All language subtitles for brooklyn lee convict lust

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,180 --> 00:00:08,580 Farsi, baby, look, I don't mind you being a lawyer, 2 00:00:08,980 --> 00:00:11,040 but could you do something different like patent law 3 00:00:11,040 --> 00:00:14,080 or entertainment or anything but defending murders 4 00:00:14,080 --> 00:00:14,780 and deviance? 5 00:00:14,840 --> 00:00:17,660 They need legal counsel too, Tom, and I feel like I'm 6 00:00:17,660 --> 00:00:19,060 doing my part to make the world a better place. 7 00:00:19,100 --> 00:00:20,120 Yeah, but it's getting out of hand. 8 00:00:20,160 --> 00:00:20,960 It's out of control. 9 00:00:21,120 --> 00:00:22,640 How much more do you expect me to put up with? 10 00:00:23,780 --> 00:00:24,540 Hi, Tom. 11 00:00:24,720 --> 00:00:25,540 Hi, sis. 12 00:00:26,000 --> 00:00:26,660 Sorry I'm late. 13 00:00:26,800 --> 00:00:27,280 No worries. 14 00:00:27,340 --> 00:00:29,480 We were just arguing about me having a career. 15 00:00:29,480 --> 00:00:30,460 That's not it. 16 00:00:30,560 --> 00:00:31,820 It's about her clients. 17 00:00:32,180 --> 00:00:34,520 A bunch of gangbangers and murderers. 18 00:00:34,680 --> 00:00:37,580 He just doesn't like this one client, Dax Klesko. 19 00:00:38,440 --> 00:00:39,180 Okay, go ahead. 20 00:00:39,200 --> 00:00:40,340 Go ahead and tell your sister about him. 21 00:00:40,460 --> 00:00:41,080 Tell her everything. 22 00:00:41,240 --> 00:00:42,080 See what she thinks. 23 00:00:42,320 --> 00:00:44,180 I bet she'll be just as upset as I am. 24 00:00:45,060 --> 00:00:46,740 There's really nothing to tell him, Tom. 25 00:00:46,860 --> 00:00:48,700 Why don't you start with the time in jail when you told 26 00:00:48,700 --> 00:00:51,080 him you had to accept a plea bargain from the D ,A.? 27 00:00:51,080 --> 00:00:53,700 I love hearing about the filthy brutes you have to represent. 28 00:00:56,400 --> 00:01:00,780 Look, Dax looks rough, but if you knew his childhood, 29 00:01:01,140 --> 00:01:04,620 his home life, you'd begin to see him more as a wounded 30 00:01:04,620 --> 00:01:06,760 puppy than a ferocious beast. 31 00:01:07,740 --> 00:01:10,940 Dax was used to people assuming the worst of him, so he 32 00:01:10,940 --> 00:01:12,540 stopped trying to convince people otherwise. 33 00:01:13,140 --> 00:01:15,820 It was my job to get him to see that even though he made 34 00:01:15,820 --> 00:01:17,600 mistakes, he could turn his life around. 35 00:01:18,340 --> 00:01:20,360 Dax, I'm sorry. 36 00:01:20,580 --> 00:01:22,980 I think you're going to have to accept this plea from 37 00:01:22,980 --> 00:01:23,620 the D ,A. 38 00:01:25,710 --> 00:01:26,290 It's all right. 39 00:01:27,890 --> 00:01:31,470 I mean, with all the witnesses and evidence, you're 40 00:01:31,470 --> 00:01:33,090 going to be lucky to get off with ten years. 41 00:01:33,390 --> 00:01:36,550 Boy, look, I just say it's all right, okay? 42 00:01:37,310 --> 00:01:38,810 The people deserve it. 43 00:01:39,730 --> 00:01:42,670 Maybe if you showed the judge just a little remorse, 44 00:01:42,670 --> 00:01:43,970 he'd go easier on you. 45 00:01:43,970 --> 00:01:45,550 Are you serious? 46 00:01:46,410 --> 00:01:47,150 Fuck him. 47 00:01:47,550 --> 00:01:48,430 No fucking way. 48 00:01:48,970 --> 00:01:51,970 I do what I have to do, the judge. 49 00:01:53,890 --> 00:01:56,610 I just wish there was more I could do to help you. 50 00:01:59,760 --> 00:02:02,850 You do what you want to help me more than you? 51 00:02:03,010 --> 00:02:03,410 Are you sure? 52 00:02:06,110 --> 00:02:06,710 Give me your hand. 53 00:02:12,010 --> 00:02:12,390 Stop. 54 00:02:13,190 --> 00:02:13,710 Be quiet. 55 00:02:14,690 --> 00:02:14,710 Dax. 56 00:02:15,550 --> 00:02:16,210 Shut up. 57 00:02:16,350 --> 00:02:16,830 It's okay. 58 00:02:17,150 --> 00:02:17,730 Settle down. 59 00:02:17,950 --> 00:02:18,410 It's fine. 60 00:02:19,410 --> 00:02:20,170 Shut up. 61 00:02:20,290 --> 00:02:20,910 Don't make no noise. 62 00:02:21,090 --> 00:02:21,270 It's okay. 63 00:02:21,290 --> 00:02:21,750 Be cool. 64 00:02:21,890 --> 00:02:22,250 It's fine. 65 00:02:22,250 --> 00:02:25,010 I say don't make no noises, okay? 66 00:02:25,590 --> 00:02:26,870 You want to help me more than you do? 67 00:02:27,710 --> 00:02:28,350 Say yes. 68 00:02:28,730 --> 00:02:29,470 Dax, of course I do. 69 00:02:29,630 --> 00:02:30,730 I've done everything I can. 70 00:02:31,510 --> 00:02:32,470 Shut up. 71 00:02:35,550 --> 00:02:36,350 Please settle down. 72 00:02:36,530 --> 00:02:37,170 Everything is fine. 73 00:02:38,830 --> 00:02:40,950 You're going to put me in trouble if you talk, okay? 74 00:02:41,810 --> 00:02:42,830 Do you hear me? 75 00:02:44,530 --> 00:02:46,530 Dax, please calm down. 76 00:02:46,890 --> 00:02:48,590 This is not like you. 77 00:02:54,560 --> 00:02:56,540 Close your eyes if you understand. 78 00:03:09,620 --> 00:03:10,680 Open your fucking mouth. 79 00:03:11,280 --> 00:03:12,280 I know you want it. 80 00:03:12,380 --> 00:03:13,740 I know the way you look at me. 81 00:03:14,920 --> 00:03:15,600 Don't pretend. 82 00:03:16,120 --> 00:03:16,520 Don't pretend. 83 00:03:19,480 --> 00:03:20,600 Open your mouth. 84 00:03:49,250 --> 00:03:50,090 Good girl. 85 00:03:51,250 --> 00:03:52,530 Is that the way you help me? 86 00:03:53,790 --> 00:03:55,670 That's the way you fucking help me. 87 00:03:56,270 --> 00:03:57,790 That's the way you fucking help me. 88 00:04:01,430 --> 00:04:02,350 Keep it. 89 00:04:03,290 --> 00:04:04,150 Keep it. 90 00:04:04,910 --> 00:04:05,570 Keep it. 91 00:04:06,090 --> 00:04:07,190 Keep it. 92 00:04:07,510 --> 00:04:08,190 Keep it. 93 00:04:09,170 --> 00:04:09,830 Keep it. 94 00:04:13,580 --> 00:04:14,120 Hold it. 95 00:04:14,220 --> 00:04:15,440 Hold it in your fucking mouth. 96 00:04:15,760 --> 00:04:16,779 Don't make no noises. 97 00:04:17,680 --> 00:04:18,620 I don't want no fucking noise. 98 00:04:18,899 --> 00:04:19,240 Watch out. 99 00:04:58,350 --> 00:04:59,550 Shut it. 100 00:04:59,970 --> 00:05:00,570 Shut it. 101 00:05:00,570 --> 00:05:02,050 Fuck it. 102 00:05:13,430 --> 00:05:14,070 Fuck it. 103 00:05:14,650 --> 00:05:16,350 Fuck it. 104 00:05:17,150 --> 00:05:18,590 You fucking go quiet. 105 00:05:21,470 --> 00:05:22,270 Go quiet. 106 00:05:31,620 --> 00:05:33,180 Open your fucking mouth. 107 00:05:34,060 --> 00:05:34,320 Open. 108 00:05:36,000 --> 00:05:36,420 Open. 109 00:05:37,220 --> 00:05:37,500 Open. 110 00:05:40,860 --> 00:05:42,120 You want to get some brunch? 111 00:05:42,860 --> 00:05:43,920 I'll give you some brunch. 112 00:05:43,920 --> 00:05:46,340 You want to go out with me and take some brunch? 113 00:05:47,100 --> 00:05:48,360 I'll take you out. 114 00:05:48,600 --> 00:05:50,120 I'll take you out for a fucking ride. 115 00:06:16,580 --> 00:06:18,240 Fucking love story with you bitch. 116 00:06:21,250 --> 00:06:23,290 You think I'm going to be in this fucking hole for so long? 117 00:06:25,650 --> 00:06:27,030 Now you want it. 118 00:06:27,090 --> 00:06:28,290 Now you want it. 119 00:06:28,310 --> 00:06:29,290 Now you want it. 120 00:06:29,370 --> 00:06:30,150 I can see your eyes. 121 00:06:30,250 --> 00:06:31,670 I can see your eyes. 122 00:06:31,850 --> 00:06:32,090 I'm sorry. 123 00:06:32,110 --> 00:06:33,110 Shut the fuck up. 124 00:06:33,470 --> 00:06:33,970 Don't cry. 125 00:06:34,150 --> 00:06:34,710 You put me on. 126 00:06:35,230 --> 00:06:35,770 Don't cry. 127 00:06:35,910 --> 00:06:36,510 You put me on. 128 00:06:36,510 --> 00:06:37,330 Don't cry. 129 00:06:37,390 --> 00:06:38,230 You put me on. 130 00:06:38,310 --> 00:06:40,810 It hurts so much. 131 00:06:58,280 --> 00:07:00,420 Keep quiet motherfucker. 132 00:07:01,440 --> 00:07:02,300 You fucking go quiet. 133 00:07:02,920 --> 00:07:03,740 You fucking go quiet. 134 00:07:04,540 --> 00:07:05,220 You fucking go quiet. 135 00:07:14,870 --> 00:07:17,800 Come here man. 136 00:07:18,840 --> 00:07:19,380 Come here man. 137 00:07:37,390 --> 00:07:38,500 There's your way. 138 00:07:39,540 --> 00:07:44,390 Fuck it, fuck it, fuck it, fuck it. 139 00:07:44,390 --> 00:07:45,290 Fuckin' hell. 140 00:07:45,950 --> 00:07:46,590 Oh my God! 141 00:07:50,950 --> 00:07:51,270 Come here. 142 00:07:52,110 --> 00:07:52,650 Come on. 143 00:07:56,660 --> 00:07:57,960 I'm so sorry. 144 00:08:01,420 --> 00:08:02,380 You put me in jail. 145 00:08:03,040 --> 00:08:04,060 I'm so sorry. 146 00:08:04,660 --> 00:08:05,760 You put me in fucking jail. 147 00:08:10,100 --> 00:08:12,100 I'm so sorry. 148 00:08:12,520 --> 00:08:13,700 I'm so sorry for that. 149 00:08:14,500 --> 00:08:16,520 You want to say sorry? 150 00:08:17,940 --> 00:08:19,400 You put me in jail, bitch. 151 00:08:19,400 --> 00:08:20,340 I'm sorry. 152 00:08:21,020 --> 00:08:22,220 You're not sorry enough. 153 00:08:22,800 --> 00:08:23,760 Oh my God. 154 00:08:24,980 --> 00:08:26,480 The worst thing, you know what it is? 155 00:08:27,040 --> 00:08:28,600 The worst thing is you like it. 156 00:08:28,960 --> 00:08:29,680 It's the worst thing. 157 00:08:30,300 --> 00:08:31,000 It's the worst thing. 158 00:08:32,100 --> 00:08:33,460 Oh my God. 159 00:08:33,480 --> 00:08:34,299 It's the worst thing. 160 00:08:52,810 --> 00:08:54,710 The worst thing you'll get. 161 00:09:09,370 --> 00:09:09,390 Come here. 162 00:09:10,130 --> 00:09:10,670 Come here. 163 00:09:15,640 --> 00:09:16,480 Come here. 164 00:09:17,440 --> 00:09:19,040 I tried so hard. 165 00:09:19,720 --> 00:09:21,520 I tried so hard. 166 00:09:21,520 --> 00:09:21,680 I tried so hard. 167 00:09:21,680 --> 00:09:22,300 You're not. 168 00:09:28,670 --> 00:09:29,670 You're not. 169 00:09:30,030 --> 00:09:32,190 Oh my God. 170 00:09:33,310 --> 00:09:35,630 Come on, come on. 171 00:09:35,950 --> 00:09:36,510 Come on. 172 00:09:38,630 --> 00:09:39,290 Come on, come on. 173 00:09:40,850 --> 00:09:43,250 Oh my God. 174 00:09:44,190 --> 00:09:45,030 Yes! 175 00:09:45,650 --> 00:09:46,530 Oh my God. 176 00:09:47,310 --> 00:09:47,650 Come on. 177 00:09:47,830 --> 00:09:53,510 Oh my God. 178 00:09:53,510 --> 00:10:15,600 Stay, stay, stay, stay. 179 00:10:45,150 --> 00:10:46,550 Love it. 180 00:10:51,910 --> 00:10:53,390 Only like this. 181 00:11:14,200 --> 00:11:17,160 Slowly, slowly I don't wanna feel you fucking dead. 182 00:11:43,390 --> 00:11:43,670 Please. 183 00:11:47,710 --> 00:11:48,850 What do you wanna do? 184 00:11:51,970 --> 00:11:52,690 Say it. 185 00:11:52,690 --> 00:11:55,690 I don't wanna feel it for real. 186 00:12:21,640 --> 00:12:23,460 Be honest, be honest with me. 187 00:12:42,990 --> 00:12:44,750 Do the same thing you do to me. 188 00:12:45,430 --> 00:12:47,710 You're gonna do the same thing you do to me. 189 00:12:50,380 --> 00:12:52,380 You fucked my ass somehow. 190 00:12:53,560 --> 00:12:55,300 Yeah, you leave me here. 191 00:12:55,300 --> 00:12:55,900 What? 192 00:12:57,080 --> 00:13:00,640 Would you go into your sweet house with your sweet man? 193 00:13:01,340 --> 00:13:05,740 Would you leave me in jail with three thousand guys? 194 00:13:06,680 --> 00:13:08,300 You wanna fuck my ass every day. 195 00:13:09,200 --> 00:13:10,620 That's what you wanna get now. 196 00:13:11,320 --> 00:13:12,380 That's what you wanna get. 197 00:13:13,460 --> 00:13:15,000 I'm gonna make you pay for it. 198 00:13:15,540 --> 00:13:16,520 You wanna pay high price. 199 00:13:17,480 --> 00:13:18,660 Because you're so pretty. 200 00:13:19,300 --> 00:13:20,540 Because you're so perfect. 201 00:13:43,650 --> 00:13:44,690 You love it. 202 00:13:52,430 --> 00:13:55,590 Come on, come on. 203 00:13:55,770 --> 00:13:57,890 Yes, yes, yes, yes. 204 00:14:33,820 --> 00:14:50,030 It's okay, it's okay, it's okay, it's okay, it's 205 00:14:51,600 --> 00:14:55,880 okay, it's okay, it's okay, it's okay, it's okay, 206 00:14:55,880 --> 00:14:57,540 it's okay, it's okay, it's okay, it's okay, it's 207 00:14:57,540 --> 00:15:38,570 okay, it's okay, it's okay, it's okay, it's okay. 208 00:15:40,730 --> 00:15:41,530 Yes! 209 00:15:41,530 --> 00:15:41,930 Fuck! 210 00:16:06,180 --> 00:16:13,140 Come on, come on, come on, come on, come on, come on, 211 00:16:13,140 --> 00:16:18,840 come on, come on, come on, come on. 212 00:16:18,840 --> 00:16:19,380 Be quiet. 213 00:16:20,440 --> 00:16:21,100 Be quiet. 214 00:16:22,660 --> 00:16:23,140 Be quiet. 215 00:16:23,720 --> 00:16:23,940 Be quiet. 216 00:16:23,940 --> 00:16:24,300 Be quiet. 217 00:16:24,860 --> 00:16:25,440 Be quiet. 218 00:16:29,740 --> 00:16:30,160 Be quiet. 219 00:16:50,910 --> 00:16:51,970 Be quiet. 220 00:16:58,170 --> 00:16:59,270 Be quiet. 221 00:16:59,270 --> 00:16:59,810 Fuck! 222 00:17:05,050 --> 00:17:06,210 Fuck! 223 00:17:38,970 --> 00:17:39,990 Fuck! 224 00:17:41,410 --> 00:17:41,450 Fuck! 225 00:17:41,450 --> 00:17:41,510 Fuck! 226 00:17:41,510 --> 00:17:42,570 Fuck! 227 00:17:42,570 --> 00:17:42,770 Fuck! 228 00:17:46,630 --> 00:17:47,410 Fuck! 229 00:18:02,550 --> 00:18:03,330 Fuck! 230 00:18:05,890 --> 00:18:06,670 Fuck! 231 00:18:06,670 --> 00:18:07,010 Fuck! 232 00:18:07,010 --> 00:18:07,570 Fuck! 233 00:18:07,570 --> 00:18:07,970 Fuck! 234 00:18:07,970 --> 00:18:08,070 Fuck! 235 00:18:10,470 --> 00:18:11,250 Fuck! 236 00:18:11,750 --> 00:18:11,910 Fuck! 237 00:18:11,910 --> 00:18:11,950 Fuck! 238 00:18:11,950 --> 00:18:12,030 Fuck! 239 00:19:03,670 --> 00:19:04,450 Fuck! 240 00:19:08,890 --> 00:19:09,670 Fuck! 241 00:19:09,670 --> 00:19:09,710 Fuck! 242 00:19:22,290 --> 00:19:22,770 Damn. 243 00:19:57,010 --> 00:19:57,190 Shit! 244 00:19:57,190 --> 00:19:59,050 I think our time is almost up. 245 00:20:13,540 --> 00:20:14,880 Okay let's go on your feet. 246 00:20:16,900 --> 00:20:17,660 On your feet. 247 00:20:18,480 --> 00:20:19,380 Put your hands behind your back. 248 00:20:22,740 --> 00:20:23,220 Eight. 249 00:20:23,220 --> 00:20:24,500 See you soon. 250 00:20:28,240 --> 00:20:31,320 See you at Sentencing next week. 251 00:20:32,440 --> 00:20:33,020 Have a good night. 252 00:20:42,960 --> 00:20:45,180 Oh my god, Marcy. 253 00:20:45,640 --> 00:20:47,160 Dad was anxious about Sentencing. 254 00:20:47,240 --> 00:20:48,400 He overreacted. 255 00:20:48,440 --> 00:20:50,680 But who's to say we wouldn't have done the same if we 256 00:20:50,680 --> 00:20:51,180 were in his place? 257 00:20:51,240 --> 00:20:51,920 I wouldn't have. 258 00:20:52,020 --> 00:20:53,220 Come on, Jesus. 259 00:20:53,500 --> 00:20:55,400 He sounds like a desperate criminal. 260 00:20:58,120 --> 00:20:59,240 Maybe, but... 261 00:20:59,240 --> 00:21:02,740 If you look into his eyes, his big beautiful green 262 00:21:02,740 --> 00:21:06,180 eyes, the pain in his soul will melt your heart. 263 00:21:06,940 --> 00:21:08,980 People like Dax need help too, I suppose. 264 00:21:09,540 --> 00:21:10,100 Oh yeah? 265 00:21:10,340 --> 00:21:12,200 Wait to hear about what happened next when he escaped 266 00:21:12,200 --> 00:21:12,860 from jail. 267 00:21:13,900 --> 00:21:15,160 I think brunch is almost ready, Tom. 268 00:21:15,320 --> 00:21:15,800 No, no, no. 269 00:21:16,040 --> 00:21:18,980 Finish telling Emily what a wonderful guy his Dax 270 00:21:18,980 --> 00:21:19,940 Klesko is. 271 00:21:20,200 --> 00:21:22,060 In fact, tell her about the night he broke into our apartment. 272 00:21:22,300 --> 00:21:23,200 He did what? 273 00:21:26,480 --> 00:21:28,300 I'm not excusing what Dax did. 274 00:21:28,480 --> 00:21:30,360 I saw his actions as a cry for help. 275 00:21:30,360 --> 00:21:32,800 If I didn't help him, who would? 276 00:21:35,890 --> 00:21:36,570 What was that? 277 00:21:38,310 --> 00:21:39,030 What was what? 278 00:21:39,870 --> 00:21:40,770 I heard a noise. 279 00:21:47,950 --> 00:21:48,410 It's nothing. 280 00:21:54,850 --> 00:21:55,510 Where are you going? 281 00:21:55,970 --> 00:21:58,410 I think I left a window open in the guest room. 282 00:22:24,300 --> 00:22:25,160 It's me. 283 00:22:25,700 --> 00:22:26,780 Don't make no noise. 284 00:22:27,160 --> 00:22:28,700 Don't scream, okay? 285 00:22:29,200 --> 00:22:30,500 I'm gonna let you go. 286 00:22:30,500 --> 00:22:31,540 Open your eyes. 287 00:22:32,400 --> 00:22:33,520 If you scream, I will hurt you. 288 00:22:34,080 --> 00:22:36,140 Don't scream, okay? 289 00:22:37,180 --> 00:22:38,400 What are you doing here? 290 00:22:38,480 --> 00:22:39,540 7th Street is tomorrow. 291 00:22:39,940 --> 00:22:40,620 Fuck that shit. 292 00:22:40,900 --> 00:22:42,760 I don't want to spend the rest of my life in fucking jail. 293 00:22:43,060 --> 00:22:44,180 Please, please, doctor. 294 00:22:44,320 --> 00:22:45,860 You're just making it more difficult for yourself. 295 00:22:45,940 --> 00:22:46,300 Please. 296 00:22:46,300 --> 00:22:46,540 I don't care. 297 00:22:46,840 --> 00:22:47,460 Give me your keys. 298 00:22:47,560 --> 00:22:48,380 I need your car keys. 299 00:22:48,460 --> 00:22:49,360 I can't do that. 300 00:22:49,520 --> 00:22:50,580 Give me your fucking car keys. 301 00:22:56,020 --> 00:22:57,080 So pretty tonight. 302 00:23:49,160 --> 00:23:50,660 Why are you always trying to escape? 303 00:23:50,660 --> 00:23:51,760 Just stay. 304 00:23:51,860 --> 00:23:52,860 Come down. 305 00:23:53,540 --> 00:23:54,480 You don't want to win. 306 00:23:56,060 --> 00:23:57,240 You don't want to win. 307 00:23:58,700 --> 00:23:59,100 Okay? 308 00:24:01,790 --> 00:24:03,510 Just come down. 309 00:24:04,330 --> 00:24:05,990 Enjoy it. 310 00:24:06,830 --> 00:24:09,430 I'm gonna have a great time with you today. 311 00:24:16,070 --> 00:24:16,870 Look at you. 312 00:24:19,540 --> 00:24:20,620 Perfect body. 313 00:24:22,320 --> 00:24:23,280 Perfect ass. 314 00:24:35,300 --> 00:24:36,360 Put your ass outside. 315 00:24:56,930 --> 00:24:58,510 Just stay here. 316 00:25:08,240 --> 00:25:09,420 Don't try to escape. 317 00:25:09,560 --> 00:25:10,680 Don't try to escape. 318 00:25:11,300 --> 00:25:12,080 I'm gonna make it worse. 319 00:25:12,560 --> 00:25:13,320 Just relax. 320 00:25:15,480 --> 00:25:16,600 Breathe slow. 321 00:25:17,020 --> 00:25:17,720 Breathe slow. 322 00:25:18,560 --> 00:25:19,460 Breathe slowly. 323 00:25:45,780 --> 00:25:46,760 Stay right there. 324 00:25:46,780 --> 00:25:48,020 Don't kick me. 325 00:25:48,300 --> 00:25:49,560 Don't kick me. 326 00:25:51,280 --> 00:25:52,100 Stay right there. 327 00:25:54,500 --> 00:25:56,500 Just stay right there. 328 00:27:51,300 --> 00:27:51,780 Come to me. 329 00:27:52,040 --> 00:27:52,700 Good girl. 330 00:28:11,460 --> 00:28:12,220 Come to me. 331 00:28:14,430 --> 00:28:15,030 Don't go. 332 00:28:24,540 --> 00:28:25,480 Don't go. 333 00:28:28,870 --> 00:28:30,510 Don't give it to me. 334 00:28:30,510 --> 00:28:31,370 Good girl. 335 00:28:34,330 --> 00:28:35,230 Good girl. 336 00:28:49,990 --> 00:28:50,710 No more. 337 00:28:52,510 --> 00:28:53,610 No more. 338 00:28:55,310 --> 00:28:56,270 No more. 339 00:29:04,900 --> 00:29:05,900 No more. 340 00:29:05,900 --> 00:29:06,060 I love you. 341 00:29:06,320 --> 00:29:08,680 I love you. 342 00:29:09,320 --> 00:29:21,940 I love you. 343 00:29:27,610 --> 00:29:29,270 I love you. 344 00:29:40,520 --> 00:29:41,220 Don't worry. 345 00:29:43,650 --> 00:29:44,290 Don't worry. 346 00:29:44,910 --> 00:29:45,890 I will come back tomorrow. 347 00:29:46,150 --> 00:29:47,390 I know you like it. 348 00:29:47,630 --> 00:29:49,010 I know you like it. 349 00:29:49,190 --> 00:29:50,010 I will come back tomorrow. 350 00:29:52,870 --> 00:29:54,670 I will do the same to you. 351 00:29:55,330 --> 00:30:02,590 I will do the same to you. 352 00:30:03,310 --> 00:30:04,210 I love you. 353 00:30:04,870 --> 00:30:06,690 I fucking love you. 354 00:30:06,890 --> 00:30:07,110 Yes. 355 00:30:07,570 --> 00:30:15,090 I love you. 356 00:30:15,470 --> 00:30:16,610 I want to make it better. 357 00:30:17,030 --> 00:30:18,070 I want to make it better. 358 00:30:18,930 --> 00:30:20,290 Go make it better. 359 00:30:21,370 --> 00:30:21,970 No more. 360 00:30:24,040 --> 00:30:25,140 That's what you were forwarded. 361 00:30:25,740 --> 00:30:27,380 I need a big coffee, you asshole. 362 00:30:28,360 --> 00:30:29,020 Come here. 363 00:30:29,020 --> 00:30:30,600 Come here. 364 00:30:33,790 --> 00:30:34,930 Come here. 365 00:30:35,250 --> 00:30:36,490 Come here. 366 00:30:36,850 --> 00:30:37,610 Come here. 367 00:30:37,790 --> 00:30:38,710 Come here. 368 00:30:41,010 --> 00:30:41,310 Come here. 369 00:30:41,950 --> 00:30:42,490 Come here. 370 00:30:51,860 --> 00:30:52,120 Come here. 371 00:30:52,840 --> 00:30:53,140 Come here. 372 00:30:54,840 --> 00:30:55,160 Come here. 373 00:31:10,070 --> 00:31:10,910 Come here. 374 00:31:26,380 --> 00:31:27,200 Come here. 375 00:31:53,590 --> 00:31:55,230 Come here. 376 00:31:55,230 --> 00:31:55,590 Come here. 377 00:32:03,180 --> 00:32:04,700 Come here. 378 00:33:35,890 --> 00:33:38,390 Are you gonna help me out? 379 00:33:38,390 --> 00:35:13,530 Oh Marcy you need to say he ravaged you in your own home. 380 00:35:14,150 --> 00:35:16,230 It was the only way I could get him to listen to reason I 381 00:35:16,230 --> 00:35:18,240 mean, it was really the only sensible solution 382 00:35:19,310 --> 00:35:21,350 Sensible are you kidding me? 383 00:35:21,770 --> 00:35:24,050 I did get him to turn himself in did I? 384 00:35:25,290 --> 00:35:28,930 So he's finally locked away behind bars Kind of a 385 00:35:28,930 --> 00:35:30,090 lawyer do you think I am? 386 00:35:32,170 --> 00:35:34,750 Dax Klesko, it is the opinion of this court that you 387 00:35:34,750 --> 00:35:38,250 were without a doubt guilty of murder But your 388 00:35:38,250 --> 00:35:40,190 counsel has correctly pointed out that the warrant 389 00:35:40,190 --> 00:35:42,010 to search your home was not properly signed 390 00:35:43,570 --> 00:35:49,890 Therefore I have no choice but to set you free Judge I 391 00:35:49,890 --> 00:35:55,670 object The law's law, maybe the district attorney 392 00:35:55,670 --> 00:35:57,690 will be more careful in filling out the paperwork 393 00:35:57,690 --> 00:36:19,810 next time So he's free now, yeah It's her job to defend 394 00:36:19,810 --> 00:36:23,750 her clients Dax like he had nowhere to go He was 395 00:36:23,750 --> 00:36:26,970 lashing out at society if I can't stand by him during 396 00:36:26,970 --> 00:36:30,470 times like that, then I should call myself a lawyer 397 00:36:31,070 --> 00:36:33,790 Sounds like Tom is resentful to you of your own career. 398 00:36:34,310 --> 00:36:36,450 Can I just be glad the case is over with enough to deal 399 00:36:36,450 --> 00:36:37,010 with this anymore? 400 00:36:41,330 --> 00:36:44,810 Oh, I probably should have mentioned this before but 401 00:36:44,810 --> 00:36:46,310 I invited Dax over for brunch. 402 00:36:47,010 --> 00:36:47,750 He did what? 403 00:36:48,950 --> 00:36:51,470 Reintegrating into society is a big problem for 404 00:36:51,470 --> 00:36:53,930 repeat offenders like Dax I thought it'd be good to 405 00:36:53,930 --> 00:36:56,170 have him over for brunch and show him what normal life 406 00:36:56,170 --> 00:37:01,190 is like How can you turn his life around if nobody 407 00:37:01,190 --> 00:37:20,220 gives him a chance So Dax, this is my husband Tom and my 408 00:37:20,220 --> 00:37:21,100 sister Emily. 409 00:37:21,100 --> 00:37:21,900 What's up, Paul? 410 00:37:22,280 --> 00:37:25,500 We already met last night, right? 411 00:37:28,460 --> 00:37:33,480 Hi Dax, nice to meet you Nice meeting you Why don't you 412 00:37:33,480 --> 00:37:35,560 go select a champagne for brunch? 413 00:37:38,920 --> 00:37:44,000 So Dax, it must be nice to be out of jail You know what? 414 00:37:44,220 --> 00:37:44,780 Fuck you. 415 00:37:44,800 --> 00:37:47,300 What the fuck you know about jail, huh? 416 00:37:49,630 --> 00:37:53,050 Emily, why don't you go help Tom with the champagne selection? 417 00:37:53,650 --> 00:38:09,080 Yeah, okay What you pretty tonight, thank you Dax you 418 00:38:09,080 --> 00:38:13,660 look pretty pretty handsome yourself What are you 419 00:38:13,660 --> 00:38:14,340 going so far? 420 00:38:15,700 --> 00:38:16,360 Dax, please. 421 00:38:17,020 --> 00:38:19,000 I know when you get nervous you're anxious you act out 422 00:38:19,000 --> 00:38:26,500 sexually She's really not an appropriate time for 423 00:38:26,500 --> 00:38:31,920 this sort of behavior We're about to eat brunch. 424 00:38:31,980 --> 00:38:32,840 I know you're gonna love it. 425 00:38:32,860 --> 00:38:34,320 Just please just calm down. 426 00:38:34,380 --> 00:38:36,840 Ah, I see you talking, but I don't understand what you 427 00:38:36,840 --> 00:38:38,200 just said You know what? 428 00:38:38,980 --> 00:38:40,780 Just go on your fucking knees and shut the fuck up. 429 00:38:40,800 --> 00:38:47,180 You're talking too much On your knees Please stop talking. 430 00:38:48,160 --> 00:38:48,960 Just remember what I taught you. 431 00:38:49,220 --> 00:38:49,880 Just just be calm. 432 00:38:49,980 --> 00:38:50,380 Just breathe. 433 00:38:50,400 --> 00:39:04,450 It's fine You know what you do You be shy I don't care 434 00:39:04,450 --> 00:40:33,630 your husband No, why she's sucking that cock Oh Oh Can 435 00:40:33,630 --> 00:40:35,890 you believe she actually put it that thug into our 436 00:40:35,890 --> 00:40:38,950 home I'm surprised at you Tom I thought you'd be more 437 00:40:38,950 --> 00:40:41,450 supportive Don't you think I've been supportive? 438 00:40:42,170 --> 00:40:45,330 I think you're acting like a jerk a real Neanderthal 439 00:40:45,330 --> 00:40:47,930 You need to accept the fact that your wife has a career career. 440 00:40:47,930 --> 00:40:50,690 That means a lot to her It's not really being that much 441 00:40:50,690 --> 00:40:51,290 of a jerk. 442 00:40:51,810 --> 00:40:57,790 Yes a grade a royal jerk with a capital J I don't mean to 443 00:40:57,790 --> 00:41:45,730 be You can be the champion of the world everything I 444 00:41:45,730 --> 00:41:55,140 tell you before Let's see how big champ you are How 445 00:41:55,140 --> 00:41:56,040 much you can get. 446 00:41:59,660 --> 00:42:07,180 Now there's no police Your husband is going possibly 447 00:42:07,180 --> 00:42:31,800 with your sister Look at me when I'm doing this you say 448 00:42:31,800 --> 00:42:47,100 thank you You will say thank you I've been a couple 449 00:42:47,100 --> 00:42:54,550 friends tonight A couple more friends Did you see them? 450 00:42:57,050 --> 00:43:01,450 It's called Red Motherfucker I just bought it Wanna 451 00:43:01,450 --> 00:43:02,210 see how it works? 452 00:43:03,030 --> 00:43:03,470 You done? 453 00:43:04,930 --> 00:43:10,320 I bet you will Wanna try it again? 454 00:43:11,760 --> 00:43:12,800 Oops, are you sure? 455 00:43:13,720 --> 00:43:14,680 Oops, are you sure? 456 00:43:16,800 --> 00:43:20,880 That's what they gave me That's what they gave me When 457 00:43:20,880 --> 00:43:27,000 I was in jail They played with this all day long All day 458 00:43:27,000 --> 00:43:46,970 long How do you feel it? 459 00:43:47,210 --> 00:43:48,870 How do you feel it? 460 00:44:04,970 --> 00:44:09,010 Just hurt you Just hurt you I'm not gonna hurt you I'm 461 00:44:09,010 --> 00:44:13,770 gonna test you I'm gonna test you for real This is too 462 00:44:13,770 --> 00:44:36,400 much But crunch I'm gonna take my time Now you're 463 00:44:36,400 --> 00:44:40,680 gonna do whatever I want to you It's just starting 464 00:44:50,460 --> 00:45:46,410 Long night Long night Open Yeah, come on, open Keep it 465 00:45:46,410 --> 00:46:23,640 open Open Oh my god, you pussy Oh you pussy I was 466 00:46:23,640 --> 00:46:27,920 dreaming about you pussy I was dreaming about you 467 00:46:27,920 --> 00:46:31,820 pussy All day long Give me your pussy Give me your 468 00:46:31,820 --> 00:46:40,450 fucking life Give me your fucking life Open it Open it 469 00:46:41,190 --> 00:46:51,190 Yeah Yeah Give me your fucking life Give me your 470 00:46:51,190 --> 00:46:57,170 fucking life Give me your fucking life Open, darling 471 00:47:04,070 --> 00:47:05,220 Is that supposed to be okay? 472 00:47:05,300 --> 00:47:06,900 Am I supposed to be okay with that? 473 00:47:07,880 --> 00:47:08,140 Is that supposed to be okay? 474 00:47:08,140 --> 00:47:08,140 Am I supposed to be okay with that? 475 00:47:08,140 --> 00:47:11,080 We should eat our own lunch, I guess They're gonna get 476 00:47:11,080 --> 00:48:23,910 cold They're gonna get cold Did your man fuck you that way? 477 00:48:38,910 --> 00:50:09,080 No Then he fucked you The music went school Same I'm 478 00:50:09,080 --> 00:50:15,500 crazy I'm crazy Shut the fuck up Shut the f**king 479 00:50:15,500 --> 00:50:18,000 head, shut the f**king head so good. 480 00:50:19,360 --> 00:50:20,980 Yeah, yeah you're on your own b**ch, you know you're 481 00:50:20,980 --> 00:50:21,560 on your own. 482 00:50:21,800 --> 00:50:22,820 Yeah, you know you're on your own. 483 00:50:23,100 --> 00:50:24,320 You can breathe. 484 00:50:25,500 --> 00:50:28,800 Take a deep breath, take a deep breath, take a deep 485 00:50:28,800 --> 00:50:29,660 breath like this. 486 00:50:32,190 --> 00:50:34,250 Don't stop, nobody tell you to stop. 487 00:50:38,730 --> 00:50:41,370 Yes, be nice to the little time f**king head. 488 00:50:42,470 --> 00:51:04,270 Be nice to the f**king head, f**king head. 489 00:51:44,590 --> 00:51:46,430 How long are we supposed to sit here? 490 00:51:48,270 --> 00:51:50,910 Marcy will call us when she's ready. 491 00:51:53,690 --> 00:51:54,130 Jesus. 492 00:51:57,450 --> 00:51:59,350 They're making a lot of noise. 493 00:52:07,340 --> 00:52:08,320 You think the neighbors can hear? 494 00:52:15,440 --> 00:52:18,020 Yeah, you do stink on that. 495 00:52:55,250 --> 00:52:57,070 Is there a second round? 496 00:52:59,350 --> 00:53:00,750 Just a little more. 497 00:53:12,300 --> 00:53:13,700 Just a little more. 498 00:53:14,700 --> 00:53:15,540 Just a little more. 499 00:53:16,720 --> 00:53:17,440 Just a little more. 500 00:53:17,460 --> 00:53:19,420 I'm gonna f**king hurt you so bad. 501 00:53:21,200 --> 00:53:25,220 Yes, come on, come on, come on. 502 00:53:33,950 --> 00:53:35,450 I'm gonna f**king kill you. 503 00:53:35,750 --> 00:53:37,570 I'm gonna f**king kill you. 504 00:53:37,590 --> 00:53:39,650 You don't, you can't. 505 00:53:39,650 --> 00:54:04,230 I'm gonna f**king kill you. 506 00:54:04,230 --> 00:54:08,460 I'm gonna f**king kill you. 507 00:54:32,570 --> 00:54:36,080 Baby, baby. 508 00:54:36,880 --> 00:54:38,820 I love you so much, daddy. 509 00:54:39,020 --> 00:54:40,120 I love you so much. 510 00:54:52,560 --> 00:54:52,840 Ah! 511 00:54:53,500 --> 00:54:54,500 Ah! 512 00:54:58,210 --> 00:54:59,090 Ah! 513 00:55:02,110 --> 00:55:02,890 Ah! 514 00:55:04,390 --> 00:55:04,890 Ah! 515 00:55:06,070 --> 00:55:06,970 Ah! 516 00:55:07,850 --> 00:55:08,310 Ah! 517 00:55:20,510 --> 00:55:21,930 Stay like this. 518 00:55:22,790 --> 00:55:23,650 And don't move. 519 00:55:24,350 --> 00:55:25,470 You need to look at me. 520 00:55:26,790 --> 00:55:31,550 Uh, sorry to interrupt, but are you two gonna eat? 521 00:55:33,510 --> 00:55:34,250 For brunch. 522 00:55:39,250 --> 00:55:41,350 And you. 523 00:55:41,350 --> 00:55:42,130 Come here. 524 00:55:44,340 --> 00:55:45,320 You smell so good. 525 00:55:46,400 --> 00:55:47,080 She's so hot. 526 00:55:47,340 --> 00:55:47,680 Mercy! 527 00:55:48,100 --> 00:55:48,700 Shut up. 528 00:55:49,140 --> 00:55:50,240 I'm gonna f**k you. 529 00:55:51,600 --> 00:55:52,020 Mercy! 530 00:55:54,940 --> 00:55:57,240 I'm gonna f**k your mother, I'm gonna kill your 531 00:55:57,240 --> 00:55:57,920 f**king dog. 532 00:55:58,420 --> 00:55:58,920 Just move. 533 00:56:01,570 --> 00:56:03,410 Thanks for coming over, dad. 534 00:56:04,990 --> 00:56:05,330 Bye. 32763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.