All language subtitles for s.w.a.t.s08e06.hot.button.720p.web.dl.hevc.x265_Track3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,650 --> 00:00:04,040 Previously on SWAT...So, Gamble, one week on the job 2 00:00:04,040 --> 00:00:05,470 and you already need a new vest. 3 00:00:05,480 --> 00:00:07,040 Welcome to the LAPD. 4 00:00:07,040 --> 00:00:09,570 My dad killed a cop. Doesn't matter that it was a decade ago. 5 00:00:09,570 --> 00:00:11,130 I'm gonna prove I belong here. 6 00:00:11,130 --> 00:00:13,260 Show Hicks you made the right call by bringing me back. 7 00:00:13,270 --> 00:00:14,570 You forget my sister was coming today? 8 00:00:14,570 --> 00:00:16,400 And how long is Nicole staying this time? 9 00:00:16,400 --> 00:00:17,700 She and her boyfriend are fighting, 10 00:00:17,700 --> 00:00:18,920 and she just needs some space to clear her head. 11 00:00:18,920 --> 00:00:20,050 They broke up. 12 00:00:20,060 --> 00:00:21,580 And she's gonna need more than a weekend. 13 00:00:21,580 --> 00:00:23,930 A lot more. I mean, she's really great with the kids, 14 00:00:23,930 --> 00:00:25,100 and she's got plenty of time on her hands, so... 15 00:00:25,100 --> 00:00:26,630 Yeah, no, it's just... 16 00:00:26,630 --> 00:00:28,370 I never thought I'd be happy 17 00:00:28,370 --> 00:00:30,370 to see more of your sister. 18 00:00:30,370 --> 00:00:32,410 Sorry, just texting with Thomas. 19 00:00:32,420 --> 00:00:33,940 - As in your son? - I reached out 20 00:00:33,940 --> 00:00:35,110 after you got his info. 21 00:00:35,110 --> 00:00:36,770 We've been emailing, and now 22 00:00:36,770 --> 00:00:37,940 we're making plans. 23 00:00:37,940 --> 00:00:38,940 I'm Zoe. 24 00:00:38,940 --> 00:00:40,200 Thomas. 25 00:00:40,210 --> 00:00:42,510 I saw some videos of your band playing. 26 00:00:42,510 --> 00:00:44,820 I think it's so cool that you play guitar. 27 00:00:44,820 --> 00:00:46,780 Are you kidding? Don't you, like, defuse bombs 28 00:00:46,780 --> 00:00:48,260 for a living? 29 00:00:48,260 --> 00:00:50,000 I'd love to tell you about it. 30 00:00:53,350 --> 00:00:55,310 My last patient's at 4:30, so I can 31 00:00:55,310 --> 00:00:56,960 pick up Julia from ballet. 32 00:00:56,960 --> 00:00:58,740 Do you want me to grab something for dinner? 33 00:00:58,750 --> 00:01:00,620 WOMAN [over phone]: We should have enough leftover pasta. 34 00:01:00,620 --> 00:01:02,620 I can whip up a salad to go with. 35 00:01:02,620 --> 00:01:04,580 All right, just getting to clinic. 36 00:01:04,580 --> 00:01:06,320 See you tonight. Love you. 37 00:01:15,110 --> 00:01:17,150 Morning, Randy. How's it going? 38 00:01:17,160 --> 00:01:18,760 Well, quiet so far. 39 00:01:18,770 --> 00:01:20,290 But it is Wednesday, which means... 40 00:01:20,290 --> 00:01:22,030 Prayer vigil. 41 00:01:23,340 --> 00:01:24,470 Let's hope the protesters stay on their side 42 00:01:24,470 --> 00:01:26,160 of the street this week. 43 00:01:26,160 --> 00:01:27,990 - Dr. Scott? - Yes, can I help you? 44 00:01:42,530 --> 00:01:43,620 Thanks for having me over. 45 00:01:43,620 --> 00:01:44,790 I know you're busy with work and all. 46 00:01:44,790 --> 00:01:46,180 Oh, stop it. 47 00:01:46,180 --> 00:01:47,450 I'm never too busy. 48 00:01:47,450 --> 00:01:49,670 Plus I wanted you here in person. 49 00:01:50,760 --> 00:01:52,020 I listened to your demos last night. 50 00:01:52,020 --> 00:01:53,190 You did? What'd you think? 51 00:01:53,190 --> 00:01:55,500 That you definitely 52 00:01:55,500 --> 00:01:57,500 didn't get your musical talent from me. 53 00:01:57,500 --> 00:01:58,890 I loved them all. 54 00:01:58,890 --> 00:02:02,030 The one, "From Scratch," that's my favorite so far. 55 00:02:02,030 --> 00:02:05,290 Thanks. Yeah, the band's been putting in so much work. 56 00:02:05,290 --> 00:02:07,420 Rehearsing, like, four times a week, 57 00:02:07,420 --> 00:02:10,690 but I think it's finally paying off. 58 00:02:10,690 --> 00:02:12,340 - Oh, yeah? - One of our videos 59 00:02:12,340 --> 00:02:13,520 somehow went viral 60 00:02:13,520 --> 00:02:14,990 and it caught the attention 61 00:02:15,000 --> 00:02:16,520 of Lincoln Gate's manager. 62 00:02:17,560 --> 00:02:18,820 I don't know who that is. 63 00:02:18,830 --> 00:02:20,520 Probably means he's super cool. 64 00:02:20,520 --> 00:02:22,220 It's not a he. Come on. 65 00:02:22,220 --> 00:02:24,180 Lincoln Gate's an indie rock band. 66 00:02:24,180 --> 00:02:25,740 Their manager asked us 67 00:02:25,750 --> 00:02:28,050 to open for the northwest leg of their tour. 68 00:02:28,050 --> 00:02:30,050 - That's amazing. - I know. 69 00:02:30,050 --> 00:02:32,010 I mean, it's nothing fancy, a van and cheap motel 70 00:02:32,010 --> 00:02:34,540 kind of thing, but... Wh-When would it start? 71 00:02:34,540 --> 00:02:37,240 Well, we'd have to meet up with them in Portland in two weeks. 72 00:02:38,760 --> 00:02:40,720 What about school? Doesn't that conflict with finals? 73 00:02:40,720 --> 00:02:42,020 Yeah, that's the problem. 74 00:02:42,020 --> 00:02:44,330 We'd be gone the last month of the semester. 75 00:02:44,330 --> 00:02:46,290 I mean, the rest of the band is gonna defer. 76 00:02:46,290 --> 00:02:47,720 I could, too, but... 77 00:02:47,720 --> 00:02:49,380 we still need to raise $2,500 78 00:02:49,380 --> 00:02:50,990 just to get us all up to Portland. 79 00:02:52,080 --> 00:02:53,210 Hmm. 80 00:02:54,780 --> 00:02:56,730 Would $500 get you started? 81 00:02:56,730 --> 00:02:57,740 For real? 82 00:02:58,780 --> 00:03:00,300 Yeah. 83 00:03:01,610 --> 00:03:03,700 This is your dream, Thomas. 84 00:03:03,700 --> 00:03:07,310 I am just honored to play a very small part 85 00:03:07,310 --> 00:03:09,180 in helping it come true. 86 00:03:09,180 --> 00:03:11,050 What's your Venmo? 87 00:03:17,800 --> 00:03:19,410 Thanks for the ride today. 88 00:03:19,410 --> 00:03:20,890 - Owe you one. - No sweat. 89 00:03:20,890 --> 00:03:23,110 Oh, Miko's got you as his personal driver now? 90 00:03:23,110 --> 00:03:24,800 No, it was just for today. 91 00:03:24,800 --> 00:03:26,070 Amber needed to borrow my car. 92 00:03:26,070 --> 00:03:27,370 Who's Amber? 93 00:03:27,370 --> 00:03:28,590 Miko's new girlfriend. 94 00:03:28,590 --> 00:03:29,770 What happened to Shannon? 95 00:03:29,770 --> 00:03:30,980 Shannon was three weeks ago. 96 00:03:30,980 --> 00:03:32,770 She had to check back into rehab. 97 00:03:32,770 --> 00:03:34,250 Try to keep up, Gamble. 98 00:03:34,250 --> 00:03:36,770 So, this Amber doesn't have a car? 99 00:03:36,770 --> 00:03:38,340 It got impounded. 100 00:03:38,340 --> 00:03:39,650 Parking tickets catch up with her? 101 00:03:40,780 --> 00:03:43,300 You know, I keep telling her to pay for the damn things, 102 00:03:43,300 --> 00:03:44,910 but now she can't pay for them 103 00:03:44,910 --> 00:03:46,390 'cause she can't drive Uber without a car. 104 00:03:46,390 --> 00:03:47,830 So she had to borrow my car to get 105 00:03:47,830 --> 00:03:49,570 to her audition - this afternoon. - Okay. 106 00:03:49,570 --> 00:03:52,310 I-I know I've only been here for two months, but... 107 00:03:52,310 --> 00:03:54,010 seems like Miko got a type. 108 00:03:54,010 --> 00:03:55,830 What you talking about? 109 00:03:55,840 --> 00:03:57,310 She's the first actress I've ever dated. 110 00:03:57,320 --> 00:03:58,490 I mean, you are clearly 111 00:03:58,490 --> 00:04:01,060 attracted to drama with a capital "D." 112 00:04:01,060 --> 00:04:02,970 What? No, I'm not. 113 00:04:02,970 --> 00:04:04,710 You keep telling yourself that, Miko. 114 00:04:04,710 --> 00:04:06,370 There's got to be some Freudian reason behind it. 115 00:04:06,370 --> 00:04:08,540 Nothing some therapy can't fix. 116 00:04:13,110 --> 00:04:14,590 Shooting at a women's clinic in Highland Park. 117 00:04:21,730 --> 00:04:23,730 I drive by this place most days. 118 00:04:23,730 --> 00:04:25,120 There's always a handful of protesters 119 00:04:25,130 --> 00:04:26,390 outside on the sidewalk. 120 00:04:26,390 --> 00:04:27,690 They have a right to be there. 121 00:04:29,310 --> 00:04:31,130 Hey, thanks for coming down. 122 00:04:32,050 --> 00:04:34,700 Yeah, no problem. So, what do you need SWAT for? 123 00:04:34,700 --> 00:04:37,010 You got an I.D. - on the shooter already? - No. 124 00:04:37,010 --> 00:04:38,400 The only witness was a security guard. 125 00:04:38,400 --> 00:04:41,050 He's on his way to Cedars with a GSW to the chest. 126 00:04:41,050 --> 00:04:43,100 And no witnesses to the first shooting either. 127 00:04:43,100 --> 00:04:45,010 - There was another shooting? - Yeah. 128 00:04:45,020 --> 00:04:46,230 A nurse was shot and killed 129 00:04:46,230 --> 00:04:47,500 earlier this morning 130 00:04:47,500 --> 00:04:48,760 keying into a women's clinic downtown. 131 00:04:48,760 --> 00:04:50,800 And you think the two incidents are connected? 132 00:04:50,800 --> 00:04:52,240 Well, we got to wait for ballistics 133 00:04:52,240 --> 00:04:54,850 to match up and make sure it's the shooter, but... 134 00:04:54,850 --> 00:04:57,070 I've been on this job too long to believe in coincidences. 135 00:04:57,070 --> 00:04:59,380 Abortion is a hot-button issue. 136 00:04:59,380 --> 00:05:01,990 You think there's a shooter on the loose targeting providers? 137 00:05:01,990 --> 00:05:03,510 That's why I called you guys in. 138 00:05:03,510 --> 00:05:04,690 How many clinics 139 00:05:04,690 --> 00:05:06,170 like this one are in L.A.? 140 00:05:06,170 --> 00:05:08,390 32, and we sent warnings to each of them, 141 00:05:08,390 --> 00:05:09,430 but the thing is, a lot of the doctors 142 00:05:09,430 --> 00:05:10,520 have admitting privileges 143 00:05:10,520 --> 00:05:11,780 at hospitals 144 00:05:11,780 --> 00:05:13,170 all across the city. 145 00:05:13,170 --> 00:05:14,570 If there is a spree shooter, he's likely 146 00:05:14,570 --> 00:05:16,350 already moving on to his next target. 147 00:05:16,350 --> 00:05:17,390 She's right. 148 00:05:17,400 --> 00:05:18,610 Now that he got a taste for killing, 149 00:05:18,610 --> 00:05:19,610 he's not gonna stop. 150 00:05:19,620 --> 00:05:21,490 Not until someone stops him. 151 00:05:57,090 --> 00:05:58,960 We get any leads on who this shooter could be? 152 00:05:58,960 --> 00:06:01,050 Not yet. Tan's with Burrows at the hospital, 153 00:06:01,050 --> 00:06:03,140 talking to the security guard who got shot. 154 00:06:03,140 --> 00:06:05,440 Deacon and Gamble are in with the clinic director right now. 155 00:06:05,440 --> 00:06:07,580 Uh, we've been doing a deep dive into the two victims. 156 00:06:07,580 --> 00:06:09,230 The nurse that was shot at the clinic downtown 157 00:06:09,230 --> 00:06:10,450 is Mia Edwards. 158 00:06:10,450 --> 00:06:12,060 Only out of school a year. 159 00:06:12,060 --> 00:06:13,970 Second victim was Dr. Jeremy Scott. 160 00:06:13,970 --> 00:06:15,150 Worked at the Well Woman Clinic for eight years. 161 00:06:15,150 --> 00:06:17,150 Married, two young kids. 162 00:06:17,150 --> 00:06:18,460 We find anything that connects the victims 163 00:06:18,460 --> 00:06:19,670 besides their line of work? 164 00:06:19,680 --> 00:06:21,020 We're working on it. 165 00:06:21,020 --> 00:06:22,890 Maybe the shooter was picking randomly, 166 00:06:22,900 --> 00:06:24,770 anyone who worked at one of these clinics. 167 00:06:24,770 --> 00:06:26,460 Makes for a lot of possible targets. 168 00:06:26,460 --> 00:06:29,070 Well, we shouldn't assume the killer's motive yet. 169 00:06:29,080 --> 00:06:30,340 It might not be an antiabortion protester. 170 00:06:30,340 --> 00:06:31,470 It could be an ex-employee 171 00:06:31,470 --> 00:06:32,770 or a patient with an axe to grind. 172 00:06:32,780 --> 00:06:34,250 We tried looking into patient records, 173 00:06:34,250 --> 00:06:35,780 but we're hitting a wall with HIPAA. 174 00:06:35,780 --> 00:06:37,340 I spoke with the security guard 175 00:06:37,340 --> 00:06:39,130 before he went into surgery. 176 00:06:39,130 --> 00:06:41,610 He described the suspect as a white male, five-11, 177 00:06:41,610 --> 00:06:43,700 brown hair with a beard. Guard heard the shooter call out 178 00:06:43,700 --> 00:06:45,220 Dr. Scott's name before he shot him. 179 00:06:45,220 --> 00:06:47,010 So he knew him. The shooting was targeted, not random. 180 00:06:47,010 --> 00:06:48,620 - Yeah. - Security guard say anything else? 181 00:06:48,620 --> 00:06:50,660 Getaway vehicle was a black BMW 5 Series. 182 00:06:50,660 --> 00:06:52,620 He didn't get a plate, but the back bumper was missing. 183 00:06:52,620 --> 00:06:53,840 Already put out a BOLO. 184 00:06:53,840 --> 00:06:55,710 All right, that's our only lead so far. 185 00:06:55,710 --> 00:06:56,930 Let's hope we get a hit, but in the meantime, 186 00:06:56,930 --> 00:06:58,190 keep digging into the victims. 187 00:06:58,190 --> 00:07:00,450 If the shooter deliberately targeted them, 188 00:07:00,460 --> 00:07:02,020 there must be some connection that we're just not seeing. 189 00:07:02,020 --> 00:07:03,670 If we find it, it could lead us to the shooter. 190 00:07:03,680 --> 00:07:04,760 On it. 191 00:07:04,760 --> 00:07:05,850 All right, Tan, you and me, 192 00:07:05,850 --> 00:07:06,900 let's head over to Dr. Scott's house 193 00:07:06,900 --> 00:07:08,330 and talk to his wife, see if she has 194 00:07:08,330 --> 00:07:09,900 any idea why her husband might have been targeted. 195 00:07:14,170 --> 00:07:16,510 I've had pig's blood thrown at me, 196 00:07:16,510 --> 00:07:18,120 harassing phone calls in the middle of the night. 197 00:07:18,120 --> 00:07:19,730 A nurse I worked with had a brick thrown 198 00:07:19,740 --> 00:07:22,260 through her car window while she was driving. 199 00:07:22,260 --> 00:07:25,480 And you still get up every morning and go do your job. 200 00:07:25,480 --> 00:07:27,090 I do. 201 00:07:27,090 --> 00:07:28,530 Well, we all do. 202 00:07:28,530 --> 00:07:30,880 Because our work is important. 203 00:07:30,880 --> 00:07:32,880 You know, we get branded as baby killers, 204 00:07:32,880 --> 00:07:35,530 but we do a lot more than just provide abortions. 205 00:07:35,530 --> 00:07:39,450 We provide cancer screenings, ultrasounds, birth control. 206 00:07:40,710 --> 00:07:42,670 Oh, Dr. Scott ran 207 00:07:42,670 --> 00:07:46,020 a free prenatal clinic for undocumented women. 208 00:07:46,020 --> 00:07:47,590 We're sorry for your loss. 209 00:07:47,590 --> 00:07:49,200 And we are gonna do everything we can 210 00:07:49,200 --> 00:07:50,980 to catch the person responsible. 211 00:07:50,980 --> 00:07:52,900 Do any recent threats stand out? 212 00:07:52,900 --> 00:07:55,860 Did Dr. Scott mention... being followed 213 00:07:55,860 --> 00:07:58,990 - or harassed at all? - No. 214 00:07:58,990 --> 00:08:01,250 I mean, all he could talk about for the last few weeks 215 00:08:01,250 --> 00:08:04,000 was the vacation they were planning to Hawaii. 216 00:08:06,740 --> 00:08:09,350 Excuse me. Uh... 217 00:08:09,350 --> 00:08:10,700 It's a message from Tan. 218 00:08:12,270 --> 00:08:15,050 Your security guard gave a description of the shooter. 219 00:08:15,050 --> 00:08:18,790 A white male, five-11, brown hair, beard. 220 00:08:18,790 --> 00:08:21,360 That match anyone you can think of? 221 00:08:22,760 --> 00:08:25,450 There's a guy that stands down the sidewalk, 222 00:08:25,450 --> 00:08:27,320 away from the other protesters. 223 00:08:27,320 --> 00:08:29,060 And he takes pictures of people 224 00:08:29,070 --> 00:08:30,940 that go in and out of the clinic. 225 00:08:30,940 --> 00:08:32,550 Any idea what he does with those photographs? 226 00:08:32,550 --> 00:08:33,720 No. 227 00:08:33,720 --> 00:08:35,550 And I don't think I want to know. 228 00:08:38,820 --> 00:08:41,950 Hey, Miko, heard the latest about your love life. 229 00:08:41,950 --> 00:08:44,600 What, is there a group chat I'm not a part of 230 00:08:44,600 --> 00:08:47,430 where you all just gossip about me behind my back? 231 00:08:47,430 --> 00:08:49,170 Who told you? 232 00:08:50,040 --> 00:08:52,960 Seriously, though, think I found someone for you. 233 00:08:52,960 --> 00:08:54,570 Ah. 234 00:08:56,620 --> 00:08:57,700 Oh, okay. 235 00:08:57,700 --> 00:09:00,310 I'm open. What's her story? 236 00:09:00,310 --> 00:09:02,880 Name's Haley. Just moved in down the hall from me. 237 00:09:02,880 --> 00:09:04,400 Project manager at a tech firm, 238 00:09:04,400 --> 00:09:06,710 super nice, close to her family, 239 00:09:06,710 --> 00:09:09,150 just organized a 5K for an animal shelter. 240 00:09:09,150 --> 00:09:10,800 I think you would really like her. 241 00:09:10,800 --> 00:09:12,760 We might have a lead. 242 00:09:12,760 --> 00:09:14,240 Apparently, a creeper matching the perp's description 243 00:09:14,240 --> 00:09:15,630 was found taking photos of people 244 00:09:15,630 --> 00:09:16,850 going in and out of the clinic. 245 00:09:16,850 --> 00:09:18,070 What, you think he posts the images 246 00:09:18,070 --> 00:09:20,070 - on some online forum? - Probably. 247 00:09:20,070 --> 00:09:21,730 I was thinking if we run a reverse image search 248 00:09:21,730 --> 00:09:23,900 for Mia Edwards and Jeremy Scott, 249 00:09:23,900 --> 00:09:25,290 we might be able to find the website. 250 00:09:25,300 --> 00:09:26,380 I'll get on it. 251 00:09:28,730 --> 00:09:31,650 Powell tell you about her new neighbor Haley? 252 00:09:31,650 --> 00:09:33,040 Although I have a feeling 253 00:09:33,040 --> 00:09:34,520 she might be a little too stable for you. 254 00:09:34,520 --> 00:09:37,350 Hey. I can do stable. 255 00:09:37,350 --> 00:09:38,790 Found something. 256 00:09:38,790 --> 00:09:41,480 A website-- United for the Unborn. 257 00:09:41,490 --> 00:09:42,660 It's a doxing site. 258 00:09:42,660 --> 00:09:44,010 Posts home addresses, 259 00:09:44,010 --> 00:09:46,270 phone numbers and photos of providers who work 260 00:09:46,270 --> 00:09:47,620 in abortion clinics. 261 00:09:47,620 --> 00:09:49,010 Including our two victims. 262 00:09:49,010 --> 00:09:50,670 The site's run by a guy named John Clayton. 263 00:09:50,670 --> 00:09:53,670 Minor rap sheet, few arrests for trespassing. 264 00:09:53,670 --> 00:09:56,330 White, brown hair, beard. Fits our shooter's description. 265 00:09:56,330 --> 00:09:57,760 No work address listed, but a residence 266 00:09:57,760 --> 00:09:58,850 in South Pasadena. 267 00:09:58,850 --> 00:09:59,850 I'll alert Hondo. 268 00:09:59,850 --> 00:10:01,110 Gamble, grab Deacon. 269 00:10:01,110 --> 00:10:02,860 We need to get over there now. 270 00:10:07,430 --> 00:10:10,170 Here you go. Yeah! Good job. 271 00:10:12,650 --> 00:10:15,430 - Yeah. 272 00:10:15,430 --> 00:10:16,910 Yeah. 273 00:10:16,910 --> 00:10:18,220 Right. 274 00:10:18,220 --> 00:10:20,480 Here we go. 275 00:10:20,480 --> 00:10:22,790 Good job. 276 00:10:23,920 --> 00:10:26,140 Hey, run to Mommy, JD. 277 00:10:26,140 --> 00:10:27,750 Run to Mommy. Show her how fast you are. 278 00:10:27,750 --> 00:10:30,360 Wow. 279 00:10:30,360 --> 00:10:32,140 John Clayton? 280 00:10:32,140 --> 00:10:35,060 Yes. Can I help you, officers? 281 00:10:35,060 --> 00:10:37,150 Can you tell us where you were this morning 282 00:10:37,150 --> 00:10:38,240 between 9:00 and 11:00 a.m.? 283 00:10:38,240 --> 00:10:41,070 Right here. Doing yard work. 284 00:10:41,070 --> 00:10:42,410 Can anyone else confirm that? 285 00:10:42,420 --> 00:10:45,420 My wife. My three other kids. 286 00:10:45,420 --> 00:10:47,720 Do you mind if my officers speak to your wife? 287 00:10:47,730 --> 00:10:50,210 Of course. 288 00:10:53,430 --> 00:10:56,430 - What's this about? Two medical professionals 289 00:10:56,430 --> 00:10:58,870 were killed this morning-- Jeremy Scott and Mia Edwards. 290 00:10:58,870 --> 00:11:01,090 They're both profiled on your website. 291 00:11:01,090 --> 00:11:04,090 United for the Unborn. That's you, right? 292 00:11:05,180 --> 00:11:07,660 The two shootings that were - in the news this morning? - That's correct. 293 00:11:09,880 --> 00:11:11,530 You don't think I had something to do with that? 294 00:11:11,530 --> 00:11:13,920 What, you-you think I killed them? 295 00:11:13,930 --> 00:11:15,320 Did you? 296 00:11:15,320 --> 00:11:16,670 No. 297 00:11:17,970 --> 00:11:20,710 I don't condone violence of any kind, 298 00:11:20,720 --> 00:11:22,720 let alone murder. 299 00:11:22,720 --> 00:11:25,540 I believe that life is precious. 300 00:11:25,550 --> 00:11:28,070 All life is precious. 301 00:11:28,070 --> 00:11:29,850 Where do you stand on terrorizing people? 302 00:11:29,850 --> 00:11:32,160 I don't terrorize people. 303 00:11:32,160 --> 00:11:33,640 I call them out. 304 00:11:33,640 --> 00:11:35,160 And if my tacticsget them 305 00:11:35,160 --> 00:11:36,160 to think twice about their choices... 306 00:11:36,170 --> 00:11:37,210 And shooting them, 307 00:11:37,210 --> 00:11:38,210 that would certainly get them 308 00:11:38,210 --> 00:11:39,260 to think twice, wouldn't it? 309 00:11:40,390 --> 00:11:43,080 Got a look at their home security footage. 310 00:11:43,090 --> 00:11:45,220 Alibi checks out. He was here all morning. 311 00:11:45,220 --> 00:11:46,830 As I said. 312 00:11:47,830 --> 00:11:49,440 All right. 313 00:11:51,530 --> 00:11:53,490 You didn't pull the trigger, 314 00:11:53,490 --> 00:11:55,320 but you're still putting targets on people's backs. 315 00:11:56,360 --> 00:11:57,750 All I'm doing is standing up 316 00:11:57,750 --> 00:11:59,970 for defenseless unborn children. 317 00:11:59,970 --> 00:12:01,800 Being their voice. 318 00:12:01,800 --> 00:12:03,320 What about the voices of the women you endanger? 319 00:12:03,320 --> 00:12:05,150 The women whose bodies you think you can control? 320 00:12:05,150 --> 00:12:06,630 Gamble. 321 00:12:06,630 --> 00:12:07,630 What? 322 00:12:07,630 --> 00:12:08,810 It's always guys like him. 323 00:12:08,810 --> 00:12:11,070 All right, that's enough. 324 00:12:15,860 --> 00:12:17,770 Thank you for your time. 325 00:12:17,770 --> 00:12:19,380 I hope you catch your shooter. 326 00:12:19,380 --> 00:12:22,250 I'll keep the victims in my prayers. 327 00:12:22,250 --> 00:12:23,390 Drop it. 328 00:12:26,690 --> 00:12:28,130 Hondo, what's the latest? 329 00:12:28,130 --> 00:12:30,170 We just spoke to Dr. Scott's wife. 330 00:12:30,180 --> 00:12:31,390 She wasn't able to give us anything new. 331 00:12:31,390 --> 00:12:32,610 She said he shielded her 332 00:12:32,610 --> 00:12:33,660 from the hate mail and threats. 333 00:12:33,660 --> 00:12:34,740 He didn't want to worry her. 334 00:12:34,750 --> 00:12:36,180 Where are you at with the suspect? 335 00:12:37,230 --> 00:12:38,880 John Clayton's not our guy. 336 00:12:38,880 --> 00:12:41,530 His alibi checks out. He was with his family all morning. 337 00:12:41,530 --> 00:12:43,140 BOLO just got a hit. 338 00:12:43,150 --> 00:12:45,100 A black Beemer matching the shooter's car, 339 00:12:45,100 --> 00:12:46,360 parked outside a gym in Echo Park. 340 00:12:46,370 --> 00:12:47,580 Hondo, we can be there 341 00:12:47,580 --> 00:12:49,020 - in 15 minutes. - Nah, we're two minutes out. 342 00:12:49,020 --> 00:12:50,190 No, we got it. 343 00:12:50,200 --> 00:12:51,980 We'll let you know what we find, Deac. 344 00:12:51,980 --> 00:12:53,200 Roger that. 345 00:13:07,390 --> 00:13:08,470 Missing bumper. 346 00:13:08,470 --> 00:13:09,870 That's our shooter's ride. 347 00:13:09,870 --> 00:13:10,910 Car's clear. 348 00:13:17,400 --> 00:13:19,440 Hey. We're LAPD. 349 00:13:19,440 --> 00:13:20,790 Did you see a man come through? 350 00:13:20,790 --> 00:13:22,710 White, five-11, brown hair, beard? 351 00:13:22,710 --> 00:13:26,270 Uh, a guy like that just came in a minute ago, asking for Zach. 352 00:13:26,280 --> 00:13:28,320 - Where'd he go? - I told him Zach had a class starting 353 00:13:28,320 --> 00:13:29,760 in ten minutes. 354 00:13:29,760 --> 00:13:32,800 Get outside now. Go, go. 355 00:13:33,850 --> 00:13:35,330 22-David. We have an active shooter. 356 00:13:35,330 --> 00:13:37,550 MadMat Boxing and Fitness in Echo Park. 357 00:13:40,730 --> 00:13:42,950 Come on. - Keep moving, keep moving. - Move, move, move. 358 00:13:45,300 --> 00:13:46,340 Keep moving! 359 00:13:46,340 --> 00:13:47,990 LAPD! 360 00:13:47,990 --> 00:13:49,080 Drop the weapon! 361 00:13:49,080 --> 00:13:50,430 - Put it down! - Cover! 362 00:13:58,660 --> 00:14:00,400 Tan, moving. 363 00:14:08,450 --> 00:14:10,010 We're LAPD. Where's the shooter? 364 00:14:10,010 --> 00:14:11,280 He escaped through there. 365 00:14:11,280 --> 00:14:13,930 All right, Tan, stay with him. Call a medic. 366 00:14:13,930 --> 00:14:15,630 22-David. Got a male, 367 00:14:15,630 --> 00:14:17,280 conscious, GSW to the shoulder. 368 00:14:17,280 --> 00:14:19,680 Roll an R/A. Hey. You're gonna be okay. 369 00:14:24,640 --> 00:14:25,900 Move, move. 370 00:14:26,990 --> 00:14:28,690 Stop right there! 371 00:14:51,750 --> 00:14:54,840 LAPD! Get out of the way! Move! Move! Stop the car! 372 00:14:54,840 --> 00:14:56,890 Stop the car! 373 00:15:00,200 --> 00:15:03,760 20-David. Armed suspect just carjacked a black Wrangler. 374 00:15:03,760 --> 00:15:05,160 Heading west on Sunset. 375 00:15:13,910 --> 00:15:15,600 You finding anything new on our suspect? 376 00:15:15,600 --> 00:15:18,300 The Beemer's plates list the R.O. as a guy named Paul Hayes. 377 00:15:18,300 --> 00:15:19,600 I ran him through our system. Guess what. 378 00:15:19,610 --> 00:15:21,260 He's got a jacket. 379 00:15:21,260 --> 00:15:22,300 That's him. 380 00:15:22,300 --> 00:15:23,390 42-year-old accountant. 381 00:15:23,390 --> 00:15:24,610 Two misdemeanor charges 382 00:15:24,610 --> 00:15:26,130 for disorderly conduct, another for assault. 383 00:15:26,130 --> 00:15:28,270 He can add two counts of murder and attempted to that now. 384 00:15:28,270 --> 00:15:29,610 Rest of the team's already rolling. 385 00:15:29,620 --> 00:15:30,660 They'll meet us at his house. 386 00:15:34,100 --> 00:15:35,880 LAPD! 387 00:15:35,880 --> 00:15:37,150 Give me a two. 388 00:15:42,720 --> 00:15:44,980 Closet... 389 00:15:44,980 --> 00:15:46,110 Two, two, two. 390 00:15:49,070 --> 00:15:50,370 Closet clear. 391 00:15:50,380 --> 00:15:51,510 Bedroom clear. 392 00:15:51,510 --> 00:15:53,600 - Kitchen clear. - Left side clear. 393 00:15:55,950 --> 00:15:57,730 Definite signs of a struggle. 394 00:15:57,730 --> 00:15:59,910 Hondo, got a body. 395 00:15:59,910 --> 00:16:01,780 The bathroom's clear. 396 00:16:03,610 --> 00:16:05,040 No pulse. 397 00:16:05,040 --> 00:16:07,520 That's Paul's wife. 398 00:16:07,520 --> 00:16:10,000 20-Squad, we're Code 4. 399 00:16:10,000 --> 00:16:11,400 All these clothes... I'm guessing 400 00:16:11,400 --> 00:16:12,830 she was fixing to leave him. 401 00:16:12,830 --> 00:16:14,220 She's been dead for a few hours, 402 00:16:14,230 --> 00:16:16,050 so she was probably his first victim. 403 00:16:16,050 --> 00:16:17,750 Paul discovers his wife is leaving him. 404 00:16:17,750 --> 00:16:19,580 He kills her, then goes and murders 405 00:16:19,580 --> 00:16:21,140 a nurse and the doctor? How's that make sense? 406 00:16:21,150 --> 00:16:23,280 I'm thinking we've been coming at this all wrong. 407 00:16:23,280 --> 00:16:24,800 This might have nothing to do with abortion. 408 00:16:24,800 --> 00:16:27,760 They've got two kids. No sign of them in the house. 409 00:16:27,760 --> 00:16:28,980 Well, they weren't with Paul at the gym. 410 00:16:28,980 --> 00:16:30,500 Well, this time of day, 411 00:16:30,500 --> 00:16:31,890 hopefully they're in school. 412 00:16:31,900 --> 00:16:34,070 We got to find 'em now. Let's go. 413 00:16:36,120 --> 00:16:38,680 There are no records for either of the Hayes kids 414 00:16:38,680 --> 00:16:40,250 in any LAUSD school. 415 00:16:40,250 --> 00:16:42,600 Miko's checking private schools to see if we can find them. 416 00:16:42,600 --> 00:16:43,780 Well, we better do it fast. 417 00:16:43,780 --> 00:16:45,520 They're not gonna be safe until we do. 418 00:16:46,910 --> 00:16:48,080 Can I ask you something? 419 00:16:48,090 --> 00:16:49,480 Yeah. What's up? 420 00:16:49,480 --> 00:16:51,610 When we were questioning John Clayton, our pro-lifer, 421 00:16:51,610 --> 00:16:53,390 why did you shut me down like that? 422 00:16:53,400 --> 00:16:56,050 You were taking it personally. It wasn't helping. 423 00:16:56,050 --> 00:16:57,440 Part of our job is to stay neutral. 424 00:16:57,440 --> 00:17:00,100 I know. I try to stay neutral on the job. 425 00:17:00,100 --> 00:17:03,930 Racists, sexists, it's water off a duck's back. 426 00:17:03,930 --> 00:17:05,580 Yeah, I've seen you handle things really well. 427 00:17:05,580 --> 00:17:07,760 There are one or two things that just get under my skin, 428 00:17:07,760 --> 00:17:10,110 and men telling women what to do is one of them. 429 00:17:10,110 --> 00:17:13,110 Fair enough. I understand. 430 00:17:13,110 --> 00:17:14,810 Do you, though? 431 00:17:14,810 --> 00:17:17,550 I never see you get riled up ever. 432 00:17:17,550 --> 00:17:19,030 I do. 433 00:17:19,030 --> 00:17:21,810 I've just learned ways to manage it when I'm triggered. 434 00:17:21,810 --> 00:17:25,780 Mind sharing some of that wisdom? 435 00:17:27,470 --> 00:17:28,950 Empathy. 436 00:17:28,950 --> 00:17:31,130 You find something in that person, however tiny, 437 00:17:31,130 --> 00:17:34,480 you find something that allows you to see them as a human, 438 00:17:34,480 --> 00:17:37,000 no matter who they are or what they've done 439 00:17:37,000 --> 00:17:39,530 or what they believe in. 440 00:17:39,530 --> 00:17:42,310 You think I agree with every suspect I encounter? 441 00:17:43,360 --> 00:17:46,140 What about John Clayton? 442 00:17:46,140 --> 00:17:47,840 Do you agree with him? 443 00:17:47,840 --> 00:17:49,890 I mean, I know you're Catholic and all. 444 00:17:51,540 --> 00:17:53,850 Gamble, my beliefs are my beliefs. 445 00:17:53,850 --> 00:17:56,550 I do not let them interfere with how I do my job. 446 00:17:58,070 --> 00:18:00,120 You need to learn to do the same. 447 00:18:06,470 --> 00:18:08,120 You got to be kidding me. 448 00:18:08,120 --> 00:18:10,040 Amber just got into a fender bender, 449 00:18:10,040 --> 00:18:12,170 rear-ended somebody in my car. 450 00:18:12,170 --> 00:18:15,870 Maybe you guys are right. Maybe I do have a type. 451 00:18:15,870 --> 00:18:17,040 Look, I know what it's like 452 00:18:17,040 --> 00:18:18,650 to be attracted to the wrong person. 453 00:18:18,650 --> 00:18:21,350 Relationships are hard enough without the extra side of drama. 454 00:18:21,350 --> 00:18:23,180 I'm not trying to make my life harder. 455 00:18:23,180 --> 00:18:26,180 I actually like Amber. Thought we had something good going on. 456 00:18:26,180 --> 00:18:27,490 You could be good for her, 457 00:18:27,490 --> 00:18:29,320 but it doesn't sound like Amber's good for you. 458 00:18:29,320 --> 00:18:32,150 Dating's supposed to be fun. You having fun? 459 00:18:36,760 --> 00:18:38,110 Who are they? 460 00:18:38,110 --> 00:18:39,810 Thomas's parents. 461 00:18:41,240 --> 00:18:43,810 Diane, Josh, is everything okay? 462 00:18:43,810 --> 00:18:46,590 Did you tell Thomas he should drop out of college? 463 00:18:46,600 --> 00:18:48,160 Drop out? No. 464 00:18:48,160 --> 00:18:50,510 Thomas said that he wanted to defer a semester. 465 00:18:50,510 --> 00:18:52,170 You didn't encourage him? 466 00:18:53,210 --> 00:18:54,650 Why would you do that? 467 00:18:56,000 --> 00:18:58,300 This tour with his band sounded like a huge opportunity. 468 00:18:58,300 --> 00:19:00,910 Thomas thought, you know, it might open some doors and... 469 00:19:00,910 --> 00:19:01,910 Doors that lead where? 470 00:19:01,910 --> 00:19:04,050 Honey. 471 00:19:04,050 --> 00:19:06,090 Thomas needs to focus on his education 472 00:19:06,090 --> 00:19:07,660 and finish what he started, 473 00:19:07,660 --> 00:19:10,400 not chase some pie-in-the-sky dream of being a rock star. 474 00:19:10,400 --> 00:19:14,230 I get that, but he's so talented, and... 475 00:19:14,230 --> 00:19:16,230 Lots of people in L.A. are talented. 476 00:19:16,230 --> 00:19:19,320 Most of them are waiting tables. 477 00:19:19,320 --> 00:19:22,930 You were at his gig last month. You saw how amazing he is. 478 00:19:22,940 --> 00:19:24,760 You both told me how proud you are of him. 479 00:19:24,760 --> 00:19:25,940 Of course we're proud of him. 480 00:19:25,940 --> 00:19:27,850 We're his parents. 481 00:19:28,940 --> 00:19:31,330 We understand that you're trying to support Thomas, 482 00:19:31,340 --> 00:19:33,080 but, really, Zoe, 483 00:19:33,080 --> 00:19:35,040 this isn't your place. 484 00:19:38,690 --> 00:19:39,780 There's your money back. 485 00:19:41,090 --> 00:19:42,520 We would appreciate it 486 00:19:42,520 --> 00:19:44,650 if you kept out of our family's decisions. 487 00:19:44,650 --> 00:19:46,480 Of course. 488 00:19:46,480 --> 00:19:48,050 Come on, honey. 489 00:19:53,400 --> 00:19:54,920 So he finally did it. 490 00:19:54,920 --> 00:19:56,880 The bastard killed her. 491 00:19:56,880 --> 00:19:58,800 You don't sound surprised. 492 00:20:00,670 --> 00:20:03,630 Hannah started coming to my self-defense classes 493 00:20:03,630 --> 00:20:06,150 maybe ten months ago. 494 00:20:06,150 --> 00:20:07,810 I didn't notice the bruises at first. 495 00:20:07,810 --> 00:20:09,420 She tried to cover them. 496 00:20:09,420 --> 00:20:11,290 - Paul was abusing her? - Yeah. 497 00:20:11,290 --> 00:20:13,810 She didn't talk about it at first. 498 00:20:13,810 --> 00:20:16,030 Eventually, I got her to open up. 499 00:20:17,340 --> 00:20:19,950 Paul would hit her when he was drunk, 500 00:20:19,950 --> 00:20:21,650 which was pretty often. 501 00:20:21,650 --> 00:20:23,820 Did Paul know she was coming to your classes? 502 00:20:23,820 --> 00:20:25,480 I didn't think so. 503 00:20:25,480 --> 00:20:26,910 She was always scared about 504 00:20:26,910 --> 00:20:28,440 what would happen if he found out. 505 00:20:28,440 --> 00:20:31,220 Any idea how the other two victims might factor into this? 506 00:20:31,220 --> 00:20:32,480 Mia and Jeremy. 507 00:20:32,480 --> 00:20:34,440 They're students in the same class as Hannah. 508 00:20:34,440 --> 00:20:37,360 They both get harassed a lot in their line of work 509 00:20:37,360 --> 00:20:40,710 and wanted to learn some moves to protect themselves. 510 00:20:40,710 --> 00:20:42,280 Wait. 511 00:20:42,280 --> 00:20:44,370 You just referred to them as victims. 512 00:20:46,720 --> 00:20:48,630 They were both killed this morning. 513 00:20:49,680 --> 00:20:50,720 Oh, God. 514 00:20:50,720 --> 00:20:52,070 Which is why we need your help 515 00:20:52,070 --> 00:20:53,590 so no one else gets hurt. 516 00:20:53,590 --> 00:20:55,380 Do you know why Paul would come after them? 517 00:20:55,380 --> 00:20:57,940 Mia, Jeremy, and Hannah are... 518 00:20:59,120 --> 00:21:01,470 ...were really close. 519 00:21:01,470 --> 00:21:04,340 Constantly texting, hanging out after class. 520 00:21:04,340 --> 00:21:06,860 They were trying to get Hannah to leave Paul. 521 00:21:06,870 --> 00:21:08,520 We all were. 522 00:21:08,520 --> 00:21:10,130 The four of us had a group text. 523 00:21:10,130 --> 00:21:13,040 Mainly to support Hannah, but... 524 00:21:13,050 --> 00:21:15,660 we were all pushing her to get the hell out that marriage. 525 00:21:15,660 --> 00:21:17,180 Hannah must have finally got 526 00:21:17,180 --> 00:21:18,530 the courage to leave, and Paul caught on. 527 00:21:18,530 --> 00:21:20,660 We never found Hannah's phone. 528 00:21:20,660 --> 00:21:22,050 If Paul got it and read her texts? 529 00:21:22,050 --> 00:21:23,230 That's why he's on a rampage. 530 00:21:23,230 --> 00:21:24,230 He's killing anyone 531 00:21:24,230 --> 00:21:25,360 who encouraged Hannah to leave. 532 00:21:25,360 --> 00:21:26,670 Whoever he can blame for destroying 533 00:21:26,670 --> 00:21:27,800 his marriage and his life. 534 00:21:27,800 --> 00:21:30,060 You have to find Hannah's kids. 535 00:21:30,060 --> 00:21:32,410 She said Paul threatened her all the time 536 00:21:32,410 --> 00:21:34,240 that if she ever tried to leave, 537 00:21:34,240 --> 00:21:36,770 he'd kill her and the kids. 538 00:21:40,470 --> 00:21:41,900 We found the kids' school. 539 00:21:41,900 --> 00:21:43,550 They go to Oakridge Academy in Alhambra. 540 00:21:43,550 --> 00:21:44,950 Patrol's en route. 541 00:21:44,950 --> 00:21:46,250 Gamble's contacting dispatch to warn the school. 542 00:21:50,080 --> 00:21:52,000 What do you mean they're not here?! 543 00:21:52,000 --> 00:21:53,780 They're safe, Mr. Hayes, I assure you. 544 00:21:53,780 --> 00:21:55,610 But that's all I can tell you. 545 00:21:57,920 --> 00:21:59,610 Where the hell are my kids?! 546 00:21:59,610 --> 00:22:01,530 Put the gun down. 547 00:22:02,530 --> 00:22:03,830 Please. 548 00:22:03,840 --> 00:22:06,060 Where are they?! 549 00:22:14,110 --> 00:22:17,280 Principal's pretty shaken up, but he'll be okay. 550 00:22:17,280 --> 00:22:19,110 You have any idea - where the kids are? - No. 551 00:22:19,110 --> 00:22:21,110 But he did confirm that Hannah arranged for her sister 552 00:22:21,110 --> 00:22:22,590 Jen Wilson to pull the kids out of school this morning. 553 00:22:22,590 --> 00:22:24,120 It's got to be part of Hannah's 554 00:22:24,120 --> 00:22:25,730 exit plan to get away from Paul. 555 00:22:25,730 --> 00:22:28,120 But we have to assume that Paul has the same information now. 556 00:22:28,120 --> 00:22:30,300 Yeah, I tried to call Jen and warn her, she didn't answer. 557 00:22:30,300 --> 00:22:32,260 We have to get to them before Paul does. 558 00:22:33,300 --> 00:22:35,910 Hannah's sister Jen isn't local. 559 00:22:35,910 --> 00:22:37,780 She lives in Missouri, flew into L.A. last night. 560 00:22:37,780 --> 00:22:40,350 Now, she's booked to fly back tomorrow along 561 00:22:40,350 --> 00:22:42,090 - with Hannah and the two kids. My guess is, 562 00:22:42,090 --> 00:22:43,830 Jen doesn't know that Hannah's dead. 563 00:22:43,830 --> 00:22:45,440 Yeah, which means that if Paul has Hannah's phone, 564 00:22:45,440 --> 00:22:47,490 he can text Hannah pretending to be Jen, 565 00:22:47,490 --> 00:22:49,620 figure out where they are. 566 00:22:49,620 --> 00:22:52,010 Hannah's laptop was in her packed suitcase. 567 00:22:52,010 --> 00:22:53,840 There was nothing in any email or text 568 00:22:53,840 --> 00:22:55,100 about how she planned to escape, 569 00:22:55,100 --> 00:22:57,150 but then I discovered this. 570 00:22:57,150 --> 00:22:58,670 What are we looking at? 571 00:22:58,670 --> 00:23:00,240 GPS tracking tags. 572 00:23:00,240 --> 00:23:02,200 See, Hannah put one on her keys, 573 00:23:02,200 --> 00:23:04,550 another one on her bike, but these two dots 574 00:23:04,550 --> 00:23:06,980 are pinging at Starlight Suites downtown. 575 00:23:06,990 --> 00:23:08,330 That's got to be the kids Gabby and Adam. 576 00:23:08,330 --> 00:23:09,550 Hannah must've tagged their backpacks 577 00:23:09,550 --> 00:23:10,600 - or something. - All right, let's move. 578 00:23:10,600 --> 00:23:12,780 We'll call the hotel on the way. 579 00:23:21,310 --> 00:23:22,650 โ™ช Too much, too soon... 580 00:23:22,650 --> 00:23:25,090 You guys have fun in the pool? 581 00:23:25,090 --> 00:23:26,790 Good. 582 00:23:26,790 --> 00:23:30,360 We're gonna get you dried off. 583 00:23:30,360 --> 00:23:31,920 Then... 584 00:23:31,920 --> 00:23:34,360 we'll get down to the room 585 00:23:34,360 --> 00:23:35,450 and wait for your mom. 586 00:23:35,450 --> 00:23:36,710 She'll be here any minute. 587 00:23:36,710 --> 00:23:37,930 We'll order room service 588 00:23:37,930 --> 00:23:39,150 and have a sleepover. 589 00:23:39,150 --> 00:23:41,110 - Sound like fun? - Yeah! 590 00:23:41,110 --> 00:23:42,460 And tomorrow... 591 00:23:42,460 --> 00:23:44,240 we're gonna get on a big plane 592 00:23:44,240 --> 00:23:46,980 and fly all the way to St. Louis where Grandma Susie 593 00:23:46,980 --> 00:23:48,850 and Grandpa Ted are waiting for us. 594 00:23:48,850 --> 00:23:51,290 Is Dad coming, too? 595 00:23:51,290 --> 00:23:54,420 No, your dad's gonna stay in L.A. 596 00:23:54,420 --> 00:23:56,170 Why is he here, then? 597 00:24:01,560 --> 00:24:04,000 Hey, you guys want to play a game? 598 00:24:04,000 --> 00:24:06,170 Your dad's "it," and we need to hide. 599 00:24:06,180 --> 00:24:08,050 And we've got to do it really quiet and sneaky 600 00:24:08,050 --> 00:24:09,610 so he doesn't find us, okay? 601 00:24:09,610 --> 00:24:11,090 This way. 602 00:24:13,920 --> 00:24:16,010 Oh, my God, he has a gun! 603 00:24:21,930 --> 00:24:23,450 Let's go. 604 00:24:24,460 --> 00:24:26,630 Go, go, go, go, go. 605 00:24:26,630 --> 00:24:28,850 It's okay. 606 00:24:33,510 --> 00:24:35,200 What do we got? 607 00:24:35,200 --> 00:24:37,070 Guests just reported a man with a gun by the pool. 608 00:24:37,080 --> 00:24:38,380 - Which way? - Rooftop. 609 00:24:38,380 --> 00:24:39,950 Take the east stairwell or the main elevator. 610 00:24:39,950 --> 00:24:41,120 - You get people out of here. - Yes, sir. 611 00:24:41,120 --> 00:24:42,600 Deacon, Gamble, Miko, take the stairs. 612 00:24:42,600 --> 00:24:44,210 Tan and Powell, you're with me. 613 00:24:48,610 --> 00:24:50,040 Faster, guys. 614 00:24:50,050 --> 00:24:51,480 We want to win, right? 615 00:24:52,530 --> 00:24:53,660 Give me my kids! 616 00:24:53,660 --> 00:24:55,220 30-David. 617 00:24:55,220 --> 00:24:56,830 Suspect is in the east stairwell. 618 00:24:56,830 --> 00:24:58,570 - Somewhere above us. - Copy. We're on the roof, 619 00:24:58,580 --> 00:24:59,660 headed for the stairs. 620 00:24:59,660 --> 00:25:00,660 Deacon, you push him up. 621 00:25:00,660 --> 00:25:01,880 We'll cut him off from above. 622 00:25:01,880 --> 00:25:03,360 Roger. 623 00:25:06,320 --> 00:25:08,020 Come on, come on. 624 00:25:20,290 --> 00:25:22,470 They're my kids, you bitch! 625 00:25:27,520 --> 00:25:29,560 Hide in here. 626 00:25:29,560 --> 00:25:30,780 Be super quiet. 627 00:25:32,520 --> 00:25:33,740 I don't want to play anymore. 628 00:25:33,740 --> 00:25:35,090 Oh, I know, it's okay. 629 00:25:35,090 --> 00:25:36,390 I just need you to get under. 630 00:25:36,400 --> 00:25:38,010 Can you do that for me? 631 00:25:47,320 --> 00:25:48,970 Where are the kids? 632 00:25:50,020 --> 00:25:51,320 Where's Hannah? 633 00:25:52,800 --> 00:25:55,020 Where's my sister, Paul? 634 00:25:56,770 --> 00:25:59,070 Oh, God, please tell me she's okay. 635 00:26:05,990 --> 00:26:08,120 No. 636 00:26:09,170 --> 00:26:11,650 Hey, hey, it's okay. 637 00:26:11,650 --> 00:26:13,080 It's okay, Dad's here. 638 00:26:13,080 --> 00:26:15,170 Come on out now, come on. 639 00:26:15,170 --> 00:26:16,700 You can come on out now, come on. 640 00:26:22,790 --> 00:26:24,840 They're on this level, come on. 641 00:26:28,360 --> 00:26:30,410 Deacon, ninth floor, north end of the hall. 642 00:26:31,410 --> 00:26:33,190 Right behind you. 643 00:26:34,720 --> 00:26:36,280 LAPD! Drop the weapon! 644 00:26:36,280 --> 00:26:37,410 Let her go! 645 00:26:37,410 --> 00:26:39,550 I need you to put that gun down, Paul! 646 00:26:43,860 --> 00:26:44,810 Suspect's at the elevator 647 00:26:44,810 --> 00:26:45,990 with three hostages. 648 00:26:45,990 --> 00:26:47,030 They're not hostages! 649 00:26:47,030 --> 00:26:48,770 They're my children! 650 00:26:50,860 --> 00:26:52,510 Moving. 651 00:26:52,520 --> 00:26:53,820 Back up! 652 00:26:53,820 --> 00:26:55,040 Get out of here! 653 00:26:55,040 --> 00:26:57,390 You know we can't do that. 654 00:26:59,920 --> 00:27:03,530 Hey, Paul, how about you let Jen and the kids go? 655 00:27:03,530 --> 00:27:04,660 You know I can't do that. 656 00:27:04,660 --> 00:27:06,480 You're not getting out of here, man. 657 00:27:06,490 --> 00:27:07,790 We'll see. 658 00:27:15,190 --> 00:27:16,800 Tan and Miko! 659 00:27:16,800 --> 00:27:19,280 - They're headed down. - Roger. 660 00:27:20,630 --> 00:27:22,070 Come here, I got you, I got you. 661 00:27:22,070 --> 00:27:23,410 You're okay, let's go. 662 00:27:23,420 --> 00:27:24,590 Everything's gonna be okay. 663 00:27:24,590 --> 00:27:25,680 We just need to get out of here, 664 00:27:25,680 --> 00:27:27,550 and we're gonna be okay, all right? 665 00:27:33,910 --> 00:27:36,250 Come on, come on, come on. 666 00:27:36,250 --> 00:27:38,730 Come here, come here, come here. 667 00:27:38,740 --> 00:27:40,700 LAPD! Let them go! 668 00:27:45,870 --> 00:27:48,400 Paul spotted us on the ground floor. He's headed back up. 669 00:27:48,400 --> 00:27:50,350 There's no telling on which floor he'll stop. 670 00:27:50,360 --> 00:27:53,010 We got to cover all exits. Tan? 671 00:27:53,010 --> 00:27:54,660 You guys stay put, cover the ground floor. 672 00:27:54,660 --> 00:27:56,060 Roger that. 673 00:27:56,060 --> 00:27:57,320 I want Mom! 674 00:27:57,320 --> 00:27:59,540 She's not here, but I am. 675 00:27:59,540 --> 00:28:01,320 - No, I want Mom! - Damn it! 676 00:28:02,540 --> 00:28:04,280 I just need to think! 677 00:28:09,200 --> 00:28:10,900 Hold. 678 00:28:10,900 --> 00:28:13,160 He pulled the emergency stop. 679 00:28:13,160 --> 00:28:14,420 He couldn't have got too far up. 680 00:28:14,420 --> 00:28:15,820 Fourth floor. Fifth max. 681 00:28:15,820 --> 00:28:16,950 All right, Deacon, Gamble, get to that elevator, 682 00:28:16,950 --> 00:28:18,030 keep him talking. 683 00:28:18,040 --> 00:28:19,820 Powell, you're with me. 684 00:28:41,840 --> 00:28:43,670 All right, I'll stop the alarm. 685 00:28:43,670 --> 00:28:45,540 Then you get him talking. 686 00:29:03,560 --> 00:29:05,000 Go ahead. 687 00:29:10,090 --> 00:29:11,520 Paul, my name is Officer Gamble. 688 00:29:11,520 --> 00:29:12,740 I'm with the LAPD. 689 00:29:12,740 --> 00:29:13,960 I was hoping we could talk. 690 00:29:13,960 --> 00:29:15,140 No, I don't want to talk to you. 691 00:29:15,140 --> 00:29:17,270 Maintenance cut the elevator's power flex. 692 00:29:17,270 --> 00:29:18,570 The car's not going anywhere. 693 00:29:18,570 --> 00:29:20,180 Paul, you can't stay in there forever. 694 00:29:20,180 --> 00:29:23,450 So why don't we figure out a solution together? 695 00:29:23,450 --> 00:29:24,490 There's no fixing this! 696 00:29:24,490 --> 00:29:26,020 It's too late! 697 00:29:27,710 --> 00:29:28,670 Hondo, 698 00:29:28,670 --> 00:29:30,070 Powell, what's your status? 699 00:29:32,500 --> 00:29:33,850 Hondo's harnessing up right now. 700 00:29:33,850 --> 00:29:35,030 Just need a couple more minutes. 701 00:29:36,110 --> 00:29:37,810 I don't think we've got that much time. 702 00:29:37,810 --> 00:29:39,420 We're moving as fast as we can. 703 00:29:44,040 --> 00:29:45,780 Paul, you love your kids. 704 00:29:47,080 --> 00:29:50,300 It's obvious. It's clear you'd do anything for them. 705 00:29:51,350 --> 00:29:52,690 Yeah. 706 00:29:52,700 --> 00:29:53,920 My dad was the same. 707 00:29:55,530 --> 00:29:57,960 There was nothing he wouldn't do for me and my brothers. 708 00:29:59,180 --> 00:30:00,570 Some days he'd pick us up 709 00:30:00,570 --> 00:30:02,840 in the middle of the day from school and 710 00:30:02,840 --> 00:30:04,880 tell the teachers we were going to a family funeral, 711 00:30:04,880 --> 00:30:06,620 then take us to Disneyland. 712 00:30:06,620 --> 00:30:08,970 Sounds like a great dad. 713 00:30:09,970 --> 00:30:11,190 He was. 714 00:30:12,850 --> 00:30:14,760 Till he did something stupid. 715 00:30:14,760 --> 00:30:16,940 Made a mistake. A big one. 716 00:30:21,730 --> 00:30:23,950 What happened? 717 00:30:25,470 --> 00:30:27,300 He killed someone. 718 00:30:33,650 --> 00:30:35,610 Where is he now? 719 00:30:35,610 --> 00:30:37,610 He's in prison. 720 00:30:37,610 --> 00:30:39,310 What he did was wrong. 721 00:30:40,140 --> 00:30:42,090 He knows it. He's paying for it. 722 00:30:43,750 --> 00:30:45,400 You still talk to him? 723 00:30:49,140 --> 00:30:50,450 Uh... 724 00:30:51,670 --> 00:30:54,980 That's why I can't go to jail. I can't live without my kids. 725 00:31:01,500 --> 00:31:03,590 And they can't live without me. 726 00:31:18,300 --> 00:31:19,610 20-David. Almost there. 727 00:31:34,670 --> 00:31:36,370 You got to keep him talking, just a few more seconds. 728 00:31:37,670 --> 00:31:39,190 Paul, your kids are innocent. 729 00:31:40,280 --> 00:31:42,240 Don't do anything you'll regret. 730 00:31:42,240 --> 00:31:44,150 Stop trying to stall me. 731 00:31:44,150 --> 00:31:46,460 I'm not. I promise. 732 00:31:46,460 --> 00:31:47,980 Hannah promised, too. 733 00:31:47,980 --> 00:31:49,940 To never leave me. But she lied! 734 00:31:49,940 --> 00:31:51,680 Why are all women 735 00:31:51,680 --> 00:31:53,340 such lying bitches? 736 00:31:54,690 --> 00:31:56,730 Hannah lied to you. 737 00:31:56,730 --> 00:31:58,470 It hurts when the people we love lie to us. 738 00:31:58,470 --> 00:32:01,260 It feels like a betrayal. I get it. 739 00:32:01,260 --> 00:32:02,260 Good. 740 00:32:02,260 --> 00:32:04,870 I never meant to hurt her. 741 00:32:06,830 --> 00:32:09,180 I didn't want this to happen. 742 00:32:09,180 --> 00:32:10,620 I believe you. 743 00:32:19,800 --> 00:32:21,580 It's over. It's over, Paul. 744 00:32:21,580 --> 00:32:23,190 Give me your hands. 745 00:32:23,190 --> 00:32:24,540 20-David. 746 00:32:24,540 --> 00:32:27,200 Suspect in custody. Get these doors open. 747 00:32:27,200 --> 00:32:29,200 Hey, guys, it's okay. 748 00:32:29,200 --> 00:32:31,330 It's okay. We're gonna get you back to your aunt. 749 00:32:31,330 --> 00:32:32,550 You're all right. 750 00:32:35,160 --> 00:32:36,990 Hey, it's okay. Come with me, come on. 751 00:32:36,990 --> 00:32:38,510 There you go. I got you, come on. 752 00:32:38,510 --> 00:32:39,950 You're safe. 753 00:32:43,260 --> 00:32:46,090 Get up. Come with me. 754 00:32:57,750 --> 00:32:59,060 Um... 755 00:33:08,850 --> 00:33:10,200 Those poor kids. 756 00:33:11,500 --> 00:33:12,980 It's gonna be a long road for all of 'em. 757 00:33:12,980 --> 00:33:14,810 Yeah. 758 00:33:22,690 --> 00:33:24,560 Miko got you cleaning gear again? 759 00:33:24,560 --> 00:33:25,990 I offered. 760 00:33:26,000 --> 00:33:27,650 He had a couple phone calls to make. 761 00:33:27,650 --> 00:33:28,950 Some girlfriend problems. 762 00:33:30,260 --> 00:33:31,780 Plus I needed the distraction. 763 00:33:31,780 --> 00:33:33,610 Everything okay? 764 00:33:33,610 --> 00:33:35,920 Still in my head about what went down today. 765 00:33:35,920 --> 00:33:40,270 I've never done a crisis negotiation with kids involved. 766 00:33:40,270 --> 00:33:42,400 If something would've happened... Yeah, but it didn't. 767 00:33:42,400 --> 00:33:44,010 That's thanks to you. 768 00:33:45,320 --> 00:33:47,100 The situation you were in today was not easy. 769 00:33:47,100 --> 00:33:49,370 And yet you were able to connect with him. 770 00:33:49,370 --> 00:33:51,980 You made him feel like... 771 00:33:51,980 --> 00:33:53,980 he wasn't alone. 772 00:33:53,980 --> 00:33:55,200 And the moment he felt that, 773 00:33:55,200 --> 00:33:57,110 he lowered his weapon. 774 00:33:57,110 --> 00:33:59,510 I got to admit, I was a little surprised 775 00:33:59,510 --> 00:34:01,460 that you chose to open up about your father like that. 776 00:34:01,470 --> 00:34:04,030 I was surprised, too. 777 00:34:04,030 --> 00:34:06,950 It's funny, I've been angry at him for so long. 778 00:34:06,950 --> 00:34:10,650 It was nice to remember the happier memories. 779 00:34:10,650 --> 00:34:14,480 Made me feel closer to him than I have in a while. 780 00:34:14,480 --> 00:34:15,830 That right there? 781 00:34:15,830 --> 00:34:17,920 That's the gift of real empathy. 782 00:34:17,920 --> 00:34:19,740 When you can see the humanity in someone else, 783 00:34:19,740 --> 00:34:22,050 it-it opens up a part of your own. 784 00:34:23,310 --> 00:34:25,620 Yeah. I think you're right. 785 00:34:25,620 --> 00:34:27,710 Nice work. 786 00:34:28,710 --> 00:34:30,970 - Hey, Deac? - Yeah. 787 00:34:30,970 --> 00:34:33,500 Sorry about pressing you earlier today 788 00:34:33,500 --> 00:34:35,060 about your personal beliefs. 789 00:34:35,060 --> 00:34:38,150 I know better than to bring politics into the workplace. 790 00:34:38,150 --> 00:34:39,630 Don't sweat it. 791 00:34:39,630 --> 00:34:42,810 I never want to alienate a teammate. 792 00:34:44,030 --> 00:34:46,510 You know, she was before your time, but... 793 00:34:46,510 --> 00:34:49,160 there was an officer on 20-Squad named Chris Alonso. 794 00:34:49,170 --> 00:34:51,690 - Yeah, she's a legend. - Yeah. 795 00:34:51,690 --> 00:34:53,130 Well, she was also one of the best SWAT officers 796 00:34:53,130 --> 00:34:54,170 I've ever worked with. 797 00:34:54,170 --> 00:34:56,170 But Chris and I, 798 00:34:56,170 --> 00:34:59,650 we were miles apart on any issue you could think of. 799 00:34:59,650 --> 00:35:01,660 But that didn't matter. 800 00:35:01,660 --> 00:35:03,480 We always kicked ass together in the field. 801 00:35:03,480 --> 00:35:05,010 And now... 802 00:35:06,310 --> 00:35:08,710 ...I'm looking forward to kicking more ass with you. 803 00:35:09,930 --> 00:35:11,010 Hell yeah. 804 00:35:23,240 --> 00:35:24,550 Damn. 805 00:35:24,550 --> 00:35:26,200 You got a side hustle I don't know about, Powell? 806 00:35:27,420 --> 00:35:29,550 Thomas's band needed money 807 00:35:29,550 --> 00:35:31,290 to get to Portland. 808 00:35:31,290 --> 00:35:32,990 His parents think that I'm trying 809 00:35:32,990 --> 00:35:34,640 to encourage him to quit college. 810 00:35:34,650 --> 00:35:36,300 They gave me the cash back. 811 00:35:36,300 --> 00:35:38,390 But you're thinking about giving the money back to him anyway. 812 00:35:38,390 --> 00:35:40,220 I want to support his dreams. 813 00:35:40,220 --> 00:35:42,090 And I don't understand 814 00:35:42,090 --> 00:35:43,830 why they don't either. 815 00:35:43,830 --> 00:35:46,000 He's a great kid. 816 00:35:46,000 --> 00:35:48,220 This is a huge opportunity, and I... 817 00:35:48,220 --> 00:35:50,880 I don't want him to miss out. 818 00:35:55,580 --> 00:35:59,230 Powell, I know how relieved you were to learn that Thomas 819 00:35:59,240 --> 00:36:00,720 has been taken care of all these years. 820 00:36:01,800 --> 00:36:03,760 That he was brought up well, 821 00:36:03,760 --> 00:36:05,850 he made it to college. 822 00:36:06,900 --> 00:36:08,810 But I get it, he's your blood. 823 00:36:08,810 --> 00:36:10,160 He's your kid. 824 00:36:11,680 --> 00:36:13,030 You're just gonna have to trust 825 00:36:13,030 --> 00:36:15,470 that they know what's best for him. 826 00:36:15,470 --> 00:36:17,470 They raised him. 827 00:36:17,470 --> 00:36:20,040 He calls them Mom and Dad. 828 00:36:20,040 --> 00:36:22,040 They're his parents. 829 00:36:23,300 --> 00:36:25,260 I'm not trying to be his parents. 830 00:36:27,570 --> 00:36:30,050 I'm just trying to be his friend. 831 00:36:33,400 --> 00:36:35,490 So where does that leave me? 832 00:36:37,320 --> 00:36:38,930 A really tough spot. 833 00:36:40,760 --> 00:36:42,800 If you want a lasting relationship with Thomas, 834 00:36:42,800 --> 00:36:44,280 it's gonna take time. 835 00:36:44,280 --> 00:36:46,850 And you're not only gonna have to earn his trust... 836 00:36:47,980 --> 00:36:49,770 ...but his family's trust, too. 837 00:37:04,080 --> 00:37:05,560 I hear you. 838 00:37:05,560 --> 00:37:07,740 Hey. You ready to go? 839 00:37:07,740 --> 00:37:09,300 I can drop you off at Amber's if you want. 840 00:37:09,310 --> 00:37:12,050 Nah. We broke up. 841 00:37:12,050 --> 00:37:13,700 I decided y'all might be right. 842 00:37:13,700 --> 00:37:16,400 Figured I'll get someone less dramatic. 843 00:37:16,400 --> 00:37:18,100 Think I'm gonna take Powell up on her offer 844 00:37:18,100 --> 00:37:19,970 and see if she'll introduce me to her new neighbor. 845 00:37:19,970 --> 00:37:21,670 That might be the smartest thing you've said. 846 00:37:22,970 --> 00:37:24,890 Oh, excuse me, do you know where I can find 847 00:37:24,890 --> 00:37:26,320 Sergeant David Kay? 848 00:37:26,320 --> 00:37:27,800 - Deacon. - Yeah. 849 00:37:27,800 --> 00:37:29,590 He should be on - his way out right now. - Thanks. 850 00:37:29,590 --> 00:37:30,800 And you are? 851 00:37:30,810 --> 00:37:32,890 His sister-in-law Nicole. 852 00:37:32,890 --> 00:37:35,030 - You're Annie's sister? - Yeah. 853 00:37:35,030 --> 00:37:36,380 I'm Miguel. 854 00:37:36,380 --> 00:37:38,680 You're staying with Annie and Deacon, right? 855 00:37:38,680 --> 00:37:40,680 Yeah, I'm their nanny, at least for now. 856 00:37:40,680 --> 00:37:43,820 But I got to say, Costa Rica is calling my name. 857 00:37:43,820 --> 00:37:44,950 Oh, I've never been. 858 00:37:44,950 --> 00:37:46,120 Okay, lounging on the beach every day, 859 00:37:46,120 --> 00:37:49,130 parties every night, it's a dream. 860 00:37:49,130 --> 00:37:50,740 All right, you sold me. When are we going? 861 00:37:51,610 --> 00:37:53,220 Nicole, what are you doing here? Where are the kids? 862 00:37:53,220 --> 00:37:54,700 Oh, Annie went to go pick them up. 863 00:37:54,700 --> 00:37:56,700 I wanted to get some sun while the oven was preheating, 864 00:37:56,700 --> 00:37:59,010 and I was in the backyard for like five minutes. 865 00:37:59,010 --> 00:38:00,530 When I got back to the house, it was locked with my phone 866 00:38:00,530 --> 00:38:01,880 inside of it. 867 00:38:01,880 --> 00:38:03,320 So, how did...? Never mind. 868 00:38:03,320 --> 00:38:04,930 Is the oven still on? 869 00:38:05,840 --> 00:38:07,410 Let's go. 870 00:38:09,890 --> 00:38:12,150 Oh, uh, thanks for your help, by the way. 871 00:38:12,150 --> 00:38:14,850 Sure thing. See you around. 872 00:38:14,850 --> 00:38:16,240 Yeah. 873 00:38:18,110 --> 00:38:19,810 I forget they call you Deacon. 874 00:38:39,180 --> 00:38:40,700 Thomas. 875 00:38:40,700 --> 00:38:42,530 You okay? 876 00:38:42,530 --> 00:38:43,920 Look, I'm sorry to just show up, Zoe, 877 00:38:43,920 --> 00:38:45,750 I just-- I-I didn't know where else to go. 878 00:38:45,750 --> 00:38:47,050 What's going on? 879 00:38:47,060 --> 00:38:49,580 Well, my parents and I got into a huge fight. 880 00:38:49,580 --> 00:38:51,750 They don't want me to go on tour 881 00:38:51,760 --> 00:38:53,020 and think I'm throwing away my education. 882 00:38:53,020 --> 00:38:55,930 Which I'm not. Like, they just... 883 00:38:55,930 --> 00:38:57,930 ...don't get how big a deal this is. 884 00:38:57,940 --> 00:39:01,200 You know, they don't understand it the way you do. 885 00:39:01,200 --> 00:39:02,810 That sounds really rough. 886 00:39:02,810 --> 00:39:04,900 Look, I just need a place to stay until the tour starts up 887 00:39:04,900 --> 00:39:06,940 in a couple weeks, so is it cool if I just crash here? 888 00:39:06,940 --> 00:39:08,640 Uh... 889 00:39:11,250 --> 00:39:13,910 I'm sorry, Thomas, you can't stay here. 890 00:39:13,910 --> 00:39:16,480 I think you need to go home to your parents. 891 00:39:17,910 --> 00:39:21,000 Why? 892 00:39:21,000 --> 00:39:23,790 Out of everybody, I thought you would understand. 893 00:39:23,790 --> 00:39:25,750 Your parents came to HQ and they told me that you were... 894 00:39:25,750 --> 00:39:27,620 Hold on, what? 895 00:39:28,880 --> 00:39:31,360 So all three of you were conspiring behind my back? 896 00:39:31,360 --> 00:39:32,970 And making decisions about my life 897 00:39:32,970 --> 00:39:34,140 without me? 898 00:39:34,150 --> 00:39:35,410 No, that's not what this is. 899 00:39:35,410 --> 00:39:36,450 No one is conspiring about anything... 900 00:39:36,450 --> 00:39:38,450 I'm 19 years old, Zoe, okay? 901 00:39:38,450 --> 00:39:40,500 I don't have to listen to what any of you have to say. 902 00:39:40,500 --> 00:39:41,890 I can go if I want to. 903 00:39:41,890 --> 00:39:44,330 You're right. You don't have to listen to me. 904 00:39:44,330 --> 00:39:46,460 You don't have to listen to them. 905 00:39:46,460 --> 00:39:47,810 But they love you 906 00:39:47,810 --> 00:39:50,470 and they only want what's best for you, and... 907 00:39:50,470 --> 00:39:52,510 I think it's worth hearing them out. 908 00:39:55,340 --> 00:39:57,990 You know the irony in all this? 909 00:39:58,000 --> 00:40:01,480 That song "From Scratch"? The one that you love so much? 910 00:40:01,480 --> 00:40:03,170 I wrote that song about you. 911 00:40:03,170 --> 00:40:04,780 About how great it's been to get to know you 912 00:40:04,790 --> 00:40:06,220 after all these years. 913 00:40:07,530 --> 00:40:09,530 Guess I was wrong about that. 914 00:40:15,880 --> 00:40:21,840 Captioning sponsored by CBS 915 00:40:21,850 --> 00:40:23,890 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 65613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.