All language subtitles for A Man for Every Month 2017

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,500 --> 00:00:07,999 ♪ The sun is shining, the birds are singing ♪ 2 00:00:08,000 --> 00:00:12,541 ♪ And everybody's feeling all right ♪ 3 00:00:12,542 --> 00:00:15,874 ♪ Come take a chance, girl, you know you want to ♪ 4 00:00:15,875 --> 00:00:20,666 ♪ It's a great day to fall in love ♪ 5 00:00:20,667 --> 00:00:23,332 How's "NewsMaze" 's finest animal editor? 6 00:00:23,333 --> 00:00:25,791 Doing great, bark you very much. 7 00:00:25,792 --> 00:00:27,666 What you working on? Let's see. 8 00:00:27,667 --> 00:00:31,124 Ten ways to throw the best dog birthday paw-ty. 9 00:00:31,125 --> 00:00:32,916 I've always wanted to ask you. 10 00:00:32,917 --> 00:00:36,040 For someone who loves cats as much as you clearly do, 11 00:00:36,041 --> 00:00:37,457 why don't you have one? 12 00:00:37,458 --> 00:00:39,916 Oh, what? 'Cause I'm single, I need a cat? 13 00:00:39,917 --> 00:00:42,709 Well, it kind of does go with the territory. 14 00:00:44,583 --> 00:00:48,624 Oh, wait. New guy, 10 o'clock. 15 00:00:48,625 --> 00:00:51,457 Other 10 o'clock. 16 00:00:51,458 --> 00:00:53,040 I was thinking military time. 17 00:00:53,041 --> 00:00:54,083 That doesn't make sense. 18 00:00:58,208 --> 00:01:00,541 We are doing very important things. 19 00:01:00,542 --> 00:01:03,040 So, we're up to something. 20 00:01:03,041 --> 00:01:04,666 He's cute. You should talk to him. 21 00:01:04,667 --> 00:01:05,874 No, you talk to him. 22 00:01:05,875 --> 00:01:07,500 I have a boyfriend. You do not. 23 00:01:10,500 --> 00:01:15,040 ♪ ♪ 24 00:01:15,041 --> 00:01:17,207 Oh, shoot! 25 00:01:17,208 --> 00:01:19,833 That is hot. Uh, you okay? 26 00:01:19,834 --> 00:01:21,999 Let me get you some napkins, I... 27 00:01:22,000 --> 00:01:24,041 Thanks. I got it. Don't worry. 28 00:01:25,959 --> 00:01:27,624 All right, well, you have a great rest of your morning. 29 00:01:27,625 --> 00:01:30,457 I'm just gonna be over here in my cubicle, 30 00:01:30,458 --> 00:01:32,667 if you need me. 31 00:01:34,166 --> 00:01:36,875 That was brutal. Yeah, it was. 32 00:01:42,166 --> 00:01:49,250 ♪ ♪ 33 00:01:57,083 --> 00:02:01,208 Dr. Lu to neonatal. Dr. Lu to neonatal. 34 00:02:08,917 --> 00:02:10,207 ♪ ♪ 35 00:02:10,208 --> 00:02:11,624 What do you do for work? 36 00:02:11,625 --> 00:02:12,833 I'm a painter. 37 00:02:12,834 --> 00:02:14,499 What sort of things do you paint? 38 00:02:14,500 --> 00:02:16,125 Here. 39 00:02:17,333 --> 00:02:20,082 Hmm, love the complementary color palette 40 00:02:20,083 --> 00:02:21,541 and the different textures. 41 00:02:21,542 --> 00:02:22,999 Very modern and abstract. 42 00:02:23,000 --> 00:02:25,416 Well, look at you, using terms and everything. 43 00:02:25,417 --> 00:02:28,082 Art is one of my passions. Very cool. 44 00:02:28,083 --> 00:02:29,624 Well, what about you? What do you do? 45 00:02:29,625 --> 00:02:31,165 I'm in medical school. 46 00:02:31,166 --> 00:02:33,874 That's right. Beauty and brains. 47 00:02:33,875 --> 00:02:37,708 Aw, shucks. You are too good to be true. 48 00:02:37,709 --> 00:02:39,207 All right, what's wrong with you? 49 00:02:39,208 --> 00:02:41,290 That's for me to know and you to never find out. 50 00:02:41,291 --> 00:02:43,333 And sassy. 51 00:02:45,208 --> 00:02:50,165 ♪ I've been looking out my window ♪ 52 00:02:50,166 --> 00:02:54,833 ♪ Where you used to park your car ♪ 53 00:02:54,834 --> 00:02:56,708 ♪ Now I'm wondering ♪ 54 00:02:56,709 --> 00:02:58,708 ♪ Where you are ♪ 55 00:02:58,709 --> 00:03:03,249 ♪ Oh, I'm thinking about you now ♪ 56 00:03:03,250 --> 00:03:07,124 ♪ Yeah, I'm thinking about you now ♪ 57 00:03:07,125 --> 00:03:09,207 ♪ ♪ 58 00:03:09,208 --> 00:03:13,833 ♪ Things you celebrate in years ♪ 59 00:03:13,834 --> 00:03:18,541 ♪ The way you left me, it still hurts ♪ 60 00:03:18,542 --> 00:03:21,165 ♪ Wanna call you, but I'm lost for words ♪ 61 00:03:21,166 --> 00:03:23,082 Honey, I'm home. 62 00:03:23,083 --> 00:03:24,416 How'd it go? 63 00:03:24,417 --> 00:03:25,958 The rules are working. 64 00:03:25,959 --> 00:03:28,249 He's practically obsessed with me. 65 00:03:28,250 --> 00:03:29,416 The what? 66 00:03:29,417 --> 00:03:30,749 You've only gone out with him one time. 67 00:03:30,750 --> 00:03:33,165 I know. You have to hook them quickly 68 00:03:33,166 --> 00:03:35,791 and reel them in, or else they'll swim back out to sea. 69 00:03:35,792 --> 00:03:39,749 #Poetry. Where'd you meet this one? 70 00:03:39,750 --> 00:03:41,332 Online, where else? 71 00:03:41,333 --> 00:03:43,040 Hm. You gonna see him again? 72 00:03:43,041 --> 00:03:46,040 I don't think so. I wasn't really into him. 73 00:03:46,041 --> 00:03:48,749 So what's the point of getting him to like you? 74 00:03:48,750 --> 00:03:51,290 I'm just trying to follow the rules of the book, 75 00:03:51,291 --> 00:03:52,457 "You Are Not a Loser: 76 00:03:52,458 --> 00:03:55,207 How to Gain Your Dating Confidence." 77 00:03:55,208 --> 00:03:58,124 It's online, too, if you're ever in a pinch. 78 00:03:58,125 --> 00:04:00,457 The guide explains that dating is a science, 79 00:04:00,458 --> 00:04:02,778 and if you follow the rules, you can snag any guy you want. 80 00:04:06,250 --> 00:04:07,999 All right, I'm out. 81 00:04:08,000 --> 00:04:09,791 You just got home. 82 00:04:09,792 --> 00:04:10,958 I have another date. 83 00:04:10,959 --> 00:04:12,958 Double-booked? 84 00:04:12,959 --> 00:04:14,416 It's a numbers game. 85 00:04:14,417 --> 00:04:16,834 You have to get through them all before you find the one. 86 00:04:17,792 --> 00:04:19,207 I have to approach this like an assignment, 87 00:04:19,208 --> 00:04:22,833 with goals and targets. 88 00:04:22,834 --> 00:04:24,291 Bye. 89 00:04:29,792 --> 00:04:35,249 ♪ ♪ 90 00:04:35,250 --> 00:04:38,249 All right, for the first order of business. 91 00:04:38,250 --> 00:04:42,958 Callie, love the "Where are the Sextuplets Now?" story. 92 00:04:42,959 --> 00:04:46,500 It's trending. A round of applause for Callie. 93 00:04:49,792 --> 00:04:51,833 Also, nice work on the 94 00:04:51,834 --> 00:04:55,165 "Which Cartoon Character Would I Date" quiz. 95 00:04:55,166 --> 00:04:58,207 It's been shared across major social media platforms. 96 00:04:58,208 --> 00:05:00,624 I got Jafar. Not sure how I feel about that. 97 00:05:00,625 --> 00:05:02,749 Sorry. Sorry I'm late. 98 00:05:02,750 --> 00:05:06,124 I'd like to introduce the newest member of our team, 99 00:05:06,125 --> 00:05:08,916 Scott Stewart. He will be directing 100 00:05:08,917 --> 00:05:10,332 in-house short-form content 101 00:05:10,333 --> 00:05:12,207 and helping us with video production. 102 00:05:12,208 --> 00:05:13,708 Happy to be here. Great. 103 00:05:13,709 --> 00:05:15,749 Don't be late again. Moving on. 104 00:05:15,750 --> 00:05:18,249 Look at that smile. 105 00:05:18,250 --> 00:05:20,917 I know. I want to be like, "What toothpaste do you use?" 106 00:05:22,542 --> 00:05:25,332 Where are we with "A Man for Every Month" spotlight column? 107 00:05:25,333 --> 00:05:28,416 It's doing well with the female post-college demo. 108 00:05:28,417 --> 00:05:31,165 We'd talked about one of our writers tackling 109 00:05:31,166 --> 00:05:33,207 a follow-up with each eligible bachelor, 110 00:05:33,208 --> 00:05:36,916 but we didn't assign yet. A follow-up? No. 111 00:05:36,917 --> 00:05:38,874 But here s a thought. 112 00:05:38,875 --> 00:05:41,791 Why are they still single? 113 00:05:41,792 --> 00:05:43,374 We should find out. 114 00:05:43,375 --> 00:05:47,124 What if one girl went on dates with them? 115 00:05:47,125 --> 00:05:48,958 A man for every month? 116 00:05:48,959 --> 00:05:50,332 She could have the opportunity 117 00:05:50,333 --> 00:05:52,582 to land one of the most eligible bachelors. 118 00:05:52,583 --> 00:05:54,374 We could release a vlog or a video series 119 00:05:54,375 --> 00:05:55,916 instead of an article. 120 00:05:55,917 --> 00:05:58,249 Viewers are more likely to watch than read. 121 00:05:58,250 --> 00:05:59,582 I can direct. This is good. 122 00:05:59,583 --> 00:06:01,916 I like this. What was his last name again? 123 00:06:01,917 --> 00:06:04,249 Uh, Stewart, I think. 124 00:06:04,250 --> 00:06:05,916 Oh, man. My friend Sarah 125 00:06:05,917 --> 00:06:08,749 used to work with him. He's a total womanizer. 126 00:06:08,750 --> 00:06:10,833 We would need to get a girl in right away, 127 00:06:10,834 --> 00:06:12,040 date the guys back to back, 128 00:06:12,041 --> 00:06:14,082 possibly over a couple of months. 129 00:06:14,083 --> 00:06:16,749 We'd need someone in editorial. 130 00:06:16,750 --> 00:06:20,040 Callie? Can't, I have a boyfriend. 131 00:06:20,041 --> 00:06:21,749 But do you love him? Yes. 132 00:06:21,750 --> 00:06:25,457 Oh. That's too bad. 133 00:06:25,458 --> 00:06:27,207 Megan. Present. 134 00:06:27,208 --> 00:06:29,624 Are you single? Define the term single. 135 00:06:29,625 --> 00:06:31,499 Do you have a significant other? 136 00:06:31,500 --> 00:06:33,624 No, I'm... yeah, single. 137 00:06:33,625 --> 00:06:35,249 So, it's settled. 138 00:06:35,250 --> 00:06:37,708 A single woman dates a man for every month. 139 00:06:37,709 --> 00:06:40,082 But, just so we're clear, I would be dating more guys 140 00:06:40,083 --> 00:06:42,917 in a few weeks than I've dated in my entire life. 141 00:06:44,083 --> 00:06:45,958 Who's that? July. 142 00:06:45,959 --> 00:06:47,709 Let's get you a boyfriend. 143 00:06:51,959 --> 00:06:54,749 Looks like we'll be working together. 144 00:06:54,750 --> 00:06:56,082 Mm-hmm. 145 00:06:56,083 --> 00:06:58,082 Dating multiple guys back to back 146 00:06:58,083 --> 00:07:00,457 for the world to see? Seems like a big undertaking. 147 00:07:00,458 --> 00:07:02,541 Thank you. 148 00:07:02,542 --> 00:07:03,542 That wasn't a compliment. 149 00:07:03,543 --> 00:07:05,165 Oh, I m sorry. I'm just... 150 00:07:05,166 --> 00:07:07,499 I'm just nervous. 151 00:07:07,500 --> 00:07:08,750 You'll be fine. 152 00:07:11,041 --> 00:07:13,082 Well, I'll see you in the studio tomorrow then. 153 00:07:13,083 --> 00:07:15,750 Yes, you will. Yes, you will. 154 00:07:19,291 --> 00:07:21,249 You better watch out for him. 155 00:07:21,250 --> 00:07:23,416 Why? I texted my friend. 156 00:07:23,417 --> 00:07:25,040 You know, the one who used to work with him? 157 00:07:25,041 --> 00:07:27,874 Well, apparently, she went out with him once. 158 00:07:27,875 --> 00:07:28,999 And? 159 00:07:29,000 --> 00:07:30,582 He dropped her like a bad habit. 160 00:07:30,583 --> 00:07:34,416 Which is crazy because she is flawless. 161 00:07:34,417 --> 00:07:37,499 Oh, wow. 162 00:07:37,500 --> 00:07:39,417 Okay. 163 00:07:47,834 --> 00:07:51,040 I can't do this. Look at me. I'm stress-baking. 164 00:07:51,041 --> 00:07:54,791 I love when you stress-bake, because I reap the benefits. 165 00:07:54,792 --> 00:07:56,332 Seriously, though, you can do this. 166 00:07:56,333 --> 00:07:58,249 We just need to get to the root of the problem. 167 00:07:58,250 --> 00:07:59,791 What's holding you back? Don't know. 168 00:07:59,792 --> 00:08:01,749 I feel really uncomfortable. 169 00:08:01,750 --> 00:08:03,708 Okay, then you need more confidence, 170 00:08:03,709 --> 00:08:06,374 which comes from positive experiences. 171 00:08:06,375 --> 00:08:07,457 Let's go. 172 00:08:07,458 --> 00:08:08,541 Wha... Where are we going? 173 00:08:08,542 --> 00:08:09,916 We're not wasting any more time. 174 00:08:09,917 --> 00:08:12,374 We're fixing this tonight. No, I'm not ready. 175 00:08:12,375 --> 00:08:13,416 That's like taking the cookies out of the oven 176 00:08:13,417 --> 00:08:14,541 before they're fully baked. 177 00:08:14,542 --> 00:08:16,082 You have to stick in a toothpick first. 178 00:08:16,083 --> 00:08:17,916 Gooey cookies are the best, everyone knows that. 179 00:08:17,917 --> 00:08:20,582 Okay, it's not my best analogy, but... 180 00:08:20,583 --> 00:08:22,249 Here we go. 181 00:08:22,250 --> 00:08:24,834 You're relentless. That's my girl. 182 00:08:25,583 --> 00:08:27,708 You have three new messages. 183 00:08:27,709 --> 00:08:29,874 Hi, Brenda, this is Ben Meyers. 184 00:08:29,875 --> 00:08:31,833 I've tried to connect with you a couple of times 185 00:08:31,834 --> 00:08:34,582 about the editorial feature, "A Man for Every Month", 186 00:08:34,583 --> 00:08:36,290 but I keep getting your voicemail. 187 00:08:36,291 --> 00:08:39,374 Anyway, please call me back. 188 00:08:39,375 --> 00:08:41,916 Message erased. 189 00:08:41,917 --> 00:08:43,290 New message. 190 00:08:43,291 --> 00:08:44,749 Hi, Brenda, it's Ben again. 191 00:08:44,750 --> 00:08:46,332 I realized I didn't leave my phone number. 192 00:08:46,333 --> 00:08:48,499 Message erased. 193 00:08:48,500 --> 00:08:50,082 New message. 194 00:08:50,083 --> 00:08:51,791 Hi, Brenda, this is Ben Meyers... 195 00:08:51,792 --> 00:08:58,000 Message erased. 196 00:09:07,709 --> 00:09:09,833 It's easy. Just walk up to a man, 197 00:09:09,834 --> 00:09:11,916 and if he doesn't seem interested in 60 seconds, 198 00:09:11,917 --> 00:09:13,999 move on. 199 00:09:14,000 --> 00:09:16,708 What are you gonna do? Just sit and observe me? 200 00:09:16,709 --> 00:09:18,750 Precisely. 201 00:09:20,166 --> 00:09:21,416 I'll be here if you need me. 202 00:09:21,417 --> 00:09:25,291 Okay. Here I go. 203 00:09:32,458 --> 00:09:34,250 Can I just have a cup of water? 204 00:09:36,709 --> 00:09:38,499 Somebody's having a wild night. 205 00:09:38,500 --> 00:09:39,958 I'm actually here on business. 206 00:09:39,959 --> 00:09:41,082 I have to stay clear-headed. 207 00:09:41,083 --> 00:09:43,749 And what business is that? 208 00:09:43,750 --> 00:09:45,374 Helping my friend find a man. 209 00:09:45,375 --> 00:09:48,124 So you're a professional wing-woman? 210 00:09:48,125 --> 00:09:50,457 Something like that. 211 00:09:50,458 --> 00:09:53,999 You know, don't get me wrong. I love what I do. 212 00:09:54,000 --> 00:09:56,708 I just don't know if the position has longevity, 213 00:09:56,709 --> 00:09:58,791 'cause, you know, I'm looking to really expand 214 00:09:58,792 --> 00:10:01,624 my brand as a whole, you know? 215 00:10:01,625 --> 00:10:04,124 I love your outfit by the way, it's so intimidating. 216 00:10:04,125 --> 00:10:06,874 Isn t that the club s bouncer? 217 00:10:06,875 --> 00:10:09,374 But she seems pretty engaged. 218 00:10:09,375 --> 00:10:11,249 She's maintaining conversation so she doesn't 219 00:10:11,250 --> 00:10:12,958 have to get out of her comfort zone. 220 00:10:12,959 --> 00:10:14,624 Classic avoidance move. 221 00:10:14,625 --> 00:10:16,582 Are you a therapist or something? 222 00:10:16,583 --> 00:10:17,792 I should be. 223 00:10:20,959 --> 00:10:24,208 So how long have you been in this line of work? 224 00:10:26,500 --> 00:10:28,416 Come hang out with me. What? Where are we going? 225 00:10:28,417 --> 00:10:31,082 I met someone over at the bar. Come on. 226 00:10:31,083 --> 00:10:33,999 Okay. 227 00:10:34,000 --> 00:10:35,958 Lovely talking to you, by the way. 228 00:10:35,959 --> 00:10:38,166 Have a great rest of your night. 229 00:10:39,166 --> 00:10:41,624 This is my friend Megan. 230 00:10:41,625 --> 00:10:43,207 James. 231 00:10:43,208 --> 00:10:45,749 Lovely to make your acquaintance. 232 00:10:45,750 --> 00:10:47,874 So how do you ladies know each other? 233 00:10:47,875 --> 00:10:50,290 We were neighbors and we went to elementary school together. 234 00:10:50,291 --> 00:10:53,374 Wow, so you go way back. 235 00:10:53,375 --> 00:10:55,874 Way, way back. Yeah. 236 00:10:55,875 --> 00:10:57,916 So what do you ladies do for work? 237 00:10:57,917 --> 00:11:00,082 I'm in medical school, and Megan works for 238 00:11:00,083 --> 00:11:02,040 a news and entertainment website. 239 00:11:02,041 --> 00:11:04,457 Wow. That's pretty awesome. 240 00:11:04,458 --> 00:11:07,499 Thanks. Yeah, she curates all 241 00:11:07,500 --> 00:11:09,332 the cute little animal videos and lists. 242 00:11:09,333 --> 00:11:11,709 Sounds fun. Yeah, it is. 243 00:11:13,208 --> 00:11:15,624 James, what about you? Tell us about yourself. 244 00:11:15,625 --> 00:11:17,874 I am a software engineer. 245 00:11:17,875 --> 00:11:19,916 That's cool. Meg's always saying 246 00:11:19,917 --> 00:11:22,165 she loves a man who knows his way around the computer. 247 00:11:22,166 --> 00:11:24,999 Yeah, I encounter a lot of IT problems at work, 248 00:11:25,000 --> 00:11:28,874 so Bruce and I have become fast friends. 249 00:11:28,875 --> 00:11:30,958 Bruce is? The IT guy. 250 00:11:30,959 --> 00:11:33,750 Oh. 251 00:11:36,250 --> 00:11:38,249 Excuse me. 252 00:11:38,250 --> 00:11:39,833 Is it something I said? 253 00:11:39,834 --> 00:11:44,333 No. You did... you did good. You did good. 254 00:11:45,458 --> 00:11:48,124 ♪ After a while ♪ 255 00:11:48,125 --> 00:11:50,791 ♪ I'll need to see if there's... ♪ 256 00:11:50,792 --> 00:11:53,332 Okay, be honest. Am I hopeless? 257 00:11:53,333 --> 00:11:55,791 I mean, did you have to bring up Bruce, 258 00:11:55,792 --> 00:11:57,416 the 50-year-old IT guy? 259 00:11:57,417 --> 00:11:58,874 He's my friend. 260 00:11:58,875 --> 00:12:00,834 Go over there and talk to James. 261 00:12:02,917 --> 00:12:04,583 And don't mention Bruce. 262 00:12:06,333 --> 00:12:08,041 Right. 263 00:12:09,000 --> 00:12:11,708 ♪ I ♪ 264 00:12:11,709 --> 00:12:13,791 Hey. 265 00:12:13,792 --> 00:12:15,958 Look who came back. 266 00:12:15,959 --> 00:12:17,582 Howdy? 267 00:12:17,583 --> 00:12:19,582 So, can I buy you a drink? 268 00:12:19,583 --> 00:12:22,582 Oh, yes. Great. What'll it be? 269 00:12:22,583 --> 00:12:25,999 Uh, Shirley Temple on the rocks? 270 00:12:26,000 --> 00:12:29,457 A Shirley Temple for the lady. 271 00:12:29,458 --> 00:12:32,124 Thank you, kind sir. 272 00:12:32,125 --> 00:12:34,124 No problem. 273 00:12:34,125 --> 00:12:37,040 So how about your friend? 274 00:12:37,041 --> 00:12:40,750 Can you tell me, like, what type of guy is she into? 275 00:12:42,125 --> 00:12:44,834 Oh. I want to ask her out. 276 00:12:47,291 --> 00:12:50,041 That makes sense. 277 00:12:53,083 --> 00:13:00,125 ♪ ♪ 278 00:13:08,166 --> 00:13:10,457 How come guys never want to date me? 279 00:13:10,458 --> 00:13:12,165 I'm sorry. 280 00:13:12,166 --> 00:13:13,874 I shouldn't have made you talk to him. 281 00:13:13,875 --> 00:13:15,958 I was just trying to help. 282 00:13:15,959 --> 00:13:18,582 I like being slow, and... and weird, 283 00:13:18,583 --> 00:13:20,999 and taking my time, 284 00:13:21,000 --> 00:13:22,749 I'm not like you. 285 00:13:22,750 --> 00:13:25,791 But I do... I want to meet a nice guy. 286 00:13:25,792 --> 00:13:27,290 Well, you need to get out of your comfort zone 287 00:13:27,291 --> 00:13:28,708 to do that. 288 00:13:28,709 --> 00:13:30,499 Look, you have this amazing opportunity 289 00:13:30,500 --> 00:13:32,499 being handed to you. 290 00:13:32,500 --> 00:13:36,040 All these eligible single men on a silver platter. 291 00:13:36,041 --> 00:13:38,916 I have to scour through tons of online profiles 292 00:13:38,917 --> 00:13:42,290 just to get one mediocre date. 293 00:13:42,291 --> 00:13:46,207 You're right. I don't want to give up. 294 00:13:46,208 --> 00:13:48,874 I don't. 295 00:13:48,875 --> 00:13:51,708 I'm gonna do what it takes. 296 00:13:51,709 --> 00:13:55,874 That's the spirit. Yeah. 297 00:13:55,875 --> 00:13:57,499 I got this. I can do this. 298 00:13:57,500 --> 00:13:58,959 You got this. 299 00:14:02,542 --> 00:14:04,082 Can we push in a little tighter? 300 00:14:04,083 --> 00:14:05,457 I'd like to see more of her face. 301 00:14:05,458 --> 00:14:08,874 Yeah, I'm ready for my close-up. 302 00:14:08,875 --> 00:14:10,708 Just kidding. Let's not, and say we did. 303 00:14:10,709 --> 00:14:12,165 Come on, you look great. 304 00:14:12,166 --> 00:14:15,374 No, close-ups are only flattering if you are not me. 305 00:14:15,375 --> 00:14:19,207 Trust me. You look like an angel. 306 00:14:19,208 --> 00:14:21,749 You ready for this? Okay, seriously, I... 307 00:14:21,750 --> 00:14:24,416 I hate being on camera. I really don't like it. 308 00:14:24,417 --> 00:14:26,791 I'm serious. I have a job specifically 309 00:14:26,792 --> 00:14:28,541 to put me behind the camera. 310 00:14:28,542 --> 00:14:30,833 Look, all you need to do is be yourself. 311 00:14:30,834 --> 00:14:32,124 Everyone's gonna love you. 312 00:14:32,125 --> 00:14:33,958 Do you really think that? 313 00:14:33,959 --> 00:14:36,082 I don't know, but I guarantee whatever happens 314 00:14:36,083 --> 00:14:38,416 will be entertaining. 315 00:14:38,417 --> 00:14:41,124 You're not helping. 316 00:14:41,125 --> 00:14:42,624 Just pretend you're having a conversation 317 00:14:42,625 --> 00:14:45,874 with your best friend. Forget about the other people. 318 00:14:45,875 --> 00:14:47,958 Okay. 319 00:14:47,959 --> 00:14:50,458 All right. Let's do this. 320 00:14:55,041 --> 00:14:58,040 Three, two, one, 321 00:14:58,041 --> 00:14:59,624 action. 322 00:14:59,625 --> 00:15:03,249 Hi. I'm Megan Collins, 323 00:15:03,250 --> 00:15:06,791 one of the staff writers here at "NewsMaze." 324 00:15:06,792 --> 00:15:09,332 You might have seen some of my most recent work, 325 00:15:09,333 --> 00:15:13,207 "Ten Dogs Who Look Eerily Similar to Their Owners." 326 00:15:13,208 --> 00:15:16,207 So today we're starting a new vlog here at "NewsMaze." 327 00:15:16,208 --> 00:15:18,624 You might remember the "Man for Every Month" feature 328 00:15:18,625 --> 00:15:21,290 where we interviewed eligible bachelors. 329 00:15:21,291 --> 00:15:25,499 And now, I get to date them. 330 00:15:25,500 --> 00:15:28,207 I'm in my 20s and I have never had 331 00:15:28,208 --> 00:15:30,499 a serious relationship before. 332 00:15:30,500 --> 00:15:32,457 Usually I chalk it up to the fact that 333 00:15:32,458 --> 00:15:34,207 I just haven't met the right guy, 334 00:15:34,208 --> 00:15:38,666 but at a certain point you've got to wonder. 335 00:15:38,667 --> 00:15:42,249 Well, I would love to hear any feedback or thoughts 336 00:15:42,250 --> 00:15:44,916 that you guys might have. So feel free to comment 337 00:15:44,917 --> 00:15:48,833 in the little comment section below. 338 00:15:48,834 --> 00:15:52,165 Bye. Peace out, Girl Scout. 339 00:15:52,166 --> 00:15:53,999 Cut. 340 00:15:54,000 --> 00:15:55,708 Kind of felt natural to cut on that. 341 00:15:55,709 --> 00:15:58,750 Definitely natural. 342 00:16:01,875 --> 00:16:03,165 Hi. I'm Ben Meyers. 343 00:16:03,166 --> 00:16:04,624 I have a meeting with Brenda Pullman. 344 00:16:04,625 --> 00:16:06,708 Hi. I'm Callie, Brenda's assistant. 345 00:16:06,709 --> 00:16:08,457 Right this way. I'll take you to her office. 346 00:16:08,458 --> 00:16:09,792 Thank you. 347 00:16:12,000 --> 00:16:13,791 It's right in here. 348 00:16:13,792 --> 00:16:16,999 Ms. Pullman, Mr. Meyers. 349 00:16:17,000 --> 00:16:18,582 Thanks for seeing me. 350 00:16:18,583 --> 00:16:20,458 What I can do for... 351 00:16:22,333 --> 00:16:24,332 You? I have a complaint. 352 00:16:24,333 --> 00:16:27,207 Okay, what's up? 353 00:16:27,208 --> 00:16:29,666 Well, my friends and family all have nominated me 354 00:16:29,667 --> 00:16:31,249 for the "Man for Every Month" feature. 355 00:16:31,250 --> 00:16:32,666 I have a ton of support behind me 356 00:16:32,667 --> 00:16:34,958 and I was told the selection is based on votes. 357 00:16:34,959 --> 00:16:36,916 Among other qualifications. 358 00:16:36,917 --> 00:16:39,374 I'm college-educated. I'm healthy. I'm happy. 359 00:16:39,375 --> 00:16:40,791 I have a great job, 360 00:16:40,792 --> 00:16:42,666 and most importantly, I want to find love. 361 00:16:42,667 --> 00:16:44,999 But you're not the demographic our site targets. 362 00:16:45,000 --> 00:16:46,874 What? Because I'm over 40? 363 00:16:46,875 --> 00:16:47,999 Well, yes. 364 00:16:48,000 --> 00:16:49,499 You know, the over-40 crowd, 365 00:16:49,500 --> 00:16:51,124 we're the ones who have the most trouble meeting people. 366 00:16:51,125 --> 00:16:53,207 We're the ones who need this feature the most. 367 00:16:53,208 --> 00:16:55,999 I hear you, Ben. I really do, 368 00:16:56,000 --> 00:16:57,541 but unfortunately, we're in the business 369 00:16:57,542 --> 00:17:00,374 of making money, not mending hearts. 370 00:17:00,375 --> 00:17:03,916 Well, that's too bad. 371 00:17:03,917 --> 00:17:07,999 I'm really hoping to meet someone. 372 00:17:08,000 --> 00:17:11,749 Well, if you change your mind, here's my card. 373 00:17:11,750 --> 00:17:14,417 Thank you. 374 00:17:19,750 --> 00:17:25,874 ♪ ♪ 375 00:17:25,875 --> 00:17:28,749 Relax. Do you want to borrow my dating book? 376 00:17:28,750 --> 00:17:31,833 Oh, I don't have the stamina to read a book right now. 377 00:17:31,834 --> 00:17:35,624 Okay. Distract me. 378 00:17:35,625 --> 00:17:37,874 Have you spoken to James today? 379 00:17:37,875 --> 00:17:40,958 Yep. Used the old helpless routine. 380 00:17:40,959 --> 00:17:42,791 Told him my computer was acting wonky, 381 00:17:42,792 --> 00:17:44,708 and he offered to come over and take a look. 382 00:17:44,709 --> 00:17:46,708 Does that actually work? 383 00:17:46,709 --> 00:17:48,750 Uh, yeah. 384 00:17:51,333 --> 00:17:52,999 "If you give him a feeling of power, 385 00:17:53,000 --> 00:17:54,958 "he'll want to protect you and provide for you. 386 00:17:54,959 --> 00:17:56,791 "When you appear softer and more feminine, 387 00:17:56,792 --> 00:17:59,040 "you appeal to his instinct to protect. 388 00:17:59,041 --> 00:18:00,541 "Let him think he's in control 389 00:18:00,542 --> 00:18:02,958 and then he'll automatically start doing what you want." 390 00:18:02,959 --> 00:18:05,082 But is your computer really broken? 391 00:18:05,083 --> 00:18:07,082 No, of course not. I unplugged our router 392 00:18:07,083 --> 00:18:09,916 and changed a few settings. Hm, that's dedication. 393 00:18:09,917 --> 00:18:12,958 Anyway, stop changing the subject. 394 00:18:12,959 --> 00:18:14,624 Try and have fun, okay? 395 00:18:14,625 --> 00:18:17,541 How many of us get set up with numerous eligible bachelors? 396 00:18:17,542 --> 00:18:19,541 The hardest part's already done for you. 397 00:18:19,542 --> 00:18:21,999 You're gonna have a blast. 398 00:18:22,000 --> 00:18:24,290 Can I give you a couple tips? 399 00:18:24,291 --> 00:18:26,457 Shoot. 400 00:18:26,458 --> 00:18:27,874 Never get there before him. 401 00:18:27,875 --> 00:18:30,290 Let him sit and wait a few minutes. 402 00:18:30,291 --> 00:18:32,207 Don't approach the table until he starts to wonder 403 00:18:32,208 --> 00:18:33,457 if you're gonna show. 404 00:18:33,458 --> 00:18:35,290 And if you seem too excited, it's a turn-off, 405 00:18:35,291 --> 00:18:36,958 but if you act casual, he'll come your way. 406 00:18:36,959 --> 00:18:38,791 Got it? 407 00:18:38,792 --> 00:18:41,290 Yeah, it just seems really calculated. 408 00:18:41,291 --> 00:18:43,499 Just trust me. 409 00:18:43,500 --> 00:18:45,999 Yes, ma'am. 410 00:18:46,000 --> 00:18:50,416 ♪ ♪ 411 00:18:50,417 --> 00:18:52,332 Okay, right this way, ladies. 412 00:18:52,333 --> 00:18:53,959 Thank you. 413 00:19:16,750 --> 00:19:19,916 Looks like your settings went back to default. 414 00:19:19,917 --> 00:19:22,666 Really? I don't know why it would do that. 415 00:19:22,667 --> 00:19:24,249 Sometimes happens when you reboot. 416 00:19:24,250 --> 00:19:26,207 You're so smart. 417 00:19:26,208 --> 00:19:27,582 I never would've figured that out. 418 00:19:27,583 --> 00:19:30,874 I'm sure you would have. 419 00:19:30,875 --> 00:19:34,040 Still not sure why your Internet isn't working, though. 420 00:19:34,041 --> 00:19:35,541 Have you checked your router? 421 00:19:35,542 --> 00:19:38,792 No, I didn't think to do that. It's over there. 422 00:19:49,709 --> 00:19:52,082 I'm so embarrassed. 423 00:19:52,083 --> 00:19:56,083 Don't be. It's cute. 424 00:20:01,792 --> 00:20:08,834 ♪ ♪ 425 00:20:21,375 --> 00:20:28,417 ♪ ♪ 426 00:20:31,625 --> 00:20:32,958 What happened? 427 00:20:32,959 --> 00:20:34,666 I made him wait. 428 00:20:34,667 --> 00:20:36,958 Then he left. That's weird. 429 00:20:36,959 --> 00:20:38,666 How long did you make him wait for? 430 00:20:38,667 --> 00:20:40,499 30 minutes. Megan! 431 00:20:40,500 --> 00:20:42,040 What? You said it would be casual, 432 00:20:42,041 --> 00:20:43,999 and he would wonder if I was gonna show. 433 00:20:44,000 --> 00:20:46,290 Making someone wait 10 minutes is mysterious. 434 00:20:46,291 --> 00:20:49,082 Making someone wait 30 minutes is just plain rude. 435 00:20:49,083 --> 00:20:50,958 Why don t you tell me these things? 436 00:20:50,959 --> 00:20:52,290 Meg, +that's just common sense. 437 00:20:52,291 --> 00:20:56,040 Well, clearly I don't have any of that. 438 00:20:56,041 --> 00:20:57,791 What happened with James? 439 00:20:57,792 --> 00:20:59,582 He fixed my computer. 440 00:20:59,583 --> 00:21:01,124 What a doll. I know. 441 00:21:01,125 --> 00:21:02,624 So what now? 442 00:21:02,625 --> 00:21:04,999 He texted me after he left, but I didn't reply. 443 00:21:05,000 --> 00:21:06,249 What? Why not? 444 00:21:06,250 --> 00:21:07,874 I didn't really feel a connection. 445 00:21:07,875 --> 00:21:10,040 Well, it's probably hard to feel a connection 446 00:21:10,041 --> 00:21:12,499 when you're so focused on getting him to like you 447 00:21:12,500 --> 00:21:14,124 instead of you getting to know him. 448 00:21:14,125 --> 00:21:16,165 Well, I do feel a little bit guilty. 449 00:21:16,166 --> 00:21:18,165 He keeps texting me. 450 00:21:18,166 --> 00:21:19,874 Wish I had that problem. 451 00:21:19,875 --> 00:21:21,874 Well, first, you need a guy to text. 452 00:21:21,875 --> 00:21:23,457 When's your next date? 453 00:21:23,458 --> 00:21:24,624 Tomorrow night. 454 00:21:24,625 --> 00:21:25,833 Let's make it a double. 455 00:21:25,834 --> 00:21:27,165 That always takes the pressure off. 456 00:21:27,166 --> 00:21:28,374 Who's gonna be your date? 457 00:21:28,375 --> 00:21:29,874 Bring someone from "NewsMaze." 458 00:21:29,875 --> 00:21:31,332 That way it's blind for everyone. 459 00:21:31,333 --> 00:21:33,249 No, I don't have any guy friends. 460 00:21:33,250 --> 00:21:35,332 There's got to be one attractive bachelor 461 00:21:35,333 --> 00:21:38,333 at your company. 462 00:21:39,834 --> 00:21:41,791 I ll see what I can do. 463 00:21:41,792 --> 00:21:44,833 ♪ ♪ 464 00:21:44,834 --> 00:21:47,082 Hello, world. 465 00:21:47,083 --> 00:21:49,666 Or, you know, whoever is watching this right now. 466 00:21:49,667 --> 00:21:51,165 My name is Megan Collins. 467 00:21:51,166 --> 00:21:54,541 I'm here with my first update on my mission to date 468 00:21:54,542 --> 00:21:56,249 A Man For Every Month. 469 00:21:56,250 --> 00:22:00,082 My first date with July was, um... 470 00:22:00,083 --> 00:22:02,416 well, let's just say I didn't really 471 00:22:02,417 --> 00:22:05,667 meet him, per se. 472 00:22:08,041 --> 00:22:09,499 Bye. 473 00:22:09,500 --> 00:22:11,332 Happens to the best of us. 474 00:22:11,333 --> 00:22:12,457 What does? 475 00:22:12,458 --> 00:22:14,874 Crash landings on planet dating. 476 00:22:14,875 --> 00:22:16,749 That's a nerdy joke. 477 00:22:16,750 --> 00:22:18,290 Well, I'm a closeted nerd... 478 00:22:18,291 --> 00:22:19,582 But shh, don't tell anyone. 479 00:22:19,583 --> 00:22:22,959 Your secret's safe with me. 480 00:22:24,375 --> 00:22:26,791 I have my date with February tonight. 481 00:22:26,792 --> 00:22:28,374 We're going to an arcade. 482 00:22:28,375 --> 00:22:30,332 His choice? No. Mine. 483 00:22:30,333 --> 00:22:32,416 I feel like you're horrible at arcade games. 484 00:22:32,417 --> 00:22:33,791 Like really uncoordinated. 485 00:22:33,792 --> 00:22:35,582 I am amazing at arcade games. 486 00:22:35,583 --> 00:22:37,165 I don't even know what you're talking about. 487 00:22:37,166 --> 00:22:39,124 Well, I guess there's a lot I don't know about you. 488 00:22:39,125 --> 00:22:42,290 Yep, I'm one big mystery. 489 00:22:42,291 --> 00:22:43,916 Oh, don't be so hard on yourself. 490 00:22:43,917 --> 00:22:45,749 You're pretty darn cute. 491 00:22:45,750 --> 00:22:47,791 Me? Cute? No. 492 00:22:47,792 --> 00:22:49,082 Okay. 493 00:22:49,083 --> 00:22:50,708 You know who is cute, though? 494 00:22:50,709 --> 00:22:53,417 My roommate, Vanessa. 495 00:22:56,709 --> 00:22:59,083 You single? Want to go on a date tonight? 496 00:22:59,875 --> 00:23:00,916 What's the catch? 497 00:23:00,917 --> 00:23:03,624 No catch. Just double date. 498 00:23:03,625 --> 00:23:04,749 A what? Double date 499 00:23:04,750 --> 00:23:06,457 with me and February. No. 500 00:23:06,458 --> 00:23:08,833 No, I cannot watch that train wreck. 501 00:23:08,834 --> 00:23:11,417 Please? I need the backup. 502 00:23:13,375 --> 00:23:14,457 Show me the picture again. 503 00:23:14,458 --> 00:23:16,416 Can do. 504 00:23:16,417 --> 00:23:18,249 I mean, right? She's beautiful. 505 00:23:18,250 --> 00:23:19,833 Yeah, okay. 506 00:23:19,834 --> 00:23:21,499 Yes! Thank you. 507 00:23:21,500 --> 00:23:25,125 Thank you so much. I owe you. Good-bye! 508 00:23:30,000 --> 00:23:32,541 Hey. Hey. 509 00:23:32,542 --> 00:23:33,999 What's up? 510 00:23:34,000 --> 00:23:35,791 Studying. 511 00:23:35,792 --> 00:23:37,374 What is that? 512 00:23:37,375 --> 00:23:38,791 Do you want to get an A on your date? 513 00:23:38,792 --> 00:23:40,499 Yes, yes. Of course I do. 514 00:23:40,500 --> 00:23:42,874 And how do we do well on our test? 515 00:23:42,875 --> 00:23:44,999 We study. Exactly. 516 00:23:45,000 --> 00:23:46,457 I already know about him from the feature. 517 00:23:46,458 --> 00:23:47,708 That's only base knowledge. 518 00:23:47,709 --> 00:23:49,749 Base knowledge gets you nowhere. 519 00:23:49,750 --> 00:23:51,833 This is a list of fun facts I compiled 520 00:23:51,834 --> 00:23:53,207 through Internet research. 521 00:23:53,208 --> 00:23:55,332 If it's online, you need to see it, read it, 522 00:23:55,333 --> 00:23:56,916 and use it to your advantage. 523 00:23:56,917 --> 00:23:58,457 We know he's a real estate entrepreneur 524 00:23:58,458 --> 00:24:00,332 with an interest in old architecture. 525 00:24:00,333 --> 00:24:02,791 These are clues, keys to his heart. 526 00:24:02,792 --> 00:24:04,290 We're getting to know him without 527 00:24:04,291 --> 00:24:05,708 actually getting to know him. 528 00:24:05,709 --> 00:24:07,124 Exactly. 529 00:24:07,125 --> 00:24:08,791 It's like when you do a chemistry experiment, 530 00:24:08,792 --> 00:24:10,791 you carefully measure different chemicals based on their 531 00:24:10,792 --> 00:24:13,791 previously recorded reactions. Same with dating. 532 00:24:13,792 --> 00:24:15,416 You love science, huh? 533 00:24:15,417 --> 00:24:18,583 I do. I really, really do. 534 00:24:29,333 --> 00:24:31,666 So, date talk, where you from? 535 00:24:31,667 --> 00:24:33,582 Orange County. Oh, fancy. 536 00:24:33,583 --> 00:24:36,332 Never been there. It's, uh, nice. 537 00:24:36,333 --> 00:24:39,834 I'm sure it's really great. Lots of oranges. 538 00:24:41,667 --> 00:24:44,040 Apologize. So what's good here? 539 00:24:44,041 --> 00:24:45,541 I'm gonna guess the hot dogs. 540 00:24:45,542 --> 00:24:46,874 Usually, I just like to ask the server 541 00:24:46,875 --> 00:24:48,582 what's their favorite and go with that. 542 00:24:48,583 --> 00:24:52,207 I always pick the classic. Why screw up a good thing? 543 00:24:52,208 --> 00:24:55,041 I agree. It ain't broke, don't fix it. 544 00:25:13,041 --> 00:25:15,416 Uh, what happened? 545 00:25:15,417 --> 00:25:18,165 I just... I can't flirt. I freeze up. 546 00:25:18,166 --> 00:25:19,416 You just have to relax and have fun. 547 00:25:19,417 --> 00:25:20,541 Ha! Boom! 548 00:25:20,542 --> 00:25:23,708 It's not like it matters, anyway. 549 00:25:23,709 --> 00:25:25,666 I can't compete with her. 550 00:25:25,667 --> 00:25:27,165 I mean, she's very attractive, 551 00:25:27,166 --> 00:25:28,916 there's no denying that, 552 00:25:28,917 --> 00:25:32,249 but you have your own thing going on. 553 00:25:32,250 --> 00:25:34,874 I won! Yeah, I won! 554 00:25:34,875 --> 00:25:37,582 Okay, well, look at that. You did win. 555 00:25:37,583 --> 00:25:39,666 Just stop gloating, okay? There are kids here. 556 00:25:39,667 --> 00:25:45,791 Okay, sorry. 557 00:25:45,792 --> 00:25:49,082 Ooh, look at the choice. 558 00:25:49,083 --> 00:25:51,416 Which lucky guy gets to go home with you tonight? 559 00:25:51,417 --> 00:25:54,457 Well, part of me feels bad for that one in the middle 560 00:25:54,458 --> 00:25:56,082 with the smushed face. 561 00:25:56,083 --> 00:25:57,833 You know, I guess I can tell he's been sitting there 562 00:25:57,834 --> 00:25:59,916 for a while, and he just really is in need 563 00:25:59,917 --> 00:26:03,040 of a forever home. That's a very sad story. 564 00:26:03,041 --> 00:26:05,416 I know. 565 00:26:05,417 --> 00:26:07,916 So, what are the other options? 566 00:26:07,917 --> 00:26:10,124 Well, I have always wanted an enormous, 567 00:26:10,125 --> 00:26:12,124 unnecessarily huge stuffed animal 568 00:26:12,125 --> 00:26:13,457 ever since I was a little girl. 569 00:26:13,458 --> 00:26:17,958 Hmm. Weird smushy face 570 00:26:17,959 --> 00:26:20,290 or ridiculously huge. 571 00:26:20,291 --> 00:26:21,624 Hmm. 572 00:26:21,625 --> 00:26:23,124 Who's it gonna be? 573 00:26:23,125 --> 00:26:25,083 Hmm. Hmm. 574 00:26:29,166 --> 00:26:30,457 Thanks for coming. 575 00:26:30,458 --> 00:26:31,708 Of course. 576 00:26:31,709 --> 00:26:34,125 I'm always down to do damage control. 577 00:26:36,959 --> 00:26:38,082 Did you like him? 578 00:26:38,083 --> 00:26:39,541 Yeah, he was nice. 579 00:26:39,542 --> 00:26:41,916 Pretty hot. 580 00:26:41,917 --> 00:26:44,040 You want to date him? 581 00:26:44,041 --> 00:26:45,249 Would you be okay with that? 582 00:26:45,250 --> 00:26:47,374 Yeah. Did he get your number? 583 00:26:47,375 --> 00:26:50,749 He did. Is that okay? 584 00:26:50,750 --> 00:26:52,165 I don't want to steal your man. 585 00:26:52,166 --> 00:26:54,916 Oh, no. It's... It's fine, really. 586 00:26:54,917 --> 00:26:57,040 What's going on between you and Scott? 587 00:26:57,041 --> 00:26:59,958 Oh, Scott is just a friend. 588 00:26:59,959 --> 00:27:01,749 Barely friends, really. 589 00:27:01,750 --> 00:27:03,791 Acquaintances, really. 590 00:27:03,792 --> 00:27:05,582 It looked like you were really hitting it off. 591 00:27:05,583 --> 00:27:06,708 You should date him. 592 00:27:06,709 --> 00:27:09,666 No way, Jose. We work together. 593 00:27:09,667 --> 00:27:12,082 He's off-limits. Besides, someone told me 594 00:27:12,083 --> 00:27:15,541 he s a player. All right, whatever you say. 595 00:27:15,542 --> 00:27:16,749 Well, I know you're not gonna be able 596 00:27:16,750 --> 00:27:18,999 to join me on every date. 597 00:27:19,000 --> 00:27:21,708 What am I gonna do? 598 00:27:21,709 --> 00:27:23,582 You just need to learn how to talk to men. 599 00:27:23,583 --> 00:27:26,457 I get nervous. I lock up, 600 00:27:26,458 --> 00:27:28,332 or I talk too much. 601 00:27:28,333 --> 00:27:30,416 Well, don't say anything. Make them talk. 602 00:27:30,417 --> 00:27:31,833 How do you do that? 603 00:27:31,834 --> 00:27:33,708 Just ask them questions. 604 00:27:33,709 --> 00:27:35,374 Guys love to talk about themselves. 605 00:27:35,375 --> 00:27:36,624 Let them. 606 00:27:36,625 --> 00:27:39,499 Besides, being quiet is more mysterious. 607 00:27:39,500 --> 00:27:40,874 If you talk about yourself too much, 608 00:27:40,875 --> 00:27:42,666 you look needy, but if you talk about them, 609 00:27:42,667 --> 00:27:44,207 you're a goddess. 610 00:27:44,208 --> 00:27:46,708 And you call yourself a modern woman? 611 00:27:46,709 --> 00:27:48,917 Hmm, I am, aren't I? 612 00:27:57,041 --> 00:27:59,708 Callie? Yeah? 613 00:27:59,709 --> 00:28:00,999 I need an opinion. 614 00:28:01,000 --> 00:28:02,666 I have opinions. 615 00:28:02,667 --> 00:28:05,040 What do you think of the eligible bachelors 616 00:28:05,041 --> 00:28:06,749 in the "Man for Every Month" column? 617 00:28:06,750 --> 00:28:09,541 I think that's more a question for single ladies. 618 00:28:09,542 --> 00:28:12,249 But we did get a lot of hits. 619 00:28:12,250 --> 00:28:14,416 But do you feel it's a fair representation 620 00:28:14,417 --> 00:28:15,833 of the male population? 621 00:28:15,834 --> 00:28:18,499 I mean, they're all basically models 622 00:28:18,500 --> 00:28:20,416 with a large social media presence. 623 00:28:20,417 --> 00:28:21,916 So they're viewing the opportunity 624 00:28:21,917 --> 00:28:24,249 as a publicity stunt and not necessarily 625 00:28:24,250 --> 00:28:27,165 as a chance to fall in love? 626 00:28:27,166 --> 00:28:30,040 Right. Okay, thanks. 627 00:28:30,041 --> 00:28:31,959 Sure thing. 628 00:28:32,709 --> 00:28:39,750 ♪ ♪ 629 00:28:43,583 --> 00:28:46,249 Hey, guys, so today, I'm gonna start 630 00:28:46,250 --> 00:28:48,582 by reading some of your comments. 631 00:28:48,583 --> 00:28:51,249 Let's see what we've got here. 632 00:28:51,250 --> 00:28:53,666 "Your hair is really pretty." 633 00:28:53,667 --> 00:28:56,874 Thank you. Your hair is really pretty. 634 00:28:56,875 --> 00:28:58,958 Okay, it seems like you guys just want me 635 00:28:58,959 --> 00:29:00,040 to get to the good stuff. 636 00:29:00,041 --> 00:29:02,958 Um, well, so I'll recap last night. 637 00:29:02,959 --> 00:29:05,958 February... normally known as a month of love, 638 00:29:05,959 --> 00:29:09,124 proved to be, well, the exact opposite for me. 639 00:29:09,125 --> 00:29:11,749 So for my next date, I'm going to take 640 00:29:11,750 --> 00:29:13,958 my friend's advice and focus on 641 00:29:13,959 --> 00:29:16,666 asking my date questions in order to take off 642 00:29:16,667 --> 00:29:20,083 some of that pressure. Hopefully. 643 00:29:21,542 --> 00:29:23,207 So glad you could make it. 644 00:29:23,208 --> 00:29:24,833 Of course. Does this mean 645 00:29:24,834 --> 00:29:27,582 you're reconsidering the over-40 crowd for your calendar? 646 00:29:27,583 --> 00:29:30,457 Well, I wanted to have a more in-depth conversation 647 00:29:30,458 --> 00:29:32,499 about it first. I was hoping you'd say that. 648 00:29:32,500 --> 00:29:34,624 I've got a few great guys who are interested. 649 00:29:34,625 --> 00:29:36,499 A widower, a couple of divorcees, 650 00:29:36,500 --> 00:29:38,082 and one of my friends who's never been married. 651 00:29:38,083 --> 00:29:39,499 Isn't that usually a bad sign? 652 00:29:39,500 --> 00:29:41,874 No, he's a great guy. Just a free-spirited hippie. 653 00:29:41,875 --> 00:29:43,999 Took him a few decades longer than the rest of us 654 00:29:44,000 --> 00:29:45,624 to see the merits of settling down. 655 00:29:45,625 --> 00:29:47,457 Okay, that's fair. 656 00:29:47,458 --> 00:29:51,375 I made a mock-up of myself and some of my friends here. 657 00:29:52,375 --> 00:29:53,999 This is really important to you, isn't it? 658 00:29:54,000 --> 00:29:55,874 Finding love? 659 00:29:55,875 --> 00:29:59,165 Only the most important thing in life. 660 00:29:59,166 --> 00:30:00,332 Are you married? 661 00:30:00,333 --> 00:30:01,791 Divorced. 662 00:30:01,792 --> 00:30:04,207 How do you meet men? 663 00:30:04,208 --> 00:30:05,624 I don't. 664 00:30:05,625 --> 00:30:07,374 Well, then you get it, right? It's rough out there. 665 00:30:07,375 --> 00:30:10,165 Let me take a look. 666 00:30:10,166 --> 00:30:11,916 Oh, this guy looks interesting. 667 00:30:11,917 --> 00:30:13,916 Yeah, he's the fan favorite. 668 00:30:13,917 --> 00:30:16,165 Oh, is he, really? 669 00:30:16,166 --> 00:30:18,499 He's looking for an intelligent, motivated woman 670 00:30:18,500 --> 00:30:19,999 with a sense of humor. 671 00:30:20,000 --> 00:30:22,374 "Are you out there? Because he's ready to rescue you 672 00:30:22,375 --> 00:30:24,666 from that burning building and sweep you off your feet." 673 00:30:24,667 --> 00:30:25,874 Did you write this yourself? 674 00:30:25,875 --> 00:30:27,959 With a little help from my daughter. 675 00:30:29,834 --> 00:30:31,666 Well, it's not bad. 676 00:30:31,667 --> 00:30:33,082 Your 4:00 is here. 677 00:30:33,083 --> 00:30:35,125 Thank you, Callie. 678 00:30:36,250 --> 00:30:39,666 I have another meeting, but this is good stuff. 679 00:30:39,667 --> 00:30:41,290 I'll get back to you. 680 00:30:41,291 --> 00:30:43,709 Great. Thank you. 681 00:30:52,041 --> 00:30:55,666 ♪ We'll be swinging our hips all around ♪ 682 00:30:55,667 --> 00:30:59,290 ♪ All around ♪ 683 00:30:59,291 --> 00:31:02,874 ♪ This is our night on the town ♪ 684 00:31:02,875 --> 00:31:04,791 ♪ ♪ 685 00:31:04,792 --> 00:31:06,457 And what makes you think 686 00:31:06,458 --> 00:31:08,040 you're an eligible bachelor? 687 00:31:08,041 --> 00:31:09,874 Well, I've got several degrees, 688 00:31:09,875 --> 00:31:11,416 a steady paycheck. Okay. 689 00:31:11,417 --> 00:31:12,749 I come from a loving family. Okay. 690 00:31:12,750 --> 00:31:14,290 People say that makes me husband material. 691 00:31:14,291 --> 00:31:17,332 Yeah, and you're handsome. 692 00:31:17,333 --> 00:31:18,416 Thank you. 693 00:31:18,417 --> 00:31:20,666 At least according to our polls. 694 00:31:20,667 --> 00:31:23,791 Um, let's see. You are the second hottest 695 00:31:23,792 --> 00:31:26,958 of all of the months. Oh. 696 00:31:26,959 --> 00:31:28,082 Who's first? 697 00:31:28,083 --> 00:31:31,207 Well, let's see. October. 698 00:31:31,208 --> 00:31:33,958 So why are you still single, do you think? 699 00:31:33,959 --> 00:31:37,124 I'm not sure. Are you taking notes? 700 00:31:37,125 --> 00:31:38,958 No. Why would you say that? 701 00:31:38,959 --> 00:31:40,999 So what has changed in your real life? 702 00:31:41,000 --> 00:31:44,290 Are you being noticed in public since the feature? 703 00:31:44,291 --> 00:31:45,749 I'm sorry. Is this an interview? 704 00:31:45,750 --> 00:31:47,082 'Cause I thought this was a date. 705 00:31:47,083 --> 00:31:49,708 No. This is a date. Are you sure? 706 00:31:49,709 --> 00:31:52,125 Yes. 707 00:31:56,917 --> 00:31:59,666 This has been fun. 708 00:31:59,667 --> 00:32:01,749 I'm so glad you agreed to go out with me. 709 00:32:01,750 --> 00:32:04,457 Of course, how could I say no to Mr. February? 710 00:32:04,458 --> 00:32:06,124 I know, right? 711 00:32:06,125 --> 00:32:08,458 It's like Cupid put us together. 712 00:32:10,083 --> 00:32:11,124 Uh, do you want to split it? 713 00:32:11,125 --> 00:32:13,290 No way. My treat. 714 00:32:13,291 --> 00:32:15,416 Thanks. That's sweet. 715 00:32:15,417 --> 00:32:16,457 You want to grab dessert somewhere? 716 00:32:16,458 --> 00:32:17,624 I wish I could, 717 00:32:17,625 --> 00:32:19,457 but I have to get back home to study more. 718 00:32:19,458 --> 00:32:21,708 If anyone understands work, it's me. 719 00:32:21,709 --> 00:32:23,624 Yeah, actually, I should pick your brain. 720 00:32:23,625 --> 00:32:26,165 I have an entrepreneurial spirit I'd like to tap into. 721 00:32:26,166 --> 00:32:27,416 I want to turn my medical knowledge 722 00:32:27,417 --> 00:32:29,499 into a business of sorts. 723 00:32:29,500 --> 00:32:30,582 I'd love to help. 724 00:32:30,583 --> 00:32:32,499 I know it's kind of your forte. 725 00:32:32,500 --> 00:32:34,791 Don't make me blush. 726 00:32:34,792 --> 00:32:39,000 Vanessa? Oh, hey, Tyler. 727 00:32:40,250 --> 00:32:41,499 I haven't heard from you in a while. 728 00:32:41,500 --> 00:32:43,165 Did you get my texts and voicemails? 729 00:32:43,166 --> 00:32:45,916 Uh, yeah, I did. Sorry, I've just been... 730 00:32:45,917 --> 00:32:47,916 busy with school. 731 00:32:47,917 --> 00:32:50,207 Well, obviously not too busy. 732 00:32:50,208 --> 00:32:53,749 Did I miss something? Um, you're a great guy, 733 00:32:53,750 --> 00:32:56,457 I just didn't really feel a romantic connection. 734 00:32:56,458 --> 00:32:59,000 I'm sorry. 735 00:32:59,875 --> 00:33:02,500 Okay, well, that would've been nice to know. 736 00:33:04,291 --> 00:33:08,667 What was that about? I'm not entirely sure. 737 00:33:14,667 --> 00:33:16,874 It was awful. I mean, it's not like I'm trying 738 00:33:16,875 --> 00:33:18,708 to collect guys. I just want one. 739 00:33:18,709 --> 00:33:20,124 The right one. 740 00:33:20,125 --> 00:33:21,874 God, I hate to break it to you, but these rules 741 00:33:21,875 --> 00:33:23,499 don't work, you know? 742 00:33:23,500 --> 00:33:27,874 I mean, you just come off as inauthentic, or fake. 743 00:33:27,875 --> 00:33:29,499 I'm pretty sure March felt like 744 00:33:29,500 --> 00:33:32,541 I was administering a pop quiz. 745 00:33:32,542 --> 00:33:34,582 I'm sorry. 746 00:33:34,583 --> 00:33:37,374 Well, back to the drawing board for both of us. 747 00:33:37,375 --> 00:33:39,709 Yep. Onward and upward. 748 00:33:47,709 --> 00:33:49,124 Hey! 749 00:33:49,125 --> 00:33:52,290 What are you doing here? Uh, I come bearing gifts. 750 00:33:52,291 --> 00:33:53,791 So what is it? 751 00:33:53,792 --> 00:33:55,582 Hey, Vanessa. Hey, Scott. 752 00:33:55,583 --> 00:33:57,582 What is this? 753 00:33:57,583 --> 00:33:59,416 I edited together a compilation 754 00:33:59,417 --> 00:34:01,416 of flirty scenes from iconic movies. 755 00:34:01,417 --> 00:34:03,249 I thought watching it might help you 756 00:34:03,250 --> 00:34:04,749 get your groove back. 757 00:34:04,750 --> 00:34:07,082 Well, actually, Vanessa is my dating tutor, 758 00:34:07,083 --> 00:34:08,582 so, you know, it could get confusing 759 00:34:08,583 --> 00:34:10,416 to have more than one, right Ness? 760 00:34:10,417 --> 00:34:13,165 Nope. 761 00:34:13,166 --> 00:34:16,999 You should watch. I'm gonna go to bed. 762 00:34:17,000 --> 00:34:18,750 Have fun, you two. 763 00:34:22,125 --> 00:34:24,416 Nice facemask. Thanks. You want one? 764 00:34:24,417 --> 00:34:26,958 I'm good, thanks. 765 00:34:26,959 --> 00:34:28,458 Come on in. 766 00:34:30,583 --> 00:34:32,499 Shawn, looking for something special? 767 00:34:32,500 --> 00:34:33,860 Yeah, Claire, I'm looking for a... 768 00:34:34,458 --> 00:34:37,249 Oh, this has got to be working for you. 769 00:34:37,250 --> 00:34:38,457 Do you feel that part of your brain 770 00:34:38,458 --> 00:34:40,125 just waking up from hibernation? 771 00:34:42,125 --> 00:34:44,249 Would this be a "I love you" type deal? 772 00:34:44,250 --> 00:34:46,249 Or a... 773 00:34:46,250 --> 00:34:48,749 Hearing about your dates is kind of a buzz kill. 774 00:34:48,750 --> 00:34:51,624 You need a win. Your viewers need a win. 775 00:34:51,625 --> 00:34:53,290 Have you read the comments section? 776 00:34:53,291 --> 00:34:54,291 Yeah. 777 00:34:54,292 --> 00:34:56,916 They're tired of my blunders. 778 00:34:56,917 --> 00:34:59,124 They want me to find someone. 779 00:34:59,125 --> 00:35:00,499 I just don't understand how this 780 00:35:00,500 --> 00:35:02,499 is gonna help me find love. 781 00:35:02,500 --> 00:35:03,624 Love? 782 00:35:03,625 --> 00:35:05,082 You're doing this to fall in love? 783 00:35:05,083 --> 00:35:06,332 Why would you do that? 784 00:35:06,333 --> 00:35:08,040 Why else would I be going on dates? 785 00:35:08,041 --> 00:35:10,082 For fun, maybe? 786 00:35:10,083 --> 00:35:11,874 You're putting too much pressure on the situation. 787 00:35:11,875 --> 00:35:13,499 The stakes are too high, and you're just 788 00:35:13,500 --> 00:35:14,999 freaking yourself out. 789 00:35:15,000 --> 00:35:16,541 What about you? 790 00:35:16,542 --> 00:35:18,833 I'm fine. I go on dates with women all the time. 791 00:35:18,834 --> 00:35:21,833 But do you ever really give any of them a chance? 792 00:35:21,834 --> 00:35:23,833 One of them might be really great. 793 00:35:23,834 --> 00:35:25,958 You'd never know. 794 00:35:25,959 --> 00:35:27,791 This isn't about me. It's about you, 795 00:35:27,792 --> 00:35:29,332 and "A Man for Every Month." 796 00:35:29,333 --> 00:35:31,332 Well, I can tell you right now, 797 00:35:31,333 --> 00:35:33,124 these clips are not gonna help me. 798 00:35:33,125 --> 00:35:35,291 We just met, but I think I like you. 799 00:35:36,583 --> 00:35:39,040 It's gonna take me all night to memorize this dialogue. 800 00:35:39,041 --> 00:35:40,374 Memo... No. 801 00:35:40,375 --> 00:35:42,082 You have to stop worrying about what these guys 802 00:35:42,083 --> 00:35:43,457 think about you, or who they are, 803 00:35:43,458 --> 00:35:45,499 or who they could be in your life. 804 00:35:45,500 --> 00:35:47,500 It's not about them. 805 00:35:49,250 --> 00:35:51,250 It's about you. 806 00:35:54,250 --> 00:35:58,666 ♪ ♪ 807 00:35:58,667 --> 00:36:01,416 Well, the first three men were total busts. 808 00:36:01,417 --> 00:36:03,332 One, you were a no-show. The second you pawned off 809 00:36:03,333 --> 00:36:05,666 on your girlfriend, and the last, 810 00:36:05,667 --> 00:36:06,667 you gave the third degree. 811 00:36:06,668 --> 00:36:08,207 Honey, you are not 812 00:36:08,208 --> 00:36:10,499 taking advantage of this opportunity. 813 00:36:10,500 --> 00:36:12,416 And if you don't start taking this seriously, 814 00:36:12,417 --> 00:36:14,332 honey, you're gonna get nowhere. 815 00:36:14,333 --> 00:36:17,499 I-I know and I'm just... You're right. 816 00:36:17,500 --> 00:36:19,542 Scott, can you come in here? 817 00:36:20,375 --> 00:36:22,999 Megan, I've read the comments. 818 00:36:23,000 --> 00:36:25,833 The viewers are tired of your mishaps. 819 00:36:25,834 --> 00:36:27,249 They want something real. 820 00:36:27,250 --> 00:36:29,040 They want something romantic. 821 00:36:29,041 --> 00:36:30,541 Scott! Right. 822 00:36:30,542 --> 00:36:33,666 You're so right, Brenda, and I'm gonna figure this out. 823 00:36:33,667 --> 00:36:35,833 Not necessary. We figured it out for you. 824 00:36:35,834 --> 00:36:39,124 Your recaps are evolving into live footage. 825 00:36:39,125 --> 00:36:40,624 The viewers want to be a part of the action, 826 00:36:40,625 --> 00:36:44,374 not just on the sidelines and Scott's gonna spearhead. 827 00:36:44,375 --> 00:36:45,666 What are these? 828 00:36:45,667 --> 00:36:48,082 There's a hidden camera in the frames. 829 00:36:48,083 --> 00:36:49,582 What? No way. Yeah. 830 00:36:49,583 --> 00:36:51,749 It's crazy how small cameras can be nowadays, huh? 831 00:36:51,750 --> 00:36:53,165 This is the new twist. 832 00:36:53,166 --> 00:36:55,124 We film your dates and livestream them 833 00:36:55,125 --> 00:36:57,124 for your audience. It's genius. 834 00:36:57,125 --> 00:37:00,416 Well, I guess I can't humiliate myself 835 00:37:00,417 --> 00:37:02,082 more than I already have. 836 00:37:02,083 --> 00:37:04,332 Oh, and another thing. You're gonna have an earpiece, 837 00:37:04,333 --> 00:37:06,082 and Scott's gonna be in your ear. 838 00:37:06,083 --> 00:37:08,250 For what? Honey, you need guidance. 839 00:37:09,458 --> 00:37:11,709 Think of me as the male perspective. 840 00:37:19,917 --> 00:37:21,499 Why can't I just be normal? 841 00:37:21,500 --> 00:37:22,874 Never say that again. 842 00:37:22,875 --> 00:37:24,082 You are different, 843 00:37:24,083 --> 00:37:25,708 but that's what makes you a catch. 844 00:37:25,709 --> 00:37:27,541 Don't be intimidated by these guys. 845 00:37:27,542 --> 00:37:30,624 That s easy for you to say. You re the director. 846 00:37:30,625 --> 00:37:33,290 Okay, well, maybe you've got a point, 847 00:37:33,291 --> 00:37:35,666 but who cares what I think? 848 00:37:35,667 --> 00:37:37,624 Maybe there's a reason I'm still single, 849 00:37:37,625 --> 00:37:40,374 just like all those guys in the column. 850 00:37:40,375 --> 00:37:42,332 I feel like I'm failing. 851 00:37:42,333 --> 00:37:45,541 You're not. You're ready for this. 852 00:37:45,542 --> 00:37:48,916 Yeah? Yes. 853 00:37:48,917 --> 00:37:50,583 Except... 854 00:37:55,125 --> 00:38:01,667 ♪ ♪ 855 00:38:08,125 --> 00:38:11,375 ♪ ♪ 856 00:38:14,458 --> 00:38:16,708 ♪ ♪ 857 00:38:16,709 --> 00:38:18,667 I'm okay. 858 00:38:19,959 --> 00:38:21,291 I'm okay. 859 00:38:23,875 --> 00:38:26,708 Yeah, I watched your vlog. 860 00:38:26,709 --> 00:38:29,207 Oh, no. 861 00:38:29,208 --> 00:38:31,416 No, I liked it. You're really genuine. 862 00:38:31,417 --> 00:38:34,082 It's, uh, refreshing. Why, thank you. 863 00:38:34,083 --> 00:38:36,207 Yeah, people can be so calculated and phony these days. 864 00:38:36,208 --> 00:38:38,708 It's nice to meet someone who's so unapologetically authentic. 865 00:38:38,709 --> 00:38:41,374 Well, I won't apologize for that. 866 00:38:41,375 --> 00:38:42,917 Good. 867 00:38:45,667 --> 00:38:48,082 You're doing great. Ask him something. 868 00:38:48,083 --> 00:38:50,457 So, how does it feel 869 00:38:50,458 --> 00:38:52,708 to be one of the most eligible bachelors? 870 00:38:52,709 --> 00:38:55,332 You know, it's, uh, kind of unexpected, honestly. 871 00:38:55,333 --> 00:38:57,332 But yeah, of course it feels good. 872 00:38:57,333 --> 00:38:59,999 The other day I was recognized walking down the street 873 00:39:00,000 --> 00:39:02,541 because of the feature. 874 00:39:02,542 --> 00:39:04,709 And you're being recognized, too, I see. 875 00:39:06,166 --> 00:39:08,874 Oh, yeah. It's her! 876 00:39:08,875 --> 00:39:10,916 It's funny. 877 00:39:10,917 --> 00:39:12,708 You know, is it just me, or you a little young 878 00:39:12,709 --> 00:39:14,541 to be a neurosurgeon? 879 00:39:14,542 --> 00:39:15,916 Yeah, I went straight to med school. 880 00:39:15,917 --> 00:39:17,499 A lot of doctors take time in between, 881 00:39:17,500 --> 00:39:19,249 but I kind of got... 882 00:39:19,250 --> 00:39:22,916 Snoozefest, this guy's boring. You got this in the bag. 883 00:39:22,917 --> 00:39:25,124 Why neurology? 884 00:39:25,125 --> 00:39:26,749 Well, the brain fascinates me. 885 00:39:26,750 --> 00:39:29,457 My roommate's a med student. She says the exact same thing. 886 00:39:29,458 --> 00:39:32,207 It's actually pretty cool. You know, when you fall in love, 887 00:39:32,208 --> 00:39:34,082 your brain chemistry changes and different receptors 888 00:39:34,083 --> 00:39:35,749 are activated. Huh. 889 00:39:35,750 --> 00:39:37,082 She hadn't told me that. 890 00:39:37,083 --> 00:39:38,916 X-nay on the friends-ay. 891 00:39:38,917 --> 00:39:41,708 Yeah. You know, love is extremely chemical. 892 00:39:41,709 --> 00:39:43,249 It's all rooted in biology. 893 00:39:43,250 --> 00:39:44,749 You know, we like to think of romantic feelings 894 00:39:44,750 --> 00:39:46,499 as spontaneous and indescribable 895 00:39:46,500 --> 00:39:48,582 and from the heart, but really, it's your brain 896 00:39:48,583 --> 00:39:50,499 running a complex series of calculations 897 00:39:50,500 --> 00:39:52,290 that are responsible for determining attraction. 898 00:39:52,291 --> 00:39:54,541 Who is this guy? Professor Love Sauce? 899 00:39:54,542 --> 00:39:56,959 This is a date, not a science lecture, pal. 900 00:39:59,333 --> 00:40:02,499 That is interesting. Really interesting. 901 00:40:02,500 --> 00:40:04,833 My friend Vanessa has a completely different theory. 902 00:40:04,834 --> 00:40:06,499 What do you mean? I don't know. 903 00:40:06,500 --> 00:40:08,207 I think she could learn a thing or two from you. 904 00:40:08,208 --> 00:40:10,332 Well, if she ever wants to observe a surgery 905 00:40:10,333 --> 00:40:11,874 or something, let me know. 906 00:40:11,875 --> 00:40:13,541 Oh, she would love that. 907 00:40:13,542 --> 00:40:15,374 Uh-oh. I think she's pawning 908 00:40:15,375 --> 00:40:16,958 another date off on her friend. 909 00:40:16,959 --> 00:40:18,290 It doesn't matter. This guy isn't the one. 910 00:40:18,291 --> 00:40:19,332 What do you mean? 911 00:40:19,333 --> 00:40:20,791 Well, he's too serious for her. 912 00:40:20,792 --> 00:40:22,874 She needs someone she can joke around with. 913 00:40:22,875 --> 00:40:24,499 Whatever you say. 914 00:40:24,500 --> 00:40:26,958 All right, the date's over, so the show's over. 915 00:40:26,959 --> 00:40:29,291 Be back in 30 for the next one. 916 00:40:36,166 --> 00:40:43,250 ♪ ♪ 917 00:40:45,291 --> 00:40:46,666 Megan Collins? 918 00:40:46,667 --> 00:40:50,416 Guilty as charged. Wow. 919 00:40:50,417 --> 00:40:52,082 You must be December. 920 00:40:52,083 --> 00:40:54,165 Yes, though some call me Jack, Jack Howard. 921 00:40:54,166 --> 00:40:56,332 Okay, it's nice to meet you. 922 00:40:56,333 --> 00:40:57,791 I just watched your date online. 923 00:40:57,792 --> 00:40:59,249 That's compelling stuff. 924 00:40:59,250 --> 00:41:02,332 Yeah, well, hopefully this is more compellinger. 925 00:41:02,333 --> 00:41:04,082 Ask him what he does for work. 926 00:41:04,083 --> 00:41:05,374 What do you do? 927 00:41:05,375 --> 00:41:08,165 Um, well, I'm an assistant at a talent agency. 928 00:41:08,166 --> 00:41:09,666 Oh, cool. Do you like that? 929 00:41:09,667 --> 00:41:11,457 Oh, yeah, yeah. It's... you know what? 930 00:41:11,458 --> 00:41:12,833 I want to be an assistant for the rest of my life. 931 00:41:12,834 --> 00:41:15,667 I have no dreams or goals. 932 00:41:16,792 --> 00:41:18,249 Oh, just kidding. No, I'm an actor, 933 00:41:18,250 --> 00:41:20,833 though I've been in a bit of a rut lately. 934 00:41:20,834 --> 00:41:22,082 An actor. Run. 935 00:41:22,083 --> 00:41:23,541 It's just... Well... 936 00:41:23,542 --> 00:41:25,749 It's easy to get discouraged and bitter. 937 00:41:25,750 --> 00:41:27,624 I just want to be happy. 938 00:41:27,625 --> 00:41:29,124 Me, too. 939 00:41:29,125 --> 00:41:32,332 I know. 940 00:41:32,333 --> 00:41:35,874 What is it about you? Is it bad? 941 00:41:35,875 --> 00:41:37,582 No, I think it's good. 942 00:41:37,583 --> 00:41:40,708 This guy is so cheesy, I'm becoming lactose intolerant. 943 00:41:40,709 --> 00:41:42,332 I was looking at that smile. 944 00:41:42,333 --> 00:41:44,374 You have such a beautiful smile. 945 00:41:44,375 --> 00:41:48,165 I just feel really comfortable talking to you. 946 00:41:48,166 --> 00:41:49,874 With me? 947 00:41:49,875 --> 00:41:52,874 I... Look, I never do this, um... 948 00:41:52,875 --> 00:41:55,999 but do you want to go out again? 949 00:41:56,000 --> 00:41:57,499 What is happening? 950 00:41:57,500 --> 00:41:58,874 Is that forward? I'm sorry. 951 00:41:58,875 --> 00:42:03,666 No, no, it's not forward. I just... whoo. 952 00:42:03,667 --> 00:42:05,082 Look, I just, I don't know. 953 00:42:05,083 --> 00:42:06,916 I just... you just seem like such a great girl. 954 00:42:06,917 --> 00:42:09,249 I would love to go out with you. 955 00:42:09,250 --> 00:42:12,583 Great. I think this will be good. 956 00:42:13,917 --> 00:42:16,124 Oh, excuse me, Megan Collins? 957 00:42:16,125 --> 00:42:17,958 Yes. 958 00:42:17,959 --> 00:42:19,874 We are huge fans of yours. 959 00:42:19,875 --> 00:42:22,290 Your vlog, like, changed my life. 960 00:42:22,291 --> 00:42:24,290 Do you mind if we take a picture with you? 961 00:42:24,291 --> 00:42:26,082 Oh, of course. 962 00:42:26,083 --> 00:42:29,166 You can never get it right on the first try. 963 00:42:30,917 --> 00:42:32,541 Oh, that's so good. That's great. 964 00:42:32,542 --> 00:42:34,874 Ladies, that's beautiful. That looks so good. 965 00:42:34,875 --> 00:42:37,332 Let's bring it in now. Why not? 966 00:42:37,333 --> 00:42:39,833 Goofy faces. 967 00:42:39,834 --> 00:42:42,708 Give 'em that duck face. 968 00:42:42,709 --> 00:42:45,124 I'm telling you, Ness. I think I did it. 969 00:42:45,125 --> 00:42:47,791 I really do. I was charming 970 00:42:47,792 --> 00:42:49,874 and approachable, and mysterious 971 00:42:49,875 --> 00:42:50,958 all at the same time. 972 00:42:50,959 --> 00:42:53,040 You would've been so proud of me. 973 00:42:53,041 --> 00:42:55,290 Wow. Good for you. See, I knew you could do it. 974 00:42:55,291 --> 00:42:57,290 And I even found someone for you, too. 975 00:42:57,291 --> 00:42:59,124 This is seriously the best day ever. 976 00:42:59,125 --> 00:43:01,624 Who? Well, June. 977 00:43:01,625 --> 00:43:03,082 Oh, I'm sorry, Sean. 978 00:43:03,083 --> 00:43:06,332 Neurosurgeon, super smart, hot, cool, all of the above. 979 00:43:06,333 --> 00:43:08,582 What's wrong with him? Nothing is wrong with him. 980 00:43:08,583 --> 00:43:10,082 Then what's the problem? 981 00:43:10,083 --> 00:43:13,124 I just didn't feel, like, a romantic connection to him 982 00:43:13,125 --> 00:43:15,124 because I like Jack. 983 00:43:15,125 --> 00:43:17,165 Okay, what do you like about him? 984 00:43:17,166 --> 00:43:19,749 I don't know. He's the first guy 985 00:43:19,750 --> 00:43:22,833 who's shown, I don't know, genuine interest in me in, 986 00:43:22,834 --> 00:43:25,749 like, a really long time, Ness. 987 00:43:25,750 --> 00:43:27,999 You want to do your victory dance, don't you? 988 00:43:28,000 --> 00:43:29,833 So bad. 989 00:43:29,834 --> 00:43:31,999 Go ahead. 990 00:43:32,000 --> 00:43:33,582 Will you go out with Sean? 991 00:43:33,583 --> 00:43:35,666 If I must. Yes! 992 00:43:35,667 --> 00:43:38,457 ♪ I have to say ♪ 993 00:43:38,458 --> 00:43:40,749 ♪ That come what may ♪ 994 00:43:40,750 --> 00:43:45,166 ♪ Who fall in love ♪ 995 00:43:56,333 --> 00:43:59,916 Sean? Hi, so nice to meet you. I'm Vanessa. 996 00:43:59,917 --> 00:44:02,249 Hi. Right this way, please. 997 00:44:02,250 --> 00:44:04,834 Thanks. 998 00:44:10,667 --> 00:44:13,207 You know, in the surgery world, 999 00:44:13,208 --> 00:44:15,457 being ten minutes late can cost someone's life. 1000 00:44:15,458 --> 00:44:17,582 I know. Sorry about that. 1001 00:44:17,583 --> 00:44:19,499 I'm just kidding. This isn't surgery. 1002 00:44:19,500 --> 00:44:22,541 It's a date. Okay. Whew. 1003 00:44:22,542 --> 00:44:25,124 I ordered some drinks. I hope you like water. 1004 00:44:25,125 --> 00:44:27,541 I do. Thanks. That's really sweet. 1005 00:44:27,542 --> 00:44:28,833 So Megan tells me you have 1006 00:44:28,834 --> 00:44:30,499 an interesting philosophy about love. 1007 00:44:30,500 --> 00:44:32,666 Oh, she did, did she? Yeah. 1008 00:44:32,667 --> 00:44:34,374 I was telling her how love, attraction, and dating 1009 00:44:34,375 --> 00:44:36,708 are actually a science and she seemed to think 1010 00:44:36,709 --> 00:44:39,332 that you felt differently. No, I definitely see it 1011 00:44:39,333 --> 00:44:41,958 the way you do. I think she misunderstood. 1012 00:44:41,959 --> 00:44:45,916 Oh. Okay, then. Debate squandered. 1013 00:44:45,917 --> 00:44:48,374 I'm kind of actually interested about the other side, 1014 00:44:48,375 --> 00:44:50,332 but you seem to be pretty agreeable. 1015 00:44:50,333 --> 00:44:53,416 Well, how I could I disagree with a successful neurosurgeon 1016 00:44:53,417 --> 00:44:56,916 in matters of the brain? That'd be silly. 1017 00:44:56,917 --> 00:44:58,457 I suppose. 1018 00:44:58,458 --> 00:45:00,708 Speaking of which, I was really confused about 1019 00:45:00,709 --> 00:45:01,958 a neuro assignment. 1020 00:45:01,959 --> 00:45:03,457 Would you mind taking a look at it? 1021 00:45:03,458 --> 00:45:05,834 Uh, sure. 1022 00:45:15,959 --> 00:45:17,290 Would you mind sitting back a little bit? 1023 00:45:17,291 --> 00:45:19,374 Your, uh, reflection's a little distracting. 1024 00:45:19,375 --> 00:45:23,959 Oh, okay. Sure. Sorry. 1025 00:45:36,125 --> 00:45:39,874 So I'm gonna put the dates with the other bachelors on hold 1026 00:45:39,875 --> 00:45:42,624 until I see this thing through with Jack. 1027 00:45:42,625 --> 00:45:44,791 I have a good feeling about him. 1028 00:45:44,792 --> 00:45:47,082 Let me know what you think. 1029 00:45:47,083 --> 00:45:49,749 Cut. Great work. 1030 00:45:49,750 --> 00:45:50,958 Thanks. 1031 00:45:50,959 --> 00:45:52,624 I think I'm really getting the hang of this. 1032 00:45:52,625 --> 00:45:54,958 You seem really excited. I am. 1033 00:45:54,959 --> 00:45:56,874 He's the first guy in a long time 1034 00:45:56,875 --> 00:46:00,250 who's made me feel special. 1035 00:46:01,417 --> 00:46:02,833 I knew it'd work out for you. 1036 00:46:02,834 --> 00:46:05,457 I don't want you in my ear on the next date. 1037 00:46:05,458 --> 00:46:06,458 I want to do it without you. 1038 00:46:06,459 --> 00:46:07,874 Don't be ridiculous. 1039 00:46:07,875 --> 00:46:09,582 You're not ready to take off your training wheels. 1040 00:46:09,583 --> 00:46:10,958 Yes, I am. 1041 00:46:10,959 --> 00:46:14,290 This is very premature. I can ride two-wheel. 1042 00:46:14,291 --> 00:46:15,874 I just think... Look, Scott, 1043 00:46:15,875 --> 00:46:18,833 do you have faith in me? Do you think I can do this? 1044 00:46:18,834 --> 00:46:20,541 It's him I don't trust. 1045 00:46:20,542 --> 00:46:22,500 I can handle myself, I promise. 1046 00:46:23,667 --> 00:46:25,165 Okay. Just keep the earpiece 1047 00:46:25,166 --> 00:46:27,332 in your pocket and you have to keep the surveillance on. 1048 00:46:27,333 --> 00:46:29,958 Okay, watch. It's gonna be great. 1049 00:46:29,959 --> 00:46:31,917 I'm gonna be great. 1050 00:46:39,333 --> 00:46:41,124 Do you want to split it? Don't be silly. 1051 00:46:41,125 --> 00:46:42,416 I remember medical school loans. 1052 00:46:42,417 --> 00:46:44,290 But I should treat you, since you're giving me 1053 00:46:44,291 --> 00:46:45,958 the opportunity to observe some surgery. 1054 00:46:45,959 --> 00:46:48,916 Don't worry about it. No, I insist. 1055 00:46:48,917 --> 00:46:51,917 All right, if you insist. 1056 00:47:05,792 --> 00:47:07,582 Hey. 1057 00:47:07,583 --> 00:47:09,791 Hi. 1058 00:47:09,792 --> 00:47:10,958 What's up? You okay? 1059 00:47:10,959 --> 00:47:13,541 No. 1060 00:47:13,542 --> 00:47:15,207 He let me pay the bill. 1061 00:47:15,208 --> 00:47:16,709 So? 1062 00:47:22,667 --> 00:47:25,374 "A man will always pay for his dream girl, 1063 00:47:25,375 --> 00:47:26,916 especially on the first few dates." 1064 00:47:26,917 --> 00:47:28,249 He friend-zoned me. 1065 00:47:28,250 --> 00:47:30,207 Oh, maybe he just doesn't want to cross the line. 1066 00:47:30,208 --> 00:47:32,874 You know, maybe he looks at you like a work colleague. 1067 00:47:32,875 --> 00:47:35,332 Work colleague is just a euphemism for unattractive. 1068 00:47:35,333 --> 00:47:38,416 Please. There is no way he doesn't find you attractive. 1069 00:47:38,417 --> 00:47:39,916 You're gorgeous. 1070 00:47:39,917 --> 00:47:41,749 Every man that you meet falls for you. 1071 00:47:41,750 --> 00:47:44,165 Not Sean. He's like, immune to my charm. 1072 00:47:44,166 --> 00:47:45,749 The rules didn't work. 1073 00:47:45,750 --> 00:47:47,916 I can't say I'm surprised. 1074 00:47:47,917 --> 00:47:49,749 You know what? No. 1075 00:47:49,750 --> 00:47:52,165 I just need to try a little bit harder. 1076 00:47:52,166 --> 00:47:56,083 Game on, Dr. Sean. Game on. 1077 00:48:01,583 --> 00:48:03,791 Isn't this a great view? 1078 00:48:03,792 --> 00:48:05,582 It sure is. 1079 00:48:05,583 --> 00:48:08,457 You know, this reminds me. 1080 00:48:08,458 --> 00:48:11,582 When I was a little boy, my family used to take trips 1081 00:48:11,583 --> 00:48:13,833 on the countryside. 1082 00:48:13,834 --> 00:48:16,207 And during hot summers, my brother and I would play 1083 00:48:16,208 --> 00:48:19,958 on the tire swing and jump off into the lake. 1084 00:48:19,959 --> 00:48:25,458 It was all fun at first, until it wasn't. 1085 00:48:26,375 --> 00:48:27,833 Why? What happened? 1086 00:48:27,834 --> 00:48:30,916 One day, it started to rain. 1087 00:48:30,917 --> 00:48:33,749 My dad warned us not to leave the house. 1088 00:48:33,750 --> 00:48:36,708 The online community is overwhelmingly Team Jack. 1089 00:48:36,709 --> 00:48:39,207 Tons of user feedback rooting for them to get together 1090 00:48:39,208 --> 00:48:40,416 and stay together. 1091 00:48:40,417 --> 00:48:43,791 FoxyMama says, "I think Jack's the one. 1092 00:48:43,792 --> 00:48:46,165 Go for it, girl. He's so dreamy." 1093 00:48:46,166 --> 00:48:48,040 Are you serious? He's so transparent. 1094 00:48:48,041 --> 00:48:49,290 What do you mean? 1095 00:48:49,291 --> 00:48:51,165 He's obviously hamming it up for the camera. 1096 00:48:51,166 --> 00:48:52,624 He's not even looking into her eyes. 1097 00:48:52,625 --> 00:48:54,332 He's looking into the frames. 1098 00:48:54,333 --> 00:48:56,624 I think someone's jealous. Bitter much? 1099 00:48:56,625 --> 00:48:58,375 Ugh, women. 1100 00:49:08,166 --> 00:49:11,457 ♪ ♪ 1101 00:49:11,458 --> 00:49:14,165 Hi, Sean. Or should I call you Doctor? 1102 00:49:14,166 --> 00:49:16,249 Sean's fine. 1103 00:49:16,250 --> 00:49:17,833 I just wanted to swing by and pick up 1104 00:49:17,834 --> 00:49:19,708 some reading material for the surgery. 1105 00:49:19,709 --> 00:49:21,916 Your assistant said this would be a good time. 1106 00:49:21,917 --> 00:49:23,833 I just want to be as prepared as possible. 1107 00:49:23,834 --> 00:49:26,916 Yeah. Sure. 1108 00:49:26,917 --> 00:49:28,499 Are you going somewhere? 1109 00:49:28,500 --> 00:49:30,040 Nope. 1110 00:49:30,041 --> 00:49:31,999 You're not gonna wear that to observe the surgery, right? 1111 00:49:32,000 --> 00:49:35,249 No, no. Of course not. I have scrubs. 1112 00:49:35,250 --> 00:49:37,667 Okay, good. 1113 00:49:41,542 --> 00:49:44,875 I am so embarrassed. I'm sorry. 1114 00:49:57,709 --> 00:49:59,290 Here you go. Thanks. 1115 00:49:59,291 --> 00:50:00,834 No problem. 1116 00:50:06,750 --> 00:50:08,249 Hey, can I ask you something? 1117 00:50:08,250 --> 00:50:09,624 Yeah. What's up? 1118 00:50:09,625 --> 00:50:11,791 Did I do something wrong? 1119 00:50:11,792 --> 00:50:13,416 What do you mean? 1120 00:50:13,417 --> 00:50:15,207 I don't know. I always at least 1121 00:50:15,208 --> 00:50:17,457 get a second date. 1122 00:50:17,458 --> 00:50:20,374 It's nothing personal. You can tell me. 1123 00:50:20,375 --> 00:50:25,666 Okay. Well, to be honest, 1124 00:50:25,667 --> 00:50:27,040 I felt like you were into games, 1125 00:50:27,041 --> 00:50:29,417 and I don't have time for that. 1126 00:50:30,917 --> 00:50:32,833 Oh. 1127 00:50:32,834 --> 00:50:34,624 I'm sorry. No offense. 1128 00:50:34,625 --> 00:50:36,749 No, no, I'm fine. 1129 00:50:36,750 --> 00:50:39,499 You know, I'm sure there's other guys that are into that. 1130 00:50:39,500 --> 00:50:42,082 I understand. 1131 00:50:42,083 --> 00:50:45,082 Cool. See you in surgery? 1132 00:50:45,083 --> 00:50:47,166 Mm-hmm. 1133 00:50:54,583 --> 00:50:57,624 You and Jack really hit it off at the Overlook. 1134 00:50:57,625 --> 00:51:01,917 Yeah. I think we did. 1135 00:51:13,792 --> 00:51:15,874 Whatcha looking at? What? No, nothing. 1136 00:51:15,875 --> 00:51:17,916 Um... 1137 00:51:17,917 --> 00:51:20,833 Hm, is that a dating profile? 1138 00:51:20,834 --> 00:51:23,082 No. It's a mockup. 1139 00:51:23,083 --> 00:51:25,374 I'm thinking about doing an over-40 1140 00:51:25,375 --> 00:51:27,374 "Man for Every Month" feature. Thoughts? 1141 00:51:27,375 --> 00:51:30,666 Hm, well, it's not really our demographic, but why not? 1142 00:51:30,667 --> 00:51:33,833 Right. 1143 00:51:33,834 --> 00:51:36,249 Fine. You caught me. 1144 00:51:36,250 --> 00:51:37,791 I'm looking for a potential suitor. 1145 00:51:37,792 --> 00:51:39,708 For whom? For moi. 1146 00:51:39,709 --> 00:51:41,833 Brenda, that's amazing. 1147 00:51:41,834 --> 00:51:44,541 Is it? Yes! Who is he? 1148 00:51:44,542 --> 00:51:46,499 His name's Ben. 1149 00:51:46,500 --> 00:51:48,499 He came into the office about a week ago. 1150 00:51:48,500 --> 00:51:50,874 He's cute. Super nice. 1151 00:51:50,875 --> 00:51:53,457 Two kids. Great looking golden retriever. 1152 00:51:53,458 --> 00:51:56,124 I know, but what can I say? 1153 00:51:56,125 --> 00:51:58,082 I can't exactly just ask him out. 1154 00:51:58,083 --> 00:51:59,582 Why not? I don't know. 1155 00:51:59,583 --> 00:52:01,833 I'll think of something. How's it going with Jack? 1156 00:52:01,834 --> 00:52:04,749 Oh, it's... it's good. We've been texting. 1157 00:52:04,750 --> 00:52:06,416 He asked me out on a second date. 1158 00:52:06,417 --> 00:52:08,791 Uh, he invited me to his one-man show tonight. 1159 00:52:08,792 --> 00:52:11,833 Ah, exciting. Well, the surveillance glasses 1160 00:52:11,834 --> 00:52:13,749 are capturing some amazing footage, 1161 00:52:13,750 --> 00:52:15,833 and the viewers are watching love blossom 1162 00:52:15,834 --> 00:52:18,250 before their very eyes. 1163 00:52:20,458 --> 00:52:26,165 We have officially reached 1 million subscribers. 1164 00:52:26,166 --> 00:52:29,040 Thank you so much for your support, 1165 00:52:29,041 --> 00:52:31,874 and, well, you've seen my date with Jack, 1166 00:52:31,875 --> 00:52:35,541 and it seems like you guys are pretty big fans. 1167 00:52:35,542 --> 00:52:38,541 So, until next time. 1168 00:52:38,542 --> 00:52:40,874 Cut. 1169 00:52:40,875 --> 00:52:43,708 Congratulations. 1 million subscribers. 1170 00:52:43,709 --> 00:52:45,999 That's insane. Yeah, thanks. 1171 00:52:46,000 --> 00:52:48,709 Well, I couldn't have done it without you. 1172 00:52:49,500 --> 00:52:52,874 Well, actually, I have some good news of my own. 1173 00:52:52,875 --> 00:52:54,040 Spill. 1174 00:52:54,041 --> 00:52:56,499 I got promoted to associate producer. 1175 00:52:56,500 --> 00:52:59,499 Yeah, I found out just a few minutes before filming. 1176 00:52:59,500 --> 00:53:01,416 I move to the third floor next week. 1177 00:53:01,417 --> 00:53:05,249 Scott! Third floor? That's amazing. 1178 00:53:05,250 --> 00:53:07,874 Yeah, moving on up. Literally and figuratively. 1179 00:53:07,875 --> 00:53:09,207 You know, I hear even the drinking water's 1180 00:53:09,208 --> 00:53:10,582 better up there. Yeah, well, 1181 00:53:10,583 --> 00:53:11,749 I've been to the third floor. 1182 00:53:11,750 --> 00:53:13,624 The drinking water is just tap. 1183 00:53:13,625 --> 00:53:14,958 Don't let them fool you. 1184 00:53:14,959 --> 00:53:17,332 Some of us are going to happy hour to celebrate. 1185 00:53:17,333 --> 00:53:18,582 Thanks, but I've got to run. 1186 00:53:18,583 --> 00:53:20,374 Got to get ready for my date with Jack. 1187 00:53:20,375 --> 00:53:24,124 Right, well, one of these days. 1188 00:53:24,125 --> 00:53:25,874 Have fun tonight. 1189 00:53:25,875 --> 00:53:28,125 Thanks. You, too. 1190 00:53:32,250 --> 00:53:34,166 Bye. 1191 00:53:39,125 --> 00:53:41,250 ♪ ♪ 1192 00:53:43,542 --> 00:53:45,582 Your show was amazing. Oh, you think so? 1193 00:53:45,583 --> 00:53:47,582 I do, yeah. 1194 00:53:47,583 --> 00:53:50,999 Who knew you could do so many voices and characters? 1195 00:53:51,000 --> 00:53:53,457 It was really funny. I saw a lot of people 1196 00:53:53,458 --> 00:53:55,082 from "NewsMaze" in the audience, 1197 00:53:55,083 --> 00:53:58,249 and a lot of agents, too. Yeah? I-I didn't notice. 1198 00:53:58,250 --> 00:54:02,082 Well, this is me. Ah. 1199 00:54:02,083 --> 00:54:06,875 Um, you have the most beautiful eyes. 1200 00:54:09,875 --> 00:54:12,792 ♪ ♪ 1201 00:54:30,792 --> 00:54:32,165 Ah, here you go. 1202 00:54:32,166 --> 00:54:35,416 Oh, thank you. 1203 00:54:35,417 --> 00:54:38,958 Um, do you want to go out again? 1204 00:54:38,959 --> 00:54:40,249 Sure. 1205 00:54:40,250 --> 00:54:42,375 Yeah? Like, say, in, I don't know, 15 minutes? 1206 00:54:44,000 --> 00:54:45,666 Or tomorrow night. Yeah. 1207 00:54:45,667 --> 00:54:48,290 Um, we have the "Man for Every Month" party 1208 00:54:48,291 --> 00:54:51,999 at "NewsMaze." You could be my date. 1209 00:54:52,000 --> 00:54:53,165 Tomorrow it is. 1210 00:54:53,166 --> 00:54:55,416 Awesome. Yeah. 1211 00:54:55,417 --> 00:54:58,667 Good night. Good night, yeah. 1212 00:55:13,083 --> 00:55:14,999 Did you just kiss a boy? 1213 00:55:15,000 --> 00:55:16,332 How did you know? 1214 00:55:16,333 --> 00:55:19,499 I know everything. How was it? 1215 00:55:19,500 --> 00:55:22,499 It was good. It was kind of awkward. 1216 00:55:22,500 --> 00:55:24,207 Aren't all your kisses awkward? 1217 00:55:24,208 --> 00:55:25,708 No. 1218 00:55:25,709 --> 00:55:29,457 I'm perfectly capable of having romantic kisses. 1219 00:55:29,458 --> 00:55:30,999 And moments. 1220 00:55:31,000 --> 00:55:33,165 Like this one time, we were walking outside, 1221 00:55:33,166 --> 00:55:35,666 and he gently brushed my hair behind my ear. 1222 00:55:35,667 --> 00:55:38,249 Mm, Jack is a smooth guy. 1223 00:55:38,250 --> 00:55:41,958 Yeah, but it wasn't Jack. 1224 00:55:41,959 --> 00:55:44,582 It was... someone else. 1225 00:55:44,583 --> 00:55:46,541 Who? 1226 00:55:46,542 --> 00:55:48,040 I forget. 1227 00:55:48,041 --> 00:55:52,249 Megan. It was Scott. 1228 00:55:52,250 --> 00:55:55,124 It was Scott. 1229 00:55:55,125 --> 00:55:59,124 I knew you liked Scott. Maybe. I don't know. 1230 00:55:59,125 --> 00:56:00,833 What are you gonna do about this? 1231 00:56:00,834 --> 00:56:03,082 Nothing. I mean, Scott is... 1232 00:56:03,083 --> 00:56:06,332 He s a player, remember? And Jack is a sure thing. 1233 00:56:06,333 --> 00:56:08,874 He likes me, and he asked me out again. 1234 00:56:08,875 --> 00:56:10,124 I mean, that's novel. 1235 00:56:10,125 --> 00:56:12,916 You can't run from your feelings. 1236 00:56:12,917 --> 00:56:15,083 Topic change. How's Dr. Sean? 1237 00:56:16,208 --> 00:56:17,874 Fine. 1238 00:56:17,875 --> 00:56:20,207 What's going on? 1239 00:56:20,208 --> 00:56:22,165 He doesn't like me. 1240 00:56:22,166 --> 00:56:23,874 Did something happen? 1241 00:56:23,875 --> 00:56:26,332 He said he didn't have time for games. 1242 00:56:26,333 --> 00:56:28,916 He's the first guy who's called me out. 1243 00:56:28,917 --> 00:56:30,332 Kind of threw me for a loop, 1244 00:56:30,333 --> 00:56:32,624 but now I'm throwing in the towel. 1245 00:56:32,625 --> 00:56:34,082 Not gonna pursue him anymore, 1246 00:56:34,083 --> 00:56:37,207 just take advantage of the professional opportunity. 1247 00:56:37,208 --> 00:56:40,457 Wow. That's so unlike you. 1248 00:56:40,458 --> 00:56:42,625 Yeah. 1249 00:56:47,625 --> 00:56:49,833 Thank you for agreeing to meet with me. 1250 00:56:49,834 --> 00:56:51,875 Of course. Thank you. 1251 00:56:54,458 --> 00:56:57,124 So, if we do this feature, are you gonna do 1252 00:56:57,125 --> 00:56:58,541 another vlog and surveillance? 1253 00:56:58,542 --> 00:57:01,624 Potentially. 1254 00:57:01,625 --> 00:57:04,457 And who's the lucky lady that will be dating us? 1255 00:57:04,458 --> 00:57:07,833 I'm not sure. 1256 00:57:07,834 --> 00:57:09,791 Did you have an idea? 1257 00:57:09,792 --> 00:57:12,833 I did, actually. 1258 00:57:12,834 --> 00:57:16,457 Okay. What's she like? 1259 00:57:16,458 --> 00:57:19,290 Well, she's very attractive, successful, 1260 00:57:19,291 --> 00:57:22,874 has a good head on her shoulders. 1261 00:57:22,875 --> 00:57:25,916 Okay. What does she do? 1262 00:57:25,917 --> 00:57:27,374 Well, she's a creative producer 1263 00:57:27,375 --> 00:57:29,124 at this small-time operation. 1264 00:57:29,125 --> 00:57:31,416 Maybe you've heard of it. 1265 00:57:31,417 --> 00:57:34,000 "NewsMaze"? 1266 00:57:40,291 --> 00:57:42,708 I have a confession. 1267 00:57:42,709 --> 00:57:47,290 I didn't bring you here just for a business meeting. 1268 00:57:47,291 --> 00:57:50,833 I also have a confession. 1269 00:57:50,834 --> 00:57:54,833 I'm totally okay with that. 1270 00:57:54,834 --> 00:57:59,457 Right. Um, I know it's last-minute, 1271 00:57:59,458 --> 00:58:04,290 but would you like to be my date tonight 1272 00:58:04,291 --> 00:58:06,416 to our office gala? 1273 00:58:06,417 --> 00:58:09,666 I would, indeed. On one condition. 1274 00:58:09,667 --> 00:58:12,082 What's that? You let me take you out again, 1275 00:58:12,083 --> 00:58:15,374 on a real date. No business. 1276 00:58:15,375 --> 00:58:18,207 No business? 1277 00:58:18,208 --> 00:58:20,208 Deal. 1278 00:58:26,041 --> 00:58:27,416 ♪ Yeah ♪ 1279 00:58:33,333 --> 00:58:36,124 ♪ There's something about her ♪ 1280 00:58:36,125 --> 00:58:40,374 ♪ The way she looks at me ♪ 1281 00:58:41,542 --> 00:58:43,708 ♪ There's something about ♪ 1282 00:58:43,709 --> 00:58:47,833 Wow. You look amazing. 1283 00:58:47,834 --> 00:58:49,708 Wow. You look amazing. 1284 00:58:49,709 --> 00:58:51,249 Ah, is the tux too much? 1285 00:58:51,250 --> 00:58:53,582 Oh, no, tux is never too much. 1286 00:58:53,583 --> 00:58:55,165 But I wanted to dress to impress. 1287 00:58:55,166 --> 00:58:59,457 Well, it's working. So, should we... 1288 00:58:59,458 --> 00:59:00,916 Should we do the thing? Wait! 1289 00:59:00,917 --> 00:59:02,499 Uh, where's your glasses? 1290 00:59:02,500 --> 00:59:04,165 Oh, the surveillance? Yeah. 1291 00:59:04,166 --> 00:59:05,833 Left them at home. Figured we could have 1292 00:59:05,834 --> 00:59:09,082 the night to ourselves. Is everything okay? 1293 00:59:09,083 --> 00:59:10,416 What? Yeah. Of course. 1294 00:59:10,417 --> 00:59:12,874 I just... I got so used to you wearing them. 1295 00:59:12,875 --> 00:59:14,708 I wanted to make sure you didn't lose those. 1296 00:59:14,709 --> 00:59:16,624 Shall we? 1297 00:59:16,625 --> 00:59:17,625 Yeah. 1298 00:59:19,500 --> 00:59:20,708 All right, right here, guys. 1299 00:59:20,709 --> 00:59:23,792 Looking great. Look in the camera. Awesome. 1300 00:59:26,000 --> 00:59:27,207 Awesome. 1301 00:59:27,208 --> 00:59:30,416 ♪ She loves our bed, yeah ♪ 1302 00:59:30,417 --> 00:59:31,457 ♪ Ooh ♪ 1303 00:59:33,458 --> 00:59:35,833 Yeah, you look great. 1304 00:59:35,834 --> 00:59:37,333 You got what you wanted? 1305 00:59:45,458 --> 00:59:47,666 Thank you all so much for coming. 1306 00:59:47,667 --> 00:59:50,165 We could not have gotten so many new subscribers 1307 00:59:50,166 --> 00:59:52,499 in such a short amount of time 1308 00:59:52,500 --> 00:59:55,499 without your hard work and your dedication. 1309 00:59:55,500 --> 00:59:58,125 So give yourselves a round of applause. 1310 01:00:01,959 --> 01:00:03,541 And now... 1311 01:00:03,542 --> 01:00:06,457 Now I'd like our star of the evening 1312 01:00:06,458 --> 01:00:09,500 to say a few words. Megan? 1313 01:00:14,041 --> 01:00:17,249 Thank you, Brenda. 1314 01:00:17,250 --> 01:00:19,416 Wow. 1315 01:00:19,417 --> 01:00:22,332 This has been a crazy couple of months. 1316 01:00:22,333 --> 01:00:26,082 I mean, I feel like a different person. 1317 01:00:26,083 --> 01:00:29,082 I am woman, hear me roar, the whole shebang. 1318 01:00:29,083 --> 01:00:31,666 So thank you for that. 1319 01:00:31,667 --> 01:00:35,874 And especially thank you to a certain few, 1320 01:00:35,875 --> 01:00:41,749 who have made me feel comfortable and at ease 1321 01:00:41,750 --> 01:00:44,541 in my own skin. 1322 01:00:44,542 --> 01:00:49,040 Scott, it's been an amazing experience 1323 01:00:49,041 --> 01:00:52,208 to work with you and your crew. 1324 01:00:55,291 --> 01:00:58,499 I'm no longer camera shy, so thank you for that. 1325 01:00:58,500 --> 01:01:00,874 What about your handsome date? 1326 01:01:00,875 --> 01:01:07,667 Oh, yes, yes, and thank you to my super handsome date, Jack. 1327 01:01:15,041 --> 01:01:16,041 You ready to see some action? 1328 01:01:16,042 --> 01:01:17,374 Yeah. 1329 01:01:17,375 --> 01:01:18,708 So this will be a cranio... Craniotomy. 1330 01:01:18,709 --> 01:01:21,374 I know. Correct. Thank you. 1331 01:01:21,375 --> 01:01:23,457 So I'm treating this patient for a hematoma. 1332 01:01:23,458 --> 01:01:26,457 Plan to cut a bony opening in the skull, 1333 01:01:26,458 --> 01:01:27,791 access the brain. 1334 01:01:27,792 --> 01:01:29,249 After seeing the patient's surgical history, 1335 01:01:29,250 --> 01:01:31,040 I would've used a less-invasive procedure 1336 01:01:31,041 --> 01:01:32,999 by using an endoscope to make a burr hole. 1337 01:01:33,000 --> 01:01:34,582 Do you plan to replace the bone flap 1338 01:01:34,583 --> 01:01:37,249 with plates and screws at the end of the procedure? 1339 01:01:37,250 --> 01:01:39,583 Uh... yes, I do. 1340 01:01:43,625 --> 01:01:45,265 Hey, do you want to get some dinner later? 1341 01:01:46,375 --> 01:01:48,542 I think I'll stay here and read over the files. 1342 01:01:49,750 --> 01:01:51,417 Stay as long as you like. 1343 01:02:00,166 --> 01:02:02,499 ♪ ♪ 1344 01:02:02,500 --> 01:02:04,416 Hi. 1345 01:02:04,417 --> 01:02:05,541 Nice speech. 1346 01:02:05,542 --> 01:02:07,708 Thank you. I hired a scriptwriter. 1347 01:02:07,709 --> 01:02:09,999 You did? Yup, yours. 1348 01:02:10,000 --> 01:02:11,624 I thought the language sounded familiar. 1349 01:02:11,625 --> 01:02:15,458 The student has become the teacher. 1350 01:02:19,959 --> 01:02:21,082 He's quite the character. 1351 01:02:21,083 --> 01:02:23,249 Yeah, he is. 1352 01:02:23,250 --> 01:02:25,541 I'm kind of surprised you're into him. 1353 01:02:25,542 --> 01:02:27,082 Really? Why? 1354 01:02:27,083 --> 01:02:28,958 I don't know. I just can't picture you 1355 01:02:28,959 --> 01:02:30,165 with someone like him. 1356 01:02:30,166 --> 01:02:32,624 Well, love works in mysterious ways. 1357 01:02:32,625 --> 01:02:34,416 Love? 1358 01:02:34,417 --> 01:02:36,040 It's a song. 1359 01:02:36,041 --> 01:02:37,582 Mm. 1360 01:02:37,583 --> 01:02:38,916 How are things going with you two? 1361 01:02:38,917 --> 01:02:41,124 Good. Haven't you been watching the footage? 1362 01:02:41,125 --> 01:02:42,708 Yeah, I have. 1363 01:02:42,709 --> 01:02:45,958 What's, uh, that supposed to mean? 1364 01:02:45,959 --> 01:02:47,499 I think you're making a mistake. 1365 01:02:47,500 --> 01:02:51,207 What? 1366 01:02:51,208 --> 01:02:54,165 Why? 1367 01:02:54,166 --> 01:02:57,709 Look at him. Something off about this guy. 1368 01:03:02,125 --> 01:03:03,667 I like him. 1369 01:03:04,500 --> 01:03:05,833 Okay, I know you're new to this whole 1370 01:03:05,834 --> 01:03:07,708 dating thing, but you can't be that naive. 1371 01:03:07,709 --> 01:03:09,499 Like I'm gonna take dating advice 1372 01:03:09,500 --> 01:03:11,749 from a notorious playboy? 1373 01:03:11,750 --> 01:03:12,999 A notorious playboy? 1374 01:03:13,000 --> 01:03:15,582 Well, if the shoe fits. Okay, fine. 1375 01:03:15,583 --> 01:03:17,082 I have your best interests at heart. 1376 01:03:17,083 --> 01:03:18,666 This guy you just met for two minutes does not. 1377 01:03:18,667 --> 01:03:20,499 Okay. 1378 01:03:20,500 --> 01:03:23,082 You think I'm so undesirable that the only reason 1379 01:03:23,083 --> 01:03:25,457 a guy like Jack would date me is to use me? 1380 01:03:25,458 --> 01:03:28,959 That is not what I'm saying at all. 1381 01:03:30,542 --> 01:03:32,708 I just think you should be with me instead. 1382 01:03:32,709 --> 01:03:39,792 ♪ ♪ 1383 01:03:41,083 --> 01:03:44,249 Ah, I get it. 1384 01:03:44,250 --> 01:03:47,416 Now that other guys have expressed interest, 1385 01:03:47,417 --> 01:03:49,499 you suddenly want to date me, yeah? 1386 01:03:49,500 --> 01:03:52,541 Another conquest for your roster? 1387 01:03:52,542 --> 01:03:54,207 Where did you get this stuff, anyway? 1388 01:03:54,208 --> 01:03:56,290 Callie told me that you dropped her friend 1389 01:03:56,291 --> 01:03:58,332 Sarah like a bad habit. 1390 01:03:58,333 --> 01:04:00,457 Sarah? We went on one date 1391 01:04:00,458 --> 01:04:02,124 and I told her I'd prefer to be friends. 1392 01:04:02,125 --> 01:04:04,666 That's not what I heard. 1393 01:04:04,667 --> 01:04:07,374 I'm not a player, Megan. 1394 01:04:07,375 --> 01:04:09,708 I want to find the right woman. So I date. 1395 01:04:09,709 --> 01:04:12,125 I-I see what's out there... 1396 01:04:14,041 --> 01:04:17,958 But I don't play with people's hearts. 1397 01:04:17,959 --> 01:04:19,457 And I'm pretty offended you believe 1398 01:04:19,458 --> 01:04:22,749 office gossip over me. 1399 01:04:22,750 --> 01:04:26,290 I'm sorry, Scott. 1400 01:04:26,291 --> 01:04:28,500 Have a good night. 1401 01:04:34,000 --> 01:04:35,457 Hey there. Hey. 1402 01:04:35,458 --> 01:04:36,833 Oh, hey. 1403 01:04:36,834 --> 01:04:39,582 I... you know, I want to tell you something. 1404 01:04:39,583 --> 01:04:41,749 Um, you know, Megan, 1405 01:04:41,750 --> 01:04:45,666 I've got to say, you are the most amazing girl 1406 01:04:45,667 --> 01:04:47,582 I've ever dated. 1407 01:04:47,583 --> 01:04:51,791 I mean, you're so smart and fun and crazy. 1408 01:04:51,792 --> 01:04:58,541 You rock my world. 1409 01:04:58,542 --> 01:05:00,374 What's that? 1410 01:05:00,375 --> 01:05:03,207 Hmm, oh, what? Are you re-thinking the tux? 1411 01:05:03,208 --> 01:05:05,874 No, no, the boutonniere. 1412 01:05:05,875 --> 01:05:07,916 You didn't have it before, I just wondered. 1413 01:05:07,917 --> 01:05:12,332 Oh, um, it's a camera. 1414 01:05:12,333 --> 01:05:13,958 Surveillance. 1415 01:05:13,959 --> 01:05:16,624 I just booked a reality Web series. 1416 01:05:16,625 --> 01:05:19,791 Isn't it great? Those agents just signed me. 1417 01:05:19,792 --> 01:05:21,708 A reality Web series? 1418 01:05:21,709 --> 01:05:23,791 Yeah! It's a, you know, 1419 01:05:23,792 --> 01:05:25,791 day in the life sort of thing. 1420 01:05:25,792 --> 01:05:27,332 What do I eat, where do I sleep, 1421 01:05:27,333 --> 01:05:29,541 who do I kiss, that kind of stuff. 1422 01:05:29,542 --> 01:05:32,958 Right, so you're gonna be dating other people? 1423 01:05:32,959 --> 01:05:35,999 Oh. Yeah. 1424 01:05:36,000 --> 01:05:40,040 Right. 1425 01:05:40,041 --> 01:05:42,917 Excuse me. 1426 01:05:55,583 --> 01:05:59,082 ♪ Keeping your head off the ground ♪ 1427 01:06:00,750 --> 01:06:05,791 ♪ You got to abandon everything you believe in ♪ 1428 01:06:05,792 --> 01:06:09,374 ♪ Make sure the next time around ♪ 1429 01:06:11,000 --> 01:06:15,791 ♪ Remember to tell her you're very lonely now ♪ 1430 01:06:15,792 --> 01:06:18,499 ♪ You're asking yourself ♪ 1431 01:06:18,500 --> 01:06:22,958 ♪ "What could a song do to save her?" ♪ 1432 01:06:26,166 --> 01:06:28,541 ♪ You're wasting your time ♪ 1433 01:06:28,542 --> 01:06:33,165 ♪ She stacked all the cards up against you ♪ 1434 01:06:33,166 --> 01:06:34,791 I'm gonna die alone. 1435 01:06:34,792 --> 01:06:36,749 No. No, you're not. 1436 01:06:36,750 --> 01:06:38,666 My heart hurts. 1437 01:06:38,667 --> 01:06:41,082 No. 1438 01:06:41,083 --> 01:06:42,958 I seriously knew this would just lead 1439 01:06:42,959 --> 01:06:44,165 to pain and rejection. 1440 01:06:46,083 --> 01:06:48,916 I'm sorry. 1441 01:06:48,917 --> 01:06:50,833 I was fine before. 1442 01:06:50,834 --> 01:06:53,624 No, you weren't. You were complacent. 1443 01:06:55,959 --> 01:06:58,624 It hurts now, but it's worth it in the long run. 1444 01:06:58,625 --> 01:07:01,582 This is all a part of the process. 1445 01:07:03,208 --> 01:07:06,040 I hate the process. 1446 01:07:07,583 --> 01:07:09,457 I know. 1447 01:07:10,959 --> 01:07:15,749 ♪ This love of yours ♪ 1448 01:07:15,750 --> 01:07:18,082 Scott. What? 1449 01:07:18,083 --> 01:07:19,916 I want to apologize. 1450 01:07:19,917 --> 01:07:21,457 Oh, so now that Jack isn't an option, 1451 01:07:21,458 --> 01:07:22,541 you come running to me? 1452 01:07:22,542 --> 01:07:24,249 No, I just... 1453 01:07:24,250 --> 01:07:27,249 Wait, how did you know things ended? 1454 01:07:27,250 --> 01:07:30,207 He posted the video footage on his new vlog. 1455 01:07:30,208 --> 01:07:32,624 Everyone saw it. 1456 01:07:32,625 --> 01:07:36,750 Wow. Yeah. He's ruthless. 1457 01:07:38,333 --> 01:07:41,000 I'm sorry. 1458 01:07:46,875 --> 01:07:48,624 Let's all congratulate Megan 1459 01:07:48,625 --> 01:07:50,750 for a beautiful event last night. 1460 01:07:54,458 --> 01:07:57,040 And in some other not-so-great news, 1461 01:07:57,041 --> 01:07:59,958 we also saw that you and Jack are no longer together. 1462 01:07:59,959 --> 01:08:01,541 Yeah. 1463 01:08:01,542 --> 01:08:02,791 No matter. 1464 01:08:02,792 --> 01:08:04,624 There are still more monthly bachelors 1465 01:08:04,625 --> 01:08:06,917 who are willing and able. 1466 01:08:08,208 --> 01:08:11,250 Great. Can't wait. 1467 01:08:13,625 --> 01:08:16,040 All right. Yeah, yeah. Good, good. 1468 01:08:16,041 --> 01:08:19,291 All right, switch these. 1469 01:08:21,667 --> 01:08:24,124 All right. We're going live 1470 01:08:24,125 --> 01:08:27,624 in three, two, one. Action. 1471 01:08:29,125 --> 01:08:35,249 ♪ It's not always easy ♪ 1472 01:08:37,166 --> 01:08:42,708 ♪ To read what's on my mind ♪ 1473 01:08:44,917 --> 01:08:48,541 ♪ Oh, I can tell you ♪ 1474 01:08:48,542 --> 01:08:50,999 So you're not gonna say the second paragraph? 1475 01:08:51,000 --> 01:08:53,667 Even though you wrote it? Mm-mm. 1476 01:09:11,500 --> 01:09:13,750 Get you a cocktail? Oh, please. 1477 01:09:16,333 --> 01:09:19,082 Do you like your pasta? 1478 01:09:19,083 --> 01:09:23,249 My ex was Italian. She made the best food. 1479 01:09:23,250 --> 01:09:26,624 Definitely packed on a few pounds dating her. 1480 01:09:26,625 --> 01:09:27,916 You cook much? 1481 01:09:27,917 --> 01:09:33,040 Do microwave dinners count? 1482 01:09:33,041 --> 01:09:35,541 What about you? No. No. 1483 01:09:35,542 --> 01:09:36,791 Jessica did most of the cooking 1484 01:09:36,792 --> 01:09:40,999 in our relationship. I think she spoiled me. 1485 01:09:41,000 --> 01:09:43,708 And now that you're single, I'm sure it's... 1486 01:09:43,709 --> 01:09:46,332 Well, I haven't really adjusted yet. 1487 01:09:46,333 --> 01:09:49,040 You know, I think I'm still in denial. 1488 01:09:49,041 --> 01:09:50,749 I order a lot of takeout. 1489 01:09:50,750 --> 01:09:53,499 Jessica showed me this great app that delivers 1490 01:09:53,500 --> 01:09:55,582 from our favorite restaurants with just a click of the button. 1491 01:09:55,583 --> 01:09:57,874 She always knew how to make my life easier. 1492 01:09:57,875 --> 01:10:01,040 I'm sorry, and Jessica is? 1493 01:10:01,041 --> 01:10:04,290 Probably the most incredible woman I've ever met. 1494 01:10:04,291 --> 01:10:07,375 But she's your... Ex. 1495 01:10:11,458 --> 01:10:13,833 Yeah, just try to give me the notes 1496 01:10:13,834 --> 01:10:15,916 on the anesthesiologist, see what they tell me 1497 01:10:15,917 --> 01:10:17,958 and we'll go from there. Yeah? 1498 01:10:17,959 --> 01:10:19,500 Yo, can I catch you guys in a bit? 1499 01:10:23,917 --> 01:10:27,416 Seat taken? Studying? 1500 01:10:27,417 --> 01:10:30,082 Sort of. I figured I'd read up on the surgery today 1501 01:10:30,083 --> 01:10:32,082 so I'd have a better grasp of what's going on. 1502 01:10:32,083 --> 01:10:33,875 Good idea. 1503 01:10:38,709 --> 01:10:40,708 You have to read up on the surgery? 1504 01:10:40,709 --> 01:10:42,165 Can't hurt to have a little refresher. 1505 01:10:42,166 --> 01:10:44,290 Remind me to never have you operate on me. 1506 01:10:44,291 --> 01:10:45,791 What's wrong with reading a medical student's book 1507 01:10:45,792 --> 01:10:47,374 before I scrub in? A lot. 1508 01:10:47,375 --> 01:10:49,083 A lot is wrong with that. Yeah? 1509 01:10:55,709 --> 01:10:57,457 Still reading. 1510 01:10:57,458 --> 01:10:59,583 Well, read a little faster, Doctor. 1511 01:11:06,792 --> 01:11:08,290 And we're going live. 1512 01:11:08,291 --> 01:11:11,792 Three, two, one. Action. 1513 01:11:17,000 --> 01:11:21,290 Megan, it's live! 1514 01:11:21,291 --> 01:11:23,833 Hi, everyone. 1515 01:11:23,834 --> 01:11:27,207 I... um... 1516 01:11:27,208 --> 01:11:28,666 Well, I have to be honest. 1517 01:11:28,667 --> 01:11:32,457 I'm feeling a little discouraged today. 1518 01:11:32,458 --> 01:11:36,082 Not my normal self. 1519 01:11:36,083 --> 01:11:40,667 Um, as you know, I have my date with May coming up... 1520 01:11:41,834 --> 01:11:44,541 But I don't know. 1521 01:11:44,542 --> 01:11:46,333 My heart's not really in this anymore. 1522 01:11:49,834 --> 01:11:52,124 If any of you have any, um, 1523 01:11:52,125 --> 01:11:54,666 comments or suggestions for me, 1524 01:11:54,667 --> 01:11:59,208 feel free to comment below. Thanks. 1525 01:12:01,125 --> 01:12:03,041 All right, cut. 1526 01:12:09,959 --> 01:12:11,499 I'm disappointed. 1527 01:12:11,500 --> 01:12:12,874 I know, me, too. 1528 01:12:12,875 --> 01:12:15,416 Did you know that we've had no new subscribers, 1529 01:12:15,417 --> 01:12:17,416 and several of our followers have dropped off? 1530 01:12:17,417 --> 01:12:21,708 What do people expect? Me to bounce back that quickly? 1531 01:12:21,709 --> 01:12:23,165 I mean, I-I can't. No one wants to watch 1532 01:12:23,166 --> 01:12:24,666 a love story without a happy ending. 1533 01:12:24,667 --> 01:12:27,166 It's depressing. 1534 01:12:29,583 --> 01:12:32,082 You want to know why I wanted you for this piece? 1535 01:12:32,083 --> 01:12:34,374 Because I was the only single woman in the office? 1536 01:12:34,375 --> 01:12:37,165 Besides that. 1537 01:12:37,166 --> 01:12:39,416 It's always the same type of girl. 1538 01:12:39,417 --> 01:12:41,082 Flirtatious, self-absorbed, 1539 01:12:41,083 --> 01:12:42,374 a could-be model-actress. 1540 01:12:42,375 --> 01:12:45,874 And the result is false and uninteresting. 1541 01:12:45,875 --> 01:12:50,833 And I thought you would be different. 1542 01:12:50,834 --> 01:12:52,708 Every woman wants to find love. 1543 01:12:52,709 --> 01:12:53,916 We all want romance. 1544 01:12:53,917 --> 01:12:56,749 And if you can't find that, 1545 01:12:56,750 --> 01:12:57,958 well, you're sending a message 1546 01:12:57,959 --> 01:13:00,667 to your viewers that they might not, either. 1547 01:13:03,250 --> 01:13:06,833 How awful would that be? 1548 01:13:06,834 --> 01:13:08,624 To make thousands of people 1549 01:13:08,625 --> 01:13:11,583 lose their faith in finding love? 1550 01:13:13,166 --> 01:13:16,416 I know. 1551 01:13:16,417 --> 01:13:19,624 I don't know. Maybe love just isn't for me. 1552 01:13:19,625 --> 01:13:22,666 Maybe I'm meant to be alone forever, you know? 1553 01:13:22,667 --> 01:13:24,040 Baking for one. 1554 01:13:24,041 --> 01:13:27,125 And then maybe that wouldn't be the worst thing. 1555 01:13:30,125 --> 01:13:33,124 Don't say that. 1556 01:13:33,125 --> 01:13:35,290 Finding love is nearly impossible. 1557 01:13:35,291 --> 01:13:37,374 It always has been. It always will be. 1558 01:13:37,375 --> 01:13:40,375 Your job was to do the impossible. 1559 01:13:43,750 --> 01:13:45,709 And it still is. 1560 01:13:53,125 --> 01:13:55,124 Hey, I just wanted to let you know, 1561 01:13:55,125 --> 01:13:56,791 you asked some really great questions in there. 1562 01:13:56,792 --> 01:13:58,708 I'm impressed. Thanks. 1563 01:13:58,709 --> 01:14:00,332 I enjoyed watching you work. 1564 01:14:00,333 --> 01:14:04,124 That was a fairly intricate surgery, and you were... 1565 01:14:04,125 --> 01:14:05,541 It was really well done. 1566 01:14:05,542 --> 01:14:07,499 Wow. That's nice to hear. 1567 01:14:07,500 --> 01:14:09,040 Don't hear that enough, actually. 1568 01:14:09,041 --> 01:14:10,541 Well, since the people who are the most grateful 1569 01:14:10,542 --> 01:14:13,332 are usually unconscious during the procedure, so... 1570 01:14:13,333 --> 01:14:15,499 Hey, would you, um... 1571 01:14:15,500 --> 01:14:17,749 Do you want to go out sometime? 1572 01:14:17,750 --> 01:14:19,999 You mean, like, to a lecture or something? 1573 01:14:20,000 --> 01:14:22,666 No, I mean, like... Like on a date. 1574 01:14:22,667 --> 01:14:26,332 Oh. I don't know. 1575 01:14:26,333 --> 01:14:28,499 Yeah. Yeah, no pressure. 1576 01:14:28,500 --> 01:14:30,499 I just knew I'd kick myself if I didn't at least ask. 1577 01:14:30,500 --> 01:14:31,666 Yeah. 1578 01:14:31,667 --> 01:14:32,958 I'll see you bright and early. 1579 01:14:32,959 --> 01:14:34,666 Yeah. 1580 01:14:34,667 --> 01:14:35,999 Wait. 1581 01:14:36,000 --> 01:14:37,999 Why are you asking me out now? 1582 01:14:38,000 --> 01:14:41,499 Well, now that I've gotten to know you, 1583 01:14:41,500 --> 01:14:43,375 I really like what I see. 1584 01:14:44,667 --> 01:14:46,207 I'd love to. 1585 01:14:46,208 --> 01:14:49,458 What? Go out with you on a date. 1586 01:14:56,834 --> 01:15:00,457 I have a surprise for you. Pick any card. 1587 01:15:00,458 --> 01:15:04,582 Okay. 1588 01:15:04,583 --> 01:15:07,291 Got it. Now, place it back anywhere. 1589 01:15:13,875 --> 01:15:15,666 Is this your card? 1590 01:15:15,667 --> 01:15:17,416 No. 1591 01:15:17,417 --> 01:15:19,582 I forgot the best part 1592 01:15:19,583 --> 01:15:22,999 of the trick. The magic. 1593 01:15:23,000 --> 01:15:24,374 This is your card. 1594 01:15:24,375 --> 01:15:26,375 No. 1595 01:15:27,750 --> 01:15:29,290 This is your card. 1596 01:15:29,291 --> 01:15:31,374 No. 1597 01:15:31,375 --> 01:15:33,583 This is your card. No. 1598 01:15:39,000 --> 01:15:40,916 What's going on? 1599 01:15:40,917 --> 01:15:42,874 Sean finally asked me out. 1600 01:15:42,875 --> 01:15:44,791 What made him change his mind? 1601 01:15:44,792 --> 01:15:47,582 He doesn't like playing games, so once I stopped, 1602 01:15:47,583 --> 01:15:49,916 he saw the real me and he liked it. 1603 01:15:49,917 --> 01:15:51,582 I'm happy for you. 1604 01:15:51,583 --> 01:15:53,874 Are you okay? Do you want me to cancel? 1605 01:15:53,875 --> 01:15:56,499 Because I can. I can stay in with you. 1606 01:15:56,500 --> 01:15:58,207 We could watch bad movies. 1607 01:15:58,208 --> 01:16:00,582 No. You go out and have a good time. 1608 01:16:00,583 --> 01:16:03,916 I have to go to the office tonight anyway. 1609 01:16:03,917 --> 01:16:06,082 Wow. Never thought these books 1610 01:16:06,083 --> 01:16:07,708 would see the inside of a trash can. 1611 01:16:07,709 --> 01:16:10,125 Neither did I. 1612 01:16:10,917 --> 01:16:13,082 They look good in there. It suits them. 1613 01:16:13,083 --> 01:16:15,875 They do. 1614 01:16:21,500 --> 01:16:23,417 Hey, come on in. 1615 01:16:25,500 --> 01:16:27,749 These are for you. Aw, thank you. 1616 01:16:27,750 --> 01:16:30,083 Let me just grab my jacket. Yeah. 1617 01:16:47,834 --> 01:16:49,749 Ready? 1618 01:16:49,750 --> 01:16:53,125 Not so fast. What are these? 1619 01:16:54,083 --> 01:16:56,374 I should've taken the trash out. 1620 01:16:56,375 --> 01:16:59,250 Change of plans. I know what we're doing tonight. 1621 01:17:06,125 --> 01:17:07,999 Today, we're launching a new vlog. 1622 01:17:08,000 --> 01:17:09,499 You might remember the "Man for Every Month" 1623 01:17:09,500 --> 01:17:11,999 series where we interview eligible bachelors. 1624 01:17:12,000 --> 01:17:15,666 Burning the midnight oil? 1625 01:17:15,667 --> 01:17:17,833 Yup. 1626 01:17:17,834 --> 01:17:20,165 What's wrong? 1627 01:17:20,166 --> 01:17:24,749 I just don't think I'm ever gonna find love. 1628 01:17:24,750 --> 01:17:26,999 What are you talking about? 1629 01:17:27,000 --> 01:17:30,582 What about Scott? Oh, I ruined that. 1630 01:17:30,583 --> 01:17:33,207 Classic Megan Collins move. 1631 01:17:33,208 --> 01:17:34,791 Now I know you're crazy. 1632 01:17:34,792 --> 01:17:38,457 That's a little uncalled for. He's in love with you. 1633 01:17:38,458 --> 01:17:40,582 No, he's not. We got in a fight, and... 1634 01:17:40,583 --> 01:17:42,708 So what? 1635 01:17:42,709 --> 01:17:46,582 An argument doesn't stop someone from loving you. 1636 01:17:46,583 --> 01:17:48,958 He scrutinized all your dates. 1637 01:17:48,959 --> 01:17:50,541 He knew Jack's modus from the start 1638 01:17:50,542 --> 01:17:52,999 and wanted to protect you. 1639 01:17:53,000 --> 01:17:55,875 He even walked out of the room when we watched you two kiss. 1640 01:17:57,291 --> 01:18:00,708 He did? Yes. 1641 01:18:00,709 --> 01:18:04,332 So don't tell me you'll never find love. 1642 01:18:04,333 --> 01:18:06,875 You've already found it. 1643 01:18:15,792 --> 01:18:19,290 "A slightly dangerous woman will keep a man interested." 1644 01:18:19,291 --> 01:18:21,499 Now, you're way too smart for this. 1645 01:18:21,500 --> 01:18:24,082 It might be one of those things where I'm so smart 1646 01:18:24,083 --> 01:18:26,290 that I'm actually dumb. 1647 01:18:26,291 --> 01:18:28,249 But really, it does kind of work. 1648 01:18:28,250 --> 01:18:30,290 It didn't work on me. 1649 01:18:30,291 --> 01:18:31,583 You're here, aren't you? 1650 01:18:32,458 --> 01:18:34,708 Touché. 1651 01:18:34,709 --> 01:18:36,541 I think it works, but on the wrong guys. 1652 01:18:36,542 --> 01:18:40,999 That seems pretty accurate. What else we got? 1653 01:18:41,000 --> 01:18:43,916 "Talking about feelings to a man will feel like work. 1654 01:18:43,917 --> 01:18:46,916 When he's with you, he just wants to have fun." 1655 01:18:46,917 --> 01:18:48,666 Well, that's just downright demeaning. 1656 01:18:48,667 --> 01:18:50,666 We've got to find this author and give her a talking to. 1657 01:18:50,667 --> 01:18:53,040 I'm pretty okay right here. 1658 01:18:53,041 --> 01:18:55,290 Do you think we could give her a piece of our minds tomorrow? 1659 01:18:55,291 --> 01:18:57,040 Ohh. You're so dangerous 1660 01:18:57,041 --> 01:18:58,624 and unpredictable and fun. 1661 01:18:58,625 --> 01:19:01,333 I'm hooked. Ooh, funny. 1662 01:19:02,792 --> 01:19:06,332 No, but seriously. 1663 01:19:06,333 --> 01:19:08,375 I kind of am. 1664 01:19:12,792 --> 01:19:16,000 Me, too. 1665 01:19:35,166 --> 01:19:37,708 Megan, what's wrong? 1666 01:19:37,709 --> 01:19:40,541 Okay. I think I know what I need to do. 1667 01:19:40,542 --> 01:19:41,916 What do you mean? 1668 01:19:41,917 --> 01:19:45,624 Okay, the viewers want honest, truthful moments 1669 01:19:45,625 --> 01:19:47,124 that they can relate to, right? 1670 01:19:47,125 --> 01:19:48,833 Yes, but this isn't just a job anymore, 1671 01:19:48,834 --> 01:19:50,666 this is your life. So please don't do anything 1672 01:19:50,667 --> 01:19:52,582 that's going to compromise your personal interests. 1673 01:19:52,583 --> 01:19:55,416 No, I know, but I need to put myself out there. 1674 01:19:55,417 --> 01:19:57,958 I need to not be afraid of rejection. 1675 01:19:57,959 --> 01:20:00,833 It's what's been holding me back my whole life. 1676 01:20:00,834 --> 01:20:04,374 I agree. 1677 01:20:04,375 --> 01:20:07,125 The viewers and I will be behind you no matter what. 1678 01:20:08,875 --> 01:20:11,333 You might want to fix your hair, though. 1679 01:20:12,667 --> 01:20:14,917 Okay. 1680 01:20:17,583 --> 01:20:24,374 ♪ ♪ 1681 01:20:24,375 --> 01:20:28,457 We're going live in three, two, one. 1682 01:20:28,458 --> 01:20:30,541 Action. 1683 01:20:30,542 --> 01:20:33,457 Well, I'll just get right to it. 1684 01:20:33,458 --> 01:20:37,708 Um... well, I think you should know, 1685 01:20:37,709 --> 01:20:42,124 I'm not the kind of girl who usually does things like this. 1686 01:20:42,125 --> 01:20:45,124 I mean, just a few months ago, you could barely get me 1687 01:20:45,125 --> 01:20:47,374 out of my cubicle. 1688 01:20:47,375 --> 01:20:50,708 So, well, let me just start by saying that 1689 01:20:50,709 --> 01:20:53,874 this is gonna be my last episode of 1690 01:20:53,875 --> 01:20:56,541 my "Man for Every Month" vlog. 1691 01:20:56,542 --> 01:21:00,207 I've had the opportunity to meet some of the most 1692 01:21:00,208 --> 01:21:06,082 eligible men in town, and I have learned a lot 1693 01:21:06,083 --> 01:21:08,083 about myself in the process. 1694 01:21:10,959 --> 01:21:13,708 Love is not about 1695 01:21:13,709 --> 01:21:17,624 finding someone who looks good on paper. 1696 01:21:17,625 --> 01:21:20,874 It's about finding that one special person 1697 01:21:20,875 --> 01:21:23,582 who is right for you. 1698 01:21:23,583 --> 01:21:28,917 And sometimes that person is right in front of you. 1699 01:21:31,000 --> 01:21:34,374 I mean, really, for me, he was here at "NewsMaze," 1700 01:21:34,375 --> 01:21:37,125 working right beside me all along. 1701 01:21:41,166 --> 01:21:43,208 Scott. 1702 01:21:44,291 --> 01:21:46,624 Scott. 1703 01:21:46,625 --> 01:21:48,457 I was scared. 1704 01:21:48,458 --> 01:21:51,290 You were right. 1705 01:21:51,291 --> 01:21:54,916 I didn't have the experience to see. 1706 01:21:54,917 --> 01:21:58,457 I didn't have the confidence to trust in myself 1707 01:21:58,458 --> 01:22:01,290 and what I wanted, but... 1708 01:22:01,291 --> 01:22:03,999 now I do. 1709 01:22:04,000 --> 01:22:06,833 And I can say with 100% certainty 1710 01:22:06,834 --> 01:22:09,040 that... 1711 01:22:09,041 --> 01:22:10,959 you're the one that I want to be with. 1712 01:22:14,792 --> 01:22:17,708 If you feel the same way, 1713 01:22:17,709 --> 01:22:21,165 meet me for happy hour. 1714 01:22:21,166 --> 01:22:26,708 And our first real date. 1715 01:22:26,709 --> 01:22:30,290 Aw, that's so romantic. 1716 01:22:30,291 --> 01:22:32,250 Cut. 1717 01:23:07,083 --> 01:23:10,457 One Shirley Temple on the rocks, please. 1718 01:23:10,458 --> 01:23:12,208 Make that two. 1719 01:23:15,959 --> 01:23:19,082 Hey. Hi. 1720 01:23:19,083 --> 01:23:21,249 I like your glasses. Thanks. 1721 01:23:21,250 --> 01:23:22,916 They're very popular this season. 1722 01:23:22,917 --> 01:23:25,624 Everybody's wearing them. 1723 01:23:25,625 --> 01:23:27,000 I thought you said you liked them. 1724 01:23:34,375 --> 01:23:36,165 So does this mess up your report? 1725 01:23:36,166 --> 01:23:37,874 What do you mean? 1726 01:23:37,875 --> 01:23:40,249 Oh, you know. "A Man for Every Month"? 1727 01:23:42,125 --> 01:23:44,791 I think it might be time I started thinking long-term. 1728 01:23:44,792 --> 01:23:47,958 Two months. Three months? A year. 1729 01:23:47,959 --> 01:23:49,416 I don't know. I'm just gonna have to do 1730 01:23:49,417 --> 01:23:51,541 a little more research. 1731 01:24:13,917 --> 01:24:17,749 ♪ Darling ♪ 1732 01:24:17,750 --> 01:24:20,124 ♪ We're never gonna stop ♪ 1733 01:24:20,125 --> 01:24:23,457 ♪ Taking this to higher ground ♪ 1734 01:24:25,166 --> 01:24:28,290 ♪ Because I love you ♪ 1735 01:24:30,125 --> 01:24:33,999 ♪ Sweet, baby ♪ 1736 01:24:34,000 --> 01:24:37,040 ♪ We're already at the top ♪ 1737 01:24:37,041 --> 01:24:40,457 ♪ Greatest thing in my whole world ♪ 1738 01:24:41,875 --> 01:24:44,624 ♪ Is that I love you ♪ 1739 01:24:44,625 --> 01:24:50,624 ♪ Oh, I love you ♪ 1740 01:24:54,041 --> 01:25:00,165 ♪ Oh oh oh oh whoa oh ♪ 1741 01:25:08,083 --> 01:25:12,416 ♪ If I could be with you ♪ 1742 01:25:12,417 --> 01:25:16,749 ♪ Oh, anything could change ♪ 1743 01:25:16,750 --> 01:25:19,082 ♪ When the night comes ♪ 1744 01:25:19,083 --> 01:25:21,290 ♪ Will the moon shines ♪ 1745 01:25:21,291 --> 01:25:25,499 ♪ Brighter or just the same? ♪ 1746 01:25:25,500 --> 01:25:29,666 ♪ Oh, I think I'm starting to fall for you ♪ 1747 01:25:31,208 --> 01:25:33,332 ♪ Oh oh ♪ 1748 01:25:34,917 --> 01:25:38,290 ♪ I don't wanna come off too strong ♪ 1749 01:25:38,291 --> 01:25:40,499 ♪ But, hey ♪ 1750 01:25:40,500 --> 01:25:43,833 ♪ I'm starting to fall for you ♪ 1751 01:25:56,041 --> 01:25:57,457 ♪ The sun is shining ♪ 1752 01:25:57,458 --> 01:25:59,416 ♪ The birds are singing ♪ 1753 01:25:59,417 --> 01:26:02,165 ♪ And everybody's feeling all right ♪ 1754 01:26:04,000 --> 01:26:07,457 ♪ Come take a chance, girl, you know you want to ♪ 1755 01:26:07,458 --> 01:26:10,290 ♪ It's a great day to fall in love ♪ 1756 01:26:12,166 --> 01:26:15,207 ♪ Come along, pretty baby ♪ 1757 01:26:15,208 --> 01:26:18,332 ♪ Did ya think they've fall in love? ♪ 1758 01:26:20,166 --> 01:26:23,291 ♪ Come along, pretty baby ♪125236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.