,250 --> 01:43:10,832 I am also going by tomorrow afternoon's train. 958 01:43:11,083 --> 01:43:14,832 This marriage cannot happen. Mummy said so. 959 01:43:18,833 --> 01:43:21,499 Guruji we need to finalise the wedding date. 960 01:43:22,000 --> 01:43:23,082 Yes dear. 961 01:43:23,833 --> 01:43:26,915 This is Aman's horoscope. - Yes. 962 01:43:27,166 --> 01:43:30,499 Aman wants to go to London this month. 963 01:43:31,250 --> 01:43:33,999 If you could find a date this month itself? 964 01:43:34,916 --> 01:43:36,499 This month? - Yes Guruji. 965 01:43:36,833 --> 01:43:39,915 Sir if you would have come earlier... 966 01:43:40,000 --> 01:43:41,415 Yes but we didn't know... 967 01:44:07,416 --> 01:44:09,665 Anjali's stars have a negative influence right now. 968 01:44:09,750 --> 01:44:12,832 Until it changes she cannot get married. 969 01:44:19,500 --> 01:44:22,999 What about next month Guruji? - Not even next month. 970 01:44:29,083 --> 01:44:31,832 Not before December. 971 01:44:57,250 --> 01:45:01,832 I had heard of God's grace today I've seen it. 972 01:45:02,750 --> 01:45:04,499 The child's prayers have been answered 973 01:45:05,166 --> 01:45:07,832 Anjali's wedding is postponed to December. 974 01:45:12,416 --> 01:45:17,415 Anjali can I ask you something? - Yes. 975 01:45:19,833 --> 01:45:20,915 Are you happy? 976 01:45:27,250 --> 01:45:29,915 What sort of a question is that? Of course I'm happy. 977 01:45:31,666 --> 01:45:32,915 I've got engaged. 978 01:45:34,000 --> 01:45:40,082 Aman's really nice he loves me a lot and... 979 01:45:40,166 --> 01:45:41,832 But do you love him? 980 01:45:47,416 --> 01:45:48,499 Anjali... 981 01:45:55,166 --> 01:45:59,665 I have already loved mom. 982 01:46:01,833 --> 01:46:03,415 I'm not sure I can do it again. 983 01:46:06,750 --> 01:46:10,665 Just think of this as a compromise. 984 01:46:11,083 --> 01:46:12,165 Compromise? 985 01:46:14,750 --> 01:46:18,415 I never thought that my daughter would marry out... 986 01:46:18,500 --> 01:46:20,415 ...of compromise and not love 987 01:46:22,416 --> 01:46:27,832 I'm your mother and I want you to be happy too. 988 01:46:29,583 --> 01:46:35,415 But a home based on a compromise is a house... 989 01:46:35,500 --> 01:46:38,415 ...not a home. 990 01:46:42,250 --> 01:46:43,415 The rest is upto you. 991 01:47:24,583 --> 01:47:29,582 Oh! I can't handle this religious stuff...Yes I can. 992 01:47:31,833 --> 01:47:34,082 Today Guruji is going to chant hymns and read the sacred book. 993 01:47:34,166 --> 01:47:37,582 Wow! How exciting. This Guruji will get a... 994 01:47:38,583 --> 01:47:40,499 Why? He has delayed my wedding. 995 01:47:42,833 --> 01:47:44,082 I can't stand these hymns any more. 996 01:47:44,500 --> 01:47:46,915 Even God gets fed up with so many hymns. 997 01:47:47,083 --> 01:47:48,999 Why? Don't you want to ask God for anything special? 998 01:47:49,083 --> 01:47:50,999 I've got you... what more could I ask for? 999 01:47:51,583 --> 01:47:57,832 Well I do want some kids but that I'm afraid I'll have to do myself. 1000 01:47:57,916 --> 01:47:58,999 Behave yourself Aman! 1001 01:48:01,000 --> 01:48:05,999 Aman I saw you bare bodied exercising this morning. 1002 01:48:06,083 --> 01:48:07,165 What are you saying? 1003 01:48:10,416 --> 01:48:13,582 Kammo...even in your old age? 1004 01:48:13,666 --> 01:48:16,249 Old!... old must be you. 1005 01:48:16,750 --> 01:48:22,999 Don't trouble him. Do you have a brother? 1006 01:48:23,666 --> 01:48:26,082 My Gurpreet is also very pretty. 1007 01:48:26,166 --> 01:48:27,249 What are you saying? 1008 01:48:27,916 --> 01:48:32,415 Forget Gurpreet My Jaspreet is Ms.Chandigarh. 1009 01:48:32,500 --> 01:48:36,915 Ms.Chandigarh or Ms.Sector 1 1 . 1010 01:48:37,000 --> 01:48:41,082 Okay come on now Guruji has started. 1011 01:48:41,500 --> 01:48:43,915 Okay bye Aman. 1012 01:48:45,916 --> 01:48:47,915 Anjali there is a call for you. 1013 01:48:50,166 --> 01:48:52,082 Thanks a lot mother-in-law. 1014 01:48:52,166 --> 01:48:53,415 Welcome son-in-law. 1015 01:49:00,416 --> 01:49:02,832 Hello!... I love you. 1016 01:49:03,500 --> 01:49:08,249 Huh...Aman! - Listen I have a problem. 1017 01:49:09,083 --> 01:49:12,415 What? - Don't leave me like this. 1018 01:49:12,833 --> 01:49:14,415 Aman I don't know who is on the line. 1019 01:49:15,833 --> 01:49:18,415 And anyway you are going to Shimla for your summer camp. 1020 01:49:19,500 --> 01:49:20,665 You're going to Bombay as well. 1021 01:49:21,416 --> 01:49:23,832 For 24 hours and you're going for a month. 1022 01:49:24,250 --> 01:49:28,499 Aman I go there every year to teach singing and dancing. 1023 01:49:29,000 --> 01:49:31,249 Those kids are part of my life. 1024 01:49:31,333 --> 01:49:34,582 Even they are a part of your life. 1025 01:49:35,083 --> 01:49:36,999 Only I'm left out. 1026 01:49:38,750 --> 01:49:39,832 Hello! 1027 01:49:42,083 --> 01:49:44,165 Why do I get the feeling you don't love me? 1028 01:49:45,166 --> 01:49:46,249 Because I don't. 1029 01:49:47,166 --> 01:49:48,582 And that you don't want to marry me. 1030 01:49:49,083 --> 01:49:50,832 Right I don't. 1031 01:49:50,916 --> 01:49:53,915 Hey! Any tantrums this time... 1032 01:49:55,416 --> 01:49:57,249 ...and I'll drag you by the hand to the marriage pandol. 1033 01:49:58,166 --> 01:50:01,665 You'll force me? - If need be. 1034 01:50:03,416 --> 01:50:04,665 You have the guts to do it? 1035 01:50:06,500 --> 01:50:07,582 Try me. 1036 01:50:10,250 --> 01:50:11,832 I'll stay here with your aunts. 1037 01:50:12,666 --> 01:50:14,582 You go to Shimla for your Summer Camp 1038 01:50:15,083 --> 01:50:16,165 Summer Camp! 1039 01:50:18,583 --> 01:50:19,665 Shimla! 1040 01:50:20,500 --> 01:50:22,249 Summer Camp? Shimla? 1041 01:50:22,333 --> 01:50:27,415 No way. Too much snow there. 1042 01:50:27,500 --> 01:50:28,832 Papa it's a summer camp. 1043 01:50:29,583 --> 01:50:31,832 Whatever...ls this okay? 1044 01:50:32,833 --> 01:50:34,999 Yes. Papa they teach singing and dancing there... 1045 01:50:35,083 --> 01:50:37,999 ...and you know I am fond of that. 1046 01:50:38,083 --> 01:50:39,915 Since when have you been fond of singing and dancing? 1047 01:50:40,000 --> 01:50:42,499 I've said no means no. 1048 01:50:43,000 --> 01:50:44,415 Papa not fair. 1049 01:50:44,500 --> 01:50:47,582 Let her go. All kids go to camps. She'll also... 1050 01:50:47,666 --> 01:50:50,499 Mom! I'll handle this okay. 1051 01:50:51,750 --> 01:50:55,082 But Rahul try and understand. I'll also go with her... 1052 01:50:55,750 --> 01:50:57,832 Papa I want to go I want to go please papa. 1053 01:50:57,916 --> 01:50:59,082 No Anjali. 1054 01:51:01,583 --> 01:51:08,415 Shut up. I said no. Now neither of you will go. 1055 01:51:09,083 --> 01:51:10,832 Alright. Clear. 1056 01:51:30,916 --> 01:51:35,415 You felt bad? I'm sorry. 1057 01:51:37,833 --> 01:51:38,915 It's okay. 1058 01:51:42,083 --> 01:51:47,832 This doesn't mean you're going. I'm going to the conference. 1059 01:51:47,916 --> 01:51:48,999 We'll talk when I get back. 1060 01:51:49,916 --> 01:51:51,915 Papa. - Now what? 1061 01:51:52,583 --> 01:51:53,999 You haven't worn your pants. 1062 01:51:58,416 --> 01:52:01,499 It's okay you wear it if you want to. 1063 01:52:18,250 --> 01:52:20,499 Driver take out the pant...the car. 1064 01:52:24,166 --> 01:52:29,249 Anjali...How will we make your father come to the camp? 1065 01:52:29,333 --> 01:52:33,415 Oh Granny! Remember when dad was in London... 1066 01:52:33,500 --> 01:52:37,415 ...and I fell sick. 1067 01:52:37,500 --> 01:52:38,832 Yes my baby. 1068 01:52:38,916 --> 01:52:42,415 Granny. Papa left everything and came back immediately. 1069 01:52:55,666 --> 01:52:59,499 Oops sorry! - Don't worry about it man it's okay. 1070 01:53:04,000 --> 01:53:05,915 Indian Exporters Conference good evening! 1071 01:53:06,000 --> 01:53:07,915 May I speak to Aman Mehra please? 1072 01:53:08,416 --> 01:53:09,665 Whom shall I say is calling? 1073 01:53:09,750 --> 01:53:10,832 Anjali. 1074 01:53:14,583 --> 01:53:16,415 Indian Exporters Conference good evening! 1075 01:53:16,500 --> 01:53:18,165 Hello! Can I speak to papa? 1076 01:53:18,250 --> 01:53:19,332 Papa? 1077 01:53:19,750 --> 01:53:22,165 Your father's not a film star. Tell her his name. 1078 01:53:22,250 --> 01:53:25,582 Sorry. May I speak to Mr.Rahul Khanna please? 1079 01:53:25,916 --> 01:53:27,082 Whom shall I say is calling? 1080 01:53:27,166 --> 01:53:29,082 Anjali -Certainly Anjali. 1081 01:53:32,583 --> 01:53:34,915 Quickly tell him we're going and put the phone down. 1082 01:53:40,416 --> 01:53:41,665 Hi! Rahul Khanna. 1083 01:53:55,833 --> 01:53:57,499 Hello! Aman I can't hear you. 1084 01:53:57,583 --> 01:53:59,582 I can hear you. Tell me? 1085 01:53:59,916 --> 01:54:03,915 Hi sweetheart! I'm really missing you. 1086 01:54:06,833 --> 01:54:09,749 Listen I'm off to the camp tomorrow. 1087 01:54:09,833 --> 01:54:10,915 Where to? 1088 01:54:11,000 --> 01:54:12,082 Summer camp. 1089 01:54:12,166 --> 01:54:15,582 Again summer camp. I said no once to you didn't I? 1090 01:54:15,916 --> 01:54:21,082 Listen. I'm feeling very... give me a kiss. 1091 01:54:22,000 --> 01:54:23,415 This is your mother speaking. 1092 01:54:23,750 --> 01:54:25,499 Look. I don't like these jokes. 1093 01:54:25,583 --> 01:54:27,249 My mother passed away 10 years ago. 1094 01:54:27,333 --> 01:54:30,165 Why is everyone trying to pronounce me dead today? 1095 01:54:30,250 --> 01:54:33,165 No summer camp no summer camp. Understood? 1096 01:54:33,250 --> 01:54:34,915 Aman why are you screaming? 1097 01:54:35,000 --> 01:54:36,415 That's because I've told you you're not going... 1098 01:54:36,500 --> 01:54:37,915 ...and you're going on. 1099 01:54:38,000 --> 01:54:42,415 If you say one more thing I'll get home and...slap you. 1100 01:54:42,500 --> 01:54:44,165 Aman you've gone mad. 1101 01:54:47,083 --> 01:54:48,165 Anjali? 1102 01:54:49,166 --> 01:54:50,415 Your dad's gone mad. 1103 01:54:52,583 --> 01:54:55,999 Anjali? - Anjali? 1104 01:54:57,083 --> 01:55:03,249 Anjali? Confusion confusion. 1105 01:55:03,333 --> 01:55:05,415 Hi! I'm Rahul Khanna. -Aman Mehra how're you doing? 1106 01:55:05,500 --> 01:55:07,915 I guess because of the same name she got confused... 1107 01:55:08,000 --> 01:55:11,582 Bet you my Anjali is prettier than yours. 1108 01:55:13,416 --> 01:55:15,249 No! My Anjali is very beautiful. 1109 01:55:15,333 --> 01:55:18,415 I'm sure but not as beautiful as mine. 1110 01:55:19,000 --> 01:55:20,749 My Anjali is my 8-year-old daughter. 1111 01:55:20,833 --> 01:55:25,165 Shit! You're right. Your Anjali is prettier. 1112 01:55:30,416 --> 01:55:34,415 Dear Papa How are you? Sorry we left without informing you... 1113 01:55:35,166 --> 01:55:39,165 ...but you know how much I love singing and dancing. 1114 01:55:41,750 --> 01:55:45,499 Don't miss me too much. Love Anjali. 1115 01:55:46,416 --> 01:55:47,582 That's not possible for me to do... 1116 01:55:51,416 --> 01:55:56,415 Good Morning kids. I am Col. Almeida the camp manager. 1117 01:55:56,500 --> 01:56:02,082 I'll now measure your height and weight. 1118 01:56:10,416 --> 01:56:13,165 very...what child is this? 1119 01:56:13,916 --> 01:56:16,915 Hey! Who are you? 1120 01:56:17,583 --> 01:56:18,915 Me? I am Granny. 1121 01:56:19,416 --> 01:56:20,499 Whose Granny? 1122 01:56:20,666 --> 01:56:22,499 Anjali's. Who are you? 1123 01:56:23,666 --> 01:56:25,665 Col. Almeida. Camp Manager. 1124 01:56:27,583 --> 01:56:30,582 No grannies' mummies' and daddies' allowed on this camp. 1125 01:56:32,083 --> 01:56:33,999 So I should've let Anjali come here alone? 1126 01:56:34,833 --> 01:56:35,915 What? 1127 01:56:36,666 --> 01:56:38,249 Have you seen Ms.Anjali? 1128 01:56:38,750 --> 01:56:39,832 Ms.Anjali! 1129 01:56:41,166 --> 01:56:43,249 What?...What? 1130 01:56:50,750 --> 01:56:56,915 The British flag in India...? I'll sort him out. Almeida... 1131 01:57:02,166 --> 01:57:05,999 You have no shame? You've hoisted the British flag. 1132 01:57:07,333 --> 01:57:08,915 I love England. 1133 01:57:09,166 --> 01:57:13,415 My father was an English tailor. 1134 01:57:13,500 --> 01:57:15,582 He made this flag. 1135 01:57:16,583 --> 01:57:19,082 Britishers went away and left you behind. 1136 01:57:19,416 --> 01:57:23,915 You fool you should teach the kids "My Bharat is the best". 1137 01:57:24,833 --> 01:57:25,915 Who is Bharat? 1138 01:58:12,416 --> 01:58:14,582 Here you go. - Thank you. 1139 01:58:15,083 --> 01:58:16,749 Hey! What's your name? 1140 01:58:20,416 --> 01:58:24,582 Sorry. What's your name? - Anjali. 1141 01:58:24,916 --> 01:58:26,832 Hey that's my name too. Hi! 1142 01:58:28,000 --> 01:58:29,582 Why is your name Anjali? 1143 01:58:32,416 --> 01:58:35,665 Perhaps my parents liked the name. 1144 01:58:36,416 --> 01:58:37,582 Why is your name Anjali? 1145 01:58:37,916 --> 01:58:40,915 Perhaps my parents liked you. 1146 01:58:47,833 --> 01:58:49,249 Where is this Almeida? 1147 01:58:58,833 --> 01:58:59,915 Namaste. 1148 01:59:09,916 --> 01:59:10,999 Almeida... 1149 01:59:15,833 --> 01:59:17,749 I need your blessings mummy. 1150 01:59:17,833 --> 01:59:18,915 Almeida. 1151 01:59:19,000 --> 01:59:22,249 Stop following me. 1152 01:59:22,333 --> 01:59:23,915 Where is the kitchen? 1153 01:59:24,000 --> 01:59:25,665 I want to see how you cook food. 1154 01:59:26,583 --> 01:59:28,249 And where is the prayer room? 1155 01:59:29,083 --> 01:59:30,249 Puja has not come on duty today. 1156 01:59:30,833 --> 01:59:34,249 Prayer room where one prays to the lord. 1157 01:59:34,333 --> 01:59:36,499 We don't do that here. 1158 01:59:37,083 --> 01:59:39,749 What? There is no prayer to the lord. 1159 01:59:40,750 --> 01:59:41,915 Lord? Who is the Lord? 1160 01:59:55,166 --> 02:00:02,165 Counting stars?... 1161 02:00:06,166 --> 02:00:10,665 ...just doesn't speak. Good night Mr.Almeida. 1162 02:00:11,000 --> 02:00:12,249 Good night darling. 1163 02:00:12,333 --> 02:00:15,165 London Bridge is falling down falling down... 1164 02:00:23,416 --> 02:00:24,499 ...up 1165 02:00:34,833 --> 02:00:36,582 Dear God How are you? 1166 02:00:38,000 --> 02:00:40,915 Please keep papa happy and see that... 1167 02:00:41,000 --> 02:00:42,582 ...he doesn't miss me too much. 1168 02:00:42,916 --> 02:00:47,665 You know he can't do anything without me. Okay. 1169 02:00:48,416 --> 02:00:49,499 Caught you. 1170 02:00:55,000 --> 02:00:57,249 All prayers for papa nothing for mama? 1171 02:00:58,416 --> 02:01:01,165 Why ask God for anything for mummy? 1172 02:01:01,416 --> 02:01:02,499 Why? 1173 02:01:02,583 --> 02:01:06,415 She's with him. Whatever she wants she can ask for it herself. 1174 02:01:16,666 --> 02:01:20,999 Hey! Now go to sleep. Sweet dreams. 1175 02:01:28,583 --> 02:01:29,665 Miss you papa. 1176 02:01:39,000 --> 02:01:41,415 Hi guys! Welcome to the Neelam Show... 1177 02:01:41,500 --> 02:01:44,165 ...and today we are coming to you live. 1178 02:01:44,416 --> 02:01:48,915 There's so much noise here so check it out... 1179 02:02:03,000 --> 02:02:06,415 Hi Guys! This is Neelam and you're watching... 1180 02:02:06,500 --> 02:02:07,665 ...The Neelam Show. 1181 02:02:07,750 --> 02:02:10,915 Like always we're going to do something new and different. 1182 02:02:11,166 --> 02:02:14,582 Today's theme is love messages. 1183 02:02:17,583 --> 02:02:18,665 Messages anyone? 1184 02:02:18,750 --> 02:02:21,832 I have a message. - We've got one here. 1185 02:02:23,250 --> 02:02:24,749 Whom is your message for? 1186 02:02:24,833 --> 02:02:25,915 Superna. 1187 02:02:26,083 --> 02:02:27,165 Who is Superna. 1188 02:02:27,250 --> 02:02:28,332 My girlfriend. 1189 02:02:31,583 --> 02:02:32,665 Your message? 1190 02:02:33,416 --> 02:02:37,415 Look Superna. Don't call me. I've found someone else. 1191 02:02:47,416 --> 02:02:48,915 Hey! another message. 1192 02:02:57,416 --> 02:02:58,499 I want to give a message too. 1193 02:03:05,833 --> 02:03:06,999 Like the one he gave... 1194 02:03:07,250 --> 02:03:09,582 And his message is for... 1195 02:03:09,666 --> 02:03:14,999 For Anjali...I love you Anjali. 1196 02:03:19,166 --> 02:03:20,582 Why have you left me and gone? 1197 02:03:22,250 --> 02:03:24,665 You know I feel lost without you. 1198 02:03:26,416 --> 02:03:30,249 Come back or else...just come back. 1199 02:03:35,583 --> 02:03:36,665 Please come back. 1200 02:03:39,166 --> 02:03:41,249 Who is Anjali? 1201 02:03:44,166 --> 02:03:46,415 She's my 8-year-old daughter. 1202 02:03:47,833 --> 02:03:50,832 She's gone to some camp in Shimla. 1203 02:03:51,333 --> 02:03:55,665 Neelam can you tell her to come back? She'll listen to you. 1204 02:03:57,083 --> 02:03:59,582 Anjali...Papa really loves you. 1205 02:04:00,250 --> 02:04:02,665 Come back soon. He misses you. 1206 02:04:03,583 --> 02:04:05,665 Come back home. Okay. 1207 02:04:44,250 --> 02:04:47,082 Mr.Khanna meeting for tomorrow at 1 1 a.m. is confirmed. 1208 02:04:48,750 --> 02:04:50,415 Ooops Mr.Khanna forgot to tell you... 1209 02:04:50,500 --> 02:04:51,582 ...the fax has arrived from London. 1210 02:04:52,416 --> 02:04:56,582 Hi Rahul! Party at my place tomorrow. See you there. 1211 02:04:57,416 --> 02:05:00,249 Papa...aachoo. -Cold...? 1212 02:09:43,416 --> 02:09:44,499 Hi! 1213 02:09:49,583 --> 02:09:53,915 Are you feeling okay? 1214 02:09:55,166 --> 02:09:56,249 Yeah. Why? 1215 02:09:56,916 --> 02:10:03,499 No. You're looking...beautiful that's why...Saree. 1216 02:10:10,500 --> 02:10:13,999 I didn't know about Tina. I'm sorry. 1217 02:10:17,916 --> 02:10:20,499 How could you know? You just disappeared. 1218 02:10:22,083 --> 02:10:23,249 We changed our residence. 1219 02:10:23,833 --> 02:10:25,082 You changed your friends as well? 1220 02:10:27,666 --> 02:10:31,249 When I needed my friend the most you were not there. 1221 02:10:37,000 --> 02:10:38,415 You didn't marry again? 1222 02:10:39,416 --> 02:10:42,499 Couldn't find you...or else would have married you. 1223 02:10:46,250 --> 02:10:52,499 We live once die once get married once and love... 1224 02:10:53,000 --> 02:10:54,082 Only once. 1225 02:10:56,833 --> 02:10:58,249 You didn't get married either? 1226 02:10:59,916 --> 02:11:00,999 Couldn't find you. 1227 02:11:04,833 --> 02:11:10,499 Hey! Look a shooting star. - Still believe in it? 1228 02:11:11,916 --> 02:11:15,999 No. You? - No. 1229 02:11:37,666 --> 02:11:41,999 Anjali...what did you wish for? 1230 02:12:07,416 --> 02:12:08,499 Granny. 1231 02:12:10,916 --> 02:12:13,165 What news? - Bad news. 1232 02:12:13,500 --> 02:12:16,415 They are behaving like they're meeting for the first time. 1233 02:12:16,500 --> 02:12:18,749 Good night Rahul Good night Anjali. 1234 02:12:19,083 --> 02:12:22,749 Now what do we do? 1235 02:12:24,916 --> 02:12:26,499 You have any idea granny? 1236 02:12:28,416 --> 02:12:34,415 The solution now lies in prayer and devotion. 1237 02:12:35,250 --> 02:12:40,415 Oh Granny. Now you only tell me what to do? 1238 02:12:55,166 --> 02:12:57,082 Hey! What are you doing? Have you gone mad? 1239 02:12:58,416 --> 02:12:59,665 ls this what I have taught you? 1240 02:13:00,750 --> 02:13:01,832 Leave her Rohan. Stop it. 1241 02:13:01,916 --> 02:13:03,165 Big boys don't fight she's a girl. 1242 02:13:03,250 --> 02:13:04,332 Why are you fighting? 1243 02:13:04,416 --> 02:13:05,499 She hit me first. 1244 02:13:05,583 --> 02:13:08,915 I just said that girls can play Basketball and he said... 1245 02:13:09,000 --> 02:13:10,915 Boo girls can't play Basketball. 1246 02:13:11,250 --> 02:13:12,999 He said the truth and you fought with him. 1247 02:13:13,083 --> 02:13:16,415 Why! In college Ms.Anjali beat you everyday in Basketball. 1248 02:13:16,500 --> 02:13:22,415 Shh! Quiet! Not everyday sometimes. 1249 02:13:28,166 --> 02:13:30,165 Rahul you lost everyday. - No Anjali. 1250 02:13:30,250 --> 02:13:31,415 Yes Rahul. 1251 02:13:31,916 --> 02:13:34,082 Don't lie in front of the kids. 1252 02:13:34,166 --> 02:13:35,749 What I'm lying? 1253 02:13:35,833 --> 02:13:37,665 So am I lying? Liar. - What? 1254 02:13:38,750 --> 02:13:41,499 The truth is you could only cheat and win. 1255 02:13:41,583 --> 02:13:43,415 Hey! don't call me a cheater. 1256 02:13:43,750 --> 02:13:46,832 That's what you are...a cheater. 1257 02:13:46,916 --> 02:13:47,999 Anjali not cheater. 1258 02:13:48,416 --> 02:13:49,999 Rahul is a cheater. 1259 02:13:50,083 --> 02:13:53,999 Oh no! She's started. Don't listen to her. 1260 02:14:07,416 --> 02:14:11,415 I challenge you right now let's play. 1261 02:14:15,250 --> 02:14:16,915 Don't be silly Anjali. 1262 02:14:18,583 --> 02:14:21,582 Why? Are you scared Rahul? 1263 02:14:23,916 --> 02:14:26,832 Rahul Khanna is never scared of anyone. 1264 02:14:29,083 --> 02:14:31,499 We will see. - We will see. 1265 02:14:45,416 --> 02:14:47,832 I'm sure Rahul will win. - We will see! 1266 02:15:07,416 --> 02:15:08,749 You'll lose again Rahul. 1267 02:15:10,166 --> 02:15:13,415 I've been practicing for 8 years I won't lose. 1268 02:15:16,416 --> 02:15:19,749 Listen be careful with your saree. 1269 02:15:24,416 --> 02:15:25,499 Don't hit me. 1270 02:15:54,416 --> 02:15:56,499 What was that! 1271 02:17:12,083 --> 02:17:14,665 Hey! If you can't play atleast don't cheat. 1272 02:17:15,083 --> 02:17:16,749 Hey! Don't call me a cheater. 1273 02:17:16,833 --> 02:17:19,082 That's what you are - - a teacher...cheater. 1274 02:17:37,750 --> 02:17:38,915 Look at the loser... 1275 02:18:47,166 --> 02:18:51,999 There is a strange girl she is a dream 1276 02:18:52,083 --> 02:18:55,165 ls she for real or a story 1277 02:18:55,250 --> 02:18:58,832 Look at this mad one she's not changed 1278 02:18:58,916 --> 02:19:02,415 She is still the same crazy one 1279 02:19:10,833 --> 02:19:15,749 There is a strange boy he is a dream 1280 02:19:15,833 --> 02:19:18,832 ls he for real or a story 1281 02:19:19,000 --> 02:19:22,582 Yes yes this mad one has not changed 1282 02:19:23,000 --> 02:19:26,082 He is still the same crazy one 1283 02:20:14,666 --> 02:20:22,415 We were close and yet so far those were strange circumstances 1284 02:20:22,666 --> 02:20:30,082 Those were strange times when you were so close 1285 02:20:30,416 --> 02:20:37,499 Where are you lost I'm right here if only you would look 1286 02:21:51,666 --> 02:21:55,249 I was lonesome even in a crowd 1287 02:21:55,750 --> 02:21:59,249 You were forever in my memory 1288 02:21:59,750 --> 02:22:07,082 If someone stops me now my heart will brim over 1289 02:22:07,666 --> 02:22:14,582 I can't stand steady only you can help now 1290 02:22:23,416 --> 02:22:28,082 There is a strange girl she is a dream 1291 02:22:28,166 --> 02:22:31,249 ls she for real or a story 1292 02:22:31,333 --> 02:22:34,832 Yes yes this mad one has not changed 1293 02:22:35,250 --> 02:22:38,582 He is still the same crazy one 1294 02:23:11,250 --> 02:23:18,582 You gave me dreams 1295 02:23:23,000 --> 02:23:26,832 I am neither awake nor asleep 1296 02:23:30,583 --> 02:23:42,082 Somethings happen in my heart... 1297 02:23:51,750 --> 02:23:53,249 Mamata here's your letter. 1298 02:23:54,083 --> 02:23:56,415 All your mothers are complaining that... 1299 02:23:56,500 --> 02:23:58,499 ...you all are not writing to them. 1300 02:23:58,583 --> 02:24:00,415 And I have complained to your mother... 1301 02:24:00,500 --> 02:24:01,582 ...that you don't say anything. 1302 02:24:06,416 --> 02:24:08,915 Everyone is going to write home in front of me. 1303 02:24:10,750 --> 02:24:11,832 Here pass these on. 1304 02:24:13,416 --> 02:24:14,915 Anjali come on write a letter to your mom... 1305 02:24:44,333 --> 02:24:51,415 Hi Tina! If you were here you'd be proud of Anjali... 1306 02:24:51,500 --> 02:25:00,165 ...being your daughter because she's so nice. 1307 02:25:03,583 --> 02:25:06,665 She has to be her name's Anjali after all. 1308 02:25:11,416 --> 02:25:15,165 But the best thing about her is that... 1309 02:25:17,583 --> 02:25:19,499 ...she looks just like you. 1310 02:25:22,416 --> 02:25:25,832 The same eyes the same face. 1311 02:25:48,083 --> 02:25:50,915 I don't find this family incomplete anymore... 1312 02:25:55,583 --> 02:26:02,249 Hello kids! Good morning. Are you ready? Say cheese. 1313 02:26:04,250 --> 02:26:06,582 What? Taking photographs without me? 1314 02:26:06,833 --> 02:26:07,915 Anyway I'm here now. 1315 02:26:14,000 --> 02:26:16,582 My saree looks nice? -Beautiful. 1316 02:26:16,666 --> 02:26:17,749 Shall I sit there? 1317 02:26:17,833 --> 02:26:23,415 Come sit please. No not there a little higher. 1318 02:26:25,666 --> 02:26:27,999 No not there a little higher. 1319 02:26:28,416 --> 02:26:31,999 Where is he sending me? Higher. 1320 02:26:32,083 --> 02:26:34,082 Little higher. Yes. 1321 02:26:35,500 --> 02:26:36,582 Shall I sit here? 1322 02:26:38,833 --> 02:26:42,415 How do I look? Fantastic beautiful. 1323 02:27:05,083 --> 02:27:06,415 What happened? 1324 02:27:07,583 --> 02:27:11,582 I don't know. Something is missing. Something wrong. 1325 02:27:14,916 --> 02:27:15,999 Okay now? 1326 02:27:23,416 --> 02:27:25,499 It's perfect. Shoot it. 1327 02:27:31,416 --> 02:27:34,832 Excuse me. Now one of just the 2 of you. 1328 02:27:40,833 --> 02:27:43,165 No Mr.Almieda enough. 1329 02:27:43,416 --> 02:27:44,999 Anjali just one. 1330 02:27:45,833 --> 02:27:47,165 Please come on. 1331 02:27:47,250 --> 02:27:49,582 Colonel please colonel really. 1332 02:27:49,666 --> 02:27:50,749 Come on Anjali. 1333 02:28:02,166 --> 02:28:05,832 Wow! How can anyone look so good? 1334 02:28:06,750 --> 02:28:10,165 Yes! Anjali is looking very nice here. 1335 02:28:10,250 --> 02:28:11,832 Really I didn't even notice her. 1336 02:28:11,916 --> 02:28:18,582 Liar. She's not here so you keep admiring her photographs. 1337 02:28:18,666 --> 02:28:20,415 What to do mother-in-law? 1338 02:28:20,750 --> 02:28:23,582 Aman Since the wedding is in December... 1339 02:28:23,833 --> 02:28:25,415 ...why don't you go back to London for a while? 1340 02:28:25,500 --> 02:28:28,499 I'm not budging from here. - Why? 1341 02:28:29,416 --> 02:28:31,499 I don't trust your daughter. 1342 02:28:32,750 --> 02:28:37,082 She's taken forever to agree to this marriage. Till we don't... 1343 02:28:37,166 --> 02:28:38,249 Tie the knot... 1344 02:28:38,333 --> 02:28:41,665 Yes! Tie the knot I'm not going anywhere. 1345 02:28:42,166 --> 02:28:44,749 You love her a lot don't you? 1346 02:28:44,833 --> 02:28:52,082 No...Yes. But I get the feeling she doesn't love me. 1347 02:28:53,833 --> 02:28:55,249 She doesn't right? 1348 02:29:05,416 --> 02:29:09,249 Hey! Mother-in-law... she doesn't right? 1349 02:29:11,166 --> 02:29:13,832 Aman you've gone mad. 1350 02:29:21,416 --> 02:29:22,499 She didn't answer. 1351 02:29:23,250 --> 02:29:25,415 Today we are going to play a new game. 1352 02:29:25,666 --> 02:29:27,415 It's called Dumb Charades. 1353 02:29:27,750 --> 02:29:29,499 In this game there are 2 teams. 1354 02:29:29,750 --> 02:29:30,832 This is team A. 1355 02:29:33,750 --> 02:29:34,915 And this is team B. 1356 02:29:37,750 --> 02:29:43,415 One team will secretly tell 1 or 2 members of the other team... 1357 02:29:43,500 --> 02:29:45,999 ... the name of a film 1358 02:29:46,250 --> 02:29:51,415 The players have to act out the film 1359 02:29:51,500 --> 02:29:55,749 And make their teammates guess the name of the film. 1360 02:29:56,166 --> 02:29:57,999 You can't say anything. 1361 02:29:58,166 --> 02:30:00,665 Simple! We'll start with team A 1362 02:30:09,083 --> 02:30:10,582 Yes! But how do I do this? 1363 02:30:14,250 --> 02:30:15,415 Come on Ms. Anjali! 1364 02:30:15,750 --> 02:30:19,915 Okay! Now look it's like... 1365 02:30:20,000 --> 02:30:24,582 You can't say anything. Cheating... 1366 02:30:25,416 --> 02:30:27,999 This is cheating you are a cheater. 1367 02:30:31,833 --> 02:30:33,915 Come on! Can't you do this much. Come on. 1368 02:30:44,416 --> 02:30:46,499 Yeah! Everybody yeah! She's doing it. 1369 02:31:11,416 --> 02:31:12,665 "Colours" 1370 02:31:13,250 --> 02:31:14,499 Yeah! That's right. 1371 02:31:14,583 --> 02:31:16,499 "Colours" yes. 1372 02:31:22,833 --> 02:31:29,499 You were really sexy! -Thanks. 1373 02:31:34,416 --> 02:31:37,165 No no no I can't do this. 1374 02:31:37,250 --> 02:31:38,415 Come on granny... 1375 02:31:41,750 --> 02:31:44,415 At this age kids ! No. no 1376 02:31:45,416 --> 02:31:47,249 Even I don't see Hindi films you know. 1377 02:31:47,333 --> 02:31:48,749 I like" Gone with the wind" 1378 02:31:48,833 --> 02:31:49,915 Shut up! 1379 02:31:54,583 --> 02:31:55,749 Okay son. 1380 02:31:58,416 --> 02:31:59,499 But she's my mom. 1381 02:31:59,583 --> 02:32:00,832 You go there. - Where? 1382 02:32:00,916 --> 02:32:02,582 Go there... - Why? 1383 02:32:03,000 --> 02:32:04,165 Because I'm telling you that's why. 1384 02:32:04,250 --> 02:32:05,415 Granny gone mad. 1385 02:32:06,083 --> 02:32:08,499 Yeah! Now bend. - Bend. 1386 02:32:09,083 --> 02:32:10,165 Like this? 1387 02:32:28,416 --> 02:32:30,832 Mummy ... Madhuri... "How are we related" 1388 02:32:35,833 --> 02:32:36,915 It's my turn. 1389 02:32:42,750 --> 02:32:43,832 There's no such film. 1390 02:32:43,916 --> 02:32:45,665 There is papa. - No there isn't. 1391 02:32:46,416 --> 02:32:47,499 There is. 1392 02:32:47,583 --> 02:32:48,749 But I haven't seen any such film. 1393 02:32:48,833 --> 02:32:49,999 But hey wait a minute. 1394 02:32:51,083 --> 02:32:54,749 Ofcourse it's a film. I've seen it myself. 1395 02:32:54,833 --> 02:32:55,915 But what is the name of the film. 1396 02:33:10,083 --> 02:33:11,832 Three... three words. 1397 02:33:18,416 --> 02:33:20,499 Yes I've understood there are three words what else? 1398 02:33:24,083 --> 02:33:25,665 Rahul what are you doing? 1399 02:33:25,750 --> 02:33:27,499 Your son has gone mad. 1400 02:33:31,000 --> 02:33:33,999 Rahul I can't understand anything what are you doing? 1401 02:33:44,583 --> 02:33:45,665 What is it? 1402 02:33:55,000 --> 02:33:57,249 I love you... 1403 02:34:04,916 --> 02:34:05,999 Do it again... 1404 02:34:12,000 --> 02:34:13,082 I love you. 1405 02:34:20,916 --> 02:34:24,249 You couldn't do that much? - No. 1406 02:34:24,666 --> 02:34:26,249 I wish you would've we would have won. 1407 02:34:34,083 --> 02:34:36,582 Come on kids hurry up get into the barn... 1408 02:34:54,833 --> 02:34:56,415 Hey give me that thanks. 1409 02:35:04,416 --> 02:35:05,499 Have you gone mad? 1410 02:35:09,833 --> 02:35:11,415 I'm feeling very cold. 1411 02:35:14,583 --> 02:35:16,499 Come with me. I'll take you to a place. 1412 02:35:44,833 --> 02:35:45,999 No music. 1413 02:38:30,083 --> 02:38:32,915 I love you. 1414 02:38:38,833 --> 02:38:40,915 Hey! I love you too. 1415 02:38:49,416 --> 02:38:53,499 Almieda you can't even fix a leakage. Go on go up. 1416 02:38:53,750 --> 02:38:56,165 Mom did Anjali come here? -Here she is. 1417 02:38:56,250 --> 02:38:57,832 No...not this one the other one. 1418 02:38:58,000 --> 02:38:59,665 Here hold this and help. 1419 02:39:04,000 --> 02:39:08,832 Rahul I.. - Anjali. - I wanted to talk to you.. 1420 02:39:09,500 --> 02:39:12,499 Actually I wanted to talk to you there itself but you.. 1421 02:39:16,833 --> 02:39:18,499 So this cow-shed is your summer-camp? 1422 02:39:20,833 --> 02:39:26,665 Hi guys ! Hey I know you from somewhere. 1423 02:39:27,166 --> 02:39:28,582 Telephone man. 1424 02:39:30,833 --> 02:39:34,249 What's up dude. What're you doing here? 1425 02:39:38,000 --> 02:39:39,082 ls that your Anjali? 1426 02:39:45,333 --> 02:39:46,415 This is my Anjali. 1427 02:39:49,666 --> 02:39:52,582 And this is my Anjali. 1428 02:40:10,000 --> 02:40:11,999 Wow ! You're amazing man. 1429 02:40:12,083 --> 02:40:14,832 You're just like Micheal Jordan. You're too good. 1430 02:40:14,916 --> 02:40:17,249 I am not that good. I've been beaten. 1431 02:40:18,583 --> 02:40:21,915 I don't believe it... -Who won? 1432 02:40:22,750 --> 02:40:25,249 Anjali. -Your Anjali. 1433 02:40:25,750 --> 02:40:29,249 No your Anjali. -My Anjali... 1434 02:40:29,833 --> 02:40:30,915 She played basketball? 1435 02:40:32,750 --> 02:40:39,415 Tell me what kind of a girl was she in college ? 1436 02:40:39,500 --> 02:40:40,582 She was the life and pride our college. 1437 02:40:41,166 --> 02:40:42,415 Everyone came to her with their problems. 1438 02:40:44,416 --> 02:40:45,499 Well nothings changed. 1439 02:40:45,833 --> 02:40:48,499 Even I've come to her with my problem. 1440 02:40:50,166 --> 02:40:51,415 What problem do you have? 1441 02:40:53,416 --> 02:40:57,249 My problem is that I love her too much you know. 1442 02:40:57,916 --> 02:40:58,999 I know. 1443 02:41:02,416 --> 02:41:04,415 What kind of friend are you? 1444 02:41:05,083 --> 02:41:06,832 You didn't even come for our engagement. 1445 02:41:07,416 --> 02:41:08,499 You're engaged? 1446 02:41:11,166 --> 02:41:14,415 Yes but with great difficulty. 1447 02:41:14,500 --> 02:41:17,415 The wedding is in December hopefully. 1448 02:41:18,583 --> 02:41:20,915 Hey ! Tell your friend... 1449 02:41:21,416 --> 02:41:23,249 If she doesn't marry me in December... 1450 02:41:23,833 --> 02:41:28,582 I'll...marry this basketball. 1451 02:41:46,583 --> 02:41:49,915 We live once we die once 1452 02:41:50,833 --> 02:41:54,499 we get married once and love ... 1453 02:42:11,750 --> 02:42:16,665 Men are very weak... 1454 02:42:18,750 --> 02:42:21,415 They make principles but don't realise that... 1455 02:42:21,500 --> 02:42:25,499 ...no principle can override the heart. 1456 02:42:27,416 --> 02:42:31,665 And we remind these stubborn weak men that... 1457 02:42:31,750 --> 02:42:36,999 ...bonds of the heart are based on feelings not principles. 1458 02:42:39,583 --> 02:42:41,415 But these bonds are created... 1459 02:42:41,500 --> 02:42:44,165 ...by telling the other person about one's inner feelings. 1460 02:42:48,833 --> 02:42:51,499 Tell him what you feel Anjali. 1461 02:42:55,750 --> 02:42:59,749 Sometimes saying what one feels can break one's heart. 1462 02:43:01,166 --> 02:43:06,665 But by not saying it you won't be happy. 1463 02:43:11,416 --> 02:43:18,832 Congratulations and celebrations... 1464 02:43:18,916 --> 02:43:22,582 ...we wish Ms.Anjali a happy wedded life. 1465 02:43:22,666 --> 02:43:23,749 Come on Kids...Lunch is ready. 1466 02:43:23,833 --> 02:43:26,915 Congratulations and celebrations... 1467 02:43:29,083 --> 02:43:31,249 Anjali you didn't even tell me. 1468 02:43:31,333 --> 02:43:33,249 Aman told me that you are getting married. 1469 02:43:37,250 --> 02:43:38,332 Are you happy?... 1470 02:43:39,833 --> 02:43:40,915 You are happy aren't you? 1471 02:43:41,833 --> 02:43:43,499 Having heard this are you happy? 1472 02:43:44,750 --> 02:43:45,832 I'm very happy. 1473 02:43:47,166 --> 02:43:48,915 Then how can I be happy? 1474 02:43:50,416 --> 02:43:51,582 I don't understand. 1475 02:43:54,416 --> 02:43:58,499 Somethings happen Rahul you won't understand. 1476 02:44:07,416 --> 02:44:11,665 Somethings happen Anjali... you won't understand. 1477 02:44:19,083 --> 02:44:22,999 Uncle May I ask you something? -Sure 1478 02:44:23,083 --> 02:44:25,999 Why are you marrying Ms.Anjali? 1479 02:44:26,083 --> 02:44:28,582 What? Why? ls something wrong? 1480 02:44:28,666 --> 02:44:33,999 Yeah! It's simple. You're so handsome. 1481 02:44:35,833 --> 02:44:37,749 What happened? - So good-looking. 1482 02:44:37,833 --> 02:44:39,665 Oh! Thank you so much. 1483 02:44:40,166 --> 02:44:42,415 But Ms.Anjali is not that good looking. 1484 02:44:44,416 --> 02:44:48,582 You're right. She's dark fat and short. 1485 02:44:50,416 --> 02:44:52,499 You know you can get anyone. 1486 02:44:52,833 --> 02:44:54,832 Anyone? - Yes! 1487 02:44:55,416 --> 02:44:59,749 Then will you marry me? - Me? No no no... 1488 02:44:59,833 --> 02:45:01,082 Why am I that bad? 1489 02:45:03,083 --> 02:45:06,165 Then you'll have to find me a nice girl. 1490 02:45:06,250 --> 02:45:07,415 Found her. -Who? 1491 02:45:08,000 --> 02:45:09,082 She. 1492 02:45:14,500 --> 02:45:17,832 This MTV one? Hi! This is the Neelam Show...Yo! 1493 02:45:19,833 --> 02:45:21,832 Then what about this Anjali? 1494 02:45:21,916 --> 02:45:23,249 You'll have to find someone for her too. 1495 02:45:23,416 --> 02:45:25,915 Found him. -Found him? 1496 02:45:26,000 --> 02:45:27,749 Shall I tell you? -No no no... 1497 02:45:27,833 --> 02:45:29,165 Please let me tell you. -No no no... 1498 02:45:33,916 --> 02:45:35,665 I want to leave tonight itself. 1499 02:46:18,750 --> 02:46:19,999 Goodbye Mr. Almieda 1500 02:47:00,166 --> 02:47:01,582 You're leaving? 1501 02:47:06,250 --> 02:47:07,582 Please don't go. 1502 02:48:20,166 --> 02:48:25,415 You gave this to Tina when she was beginning a new life. 1503 02:48:29,000 --> 02:48:31,249 Today you are going to begin a new life... 1504 02:48:36,250 --> 02:48:41,999 ...and I am sure you and Rahul will be very happy together. 1505 02:48:44,583 --> 02:48:51,999 Aman... Aman... Aman... 1506 02:49:35,833 --> 02:49:37,832 Start preparing for the wedding. 1507 02:49:38,750 --> 02:49:40,499 I don't want to wait anymore. 1508 02:49:41,000 --> 02:49:44,915 But Guruji said that there is no auspicious date before December... 1509 02:49:45,000 --> 02:49:50,249 Mother dates don't bring happiness destiny does... 1510 02:49:52,500 --> 02:49:53,915 ...and no one can change that. 1511 02:51:12,916 --> 02:51:15,915 Look! Aman's here and that too on a mule. 1512 02:51:22,000 --> 02:51:24,749 Bindya...Panditji has come. Leave everything and look after him. 1513 02:51:29,583 --> 02:51:35,832 You are Rahul right? - Yes Anjali and I... 1514 02:51:36,916 --> 02:51:37,999 I know. 1515 02:51:38,250 --> 02:51:40,582 Anjali is getting married today? 1516 02:51:42,166 --> 02:51:47,165 Yes. She decided to get married so suddenly that... 1517 02:51:47,250 --> 02:51:50,582 ...I didn't get any time to prepare... 1518 02:51:52,083 --> 02:51:58,249 Yes I'm coming. Please sit I'll just be back. 1519 02:52:05,666 --> 02:52:06,749 Anjali! 1520 02:52:08,416 --> 02:52:11,915 They say if you make a wish on a shooting star... 1521 02:52:12,750 --> 02:52:13,832 ...it comes true... 1522 02:55:47,083 --> 02:55:49,499 The auspicious time is running out please call the bride. 1523 02:55:50,666 --> 02:55:51,749 Anjali. 1524 02:55:55,250 --> 02:55:58,249 The auspicious time is almost over please call the bride. 1525 02:56:01,250 --> 02:56:02,415 Anjali let's go. 1526 02:56:53,000 --> 02:56:56,415 I'll drag you to the marriage pandol I told you so didn't I? 1527 02:57:55,833 --> 02:58:00,082 You know I always wanted to see that love in your eyes... 1528 02:58:01,833 --> 02:58:02,915 ...that I have in mine. 1529 02:58:05,416 --> 02:58:11,082 Today I've seen it but it's not for me. 1530 02:58:13,416 --> 02:58:18,499 You're mad Anjali. You've always loved him 1531 02:58:20,833 --> 02:58:24,499 Ever since you've known love understood love... 1532 02:58:25,583 --> 02:58:27,082 ... You've loved only him. 1533 02:58:28,583 --> 02:58:30,082 Rahul is your first love... 1534 02:58:33,750 --> 02:58:37,499 ...and no one understands first love more than I do. 1535 02:58:42,583 --> 02:58:48,249 You were going to give this all up for me? Stupid! 1536 02:58:51,500 --> 02:58:53,249 How can I come between this love... 1537 02:58:56,666 --> 02:58:57,832 ... that was never mine in the first place? 1538 02:59:03,583 --> 02:59:05,165 And anyway someone told me that... 1539 02:59:06,500 --> 02:59:08,665 ...I'm so handsome I can get anyone. 1540 02:59:24,083 --> 02:59:25,415 Aman I... - What are you saying...? 1541 02:59:40,833 --> 02:59:49,832 Go... 1542 03:02:10,833 --> 03:02:20,833 Subtitle by: Crunch-Studio 111722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.