Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,180 --> 00:00:08,580
Farsi, baby, look, I don't mind you being a lawyer,
2
00:00:08,980 --> 00:00:11,040
but could you do something different like patent law
3
00:00:11,040 --> 00:00:14,080
or entertainment or anything but defending murders
4
00:00:14,080 --> 00:00:14,780
and deviance?
5
00:00:14,840 --> 00:00:17,660
They need legal counsel too, Tom, and I feel like I'm
6
00:00:17,660 --> 00:00:19,060
doing my part to make the world a better place.
7
00:00:19,100 --> 00:00:20,120
Yeah, but it's getting out of hand.
8
00:00:20,160 --> 00:00:20,960
It's out of control.
9
00:00:21,120 --> 00:00:22,640
How much more do you expect me to put up with?
10
00:00:23,780 --> 00:00:24,540
Hi, Tom.
11
00:00:24,720 --> 00:00:25,540
Hi, sis.
12
00:00:26,000 --> 00:00:26,660
Sorry I'm late.
13
00:00:26,800 --> 00:00:27,280
No worries.
14
00:00:27,340 --> 00:00:29,480
We were just arguing about me having a career.
15
00:00:29,480 --> 00:00:30,460
That's not it.
16
00:00:30,560 --> 00:00:31,820
It's about her clients.
17
00:00:32,180 --> 00:00:34,520
A bunch of gangbangers and murderers.
18
00:00:34,680 --> 00:00:37,580
He just doesn't like this one client, Dax Klesko.
19
00:00:38,440 --> 00:00:39,180
Okay, go ahead.
20
00:00:39,200 --> 00:00:40,340
Go ahead and tell your sister about him.
21
00:00:40,460 --> 00:00:41,080
Tell her everything.
22
00:00:41,240 --> 00:00:42,080
See what she thinks.
23
00:00:42,320 --> 00:00:44,180
I bet she'll be just as upset as I am.
24
00:00:45,060 --> 00:00:46,740
There's really nothing to tell him, Tom.
25
00:00:46,860 --> 00:00:48,700
Why don't you start with the time in jail when you told
26
00:00:48,700 --> 00:00:51,080
him you had to accept a plea bargain from the D ,A.?
27
00:00:51,080 --> 00:00:53,700
I love hearing about the filthy brutes you have to represent.
28
00:00:56,400 --> 00:01:00,780
Look, Dax looks rough, but if you knew his childhood,
29
00:01:01,140 --> 00:01:04,620
his home life, you'd begin to see him more as a wounded
30
00:01:04,620 --> 00:01:06,760
puppy than a ferocious beast.
31
00:01:07,740 --> 00:01:10,940
Dax was used to people assuming the worst of him, so he
32
00:01:10,940 --> 00:01:12,540
stopped trying to convince people otherwise.
33
00:01:13,140 --> 00:01:15,820
It was my job to get him to see that even though he made
34
00:01:15,820 --> 00:01:17,600
mistakes, he could turn his life around.
35
00:01:18,340 --> 00:01:20,360
Dax, I'm sorry.
36
00:01:20,580 --> 00:01:22,980
I think you're going to have to accept this plea from
37
00:01:22,980 --> 00:01:23,620
the D ,A.
38
00:01:25,710 --> 00:01:26,290
It's all right.
39
00:01:27,890 --> 00:01:31,470
I mean, with all the witnesses and evidence, you're
40
00:01:31,470 --> 00:01:33,090
going to be lucky to get off with ten years.
41
00:01:33,390 --> 00:01:36,550
Boy, look, I just say it's all right, okay?
42
00:01:37,310 --> 00:01:38,810
The people deserve it.
43
00:01:39,730 --> 00:01:42,670
Maybe if you showed the judge just a little remorse,
44
00:01:42,670 --> 00:01:43,970
he'd go easier on you.
45
00:01:43,970 --> 00:01:45,550
Are you serious?
46
00:01:46,410 --> 00:01:47,150
Fuck him.
47
00:01:47,550 --> 00:01:48,430
No fucking way.
48
00:01:48,970 --> 00:01:51,970
I do what I have to do, the judge.
49
00:01:53,890 --> 00:01:56,610
I just wish there was more I could do to help you.
50
00:01:59,760 --> 00:02:02,850
You do what you want to help me more than you?
51
00:02:03,010 --> 00:02:03,410
Are you sure?
52
00:02:06,110 --> 00:02:06,710
Give me your hand.
53
00:02:12,010 --> 00:02:12,390
Stop.
54
00:02:13,190 --> 00:02:13,710
Be quiet.
55
00:02:14,690 --> 00:02:14,710
Dax.
56
00:02:15,550 --> 00:02:16,210
Shut up.
57
00:02:16,350 --> 00:02:16,830
It's okay.
58
00:02:17,150 --> 00:02:17,730
Settle down.
59
00:02:17,950 --> 00:02:18,410
It's fine.
60
00:02:19,410 --> 00:02:20,170
Shut up.
61
00:02:20,290 --> 00:02:20,910
Don't make no noise.
62
00:02:21,090 --> 00:02:21,270
It's okay.
63
00:02:21,290 --> 00:02:21,750
Be cool.
64
00:02:21,890 --> 00:02:22,250
It's fine.
65
00:02:22,250 --> 00:02:25,010
I say don't make no noises, okay?
66
00:02:25,590 --> 00:02:26,870
You want to help me more than you do?
67
00:02:27,710 --> 00:02:28,350
Say yes.
68
00:02:28,730 --> 00:02:29,470
Dax, of course I do.
69
00:02:29,630 --> 00:02:30,730
I've done everything I can.
70
00:02:31,510 --> 00:02:32,470
Shut up.
71
00:02:35,550 --> 00:02:36,350
Please settle down.
72
00:02:36,530 --> 00:02:37,170
Everything is fine.
73
00:02:38,830 --> 00:02:40,950
You're going to put me in trouble if you talk, okay?
74
00:02:41,810 --> 00:02:42,830
Do you hear me?
75
00:02:44,530 --> 00:02:46,530
Dax, please calm down.
76
00:02:46,890 --> 00:02:48,590
This is not like you.
77
00:02:54,560 --> 00:02:56,540
Close your eyes if you understand.
78
00:03:09,620 --> 00:03:10,680
Open your fucking mouth.
79
00:03:11,280 --> 00:03:12,280
I know you want it.
80
00:03:12,380 --> 00:03:13,740
I know the way you look at me.
81
00:03:14,920 --> 00:03:15,600
Don't pretend.
82
00:03:16,120 --> 00:03:16,520
Don't pretend.
83
00:03:19,480 --> 00:03:20,600
Open your mouth.
84
00:03:49,250 --> 00:03:50,090
Good girl.
85
00:03:51,250 --> 00:03:52,530
Is that the way you help me?
86
00:03:53,790 --> 00:03:55,670
That's the way you fucking help me.
87
00:03:56,270 --> 00:03:57,790
That's the way you fucking help me.
88
00:04:01,430 --> 00:04:02,350
Keep it.
89
00:04:03,290 --> 00:04:04,150
Keep it.
90
00:04:04,910 --> 00:04:05,570
Keep it.
91
00:04:06,090 --> 00:04:07,190
Keep it.
92
00:04:07,510 --> 00:04:08,190
Keep it.
93
00:04:09,170 --> 00:04:09,830
Keep it.
94
00:04:13,580 --> 00:04:14,120
Hold it.
95
00:04:14,220 --> 00:04:15,440
Hold it in your fucking mouth.
96
00:04:15,760 --> 00:04:16,779
Don't make no noises.
97
00:04:17,680 --> 00:04:18,620
I don't want no fucking noise.
98
00:04:18,899 --> 00:04:19,240
Watch out.
99
00:04:58,350 --> 00:04:59,550
Shut it.
100
00:04:59,970 --> 00:05:00,570
Shut it.
101
00:05:00,570 --> 00:05:02,050
Fuck it.
102
00:05:13,430 --> 00:05:14,070
Fuck it.
103
00:05:14,650 --> 00:05:16,350
Fuck it.
104
00:05:17,150 --> 00:05:18,590
You fucking go quiet.
105
00:05:21,470 --> 00:05:22,270
Go quiet.
106
00:05:31,620 --> 00:05:33,180
Open your fucking mouth.
107
00:05:34,060 --> 00:05:34,320
Open.
108
00:05:36,000 --> 00:05:36,420
Open.
109
00:05:37,220 --> 00:05:37,500
Open.
110
00:05:40,860 --> 00:05:42,120
You want to get some brunch?
111
00:05:42,860 --> 00:05:43,920
I'll give you some brunch.
112
00:05:43,920 --> 00:05:46,340
You want to go out with me and take some brunch?
113
00:05:47,100 --> 00:05:48,360
I'll take you out.
114
00:05:48,600 --> 00:05:50,120
I'll take you out for a fucking ride.
115
00:06:16,580 --> 00:06:18,240
Fucking love story with you bitch.
116
00:06:21,250 --> 00:06:23,290
You think I'm going to be in this fucking hole for so long?
117
00:06:25,650 --> 00:06:27,030
Now you want it.
118
00:06:27,090 --> 00:06:28,290
Now you want it.
119
00:06:28,310 --> 00:06:29,290
Now you want it.
120
00:06:29,370 --> 00:06:30,150
I can see your eyes.
121
00:06:30,250 --> 00:06:31,670
I can see your eyes.
122
00:06:31,850 --> 00:06:32,090
I'm sorry.
123
00:06:32,110 --> 00:06:33,110
Shut the fuck up.
124
00:06:33,470 --> 00:06:33,970
Don't cry.
125
00:06:34,150 --> 00:06:34,710
You put me on.
126
00:06:35,230 --> 00:06:35,770
Don't cry.
127
00:06:35,910 --> 00:06:36,510
You put me on.
128
00:06:36,510 --> 00:06:37,330
Don't cry.
129
00:06:37,390 --> 00:06:38,230
You put me on.
130
00:06:38,310 --> 00:06:40,810
It hurts so much.
131
00:06:58,280 --> 00:07:00,420
Keep quiet motherfucker.
132
00:07:01,440 --> 00:07:02,300
You fucking go quiet.
133
00:07:02,920 --> 00:07:03,740
You fucking go quiet.
134
00:07:04,540 --> 00:07:05,220
You fucking go quiet.
135
00:07:14,870 --> 00:07:17,800
Come here man.
136
00:07:18,840 --> 00:07:19,380
Come here man.
137
00:07:37,390 --> 00:07:38,500
There's your way.
138
00:07:39,540 --> 00:07:44,390
Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it.
139
00:07:44,390 --> 00:07:45,290
Fuckin' hell.
140
00:07:45,950 --> 00:07:46,590
Oh my God!
141
00:07:50,950 --> 00:07:51,270
Come here.
142
00:07:52,110 --> 00:07:52,650
Come on.
143
00:07:56,660 --> 00:07:57,960
I'm so sorry.
144
00:08:01,420 --> 00:08:02,380
You put me in jail.
145
00:08:03,040 --> 00:08:04,060
I'm so sorry.
146
00:08:04,660 --> 00:08:05,760
You put me in fucking jail.
147
00:08:10,100 --> 00:08:12,100
I'm so sorry.
148
00:08:12,520 --> 00:08:13,700
I'm so sorry for that.
149
00:08:14,500 --> 00:08:16,520
You want to say sorry?
150
00:08:17,940 --> 00:08:19,400
You put me in jail, bitch.
151
00:08:19,400 --> 00:08:20,340
I'm sorry.
152
00:08:21,020 --> 00:08:22,220
You're not sorry enough.
153
00:08:22,800 --> 00:08:23,760
Oh my God.
154
00:08:24,980 --> 00:08:26,480
The worst thing, you know what it is?
155
00:08:27,040 --> 00:08:28,600
The worst thing is you like it.
156
00:08:28,960 --> 00:08:29,680
It's the worst thing.
157
00:08:30,300 --> 00:08:31,000
It's the worst thing.
158
00:08:32,100 --> 00:08:33,460
Oh my God.
159
00:08:33,480 --> 00:08:34,299
It's the worst thing.
160
00:08:52,810 --> 00:08:54,710
The worst thing you'll get.
161
00:09:09,370 --> 00:09:09,390
Come here.
162
00:09:10,130 --> 00:09:10,670
Come here.
163
00:09:15,640 --> 00:09:16,480
Come here.
164
00:09:17,440 --> 00:09:19,040
I tried so hard.
165
00:09:19,720 --> 00:09:21,520
I tried so hard.
166
00:09:21,520 --> 00:09:21,680
I tried so hard.
167
00:09:21,680 --> 00:09:22,300
You're not.
168
00:09:28,670 --> 00:09:29,670
You're not.
169
00:09:30,030 --> 00:09:32,190
Oh my God.
170
00:09:33,310 --> 00:09:35,630
Come on, come on.
171
00:09:35,950 --> 00:09:36,510
Come on.
172
00:09:38,630 --> 00:09:39,290
Come on, come on.
173
00:09:40,850 --> 00:09:43,250
Oh my God.
174
00:09:44,190 --> 00:09:45,030
Yes!
175
00:09:45,650 --> 00:09:46,530
Oh my God.
176
00:09:47,310 --> 00:09:47,650
Come on.
177
00:09:47,830 --> 00:09:53,510
Oh my God.
178
00:09:53,510 --> 00:10:15,600
Stay, stay, stay, stay.
179
00:10:45,150 --> 00:10:46,550
Love it.
180
00:10:51,910 --> 00:10:53,390
Only like this.
181
00:11:14,200 --> 00:11:17,160
Slowly, slowly I don't wanna feel you fucking dead.
182
00:11:43,390 --> 00:11:43,670
Please.
183
00:11:47,710 --> 00:11:48,850
What do you wanna do?
184
00:11:51,970 --> 00:11:52,690
Say it.
185
00:11:52,690 --> 00:11:55,690
I don't wanna feel it for real.
186
00:12:21,640 --> 00:12:23,460
Be honest, be honest with me.
187
00:12:42,990 --> 00:12:44,750
Do the same thing you do to me.
188
00:12:45,430 --> 00:12:47,710
You're gonna do the same thing you do to me.
189
00:12:50,380 --> 00:12:52,380
You fucked my ass somehow.
190
00:12:53,560 --> 00:12:55,300
Yeah, you leave me here.
191
00:12:55,300 --> 00:12:55,900
What?
192
00:12:57,080 --> 00:13:00,640
Would you go into your sweet house with your sweet man?
193
00:13:01,340 --> 00:13:05,740
Would you leave me in jail with three thousand guys?
194
00:13:06,680 --> 00:13:08,300
You wanna fuck my ass every day.
195
00:13:09,200 --> 00:13:10,620
That's what you wanna get now.
196
00:13:11,320 --> 00:13:12,380
That's what you wanna get.
197
00:13:13,460 --> 00:13:15,000
I'm gonna make you pay for it.
198
00:13:15,540 --> 00:13:16,520
You wanna pay high price.
199
00:13:17,480 --> 00:13:18,660
Because you're so pretty.
200
00:13:19,300 --> 00:13:20,540
Because you're so perfect.
201
00:13:43,650 --> 00:13:44,690
You love it.
202
00:13:52,430 --> 00:13:55,590
Come on, come on.
203
00:13:55,770 --> 00:13:57,890
Yes, yes, yes, yes.
204
00:14:33,820 --> 00:14:50,030
It's okay, it's okay, it's okay, it's okay, it's
205
00:14:51,600 --> 00:14:55,880
okay, it's okay, it's okay, it's okay, it's okay,
206
00:14:55,880 --> 00:14:57,540
it's okay, it's okay, it's okay, it's okay, it's
207
00:14:57,540 --> 00:15:38,570
okay, it's okay, it's okay, it's okay, it's okay.
208
00:15:40,730 --> 00:15:41,530
Yes!
209
00:15:41,530 --> 00:15:41,930
Fuck!
210
00:16:06,180 --> 00:16:13,140
Come on, come on, come on, come on, come on, come on,
211
00:16:13,140 --> 00:16:18,840
come on, come on, come on, come on.
212
00:16:18,840 --> 00:16:19,380
Be quiet.
213
00:16:20,440 --> 00:16:21,100
Be quiet.
214
00:16:22,660 --> 00:16:23,140
Be quiet.
215
00:16:23,720 --> 00:16:23,940
Be quiet.
216
00:16:23,940 --> 00:16:24,300
Be quiet.
217
00:16:24,860 --> 00:16:25,440
Be quiet.
218
00:16:29,740 --> 00:16:30,160
Be quiet.
219
00:16:50,910 --> 00:16:51,970
Be quiet.
220
00:16:58,170 --> 00:16:59,270
Be quiet.
221
00:16:59,270 --> 00:16:59,810
Fuck!
222
00:17:05,050 --> 00:17:06,210
Fuck!
223
00:17:38,970 --> 00:17:39,990
Fuck!
224
00:17:41,410 --> 00:17:41,450
Fuck!
225
00:17:41,450 --> 00:17:41,510
Fuck!
226
00:17:41,510 --> 00:17:42,570
Fuck!
227
00:17:42,570 --> 00:17:42,770
Fuck!
228
00:17:46,630 --> 00:17:47,410
Fuck!
229
00:18:02,550 --> 00:18:03,330
Fuck!
230
00:18:05,890 --> 00:18:06,670
Fuck!
231
00:18:06,670 --> 00:18:07,010
Fuck!
232
00:18:07,010 --> 00:18:07,570
Fuck!
233
00:18:07,570 --> 00:18:07,970
Fuck!
234
00:18:07,970 --> 00:18:08,070
Fuck!
235
00:18:10,470 --> 00:18:11,250
Fuck!
236
00:18:11,750 --> 00:18:11,910
Fuck!
237
00:18:11,910 --> 00:18:11,950
Fuck!
238
00:18:11,950 --> 00:18:12,030
Fuck!
239
00:19:03,670 --> 00:19:04,450
Fuck!
240
00:19:08,890 --> 00:19:09,670
Fuck!
241
00:19:09,670 --> 00:19:09,710
Fuck!
242
00:19:22,290 --> 00:19:22,770
Damn.
243
00:19:57,010 --> 00:19:57,190
Shit!
244
00:19:57,190 --> 00:19:59,050
I think our time is almost up.
245
00:20:13,540 --> 00:20:14,880
Okay let's go on your feet.
246
00:20:16,900 --> 00:20:17,660
On your feet.
247
00:20:18,480 --> 00:20:19,380
Put your hands behind your back.
248
00:20:22,740 --> 00:20:23,220
Eight.
249
00:20:23,220 --> 00:20:24,500
See you soon.
250
00:20:28,240 --> 00:20:31,320
See you at Sentencing next week.
251
00:20:32,440 --> 00:20:33,020
Have a good night.
252
00:20:42,960 --> 00:20:45,180
Oh my god, Marcy.
253
00:20:45,640 --> 00:20:47,160
Dad was anxious about Sentencing.
254
00:20:47,240 --> 00:20:48,400
He overreacted.
255
00:20:48,440 --> 00:20:50,680
But who's to say we wouldn't have done the same if we
256
00:20:50,680 --> 00:20:51,180
were in his place?
257
00:20:51,240 --> 00:20:51,920
I wouldn't have.
258
00:20:52,020 --> 00:20:53,220
Come on, Jesus.
259
00:20:53,500 --> 00:20:55,400
He sounds like a desperate criminal.
260
00:20:58,120 --> 00:20:59,240
Maybe, but...
261
00:20:59,240 --> 00:21:02,740
If you look into his eyes, his big beautiful green
262
00:21:02,740 --> 00:21:06,180
eyes, the pain in his soul will melt your heart.
263
00:21:06,940 --> 00:21:08,980
People like Dax need help too, I suppose.
264
00:21:09,540 --> 00:21:10,100
Oh yeah?
265
00:21:10,340 --> 00:21:12,200
Wait to hear about what happened next when he escaped
266
00:21:12,200 --> 00:21:12,860
from jail.
267
00:21:13,900 --> 00:21:15,160
I think brunch is almost ready, Tom.
268
00:21:15,320 --> 00:21:15,800
No, no, no.
269
00:21:16,040 --> 00:21:18,980
Finish telling Emily what a wonderful guy his Dax
270
00:21:18,980 --> 00:21:19,940
Klesko is.
271
00:21:20,200 --> 00:21:22,060
In fact, tell her about the night he broke into our apartment.
272
00:21:22,300 --> 00:21:23,200
He did what?
273
00:21:26,480 --> 00:21:28,300
I'm not excusing what Dax did.
274
00:21:28,480 --> 00:21:30,360
I saw his actions as a cry for help.
275
00:21:30,360 --> 00:21:32,800
If I didn't help him, who would?
276
00:21:35,890 --> 00:21:36,570
What was that?
277
00:21:38,310 --> 00:21:39,030
What was what?
278
00:21:39,870 --> 00:21:40,770
I heard a noise.
279
00:21:47,950 --> 00:21:48,410
It's nothing.
280
00:21:54,850 --> 00:21:55,510
Where are you going?
281
00:21:55,970 --> 00:21:58,410
I think I left a window open in the guest room.
282
00:22:24,300 --> 00:22:25,160
It's me.
283
00:22:25,700 --> 00:22:26,780
Don't make no noise.
284
00:22:27,160 --> 00:22:28,700
Don't scream, okay?
285
00:22:29,200 --> 00:22:30,500
I'm gonna let you go.
286
00:22:30,500 --> 00:22:31,540
Open your eyes.
287
00:22:32,400 --> 00:22:33,520
If you scream, I will hurt you.
288
00:22:34,080 --> 00:22:36,140
Don't scream, okay?
289
00:22:37,180 --> 00:22:38,400
What are you doing here?
290
00:22:38,480 --> 00:22:39,540
7th Street is tomorrow.
291
00:22:39,940 --> 00:22:40,620
Fuck that shit.
292
00:22:40,900 --> 00:22:42,760
I don't want to spend the rest of my life in fucking jail.
293
00:22:43,060 --> 00:22:44,180
Please, please, doctor.
294
00:22:44,320 --> 00:22:45,860
You're just making it more difficult for yourself.
295
00:22:45,940 --> 00:22:46,300
Please.
296
00:22:46,300 --> 00:22:46,540
I don't care.
297
00:22:46,840 --> 00:22:47,460
Give me your keys.
298
00:22:47,560 --> 00:22:48,380
I need your car keys.
299
00:22:48,460 --> 00:22:49,360
I can't do that.
300
00:22:49,520 --> 00:22:50,580
Give me your fucking car keys.
301
00:22:56,020 --> 00:22:57,080
So pretty tonight.
302
00:23:49,160 --> 00:23:50,660
Why are you always trying to escape?
303
00:23:50,660 --> 00:23:51,760
Just stay.
304
00:23:51,860 --> 00:23:52,860
Come down.
305
00:23:53,540 --> 00:23:54,480
You don't want to win.
306
00:23:56,060 --> 00:23:57,240
You don't want to win.
307
00:23:58,700 --> 00:23:59,100
Okay?
308
00:24:01,790 --> 00:24:03,510
Just come down.
309
00:24:04,330 --> 00:24:05,990
Enjoy it.
310
00:24:06,830 --> 00:24:09,430
I'm gonna have a great time with you today.
311
00:24:16,070 --> 00:24:16,870
Look at you.
312
00:24:19,540 --> 00:24:20,620
Perfect body.
313
00:24:22,320 --> 00:24:23,280
Perfect ass.
314
00:24:35,300 --> 00:24:36,360
Put your ass outside.
315
00:24:56,930 --> 00:24:58,510
Just stay here.
316
00:25:08,240 --> 00:25:09,420
Don't try to escape.
317
00:25:09,560 --> 00:25:10,680
Don't try to escape.
318
00:25:11,300 --> 00:25:12,080
I'm gonna make it worse.
319
00:25:12,560 --> 00:25:13,320
Just relax.
320
00:25:15,480 --> 00:25:16,600
Breathe slow.
321
00:25:17,020 --> 00:25:17,720
Breathe slow.
322
00:25:18,560 --> 00:25:19,460
Breathe slowly.
323
00:25:45,780 --> 00:25:46,760
Stay right there.
324
00:25:46,780 --> 00:25:48,020
Don't kick me.
325
00:25:48,300 --> 00:25:49,560
Don't kick me.
326
00:25:51,280 --> 00:25:52,100
Stay right there.
327
00:25:54,500 --> 00:25:56,500
Just stay right there.
328
00:27:51,300 --> 00:27:51,780
Come to me.
329
00:27:52,040 --> 00:27:52,700
Good girl.
330
00:28:11,460 --> 00:28:12,220
Come to me.
331
00:28:14,430 --> 00:28:15,030
Don't go.
332
00:28:24,540 --> 00:28:25,480
Don't go.
333
00:28:28,870 --> 00:28:30,510
Don't give it to me.
334
00:28:30,510 --> 00:28:31,370
Good girl.
335
00:28:34,330 --> 00:28:35,230
Good girl.
336
00:28:49,990 --> 00:28:50,710
No more.
337
00:28:52,510 --> 00:28:53,610
No more.
338
00:28:55,310 --> 00:28:56,270
No more.
339
00:29:04,900 --> 00:29:05,900
No more.
340
00:29:05,900 --> 00:29:06,060
I love you.
341
00:29:06,320 --> 00:29:08,680
I love you.
342
00:29:09,320 --> 00:29:21,940
I love you.
343
00:29:27,610 --> 00:29:29,270
I love you.
344
00:29:40,520 --> 00:29:41,220
Don't worry.
345
00:29:43,650 --> 00:29:44,290
Don't worry.
346
00:29:44,910 --> 00:29:45,890
I will come back tomorrow.
347
00:29:46,150 --> 00:29:47,390
I know you like it.
348
00:29:47,630 --> 00:29:49,010
I know you like it.
349
00:29:49,190 --> 00:29:50,010
I will come back tomorrow.
350
00:29:52,870 --> 00:29:54,670
I will do the same to you.
351
00:29:55,330 --> 00:30:02,590
I will do the same to you.
352
00:30:03,310 --> 00:30:04,210
I love you.
353
00:30:04,870 --> 00:30:06,690
I fucking love you.
354
00:30:06,890 --> 00:30:07,110
Yes.
355
00:30:07,570 --> 00:30:15,090
I love you.
356
00:30:15,470 --> 00:30:16,610
I want to make it better.
357
00:30:17,030 --> 00:30:18,070
I want to make it better.
358
00:30:18,930 --> 00:30:20,290
Go make it better.
359
00:30:21,370 --> 00:30:21,970
No more.
360
00:30:24,040 --> 00:30:25,140
That's what you were forwarded.
361
00:30:25,740 --> 00:30:27,380
I need a big coffee, you asshole.
362
00:30:28,360 --> 00:30:29,020
Come here.
363
00:30:29,020 --> 00:30:30,600
Come here.
364
00:30:33,790 --> 00:30:34,930
Come here.
365
00:30:35,250 --> 00:30:36,490
Come here.
366
00:30:36,850 --> 00:30:37,610
Come here.
367
00:30:37,790 --> 00:30:38,710
Come here.
368
00:30:41,010 --> 00:30:41,310
Come here.
369
00:30:41,950 --> 00:30:42,490
Come here.
370
00:30:51,860 --> 00:30:52,120
Come here.
371
00:30:52,840 --> 00:30:53,140
Come here.
372
00:30:54,840 --> 00:30:55,160
Come here.
373
00:31:10,070 --> 00:31:10,910
Come here.
374
00:31:26,380 --> 00:31:27,200
Come here.
375
00:31:53,590 --> 00:31:55,230
Come here.
376
00:31:55,230 --> 00:31:55,590
Come here.
377
00:32:03,180 --> 00:32:04,700
Come here.
378
00:33:35,890 --> 00:33:38,390
Are you gonna help me out?
379
00:33:38,390 --> 00:35:13,530
Oh Marcy you need to say he ravaged you in your own home.
380
00:35:14,150 --> 00:35:16,230
It was the only way I could get him to listen to reason I
381
00:35:16,230 --> 00:35:18,240
mean, it was really the only sensible solution
382
00:35:19,310 --> 00:35:21,350
Sensible are you kidding me?
383
00:35:21,770 --> 00:35:24,050
I did get him to turn himself in did I?
384
00:35:25,290 --> 00:35:28,930
So he's finally locked away behind bars Kind of a
385
00:35:28,930 --> 00:35:30,090
lawyer do you think I am?
386
00:35:32,170 --> 00:35:34,750
Dax Klesko, it is the opinion of this court that you
387
00:35:34,750 --> 00:35:38,250
were without a doubt guilty of murder But your
388
00:35:38,250 --> 00:35:40,190
counsel has correctly pointed out that the warrant
389
00:35:40,190 --> 00:35:42,010
to search your home was not properly signed
390
00:35:43,570 --> 00:35:49,890
Therefore I have no choice but to set you free Judge I
391
00:35:49,890 --> 00:35:55,670
object The law's law, maybe the district attorney
392
00:35:55,670 --> 00:35:57,690
will be more careful in filling out the paperwork
393
00:35:57,690 --> 00:36:19,810
next time So he's free now, yeah It's her job to defend
394
00:36:19,810 --> 00:36:23,750
her clients Dax like he had nowhere to go He was
395
00:36:23,750 --> 00:36:26,970
lashing out at society if I can't stand by him during
396
00:36:26,970 --> 00:36:30,470
times like that, then I should call myself a lawyer
397
00:36:31,070 --> 00:36:33,790
Sounds like Tom is resentful to you of your own career.
398
00:36:34,310 --> 00:36:36,450
Can I just be glad the case is over with enough to deal
399
00:36:36,450 --> 00:36:37,010
with this anymore?
400
00:36:41,330 --> 00:36:44,810
Oh, I probably should have mentioned this before but
401
00:36:44,810 --> 00:36:46,310
I invited Dax over for brunch.
402
00:36:47,010 --> 00:36:47,750
He did what?
403
00:36:48,950 --> 00:36:51,470
Reintegrating into society is a big problem for
404
00:36:51,470 --> 00:36:53,930
repeat offenders like Dax I thought it'd be good to
405
00:36:53,930 --> 00:36:56,170
have him over for brunch and show him what normal life
406
00:36:56,170 --> 00:37:01,190
is like How can you turn his life around if nobody
407
00:37:01,190 --> 00:37:20,220
gives him a chance So Dax, this is my husband Tom and my
408
00:37:20,220 --> 00:37:21,100
sister Emily.
409
00:37:21,100 --> 00:37:21,900
What's up, Paul?
410
00:37:22,280 --> 00:37:25,500
We already met last night, right?
411
00:37:28,460 --> 00:37:33,480
Hi Dax, nice to meet you Nice meeting you Why don't you
412
00:37:33,480 --> 00:37:35,560
go select a champagne for brunch?
413
00:37:38,920 --> 00:37:44,000
So Dax, it must be nice to be out of jail You know what?
414
00:37:44,220 --> 00:37:44,780
Fuck you.
415
00:37:44,800 --> 00:37:47,300
What the fuck you know about jail, huh?
416
00:37:49,630 --> 00:37:53,050
Emily, why don't you go help Tom with the champagne selection?
417
00:37:53,650 --> 00:38:09,080
Yeah, okay What you pretty tonight, thank you Dax you
418
00:38:09,080 --> 00:38:13,660
look pretty pretty handsome yourself What are you
419
00:38:13,660 --> 00:38:14,340
going so far?
420
00:38:15,700 --> 00:38:16,360
Dax, please.
421
00:38:17,020 --> 00:38:19,000
I know when you get nervous you're anxious you act out
422
00:38:19,000 --> 00:38:26,500
sexually She's really not an appropriate time for
423
00:38:26,500 --> 00:38:31,920
this sort of behavior We're about to eat brunch.
424
00:38:31,980 --> 00:38:32,840
I know you're gonna love it.
425
00:38:32,860 --> 00:38:34,320
Just please just calm down.
426
00:38:34,380 --> 00:38:36,840
Ah, I see you talking, but I don't understand what you
427
00:38:36,840 --> 00:38:38,200
just said You know what?
428
00:38:38,980 --> 00:38:40,780
Just go on your fucking knees and shut the fuck up.
429
00:38:40,800 --> 00:38:47,180
You're talking too much On your knees Please stop talking.
430
00:38:48,160 --> 00:38:48,960
Just remember what I taught you.
431
00:38:49,220 --> 00:38:49,880
Just just be calm.
432
00:38:49,980 --> 00:38:50,380
Just breathe.
433
00:38:50,400 --> 00:39:04,450
It's fine You know what you do You be shy I don't care
434
00:39:04,450 --> 00:40:33,630
your husband No, why she's sucking that cock Oh Oh Can
435
00:40:33,630 --> 00:40:35,890
you believe she actually put it that thug into our
436
00:40:35,890 --> 00:40:38,950
home I'm surprised at you Tom I thought you'd be more
437
00:40:38,950 --> 00:40:41,450
supportive Don't you think I've been supportive?
438
00:40:42,170 --> 00:40:45,330
I think you're acting like a jerk a real Neanderthal
439
00:40:45,330 --> 00:40:47,930
You need to accept the fact that your wife has a career career.
440
00:40:47,930 --> 00:40:50,690
That means a lot to her It's not really being that much
441
00:40:50,690 --> 00:40:51,290
of a jerk.
442
00:40:51,810 --> 00:40:57,790
Yes a grade a royal jerk with a capital J I don't mean to
443
00:40:57,790 --> 00:41:45,730
be You can be the champion of the world everything I
444
00:41:45,730 --> 00:41:55,140
tell you before Let's see how big champ you are How
445
00:41:55,140 --> 00:41:56,040
much you can get.
446
00:41:59,660 --> 00:42:07,180
Now there's no police Your husband is going possibly
447
00:42:07,180 --> 00:42:31,800
with your sister Look at me when I'm doing this you say
448
00:42:31,800 --> 00:42:47,100
thank you You will say thank you I've been a couple
449
00:42:47,100 --> 00:42:54,550
friends tonight A couple more friends Did you see them?
450
00:42:57,050 --> 00:43:01,450
It's called Red Motherfucker I just bought it Wanna
451
00:43:01,450 --> 00:43:02,210
see how it works?
452
00:43:03,030 --> 00:43:03,470
You done?
453
00:43:04,930 --> 00:43:10,320
I bet you will Wanna try it again?
454
00:43:11,760 --> 00:43:12,800
Oops, are you sure?
455
00:43:13,720 --> 00:43:14,680
Oops, are you sure?
456
00:43:16,800 --> 00:43:20,880
That's what they gave me That's what they gave me When
457
00:43:20,880 --> 00:43:27,000
I was in jail They played with this all day long All day
458
00:43:27,000 --> 00:43:46,970
long How do you feel it?
459
00:43:47,210 --> 00:43:48,870
How do you feel it?
460
00:44:04,970 --> 00:44:09,010
Just hurt you Just hurt you I'm not gonna hurt you I'm
461
00:44:09,010 --> 00:44:13,770
gonna test you I'm gonna test you for real This is too
462
00:44:13,770 --> 00:44:36,400
much But crunch I'm gonna take my time Now you're
463
00:44:36,400 --> 00:44:40,680
gonna do whatever I want to you It's just starting
464
00:44:50,460 --> 00:45:46,410
Long night Long night Open Yeah, come on, open Keep it
465
00:45:46,410 --> 00:46:23,640
open Open Oh my god, you pussy Oh you pussy I was
466
00:46:23,640 --> 00:46:27,920
dreaming about you pussy I was dreaming about you
467
00:46:27,920 --> 00:46:31,820
pussy All day long Give me your pussy Give me your
468
00:46:31,820 --> 00:46:40,450
fucking life Give me your fucking life Open it Open it
469
00:46:41,190 --> 00:46:51,190
Yeah Yeah Give me your fucking life Give me your
470
00:46:51,190 --> 00:46:57,170
fucking life Give me your fucking life Open, darling
471
00:47:04,070 --> 00:47:05,220
Is that supposed to be okay?
472
00:47:05,300 --> 00:47:06,900
Am I supposed to be okay with that?
473
00:47:07,880 --> 00:47:08,140
Is that supposed to be okay?
474
00:47:08,140 --> 00:47:08,140
Am I supposed to be okay with that?
475
00:47:08,140 --> 00:47:11,080
We should eat our own lunch, I guess They're gonna get
476
00:47:11,080 --> 00:48:23,910
cold They're gonna get cold Did your man fuck you that way?
477
00:48:38,910 --> 00:50:09,080
No Then he fucked you The music went school Same I'm
478
00:50:09,080 --> 00:50:15,500
crazy I'm crazy Shut the fuck up Shut the f**king
479
00:50:15,500 --> 00:50:18,000
head, shut the f**king head so good.
480
00:50:19,360 --> 00:50:20,980
Yeah, yeah you're on your own b**ch, you know you're
481
00:50:20,980 --> 00:50:21,560
on your own.
482
00:50:21,800 --> 00:50:22,820
Yeah, you know you're on your own.
483
00:50:23,100 --> 00:50:24,320
You can breathe.
484
00:50:25,500 --> 00:50:28,800
Take a deep breath, take a deep breath, take a deep
485
00:50:28,800 --> 00:50:29,660
breath like this.
486
00:50:32,190 --> 00:50:34,250
Don't stop, nobody tell you to stop.
487
00:50:38,730 --> 00:50:41,370
Yes, be nice to the little time f**king head.
488
00:50:42,470 --> 00:51:04,270
Be nice to the f**king head, f**king head.
489
00:51:44,590 --> 00:51:46,430
How long are we supposed to sit here?
490
00:51:48,270 --> 00:51:50,910
Marcy will call us when she's ready.
491
00:51:53,690 --> 00:51:54,130
Jesus.
492
00:51:57,450 --> 00:51:59,350
They're making a lot of noise.
493
00:52:07,340 --> 00:52:08,320
You think the neighbors can hear?
494
00:52:15,440 --> 00:52:18,020
Yeah, you do stink on that.
495
00:52:55,250 --> 00:52:57,070
Is there a second round?
496
00:52:59,350 --> 00:53:00,750
Just a little more.
497
00:53:12,300 --> 00:53:13,700
Just a little more.
498
00:53:14,700 --> 00:53:15,540
Just a little more.
499
00:53:16,720 --> 00:53:17,440
Just a little more.
500
00:53:17,460 --> 00:53:19,420
I'm gonna f**king hurt you so bad.
501
00:53:21,200 --> 00:53:25,220
Yes, come on, come on, come on.
502
00:53:33,950 --> 00:53:35,450
I'm gonna f**king kill you.
503
00:53:35,750 --> 00:53:37,570
I'm gonna f**king kill you.
504
00:53:37,590 --> 00:53:39,650
You don't, you can't.
505
00:53:39,650 --> 00:54:04,230
I'm gonna f**king kill you.
506
00:54:04,230 --> 00:54:08,460
I'm gonna f**king kill you.
507
00:54:32,570 --> 00:54:36,080
Baby, baby.
508
00:54:36,880 --> 00:54:38,820
I love you so much, daddy.
509
00:54:39,020 --> 00:54:40,120
I love you so much.
510
00:54:52,560 --> 00:54:52,840
Ah!
511
00:54:53,500 --> 00:54:54,500
Ah!
512
00:54:58,210 --> 00:54:59,090
Ah!
513
00:55:02,110 --> 00:55:02,890
Ah!
514
00:55:04,390 --> 00:55:04,890
Ah!
515
00:55:06,070 --> 00:55:06,970
Ah!
516
00:55:07,850 --> 00:55:08,310
Ah!
517
00:55:20,510 --> 00:55:21,930
Stay like this.
518
00:55:22,790 --> 00:55:23,650
And don't move.
519
00:55:24,350 --> 00:55:25,470
You need to look at me.
520
00:55:26,790 --> 00:55:31,550
Uh, sorry to interrupt, but are you two gonna eat?
521
00:55:33,510 --> 00:55:34,250
For brunch.
522
00:55:39,250 --> 00:55:41,350
And you.
523
00:55:41,350 --> 00:55:42,130
Come here.
524
00:55:44,340 --> 00:55:45,320
You smell so good.
525
00:55:46,400 --> 00:55:47,080
She's so hot.
526
00:55:47,340 --> 00:55:47,680
Mercy!
527
00:55:48,100 --> 00:55:48,700
Shut up.
528
00:55:49,140 --> 00:55:50,240
I'm gonna f**k you.
529
00:55:51,600 --> 00:55:52,020
Mercy!
530
00:55:54,940 --> 00:55:57,240
I'm gonna f**k your mother, I'm gonna kill your
531
00:55:57,240 --> 00:55:57,920
f**king dog.
532
00:55:58,420 --> 00:55:58,920
Just move.
533
00:56:01,570 --> 00:56:03,410
Thanks for coming over, dad.
534
00:56:04,990 --> 00:56:05,330
Bye.
32763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.