All language subtitles for 5763737

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 You do have a great look. 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 But thank you. 3 00:00:04,000 --> 00:00:08,000 Big smile, nice curvy body. 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 Beautiful skin. 5 00:00:10,000 --> 00:00:11,000 Very soft. 6 00:00:11,000 --> 00:00:12,000 Thanks. 7 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 I use a lot of lot of sunshine. 8 00:00:15,000 --> 00:00:22,000 Well, you've come to the right place for you to be successful in this industry. 9 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 You do need fantastic representation. 10 00:00:25,000 --> 00:00:30,000 And I can help you be seen by the right people. 11 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 Well, that would be great. 12 00:00:33,000 --> 00:00:39,000 I mean, everybody knows that the way agency is the top agency in the world. 13 00:00:39,000 --> 00:00:43,000 It's very true. 14 00:00:43,000 --> 00:00:54,000 So, I don't know how much you know about the industry and about what it takes to be one of the most popular models. 15 00:00:54,000 --> 00:01:02,000 But it's really about who you know, who your friends are. 16 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 Of course. 17 00:01:04,000 --> 00:01:08,000 Beauty can only take you so far. 18 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 Right. 19 00:01:10,000 --> 00:01:16,000 How much do you want to be a model, does he? 20 00:01:16,000 --> 00:01:21,000 I spend my dreams since I was 11. 21 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 Really? 22 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 Really? 23 00:01:25,000 --> 00:01:30,000 I'll get you all grown up now. 24 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 All these women and calves. 25 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 The one? 26 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 The one? 27 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 To over this later. 28 00:01:39,000 --> 00:01:49,000 Are you comfortable in front of the camera? 29 00:01:49,000 --> 00:01:54,000 I'm comfortable having people look at it, touch you. 30 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 Yeah? 31 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 Fuck's it. 32 00:01:59,000 --> 00:02:04,000 Hmm. 33 00:02:04,000 --> 00:02:08,000 Fuck. 34 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 Excuse me for one second. 35 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Of course. 36 00:02:12,000 --> 00:02:17,000 Lisa, you know I don't like to be interrupted while I'm doing interviews with models. 37 00:02:17,000 --> 00:02:22,000 I'm very sorry Miss White. I'm just trying to get a hold of you to let you know that your three o'clock appointment is here. 38 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 Three o'clock appointment? 39 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 Yes, I'm luxury lipsticks. I put them on the patio. 40 00:02:27,000 --> 00:02:31,000 Thank you, Lisa. I'll be in touch. 41 00:02:31,000 --> 00:02:37,000 Um, so, so do you want to represent me? 42 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 Or not? 43 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 I'm about to change the world with this. 44 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Oh, I believe it, Mr. Nase. 45 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 Um, I'm sure something, she's kind of running a little bit late, you know. 46 00:02:48,000 --> 00:02:49,000 Running late? 47 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 Does she know who I am? 48 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 Clearly not Miss Rassie, but I do. 49 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 And so that's what you do. 50 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 I'm the one who signs your paychecks. 51 00:02:59,000 --> 00:03:05,000 And I appreciate it so much. I just, you know, wanted to get my foot in the door and here I am, finally in the fashion world. 52 00:03:05,000 --> 00:03:09,000 Shh, she's coming. 53 00:03:09,000 --> 00:03:10,000 Look professional. 54 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 Close your legs. 55 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 Good afternoon ladies. 56 00:03:16,000 --> 00:03:17,000 Angela, why? 57 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 Hello, I am Brett Rassie. 58 00:03:20,000 --> 00:03:28,000 And I am here to tell you that I am the CEO of great things. 59 00:03:28,000 --> 00:03:37,000 In case you don't know a little bit about my background, is that I am highly educated in cosmetics. 60 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 I'm a genius if I don't say so myself. 61 00:03:40,000 --> 00:03:41,000 Right, honey? 62 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 Yes, Miss Rassie has vision. 63 00:03:44,000 --> 00:03:56,000 A vision beyond words because I sat and I took a long time to think about what I could do to change the world. 64 00:03:56,000 --> 00:04:02,000 What I could do to really make everyone unite. 65 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 Excuse me. 66 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 Oh, honey place. Take notes. 67 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 So I don't mind her. She's just, you know, a peon. 68 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 Happy to be here though. 69 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 Thank you very much. 70 00:04:15,000 --> 00:04:23,000 What I'm trying to say is besides the fact that I see, oh, and I put every dime into this company, nobody has ever helped me. 71 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 I am a woman of my word. I am an independent woman. 72 00:04:26,000 --> 00:04:27,000 I am strong. 73 00:04:27,000 --> 00:04:28,000 I am so... 74 00:04:28,000 --> 00:04:29,000 I have other appointments. 75 00:04:29,000 --> 00:04:34,000 So can you just move it along to what you're trying to sell me to? 76 00:04:34,000 --> 00:04:35,000 I have the notes. 77 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 Yeah, I don't need that. I know exactly what I'm selling. 78 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 So we are from luxury lips. 79 00:04:40,000 --> 00:04:45,000 And this is called Luscious. 80 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 Is it Zazlin? 81 00:04:47,000 --> 00:04:51,000 Can I have a look? 82 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 So is this the product packaging? 83 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 No, of course not. 84 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 It's just a sample. 85 00:05:00,000 --> 00:05:05,000 Ms. Rossi's put her blood sweat and tears into this product. I think you're really going to be impressed. 86 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 And why in this product? 87 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 Oh, nice. It's a figure. It's a peat tie. Of course not. 88 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 Okay, so Luscious. 89 00:05:14,000 --> 00:05:22,000 Luscious, and the deal with Luscious is it really, it's going to change the way women look and feel. 90 00:05:22,000 --> 00:05:26,000 And their lips are just going to be luscious. 91 00:05:27,000 --> 00:05:33,000 Okay, Brett, so what is it that I can do to help you with luscious? 92 00:05:33,000 --> 00:05:52,000 Well, the vision that I have with the brand luxury lips and this particular product, Luscious, I have this extravagant grandiose idea of a beautiful model who can just lily. 93 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 Absolutely not. I'm sorry. 94 00:05:56,000 --> 00:06:00,000 No, you can't have Louis. 95 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 Louis booked into next year. 96 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 I'm sorry. 97 00:06:04,000 --> 00:06:11,000 Hi, Penny. Can you please tell Ms. White the amount of money that we're offering to pay and that I'm going to be a billionaire? 98 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 I mean, this is going to be a billionaire. I mean, she'll get residuals. Thank you. 99 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 Surely there must be something we can move her bookings around. 100 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 It's impossible. 101 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 What did she just say? 102 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 It's impossible. 103 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 It's impossible. 104 00:06:27,000 --> 00:06:33,000 Do you know how hard I put my blood, sweat, and tears in luxury lips? 105 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 Luscious. 106 00:06:34,000 --> 00:06:38,000 I made this form, Lily. Why do you think there's L and L? 107 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 It's just... 108 00:06:40,000 --> 00:06:45,000 What is unique about this red lipstick? 109 00:06:45,000 --> 00:06:53,000 Why would I rearrange Lily's incredibly busy schedule for another red lipstick? 110 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 And then about an original product. 111 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 Why is she... 112 00:06:57,000 --> 00:07:02,000 Well, perhaps you should lily try it herself and she can speak for the products. 113 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 Lily's in Paris right now. Is this tested on animals? 114 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 Is it... 115 00:07:09,000 --> 00:07:10,000 Oh my gosh! 116 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 With everything going on with animal rights, are you kidding me? 117 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 You've closed my eyes! 118 00:07:15,000 --> 00:07:16,000 No, no males. 119 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 And old vegan... 120 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 Musketarians. 121 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 It's actually... 122 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 We're working on that. 123 00:07:27,000 --> 00:07:28,000 Come on. 124 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 Look, I'm just the genius behind this madness. 125 00:07:32,000 --> 00:07:38,000 I went through so many resumes to make it my goal. 126 00:07:38,000 --> 00:07:46,000 To have an amazing saleswoman tell you why you need to buy my billion dollar product. 127 00:07:46,000 --> 00:07:52,000 I mean, I can certainly say that it is all organic and natural products that go into it. 128 00:07:52,000 --> 00:07:53,000 Yeah. 129 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 And it's petroleum based. 130 00:07:55,000 --> 00:07:56,000 Right. 131 00:07:56,000 --> 00:08:03,000 And just it's in the line to be approved for the chemicals or FDA approved. 132 00:08:03,000 --> 00:08:11,000 Okay, so obviously there's nothing toxic in the product which would mean that you'd be fine modeling it for. 133 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 Oh, gosh, I'm not a model now. 134 00:08:14,000 --> 00:08:15,000 Hi, yes you are! 135 00:08:15,000 --> 00:08:16,000 Hi! 136 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 Hey! 137 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 Well, you know, you can just do like a little... 138 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 On your lips, don't ask. 139 00:08:22,000 --> 00:08:23,000 Mmm! 140 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 Well, new Penny's brand new. 141 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 I don't know if that's really my color, but let's give it a shot. 142 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 You have red hair, everything's your color. 143 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 Oh, do you see how it just glides? 144 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 Glides on like that? 145 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 I told you. 146 00:08:37,000 --> 00:08:38,000 People are cheating. 147 00:08:38,000 --> 00:08:39,000 Yes. 148 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 It's also conditioning. 149 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 I don't know if you can tell. 150 00:08:44,000 --> 00:08:45,000 It's conditioning. 151 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 I don't know if it's all good, dry lips. 152 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 And how does it look on blondes? 153 00:08:50,000 --> 00:08:51,000 I'm sorry? 154 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 How does the lipstick look on blondes? 155 00:08:53,000 --> 00:08:54,000 Amazing! 156 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 Are you kidding me? 157 00:08:55,000 --> 00:08:56,000 I made a diverse project. 158 00:08:56,000 --> 00:08:57,000 Any color? 159 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 Yeah, well, I'd like to see for myself. 160 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 Okay, do you have a blonde model? 161 00:09:02,000 --> 00:09:10,000 Lily being blonde herself would probably like to see that it looks good on a blonde before even trying it. 162 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 So, if you would like to... 163 00:09:12,000 --> 00:09:13,000 X... 164 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 Lily's blonde. 165 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 Okay, I'm sorry, point. 166 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 I'm continuing this way. 167 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 If you have a blonde wig, I'd be happy to put it on, and then you can see any... 168 00:09:22,000 --> 00:09:23,000 told you. 169 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 I'm not sure. 170 00:09:24,000 --> 00:09:25,000 I'm not sure. 171 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 You look lovely in the lipstick that she's created. 172 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Oh, certainly. 173 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 Ms. Rossie looks great in anything. 174 00:09:32,000 --> 00:09:38,000 Okay, Ms. Rossie, I have a mirror for you. 175 00:09:38,000 --> 00:09:44,000 I like to overdraw it just a little bit because who doesn't love big lips? 176 00:09:44,000 --> 00:09:45,000 A complimentary face. 177 00:09:45,000 --> 00:09:46,000 So well, Ms. Rossie. 178 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 I know. 179 00:09:47,000 --> 00:09:48,000 Don't you see? 180 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 No, you see, doesn't appear to go on very neatly or smoothly. 181 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 It goes on perfectly smooth. 182 00:09:53,000 --> 00:09:58,000 So, look, enough with these silly mundane questions. 183 00:09:58,000 --> 00:10:02,000 We already know that my product is beyond genius level. 184 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 I need to discuss, Lily. 185 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 What can we do to get Lily? 186 00:10:09,000 --> 00:10:14,000 Well, I still need to ask a couple of silly questions. 187 00:10:14,000 --> 00:10:17,000 You're hilarious, she's hilarious. 188 00:10:17,000 --> 00:10:21,000 I understand completely where this is going as a business one myself. 189 00:10:21,000 --> 00:10:24,000 I've been self-made millionaire. 190 00:10:24,000 --> 00:10:25,000 Of course. 191 00:10:25,000 --> 00:10:28,000 I run my own company. 192 00:10:28,000 --> 00:10:31,000 Several, actually, this is just one of them. 193 00:10:31,000 --> 00:10:35,000 I understand the game. 194 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 You want to win? 195 00:10:37,000 --> 00:10:38,000 I want to win. 196 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 We all want to win, except for Penny. 197 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 She's just here for the ride. 198 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 I understand the game of business. 199 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 And you want to negotiate? 200 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 You're a smart cookie. 201 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 But not as far as me. 202 00:10:51,000 --> 00:10:54,000 So, what can we do about Lily? 203 00:10:54,000 --> 00:10:59,000 Well, firstly, I do still want to see that this is a quality product. 204 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 Obviously, her branding is a concern to me. 205 00:11:01,000 --> 00:11:06,000 And she only represents really exclusive companies. 206 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 Like our brand. 207 00:11:08,000 --> 00:11:12,000 We're more than happy to offer exclusivity with the ad. 208 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 With Lily, of course. 209 00:11:14,000 --> 00:11:15,000 Right? 210 00:11:15,000 --> 00:11:19,000 I do want to say that this lipstick is durable. 211 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 Oh, it certainly is. 212 00:11:21,000 --> 00:11:25,000 Extremely durable. 213 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 But is it kiss-proof? 214 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 Well, she just kissed her hand. 215 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 Oh, I see. 216 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 This is going. 217 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 Oh, you want to kiss Penny. 218 00:11:36,000 --> 00:11:37,000 To test the product. 219 00:11:37,000 --> 00:11:38,000 Go ahead. 220 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 I'm too scared. 221 00:11:40,000 --> 00:11:42,000 I don't think that's a shame. 222 00:11:42,000 --> 00:11:50,000 I do think that you're very keen on having Lily as the model to represent your brand. 223 00:11:50,000 --> 00:11:51,000 Yeah, definitely. 224 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 We're willing to do whatever it takes. 225 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 We think that she would be just perfect. 226 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 Whatever it takes. 227 00:11:58,000 --> 00:11:59,000 Absolutely. 228 00:11:59,000 --> 00:12:02,000 And I'm here to facilitate with that too. 229 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 Even if Ms. Rossi is unavailable, I'll be there. 230 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 I'm very busy. 231 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 She'd do whatever it is. 232 00:12:08,000 --> 00:12:15,000 Well, actually, I was thinking that you could test the durability of the lipstick by kissing each other. 233 00:12:15,000 --> 00:12:16,000 OK. 234 00:12:16,000 --> 00:12:23,000 See, as you can tell, very durable. 235 00:12:23,000 --> 00:12:24,000 See? 236 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 That's great. 237 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 But I'm going to need to see a little bit more. 238 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 Maybe with some tongue. 239 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 Test the toxicity. 240 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 Oh, I got it. 241 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 Ms. Rossi, I don't know if you can do it part of my... 242 00:12:37,000 --> 00:12:44,000 Mmm... 243 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 Mmm... 244 00:12:47,000 --> 00:12:58,000 Mmm... 245 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 Mmm... 246 00:13:01,000 --> 00:13:05,000 Mmm... 247 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 It's tongue-proof too. 248 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 Mmm... 249 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 That was a great start. 250 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 I'm sorry. 251 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 Oh, that was a great start. 252 00:13:16,000 --> 00:13:17,000 OK. 253 00:13:17,000 --> 00:13:18,000 Thank you. 254 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 Oh, gosh. 255 00:13:19,000 --> 00:13:23,000 So, um, how bad do you want Lily for this campaign? 256 00:13:23,000 --> 00:13:24,000 Bob, the top is eyelid. 257 00:13:24,000 --> 00:13:25,000 Bob, so much. 258 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 Do you have no idea? 259 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 She's the only one on our list, actually. 260 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 Mmm... 261 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 Fantastic. 262 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 So you're willing to do whatever it takes. 263 00:13:33,000 --> 00:13:37,000 I am absolutely willing to do whatever it takes. 264 00:13:37,000 --> 00:13:38,000 Mmm... 265 00:13:38,000 --> 00:13:39,000 Fantastic. 266 00:13:39,000 --> 00:13:40,000 That's what I like to hear. 267 00:13:40,000 --> 00:13:41,000 Mmm-hmm. 268 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 I'm a businesswoman. 269 00:13:43,000 --> 00:13:46,000 So, uh, shall we test it under other conditions? 270 00:13:46,000 --> 00:13:51,000 Oh... 271 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 I see. 272 00:13:53,000 --> 00:13:57,000 You are such a shrimp negotiator! 273 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 You're just like me. 274 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 You want to win? 275 00:14:00,000 --> 00:14:01,000 I want to win. 276 00:14:01,000 --> 00:14:02,000 Oh, fuck Penny! 277 00:14:02,000 --> 00:14:03,000 Um... 278 00:14:03,000 --> 00:14:04,000 Mmm... 279 00:14:04,000 --> 00:14:06,000 I don't know if that's what she was talking about. 280 00:14:06,000 --> 00:14:07,000 Yes. 281 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 That is exactly what she's talking about. 282 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 Sounds like a great idea. 283 00:14:11,000 --> 00:14:12,000 I told you. 284 00:14:12,000 --> 00:14:13,000 Go. 285 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 I've had a few things for you. 286 00:14:15,000 --> 00:14:16,000 It's... 287 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 We'll just add it to your resume later. 288 00:14:18,000 --> 00:14:19,000 Just go. 289 00:14:19,000 --> 00:14:20,000 Come on. 290 00:14:20,000 --> 00:14:21,000 You're going to blow this. 291 00:14:21,000 --> 00:14:22,000 Take this off. 292 00:14:22,000 --> 00:14:23,000 Fuck. 293 00:14:23,000 --> 00:14:24,000 God. 294 00:14:24,000 --> 00:14:25,000 Give me this thing. 295 00:14:25,000 --> 00:14:26,000 Well... 296 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 Whatever it takes to work for the... 297 00:14:29,000 --> 00:14:30,000 company. 298 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 Mmm-hmm. 299 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 Just dive on in there. 300 00:14:33,000 --> 00:14:34,000 Oh! 301 00:14:34,000 --> 00:14:35,000 What if I thought? 302 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 I don't want to get... 303 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 I'm so sorry I'm so sorry. 304 00:14:39,000 --> 00:14:40,000 Mmm-hmm. 305 00:14:40,000 --> 00:14:41,000 Mmm-hmm. 306 00:14:41,000 --> 00:14:42,000 Mmm-hmm. 307 00:14:42,000 --> 00:14:43,000 Mmm-hmm. 308 00:14:43,000 --> 00:14:44,000 Mmm-hmm. 309 00:14:44,000 --> 00:14:45,000 Mmm-hmm. 310 00:14:45,000 --> 00:14:46,000 Mmm-hmm. 311 00:14:46,000 --> 00:14:47,000 Oh, wow! 312 00:14:47,000 --> 00:14:48,000 Good. 313 00:14:48,000 --> 00:14:49,000 Uh... 314 00:14:49,000 --> 00:14:50,000 Well? 315 00:14:50,000 --> 00:14:51,000 Keep on going. 316 00:14:51,000 --> 00:14:52,000 Come on. 317 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 Make my flight happy. 318 00:14:54,000 --> 00:14:55,000 Oh, wait. 319 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 What can I do to make you happy in this flight? 320 00:14:58,000 --> 00:15:02,000 Would you like a massage? 321 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 With your mouth? 322 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 Oh, my gosh. 323 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 Oh, my gosh. 324 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 Oh, my gosh. 325 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 Oh, my gosh. 326 00:15:12,000 --> 00:15:16,000 Oh, my gosh. 327 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 Oh, my gosh. 328 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 Oh, my gosh. 329 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 Oh, my gosh. 330 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 Oh, my gosh. 331 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 I just need a problem. 332 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 Oh, I'm so comfortable. 333 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 You're not comfortable. 334 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 You're not comfortable, actually. 335 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 Oh, but, well, 336 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 just, 337 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 uh, 338 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 shh. 339 00:15:40,000 --> 00:15:42,000 Oh, my gosh. 340 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 What I can tell you to do. 341 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 Mm, okay. 342 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 Isn't she lovely, Ms. Wright? 343 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 She is very lovely. 344 00:15:50,000 --> 00:15:52,000 Thank you. 345 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 Oh, my gosh. 346 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 Um, what how beautiful she can be. 347 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 Oh, my gosh. 348 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 She's gone from the five to a seven. 349 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 Oh, thank you, Ms. Jase. 350 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 Oh, my gosh. 351 00:16:06,000 --> 00:16:12,000 I've got another condition that maybe you can test that lipstick in. 352 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 Oh, my gosh. 353 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 Just stand. 354 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 Um, I mean, you really can't take our word for it. 355 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 I promise it. 356 00:16:20,000 --> 00:16:26,000 Um, Ms. Rossie, just, just, just, just, just, just put this over there. 357 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 Um, okay. 358 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 Uh, oh. 359 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 Oh, my gosh. 360 00:16:32,000 --> 00:16:34,000 Oh, my gosh. 361 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 So, so helpful. 362 00:16:36,000 --> 00:16:38,000 I know. 363 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 Mm-hmm. 364 00:16:40,000 --> 00:16:42,000 What are the bosses for? 365 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 Mm-hmm. 366 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 Um, isn't she lovely? 367 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 She is lovely. 368 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 Oh, yes, Ms. Rossie. 369 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 Absolutely. 370 00:16:52,000 --> 00:16:56,000 This is actually really, it's getting really on here. 371 00:16:56,000 --> 00:17:02,000 Is that a, is that make your expectations, Ms. White? 372 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 You can try a little harder. 373 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 Yes, ma'am. 374 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 Mm-hmm. 375 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 Mm-hmm. 376 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 Mm-hmm. 377 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 Mm-hmm. 378 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 Mm-hmm. 379 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 Mm-hmm. 380 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 Mm-hmm. 381 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 Mm-hmm, thank you. 382 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 Mm-hmm. 383 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 Mm-hmm. 384 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 Mm-hmm. 385 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 Um, just make her come. 386 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 Mm-hmm. 387 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 Mm-hmm. 388 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 Mm-hmm. 389 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 Mm-hmm. 390 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 Mm-hmm. 391 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 Mm-hmm. 392 00:17:42,000 --> 00:17:49,000 So good. 393 00:17:49,000 --> 00:17:53,000 Hey, did you see the 394 00:17:53,000 --> 00:17:59,000 little lines who have seenSpiritoku? 395 00:17:59,000 --> 00:18:02,000 Oh. 396 00:18:02,000 --> 00:18:09,000 Oh. 397 00:18:11,000 --> 00:18:14,000 Oh, come back in. 398 00:18:14,000 --> 00:18:19,000 Oh,ève. 399 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 Tell Dr dancing. 400 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 Gah. 401 00:18:24,000 --> 00:18:28,000 Oh, Darren. 402 00:18:28,000 --> 00:18:48,000 beautiful tools I want you to go. 403 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 Now can we have Lily? 404 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 Oh, you want to seal the deal? 405 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 Yes, ma'am. 406 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 Because you've got things to do. 407 00:18:56,000 --> 00:18:59,000 Aww, you know, it's your turn, Brad. 408 00:18:59,000 --> 00:19:02,000 I'm sorry? 409 00:19:02,000 --> 00:19:06,000 Oh, well, you know, one woman is not allowed for me. 410 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 You know, fuck me. 411 00:19:12,000 --> 00:19:16,000 You get lipstick on my shirt, I will fucking kill you. 412 00:19:16,000 --> 00:19:21,000 I'm sorry, but that's not that I'm not for sale. 413 00:19:21,000 --> 00:19:24,000 Look, but this, aren't you? 414 00:19:24,000 --> 00:19:27,000 Don't you want to do whatever it is? 415 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 I thought you wanted Lily. 416 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 Oh, fucking God's sake. 417 00:19:32,000 --> 00:19:35,000 No, it's fine. 418 00:19:35,000 --> 00:19:39,000 Because you can't close the fucking deal. 419 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 Oh, I'm just russing. 420 00:19:41,000 --> 00:19:42,000 I'm sorry. 421 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 I was doing my best. 422 00:19:44,000 --> 00:19:48,000 I can't help it if she's in phase two. 423 00:19:48,000 --> 00:19:52,000 Oh, just kiss her. 424 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 Okay. 425 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 Oh, I don't know anything. 426 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 What do I need to do? 427 00:20:04,000 --> 00:20:05,000 Everything. 428 00:20:05,000 --> 00:20:07,000 Oh, I am what? 429 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 Everything. 430 00:20:09,000 --> 00:20:11,000 Okay, we can do that. 431 00:20:12,000 --> 00:20:15,000 Perhaps I could be back here and I could just do this. 432 00:20:15,000 --> 00:20:19,000 Um, maybe you should lay down, Brad, and let me ride your face. 433 00:20:19,000 --> 00:20:22,000 No, okay. 434 00:20:22,000 --> 00:20:29,000 Why don't we just start with the kissing first and then go to second phase and, you know, 435 00:20:29,000 --> 00:20:32,000 it's just great, I think it's childlike. 436 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 How's it going to be? 437 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 Who's team are you on? 438 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 I have yours. 439 00:20:38,000 --> 00:20:40,000 I love you, too. 440 00:20:40,000 --> 00:20:42,000 Here's the... 441 00:20:42,000 --> 00:20:43,000 Buzz. 442 00:20:43,000 --> 00:20:45,000 Well, whatever. 443 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 I just hope you get it slowly. 444 00:20:47,000 --> 00:20:49,000 Oh, my. 445 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 I don't know. 446 00:20:50,000 --> 00:20:53,000 Should I be taking out some spooky? 447 00:20:53,000 --> 00:20:55,000 I just sent in. 448 00:20:55,000 --> 00:20:57,000 I just mean, you're self-cousful somewhere. 449 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 I just... 450 00:20:59,000 --> 00:21:00,000 Oh, yes. 451 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 Oh, this is why. 452 00:21:01,000 --> 00:21:02,000 Okay. 453 00:21:02,000 --> 00:21:04,000 All right. 454 00:21:04,000 --> 00:21:05,000 Oh. 455 00:21:05,000 --> 00:21:06,000 Okay. 456 00:21:06,000 --> 00:21:08,000 Oh, this is just... 457 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 It's so wonderful. 458 00:21:10,000 --> 00:21:11,000 Oh. 459 00:21:11,000 --> 00:21:12,000 Oh, my. 460 00:21:12,000 --> 00:21:13,000 Oh, my. 461 00:21:13,000 --> 00:21:14,000 Mmm. 462 00:21:14,000 --> 00:21:15,000 Mmm. 463 00:21:15,000 --> 00:21:16,000 Mmm. 464 00:21:16,000 --> 00:21:17,000 Mmm. 465 00:21:17,000 --> 00:21:18,000 Lick it. 466 00:21:18,000 --> 00:21:19,000 Mmm. 467 00:21:19,000 --> 00:21:20,000 Mmm. 468 00:21:20,000 --> 00:21:21,000 Mmm. 469 00:21:21,000 --> 00:21:22,000 Mmm. 470 00:21:22,000 --> 00:21:23,000 Mmm. 471 00:21:23,000 --> 00:21:24,000 Mmm. 472 00:21:24,000 --> 00:21:25,000 Mmm. 473 00:21:25,000 --> 00:21:26,000 Mmm. 474 00:21:26,000 --> 00:21:27,000 Mmm. 475 00:21:27,000 --> 00:21:28,000 Mmm. 476 00:21:28,000 --> 00:21:29,000 Mmm. 477 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 Mmm. 478 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 Mmm. 479 00:21:31,000 --> 00:21:32,000 Mmm. 480 00:21:32,000 --> 00:21:33,000 Mmm. 481 00:21:33,000 --> 00:21:34,000 Mmm. 482 00:21:34,000 --> 00:21:40,000 Mmm. 483 00:21:40,000 --> 00:21:41,000 Mmm. 484 00:21:41,000 --> 00:21:42,000 Mmm. 485 00:21:42,000 --> 00:21:43,000 Mmm. 486 00:21:43,000 --> 00:21:44,000 Mmm. 487 00:21:44,000 --> 00:21:45,000 Mmm. 488 00:21:45,000 --> 00:21:46,000 Mmm. 489 00:21:46,000 --> 00:21:47,000 Oh, my God! 490 00:21:47,000 --> 00:21:48,000 Oh, make a... 491 00:21:48,000 --> 00:21:49,000 Lick, wake up. 492 00:21:49,000 --> 00:21:50,000 Mmm. 493 00:21:50,000 --> 00:21:51,000 Mmm. 494 00:21:51,000 --> 00:21:52,000 Mmm. 495 00:21:52,000 --> 00:21:53,000 Mmm. 496 00:21:53,000 --> 00:21:54,000 Mmm. 497 00:21:54,000 --> 00:21:55,000 Mmm. 498 00:21:55,000 --> 00:21:56,000 Mmm. 499 00:21:56,000 --> 00:21:58,000 Mmm. 500 00:21:58,000 --> 00:21:59,000 Mmm. 501 00:21:59,000 --> 00:22:00,000 Mmm. 502 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 Mmm. 503 00:22:01,000 --> 00:22:03,000 We're you 504 00:22:04,000 --> 00:22:05,000 you 505 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 Oh 506 00:22:31,000 --> 00:22:33,000 I'm gonna get him. 507 00:22:33,000 --> 00:22:35,000 I'm gonna get him. 508 00:22:35,000 --> 00:22:37,000 Oh, wow. 509 00:22:37,000 --> 00:22:39,000 Let's try to steal the deal. 510 00:22:39,000 --> 00:22:41,000 Mm-hmm. 511 00:22:41,000 --> 00:22:43,000 Mm-hmm. 512 00:22:43,000 --> 00:22:45,000 Mm-hmm. 513 00:22:45,000 --> 00:22:47,000 Mm-hmm. 514 00:22:47,000 --> 00:22:49,000 Mm-hmm. 515 00:22:49,000 --> 00:22:51,000 Oh, he's... 516 00:22:51,000 --> 00:22:53,000 Oh, he's... 517 00:22:53,000 --> 00:22:55,000 Oh! 518 00:22:55,000 --> 00:22:57,000 Oh, I'm so nervous. 519 00:22:57,000 --> 00:22:59,000 Oh, no! 520 00:22:59,000 --> 00:23:01,000 Oh, yeah. 521 00:23:01,000 --> 00:23:03,000 Mm-hmm. 522 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 Mm-hmm. 523 00:23:05,000 --> 00:23:07,000 Mm-hmm. 524 00:23:07,000 --> 00:23:09,000 Mm-hmm. 525 00:23:09,000 --> 00:23:11,000 Oh, my God. 526 00:23:11,000 --> 00:23:13,000 Oh, my God. 527 00:23:13,000 --> 00:23:15,000 Ah! 528 00:23:15,000 --> 00:23:17,000 Ah! 529 00:23:17,000 --> 00:23:19,000 Ah! 530 00:23:19,000 --> 00:23:21,000 Ah! 531 00:23:21,000 --> 00:23:23,000 Oh, my God, I've got a Christmas hat. 532 00:23:23,000 --> 00:23:25,000 Mm-hmm. 533 00:23:25,000 --> 00:23:27,000 Mm-hmm. 534 00:23:27,000 --> 00:23:29,000 Mm-hmm. 535 00:23:29,000 --> 00:23:31,000 Mm-hmm. 536 00:23:31,000 --> 00:23:33,000 Good job. 537 00:23:33,000 --> 00:23:35,000 So, thank you, Ms. White. 538 00:23:35,000 --> 00:23:37,000 Oh, wow. 539 00:23:37,000 --> 00:23:39,000 I'm so... 540 00:23:39,000 --> 00:23:41,000 Mm-hmm. 541 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 Mm-hmm. 542 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 Mm-hmm. 543 00:23:45,000 --> 00:23:47,000 Mm-hmm. 544 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 Mm-hmm. 545 00:23:49,000 --> 00:23:51,000 Mm-hmm. 546 00:23:51,000 --> 00:23:53,000 Mm-hmm. 547 00:23:53,000 --> 00:23:55,000 Mm-hmm. 548 00:23:55,000 --> 00:23:57,000 Mm-hmm. 549 00:23:57,000 --> 00:23:59,000 Mm-hmm. 550 00:23:59,000 --> 00:24:11,000 I've got to look at the effluent between the 551 00:24:11,000 --> 00:24:13,000 two. 552 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 Mm-hmm. 553 00:24:15,000 --> 00:24:17,000 Mm-hmm. 554 00:24:17,000 --> 00:24:19,000 Mm-hmm. 555 00:24:19,000 --> 00:24:21,000 Mm-hmm. 556 00:24:21,000 --> 00:24:23,000 Mm-hmm. 557 00:24:23,000 --> 00:24:26,000 Mm-hmm. 558 00:24:26,000 --> 00:24:27,000 Mm-hmm. 559 00:24:27,000 --> 00:24:29,000 Mm-hmm. 560 00:24:29,000 --> 00:24:31,000 Oh, my God, fuck! 561 00:24:31,000 --> 00:24:32,000 Mm-hmm. 562 00:24:32,000 --> 00:24:33,000 Mm-hmm. 563 00:24:33,000 --> 00:24:36,000 Mm-hmm. 564 00:24:36,000 --> 00:24:38,000 Um-hmm. 565 00:24:38,000 --> 00:24:40,000 Mm-hmm. 566 00:24:40,000 --> 00:24:41,000 And make it? 567 00:24:41,000 --> 00:24:42,000 Yeah. 568 00:24:42,000 --> 00:24:43,000 And make it? 569 00:24:43,000 --> 00:24:44,000 Yeah, to... 570 00:24:44,000 --> 00:24:45,000 You never take it anymore. 571 00:24:45,000 --> 00:24:46,000 Okay. 572 00:24:46,000 --> 00:24:47,000 Okay. 573 00:24:47,000 --> 00:24:49,000 And give me your... 574 00:24:49,000 --> 00:24:51,000 mmm. 575 00:24:51,000 --> 00:24:52,000 Mm-hmm. 576 00:24:52,000 --> 00:25:03,000 good oh my god this is so sexy oh 577 00:25:22,000 --> 00:25:27,000 Oh, oh. Oh, I see your toes. 578 00:25:27,000 --> 00:25:33,000 Oh my God. 579 00:25:33,000 --> 00:25:35,000 Oh, oh. 580 00:25:35,000 --> 00:25:42,000 Oh, oh. 581 00:25:42,000 --> 00:25:45,000 Oh, oh. 582 00:25:45,000 --> 00:25:51,000 Oh, oh, oh, oh. 583 00:25:51,000 --> 00:25:52,000 Stop Stella, duck! 584 00:25:52,000 --> 00:25:54,000 Huh, ahh! 585 00:25:54,000 --> 00:25:56,000 The ball is on it. 586 00:25:57,000 --> 00:25:58,000 attendee 587 00:25:58,000 --> 00:25:58,000 attendee 588 00:25:59,000 --> 00:26:00,000 Laurent, are youshing? 589 00:26:01,000 --> 00:26:02,000 Ugh we're going bam! 590 00:26:03,000 --> 00:26:04,000 464 591 00:26:06,000 --> 00:26:08,000 ru 592 00:26:08,000 --> 00:26:09,000 ru 593 00:26:09,000 --> 00:26:10,000 oh my god 594 00:26:11,000 --> 00:26:12,000 oh 595 00:26:13,000 --> 00:26:13,000 grr 596 00:26:17,000 --> 00:26:19,000 Skitter 597 00:26:19,000 --> 00:26:20,000 oh 598 00:26:20,000 --> 00:26:22,000 My damnoon was sorry! 599 00:26:29,000 --> 00:26:31,000 Carlos! 600 00:26:31,000 --> 00:26:32,000 My congratulations. 601 00:26:35,000 --> 00:26:37,000 Lucas, is she deaf? 602 00:26:39,000 --> 00:26:40,000 Holy! 603 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 Chu Mauuuu! 604 00:26:47,000 --> 00:26:48,000 Oh my gosh! 605 00:26:51,000 --> 00:26:54,000 Fever Girl! 606 00:26:54,000 --> 00:26:58,000 Breaker Girl! 607 00:27:04,000 --> 00:27:06,000 imbalance 608 00:27:06,000 --> 00:27:13,000 fracture of movement. 609 00:27:13,000 --> 00:27:28,000 Oh my God. 610 00:27:28,000 --> 00:27:35,000 Oh my god. 611 00:27:35,000 --> 00:27:42,000 Oh my god. 612 00:27:42,000 --> 00:27:47,000 Oh my god. 613 00:27:47,000 --> 00:27:54,000 Oh my god. 614 00:27:55,000 --> 00:28:00,000 I feel so happy. 615 00:28:00,000 --> 00:28:04,000 Oh my god. 616 00:28:04,000 --> 00:28:09,000 Oh my god. 617 00:28:09,000 --> 00:28:15,000 Oh my god. 618 00:28:15,000 --> 00:28:18,000 Oh my god. 619 00:28:18,000 --> 00:28:21,000 Oh my god. 620 00:28:22,000 --> 00:28:25,000 Dude now! 621 00:28:25,000 --> 00:28:26,000 XIII 622 00:28:55,000 --> 00:29:06,000 Thank you. 623 00:29:06,000 --> 00:29:11,000 Wow. 624 00:29:11,000 --> 00:29:15,000 Yeah. 625 00:29:15,000 --> 00:29:20,000 Good. 626 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 Yeah 627 00:29:50,000 --> 00:29:52,000 Oh 628 00:30:20,000 --> 00:30:27,000 Oh my god feels so fucking good. 629 00:30:27,000 --> 00:30:32,000 Oh my god feels so fucking good. 630 00:30:32,000 --> 00:30:33,000 Oh my god. 631 00:30:33,000 --> 00:30:35,000 Miss Roxy the boss that lives in the pain. 632 00:30:35,000 --> 00:30:38,000 Yeah, she's in pain. 633 00:30:38,000 --> 00:30:40,000 She's so passionate about whatever she puts her mind to. 634 00:30:40,000 --> 00:30:43,000 Yeah, I bet she was a good one so much. 635 00:30:50,000 --> 00:31:12,000 Oh my god, you're so good. 636 00:31:12,000 --> 00:31:16,000 your 637 00:31:16,000 --> 00:31:19,000 ok 638 00:31:19,000 --> 00:31:21,000 uh-huh 639 00:31:21,000 --> 00:31:22,000 you're Make Ok 640 00:31:22,000 --> 00:31:23,000 come, Hit special 641 00:31:23,000 --> 00:31:24,000 no 642 00:31:24,000 --> 00:31:25,000 you're weed 643 00:31:25,000 --> 00:31:28,000 come 644 00:31:28,000 --> 00:31:29,000 I'm Continues 645 00:31:31,000 --> 00:31:33,000 this is 646 00:31:33,000 --> 00:31:34,000 alright 647 00:31:34,000 --> 00:31:35,000 there 648 00:31:35,000 --> 00:31:36,000 you 649 00:31:36,000 --> 00:31:38,000 now 650 00:31:38,000 --> 00:31:39,000 ok 651 00:31:39,000 --> 00:31:40,000 all 652 00:31:40,000 --> 00:31:40,000 yeah 653 00:31:40,000 --> 00:31:42,000 no 654 00:31:42,000 --> 00:32:03,000 Just, just keep it there, hold it again. 655 00:32:03,000 --> 00:32:10,000 I just like a little beauty in here. 656 00:32:10,000 --> 00:32:16,000 Several hours! 657 00:32:26,000 --> 00:32:30,000 Five hours! 658 00:32:30,000 --> 00:32:32,000 Oh, I'm so excited. 659 00:32:32,000 --> 00:32:34,000 I'm so excited. 660 00:32:34,000 --> 00:32:35,000 Yay! 661 00:32:35,000 --> 00:32:38,000 Oh, it's really nice. 662 00:32:38,000 --> 00:32:40,000 I'm going to go see. 663 00:32:40,000 --> 00:32:42,000 Let me see that off. 664 00:32:42,000 --> 00:32:43,000 Oh! 665 00:32:43,000 --> 00:32:45,000 You have to slide. 666 00:32:45,000 --> 00:32:47,000 Oh, wow. 667 00:32:47,000 --> 00:32:48,000 There! 668 00:32:48,000 --> 00:32:50,000 Oh, you can see. 669 00:32:50,000 --> 00:32:51,000 Mmm. 670 00:32:51,000 --> 00:32:53,000 Oh, my goodness. 671 00:32:53,000 --> 00:32:55,000 Oh, my goodness. 672 00:32:55,000 --> 00:32:57,000 Oh, my goodness. 673 00:32:57,000 --> 00:32:59,000 In my body, the crisis is gonna be. 674 00:32:59,000 --> 00:33:00,000 Mm-hmm. 675 00:33:00,000 --> 00:33:03,000 Oh, my goodness. 676 00:33:03,000 --> 00:33:05,000 Mmm. 677 00:33:05,000 --> 00:33:06,000 Mmm! 678 00:33:06,000 --> 00:33:07,000 Mmm. 679 00:33:07,000 --> 00:33:08,000 Mmm. 680 00:33:08,000 --> 00:33:09,000 Ooh! 681 00:33:09,000 --> 00:33:10,000 Oh, my goodness. 682 00:33:10,000 --> 00:33:12,000 Oh, my goodness. 683 00:33:12,000 --> 00:33:14,000 Oh, my goodness. 684 00:33:14,000 --> 00:33:16,000 Oh, my goodness. 685 00:33:16,000 --> 00:33:17,000 Mmm. 686 00:33:17,000 --> 00:33:18,000 Mmm. 687 00:33:18,000 --> 00:33:19,000 Mmm. 688 00:33:19,000 --> 00:33:20,000 Mmm. 689 00:33:20,000 --> 00:33:21,000 Oh. 690 00:33:21,000 --> 00:33:22,000 Mmm. 691 00:33:22,000 --> 00:33:23,000 Oh, my goodness. 692 00:33:23,000 --> 00:33:24,000 Mmm. 693 00:33:24,000 --> 00:33:25,000 Oh! 694 00:33:25,000 --> 00:33:26,000 Oh. 695 00:33:26,000 --> 00:33:28,000 Don't Shop, Don't Shop, fight! 696 00:33:36,000 --> 00:33:37,000 Oh, .. 697 00:33:37,000 --> 00:33:39,000 Oh, my God! 698 00:33:41,000 --> 00:33:41,000 Oh, my God! 699 00:33:41,000 --> 00:33:44,000 Oh, my God, you're next! 700 00:33:45,000 --> 00:33:48,000 Oh, you're next! 701 00:33:48,000 --> 00:33:49,000 I'm very tired. 702 00:34:02,000 --> 00:34:04,000 seriously amapered 703 00:34:11,000 --> 00:34:13,000 ey 704 00:34:18,000 --> 00:34:22,000 hmm 705 00:34:22,000 --> 00:34:26,000 oh 706 00:34:26,000 --> 00:34:28,000 oh my god 707 00:34:28,000 --> 00:34:31,000 I like that 708 00:34:31,000 --> 00:35:01,000 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 709 00:35:02,000 --> 00:35:04,000 my God,inta it's wonderful 710 00:35:04,000 --> 00:35:19,000 you suck all of that up, suck it all up, suck it all up, suck it all up, suck it all up, suck it all up, suck it all up 711 00:35:19,000 --> 00:35:20,000 yooooi 712 00:35:20,000 --> 00:35:22,000 oh 713 00:35:50,000 --> 00:35:52,000 Hi! 714 00:36:13,000 --> 00:36:14,000 ginger! 715 00:36:20,000 --> 00:36:21,000 One, two, three. 716 00:36:21,000 --> 00:36:22,000 Wow. 717 00:36:26,000 --> 00:36:50,000 Uh- 718 00:36:50,000 --> 00:36:57,000 Oh, look at this. 719 00:36:57,000 --> 00:36:59,000 Oh, look at this. 720 00:36:59,000 --> 00:37:04,000 Oh, look at this. 721 00:37:04,000 --> 00:37:06,000 Oh, that's so good. 722 00:37:06,000 --> 00:37:09,000 Oh, that's so good. 723 00:37:09,000 --> 00:37:10,000 Sweet. 724 00:37:14,000 --> 00:37:16,000 Yeah, stick your tongue out. 725 00:37:16,000 --> 00:37:18,000 Stick your tongue out. 726 00:37:18,000 --> 00:37:46,000 We're basically gonna melt out the 727 00:37:48,000 --> 00:37:50,000 Yes. studios! 728 00:37:50,000 --> 00:38:11,000 I…. 729 00:38:11,000 --> 00:38:13,000 I'm so sorry. 730 00:38:13,000 --> 00:38:15,000 I'm so sorry. 731 00:38:15,000 --> 00:38:17,000 I'm so sorry. 732 00:38:17,000 --> 00:38:19,000 I'm so sorry. 733 00:38:19,000 --> 00:38:21,000 I'm so sorry. 734 00:38:21,000 --> 00:38:23,000 I'm so sorry. 735 00:38:23,000 --> 00:38:25,000 I'm so sorry. 736 00:38:25,000 --> 00:38:27,000 I'm so sorry. 737 00:38:27,000 --> 00:38:29,000 I'm so sorry. 738 00:38:29,000 --> 00:38:31,000 I'm so sorry. 739 00:38:31,000 --> 00:38:33,000 I'm so sorry. 740 00:38:33,000 --> 00:38:35,000 I'm so sorry. 741 00:38:35,000 --> 00:38:37,000 I'm so sorry. 742 00:38:37,000 --> 00:38:39,000 I'm so sorry. 743 00:38:39,000 --> 00:38:59,000 AED BILLING, BILLING, B Well-being me really 744 00:38:59,000 --> 00:39:01,000 Oh my god. 745 00:39:01,000 --> 00:39:03,000 Oh, hi. 746 00:39:03,000 --> 00:39:05,000 Do you feel this? 747 00:39:05,000 --> 00:39:07,000 Mmm. 748 00:39:07,000 --> 00:39:09,000 Do you feel this? 749 00:39:09,000 --> 00:39:11,000 That pussy. 750 00:39:11,000 --> 00:39:13,000 That's so cute. 751 00:39:13,000 --> 00:39:15,000 Looks like a little sandwich. 752 00:39:19,000 --> 00:39:21,000 Oh, what did you have to do? 753 00:39:21,000 --> 00:39:25,000 I think that we should both get inside there. 754 00:39:25,000 --> 00:39:27,000 Oh, okay. 755 00:39:27,000 --> 00:39:29,000 Mmm. 756 00:39:29,000 --> 00:39:31,000 Mmm. 757 00:39:31,000 --> 00:39:35,000 That's just happy to be in service. 758 00:39:35,000 --> 00:39:39,000 Oh, it's such a tight little pussy. 759 00:39:39,000 --> 00:39:41,000 Oh, stretch it like that. 760 00:39:41,000 --> 00:39:43,000 Stretch it up and stretch it like that. 761 00:39:43,000 --> 00:39:47,000 I got one finger in there and you should stick one finger. 762 00:39:47,000 --> 00:39:49,000 Oh, look at that. 763 00:39:49,000 --> 00:39:51,000 Oh, look at that. 764 00:39:51,000 --> 00:39:53,000 Oh, look at that. 765 00:39:53,000 --> 00:39:55,000 Oh, look at that. 766 00:39:55,000 --> 00:39:57,000 Oh, look at that. 767 00:39:57,000 --> 00:39:59,000 Yeah, let me stick more. 768 00:39:59,000 --> 00:40:01,000 Yeah, I'm sticking more. 769 00:40:01,000 --> 00:40:03,000 Oh my god. 770 00:40:03,000 --> 00:40:05,000 Oh my god. 771 00:40:05,000 --> 00:40:07,000 There you think it's a nice stick on your neck. 772 00:40:07,000 --> 00:40:09,000 Oh my god. 773 00:40:09,000 --> 00:40:11,000 Oh my god. 774 00:40:11,000 --> 00:40:13,000 Oh my god. 775 00:40:13,000 --> 00:40:15,000 Oh my god. 776 00:40:15,000 --> 00:40:17,000 Oh my god. 777 00:40:17,000 --> 00:40:19,000 Oh my god. 778 00:40:19,000 --> 00:40:21,000 Oh my god. 779 00:40:21,000 --> 00:40:23,000 Oh, wow. 780 00:40:23,000 --> 00:40:25,000 Oh my god. 781 00:40:25,000 --> 00:40:27,000 Oh my god. 782 00:40:27,000 --> 00:40:29,000 Yeah! 783 00:40:29,000 --> 00:40:31,000 Oh god. 784 00:40:31,000 --> 00:40:33,000 Oh my god. 785 00:40:35,000 --> 00:40:37,000 Oh my god. 786 00:40:37,000 --> 00:40:39,000 Oh my god. 787 00:40:39,000 --> 00:40:43,000 Oh my god. 788 00:40:43,000 --> 00:40:45,000 Look at this. 789 00:40:45,000 --> 00:40:47,000 It's sticking in there like that. 790 00:40:47,000 --> 00:40:48,000 Oh. 791 00:40:48,000 --> 00:40:50,000 Look at this. 792 00:40:50,000 --> 00:40:57,000 You want to taste? 793 00:40:57,000 --> 00:41:06,000 Yeah, I can't put him in the water. 794 00:41:06,000 --> 00:41:11,000 I can't put him in the water. 795 00:41:11,000 --> 00:41:13,000 I'll never let that person eat it. 796 00:41:13,000 --> 00:41:16,000 I just like that. 797 00:41:16,000 --> 00:41:18,000 Oh, yeah, look, I feel him. 798 00:41:18,000 --> 00:41:20,000 Yeah, she's going to fucking cut her. 799 00:41:20,000 --> 00:41:24,000 She's fucking cut. 800 00:41:24,000 --> 00:41:32,000 Oh, yeah. 801 00:41:32,000 --> 00:41:35,000 Wait, let's get the alternating. 802 00:41:35,000 --> 00:41:39,000 Oh, yeah. 803 00:41:39,000 --> 00:41:43,000 Oh, yeah. 804 00:41:43,000 --> 00:41:46,000 Oh, she wants more. 805 00:41:46,000 --> 00:41:48,000 Oh, my God. 806 00:41:48,000 --> 00:41:51,000 She's going to take too many like that. 807 00:41:51,000 --> 00:41:54,000 Yes, yes, yes. 808 00:41:54,000 --> 00:41:57,000 Oh, my God. 809 00:41:57,000 --> 00:42:00,000 Yeah. 810 00:42:00,000 --> 00:42:03,000 Yes, yes, yes, yes, yes, yes. 811 00:42:03,000 --> 00:42:05,000 Come, come, come, come. 812 00:42:05,000 --> 00:42:10,000 Oh, my God. 813 00:42:10,000 --> 00:42:13,000 Oh, my God. 814 00:42:13,000 --> 00:42:16,000 Yes, yes, yes, yes, yes. 815 00:42:16,000 --> 00:42:19,000 Oh, my God. 816 00:42:19,000 --> 00:42:23,000 Oh, my God. 817 00:42:23,000 --> 00:42:27,000 Oh, my God. 818 00:42:27,000 --> 00:42:32,000 Yeah, wait, that little clip between that. 819 00:42:32,000 --> 00:42:36,000 Oh, my God. 820 00:42:37,000 --> 00:42:40,000 Change your pussy. 821 00:42:40,000 --> 00:42:46,000 Amen. 822 00:42:46,000 --> 00:42:49,000 Give me a minute. 823 00:42:49,000 --> 00:42:52,000 Give me a minute. 824 00:42:52,000 --> 00:43:02,000 Happy to serve you. 825 00:43:02,000 --> 00:43:06,000 I'm playing with that little pussy. 826 00:43:06,000 --> 00:43:08,000 Oh, that's me. 827 00:43:08,000 --> 00:43:10,000 Oh, that's my head. 828 00:43:10,000 --> 00:43:14,000 Oh, yeah. 829 00:43:14,000 --> 00:43:16,000 Oh, yeah. 830 00:43:16,000 --> 00:43:18,000 Oh, yeah. 831 00:43:18,000 --> 00:43:20,000 Oh, yeah. 832 00:43:20,000 --> 00:43:22,000 Oh, yeah. 833 00:43:22,000 --> 00:43:24,000 Oh, yeah. 834 00:43:24,000 --> 00:43:26,000 Oh, yeah. 835 00:43:26,000 --> 00:43:28,000 It's huge. 836 00:43:28,000 --> 00:43:30,000 It's huge. 837 00:43:30,000 --> 00:43:32,000 It's such a good go. 838 00:43:32,000 --> 00:43:34,000 Mm-hmm. 839 00:43:34,000 --> 00:43:36,000 I like to wash them down so much. 840 00:43:36,000 --> 00:43:38,000 Yeah. 841 00:43:38,000 --> 00:43:40,000 Oh, yeah. 842 00:43:40,000 --> 00:43:42,000 Yeah, stick that tongue in. 843 00:43:42,000 --> 00:43:44,000 Yeah. 844 00:43:44,000 --> 00:43:46,000 Put it there, put it there. 845 00:43:46,000 --> 00:43:48,000 Look at the hair. 846 00:43:48,000 --> 00:43:50,000 Oh, yeah. 847 00:43:50,000 --> 00:43:52,000 Oh, that's what we're doing. 848 00:43:52,000 --> 00:43:54,000 Oh, my God. 849 00:43:54,000 --> 00:43:56,000 Yeah, do it. 850 00:43:56,000 --> 00:43:58,000 Come for us. 851 00:43:58,000 --> 00:44:00,000 Oh, yeah. 852 00:44:00,000 --> 00:44:02,000 Oh, yeah. 853 00:44:02,000 --> 00:44:04,000 Mm-hmm. 854 00:44:04,000 --> 00:44:06,000 Mm-hmm. 855 00:44:06,000 --> 00:44:08,000 Oh, yeah. 856 00:44:08,000 --> 00:44:10,000 Come. 857 00:44:10,000 --> 00:44:12,000 Mm-hmm. 858 00:44:12,000 --> 00:44:14,000 Oh, yeah. 859 00:44:14,000 --> 00:44:16,000 Mm-hmm. 860 00:44:16,000 --> 00:44:18,000 Mm-hmm. 861 00:44:18,000 --> 00:44:20,000 Oh, yeah. 862 00:44:20,000 --> 00:44:22,000 Mm-hmm. 863 00:44:22,000 --> 00:44:24,000 Mm-hmm. 864 00:44:24,000 --> 00:44:26,000 Thank you so much, Miss Ruthie. 865 00:44:26,000 --> 00:44:27,000 Sweetie. 866 00:44:27,000 --> 00:44:29,000 Oh, I love my chest. 867 00:44:29,000 --> 00:44:30,000 Oh, my. 868 00:44:30,000 --> 00:44:31,000 Ah. 869 00:44:31,000 --> 00:44:32,000 What a good job. 870 00:44:32,000 --> 00:44:33,000 Mm. 871 00:44:33,000 --> 00:44:34,000 Mm. 872 00:44:34,000 --> 00:44:35,000 Mm. 873 00:44:35,000 --> 00:44:36,000 Mm. 874 00:44:36,000 --> 00:44:37,000 Oh, thank you, Miss Spy. 875 00:44:37,000 --> 00:44:38,000 That means so much coming from you. 876 00:44:38,000 --> 00:44:42,000 I think there's one last thing that you need to do for us. 877 00:44:42,000 --> 00:44:43,000 Well, anything is right. 878 00:44:43,000 --> 00:44:44,000 I think we should do a double stack. 879 00:44:44,000 --> 00:44:49,000 I can't wait all the way from my asshole up my pussy all 880 00:44:49,000 --> 00:44:50,000 the way to breath. 881 00:44:50,000 --> 00:44:51,000 Oh, I guess we're smiling. 882 00:44:51,000 --> 00:44:53,000 Get down on the block. 883 00:44:53,000 --> 00:44:54,000 You want to be on top? 884 00:44:54,000 --> 00:44:55,000 Yes. 885 00:44:56,000 --> 00:44:59,000 Oh, my goodness. 886 00:44:59,000 --> 00:45:00,000 Get here. 887 00:45:00,000 --> 00:45:01,000 Mm. 888 00:45:01,000 --> 00:45:02,000 Oh, my. 889 00:45:02,000 --> 00:45:03,000 Oh, my goodness. 890 00:45:03,000 --> 00:45:04,000 Yeah. 891 00:45:04,000 --> 00:45:05,000 That's so sweet. 892 00:45:05,000 --> 00:45:06,000 You want to see? 893 00:45:06,000 --> 00:45:07,000 Oh, my goodness. 894 00:45:07,000 --> 00:45:08,000 Oh, my goodness. 895 00:45:08,000 --> 00:45:09,000 Oh, my goodness. 896 00:45:09,000 --> 00:45:10,000 Yeah. 897 00:45:10,000 --> 00:45:12,000 Can I get a look at that? 898 00:45:12,000 --> 00:45:13,000 Let's go. 899 00:45:13,000 --> 00:45:14,000 Let's go. 900 00:45:14,000 --> 00:45:15,000 Look at. 901 00:45:15,000 --> 00:45:16,000 Oh, yeah. 902 00:45:16,000 --> 00:45:17,000 Oh, no, no, no. 903 00:45:17,000 --> 00:45:18,000 Drag it up all the way. 904 00:45:18,000 --> 00:45:19,000 Oh, sorry. 905 00:45:19,000 --> 00:45:20,000 I'm sorry. 906 00:45:20,000 --> 00:45:21,000 I'm sorry. 907 00:45:21,000 --> 00:45:22,000 You're good at that. 908 00:45:22,000 --> 00:45:23,000 You're sweet. 909 00:45:23,000 --> 00:45:24,000 Oh, my. 910 00:45:25,000 --> 00:45:28,000 Oh, my. 911 00:45:29,000 --> 00:45:31,000 Oh, yeah. 912 00:45:31,000 --> 00:45:35,000 I'm sorry. 913 00:45:35,000 --> 00:45:36,000 So square. 914 00:45:36,000 --> 00:45:37,000 Oh, me. 915 00:45:37,000 --> 00:45:38,000 I'm sorry. 916 00:45:38,000 --> 00:45:40,000 Yeah, your butt's over. 917 00:45:40,000 --> 00:45:41,000 Yeah, I'm sorry. 918 00:45:41,000 --> 00:45:44,000 Gonna slide straight Grace right through. 919 00:45:44,000 --> 00:45:45,000 Oh, my goodness. 920 00:45:45,000 --> 00:45:47,000 Oh, my goodness. 921 00:45:47,000 --> 00:45:49,000 It was Christmas day. 922 00:45:49,000 --> 00:45:52,000 Oh, 923 00:45:54,000 --> 00:45:56,000 oh, no. 924 00:45:58,000 --> 00:46:00,000 Oh, awe my faffes. 925 00:46:04,000 --> 00:46:06,000 Ooh. 926 00:46:13,000 --> 00:46:15,000 Please. 927 00:46:16,000 --> 00:46:18,000 anteV, make sure you get that begging clip. 928 00:46:18,000 --> 00:46:20,000 Get it every time. 929 00:46:20,000 --> 00:46:21,000 Every time. 930 00:46:21,000 --> 00:46:23,000 Ah, fucking time. 931 00:46:23,000 --> 00:46:24,000 Yes. 932 00:46:24,000 --> 00:46:25,000 Yes. 933 00:46:25,000 --> 00:46:26,000 Oh, fuck yeah. 934 00:46:26,000 --> 00:46:27,000 Oh my god. 935 00:46:27,000 --> 00:46:29,000 I'm not being asshole. 936 00:46:29,000 --> 00:46:30,000 Yeah. 937 00:46:30,000 --> 00:46:31,000 Yes. 938 00:46:31,000 --> 00:46:32,000 Ew. 939 00:46:32,000 --> 00:46:33,000 What boy? 940 00:46:33,000 --> 00:46:34,000 That's fucking good. 941 00:46:34,000 --> 00:46:35,000 What boy? 942 00:46:35,000 --> 00:46:36,000 Ew. 943 00:46:36,000 --> 00:46:37,000 Ew. 944 00:46:37,000 --> 00:46:38,000 Ew. 945 00:46:38,000 --> 00:46:39,000 Ew. 946 00:46:39,000 --> 00:46:40,000 Ew. 947 00:46:40,000 --> 00:46:41,000 Ew. 948 00:46:41,000 --> 00:46:42,000 Ew. 949 00:46:42,000 --> 00:46:43,000 Ew. 950 00:46:43,000 --> 00:46:44,000 Ew. 951 00:46:44,000 --> 00:46:45,000 Ew. 952 00:46:45,000 --> 00:46:46,000 Ew. 953 00:46:46,000 --> 00:46:47,000 Ew. 954 00:46:48,000 --> 00:46:49,000 Ew. 955 00:46:49,000 --> 00:46:50,000 Ew. 956 00:46:50,000 --> 00:46:51,000 Ew. 957 00:46:51,000 --> 00:46:52,000 Ew. 958 00:46:52,000 --> 00:46:53,000 Oh, fuck yeah. 959 00:46:53,000 --> 00:46:54,000 That's it. 960 00:46:54,000 --> 00:46:55,000 I like that. 961 00:46:55,000 --> 00:46:56,000 I like that. 962 00:46:56,000 --> 00:46:57,000 Ew. 963 00:46:57,000 --> 00:46:58,000 Ew. 964 00:46:58,000 --> 00:46:59,000 Oh my god. 965 00:46:59,000 --> 00:47:00,000 Ew. 966 00:47:00,000 --> 00:47:01,000 Ew. 967 00:47:01,000 --> 00:47:02,000 Ew. 968 00:47:02,000 --> 00:47:03,000 Ew. 969 00:47:03,000 --> 00:47:04,000 Ew. 970 00:47:04,000 --> 00:47:05,000 Ew. 971 00:47:05,000 --> 00:47:06,000 Ew. 972 00:47:06,000 --> 00:47:07,000 Ew. 973 00:47:07,000 --> 00:47:08,000 Ew. 974 00:47:08,000 --> 00:47:09,000 Ew. 975 00:47:09,000 --> 00:47:10,000 Ew. 976 00:47:10,000 --> 00:47:11,000 Ew. 977 00:47:11,000 --> 00:47:12,000 Ew. 978 00:47:12,000 --> 00:47:13,000 Ew. 979 00:47:13,000 --> 00:47:14,000 Ew. 980 00:47:14,000 --> 00:47:15,000 Ew. 981 00:47:15,000 --> 00:47:16,000 Ew. 982 00:47:16,000 --> 00:47:17,000 Okay. 983 00:47:17,000 --> 00:47:39,000 We are going to bring it on and off this button. 984 00:47:39,000 --> 00:47:41,000 Oh my god. 985 00:47:41,000 --> 00:47:43,000 Oh my god. 986 00:47:47,000 --> 00:47:49,000 Oh my god. 987 00:47:54,000 --> 00:47:55,000 Yeah. 988 00:47:55,000 --> 00:47:57,000 Oh my god, good job. 989 00:47:57,000 --> 00:47:59,000 Good job. 990 00:47:59,000 --> 00:48:01,000 Oh thank you Mr. Instinct. 991 00:48:01,000 --> 00:48:03,000 Oh my god. 992 00:48:03,000 --> 00:48:05,000 Oh my god. 993 00:48:05,000 --> 00:48:07,000 Oh my god. 994 00:48:07,000 --> 00:48:15,000 Well ladies, I guess now I just need to see what I can do about changing the schedule. 995 00:48:15,000 --> 00:48:19,000 Nothing's guaranteed there. 54885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.