Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,650 --> 00:00:04,040
Previously on SWAT...So, Gamble, one week on the job
2
00:00:04,040 --> 00:00:05,470
and you already
need a new vest.
3
00:00:05,480 --> 00:00:07,040
Welcome to the LAPD.
4
00:00:07,040 --> 00:00:09,570
My dad killed a cop. Doesn't
matter that it was a decade ago.
5
00:00:09,570 --> 00:00:11,130
I'm gonna prove
I belong here.
6
00:00:11,130 --> 00:00:13,260
Show Hicks you made the right
call by bringing me back.
7
00:00:13,270 --> 00:00:14,570
You forget my sister
was coming today?
8
00:00:14,570 --> 00:00:16,400
And how long is Nicole
staying this time?
9
00:00:16,400 --> 00:00:17,700
She and her boyfriend
are fighting,
10
00:00:17,700 --> 00:00:18,920
and she just needs
some space to clear her head.
11
00:00:18,920 --> 00:00:20,050
They broke up.
12
00:00:20,060 --> 00:00:21,580
And she's gonna need
more than a weekend.
13
00:00:21,580 --> 00:00:23,930
A lot more. I mean, she's
really great with the kids,
14
00:00:23,930 --> 00:00:25,100
and she's got plenty of time
on her hands, so...
15
00:00:25,100 --> 00:00:26,630
Yeah, no, it's just...
16
00:00:26,630 --> 00:00:28,370
I never thought I'd be happy
17
00:00:28,370 --> 00:00:30,370
to see more of your sister.
18
00:00:30,370 --> 00:00:32,410
Sorry, just texting with Thomas.
19
00:00:32,420 --> 00:00:33,940
- As in your son?
- I reached out
20
00:00:33,940 --> 00:00:35,110
after you got his info.
21
00:00:35,110 --> 00:00:36,770
We've been emailing, and now
22
00:00:36,770 --> 00:00:37,940
we're making plans.
23
00:00:37,940 --> 00:00:38,940
I'm Zoe.
24
00:00:38,940 --> 00:00:40,200
Thomas.
25
00:00:40,210 --> 00:00:42,510
I saw some videos
of your band playing.
26
00:00:42,510 --> 00:00:44,820
I think it's so cool
that you play guitar.
27
00:00:44,820 --> 00:00:46,780
Are you kidding?
Don't you, like, defuse bombs
28
00:00:46,780 --> 00:00:48,260
for a living?
29
00:00:48,260 --> 00:00:50,000
I'd love to tell you about it.
30
00:00:53,350 --> 00:00:55,310
My last patient's at 4:30,
so I can
31
00:00:55,310 --> 00:00:56,960
pick up Julia from ballet.
32
00:00:56,960 --> 00:00:58,740
Do you want me to grab
something for dinner?
33
00:00:58,750 --> 00:01:00,620
WOMAN [over phone]:
We should have enough
leftover pasta.
34
00:01:00,620 --> 00:01:02,620
I can whip up a salad
to go with.
35
00:01:02,620 --> 00:01:04,580
All right,
just getting to clinic.
36
00:01:04,580 --> 00:01:06,320
See you tonight. Love you.
37
00:01:15,110 --> 00:01:17,150
Morning, Randy. How's it going?
38
00:01:17,160 --> 00:01:18,760
Well, quiet so far.
39
00:01:18,770 --> 00:01:20,290
But it is Wednesday,
which means...
40
00:01:20,290 --> 00:01:22,030
Prayer vigil.
41
00:01:23,340 --> 00:01:24,470
Let's hope the protesters
stay on their side
42
00:01:24,470 --> 00:01:26,160
of the street this week.
43
00:01:26,160 --> 00:01:27,990
- Dr. Scott?
- Yes, can I help you?
44
00:01:42,530 --> 00:01:43,620
Thanks for having me over.
45
00:01:43,620 --> 00:01:44,790
I know you're busy
with work and all.
46
00:01:44,790 --> 00:01:46,180
Oh, stop it.
47
00:01:46,180 --> 00:01:47,450
I'm never too busy.
48
00:01:47,450 --> 00:01:49,670
Plus I wanted you
here in person.
49
00:01:50,760 --> 00:01:52,020
I listened to your demos
last night.
50
00:01:52,020 --> 00:01:53,190
You did?
What'd you think?
51
00:01:53,190 --> 00:01:55,500
That you definitely
52
00:01:55,500 --> 00:01:57,500
didn't get your musical talent
from me.
53
00:01:57,500 --> 00:01:58,890
I loved them all.
54
00:01:58,890 --> 00:02:02,030
The one, "From Scratch,"
that's my favorite so far.
55
00:02:02,030 --> 00:02:05,290
Thanks. Yeah, the band's
been putting in so much work.
56
00:02:05,290 --> 00:02:07,420
Rehearsing, like,
four times a week,
57
00:02:07,420 --> 00:02:10,690
but I think it's finally
paying off.
58
00:02:10,690 --> 00:02:12,340
- Oh, yeah?
- One of our videos
59
00:02:12,340 --> 00:02:13,520
somehow went viral
60
00:02:13,520 --> 00:02:14,990
and it caught
the attention
61
00:02:15,000 --> 00:02:16,520
of Lincoln Gate's manager.
62
00:02:17,560 --> 00:02:18,820
I don't know who that is.
63
00:02:18,830 --> 00:02:20,520
Probably means he's super cool.
64
00:02:20,520 --> 00:02:22,220
It's not a he. Come on.
65
00:02:22,220 --> 00:02:24,180
Lincoln Gate's
an indie rock band.
66
00:02:24,180 --> 00:02:25,740
Their manager asked us
67
00:02:25,750 --> 00:02:28,050
to open for the northwest leg
of their tour.
68
00:02:28,050 --> 00:02:30,050
- That's amazing.
- I know.
69
00:02:30,050 --> 00:02:32,010
I mean, it's nothing fancy,
a van and cheap motel
70
00:02:32,010 --> 00:02:34,540
kind of thing, but... Wh-When would it start?
71
00:02:34,540 --> 00:02:37,240
Well, we'd have to meet up with
them in Portland in two weeks.
72
00:02:38,760 --> 00:02:40,720
What about school? Doesn't that
conflict with finals?
73
00:02:40,720 --> 00:02:42,020
Yeah,
that's the problem.
74
00:02:42,020 --> 00:02:44,330
We'd be gone the last month
of the semester.
75
00:02:44,330 --> 00:02:46,290
I mean, the rest of the band
is gonna defer.
76
00:02:46,290 --> 00:02:47,720
I could, too, but...
77
00:02:47,720 --> 00:02:49,380
we still need to raise $2,500
78
00:02:49,380 --> 00:02:50,990
just to get us
all up to Portland.
79
00:02:52,080 --> 00:02:53,210
Hmm.
80
00:02:54,780 --> 00:02:56,730
Would $500 get you started?
81
00:02:56,730 --> 00:02:57,740
For real?
82
00:02:58,780 --> 00:03:00,300
Yeah.
83
00:03:01,610 --> 00:03:03,700
This is your dream, Thomas.
84
00:03:03,700 --> 00:03:07,310
I am just honored
to play a very small part
85
00:03:07,310 --> 00:03:09,180
in helping it come true.
86
00:03:09,180 --> 00:03:11,050
What's your Venmo?
87
00:03:17,800 --> 00:03:19,410
Thanks for the ride today.
88
00:03:19,410 --> 00:03:20,890
- Owe you one.
- No sweat.
89
00:03:20,890 --> 00:03:23,110
Oh, Miko's got you as
his personal driver now?
90
00:03:23,110 --> 00:03:24,800
No, it was just for today.
91
00:03:24,800 --> 00:03:26,070
Amber needed
to borrow my car.
92
00:03:26,070 --> 00:03:27,370
Who's Amber?
93
00:03:27,370 --> 00:03:28,590
Miko's new girlfriend.
94
00:03:28,590 --> 00:03:29,770
What happened to Shannon?
95
00:03:29,770 --> 00:03:30,980
Shannon was three weeks ago.
96
00:03:30,980 --> 00:03:32,770
She had to check back
into rehab.
97
00:03:32,770 --> 00:03:34,250
Try to keep up, Gamble.
98
00:03:34,250 --> 00:03:36,770
So, this Amber
doesn't have a car?
99
00:03:36,770 --> 00:03:38,340
It got impounded.
100
00:03:38,340 --> 00:03:39,650
Parking tickets
catch up with her?
101
00:03:40,780 --> 00:03:43,300
You know, I keep telling her
to pay for the damn things,
102
00:03:43,300 --> 00:03:44,910
but now she can't pay for them
103
00:03:44,910 --> 00:03:46,390
'cause she can't drive Uber
without a car.
104
00:03:46,390 --> 00:03:47,830
So she had to borrow
my car to get
105
00:03:47,830 --> 00:03:49,570
to her audition
- this afternoon.
- Okay.
106
00:03:49,570 --> 00:03:52,310
I-I know I've only been here
for two months, but...
107
00:03:52,310 --> 00:03:54,010
seems like Miko got a type.
108
00:03:54,010 --> 00:03:55,830
What you talking about?
109
00:03:55,840 --> 00:03:57,310
She's the first actress
I've ever dated.
110
00:03:57,320 --> 00:03:58,490
I mean, you
are clearly
111
00:03:58,490 --> 00:04:01,060
attracted
to drama with a capital "D."
112
00:04:01,060 --> 00:04:02,970
What? No, I'm not.
113
00:04:02,970 --> 00:04:04,710
You keep telling
yourself that, Miko.
114
00:04:04,710 --> 00:04:06,370
There's got to be some
Freudian reason behind it.
115
00:04:06,370 --> 00:04:08,540
Nothing some therapy can't fix.
116
00:04:13,110 --> 00:04:14,590
Shooting at a women's clinic
in Highland Park.
117
00:04:21,730 --> 00:04:23,730
I drive by this place
most days.
118
00:04:23,730 --> 00:04:25,120
There's always
a handful of protesters
119
00:04:25,130 --> 00:04:26,390
outside on the sidewalk.
120
00:04:26,390 --> 00:04:27,690
They have a right to be there.
121
00:04:29,310 --> 00:04:31,130
Hey, thanks for coming down.
122
00:04:32,050 --> 00:04:34,700
Yeah, no problem.
So, what do you need SWAT for?
123
00:04:34,700 --> 00:04:37,010
You got an I.D.
- on the shooter already?
- No.
124
00:04:37,010 --> 00:04:38,400
The only witness
was a security guard.
125
00:04:38,400 --> 00:04:41,050
He's on his way to Cedars
with a GSW to the chest.
126
00:04:41,050 --> 00:04:43,100
And no witnesses
to the first shooting either.
127
00:04:43,100 --> 00:04:45,010
- There was another shooting?
- Yeah.
128
00:04:45,020 --> 00:04:46,230
A nurse was
shot and killed
129
00:04:46,230 --> 00:04:47,500
earlier this morning
130
00:04:47,500 --> 00:04:48,760
keying into a women's
clinic downtown.
131
00:04:48,760 --> 00:04:50,800
And you think the two
incidents are connected?
132
00:04:50,800 --> 00:04:52,240
Well, we got to
wait for ballistics
133
00:04:52,240 --> 00:04:54,850
to match up and make sure
it's the shooter, but...
134
00:04:54,850 --> 00:04:57,070
I've been on this job too long
to believe in coincidences.
135
00:04:57,070 --> 00:04:59,380
Abortion is
a hot-button issue.
136
00:04:59,380 --> 00:05:01,990
You think there's a shooter on
the loose targeting providers?
137
00:05:01,990 --> 00:05:03,510
That's why I called you guys in.
138
00:05:03,510 --> 00:05:04,690
How many clinics
139
00:05:04,690 --> 00:05:06,170
like this one are in L.A.?
140
00:05:06,170 --> 00:05:08,390
32, and we sent warnings
to each of them,
141
00:05:08,390 --> 00:05:09,430
but the thing is,
a lot of the doctors
142
00:05:09,430 --> 00:05:10,520
have admitting privileges
143
00:05:10,520 --> 00:05:11,780
at hospitals
144
00:05:11,780 --> 00:05:13,170
all across the city.
145
00:05:13,170 --> 00:05:14,570
If there is a spree shooter,
he's likely
146
00:05:14,570 --> 00:05:16,350
already moving on
to his next target.
147
00:05:16,350 --> 00:05:17,390
She's right.
148
00:05:17,400 --> 00:05:18,610
Now that he got
a taste for killing,
149
00:05:18,610 --> 00:05:19,610
he's not gonna stop.
150
00:05:19,620 --> 00:05:21,490
Not until someone stops him.
151
00:05:57,090 --> 00:05:58,960
We get any leads
on who this shooter could be?
152
00:05:58,960 --> 00:06:01,050
Not yet. Tan's with
Burrows at the hospital,
153
00:06:01,050 --> 00:06:03,140
talking to the security guard
who got shot.
154
00:06:03,140 --> 00:06:05,440
Deacon and Gamble are in with
the clinic director right now.
155
00:06:05,440 --> 00:06:07,580
Uh, we've been doing a deep
dive into the two victims.
156
00:06:07,580 --> 00:06:09,230
The nurse that was shot
at the clinic downtown
157
00:06:09,230 --> 00:06:10,450
is Mia Edwards.
158
00:06:10,450 --> 00:06:12,060
Only out of school a year.
159
00:06:12,060 --> 00:06:13,970
Second victim
was Dr. Jeremy Scott.
160
00:06:13,970 --> 00:06:15,150
Worked at the Well Woman Clinic
for eight years.
161
00:06:15,150 --> 00:06:17,150
Married, two young kids.
162
00:06:17,150 --> 00:06:18,460
We find anything
that connects the victims
163
00:06:18,460 --> 00:06:19,670
besides their line of work?
164
00:06:19,680 --> 00:06:21,020
We're working on it.
165
00:06:21,020 --> 00:06:22,890
Maybe the shooter
was picking randomly,
166
00:06:22,900 --> 00:06:24,770
anyone who worked
at one of these clinics.
167
00:06:24,770 --> 00:06:26,460
Makes for a lot
of possible targets.
168
00:06:26,460 --> 00:06:29,070
Well, we shouldn't assume
the killer's motive yet.
169
00:06:29,080 --> 00:06:30,340
It might not be
an antiabortion protester.
170
00:06:30,340 --> 00:06:31,470
It could be an ex-employee
171
00:06:31,470 --> 00:06:32,770
or a patient with
an axe to grind.
172
00:06:32,780 --> 00:06:34,250
We tried looking
into patient records,
173
00:06:34,250 --> 00:06:35,780
but we're hitting
a wall with HIPAA.
174
00:06:35,780 --> 00:06:37,340
I spoke with
the security guard
175
00:06:37,340 --> 00:06:39,130
before he went into surgery.
176
00:06:39,130 --> 00:06:41,610
He described the suspect
as a white male, five-11,
177
00:06:41,610 --> 00:06:43,700
brown hair with a beard. Guard
heard the shooter call out
178
00:06:43,700 --> 00:06:45,220
Dr. Scott's name
before he shot him.
179
00:06:45,220 --> 00:06:47,010
So he knew him. The shooting
was targeted, not random.
180
00:06:47,010 --> 00:06:48,620
- Yeah.
- Security guard
say anything else?
181
00:06:48,620 --> 00:06:50,660
Getaway vehicle was
a black BMW 5 Series.
182
00:06:50,660 --> 00:06:52,620
He didn't get a plate,
but the back bumper was missing.
183
00:06:52,620 --> 00:06:53,840
Already put out a BOLO.
184
00:06:53,840 --> 00:06:55,710
All right, that's our
only lead so far.
185
00:06:55,710 --> 00:06:56,930
Let's hope we get a hit,
but in the meantime,
186
00:06:56,930 --> 00:06:58,190
keep digging into the victims.
187
00:06:58,190 --> 00:07:00,450
If the shooter deliberately
targeted them,
188
00:07:00,460 --> 00:07:02,020
there must be some connection
that we're just not seeing.
189
00:07:02,020 --> 00:07:03,670
If we find it, it could
lead us to the shooter.
190
00:07:03,680 --> 00:07:04,760
On it.
191
00:07:04,760 --> 00:07:05,850
All right, Tan, you and me,
192
00:07:05,850 --> 00:07:06,900
let's head over
to Dr. Scott's house
193
00:07:06,900 --> 00:07:08,330
and talk to his wife,
see if she has
194
00:07:08,330 --> 00:07:09,900
any idea why her husband
might have been targeted.
195
00:07:14,170 --> 00:07:16,510
I've had pig's blood
thrown at me,
196
00:07:16,510 --> 00:07:18,120
harassing phone calls
in the middle of the night.
197
00:07:18,120 --> 00:07:19,730
A nurse I worked with
had a brick thrown
198
00:07:19,740 --> 00:07:22,260
through her car window
while she was driving.
199
00:07:22,260 --> 00:07:25,480
And you still get up every
morning and go do your job.
200
00:07:25,480 --> 00:07:27,090
I do.
201
00:07:27,090 --> 00:07:28,530
Well, we all do.
202
00:07:28,530 --> 00:07:30,880
Because our work
is important.
203
00:07:30,880 --> 00:07:32,880
You know, we get branded
as baby killers,
204
00:07:32,880 --> 00:07:35,530
but we do a lot more than
just provide abortions.
205
00:07:35,530 --> 00:07:39,450
We provide cancer screenings,
ultrasounds, birth control.
206
00:07:40,710 --> 00:07:42,670
Oh, Dr. Scott ran
207
00:07:42,670 --> 00:07:46,020
a free prenatal clinic
for undocumented women.
208
00:07:46,020 --> 00:07:47,590
We're sorry for your loss.
209
00:07:47,590 --> 00:07:49,200
And we are gonna do
everything we can
210
00:07:49,200 --> 00:07:50,980
to catch the person responsible.
211
00:07:50,980 --> 00:07:52,900
Do any recent
threats stand out?
212
00:07:52,900 --> 00:07:55,860
Did Dr. Scott mention...
being followed
213
00:07:55,860 --> 00:07:58,990
- or harassed at all?
- No.
214
00:07:58,990 --> 00:08:01,250
I mean, all he could talk about
for the last few weeks
215
00:08:01,250 --> 00:08:04,000
was the vacation
they were planning to Hawaii.
216
00:08:06,740 --> 00:08:09,350
Excuse me. Uh...
217
00:08:09,350 --> 00:08:10,700
It's a message from Tan.
218
00:08:12,270 --> 00:08:15,050
Your security guard gave
a description of the shooter.
219
00:08:15,050 --> 00:08:18,790
A white male, five-11,
brown hair, beard.
220
00:08:18,790 --> 00:08:21,360
That match anyone
you can think of?
221
00:08:22,760 --> 00:08:25,450
There's a guy that stands
down the sidewalk,
222
00:08:25,450 --> 00:08:27,320
away from the
other protesters.
223
00:08:27,320 --> 00:08:29,060
And he takes pictures of people
224
00:08:29,070 --> 00:08:30,940
that go in and out
of the clinic.
225
00:08:30,940 --> 00:08:32,550
Any idea what he does
with those photographs?
226
00:08:32,550 --> 00:08:33,720
No.
227
00:08:33,720 --> 00:08:35,550
And I don't think
I want to know.
228
00:08:38,820 --> 00:08:41,950
Hey, Miko, heard the latest
about your love life.
229
00:08:41,950 --> 00:08:44,600
What, is there a
group chat I'm not a part of
230
00:08:44,600 --> 00:08:47,430
where you all just gossip
about me behind my back?
231
00:08:47,430 --> 00:08:49,170
Who told you?
232
00:08:50,040 --> 00:08:52,960
Seriously, though,
think I found someone for you.
233
00:08:52,960 --> 00:08:54,570
Ah.
234
00:08:56,620 --> 00:08:57,700
Oh, okay.
235
00:08:57,700 --> 00:09:00,310
I'm open. What's her story?
236
00:09:00,310 --> 00:09:02,880
Name's Haley. Just moved in
down the hall from me.
237
00:09:02,880 --> 00:09:04,400
Project manager
at a tech firm,
238
00:09:04,400 --> 00:09:06,710
super nice, close
to her family,
239
00:09:06,710 --> 00:09:09,150
just organized a 5K
for an animal shelter.
240
00:09:09,150 --> 00:09:10,800
I think you would
really like her.
241
00:09:10,800 --> 00:09:12,760
We might have a lead.
242
00:09:12,760 --> 00:09:14,240
Apparently, a creeper
matching the perp's description
243
00:09:14,240 --> 00:09:15,630
was found taking
photos of people
244
00:09:15,630 --> 00:09:16,850
going in and out
of the clinic.
245
00:09:16,850 --> 00:09:18,070
What, you think he
posts the images
246
00:09:18,070 --> 00:09:20,070
- on some online forum?
- Probably.
247
00:09:20,070 --> 00:09:21,730
I was thinking if we run
a reverse image search
248
00:09:21,730 --> 00:09:23,900
for Mia Edwards
and Jeremy Scott,
249
00:09:23,900 --> 00:09:25,290
we might be able
to find the website.
250
00:09:25,300 --> 00:09:26,380
I'll get on it.
251
00:09:28,730 --> 00:09:31,650
Powell tell you about
her new neighbor Haley?
252
00:09:31,650 --> 00:09:33,040
Although I have a feeling
253
00:09:33,040 --> 00:09:34,520
she might be a little
too stable for you.
254
00:09:34,520 --> 00:09:37,350
Hey. I can do stable.
255
00:09:37,350 --> 00:09:38,790
Found something.
256
00:09:38,790 --> 00:09:41,480
A website--
United for the Unborn.
257
00:09:41,490 --> 00:09:42,660
It's a doxing site.
258
00:09:42,660 --> 00:09:44,010
Posts home addresses,
259
00:09:44,010 --> 00:09:46,270
phone numbers and photos
of providers who work
260
00:09:46,270 --> 00:09:47,620
in abortion clinics.
261
00:09:47,620 --> 00:09:49,010
Including our two victims.
262
00:09:49,010 --> 00:09:50,670
The site's run by a guy
named John Clayton.
263
00:09:50,670 --> 00:09:53,670
Minor rap sheet,
few arrests for trespassing.
264
00:09:53,670 --> 00:09:56,330
White, brown hair, beard.
Fits our shooter's description.
265
00:09:56,330 --> 00:09:57,760
No work address listed,
but a residence
266
00:09:57,760 --> 00:09:58,850
in South Pasadena.
267
00:09:58,850 --> 00:09:59,850
I'll alert Hondo.
268
00:09:59,850 --> 00:10:01,110
Gamble, grab Deacon.
269
00:10:01,110 --> 00:10:02,860
We need to get over there now.
270
00:10:07,430 --> 00:10:10,170
Here you go.
Yeah! Good job.
271
00:10:12,650 --> 00:10:15,430
- Yeah.
272
00:10:15,430 --> 00:10:16,910
Yeah.
273
00:10:16,910 --> 00:10:18,220
Right.
274
00:10:18,220 --> 00:10:20,480
Here we go.
275
00:10:20,480 --> 00:10:22,790
Good job.
276
00:10:23,920 --> 00:10:26,140
Hey, run to Mommy, JD.
277
00:10:26,140 --> 00:10:27,750
Run to Mommy.
Show her how fast you are.
278
00:10:27,750 --> 00:10:30,360
Wow.
279
00:10:30,360 --> 00:10:32,140
John Clayton?
280
00:10:32,140 --> 00:10:35,060
Yes. Can I help you, officers?
281
00:10:35,060 --> 00:10:37,150
Can you tell us
where you were this morning
282
00:10:37,150 --> 00:10:38,240
between 9:00 and 11:00 a.m.?
283
00:10:38,240 --> 00:10:41,070
Right here. Doing yard work.
284
00:10:41,070 --> 00:10:42,410
Can anyone else confirm that?
285
00:10:42,420 --> 00:10:45,420
My wife.
My three other kids.
286
00:10:45,420 --> 00:10:47,720
Do you mind if my officers
speak to your wife?
287
00:10:47,730 --> 00:10:50,210
Of course.
288
00:10:53,430 --> 00:10:56,430
- What's this about?
Two medical professionals
289
00:10:56,430 --> 00:10:58,870
were killed this morning--
Jeremy Scott and Mia Edwards.
290
00:10:58,870 --> 00:11:01,090
They're both profiled
on your website.
291
00:11:01,090 --> 00:11:04,090
United for the Unborn.
That's you, right?
292
00:11:05,180 --> 00:11:07,660
The two shootings that were
- in the news this morning?
- That's correct.
293
00:11:09,880 --> 00:11:11,530
You don't think I had something
to do with that?
294
00:11:11,530 --> 00:11:13,920
What, you-you think
I killed them?
295
00:11:13,930 --> 00:11:15,320
Did you?
296
00:11:15,320 --> 00:11:16,670
No.
297
00:11:17,970 --> 00:11:20,710
I don't condone violence
of any kind,
298
00:11:20,720 --> 00:11:22,720
let alone murder.
299
00:11:22,720 --> 00:11:25,540
I believe that life is precious.
300
00:11:25,550 --> 00:11:28,070
All life is precious.
301
00:11:28,070 --> 00:11:29,850
Where do you stand
on terrorizing people?
302
00:11:29,850 --> 00:11:32,160
I don't terrorize people.
303
00:11:32,160 --> 00:11:33,640
I call them out.
304
00:11:33,640 --> 00:11:35,160
And if my tacticsget them
305
00:11:35,160 --> 00:11:36,160
to think twice
about their choices...
306
00:11:36,170 --> 00:11:37,210
And shooting them,
307
00:11:37,210 --> 00:11:38,210
that would certainly get them
308
00:11:38,210 --> 00:11:39,260
to think twice, wouldn't it?
309
00:11:40,390 --> 00:11:43,080
Got a look at their
home security footage.
310
00:11:43,090 --> 00:11:45,220
Alibi checks out.
He was here all morning.
311
00:11:45,220 --> 00:11:46,830
As I said.
312
00:11:47,830 --> 00:11:49,440
All right.
313
00:11:51,530 --> 00:11:53,490
You didn't pull the trigger,
314
00:11:53,490 --> 00:11:55,320
but you're still putting targets
on people's backs.
315
00:11:56,360 --> 00:11:57,750
All I'm doing is standing up
316
00:11:57,750 --> 00:11:59,970
for defenseless unborn children.
317
00:11:59,970 --> 00:12:01,800
Being their voice.
318
00:12:01,800 --> 00:12:03,320
What about the voices
of the women you endanger?
319
00:12:03,320 --> 00:12:05,150
The women whose bodies
you think you can control?
320
00:12:05,150 --> 00:12:06,630
Gamble.
321
00:12:06,630 --> 00:12:07,630
What?
322
00:12:07,630 --> 00:12:08,810
It's always guys like him.
323
00:12:08,810 --> 00:12:11,070
All right, that's enough.
324
00:12:15,860 --> 00:12:17,770
Thank you for your time.
325
00:12:17,770 --> 00:12:19,380
I hope you catch your shooter.
326
00:12:19,380 --> 00:12:22,250
I'll keep the victims
in my prayers.
327
00:12:22,250 --> 00:12:23,390
Drop it.
328
00:12:26,690 --> 00:12:28,130
Hondo, what's the latest?
329
00:12:28,130 --> 00:12:30,170
We just spoke
to Dr. Scott's wife.
330
00:12:30,180 --> 00:12:31,390
She wasn't able
to give us anything new.
331
00:12:31,390 --> 00:12:32,610
She said he shielded her
332
00:12:32,610 --> 00:12:33,660
from the hate mail and threats.
333
00:12:33,660 --> 00:12:34,740
He didn't want to worry her.
334
00:12:34,750 --> 00:12:36,180
Where are you at
with the suspect?
335
00:12:37,230 --> 00:12:38,880
John Clayton's not our guy.
336
00:12:38,880 --> 00:12:41,530
His alibi checks out. He was
with his family all morning.
337
00:12:41,530 --> 00:12:43,140
BOLO just got a hit.
338
00:12:43,150 --> 00:12:45,100
A black Beemer matching
the shooter's car,
339
00:12:45,100 --> 00:12:46,360
parked outside a gym
in Echo Park.
340
00:12:46,370 --> 00:12:47,580
Hondo, we can be there
341
00:12:47,580 --> 00:12:49,020
- in 15 minutes.
- Nah, we're two minutes out.
342
00:12:49,020 --> 00:12:50,190
No, we got it.
343
00:12:50,200 --> 00:12:51,980
We'll let you know
what we find, Deac.
344
00:12:51,980 --> 00:12:53,200
Roger that.
345
00:13:07,390 --> 00:13:08,470
Missing bumper.
346
00:13:08,470 --> 00:13:09,870
That's our
shooter's ride.
347
00:13:09,870 --> 00:13:10,910
Car's clear.
348
00:13:17,400 --> 00:13:19,440
Hey. We're LAPD.
349
00:13:19,440 --> 00:13:20,790
Did you see a man
come through?
350
00:13:20,790 --> 00:13:22,710
White, five-11,
brown hair, beard?
351
00:13:22,710 --> 00:13:26,270
Uh, a guy like that just came in
a minute ago, asking for Zach.
352
00:13:26,280 --> 00:13:28,320
- Where'd he go?
- I told him Zach
had a class starting
353
00:13:28,320 --> 00:13:29,760
in ten minutes.
354
00:13:29,760 --> 00:13:32,800
Get outside now. Go, go.
355
00:13:33,850 --> 00:13:35,330
22-David. We have
an active shooter.
356
00:13:35,330 --> 00:13:37,550
MadMat Boxing and Fitness
in Echo Park.
357
00:13:40,730 --> 00:13:42,950
Come on.
- Keep moving, keep moving.
- Move, move, move.
358
00:13:45,300 --> 00:13:46,340
Keep moving!
359
00:13:46,340 --> 00:13:47,990
LAPD!
360
00:13:47,990 --> 00:13:49,080
Drop the weapon!
361
00:13:49,080 --> 00:13:50,430
- Put it down!
- Cover!
362
00:13:58,660 --> 00:14:00,400
Tan, moving.
363
00:14:08,450 --> 00:14:10,010
We're LAPD. Where's the shooter?
364
00:14:10,010 --> 00:14:11,280
He escaped through there.
365
00:14:11,280 --> 00:14:13,930
All right, Tan,
stay with him. Call a medic.
366
00:14:13,930 --> 00:14:15,630
22-David. Got a male,
367
00:14:15,630 --> 00:14:17,280
conscious,
GSW to the shoulder.
368
00:14:17,280 --> 00:14:19,680
Roll an R/A. Hey.
You're gonna be okay.
369
00:14:24,640 --> 00:14:25,900
Move, move.
370
00:14:26,990 --> 00:14:28,690
Stop right there!
371
00:14:51,750 --> 00:14:54,840
LAPD! Get out of the way!
Move! Move! Stop the car!
372
00:14:54,840 --> 00:14:56,890
Stop the car!
373
00:15:00,200 --> 00:15:03,760
20-David. Armed suspect
just carjacked a black Wrangler.
374
00:15:03,760 --> 00:15:05,160
Heading west on Sunset.
375
00:15:13,910 --> 00:15:15,600
You finding anything new
on our suspect?
376
00:15:15,600 --> 00:15:18,300
The Beemer's plates list the
R.O. as a guy named Paul Hayes.
377
00:15:18,300 --> 00:15:19,600
I ran him through our system.
Guess what.
378
00:15:19,610 --> 00:15:21,260
He's got a jacket.
379
00:15:21,260 --> 00:15:22,300
That's him.
380
00:15:22,300 --> 00:15:23,390
42-year-old accountant.
381
00:15:23,390 --> 00:15:24,610
Two misdemeanor charges
382
00:15:24,610 --> 00:15:26,130
for disorderly conduct,
another for assault.
383
00:15:26,130 --> 00:15:28,270
He can add two counts of murder
and attempted to that now.
384
00:15:28,270 --> 00:15:29,610
Rest of the team's
already rolling.
385
00:15:29,620 --> 00:15:30,660
They'll meet us at his house.
386
00:15:34,100 --> 00:15:35,880
LAPD!
387
00:15:35,880 --> 00:15:37,150
Give me a two.
388
00:15:42,720 --> 00:15:44,980
Closet...
389
00:15:44,980 --> 00:15:46,110
Two, two, two.
390
00:15:49,070 --> 00:15:50,370
Closet clear.
391
00:15:50,380 --> 00:15:51,510
Bedroom clear.
392
00:15:51,510 --> 00:15:53,600
- Kitchen clear.
- Left side clear.
393
00:15:55,950 --> 00:15:57,730
Definite signs
of a struggle.
394
00:15:57,730 --> 00:15:59,910
Hondo, got a body.
395
00:15:59,910 --> 00:16:01,780
The bathroom's clear.
396
00:16:03,610 --> 00:16:05,040
No pulse.
397
00:16:05,040 --> 00:16:07,520
That's Paul's wife.
398
00:16:07,520 --> 00:16:10,000
20-Squad, we're Code 4.
399
00:16:10,000 --> 00:16:11,400
All these clothes...
I'm guessing
400
00:16:11,400 --> 00:16:12,830
she was fixing to leave him.
401
00:16:12,830 --> 00:16:14,220
She's been dead for a few hours,
402
00:16:14,230 --> 00:16:16,050
so she was probably
his first victim.
403
00:16:16,050 --> 00:16:17,750
Paul discovers
his wife is leaving him.
404
00:16:17,750 --> 00:16:19,580
He kills her,
then goes and murders
405
00:16:19,580 --> 00:16:21,140
a nurse and the doctor?
How's that make sense?
406
00:16:21,150 --> 00:16:23,280
I'm thinking we've been
coming at this all wrong.
407
00:16:23,280 --> 00:16:24,800
This might have nothing to do
with abortion.
408
00:16:24,800 --> 00:16:27,760
They've got two kids.
No sign of them in the house.
409
00:16:27,760 --> 00:16:28,980
Well, they weren't
with Paul at the gym.
410
00:16:28,980 --> 00:16:30,500
Well, this time of day,
411
00:16:30,500 --> 00:16:31,890
hopefully
they're in school.
412
00:16:31,900 --> 00:16:34,070
We got to find 'em now.
Let's go.
413
00:16:36,120 --> 00:16:38,680
There are no records
for either of the Hayes kids
414
00:16:38,680 --> 00:16:40,250
in any LAUSD school.
415
00:16:40,250 --> 00:16:42,600
Miko's checking private schools
to see if we can find them.
416
00:16:42,600 --> 00:16:43,780
Well, we better
do it fast.
417
00:16:43,780 --> 00:16:45,520
They're not gonna be
safe until we do.
418
00:16:46,910 --> 00:16:48,080
Can I ask you
something?
419
00:16:48,090 --> 00:16:49,480
Yeah. What's up?
420
00:16:49,480 --> 00:16:51,610
When we were questioning
John Clayton, our pro-lifer,
421
00:16:51,610 --> 00:16:53,390
why did you shut me down
like that?
422
00:16:53,400 --> 00:16:56,050
You were taking it personally.
It wasn't helping.
423
00:16:56,050 --> 00:16:57,440
Part of our job
is to stay neutral.
424
00:16:57,440 --> 00:17:00,100
I know. I try to stay neutral
on the job.
425
00:17:00,100 --> 00:17:03,930
Racists, sexists,
it's water off a duck's back.
426
00:17:03,930 --> 00:17:05,580
Yeah, I've seen you
handle things really well.
427
00:17:05,580 --> 00:17:07,760
There are one or two things
that just get under my skin,
428
00:17:07,760 --> 00:17:10,110
and men telling women
what to do is one of them.
429
00:17:10,110 --> 00:17:13,110
Fair enough.
I understand.
430
00:17:13,110 --> 00:17:14,810
Do you, though?
431
00:17:14,810 --> 00:17:17,550
I never see you
get riled up ever.
432
00:17:17,550 --> 00:17:19,030
I do.
433
00:17:19,030 --> 00:17:21,810
I've just learned ways
to manage it when I'm triggered.
434
00:17:21,810 --> 00:17:25,780
Mind sharing
some of that wisdom?
435
00:17:27,470 --> 00:17:28,950
Empathy.
436
00:17:28,950 --> 00:17:31,130
You find something
in that person, however tiny,
437
00:17:31,130 --> 00:17:34,480
you find something that allows
you to see them as a human,
438
00:17:34,480 --> 00:17:37,000
no matter who they are
or what they've done
439
00:17:37,000 --> 00:17:39,530
or what they believe in.
440
00:17:39,530 --> 00:17:42,310
You think I agree
with every suspect I encounter?
441
00:17:43,360 --> 00:17:46,140
What about John Clayton?
442
00:17:46,140 --> 00:17:47,840
Do you agree with him?
443
00:17:47,840 --> 00:17:49,890
I mean, I know
you're Catholic and all.
444
00:17:51,540 --> 00:17:53,850
Gamble, my beliefs
are my beliefs.
445
00:17:53,850 --> 00:17:56,550
I do not let them interfere
with how I do my job.
446
00:17:58,070 --> 00:18:00,120
You need to learn
to do the same.
447
00:18:06,470 --> 00:18:08,120
You got to be
kidding me.
448
00:18:08,120 --> 00:18:10,040
Amber just got into
a fender bender,
449
00:18:10,040 --> 00:18:12,170
rear-ended somebody
in my car.
450
00:18:12,170 --> 00:18:15,870
Maybe you guys are right.
Maybe I do have a type.
451
00:18:15,870 --> 00:18:17,040
Look, I know
what it's like
452
00:18:17,040 --> 00:18:18,650
to be attracted
to the wrong person.
453
00:18:18,650 --> 00:18:21,350
Relationships are hard enough
without the extra side of drama.
454
00:18:21,350 --> 00:18:23,180
I'm not trying
to make my life harder.
455
00:18:23,180 --> 00:18:26,180
I actually like Amber. Thought
we had something good going on.
456
00:18:26,180 --> 00:18:27,490
You could be
good for her,
457
00:18:27,490 --> 00:18:29,320
but it doesn't sound
like Amber's good for you.
458
00:18:29,320 --> 00:18:32,150
Dating's supposed to be fun.
You having fun?
459
00:18:36,760 --> 00:18:38,110
Who are they?
460
00:18:38,110 --> 00:18:39,810
Thomas's parents.
461
00:18:41,240 --> 00:18:43,810
Diane, Josh,
is everything okay?
462
00:18:43,810 --> 00:18:46,590
Did you tell Thomas
he should drop out of college?
463
00:18:46,600 --> 00:18:48,160
Drop out? No.
464
00:18:48,160 --> 00:18:50,510
Thomas said that he wanted
to defer a semester.
465
00:18:50,510 --> 00:18:52,170
You didn't encourage him?
466
00:18:53,210 --> 00:18:54,650
Why would you do that?
467
00:18:56,000 --> 00:18:58,300
This tour with his band
sounded like a huge opportunity.
468
00:18:58,300 --> 00:19:00,910
Thomas thought, you know,
it might open some doors and...
469
00:19:00,910 --> 00:19:01,910
Doors that lead where?
470
00:19:01,910 --> 00:19:04,050
Honey.
471
00:19:04,050 --> 00:19:06,090
Thomas needs to focus
on his education
472
00:19:06,090 --> 00:19:07,660
and finish what he started,
473
00:19:07,660 --> 00:19:10,400
not chase some pie-in-the-sky
dream of being a rock star.
474
00:19:10,400 --> 00:19:14,230
I get that, but he's
so talented, and...
475
00:19:14,230 --> 00:19:16,230
Lots of people in L.A.
are talented.
476
00:19:16,230 --> 00:19:19,320
Most of them
are waiting tables.
477
00:19:19,320 --> 00:19:22,930
You were at his gig last month.
You saw how amazing he is.
478
00:19:22,940 --> 00:19:24,760
You both told me
how proud you are of him.
479
00:19:24,760 --> 00:19:25,940
Of course we're
proud of him.
480
00:19:25,940 --> 00:19:27,850
We're his parents.
481
00:19:28,940 --> 00:19:31,330
We understand that you're
trying to support Thomas,
482
00:19:31,340 --> 00:19:33,080
but, really, Zoe,
483
00:19:33,080 --> 00:19:35,040
this isn't your place.
484
00:19:38,690 --> 00:19:39,780
There's your money back.
485
00:19:41,090 --> 00:19:42,520
We would appreciate it
486
00:19:42,520 --> 00:19:44,650
if you kept out
of our family's decisions.
487
00:19:44,650 --> 00:19:46,480
Of course.
488
00:19:46,480 --> 00:19:48,050
Come on, honey.
489
00:19:53,400 --> 00:19:54,920
So he finally did it.
490
00:19:54,920 --> 00:19:56,880
The bastard killed her.
491
00:19:56,880 --> 00:19:58,800
You don't sound surprised.
492
00:20:00,670 --> 00:20:03,630
Hannah started coming
to my self-defense classes
493
00:20:03,630 --> 00:20:06,150
maybe ten months ago.
494
00:20:06,150 --> 00:20:07,810
I didn't notice
the bruises at first.
495
00:20:07,810 --> 00:20:09,420
She tried
to cover them.
496
00:20:09,420 --> 00:20:11,290
- Paul was abusing her?
- Yeah.
497
00:20:11,290 --> 00:20:13,810
She didn't talk about it
at first.
498
00:20:13,810 --> 00:20:16,030
Eventually, I got
her to open up.
499
00:20:17,340 --> 00:20:19,950
Paul would hit her
when he was drunk,
500
00:20:19,950 --> 00:20:21,650
which was pretty often.
501
00:20:21,650 --> 00:20:23,820
Did Paul know she was coming
to your classes?
502
00:20:23,820 --> 00:20:25,480
I didn't think so.
503
00:20:25,480 --> 00:20:26,910
She was always scared about
504
00:20:26,910 --> 00:20:28,440
what would happen
if he found out.
505
00:20:28,440 --> 00:20:31,220
Any idea how the other two
victims might factor into this?
506
00:20:31,220 --> 00:20:32,480
Mia and Jeremy.
507
00:20:32,480 --> 00:20:34,440
They're students
in the same class as Hannah.
508
00:20:34,440 --> 00:20:37,360
They both get harassed
a lot in their line of work
509
00:20:37,360 --> 00:20:40,710
and wanted to learn some moves
to protect themselves.
510
00:20:40,710 --> 00:20:42,280
Wait.
511
00:20:42,280 --> 00:20:44,370
You just referred to them
as victims.
512
00:20:46,720 --> 00:20:48,630
They were both killed
this morning.
513
00:20:49,680 --> 00:20:50,720
Oh, God.
514
00:20:50,720 --> 00:20:52,070
Which is why we need your help
515
00:20:52,070 --> 00:20:53,590
so no one else gets hurt.
516
00:20:53,590 --> 00:20:55,380
Do you know why Paul
would come after them?
517
00:20:55,380 --> 00:20:57,940
Mia, Jeremy, and Hannah are...
518
00:20:59,120 --> 00:21:01,470
...were really close.
519
00:21:01,470 --> 00:21:04,340
Constantly texting,
hanging out after class.
520
00:21:04,340 --> 00:21:06,860
They were trying to get Hannah
to leave Paul.
521
00:21:06,870 --> 00:21:08,520
We all were.
522
00:21:08,520 --> 00:21:10,130
The four of us had
a group text.
523
00:21:10,130 --> 00:21:13,040
Mainly to support Hannah, but...
524
00:21:13,050 --> 00:21:15,660
we were all pushing her to get
the hell out that marriage.
525
00:21:15,660 --> 00:21:17,180
Hannah must have finally got
526
00:21:17,180 --> 00:21:18,530
the courage to leave,
and Paul caught on.
527
00:21:18,530 --> 00:21:20,660
We never found
Hannah's phone.
528
00:21:20,660 --> 00:21:22,050
If Paul got it
and read her texts?
529
00:21:22,050 --> 00:21:23,230
That's why
he's on a rampage.
530
00:21:23,230 --> 00:21:24,230
He's killing anyone
531
00:21:24,230 --> 00:21:25,360
who encouraged Hannah to leave.
532
00:21:25,360 --> 00:21:26,670
Whoever he can blame
for destroying
533
00:21:26,670 --> 00:21:27,800
his marriage and his life.
534
00:21:27,800 --> 00:21:30,060
You have to find Hannah's kids.
535
00:21:30,060 --> 00:21:32,410
She said Paul threatened her
all the time
536
00:21:32,410 --> 00:21:34,240
that if she ever tried to leave,
537
00:21:34,240 --> 00:21:36,770
he'd kill her and the kids.
538
00:21:40,470 --> 00:21:41,900
We found the kids' school.
539
00:21:41,900 --> 00:21:43,550
They go to Oakridge Academy
in Alhambra.
540
00:21:43,550 --> 00:21:44,950
Patrol's en route.
541
00:21:44,950 --> 00:21:46,250
Gamble's contacting dispatch
to warn the school.
542
00:21:50,080 --> 00:21:52,000
What do you mean
they're not here?!
543
00:21:52,000 --> 00:21:53,780
They're safe, Mr. Hayes,
I assure you.
544
00:21:53,780 --> 00:21:55,610
But that's all
I can tell you.
545
00:21:57,920 --> 00:21:59,610
Where the hell are my kids?!
546
00:21:59,610 --> 00:22:01,530
Put the gun down.
547
00:22:02,530 --> 00:22:03,830
Please.
548
00:22:03,840 --> 00:22:06,060
Where are they?!
549
00:22:14,110 --> 00:22:17,280
Principal's pretty shaken up,
but he'll be okay.
550
00:22:17,280 --> 00:22:19,110
You have any idea
- where the kids are?
- No.
551
00:22:19,110 --> 00:22:21,110
But he did confirm that Hannah
arranged for her sister
552
00:22:21,110 --> 00:22:22,590
Jen Wilson to pull the kids
out of school this morning.
553
00:22:22,590 --> 00:22:24,120
It's got to be
part of Hannah's
554
00:22:24,120 --> 00:22:25,730
exit plan to get
away from Paul.
555
00:22:25,730 --> 00:22:28,120
But we have to assume that Paul
has the same information now.
556
00:22:28,120 --> 00:22:30,300
Yeah, I tried to call Jen and
warn her, she didn't answer.
557
00:22:30,300 --> 00:22:32,260
We have to get to them
before Paul does.
558
00:22:33,300 --> 00:22:35,910
Hannah's sister Jen
isn't local.
559
00:22:35,910 --> 00:22:37,780
She lives in Missouri,
flew into L.A. last night.
560
00:22:37,780 --> 00:22:40,350
Now, she's booked to fly
back tomorrow along
561
00:22:40,350 --> 00:22:42,090
- with Hannah and the two kids.
My guess is,
562
00:22:42,090 --> 00:22:43,830
Jen doesn't know
that Hannah's dead.
563
00:22:43,830 --> 00:22:45,440
Yeah, which means that
if Paul has Hannah's phone,
564
00:22:45,440 --> 00:22:47,490
he can text Hannah
pretending to be Jen,
565
00:22:47,490 --> 00:22:49,620
figure out where they are.
566
00:22:49,620 --> 00:22:52,010
Hannah's laptop was
in her packed suitcase.
567
00:22:52,010 --> 00:22:53,840
There was nothing
in any email or text
568
00:22:53,840 --> 00:22:55,100
about how she planned
to escape,
569
00:22:55,100 --> 00:22:57,150
but then I discovered this.
570
00:22:57,150 --> 00:22:58,670
What are we looking at?
571
00:22:58,670 --> 00:23:00,240
GPS tracking tags.
572
00:23:00,240 --> 00:23:02,200
See, Hannah put one on her keys,
573
00:23:02,200 --> 00:23:04,550
another one on her bike,
but these two dots
574
00:23:04,550 --> 00:23:06,980
are pinging
at Starlight Suites downtown.
575
00:23:06,990 --> 00:23:08,330
That's got to be the kids
Gabby and Adam.
576
00:23:08,330 --> 00:23:09,550
Hannah must've tagged
their backpacks
577
00:23:09,550 --> 00:23:10,600
- or something.
- All right, let's move.
578
00:23:10,600 --> 00:23:12,780
We'll call the hotel on the way.
579
00:23:21,310 --> 00:23:22,650
โช Too much, too soon...
580
00:23:22,650 --> 00:23:25,090
You guys have fun
in the pool?
581
00:23:25,090 --> 00:23:26,790
Good.
582
00:23:26,790 --> 00:23:30,360
We're gonna get you dried off.
583
00:23:30,360 --> 00:23:31,920
Then...
584
00:23:31,920 --> 00:23:34,360
we'll get down
to the room
585
00:23:34,360 --> 00:23:35,450
and wait for your mom.
586
00:23:35,450 --> 00:23:36,710
She'll be here
any minute.
587
00:23:36,710 --> 00:23:37,930
We'll order room service
588
00:23:37,930 --> 00:23:39,150
and have a sleepover.
589
00:23:39,150 --> 00:23:41,110
- Sound like fun?
- Yeah!
590
00:23:41,110 --> 00:23:42,460
And tomorrow...
591
00:23:42,460 --> 00:23:44,240
we're gonna get on a big plane
592
00:23:44,240 --> 00:23:46,980
and fly all the way to
St. Louis where Grandma Susie
593
00:23:46,980 --> 00:23:48,850
and Grandpa Ted
are waiting for us.
594
00:23:48,850 --> 00:23:51,290
Is Dad coming, too?
595
00:23:51,290 --> 00:23:54,420
No, your dad's gonna stay
in L.A.
596
00:23:54,420 --> 00:23:56,170
Why is he here, then?
597
00:24:01,560 --> 00:24:04,000
Hey, you guys want
to play a game?
598
00:24:04,000 --> 00:24:06,170
Your dad's "it,"
and we need to hide.
599
00:24:06,180 --> 00:24:08,050
And we've got to do it
really quiet and sneaky
600
00:24:08,050 --> 00:24:09,610
so he doesn't find us, okay?
601
00:24:09,610 --> 00:24:11,090
This way.
602
00:24:13,920 --> 00:24:16,010
Oh, my God, he has a gun!
603
00:24:21,930 --> 00:24:23,450
Let's go.
604
00:24:24,460 --> 00:24:26,630
Go, go, go, go, go.
605
00:24:26,630 --> 00:24:28,850
It's okay.
606
00:24:33,510 --> 00:24:35,200
What do we got?
607
00:24:35,200 --> 00:24:37,070
Guests just reported a man
with a gun by the pool.
608
00:24:37,080 --> 00:24:38,380
- Which way?
- Rooftop.
609
00:24:38,380 --> 00:24:39,950
Take the east stairwell
or the main elevator.
610
00:24:39,950 --> 00:24:41,120
- You get people out of here.
- Yes, sir.
611
00:24:41,120 --> 00:24:42,600
Deacon, Gamble, Miko,
take the stairs.
612
00:24:42,600 --> 00:24:44,210
Tan and Powell, you're with me.
613
00:24:48,610 --> 00:24:50,040
Faster, guys.
614
00:24:50,050 --> 00:24:51,480
We want to win, right?
615
00:24:52,530 --> 00:24:53,660
Give me my kids!
616
00:24:53,660 --> 00:24:55,220
30-David.
617
00:24:55,220 --> 00:24:56,830
Suspect is
in the east stairwell.
618
00:24:56,830 --> 00:24:58,570
- Somewhere above us.
- Copy. We're on the roof,
619
00:24:58,580 --> 00:24:59,660
headed for the stairs.
620
00:24:59,660 --> 00:25:00,660
Deacon, you push him up.
621
00:25:00,660 --> 00:25:01,880
We'll cut him off
from above.
622
00:25:01,880 --> 00:25:03,360
Roger.
623
00:25:06,320 --> 00:25:08,020
Come on, come on.
624
00:25:20,290 --> 00:25:22,470
They're my kids, you bitch!
625
00:25:27,520 --> 00:25:29,560
Hide in here.
626
00:25:29,560 --> 00:25:30,780
Be super quiet.
627
00:25:32,520 --> 00:25:33,740
I don't want to play anymore.
628
00:25:33,740 --> 00:25:35,090
Oh, I know, it's okay.
629
00:25:35,090 --> 00:25:36,390
I just need you to get under.
630
00:25:36,400 --> 00:25:38,010
Can you do that for me?
631
00:25:47,320 --> 00:25:48,970
Where are the kids?
632
00:25:50,020 --> 00:25:51,320
Where's Hannah?
633
00:25:52,800 --> 00:25:55,020
Where's my sister, Paul?
634
00:25:56,770 --> 00:25:59,070
Oh, God,
please tell me she's okay.
635
00:26:05,990 --> 00:26:08,120
No.
636
00:26:09,170 --> 00:26:11,650
Hey, hey, it's okay.
637
00:26:11,650 --> 00:26:13,080
It's okay,
Dad's here.
638
00:26:13,080 --> 00:26:15,170
Come on out now, come on.
639
00:26:15,170 --> 00:26:16,700
You can come on out now,
come on.
640
00:26:22,790 --> 00:26:24,840
They're on this level, come on.
641
00:26:28,360 --> 00:26:30,410
Deacon, ninth floor,
north end of the hall.
642
00:26:31,410 --> 00:26:33,190
Right behind you.
643
00:26:34,720 --> 00:26:36,280
LAPD! Drop the weapon!
644
00:26:36,280 --> 00:26:37,410
Let her go!
645
00:26:37,410 --> 00:26:39,550
I need you to put
that gun down, Paul!
646
00:26:43,860 --> 00:26:44,810
Suspect's at the elevator
647
00:26:44,810 --> 00:26:45,990
with three hostages.
648
00:26:45,990 --> 00:26:47,030
They're not hostages!
649
00:26:47,030 --> 00:26:48,770
They're
my children!
650
00:26:50,860 --> 00:26:52,510
Moving.
651
00:26:52,520 --> 00:26:53,820
Back up!
652
00:26:53,820 --> 00:26:55,040
Get out of here!
653
00:26:55,040 --> 00:26:57,390
You know we can't do that.
654
00:26:59,920 --> 00:27:03,530
Hey, Paul, how about you
let Jen and the kids go?
655
00:27:03,530 --> 00:27:04,660
You know I can't do that.
656
00:27:04,660 --> 00:27:06,480
You're not getting
out of here, man.
657
00:27:06,490 --> 00:27:07,790
We'll see.
658
00:27:15,190 --> 00:27:16,800
Tan and Miko!
659
00:27:16,800 --> 00:27:19,280
- They're headed down.
- Roger.
660
00:27:20,630 --> 00:27:22,070
Come here, I got you, I got you.
661
00:27:22,070 --> 00:27:23,410
You're okay, let's go.
662
00:27:23,420 --> 00:27:24,590
Everything's
gonna be okay.
663
00:27:24,590 --> 00:27:25,680
We just need to get
out of here,
664
00:27:25,680 --> 00:27:27,550
and we're gonna be
okay, all right?
665
00:27:33,910 --> 00:27:36,250
Come on, come on, come on.
666
00:27:36,250 --> 00:27:38,730
Come here, come here, come here.
667
00:27:38,740 --> 00:27:40,700
LAPD! Let them go!
668
00:27:45,870 --> 00:27:48,400
Paul spotted us on the ground
floor. He's headed back up.
669
00:27:48,400 --> 00:27:50,350
There's no telling on
which floor he'll stop.
670
00:27:50,360 --> 00:27:53,010
We got to cover all exits. Tan?
671
00:27:53,010 --> 00:27:54,660
You guys stay put,
cover the ground floor.
672
00:27:54,660 --> 00:27:56,060
Roger that.
673
00:27:56,060 --> 00:27:57,320
I want Mom!
674
00:27:57,320 --> 00:27:59,540
She's not here, but I am.
675
00:27:59,540 --> 00:28:01,320
- No, I want Mom!
- Damn it!
676
00:28:02,540 --> 00:28:04,280
I just need to think!
677
00:28:09,200 --> 00:28:10,900
Hold.
678
00:28:10,900 --> 00:28:13,160
He pulled the emergency stop.
679
00:28:13,160 --> 00:28:14,420
He couldn't have got
too far up.
680
00:28:14,420 --> 00:28:15,820
Fourth floor. Fifth max.
681
00:28:15,820 --> 00:28:16,950
All right, Deacon, Gamble,
get to that elevator,
682
00:28:16,950 --> 00:28:18,030
keep him talking.
683
00:28:18,040 --> 00:28:19,820
Powell, you're with me.
684
00:28:41,840 --> 00:28:43,670
All right, I'll stop the alarm.
685
00:28:43,670 --> 00:28:45,540
Then you get
him talking.
686
00:29:03,560 --> 00:29:05,000
Go ahead.
687
00:29:10,090 --> 00:29:11,520
Paul, my name is Officer Gamble.
688
00:29:11,520 --> 00:29:12,740
I'm with the LAPD.
689
00:29:12,740 --> 00:29:13,960
I was hoping we could talk.
690
00:29:13,960 --> 00:29:15,140
No, I don't want to talk to you.
691
00:29:15,140 --> 00:29:17,270
Maintenance cut
the elevator's power flex.
692
00:29:17,270 --> 00:29:18,570
The car's not going anywhere.
693
00:29:18,570 --> 00:29:20,180
Paul, you can't stay
in there forever.
694
00:29:20,180 --> 00:29:23,450
So why don't we figure
out a solution together?
695
00:29:23,450 --> 00:29:24,490
There's no fixing this!
696
00:29:24,490 --> 00:29:26,020
It's too late!
697
00:29:27,710 --> 00:29:28,670
Hondo,
698
00:29:28,670 --> 00:29:30,070
Powell, what's your status?
699
00:29:32,500 --> 00:29:33,850
Hondo's harnessing up right now.
700
00:29:33,850 --> 00:29:35,030
Just need a couple more minutes.
701
00:29:36,110 --> 00:29:37,810
I don't think
we've got that much time.
702
00:29:37,810 --> 00:29:39,420
We're moving as fast as we can.
703
00:29:44,040 --> 00:29:45,780
Paul, you love your kids.
704
00:29:47,080 --> 00:29:50,300
It's obvious. It's clear
you'd do anything for them.
705
00:29:51,350 --> 00:29:52,690
Yeah.
706
00:29:52,700 --> 00:29:53,920
My dad was the same.
707
00:29:55,530 --> 00:29:57,960
There was nothing he wouldn't do
for me and my brothers.
708
00:29:59,180 --> 00:30:00,570
Some days he'd pick us up
709
00:30:00,570 --> 00:30:02,840
in the middle of the day
from school and
710
00:30:02,840 --> 00:30:04,880
tell the teachers we were
going to a family funeral,
711
00:30:04,880 --> 00:30:06,620
then take us to Disneyland.
712
00:30:06,620 --> 00:30:08,970
Sounds like a great dad.
713
00:30:09,970 --> 00:30:11,190
He was.
714
00:30:12,850 --> 00:30:14,760
Till he did
something stupid.
715
00:30:14,760 --> 00:30:16,940
Made a mistake. A big one.
716
00:30:21,730 --> 00:30:23,950
What happened?
717
00:30:25,470 --> 00:30:27,300
He killed someone.
718
00:30:33,650 --> 00:30:35,610
Where is he now?
719
00:30:35,610 --> 00:30:37,610
He's in prison.
720
00:30:37,610 --> 00:30:39,310
What he did was wrong.
721
00:30:40,140 --> 00:30:42,090
He knows it. He's paying for it.
722
00:30:43,750 --> 00:30:45,400
You still talk to him?
723
00:30:49,140 --> 00:30:50,450
Uh...
724
00:30:51,670 --> 00:30:54,980
That's why I can't go to jail.
I can't live without my kids.
725
00:31:01,500 --> 00:31:03,590
And they can't live without me.
726
00:31:18,300 --> 00:31:19,610
20-David. Almost there.
727
00:31:34,670 --> 00:31:36,370
You got to keep him talking,
just a few more seconds.
728
00:31:37,670 --> 00:31:39,190
Paul, your kids are innocent.
729
00:31:40,280 --> 00:31:42,240
Don't do anything you'll regret.
730
00:31:42,240 --> 00:31:44,150
Stop trying to stall me.
731
00:31:44,150 --> 00:31:46,460
I'm not. I promise.
732
00:31:46,460 --> 00:31:47,980
Hannah promised, too.
733
00:31:47,980 --> 00:31:49,940
To never leave me. But she lied!
734
00:31:49,940 --> 00:31:51,680
Why are all women
735
00:31:51,680 --> 00:31:53,340
such lying bitches?
736
00:31:54,690 --> 00:31:56,730
Hannah lied to you.
737
00:31:56,730 --> 00:31:58,470
It hurts when the people we love
lie to us.
738
00:31:58,470 --> 00:32:01,260
It feels like a betrayal.
I get it.
739
00:32:01,260 --> 00:32:02,260
Good.
740
00:32:02,260 --> 00:32:04,870
I never meant to hurt her.
741
00:32:06,830 --> 00:32:09,180
I didn't want this to happen.
742
00:32:09,180 --> 00:32:10,620
I believe you.
743
00:32:19,800 --> 00:32:21,580
It's over.
It's over, Paul.
744
00:32:21,580 --> 00:32:23,190
Give me your hands.
745
00:32:23,190 --> 00:32:24,540
20-David.
746
00:32:24,540 --> 00:32:27,200
Suspect in custody.
Get these doors open.
747
00:32:27,200 --> 00:32:29,200
Hey, guys, it's okay.
748
00:32:29,200 --> 00:32:31,330
It's okay. We're gonna
get you back to your aunt.
749
00:32:31,330 --> 00:32:32,550
You're all right.
750
00:32:35,160 --> 00:32:36,990
Hey, it's okay.
Come with me, come on.
751
00:32:36,990 --> 00:32:38,510
There you go.
I got you, come on.
752
00:32:38,510 --> 00:32:39,950
You're safe.
753
00:32:43,260 --> 00:32:46,090
Get up.
Come with me.
754
00:32:57,750 --> 00:32:59,060
Um...
755
00:33:08,850 --> 00:33:10,200
Those poor kids.
756
00:33:11,500 --> 00:33:12,980
It's gonna be a long
road for all of 'em.
757
00:33:12,980 --> 00:33:14,810
Yeah.
758
00:33:22,690 --> 00:33:24,560
Miko got you
cleaning gear again?
759
00:33:24,560 --> 00:33:25,990
I offered.
760
00:33:26,000 --> 00:33:27,650
He had a couple
phone calls to make.
761
00:33:27,650 --> 00:33:28,950
Some girlfriend problems.
762
00:33:30,260 --> 00:33:31,780
Plus I needed the distraction.
763
00:33:31,780 --> 00:33:33,610
Everything okay?
764
00:33:33,610 --> 00:33:35,920
Still in my head
about what went down today.
765
00:33:35,920 --> 00:33:40,270
I've never done a crisis
negotiation with kids involved.
766
00:33:40,270 --> 00:33:42,400
If something
would've happened... Yeah, but it didn't.
767
00:33:42,400 --> 00:33:44,010
That's thanks to you.
768
00:33:45,320 --> 00:33:47,100
The situation you were in
today was not easy.
769
00:33:47,100 --> 00:33:49,370
And yet you were able
to connect with him.
770
00:33:49,370 --> 00:33:51,980
You made him feel like...
771
00:33:51,980 --> 00:33:53,980
he wasn't alone.
772
00:33:53,980 --> 00:33:55,200
And the moment he felt that,
773
00:33:55,200 --> 00:33:57,110
he lowered
his weapon.
774
00:33:57,110 --> 00:33:59,510
I got to admit,
I was a little surprised
775
00:33:59,510 --> 00:34:01,460
that you chose to open up
about your father like that.
776
00:34:01,470 --> 00:34:04,030
I was surprised, too.
777
00:34:04,030 --> 00:34:06,950
It's funny, I've been angry
at him for so long.
778
00:34:06,950 --> 00:34:10,650
It was nice to remember
the happier memories.
779
00:34:10,650 --> 00:34:14,480
Made me feel closer to him
than I have in a while.
780
00:34:14,480 --> 00:34:15,830
That right there?
781
00:34:15,830 --> 00:34:17,920
That's the gift of real empathy.
782
00:34:17,920 --> 00:34:19,740
When you can see
the humanity in someone else,
783
00:34:19,740 --> 00:34:22,050
it-it opens up
a part of your own.
784
00:34:23,310 --> 00:34:25,620
Yeah. I think you're right.
785
00:34:25,620 --> 00:34:27,710
Nice work.
786
00:34:28,710 --> 00:34:30,970
- Hey, Deac?
- Yeah.
787
00:34:30,970 --> 00:34:33,500
Sorry about pressing you
earlier today
788
00:34:33,500 --> 00:34:35,060
about your personal beliefs.
789
00:34:35,060 --> 00:34:38,150
I know better than to bring
politics into the workplace.
790
00:34:38,150 --> 00:34:39,630
Don't sweat it.
791
00:34:39,630 --> 00:34:42,810
I never want
to alienate a teammate.
792
00:34:44,030 --> 00:34:46,510
You know, she was
before your time, but...
793
00:34:46,510 --> 00:34:49,160
there was an officer on 20-Squad
named Chris Alonso.
794
00:34:49,170 --> 00:34:51,690
- Yeah, she's a legend.
- Yeah.
795
00:34:51,690 --> 00:34:53,130
Well, she was also one
of the best SWAT officers
796
00:34:53,130 --> 00:34:54,170
I've ever worked with.
797
00:34:54,170 --> 00:34:56,170
But Chris and I,
798
00:34:56,170 --> 00:34:59,650
we were miles apart on any issue
you could think of.
799
00:34:59,650 --> 00:35:01,660
But that didn't matter.
800
00:35:01,660 --> 00:35:03,480
We always kicked ass together
in the field.
801
00:35:03,480 --> 00:35:05,010
And now...
802
00:35:06,310 --> 00:35:08,710
...I'm looking forward
to kicking more ass with you.
803
00:35:09,930 --> 00:35:11,010
Hell yeah.
804
00:35:23,240 --> 00:35:24,550
Damn.
805
00:35:24,550 --> 00:35:26,200
You got a side hustle
I don't know about, Powell?
806
00:35:27,420 --> 00:35:29,550
Thomas's band needed money
807
00:35:29,550 --> 00:35:31,290
to get to Portland.
808
00:35:31,290 --> 00:35:32,990
His parents think
that I'm trying
809
00:35:32,990 --> 00:35:34,640
to encourage him
to quit college.
810
00:35:34,650 --> 00:35:36,300
They gave me the cash back.
811
00:35:36,300 --> 00:35:38,390
But you're thinking about giving
the money back to him anyway.
812
00:35:38,390 --> 00:35:40,220
I want to support his dreams.
813
00:35:40,220 --> 00:35:42,090
And I don't understand
814
00:35:42,090 --> 00:35:43,830
why they don't either.
815
00:35:43,830 --> 00:35:46,000
He's a great kid.
816
00:35:46,000 --> 00:35:48,220
This is a huge
opportunity, and I...
817
00:35:48,220 --> 00:35:50,880
I don't want him to miss out.
818
00:35:55,580 --> 00:35:59,230
Powell, I know how relieved
you were to learn that Thomas
819
00:35:59,240 --> 00:36:00,720
has been taken care of
all these years.
820
00:36:01,800 --> 00:36:03,760
That he was brought up well,
821
00:36:03,760 --> 00:36:05,850
he made it to college.
822
00:36:06,900 --> 00:36:08,810
But I get it, he's your blood.
823
00:36:08,810 --> 00:36:10,160
He's your kid.
824
00:36:11,680 --> 00:36:13,030
You're just gonna
have to trust
825
00:36:13,030 --> 00:36:15,470
that they know
what's best for him.
826
00:36:15,470 --> 00:36:17,470
They raised him.
827
00:36:17,470 --> 00:36:20,040
He calls them
Mom and Dad.
828
00:36:20,040 --> 00:36:22,040
They're his parents.
829
00:36:23,300 --> 00:36:25,260
I'm not trying
to be his parents.
830
00:36:27,570 --> 00:36:30,050
I'm just trying
to be his friend.
831
00:36:33,400 --> 00:36:35,490
So where does that leave me?
832
00:36:37,320 --> 00:36:38,930
A really tough spot.
833
00:36:40,760 --> 00:36:42,800
If you want a lasting
relationship with Thomas,
834
00:36:42,800 --> 00:36:44,280
it's gonna take time.
835
00:36:44,280 --> 00:36:46,850
And you're not only gonna
have to earn his trust...
836
00:36:47,980 --> 00:36:49,770
...but his family's trust, too.
837
00:37:04,080 --> 00:37:05,560
I hear you.
838
00:37:05,560 --> 00:37:07,740
Hey. You ready to go?
839
00:37:07,740 --> 00:37:09,300
I can drop you off
at Amber's if you want.
840
00:37:09,310 --> 00:37:12,050
Nah. We broke up.
841
00:37:12,050 --> 00:37:13,700
I decided y'all might be right.
842
00:37:13,700 --> 00:37:16,400
Figured I'll get
someone less dramatic.
843
00:37:16,400 --> 00:37:18,100
Think I'm gonna take Powell
up on her offer
844
00:37:18,100 --> 00:37:19,970
and see if she'll introduce
me to her new neighbor.
845
00:37:19,970 --> 00:37:21,670
That might be
the smartest thing you've said.
846
00:37:22,970 --> 00:37:24,890
Oh, excuse me, do you
know where I can find
847
00:37:24,890 --> 00:37:26,320
Sergeant David Kay?
848
00:37:26,320 --> 00:37:27,800
- Deacon.
- Yeah.
849
00:37:27,800 --> 00:37:29,590
He should be on
- his way out right now.
- Thanks.
850
00:37:29,590 --> 00:37:30,800
And you are?
851
00:37:30,810 --> 00:37:32,890
His sister-in-law Nicole.
852
00:37:32,890 --> 00:37:35,030
- You're Annie's sister?
- Yeah.
853
00:37:35,030 --> 00:37:36,380
I'm Miguel.
854
00:37:36,380 --> 00:37:38,680
You're staying with Annie
and Deacon, right?
855
00:37:38,680 --> 00:37:40,680
Yeah, I'm their nanny,
at least for now.
856
00:37:40,680 --> 00:37:43,820
But I got to say, Costa Rica
is calling my name.
857
00:37:43,820 --> 00:37:44,950
Oh, I've never been.
858
00:37:44,950 --> 00:37:46,120
Okay, lounging
on the beach every day,
859
00:37:46,120 --> 00:37:49,130
parties every night,
it's a dream.
860
00:37:49,130 --> 00:37:50,740
All right, you sold me.
When are we going?
861
00:37:51,610 --> 00:37:53,220
Nicole, what are you doing here?
Where are the kids?
862
00:37:53,220 --> 00:37:54,700
Oh, Annie went
to go pick them up.
863
00:37:54,700 --> 00:37:56,700
I wanted to get some sun
while the oven was preheating,
864
00:37:56,700 --> 00:37:59,010
and I was in the backyard
for like five minutes.
865
00:37:59,010 --> 00:38:00,530
When I got back to the house,
it was locked with my phone
866
00:38:00,530 --> 00:38:01,880
inside of it.
867
00:38:01,880 --> 00:38:03,320
So, how did...? Never mind.
868
00:38:03,320 --> 00:38:04,930
Is the oven still on?
869
00:38:05,840 --> 00:38:07,410
Let's go.
870
00:38:09,890 --> 00:38:12,150
Oh, uh, thanks for your help,
by the way.
871
00:38:12,150 --> 00:38:14,850
Sure thing. See you around.
872
00:38:14,850 --> 00:38:16,240
Yeah.
873
00:38:18,110 --> 00:38:19,810
I forget
they call you Deacon.
874
00:38:39,180 --> 00:38:40,700
Thomas.
875
00:38:40,700 --> 00:38:42,530
You okay?
876
00:38:42,530 --> 00:38:43,920
Look, I'm sorry
to just show up, Zoe,
877
00:38:43,920 --> 00:38:45,750
I just-- I-I didn't know
where else to go.
878
00:38:45,750 --> 00:38:47,050
What's going on?
879
00:38:47,060 --> 00:38:49,580
Well, my parents and I
got into a huge fight.
880
00:38:49,580 --> 00:38:51,750
They don't want me
to go on tour
881
00:38:51,760 --> 00:38:53,020
and think I'm throwing away
my education.
882
00:38:53,020 --> 00:38:55,930
Which I'm not.
Like, they just...
883
00:38:55,930 --> 00:38:57,930
...don't get
how big a deal this is.
884
00:38:57,940 --> 00:39:01,200
You know, they don't
understand it the way you do.
885
00:39:01,200 --> 00:39:02,810
That sounds really rough.
886
00:39:02,810 --> 00:39:04,900
Look, I just need a place to
stay until the tour starts up
887
00:39:04,900 --> 00:39:06,940
in a couple weeks, so is it
cool if I just crash here?
888
00:39:06,940 --> 00:39:08,640
Uh...
889
00:39:11,250 --> 00:39:13,910
I'm sorry, Thomas,
you can't stay here.
890
00:39:13,910 --> 00:39:16,480
I think you need
to go home to your parents.
891
00:39:17,910 --> 00:39:21,000
Why?
892
00:39:21,000 --> 00:39:23,790
Out of everybody,
I thought you would understand.
893
00:39:23,790 --> 00:39:25,750
Your parents came to HQ and
they told me that you were...
894
00:39:25,750 --> 00:39:27,620
Hold on, what?
895
00:39:28,880 --> 00:39:31,360
So all three of you
were conspiring behind my back?
896
00:39:31,360 --> 00:39:32,970
And making decisions
about my life
897
00:39:32,970 --> 00:39:34,140
without me?
898
00:39:34,150 --> 00:39:35,410
No, that's not what this is.
899
00:39:35,410 --> 00:39:36,450
No one is conspiring
about anything...
900
00:39:36,450 --> 00:39:38,450
I'm 19 years old, Zoe, okay?
901
00:39:38,450 --> 00:39:40,500
I don't have to listen to what
any of you have to say.
902
00:39:40,500 --> 00:39:41,890
I can go if I want to.
903
00:39:41,890 --> 00:39:44,330
You're right.
You don't have to listen to me.
904
00:39:44,330 --> 00:39:46,460
You don't have
to listen to them.
905
00:39:46,460 --> 00:39:47,810
But they love you
906
00:39:47,810 --> 00:39:50,470
and they only want
what's best for you, and...
907
00:39:50,470 --> 00:39:52,510
I think it's worth
hearing them out.
908
00:39:55,340 --> 00:39:57,990
You know the irony in all this?
909
00:39:58,000 --> 00:40:01,480
That song "From Scratch"?
The one that you love so much?
910
00:40:01,480 --> 00:40:03,170
I wrote that song about you.
911
00:40:03,170 --> 00:40:04,780
About how great it's been
to get to know you
912
00:40:04,790 --> 00:40:06,220
after all these years.
913
00:40:07,530 --> 00:40:09,530
Guess I was wrong about that.
914
00:40:15,880 --> 00:40:21,840
Captioning sponsored by
CBS
915
00:40:21,850 --> 00:40:23,890
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
65613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.