Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
You do have a great look.
2
00:00:02,000 --> 00:00:04,000
But thank you.
3
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
Big smile, nice curvy body.
4
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
Beautiful skin.
5
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
Very soft.
6
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
Thanks.
7
00:00:12,000 --> 00:00:15,000
I use a lot of lot of sunshine.
8
00:00:15,000 --> 00:00:22,000
Well, you've come to the right place for you to be successful in this industry.
9
00:00:22,000 --> 00:00:25,000
You do need fantastic representation.
10
00:00:25,000 --> 00:00:30,000
And I can help you be seen by the right people.
11
00:00:30,000 --> 00:00:33,000
Well, that would be great.
12
00:00:33,000 --> 00:00:39,000
I mean, everybody knows that the way agency is the top agency in the world.
13
00:00:39,000 --> 00:00:43,000
It's very true.
14
00:00:43,000 --> 00:00:54,000
So, I don't know how much you know about the industry and about what it takes to be one of the most popular models.
15
00:00:54,000 --> 00:01:02,000
But it's really about who you know, who your friends are.
16
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
Of course.
17
00:01:04,000 --> 00:01:08,000
Beauty can only take you so far.
18
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
Right.
19
00:01:10,000 --> 00:01:16,000
How much do you want to be a model, does he?
20
00:01:16,000 --> 00:01:21,000
I spend my dreams since I was 11.
21
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
Really?
22
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
Really?
23
00:01:25,000 --> 00:01:30,000
I'll get you all grown up now.
24
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
All these women and calves.
25
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
The one?
26
00:01:35,000 --> 00:01:37,000
The one?
27
00:01:37,000 --> 00:01:39,000
To over this later.
28
00:01:39,000 --> 00:01:49,000
Are you comfortable in front of the camera?
29
00:01:49,000 --> 00:01:54,000
I'm comfortable having people look at it, touch you.
30
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
Yeah?
31
00:01:56,000 --> 00:01:59,000
Fuck's it.
32
00:01:59,000 --> 00:02:04,000
Hmm.
33
00:02:04,000 --> 00:02:08,000
Fuck.
34
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
Excuse me for one second.
35
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
Of course.
36
00:02:12,000 --> 00:02:17,000
Lisa, you know I don't like to be interrupted while I'm doing interviews with models.
37
00:02:17,000 --> 00:02:22,000
I'm very sorry Miss White. I'm just trying to get a hold of you to let you know that your three o'clock appointment is here.
38
00:02:22,000 --> 00:02:24,000
Three o'clock appointment?
39
00:02:24,000 --> 00:02:27,000
Yes, I'm luxury lipsticks. I put them on the patio.
40
00:02:27,000 --> 00:02:31,000
Thank you, Lisa. I'll be in touch.
41
00:02:31,000 --> 00:02:37,000
Um, so, so do you want to represent me?
42
00:02:37,000 --> 00:02:40,000
Or not?
43
00:02:40,000 --> 00:02:43,000
I'm about to change the world with this.
44
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
Oh, I believe it, Mr. Nase.
45
00:02:45,000 --> 00:02:48,000
Um, I'm sure something, she's kind of running a little bit late, you know.
46
00:02:48,000 --> 00:02:49,000
Running late?
47
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
Does she know who I am?
48
00:02:51,000 --> 00:02:54,000
Clearly not Miss Rassie, but I do.
49
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
And so that's what you do.
50
00:02:56,000 --> 00:02:59,000
I'm the one who signs your paychecks.
51
00:02:59,000 --> 00:03:05,000
And I appreciate it so much. I just, you know, wanted to get my foot in the door and here I am, finally in the fashion world.
52
00:03:05,000 --> 00:03:09,000
Shh, she's coming.
53
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
Look professional.
54
00:03:10,000 --> 00:03:14,000
Close your legs.
55
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
Good afternoon ladies.
56
00:03:16,000 --> 00:03:17,000
Angela, why?
57
00:03:17,000 --> 00:03:20,000
Hello, I am Brett Rassie.
58
00:03:20,000 --> 00:03:28,000
And I am here to tell you that I am the CEO of great things.
59
00:03:28,000 --> 00:03:37,000
In case you don't know a little bit about my background, is that I am highly educated in cosmetics.
60
00:03:37,000 --> 00:03:40,000
I'm a genius if I don't say so myself.
61
00:03:40,000 --> 00:03:41,000
Right, honey?
62
00:03:41,000 --> 00:03:44,000
Yes, Miss Rassie has vision.
63
00:03:44,000 --> 00:03:56,000
A vision beyond words because I sat and I took a long time to think about what I could do to change the world.
64
00:03:56,000 --> 00:04:02,000
What I could do to really make everyone unite.
65
00:04:02,000 --> 00:04:05,000
Excuse me.
66
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
Oh, honey place. Take notes.
67
00:04:07,000 --> 00:04:10,000
So I don't mind her. She's just, you know, a peon.
68
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
Happy to be here though.
69
00:04:12,000 --> 00:04:15,000
Thank you very much.
70
00:04:15,000 --> 00:04:23,000
What I'm trying to say is besides the fact that I see, oh, and I put every dime into this company, nobody has ever helped me.
71
00:04:23,000 --> 00:04:26,000
I am a woman of my word. I am an independent woman.
72
00:04:26,000 --> 00:04:27,000
I am strong.
73
00:04:27,000 --> 00:04:28,000
I am so...
74
00:04:28,000 --> 00:04:29,000
I have other appointments.
75
00:04:29,000 --> 00:04:34,000
So can you just move it along to what you're trying to sell me to?
76
00:04:34,000 --> 00:04:35,000
I have the notes.
77
00:04:35,000 --> 00:04:37,000
Yeah, I don't need that. I know exactly what I'm selling.
78
00:04:37,000 --> 00:04:40,000
So we are from luxury lips.
79
00:04:40,000 --> 00:04:45,000
And this is called Luscious.
80
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
Is it Zazlin?
81
00:04:47,000 --> 00:04:51,000
Can I have a look?
82
00:04:51,000 --> 00:04:54,000
So is this the product packaging?
83
00:04:54,000 --> 00:04:57,000
No, of course not.
84
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
It's just a sample.
85
00:05:00,000 --> 00:05:05,000
Ms. Rossi's put her blood sweat and tears into this product. I think you're really going to be impressed.
86
00:05:05,000 --> 00:05:07,000
And why in this product?
87
00:05:07,000 --> 00:05:11,000
Oh, nice. It's a figure. It's a peat tie. Of course not.
88
00:05:11,000 --> 00:05:14,000
Okay, so Luscious.
89
00:05:14,000 --> 00:05:22,000
Luscious, and the deal with Luscious is it really, it's going to change the way women look and feel.
90
00:05:22,000 --> 00:05:26,000
And their lips are just going to be luscious.
91
00:05:27,000 --> 00:05:33,000
Okay, Brett, so what is it that I can do to help you with luscious?
92
00:05:33,000 --> 00:05:52,000
Well, the vision that I have with the brand luxury lips and this particular product, Luscious, I have this extravagant grandiose idea of a beautiful model who can just lily.
93
00:05:53,000 --> 00:05:56,000
Absolutely not. I'm sorry.
94
00:05:56,000 --> 00:06:00,000
No, you can't have Louis.
95
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
Louis booked into next year.
96
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
I'm sorry.
97
00:06:04,000 --> 00:06:11,000
Hi, Penny. Can you please tell Ms. White the amount of money that we're offering to pay and that I'm going to be a billionaire?
98
00:06:11,000 --> 00:06:15,000
I mean, this is going to be a billionaire. I mean, she'll get residuals. Thank you.
99
00:06:15,000 --> 00:06:19,000
Surely there must be something we can move her bookings around.
100
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
It's impossible.
101
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
What did she just say?
102
00:06:23,000 --> 00:06:25,000
It's impossible.
103
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
It's impossible.
104
00:06:27,000 --> 00:06:33,000
Do you know how hard I put my blood, sweat, and tears in luxury lips?
105
00:06:33,000 --> 00:06:34,000
Luscious.
106
00:06:34,000 --> 00:06:38,000
I made this form, Lily. Why do you think there's L and L?
107
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
It's just...
108
00:06:40,000 --> 00:06:45,000
What is unique about this red lipstick?
109
00:06:45,000 --> 00:06:53,000
Why would I rearrange Lily's incredibly busy schedule for another red lipstick?
110
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
And then about an original product.
111
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
Why is she...
112
00:06:57,000 --> 00:07:02,000
Well, perhaps you should lily try it herself and she can speak for the products.
113
00:07:02,000 --> 00:07:05,000
Lily's in Paris right now. Is this tested on animals?
114
00:07:05,000 --> 00:07:06,000
Is it...
115
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
Oh my gosh!
116
00:07:10,000 --> 00:07:13,000
With everything going on with animal rights, are you kidding me?
117
00:07:13,000 --> 00:07:15,000
You've closed my eyes!
118
00:07:15,000 --> 00:07:16,000
No, no males.
119
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
And old vegan...
120
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
Musketarians.
121
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
It's actually...
122
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
We're working on that.
123
00:07:27,000 --> 00:07:28,000
Come on.
124
00:07:29,000 --> 00:07:32,000
Look, I'm just the genius behind this madness.
125
00:07:32,000 --> 00:07:38,000
I went through so many resumes to make it my goal.
126
00:07:38,000 --> 00:07:46,000
To have an amazing saleswoman tell you why you need to buy my billion dollar product.
127
00:07:46,000 --> 00:07:52,000
I mean, I can certainly say that it is all organic and natural products that go into it.
128
00:07:52,000 --> 00:07:53,000
Yeah.
129
00:07:53,000 --> 00:07:55,000
And it's petroleum based.
130
00:07:55,000 --> 00:07:56,000
Right.
131
00:07:56,000 --> 00:08:03,000
And just it's in the line to be approved for the chemicals or FDA approved.
132
00:08:03,000 --> 00:08:11,000
Okay, so obviously there's nothing toxic in the product which would mean that you'd be fine modeling it for.
133
00:08:11,000 --> 00:08:14,000
Oh, gosh, I'm not a model now.
134
00:08:14,000 --> 00:08:15,000
Hi, yes you are!
135
00:08:15,000 --> 00:08:16,000
Hi!
136
00:08:16,000 --> 00:08:17,000
Hey!
137
00:08:17,000 --> 00:08:20,000
Well, you know, you can just do like a little...
138
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
On your lips, don't ask.
139
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
Mmm!
140
00:08:23,000 --> 00:08:26,000
Well, new Penny's brand new.
141
00:08:26,000 --> 00:08:29,000
I don't know if that's really my color, but let's give it a shot.
142
00:08:29,000 --> 00:08:31,000
You have red hair, everything's your color.
143
00:08:32,000 --> 00:08:35,000
Oh, do you see how it just glides?
144
00:08:35,000 --> 00:08:36,000
Glides on like that?
145
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
I told you.
146
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
People are cheating.
147
00:08:38,000 --> 00:08:39,000
Yes.
148
00:08:39,000 --> 00:08:42,000
It's also conditioning.
149
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
I don't know if you can tell.
150
00:08:44,000 --> 00:08:45,000
It's conditioning.
151
00:08:45,000 --> 00:08:48,000
I don't know if it's all good, dry lips.
152
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
And how does it look on blondes?
153
00:08:50,000 --> 00:08:51,000
I'm sorry?
154
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
How does the lipstick look on blondes?
155
00:08:53,000 --> 00:08:54,000
Amazing!
156
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
Are you kidding me?
157
00:08:55,000 --> 00:08:56,000
I made a diverse project.
158
00:08:56,000 --> 00:08:57,000
Any color?
159
00:08:57,000 --> 00:09:00,000
Yeah, well, I'd like to see for myself.
160
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
Okay, do you have a blonde model?
161
00:09:02,000 --> 00:09:10,000
Lily being blonde herself would probably like to see that it looks good on a blonde before even trying it.
162
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
So, if you would like to...
163
00:09:12,000 --> 00:09:13,000
X...
164
00:09:13,000 --> 00:09:15,000
Lily's blonde.
165
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
Okay, I'm sorry, point.
166
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
I'm continuing this way.
167
00:09:19,000 --> 00:09:22,000
If you have a blonde wig, I'd be happy to put it on, and then you can see any...
168
00:09:22,000 --> 00:09:23,000
told you.
169
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
I'm not sure.
170
00:09:24,000 --> 00:09:25,000
I'm not sure.
171
00:09:25,000 --> 00:09:28,000
You look lovely in the lipstick that she's created.
172
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
Oh, certainly.
173
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
Ms. Rossie looks great in anything.
174
00:09:32,000 --> 00:09:38,000
Okay, Ms. Rossie, I have a mirror for you.
175
00:09:38,000 --> 00:09:44,000
I like to overdraw it just a little bit because who doesn't love big lips?
176
00:09:44,000 --> 00:09:45,000
A complimentary face.
177
00:09:45,000 --> 00:09:46,000
So well, Ms. Rossie.
178
00:09:46,000 --> 00:09:47,000
I know.
179
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
Don't you see?
180
00:09:48,000 --> 00:09:51,000
No, you see, doesn't appear to go on very neatly or smoothly.
181
00:09:51,000 --> 00:09:53,000
It goes on perfectly smooth.
182
00:09:53,000 --> 00:09:58,000
So, look, enough with these silly mundane questions.
183
00:09:58,000 --> 00:10:02,000
We already know that my product is beyond genius level.
184
00:10:02,000 --> 00:10:06,000
I need to discuss, Lily.
185
00:10:06,000 --> 00:10:09,000
What can we do to get Lily?
186
00:10:09,000 --> 00:10:14,000
Well, I still need to ask a couple of silly questions.
187
00:10:14,000 --> 00:10:17,000
You're hilarious, she's hilarious.
188
00:10:17,000 --> 00:10:21,000
I understand completely where this is going as a business one myself.
189
00:10:21,000 --> 00:10:24,000
I've been self-made millionaire.
190
00:10:24,000 --> 00:10:25,000
Of course.
191
00:10:25,000 --> 00:10:28,000
I run my own company.
192
00:10:28,000 --> 00:10:31,000
Several, actually, this is just one of them.
193
00:10:31,000 --> 00:10:35,000
I understand the game.
194
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
You want to win?
195
00:10:37,000 --> 00:10:38,000
I want to win.
196
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
We all want to win, except for Penny.
197
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
She's just here for the ride.
198
00:10:42,000 --> 00:10:45,000
I understand the game of business.
199
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
And you want to negotiate?
200
00:10:47,000 --> 00:10:49,000
You're a smart cookie.
201
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
But not as far as me.
202
00:10:51,000 --> 00:10:54,000
So, what can we do about Lily?
203
00:10:54,000 --> 00:10:59,000
Well, firstly, I do still want to see that this is a quality product.
204
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
Obviously, her branding is a concern to me.
205
00:11:01,000 --> 00:11:06,000
And she only represents really exclusive companies.
206
00:11:06,000 --> 00:11:08,000
Like our brand.
207
00:11:08,000 --> 00:11:12,000
We're more than happy to offer exclusivity with the ad.
208
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
With Lily, of course.
209
00:11:14,000 --> 00:11:15,000
Right?
210
00:11:15,000 --> 00:11:19,000
I do want to say that this lipstick is durable.
211
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
Oh, it certainly is.
212
00:11:21,000 --> 00:11:25,000
Extremely durable.
213
00:11:25,000 --> 00:11:27,000
But is it kiss-proof?
214
00:11:27,000 --> 00:11:30,000
Well, she just kissed her hand.
215
00:11:30,000 --> 00:11:32,000
Oh, I see.
216
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
This is going.
217
00:11:34,000 --> 00:11:36,000
Oh, you want to kiss Penny.
218
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
To test the product.
219
00:11:37,000 --> 00:11:38,000
Go ahead.
220
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
I'm too scared.
221
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
I don't think that's a shame.
222
00:11:42,000 --> 00:11:50,000
I do think that you're very keen on having Lily as the model to represent your brand.
223
00:11:50,000 --> 00:11:51,000
Yeah, definitely.
224
00:11:51,000 --> 00:11:53,000
We're willing to do whatever it takes.
225
00:11:53,000 --> 00:11:56,000
We think that she would be just perfect.
226
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
Whatever it takes.
227
00:11:58,000 --> 00:11:59,000
Absolutely.
228
00:11:59,000 --> 00:12:02,000
And I'm here to facilitate with that too.
229
00:12:02,000 --> 00:12:05,000
Even if Ms. Rossi is unavailable, I'll be there.
230
00:12:05,000 --> 00:12:06,000
I'm very busy.
231
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
She'd do whatever it is.
232
00:12:08,000 --> 00:12:15,000
Well, actually, I was thinking that you could test the durability of the lipstick by kissing each other.
233
00:12:15,000 --> 00:12:16,000
OK.
234
00:12:16,000 --> 00:12:23,000
See, as you can tell, very durable.
235
00:12:23,000 --> 00:12:24,000
See?
236
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
That's great.
237
00:12:26,000 --> 00:12:29,000
But I'm going to need to see a little bit more.
238
00:12:29,000 --> 00:12:30,000
Maybe with some tongue.
239
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
Test the toxicity.
240
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
Oh, I got it.
241
00:12:34,000 --> 00:12:37,000
Ms. Rossi, I don't know if you can do it part of my...
242
00:12:37,000 --> 00:12:44,000
Mmm...
243
00:12:44,000 --> 00:12:47,000
Mmm...
244
00:12:47,000 --> 00:12:58,000
Mmm...
245
00:12:58,000 --> 00:13:01,000
Mmm...
246
00:13:01,000 --> 00:13:05,000
Mmm...
247
00:13:05,000 --> 00:13:07,000
It's tongue-proof too.
248
00:13:07,000 --> 00:13:10,000
Mmm...
249
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
That was a great start.
250
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
I'm sorry.
251
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
Oh, that was a great start.
252
00:13:16,000 --> 00:13:17,000
OK.
253
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
Thank you.
254
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
Oh, gosh.
255
00:13:19,000 --> 00:13:23,000
So, um, how bad do you want Lily for this campaign?
256
00:13:23,000 --> 00:13:24,000
Bob, the top is eyelid.
257
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
Bob, so much.
258
00:13:25,000 --> 00:13:27,000
Do you have no idea?
259
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
She's the only one on our list, actually.
260
00:13:29,000 --> 00:13:30,000
Mmm...
261
00:13:30,000 --> 00:13:31,000
Fantastic.
262
00:13:31,000 --> 00:13:33,000
So you're willing to do whatever it takes.
263
00:13:33,000 --> 00:13:37,000
I am absolutely willing to do whatever it takes.
264
00:13:37,000 --> 00:13:38,000
Mmm...
265
00:13:38,000 --> 00:13:39,000
Fantastic.
266
00:13:39,000 --> 00:13:40,000
That's what I like to hear.
267
00:13:40,000 --> 00:13:41,000
Mmm-hmm.
268
00:13:41,000 --> 00:13:43,000
I'm a businesswoman.
269
00:13:43,000 --> 00:13:46,000
So, uh, shall we test it under other conditions?
270
00:13:46,000 --> 00:13:51,000
Oh...
271
00:13:51,000 --> 00:13:53,000
I see.
272
00:13:53,000 --> 00:13:57,000
You are such a shrimp negotiator!
273
00:13:57,000 --> 00:13:59,000
You're just like me.
274
00:13:59,000 --> 00:14:00,000
You want to win?
275
00:14:00,000 --> 00:14:01,000
I want to win.
276
00:14:01,000 --> 00:14:02,000
Oh, fuck Penny!
277
00:14:02,000 --> 00:14:03,000
Um...
278
00:14:03,000 --> 00:14:04,000
Mmm...
279
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
I don't know if that's what she was talking about.
280
00:14:06,000 --> 00:14:07,000
Yes.
281
00:14:07,000 --> 00:14:09,000
That is exactly what she's talking about.
282
00:14:09,000 --> 00:14:11,000
Sounds like a great idea.
283
00:14:11,000 --> 00:14:12,000
I told you.
284
00:14:12,000 --> 00:14:13,000
Go.
285
00:14:13,000 --> 00:14:15,000
I've had a few things for you.
286
00:14:15,000 --> 00:14:16,000
It's...
287
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
We'll just add it to your resume later.
288
00:14:18,000 --> 00:14:19,000
Just go.
289
00:14:19,000 --> 00:14:20,000
Come on.
290
00:14:20,000 --> 00:14:21,000
You're going to blow this.
291
00:14:21,000 --> 00:14:22,000
Take this off.
292
00:14:22,000 --> 00:14:23,000
Fuck.
293
00:14:23,000 --> 00:14:24,000
God.
294
00:14:24,000 --> 00:14:25,000
Give me this thing.
295
00:14:25,000 --> 00:14:26,000
Well...
296
00:14:26,000 --> 00:14:29,000
Whatever it takes to work for the...
297
00:14:29,000 --> 00:14:30,000
company.
298
00:14:30,000 --> 00:14:31,000
Mmm-hmm.
299
00:14:31,000 --> 00:14:33,000
Just dive on in there.
300
00:14:33,000 --> 00:14:34,000
Oh!
301
00:14:34,000 --> 00:14:35,000
What if I thought?
302
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
I don't want to get...
303
00:14:37,000 --> 00:14:39,000
I'm so sorry I'm so sorry.
304
00:14:39,000 --> 00:14:40,000
Mmm-hmm.
305
00:14:40,000 --> 00:14:41,000
Mmm-hmm.
306
00:14:41,000 --> 00:14:42,000
Mmm-hmm.
307
00:14:42,000 --> 00:14:43,000
Mmm-hmm.
308
00:14:43,000 --> 00:14:44,000
Mmm-hmm.
309
00:14:44,000 --> 00:14:45,000
Mmm-hmm.
310
00:14:45,000 --> 00:14:46,000
Mmm-hmm.
311
00:14:46,000 --> 00:14:47,000
Oh, wow!
312
00:14:47,000 --> 00:14:48,000
Good.
313
00:14:48,000 --> 00:14:49,000
Uh...
314
00:14:49,000 --> 00:14:50,000
Well?
315
00:14:50,000 --> 00:14:51,000
Keep on going.
316
00:14:51,000 --> 00:14:52,000
Come on.
317
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
Make my flight happy.
318
00:14:54,000 --> 00:14:55,000
Oh, wait.
319
00:14:55,000 --> 00:14:58,000
What can I do to make you happy in this flight?
320
00:14:58,000 --> 00:15:02,000
Would you like a massage?
321
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
With your mouth?
322
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
Oh, my gosh.
323
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
Oh, my gosh.
324
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
Oh, my gosh.
325
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Oh, my gosh.
326
00:15:12,000 --> 00:15:16,000
Oh, my gosh.
327
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
Oh, my gosh.
328
00:15:18,000 --> 00:15:20,000
Oh, my gosh.
329
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
Oh, my gosh.
330
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
Oh, my gosh.
331
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
I just need a problem.
332
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
Oh, I'm so comfortable.
333
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
You're not comfortable.
334
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
You're not comfortable, actually.
335
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
Oh, but, well,
336
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
just,
337
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
uh,
338
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
shh.
339
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
Oh, my gosh.
340
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
What I can tell you to do.
341
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
Mm, okay.
342
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
Isn't she lovely, Ms. Wright?
343
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
She is very lovely.
344
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
Thank you.
345
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
Oh, my gosh.
346
00:15:54,000 --> 00:15:58,000
Um, what how beautiful she can be.
347
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
Oh, my gosh.
348
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
She's gone from the five to a seven.
349
00:16:02,000 --> 00:16:04,000
Oh, thank you, Ms. Jase.
350
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
Oh, my gosh.
351
00:16:06,000 --> 00:16:12,000
I've got another condition that maybe you can test that lipstick in.
352
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
Oh, my gosh.
353
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
Just stand.
354
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
Um, I mean, you really can't take our word for it.
355
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
I promise it.
356
00:16:20,000 --> 00:16:26,000
Um, Ms. Rossie, just, just, just, just, just, just put this over there.
357
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
Um, okay.
358
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
Uh, oh.
359
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
Oh, my gosh.
360
00:16:32,000 --> 00:16:34,000
Oh, my gosh.
361
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
So, so helpful.
362
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
I know.
363
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
Mm-hmm.
364
00:16:40,000 --> 00:16:42,000
What are the bosses for?
365
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
Mm-hmm.
366
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
Um, isn't she lovely?
367
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
She is lovely.
368
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
Oh, yes, Ms. Rossie.
369
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
Absolutely.
370
00:16:52,000 --> 00:16:56,000
This is actually really, it's getting really on here.
371
00:16:56,000 --> 00:17:02,000
Is that a, is that make your expectations, Ms. White?
372
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
You can try a little harder.
373
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
Yes, ma'am.
374
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
Mm-hmm.
375
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
Mm-hmm.
376
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
Mm-hmm.
377
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
Mm-hmm.
378
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
Mm-hmm.
379
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
Mm-hmm.
380
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
Mm-hmm.
381
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
Mm-hmm, thank you.
382
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
Mm-hmm.
383
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
Mm-hmm.
384
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
Mm-hmm.
385
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
Um, just make her come.
386
00:17:30,000 --> 00:17:32,000
Mm-hmm.
387
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
Mm-hmm.
388
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
Mm-hmm.
389
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
Mm-hmm.
390
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
Mm-hmm.
391
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
Mm-hmm.
392
00:17:42,000 --> 00:17:49,000
So good.
393
00:17:49,000 --> 00:17:53,000
Hey, did you see the
394
00:17:53,000 --> 00:17:59,000
little lines who have seenSpiritoku?
395
00:17:59,000 --> 00:18:02,000
Oh.
396
00:18:02,000 --> 00:18:09,000
Oh.
397
00:18:11,000 --> 00:18:14,000
Oh, come back in.
398
00:18:14,000 --> 00:18:19,000
Oh,ève.
399
00:18:19,000 --> 00:18:21,000
Tell Dr dancing.
400
00:18:21,000 --> 00:18:24,000
Gah.
401
00:18:24,000 --> 00:18:28,000
Oh, Darren.
402
00:18:28,000 --> 00:18:48,000
beautiful tools I want you to go.
403
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
Now can we have Lily?
404
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
Oh, you want to seal the deal?
405
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
Yes, ma'am.
406
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
Because you've got things to do.
407
00:18:56,000 --> 00:18:59,000
Aww, you know, it's your turn, Brad.
408
00:18:59,000 --> 00:19:02,000
I'm sorry?
409
00:19:02,000 --> 00:19:06,000
Oh, well, you know, one woman is not allowed for me.
410
00:19:10,000 --> 00:19:12,000
You know, fuck me.
411
00:19:12,000 --> 00:19:16,000
You get lipstick on my shirt, I will fucking kill you.
412
00:19:16,000 --> 00:19:21,000
I'm sorry, but that's not that I'm not for sale.
413
00:19:21,000 --> 00:19:24,000
Look, but this, aren't you?
414
00:19:24,000 --> 00:19:27,000
Don't you want to do whatever it is?
415
00:19:27,000 --> 00:19:29,000
I thought you wanted Lily.
416
00:19:29,000 --> 00:19:32,000
Oh, fucking God's sake.
417
00:19:32,000 --> 00:19:35,000
No, it's fine.
418
00:19:35,000 --> 00:19:39,000
Because you can't close the fucking deal.
419
00:19:39,000 --> 00:19:41,000
Oh, I'm just russing.
420
00:19:41,000 --> 00:19:42,000
I'm sorry.
421
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
I was doing my best.
422
00:19:44,000 --> 00:19:48,000
I can't help it if she's in phase two.
423
00:19:48,000 --> 00:19:52,000
Oh, just kiss her.
424
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
Okay.
425
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
Oh, I don't know anything.
426
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
What do I need to do?
427
00:20:04,000 --> 00:20:05,000
Everything.
428
00:20:05,000 --> 00:20:07,000
Oh, I am what?
429
00:20:07,000 --> 00:20:09,000
Everything.
430
00:20:09,000 --> 00:20:11,000
Okay, we can do that.
431
00:20:12,000 --> 00:20:15,000
Perhaps I could be back here and I could just do this.
432
00:20:15,000 --> 00:20:19,000
Um, maybe you should lay down, Brad, and let me ride your face.
433
00:20:19,000 --> 00:20:22,000
No, okay.
434
00:20:22,000 --> 00:20:29,000
Why don't we just start with the kissing first and then go to second phase and, you know,
435
00:20:29,000 --> 00:20:32,000
it's just great, I think it's childlike.
436
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
How's it going to be?
437
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
Who's team are you on?
438
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
I have yours.
439
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
I love you, too.
440
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
Here's the...
441
00:20:42,000 --> 00:20:43,000
Buzz.
442
00:20:43,000 --> 00:20:45,000
Well, whatever.
443
00:20:45,000 --> 00:20:47,000
I just hope you get it slowly.
444
00:20:47,000 --> 00:20:49,000
Oh, my.
445
00:20:49,000 --> 00:20:50,000
I don't know.
446
00:20:50,000 --> 00:20:53,000
Should I be taking out some spooky?
447
00:20:53,000 --> 00:20:55,000
I just sent in.
448
00:20:55,000 --> 00:20:57,000
I just mean, you're self-cousful somewhere.
449
00:20:57,000 --> 00:20:59,000
I just...
450
00:20:59,000 --> 00:21:00,000
Oh, yes.
451
00:21:00,000 --> 00:21:01,000
Oh, this is why.
452
00:21:01,000 --> 00:21:02,000
Okay.
453
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
All right.
454
00:21:04,000 --> 00:21:05,000
Oh.
455
00:21:05,000 --> 00:21:06,000
Okay.
456
00:21:06,000 --> 00:21:08,000
Oh, this is just...
457
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
It's so wonderful.
458
00:21:10,000 --> 00:21:11,000
Oh.
459
00:21:11,000 --> 00:21:12,000
Oh, my.
460
00:21:12,000 --> 00:21:13,000
Oh, my.
461
00:21:13,000 --> 00:21:14,000
Mmm.
462
00:21:14,000 --> 00:21:15,000
Mmm.
463
00:21:15,000 --> 00:21:16,000
Mmm.
464
00:21:16,000 --> 00:21:17,000
Mmm.
465
00:21:17,000 --> 00:21:18,000
Lick it.
466
00:21:18,000 --> 00:21:19,000
Mmm.
467
00:21:19,000 --> 00:21:20,000
Mmm.
468
00:21:20,000 --> 00:21:21,000
Mmm.
469
00:21:21,000 --> 00:21:22,000
Mmm.
470
00:21:22,000 --> 00:21:23,000
Mmm.
471
00:21:23,000 --> 00:21:24,000
Mmm.
472
00:21:24,000 --> 00:21:25,000
Mmm.
473
00:21:25,000 --> 00:21:26,000
Mmm.
474
00:21:26,000 --> 00:21:27,000
Mmm.
475
00:21:27,000 --> 00:21:28,000
Mmm.
476
00:21:28,000 --> 00:21:29,000
Mmm.
477
00:21:29,000 --> 00:21:30,000
Mmm.
478
00:21:30,000 --> 00:21:31,000
Mmm.
479
00:21:31,000 --> 00:21:32,000
Mmm.
480
00:21:32,000 --> 00:21:33,000
Mmm.
481
00:21:33,000 --> 00:21:34,000
Mmm.
482
00:21:34,000 --> 00:21:40,000
Mmm.
483
00:21:40,000 --> 00:21:41,000
Mmm.
484
00:21:41,000 --> 00:21:42,000
Mmm.
485
00:21:42,000 --> 00:21:43,000
Mmm.
486
00:21:43,000 --> 00:21:44,000
Mmm.
487
00:21:44,000 --> 00:21:45,000
Mmm.
488
00:21:45,000 --> 00:21:46,000
Mmm.
489
00:21:46,000 --> 00:21:47,000
Oh, my God!
490
00:21:47,000 --> 00:21:48,000
Oh, make a...
491
00:21:48,000 --> 00:21:49,000
Lick, wake up.
492
00:21:49,000 --> 00:21:50,000
Mmm.
493
00:21:50,000 --> 00:21:51,000
Mmm.
494
00:21:51,000 --> 00:21:52,000
Mmm.
495
00:21:52,000 --> 00:21:53,000
Mmm.
496
00:21:53,000 --> 00:21:54,000
Mmm.
497
00:21:54,000 --> 00:21:55,000
Mmm.
498
00:21:55,000 --> 00:21:56,000
Mmm.
499
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
Mmm.
500
00:21:58,000 --> 00:21:59,000
Mmm.
501
00:21:59,000 --> 00:22:00,000
Mmm.
502
00:22:00,000 --> 00:22:01,000
Mmm.
503
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
We're you
504
00:22:04,000 --> 00:22:05,000
you
505
00:22:07,000 --> 00:22:09,000
Oh
506
00:22:31,000 --> 00:22:33,000
I'm gonna get him.
507
00:22:33,000 --> 00:22:35,000
I'm gonna get him.
508
00:22:35,000 --> 00:22:37,000
Oh, wow.
509
00:22:37,000 --> 00:22:39,000
Let's try to steal the deal.
510
00:22:39,000 --> 00:22:41,000
Mm-hmm.
511
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
Mm-hmm.
512
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
Mm-hmm.
513
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
Mm-hmm.
514
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
Mm-hmm.
515
00:22:49,000 --> 00:22:51,000
Oh, he's...
516
00:22:51,000 --> 00:22:53,000
Oh, he's...
517
00:22:53,000 --> 00:22:55,000
Oh!
518
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
Oh, I'm so nervous.
519
00:22:57,000 --> 00:22:59,000
Oh, no!
520
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
Oh, yeah.
521
00:23:01,000 --> 00:23:03,000
Mm-hmm.
522
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
Mm-hmm.
523
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
Mm-hmm.
524
00:23:07,000 --> 00:23:09,000
Mm-hmm.
525
00:23:09,000 --> 00:23:11,000
Oh, my God.
526
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
Oh, my God.
527
00:23:13,000 --> 00:23:15,000
Ah!
528
00:23:15,000 --> 00:23:17,000
Ah!
529
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
Ah!
530
00:23:19,000 --> 00:23:21,000
Ah!
531
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
Oh, my God, I've got a Christmas hat.
532
00:23:23,000 --> 00:23:25,000
Mm-hmm.
533
00:23:25,000 --> 00:23:27,000
Mm-hmm.
534
00:23:27,000 --> 00:23:29,000
Mm-hmm.
535
00:23:29,000 --> 00:23:31,000
Mm-hmm.
536
00:23:31,000 --> 00:23:33,000
Good job.
537
00:23:33,000 --> 00:23:35,000
So, thank you, Ms. White.
538
00:23:35,000 --> 00:23:37,000
Oh, wow.
539
00:23:37,000 --> 00:23:39,000
I'm so...
540
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
Mm-hmm.
541
00:23:41,000 --> 00:23:43,000
Mm-hmm.
542
00:23:43,000 --> 00:23:45,000
Mm-hmm.
543
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
Mm-hmm.
544
00:23:47,000 --> 00:23:49,000
Mm-hmm.
545
00:23:49,000 --> 00:23:51,000
Mm-hmm.
546
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
Mm-hmm.
547
00:23:53,000 --> 00:23:55,000
Mm-hmm.
548
00:23:55,000 --> 00:23:57,000
Mm-hmm.
549
00:23:57,000 --> 00:23:59,000
Mm-hmm.
550
00:23:59,000 --> 00:24:11,000
I've got to look at the effluent between the
551
00:24:11,000 --> 00:24:13,000
two.
552
00:24:13,000 --> 00:24:15,000
Mm-hmm.
553
00:24:15,000 --> 00:24:17,000
Mm-hmm.
554
00:24:17,000 --> 00:24:19,000
Mm-hmm.
555
00:24:19,000 --> 00:24:21,000
Mm-hmm.
556
00:24:21,000 --> 00:24:23,000
Mm-hmm.
557
00:24:23,000 --> 00:24:26,000
Mm-hmm.
558
00:24:26,000 --> 00:24:27,000
Mm-hmm.
559
00:24:27,000 --> 00:24:29,000
Mm-hmm.
560
00:24:29,000 --> 00:24:31,000
Oh, my God, fuck!
561
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
Mm-hmm.
562
00:24:32,000 --> 00:24:33,000
Mm-hmm.
563
00:24:33,000 --> 00:24:36,000
Mm-hmm.
564
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
Um-hmm.
565
00:24:38,000 --> 00:24:40,000
Mm-hmm.
566
00:24:40,000 --> 00:24:41,000
And make it?
567
00:24:41,000 --> 00:24:42,000
Yeah.
568
00:24:42,000 --> 00:24:43,000
And make it?
569
00:24:43,000 --> 00:24:44,000
Yeah, to...
570
00:24:44,000 --> 00:24:45,000
You never take it anymore.
571
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
Okay.
572
00:24:46,000 --> 00:24:47,000
Okay.
573
00:24:47,000 --> 00:24:49,000
And give me your...
574
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
mmm.
575
00:24:51,000 --> 00:24:52,000
Mm-hmm.
576
00:24:52,000 --> 00:25:03,000
good oh my god this is so sexy oh
577
00:25:22,000 --> 00:25:27,000
Oh, oh. Oh, I see your toes.
578
00:25:27,000 --> 00:25:33,000
Oh my God.
579
00:25:33,000 --> 00:25:35,000
Oh, oh.
580
00:25:35,000 --> 00:25:42,000
Oh, oh.
581
00:25:42,000 --> 00:25:45,000
Oh, oh.
582
00:25:45,000 --> 00:25:51,000
Oh, oh, oh, oh.
583
00:25:51,000 --> 00:25:52,000
Stop Stella, duck!
584
00:25:52,000 --> 00:25:54,000
Huh, ahh!
585
00:25:54,000 --> 00:25:56,000
The ball is on it.
586
00:25:57,000 --> 00:25:58,000
attendee
587
00:25:58,000 --> 00:25:58,000
attendee
588
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
Laurent, are youshing?
589
00:26:01,000 --> 00:26:02,000
Ugh we're going bam!
590
00:26:03,000 --> 00:26:04,000
464
591
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
ru
592
00:26:08,000 --> 00:26:09,000
ru
593
00:26:09,000 --> 00:26:10,000
oh my god
594
00:26:11,000 --> 00:26:12,000
oh
595
00:26:13,000 --> 00:26:13,000
grr
596
00:26:17,000 --> 00:26:19,000
Skitter
597
00:26:19,000 --> 00:26:20,000
oh
598
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
My damnoon was sorry!
599
00:26:29,000 --> 00:26:31,000
Carlos!
600
00:26:31,000 --> 00:26:32,000
My congratulations.
601
00:26:35,000 --> 00:26:37,000
Lucas, is she deaf?
602
00:26:39,000 --> 00:26:40,000
Holy!
603
00:26:42,000 --> 00:26:43,000
Chu Mauuuu!
604
00:26:47,000 --> 00:26:48,000
Oh my gosh!
605
00:26:51,000 --> 00:26:54,000
Fever Girl!
606
00:26:54,000 --> 00:26:58,000
Breaker Girl!
607
00:27:04,000 --> 00:27:06,000
imbalance
608
00:27:06,000 --> 00:27:13,000
fracture of movement.
609
00:27:13,000 --> 00:27:28,000
Oh my God.
610
00:27:28,000 --> 00:27:35,000
Oh my god.
611
00:27:35,000 --> 00:27:42,000
Oh my god.
612
00:27:42,000 --> 00:27:47,000
Oh my god.
613
00:27:47,000 --> 00:27:54,000
Oh my god.
614
00:27:55,000 --> 00:28:00,000
I feel so happy.
615
00:28:00,000 --> 00:28:04,000
Oh my god.
616
00:28:04,000 --> 00:28:09,000
Oh my god.
617
00:28:09,000 --> 00:28:15,000
Oh my god.
618
00:28:15,000 --> 00:28:18,000
Oh my god.
619
00:28:18,000 --> 00:28:21,000
Oh my god.
620
00:28:22,000 --> 00:28:25,000
Dude now!
621
00:28:25,000 --> 00:28:26,000
XIII
622
00:28:55,000 --> 00:29:06,000
Thank you.
623
00:29:06,000 --> 00:29:11,000
Wow.
624
00:29:11,000 --> 00:29:15,000
Yeah.
625
00:29:15,000 --> 00:29:20,000
Good.
626
00:29:20,000 --> 00:29:22,000
Yeah
627
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
Oh
628
00:30:20,000 --> 00:30:27,000
Oh my god feels so fucking good.
629
00:30:27,000 --> 00:30:32,000
Oh my god feels so fucking good.
630
00:30:32,000 --> 00:30:33,000
Oh my god.
631
00:30:33,000 --> 00:30:35,000
Miss Roxy the boss that lives in the pain.
632
00:30:35,000 --> 00:30:38,000
Yeah, she's in pain.
633
00:30:38,000 --> 00:30:40,000
She's so passionate about whatever she puts her mind to.
634
00:30:40,000 --> 00:30:43,000
Yeah, I bet she was a good one so much.
635
00:30:50,000 --> 00:31:12,000
Oh my god, you're so good.
636
00:31:12,000 --> 00:31:16,000
your
637
00:31:16,000 --> 00:31:19,000
ok
638
00:31:19,000 --> 00:31:21,000
uh-huh
639
00:31:21,000 --> 00:31:22,000
you're Make Ok
640
00:31:22,000 --> 00:31:23,000
come, Hit special
641
00:31:23,000 --> 00:31:24,000
no
642
00:31:24,000 --> 00:31:25,000
you're weed
643
00:31:25,000 --> 00:31:28,000
come
644
00:31:28,000 --> 00:31:29,000
I'm Continues
645
00:31:31,000 --> 00:31:33,000
this is
646
00:31:33,000 --> 00:31:34,000
alright
647
00:31:34,000 --> 00:31:35,000
there
648
00:31:35,000 --> 00:31:36,000
you
649
00:31:36,000 --> 00:31:38,000
now
650
00:31:38,000 --> 00:31:39,000
ok
651
00:31:39,000 --> 00:31:40,000
all
652
00:31:40,000 --> 00:31:40,000
yeah
653
00:31:40,000 --> 00:31:42,000
no
654
00:31:42,000 --> 00:32:03,000
Just, just keep it there, hold it again.
655
00:32:03,000 --> 00:32:10,000
I just like a little beauty in here.
656
00:32:10,000 --> 00:32:16,000
Several hours!
657
00:32:26,000 --> 00:32:30,000
Five hours!
658
00:32:30,000 --> 00:32:32,000
Oh, I'm so excited.
659
00:32:32,000 --> 00:32:34,000
I'm so excited.
660
00:32:34,000 --> 00:32:35,000
Yay!
661
00:32:35,000 --> 00:32:38,000
Oh, it's really nice.
662
00:32:38,000 --> 00:32:40,000
I'm going to go see.
663
00:32:40,000 --> 00:32:42,000
Let me see that off.
664
00:32:42,000 --> 00:32:43,000
Oh!
665
00:32:43,000 --> 00:32:45,000
You have to slide.
666
00:32:45,000 --> 00:32:47,000
Oh, wow.
667
00:32:47,000 --> 00:32:48,000
There!
668
00:32:48,000 --> 00:32:50,000
Oh, you can see.
669
00:32:50,000 --> 00:32:51,000
Mmm.
670
00:32:51,000 --> 00:32:53,000
Oh, my goodness.
671
00:32:53,000 --> 00:32:55,000
Oh, my goodness.
672
00:32:55,000 --> 00:32:57,000
Oh, my goodness.
673
00:32:57,000 --> 00:32:59,000
In my body, the crisis is gonna be.
674
00:32:59,000 --> 00:33:00,000
Mm-hmm.
675
00:33:00,000 --> 00:33:03,000
Oh, my goodness.
676
00:33:03,000 --> 00:33:05,000
Mmm.
677
00:33:05,000 --> 00:33:06,000
Mmm!
678
00:33:06,000 --> 00:33:07,000
Mmm.
679
00:33:07,000 --> 00:33:08,000
Mmm.
680
00:33:08,000 --> 00:33:09,000
Ooh!
681
00:33:09,000 --> 00:33:10,000
Oh, my goodness.
682
00:33:10,000 --> 00:33:12,000
Oh, my goodness.
683
00:33:12,000 --> 00:33:14,000
Oh, my goodness.
684
00:33:14,000 --> 00:33:16,000
Oh, my goodness.
685
00:33:16,000 --> 00:33:17,000
Mmm.
686
00:33:17,000 --> 00:33:18,000
Mmm.
687
00:33:18,000 --> 00:33:19,000
Mmm.
688
00:33:19,000 --> 00:33:20,000
Mmm.
689
00:33:20,000 --> 00:33:21,000
Oh.
690
00:33:21,000 --> 00:33:22,000
Mmm.
691
00:33:22,000 --> 00:33:23,000
Oh, my goodness.
692
00:33:23,000 --> 00:33:24,000
Mmm.
693
00:33:24,000 --> 00:33:25,000
Oh!
694
00:33:25,000 --> 00:33:26,000
Oh.
695
00:33:26,000 --> 00:33:28,000
Don't Shop, Don't Shop, fight!
696
00:33:36,000 --> 00:33:37,000
Oh, ..
697
00:33:37,000 --> 00:33:39,000
Oh, my God!
698
00:33:41,000 --> 00:33:41,000
Oh, my God!
699
00:33:41,000 --> 00:33:44,000
Oh, my God, you're next!
700
00:33:45,000 --> 00:33:48,000
Oh, you're next!
701
00:33:48,000 --> 00:33:49,000
I'm very tired.
702
00:34:02,000 --> 00:34:04,000
seriously amapered
703
00:34:11,000 --> 00:34:13,000
ey
704
00:34:18,000 --> 00:34:22,000
hmm
705
00:34:22,000 --> 00:34:26,000
oh
706
00:34:26,000 --> 00:34:28,000
oh my god
707
00:34:28,000 --> 00:34:31,000
I like that
708
00:34:31,000 --> 00:35:01,000
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
709
00:35:02,000 --> 00:35:04,000
my God,inta it's wonderful
710
00:35:04,000 --> 00:35:19,000
you suck all of that up, suck it all up, suck it all up, suck it all up, suck it all up, suck it all up, suck it all up
711
00:35:19,000 --> 00:35:20,000
yooooi
712
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
oh
713
00:35:50,000 --> 00:35:52,000
Hi!
714
00:36:13,000 --> 00:36:14,000
ginger!
715
00:36:20,000 --> 00:36:21,000
One, two, three.
716
00:36:21,000 --> 00:36:22,000
Wow.
717
00:36:26,000 --> 00:36:50,000
Uh-
718
00:36:50,000 --> 00:36:57,000
Oh, look at this.
719
00:36:57,000 --> 00:36:59,000
Oh, look at this.
720
00:36:59,000 --> 00:37:04,000
Oh, look at this.
721
00:37:04,000 --> 00:37:06,000
Oh, that's so good.
722
00:37:06,000 --> 00:37:09,000
Oh, that's so good.
723
00:37:09,000 --> 00:37:10,000
Sweet.
724
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
Yeah, stick your tongue out.
725
00:37:16,000 --> 00:37:18,000
Stick your tongue out.
726
00:37:18,000 --> 00:37:46,000
We're basically gonna melt out the
727
00:37:48,000 --> 00:37:50,000
Yes. studios!
728
00:37:50,000 --> 00:38:11,000
I….
729
00:38:11,000 --> 00:38:13,000
I'm so sorry.
730
00:38:13,000 --> 00:38:15,000
I'm so sorry.
731
00:38:15,000 --> 00:38:17,000
I'm so sorry.
732
00:38:17,000 --> 00:38:19,000
I'm so sorry.
733
00:38:19,000 --> 00:38:21,000
I'm so sorry.
734
00:38:21,000 --> 00:38:23,000
I'm so sorry.
735
00:38:23,000 --> 00:38:25,000
I'm so sorry.
736
00:38:25,000 --> 00:38:27,000
I'm so sorry.
737
00:38:27,000 --> 00:38:29,000
I'm so sorry.
738
00:38:29,000 --> 00:38:31,000
I'm so sorry.
739
00:38:31,000 --> 00:38:33,000
I'm so sorry.
740
00:38:33,000 --> 00:38:35,000
I'm so sorry.
741
00:38:35,000 --> 00:38:37,000
I'm so sorry.
742
00:38:37,000 --> 00:38:39,000
I'm so sorry.
743
00:38:39,000 --> 00:38:59,000
AED BILLING, BILLING, B Well-being me really
744
00:38:59,000 --> 00:39:01,000
Oh my god.
745
00:39:01,000 --> 00:39:03,000
Oh, hi.
746
00:39:03,000 --> 00:39:05,000
Do you feel this?
747
00:39:05,000 --> 00:39:07,000
Mmm.
748
00:39:07,000 --> 00:39:09,000
Do you feel this?
749
00:39:09,000 --> 00:39:11,000
That pussy.
750
00:39:11,000 --> 00:39:13,000
That's so cute.
751
00:39:13,000 --> 00:39:15,000
Looks like a little sandwich.
752
00:39:19,000 --> 00:39:21,000
Oh, what did you have to do?
753
00:39:21,000 --> 00:39:25,000
I think that we should both get inside there.
754
00:39:25,000 --> 00:39:27,000
Oh, okay.
755
00:39:27,000 --> 00:39:29,000
Mmm.
756
00:39:29,000 --> 00:39:31,000
Mmm.
757
00:39:31,000 --> 00:39:35,000
That's just happy to be in service.
758
00:39:35,000 --> 00:39:39,000
Oh, it's such a tight little pussy.
759
00:39:39,000 --> 00:39:41,000
Oh, stretch it like that.
760
00:39:41,000 --> 00:39:43,000
Stretch it up and stretch it like that.
761
00:39:43,000 --> 00:39:47,000
I got one finger in there and you should stick one finger.
762
00:39:47,000 --> 00:39:49,000
Oh, look at that.
763
00:39:49,000 --> 00:39:51,000
Oh, look at that.
764
00:39:51,000 --> 00:39:53,000
Oh, look at that.
765
00:39:53,000 --> 00:39:55,000
Oh, look at that.
766
00:39:55,000 --> 00:39:57,000
Oh, look at that.
767
00:39:57,000 --> 00:39:59,000
Yeah, let me stick more.
768
00:39:59,000 --> 00:40:01,000
Yeah, I'm sticking more.
769
00:40:01,000 --> 00:40:03,000
Oh my god.
770
00:40:03,000 --> 00:40:05,000
Oh my god.
771
00:40:05,000 --> 00:40:07,000
There you think it's a nice stick on your neck.
772
00:40:07,000 --> 00:40:09,000
Oh my god.
773
00:40:09,000 --> 00:40:11,000
Oh my god.
774
00:40:11,000 --> 00:40:13,000
Oh my god.
775
00:40:13,000 --> 00:40:15,000
Oh my god.
776
00:40:15,000 --> 00:40:17,000
Oh my god.
777
00:40:17,000 --> 00:40:19,000
Oh my god.
778
00:40:19,000 --> 00:40:21,000
Oh my god.
779
00:40:21,000 --> 00:40:23,000
Oh, wow.
780
00:40:23,000 --> 00:40:25,000
Oh my god.
781
00:40:25,000 --> 00:40:27,000
Oh my god.
782
00:40:27,000 --> 00:40:29,000
Yeah!
783
00:40:29,000 --> 00:40:31,000
Oh god.
784
00:40:31,000 --> 00:40:33,000
Oh my god.
785
00:40:35,000 --> 00:40:37,000
Oh my god.
786
00:40:37,000 --> 00:40:39,000
Oh my god.
787
00:40:39,000 --> 00:40:43,000
Oh my god.
788
00:40:43,000 --> 00:40:45,000
Look at this.
789
00:40:45,000 --> 00:40:47,000
It's sticking in there like that.
790
00:40:47,000 --> 00:40:48,000
Oh.
791
00:40:48,000 --> 00:40:50,000
Look at this.
792
00:40:50,000 --> 00:40:57,000
You want to taste?
793
00:40:57,000 --> 00:41:06,000
Yeah, I can't put him in the water.
794
00:41:06,000 --> 00:41:11,000
I can't put him in the water.
795
00:41:11,000 --> 00:41:13,000
I'll never let that person eat it.
796
00:41:13,000 --> 00:41:16,000
I just like that.
797
00:41:16,000 --> 00:41:18,000
Oh, yeah, look, I feel him.
798
00:41:18,000 --> 00:41:20,000
Yeah, she's going to fucking cut her.
799
00:41:20,000 --> 00:41:24,000
She's fucking cut.
800
00:41:24,000 --> 00:41:32,000
Oh, yeah.
801
00:41:32,000 --> 00:41:35,000
Wait, let's get the alternating.
802
00:41:35,000 --> 00:41:39,000
Oh, yeah.
803
00:41:39,000 --> 00:41:43,000
Oh, yeah.
804
00:41:43,000 --> 00:41:46,000
Oh, she wants more.
805
00:41:46,000 --> 00:41:48,000
Oh, my God.
806
00:41:48,000 --> 00:41:51,000
She's going to take too many like that.
807
00:41:51,000 --> 00:41:54,000
Yes, yes, yes.
808
00:41:54,000 --> 00:41:57,000
Oh, my God.
809
00:41:57,000 --> 00:42:00,000
Yeah.
810
00:42:00,000 --> 00:42:03,000
Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
811
00:42:03,000 --> 00:42:05,000
Come, come, come, come.
812
00:42:05,000 --> 00:42:10,000
Oh, my God.
813
00:42:10,000 --> 00:42:13,000
Oh, my God.
814
00:42:13,000 --> 00:42:16,000
Yes, yes, yes, yes, yes.
815
00:42:16,000 --> 00:42:19,000
Oh, my God.
816
00:42:19,000 --> 00:42:23,000
Oh, my God.
817
00:42:23,000 --> 00:42:27,000
Oh, my God.
818
00:42:27,000 --> 00:42:32,000
Yeah, wait, that little clip between that.
819
00:42:32,000 --> 00:42:36,000
Oh, my God.
820
00:42:37,000 --> 00:42:40,000
Change your pussy.
821
00:42:40,000 --> 00:42:46,000
Amen.
822
00:42:46,000 --> 00:42:49,000
Give me a minute.
823
00:42:49,000 --> 00:42:52,000
Give me a minute.
824
00:42:52,000 --> 00:43:02,000
Happy to serve you.
825
00:43:02,000 --> 00:43:06,000
I'm playing with that little pussy.
826
00:43:06,000 --> 00:43:08,000
Oh, that's me.
827
00:43:08,000 --> 00:43:10,000
Oh, that's my head.
828
00:43:10,000 --> 00:43:14,000
Oh, yeah.
829
00:43:14,000 --> 00:43:16,000
Oh, yeah.
830
00:43:16,000 --> 00:43:18,000
Oh, yeah.
831
00:43:18,000 --> 00:43:20,000
Oh, yeah.
832
00:43:20,000 --> 00:43:22,000
Oh, yeah.
833
00:43:22,000 --> 00:43:24,000
Oh, yeah.
834
00:43:24,000 --> 00:43:26,000
Oh, yeah.
835
00:43:26,000 --> 00:43:28,000
It's huge.
836
00:43:28,000 --> 00:43:30,000
It's huge.
837
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
It's such a good go.
838
00:43:32,000 --> 00:43:34,000
Mm-hmm.
839
00:43:34,000 --> 00:43:36,000
I like to wash them down so much.
840
00:43:36,000 --> 00:43:38,000
Yeah.
841
00:43:38,000 --> 00:43:40,000
Oh, yeah.
842
00:43:40,000 --> 00:43:42,000
Yeah, stick that tongue in.
843
00:43:42,000 --> 00:43:44,000
Yeah.
844
00:43:44,000 --> 00:43:46,000
Put it there, put it there.
845
00:43:46,000 --> 00:43:48,000
Look at the hair.
846
00:43:48,000 --> 00:43:50,000
Oh, yeah.
847
00:43:50,000 --> 00:43:52,000
Oh, that's what we're doing.
848
00:43:52,000 --> 00:43:54,000
Oh, my God.
849
00:43:54,000 --> 00:43:56,000
Yeah, do it.
850
00:43:56,000 --> 00:43:58,000
Come for us.
851
00:43:58,000 --> 00:44:00,000
Oh, yeah.
852
00:44:00,000 --> 00:44:02,000
Oh, yeah.
853
00:44:02,000 --> 00:44:04,000
Mm-hmm.
854
00:44:04,000 --> 00:44:06,000
Mm-hmm.
855
00:44:06,000 --> 00:44:08,000
Oh, yeah.
856
00:44:08,000 --> 00:44:10,000
Come.
857
00:44:10,000 --> 00:44:12,000
Mm-hmm.
858
00:44:12,000 --> 00:44:14,000
Oh, yeah.
859
00:44:14,000 --> 00:44:16,000
Mm-hmm.
860
00:44:16,000 --> 00:44:18,000
Mm-hmm.
861
00:44:18,000 --> 00:44:20,000
Oh, yeah.
862
00:44:20,000 --> 00:44:22,000
Mm-hmm.
863
00:44:22,000 --> 00:44:24,000
Mm-hmm.
864
00:44:24,000 --> 00:44:26,000
Thank you so much, Miss Ruthie.
865
00:44:26,000 --> 00:44:27,000
Sweetie.
866
00:44:27,000 --> 00:44:29,000
Oh, I love my chest.
867
00:44:29,000 --> 00:44:30,000
Oh, my.
868
00:44:30,000 --> 00:44:31,000
Ah.
869
00:44:31,000 --> 00:44:32,000
What a good job.
870
00:44:32,000 --> 00:44:33,000
Mm.
871
00:44:33,000 --> 00:44:34,000
Mm.
872
00:44:34,000 --> 00:44:35,000
Mm.
873
00:44:35,000 --> 00:44:36,000
Mm.
874
00:44:36,000 --> 00:44:37,000
Oh, thank you, Miss Spy.
875
00:44:37,000 --> 00:44:38,000
That means so much coming from you.
876
00:44:38,000 --> 00:44:42,000
I think there's one last thing that you need to do for us.
877
00:44:42,000 --> 00:44:43,000
Well, anything is right.
878
00:44:43,000 --> 00:44:44,000
I think we should do a double stack.
879
00:44:44,000 --> 00:44:49,000
I can't wait all the way from my asshole up my pussy all
880
00:44:49,000 --> 00:44:50,000
the way to breath.
881
00:44:50,000 --> 00:44:51,000
Oh, I guess we're smiling.
882
00:44:51,000 --> 00:44:53,000
Get down on the block.
883
00:44:53,000 --> 00:44:54,000
You want to be on top?
884
00:44:54,000 --> 00:44:55,000
Yes.
885
00:44:56,000 --> 00:44:59,000
Oh, my goodness.
886
00:44:59,000 --> 00:45:00,000
Get here.
887
00:45:00,000 --> 00:45:01,000
Mm.
888
00:45:01,000 --> 00:45:02,000
Oh, my.
889
00:45:02,000 --> 00:45:03,000
Oh, my goodness.
890
00:45:03,000 --> 00:45:04,000
Yeah.
891
00:45:04,000 --> 00:45:05,000
That's so sweet.
892
00:45:05,000 --> 00:45:06,000
You want to see?
893
00:45:06,000 --> 00:45:07,000
Oh, my goodness.
894
00:45:07,000 --> 00:45:08,000
Oh, my goodness.
895
00:45:08,000 --> 00:45:09,000
Oh, my goodness.
896
00:45:09,000 --> 00:45:10,000
Yeah.
897
00:45:10,000 --> 00:45:12,000
Can I get a look at that?
898
00:45:12,000 --> 00:45:13,000
Let's go.
899
00:45:13,000 --> 00:45:14,000
Let's go.
900
00:45:14,000 --> 00:45:15,000
Look at.
901
00:45:15,000 --> 00:45:16,000
Oh, yeah.
902
00:45:16,000 --> 00:45:17,000
Oh, no, no, no.
903
00:45:17,000 --> 00:45:18,000
Drag it up all the way.
904
00:45:18,000 --> 00:45:19,000
Oh, sorry.
905
00:45:19,000 --> 00:45:20,000
I'm sorry.
906
00:45:20,000 --> 00:45:21,000
I'm sorry.
907
00:45:21,000 --> 00:45:22,000
You're good at that.
908
00:45:22,000 --> 00:45:23,000
You're sweet.
909
00:45:23,000 --> 00:45:24,000
Oh, my.
910
00:45:25,000 --> 00:45:28,000
Oh, my.
911
00:45:29,000 --> 00:45:31,000
Oh, yeah.
912
00:45:31,000 --> 00:45:35,000
I'm sorry.
913
00:45:35,000 --> 00:45:36,000
So square.
914
00:45:36,000 --> 00:45:37,000
Oh, me.
915
00:45:37,000 --> 00:45:38,000
I'm sorry.
916
00:45:38,000 --> 00:45:40,000
Yeah, your butt's over.
917
00:45:40,000 --> 00:45:41,000
Yeah, I'm sorry.
918
00:45:41,000 --> 00:45:44,000
Gonna slide straight Grace right through.
919
00:45:44,000 --> 00:45:45,000
Oh, my goodness.
920
00:45:45,000 --> 00:45:47,000
Oh, my goodness.
921
00:45:47,000 --> 00:45:49,000
It was Christmas day.
922
00:45:49,000 --> 00:45:52,000
Oh,
923
00:45:54,000 --> 00:45:56,000
oh, no.
924
00:45:58,000 --> 00:46:00,000
Oh, awe my faffes.
925
00:46:04,000 --> 00:46:06,000
Ooh.
926
00:46:13,000 --> 00:46:15,000
Please.
927
00:46:16,000 --> 00:46:18,000
anteV, make sure you get that begging clip.
928
00:46:18,000 --> 00:46:20,000
Get it every time.
929
00:46:20,000 --> 00:46:21,000
Every time.
930
00:46:21,000 --> 00:46:23,000
Ah, fucking time.
931
00:46:23,000 --> 00:46:24,000
Yes.
932
00:46:24,000 --> 00:46:25,000
Yes.
933
00:46:25,000 --> 00:46:26,000
Oh, fuck yeah.
934
00:46:26,000 --> 00:46:27,000
Oh my god.
935
00:46:27,000 --> 00:46:29,000
I'm not being asshole.
936
00:46:29,000 --> 00:46:30,000
Yeah.
937
00:46:30,000 --> 00:46:31,000
Yes.
938
00:46:31,000 --> 00:46:32,000
Ew.
939
00:46:32,000 --> 00:46:33,000
What boy?
940
00:46:33,000 --> 00:46:34,000
That's fucking good.
941
00:46:34,000 --> 00:46:35,000
What boy?
942
00:46:35,000 --> 00:46:36,000
Ew.
943
00:46:36,000 --> 00:46:37,000
Ew.
944
00:46:37,000 --> 00:46:38,000
Ew.
945
00:46:38,000 --> 00:46:39,000
Ew.
946
00:46:39,000 --> 00:46:40,000
Ew.
947
00:46:40,000 --> 00:46:41,000
Ew.
948
00:46:41,000 --> 00:46:42,000
Ew.
949
00:46:42,000 --> 00:46:43,000
Ew.
950
00:46:43,000 --> 00:46:44,000
Ew.
951
00:46:44,000 --> 00:46:45,000
Ew.
952
00:46:45,000 --> 00:46:46,000
Ew.
953
00:46:46,000 --> 00:46:47,000
Ew.
954
00:46:48,000 --> 00:46:49,000
Ew.
955
00:46:49,000 --> 00:46:50,000
Ew.
956
00:46:50,000 --> 00:46:51,000
Ew.
957
00:46:51,000 --> 00:46:52,000
Ew.
958
00:46:52,000 --> 00:46:53,000
Oh, fuck yeah.
959
00:46:53,000 --> 00:46:54,000
That's it.
960
00:46:54,000 --> 00:46:55,000
I like that.
961
00:46:55,000 --> 00:46:56,000
I like that.
962
00:46:56,000 --> 00:46:57,000
Ew.
963
00:46:57,000 --> 00:46:58,000
Ew.
964
00:46:58,000 --> 00:46:59,000
Oh my god.
965
00:46:59,000 --> 00:47:00,000
Ew.
966
00:47:00,000 --> 00:47:01,000
Ew.
967
00:47:01,000 --> 00:47:02,000
Ew.
968
00:47:02,000 --> 00:47:03,000
Ew.
969
00:47:03,000 --> 00:47:04,000
Ew.
970
00:47:04,000 --> 00:47:05,000
Ew.
971
00:47:05,000 --> 00:47:06,000
Ew.
972
00:47:06,000 --> 00:47:07,000
Ew.
973
00:47:07,000 --> 00:47:08,000
Ew.
974
00:47:08,000 --> 00:47:09,000
Ew.
975
00:47:09,000 --> 00:47:10,000
Ew.
976
00:47:10,000 --> 00:47:11,000
Ew.
977
00:47:11,000 --> 00:47:12,000
Ew.
978
00:47:12,000 --> 00:47:13,000
Ew.
979
00:47:13,000 --> 00:47:14,000
Ew.
980
00:47:14,000 --> 00:47:15,000
Ew.
981
00:47:15,000 --> 00:47:16,000
Ew.
982
00:47:16,000 --> 00:47:17,000
Okay.
983
00:47:17,000 --> 00:47:39,000
We are going to bring it on and off this button.
984
00:47:39,000 --> 00:47:41,000
Oh my god.
985
00:47:41,000 --> 00:47:43,000
Oh my god.
986
00:47:47,000 --> 00:47:49,000
Oh my god.
987
00:47:54,000 --> 00:47:55,000
Yeah.
988
00:47:55,000 --> 00:47:57,000
Oh my god, good job.
989
00:47:57,000 --> 00:47:59,000
Good job.
990
00:47:59,000 --> 00:48:01,000
Oh thank you Mr. Instinct.
991
00:48:01,000 --> 00:48:03,000
Oh my god.
992
00:48:03,000 --> 00:48:05,000
Oh my god.
993
00:48:05,000 --> 00:48:07,000
Oh my god.
994
00:48:07,000 --> 00:48:15,000
Well ladies, I guess now I just need to see what I can do about changing the schedule.
995
00:48:15,000 --> 00:48:19,000
Nothing's guaranteed there.
54885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.