Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,950 --> 00:00:16,750
Dr. Seuss' Green Eggs and Ham
2
00:00:19,951 --> 00:00:21,351
I am Sam!
3
00:00:24,953 --> 00:00:26,953
Sam I am.
4
00:00:30,722 --> 00:00:33,522
That Sam I am. That Sam I am.
5
00:00:33,813 --> 00:00:36,113
I do not like that Sam I am.
6
00:00:39,475 --> 00:00:42,175
Do you like green eggs and ham?
7
00:00:43,504 --> 00:00:45,404
I do not like the Sam I am.
8
00:00:45,521 --> 00:00:47,721
I do not like green eggs and ham.
9
00:00:52,940 --> 00:00:56,040
Would you like them here,
or there?
10
00:00:57,236 --> 00:00:59,236
I would not like them here or there.
11
00:01:01,290 --> 00:01:03,290
I would not like them anywhere.
12
00:01:03,744 --> 00:01:05,744
I do not like green eggs & ham.
13
00:01:06,161 --> 00:01:08,161
I do not like them Sam I am.
14
00:01:12,422 --> 00:01:14,422
Would you like them in a house?
15
00:01:15,713 --> 00:01:17,713
Would you like them with a mouse?
16
00:01:18,585 --> 00:01:20,585
I do not like them in a house.
17
00:01:20,739 --> 00:01:22,739
I do not like them with a mouse.
18
00:01:23,251 --> 00:01:25,251
I do not like them here or there.
19
00:01:25,405 --> 00:01:27,205
I do not like them anywhere.
20
00:01:27,372 --> 00:01:29,372
I do not like green eggs and ham.
21
00:01:29,714 --> 00:01:31,714
I do not like them Sam I am.
22
00:01:33,611 --> 00:01:35,611
Would you eat them in a box?
23
00:01:36,227 --> 00:01:38,227
Would you eat them with a fox?
24
00:01:38,943 --> 00:01:41,543
Not in a box. Not with a fox.
25
00:01:42,505 --> 00:01:44,505
Not in a house. Not with a mouse.
26
00:01:45,194 --> 00:01:47,194
I would not eat them here or there.
27
00:01:47,882 --> 00:01:49,882
I would not eat them anywhere.
28
00:01:50,186 --> 00:01:52,186
I do not like green eggs and ham.
29
00:01:52,427 --> 00:01:54,927
I do not like them Sam I am.
30
00:01:57,355 --> 00:02:00,255
Would you, could you in a car?
31
00:02:01,540 --> 00:02:03,940
Eat them. Eat them. Here they are.
32
00:02:05,677 --> 00:02:08,377
I would not, could not in a car.
33
00:02:09,709 --> 00:02:12,109
You may like them, you will see.
34
00:02:13,013 --> 00:02:15,013
You may like them in a tree.
35
00:02:17,334 --> 00:02:19,634
I would not, could not in a tree.
36
00:02:20,410 --> 00:02:22,910
Not in a car. You let me be!
37
00:02:23,291 --> 00:02:25,291
I do not like them in a box.
38
00:02:25,403 --> 00:02:27,403
I do not like them with a fox.
39
00:02:27,900 --> 00:02:29,900
I do not like them in a house.
40
00:02:30,076 --> 00:02:32,076
I do not like them with a mouse.
41
00:02:32,380 --> 00:02:34,380
I do not like them here or there.
42
00:02:34,556 --> 00:02:36,556
I do not like them anywhere.
43
00:02:36,989 --> 00:02:39,189
I do not like green eggs and ham.
44
00:02:39,429 --> 00:02:41,729
I do not like them Sam I am.
45
00:02:44,798 --> 00:02:46,798
A train! A train!
46
00:02:47,211 --> 00:02:49,211
A train! A train!
47
00:02:49,863 --> 00:02:52,663
Could you would you,
on a train?
48
00:02:55,060 --> 00:02:56,360
Not on a train.
49
00:02:56,597 --> 00:02:57,897
Not in a tree.
50
00:02:58,198 --> 00:03:00,198
Not in a car. Sam, let me be!
51
00:03:01,130 --> 00:03:03,130
I would not, could not in a box.
52
00:03:03,510 --> 00:03:05,510
I would not, could not with a fox.
53
00:03:05,943 --> 00:03:07,943
I will not eat them with a mouse.
54
00:03:08,247 --> 00:03:10,247
I will not eat them in a house.
55
00:03:10,615 --> 00:03:12,615
I will not eat them here or there.
56
00:03:12,840 --> 00:03:14,840
I will not eat them anywhere.
57
00:03:15,288 --> 00:03:17,288
I do not eat green eggs and ham.
58
00:03:17,720 --> 00:03:19,720
I do not like them Sam I am.
59
00:03:20,977 --> 00:03:22,977
Say, in the dark?
60
00:03:23,362 --> 00:03:24,762
Here in the dark.
61
00:03:25,230 --> 00:03:27,530
Would you, could you in the dark?
62
00:03:28,825 --> 00:03:31,725
I would not, could not in the dark.
63
00:03:33,234 --> 00:03:35,734
Would you, could you in the rain?
64
00:03:36,444 --> 00:03:38,744
I would not, could not in the rain.
65
00:03:39,602 --> 00:03:41,002
Not in the dark.
66
00:03:42,474 --> 00:03:43,774
Not on a train.
67
00:03:44,134 --> 00:03:46,534
Not in a car. Not in a tree.
68
00:03:47,283 --> 00:03:49,483
I do not like them, Sam you see.
69
00:03:50,048 --> 00:03:52,348
Not in a house. Not in a box!
70
00:03:52,660 --> 00:03:54,660
Not with a mouse. Not with a fox!
71
00:03:55,118 --> 00:03:57,118
I will not eat them here or there.
72
00:03:57,422 --> 00:03:59,422
I do not like them ANYWHERE!
73
00:03:59,803 --> 00:04:02,003
You do not like green eggs and ham?
74
00:04:03,622 --> 00:04:06,122
I DO NOT LIKE THEM Sam I am!
75
00:04:08,667 --> 00:04:11,067
Could you, would you with a goat?
76
00:04:12,393 --> 00:04:14,593
I would not, could not with a goat.
77
00:04:16,010 --> 00:04:18,510
Would you, could you on a boat?
78
00:04:21,349 --> 00:04:23,749
I could not, would not on a boat.
79
00:04:24,383 --> 00:04:26,383
I will not, will not with a goat.
80
00:04:27,071 --> 00:04:29,071
I will not eat them in the rain.
81
00:04:29,452 --> 00:04:31,452
I will not eat them on a train.
82
00:04:31,910 --> 00:04:33,910
Not in the dark. Not in a tree.
83
00:04:34,368 --> 00:04:36,668
Not in a car. You let me be!
84
00:04:37,133 --> 00:04:39,133
I do not like them in a box.
85
00:04:39,591 --> 00:04:41,591
I do not like them with a fox!
86
00:04:41,818 --> 00:04:43,618
I will not eat them in a house.
87
00:04:43,892 --> 00:04:45,892
I do not like them with a mouse.
88
00:04:46,197 --> 00:04:47,697
I do not like them here or there.
89
00:04:47,917 --> 00:04:49,917
I do not like them ANYWHERE!!
90
00:04:51,166 --> 00:04:53,566
I do not like green eggs and ham!
91
00:04:55,695 --> 00:04:58,895
I do not like them, Sam I am.
92
00:05:02,181 --> 00:05:04,381
You do not like them, so you say.
93
00:05:05,068 --> 00:05:07,368
Try them. Try them. And you may!
94
00:05:08,678 --> 00:05:10,678
Try them and you may, I say.
95
00:05:12,749 --> 00:05:15,349
Sam, if you will let me be,
96
00:05:15,614 --> 00:05:17,614
I will try them. You will see.
97
00:05:32,489 --> 00:05:33,889
Say!
98
00:05:34,691 --> 00:05:36,691
I like green eggs and ham!
99
00:05:37,226 --> 00:05:39,726
I do. I like them Sam I am.
100
00:05:40,375 --> 00:05:42,375
And I would eat them in a boat.
101
00:05:44,092 --> 00:05:46,092
And I would eat them with a goat.
102
00:05:46,597 --> 00:05:48,597
And I will eat them in the rain.
103
00:05:49,900 --> 00:05:52,200
And in the dark. And on a train.
104
00:05:53,318 --> 00:05:55,818
And in a car. And in a tree.
105
00:05:57,236 --> 00:05:59,836
They are so good, so good you see.
106
00:06:00,653 --> 00:06:02,653
So I will eat them in a box.
107
00:06:03,088 --> 00:06:04,988
And I will eat them with a fox.
108
00:06:06,030 --> 00:06:08,030
And I will eat them in a house.
109
00:06:08,564 --> 00:06:10,564
And I will eat them with a mouse.
110
00:06:11,406 --> 00:06:13,406
And I will eat them here and there.
111
00:06:13,864 --> 00:06:16,364
Say, I will eat them anywhere!
112
00:06:18,319 --> 00:06:21,019
I do so like green eggs and ham.
113
00:06:21,622 --> 00:06:24,122
Thank you. Thank you, Sam I am.
114
00:06:25,493 --> 00:06:27,493
Subtitles by Me
7804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.