All language subtitles for Zatima.S03E08.Brothers.and.Enemies.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,655 --> 00:00:10,068 Because I don't want all them in my business! 2 00:00:10,172 --> 00:00:11,172 They always in our business, 3 00:00:11,275 --> 00:00:12,689 I'm the only one that's in the dark! 4 00:00:12,793 --> 00:00:14,275 [Fatima] Previously onZatima. 5 00:00:14,827 --> 00:00:17,517 You want what's best for him, and I'm good with that. 6 00:00:17,620 --> 00:00:19,068 So, I'm gon' be alright. 7 00:00:19,172 --> 00:00:20,896 Not if we don't find Jeremiah. 8 00:00:21,000 --> 00:00:22,172 [Nathan] I'm takin' you to Belinda's spot. 9 00:00:22,275 --> 00:00:23,862 Oh, no the hell you not. 10 00:00:23,965 --> 00:00:25,517 Yo, we need to hide him! 11 00:00:25,620 --> 00:00:27,448 He thought I had some money, he tried to take it, 12 00:00:27,551 --> 00:00:29,551 we started wrestlin', and I fell and hit my head. 13 00:00:29,655 --> 00:00:31,689 You think you gon' tell me this and I'm goin' home? 14 00:00:31,793 --> 00:00:33,034 Zac, just... 15 00:00:35,068 --> 00:00:37,103 Did you just stop sharing your location with me? 16 00:00:39,241 --> 00:00:40,689 -[Fatima] God... -Fatima, you tried, right? 17 00:00:40,793 --> 00:00:42,034 -I mean... -Do you think 18 00:00:42,137 --> 00:00:43,172 that makes me feel any better? 19 00:00:43,275 --> 00:00:44,482 No, I just mean, like... 20 00:00:44,586 --> 00:00:46,000 [Fatima] [sighing] I know what you meant. 21 00:00:46,103 --> 00:00:47,310 Look... 22 00:00:47,413 --> 00:00:48,413 I'm sorry. 23 00:00:48,517 --> 00:00:50,172 No, I'm sorry. 24 00:00:50,827 --> 00:00:52,137 I just... 25 00:00:52,241 --> 00:00:53,689 I don't want him to ruin everything. 26 00:00:54,413 --> 00:00:56,620 Yeah, I know, I told him that. But he... 27 00:00:56,724 --> 00:00:58,034 Shit! 28 00:00:59,241 --> 00:01:00,827 My bad about all of this. 29 00:01:01,344 --> 00:01:03,827 No, you know what? No. 30 00:01:04,275 --> 00:01:05,931 I cannot be worried about Zac day and night. 31 00:01:06,034 --> 00:01:07,827 Fatima, you go home. I'll find him. 32 00:01:08,068 --> 00:01:09,206 We'll all find him. 33 00:01:09,310 --> 00:01:10,896 I just feel so hopeless in all this. 34 00:01:11,275 --> 00:01:13,034 You've done all you could do. 35 00:01:13,137 --> 00:01:14,586 -Yeah. -If y'all see Jeremiah, 36 00:01:14,689 --> 00:01:17,206 -can you please just...? -You'll be the first to know. 37 00:01:17,758 --> 00:01:18,620 Thank you. 38 00:01:18,724 --> 00:01:20,482 No problem. We got you. 39 00:01:20,586 --> 00:01:22,620 [tense music] 40 00:01:22,724 --> 00:01:24,103 I'm sorry, girl. 41 00:01:24,206 --> 00:01:25,344 It's okay. 42 00:01:25,896 --> 00:01:26,896 Shit! 43 00:01:27,000 --> 00:01:29,379 [tense music] 44 00:01:29,482 --> 00:01:30,620 [Tony] Damn. 45 00:01:31,482 --> 00:01:32,758 Where do you think he went? 46 00:01:33,172 --> 00:01:34,586 I don't know. 47 00:01:34,689 --> 00:01:36,896 Call Nathaniel, see if Jeremiah's back at the house. 48 00:01:37,000 --> 00:01:38,793 -Ooh, that's a good idea. -[Connie] Right. 49 00:01:40,689 --> 00:01:42,586 This is some bullshit. 50 00:01:43,413 --> 00:01:45,103 -What you talking about? -[Belinda] Pullin' over. 51 00:01:45,206 --> 00:01:46,724 [Nathan] What you pullin' over for? 52 00:01:46,827 --> 00:01:47,758 Hey. 53 00:01:47,862 --> 00:01:49,000 [Tony] Yo. 54 00:01:49,103 --> 00:01:50,482 Hey, man, I was just about to call you. 55 00:01:50,586 --> 00:01:51,517 Yeah, for real? 56 00:01:51,620 --> 00:01:53,068 Did Jeremiah come back over there? 57 00:01:54,068 --> 00:01:55,379 I got him with me right now. 58 00:01:55,758 --> 00:01:57,137 [Tony] Stop playin'. 59 00:01:57,241 --> 00:01:59,586 Yeah, man, I'm 'bout to take him back to Belinda's spot. 60 00:02:00,620 --> 00:02:01,724 What? 61 00:02:01,827 --> 00:02:03,586 Bruh, he's high as shit right now, alright? 62 00:02:03,689 --> 00:02:05,034 -That's where we goin'. -[Tony] Oh, shit. 63 00:02:05,137 --> 00:02:06,896 And I don't want his ass there! 64 00:02:07,000 --> 00:02:08,379 -Come on, chill! -[Belinda] No! 65 00:02:08,482 --> 00:02:10,724 Y'all niggas need to come up with a plan, and quick. 66 00:02:10,827 --> 00:02:12,068 This was your idea! 67 00:02:12,172 --> 00:02:13,586 What was my idea? 68 00:02:13,689 --> 00:02:14,655 To tell Zac. 69 00:02:14,758 --> 00:02:16,482 [Belinda] Yes, to tell the nigga! 70 00:02:16,586 --> 00:02:18,758 Not to hide no grown-ass man in my house! 71 00:02:18,862 --> 00:02:22,241 Well, these are the consequences for bein' a nosy, messy... 72 00:02:22,344 --> 00:02:23,827 -[Belinda] Are you serious? -Mm. 73 00:02:23,931 --> 00:02:25,241 I told your ass to tell him! 74 00:02:25,344 --> 00:02:26,413 [Nathan] Hey, you know what? Look, man. 75 00:02:26,517 --> 00:02:27,517 I'm gonna let him sleep this off, 76 00:02:27,620 --> 00:02:28,689 and we gon' be good, alright? 77 00:02:28,793 --> 00:02:30,310 -Yeah, but for how long? -[Tony] Okay. 78 00:02:30,413 --> 00:02:33,068 However long it take for him to, shit cut off, alright? 79 00:02:33,172 --> 00:02:34,758 Man, no. 80 00:02:34,862 --> 00:02:37,379 Y'all, now see, y'all be doin' these half-ass plans. 81 00:02:37,482 --> 00:02:39,482 You need to think about point A to point B, Nathan. 82 00:02:39,586 --> 00:02:41,310 Bro, I'ma, I'ma hit you back, alright? 83 00:02:41,413 --> 00:02:43,000 Aight, just let me know first thing, aight? 84 00:02:43,103 --> 00:02:44,000 Aight. 85 00:02:44,103 --> 00:02:45,413 Shit, get out. 86 00:02:45,724 --> 00:02:46,965 Why am I gettin' out right here? 87 00:02:47,068 --> 00:02:48,344 Your place is like two blocks away! 88 00:02:48,448 --> 00:02:50,344 I know it is, and my landlord about to... 89 00:02:50,448 --> 00:02:52,206 Seen bringin' no damn crackhead in. 90 00:02:52,310 --> 00:02:54,275 You better get this nigga and get out. 91 00:02:54,379 --> 00:02:55,620 -Come through the back. -Stop callin' him crackhead. 92 00:02:55,724 --> 00:02:57,379 Crackhead, whatever the hell he is. 93 00:02:57,482 --> 00:02:58,689 -He's a heroin addict. -Okay. 94 00:02:58,793 --> 00:03:00,689 -Get his high ass out my car. -[Nathan] You... 95 00:03:00,793 --> 00:03:03,034 Do you think I'm about to lug this big-ass man two blocks? 96 00:03:03,137 --> 00:03:04,448 Yes, you should've thought about this shit. 97 00:03:04,551 --> 00:03:06,448 -Get your big ass out the car. -Ooh, you need Jesus. 98 00:03:06,551 --> 00:03:08,344 Yes, that's you and these half-ass plans! 99 00:03:08,448 --> 00:03:10,068 -You need Jesus. -You need Jesus, shit! 100 00:03:10,448 --> 00:03:12,034 You got a problem! 101 00:03:13,068 --> 00:03:15,034 [Belinda] Nigga, other side! Shit, the man feet... 102 00:03:15,137 --> 00:03:16,310 -Shut up! -[Belinda] Shit. 103 00:03:16,413 --> 00:03:18,827 Uh, can you wake your ass up, sir? 104 00:03:19,206 --> 00:03:21,620 J, J, I'm about to open the door. 105 00:03:21,724 --> 00:03:23,793 Oh God, I got you, I got you, I got you. 106 00:03:24,241 --> 00:03:27,137 Come on, shit. Shit, come on, man. 107 00:03:27,241 --> 00:03:29,310 -You and these half-ass plans. -I got you. 108 00:03:29,413 --> 00:03:30,931 I got you. Come on, J. 109 00:03:31,034 --> 00:03:32,310 [Belinda] Close my door. 110 00:03:32,413 --> 00:03:34,000 Okay, we're goin' to Belinda's house, alright? 111 00:03:34,103 --> 00:03:35,275 We're gonna walk a little bit. 112 00:03:35,379 --> 00:03:36,793 -Oh, God. -[Belinda] Close my damn door! 113 00:03:37,310 --> 00:03:40,724 Shut up, I'ma close it! Shit. 114 00:03:42,206 --> 00:03:43,310 I got you. 115 00:03:43,413 --> 00:03:49,482 [tense music] 116 00:03:53,103 --> 00:03:54,689 ♪ Love ain't perfect 117 00:03:55,344 --> 00:03:56,758 ♪ But we still work it 118 00:03:57,931 --> 00:04:02,034 ♪ May not be what we see on TV, but it's damn sure worth it ♪ 119 00:04:02,137 --> 00:04:04,551 ♪ Uh-huh, love ain't perfect 120 00:04:05,068 --> 00:04:06,896 ♪ But we still work it ♪ 121 00:04:07,551 --> 00:04:09,896 ♪ Don't gotta be what we see on IG ♪ 122 00:04:10,000 --> 00:04:11,689 ♪ 'Cause we still worth it 123 00:04:11,793 --> 00:04:13,689 ♪ Uh-huh 124 00:04:14,103 --> 00:04:15,379 ♪ Yeah, yeah 125 00:04:16,241 --> 00:04:17,586 ♪ Yeah Yeah ♪ 126 00:04:17,689 --> 00:04:19,413 ♪ Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪ 127 00:04:19,517 --> 00:04:20,862 ♪ We still workin' 128 00:04:21,793 --> 00:04:23,034 What'd he say? 129 00:04:23,137 --> 00:04:24,413 That they're takin' him to Belinda's house right now. 130 00:04:24,517 --> 00:04:25,620 Yo, that's stupid. 131 00:04:25,724 --> 00:04:26,827 Yeah, I know. 132 00:04:27,206 --> 00:04:29,206 You know she gonna tell Zac. 133 00:04:29,310 --> 00:04:30,827 Yeah, that's for damn sure. 134 00:04:31,068 --> 00:04:32,344 We gotta get him outta there. 135 00:04:32,448 --> 00:04:34,172 [Tony] Yeah. How? 136 00:04:34,275 --> 00:04:35,655 I don't know, 137 00:04:35,758 --> 00:04:37,517 but do you think Nathan can keep her ass under control? 138 00:04:37,620 --> 00:04:39,689 I mean, hopefully so, but I don't know for how long. 139 00:04:39,793 --> 00:04:42,241 You keep lookin' for Zac, I'ma call Fatima. 140 00:04:42,344 --> 00:04:43,448 -Okay, bet, aight. -Aight. 141 00:04:43,551 --> 00:04:45,896 Hold up, how you gonna get home? 142 00:04:46,344 --> 00:04:47,724 I'll figure it out, it's alright. 143 00:04:47,827 --> 00:04:48,931 Aight, aight. 144 00:04:50,448 --> 00:04:53,517 [phone ringing] 145 00:04:53,620 --> 00:04:54,586 Hello? 146 00:04:54,689 --> 00:04:56,241 -[Connie] Hey. -Hey, girl. 147 00:04:56,344 --> 00:04:57,862 Listen, they found Jeremiah. 148 00:04:57,965 --> 00:04:59,379 Where was he? 149 00:04:59,482 --> 00:05:01,517 [Connie] Nate's takin' him to Belinda's house. 150 00:05:02,379 --> 00:05:03,758 What? Shit! 151 00:05:03,862 --> 00:05:04,931 I know. 152 00:05:05,034 --> 00:05:06,241 [Fatima] You know she gon' tell Zac. 153 00:05:06,344 --> 00:05:07,551 I know. 154 00:05:08,448 --> 00:05:09,896 Okay, you know what? I got an idea. 155 00:05:10,172 --> 00:05:11,241 [Connie] What you got? 156 00:05:11,344 --> 00:05:12,724 Just let me handle this. 157 00:05:13,034 --> 00:05:14,206 [Connie] Aight, listen. 158 00:05:14,310 --> 00:05:15,586 We still out here lookin' for Zac, okay? 159 00:05:15,689 --> 00:05:16,689 [Fatima] Okay, alright. 160 00:05:16,793 --> 00:05:18,758 -I'll hit you. -Alright, girl. 161 00:05:20,310 --> 00:05:22,241 Shit. Fucking Belinda's? 162 00:05:22,344 --> 00:05:25,965 [serious music] 163 00:05:26,068 --> 00:05:28,379 How the fuck am I gettin' home? 164 00:05:29,310 --> 00:05:35,379 [upbeat music] 165 00:05:37,137 --> 00:05:40,862 [phone ringing] 166 00:05:40,965 --> 00:05:41,862 [Tyrone] Yo, Tony. 167 00:05:41,965 --> 00:05:43,275 Yo, Tyrone. What's goin' on, man? 168 00:05:43,620 --> 00:05:45,241 You asked me if I knew where Zac was, right? 169 00:05:45,620 --> 00:05:46,758 [Tony] Yeah, do you? 170 00:05:46,862 --> 00:05:48,034 Well, I ain't gonna tell you this, 171 00:05:48,137 --> 00:05:49,758 but he just pulled up in his car. 172 00:05:50,379 --> 00:05:52,000 Yes, my man. Okay, um... 173 00:05:52,103 --> 00:05:53,551 Uh, what's he doin'? 174 00:05:53,655 --> 00:05:55,103 Well, I'm supposed to tell you he ain't doin' nothin'? 175 00:05:55,206 --> 00:05:56,482 Just sittin', I don't know. 176 00:05:56,586 --> 00:05:58,137 He might be on his phone or somethin', I don't know. 177 00:05:58,241 --> 00:05:59,275 [Tony] Okay, okay, look. 178 00:05:59,379 --> 00:06:00,758 Uh, I'm about a block away. Okay? 179 00:06:00,862 --> 00:06:03,344 Whatever you do, just please keep him there for me, okay? 180 00:06:03,448 --> 00:06:04,896 How the hell am I supposed to do that? 181 00:06:05,000 --> 00:06:06,586 I don't know, tell him one of your stories 182 00:06:06,689 --> 00:06:08,724 about bad decisions and consequences or somethin'. 183 00:06:08,827 --> 00:06:09,758 Figure it out. 184 00:06:09,862 --> 00:06:10,724 Look, I'll try. 185 00:06:10,827 --> 00:06:12,034 [Tony] My man. Thank you, bro. 186 00:06:12,137 --> 00:06:14,068 Yo, yo, is this about his brother or somethin'? 187 00:06:14,172 --> 00:06:15,655 Unfortunately, yeah, it is. 188 00:06:16,241 --> 00:06:17,620 [Tyrone] Okay, alright. 189 00:06:17,724 --> 00:06:19,206 Aight, bet. I'll talk to you soon. 190 00:06:19,310 --> 00:06:20,275 I'm almost there. 191 00:06:20,862 --> 00:06:22,172 [Tyrone] Alright, come on with your lookin' ass. 192 00:06:22,275 --> 00:06:28,137 [suspenseful music] 193 00:06:36,172 --> 00:06:37,379 Zac! Hey, Zac. 194 00:06:37,482 --> 00:06:39,103 -How you doin'? -Have you seen Jeremiah? 195 00:06:39,206 --> 00:06:41,172 Hold on, I think I said somethin' when you came in. 196 00:06:41,275 --> 00:06:42,413 I said, "How you doin', Zac?" 197 00:06:43,689 --> 00:06:45,275 -How you doin', Mr. Tyrone? -Good, it's a little better. 198 00:06:45,379 --> 00:06:46,344 -Thank you. -Yeah. 199 00:06:46,448 --> 00:06:47,724 What can I help you with? 200 00:06:48,758 --> 00:06:50,068 Have you seen Jeremiah? 201 00:06:50,172 --> 00:06:52,137 Uh, yeah, I've seen Jeremiah. Mm-hm, I seen him. 202 00:06:54,000 --> 00:06:55,103 Where? 203 00:06:55,551 --> 00:06:57,000 Oh, you talkin' about today? 204 00:06:57,551 --> 00:06:58,758 -I think he said... -Stop playin' with me, 205 00:06:58,862 --> 00:06:59,931 -Mr. Tyrone. -[Tyrone] I'm not playin' 206 00:07:00,034 --> 00:07:01,586 with you, no, I don't do no playin'. 207 00:07:01,689 --> 00:07:03,137 I mean, I'm serious to God. 208 00:07:03,586 --> 00:07:04,862 Mm-hm. When did you see him? 209 00:07:04,965 --> 00:07:06,379 -Did you see him today? -[Tyrone] Um... 210 00:07:06,482 --> 00:07:08,206 Uh, I have seen him today, yeah. I have seen him. 211 00:07:08,310 --> 00:07:09,275 -Yeah. -Where? 212 00:07:09,379 --> 00:07:10,896 [Tyrone] Uh, he came by earlier. 213 00:07:11,000 --> 00:07:13,793 [serious music] 214 00:07:13,896 --> 00:07:14,965 I'm sorry. 215 00:07:15,344 --> 00:07:17,068 Did he say where he would be going? 216 00:07:17,655 --> 00:07:19,103 Matter of fact, he did say he was goin'. 217 00:07:19,206 --> 00:07:21,137 He was goin' to, uh... 218 00:07:21,241 --> 00:07:22,896 He was goin', uh, that way. 219 00:07:23,000 --> 00:07:24,413 -Uh, somethin' about... -Okay. 220 00:07:24,517 --> 00:07:26,137 -He, somethin' about, like... -Alright. 221 00:07:26,241 --> 00:07:27,482 Hold on, hold on, hold on, Zac. 222 00:07:27,586 --> 00:07:28,620 Hold on, where you goin'? 223 00:07:28,724 --> 00:07:30,137 I, I don't got time for this. I don't. 224 00:07:30,241 --> 00:07:31,344 [Tyrone] Can I talk to you? 225 00:07:31,448 --> 00:07:32,517 If it ain't about where Jeremiah is, 226 00:07:32,620 --> 00:07:33,586 I don't wanna hear it. 227 00:07:33,689 --> 00:07:35,137 Will you at least listen to me? 228 00:07:36,793 --> 00:07:38,931 I might know a little somethin' about the situation. 229 00:07:40,068 --> 00:07:41,103 So, you know what he did? 230 00:07:41,724 --> 00:07:43,344 I heard about it, yeah. I know what he did. 231 00:07:43,448 --> 00:07:44,724 And you didn't call me? 232 00:07:44,827 --> 00:07:46,758 I didn't call you because it was none of my business. 233 00:07:48,206 --> 00:07:49,172 He hit Fatima. 234 00:07:49,862 --> 00:07:51,965 Listen, I know you might be upset about that. 235 00:07:52,517 --> 00:07:53,931 But I want you to remember somethin'. 236 00:07:54,310 --> 00:07:55,586 That's your brother. 237 00:07:56,344 --> 00:07:57,586 What is that supposed to mean? 238 00:07:57,689 --> 00:07:59,206 [Tyrone] That means you know how he is. 239 00:07:59,310 --> 00:08:00,689 I don't, I don't know shit 240 00:08:00,793 --> 00:08:02,275 -when it comes to that! -Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 241 00:08:02,379 --> 00:08:03,551 You know how he is. 242 00:08:03,655 --> 00:08:04,758 -[Zac] What? -You know he has a problem. 243 00:08:04,862 --> 00:08:06,241 No, no, no, do not say he has a problem. 244 00:08:06,344 --> 00:08:08,517 Okay, everybody keeps usin' that as an excuse, I'm tired of it. 245 00:08:08,620 --> 00:08:10,172 Look, as much as you don't wanna admit it, 246 00:08:10,275 --> 00:08:11,655 he has a problem. 247 00:08:11,758 --> 00:08:13,206 And you know he'll do anything for that shit, Zac. 248 00:08:13,310 --> 00:08:15,275 Well, he gon' have to learn how to figure somethin' out today. 249 00:08:15,379 --> 00:08:16,758 -[Tyrone] Wow. -Yeah. 250 00:08:16,862 --> 00:08:18,172 He gon' learn somethin' today? What you gon' do, Zac? 251 00:08:18,275 --> 00:08:20,620 When I see him, it's on sight. I'm on his ass. 252 00:08:20,724 --> 00:08:22,034 -Oh, you gon' whoop his ass? -[Zac] Yes. 253 00:08:22,137 --> 00:08:24,137 Okay, what if he don't let you do that? 254 00:08:25,241 --> 00:08:26,551 What? 255 00:08:26,655 --> 00:08:27,862 What if he turn around, start whoopin' your ass? 256 00:08:27,965 --> 00:08:30,310 I, I hope, I pray to God he fights back. 257 00:08:30,413 --> 00:08:31,310 -I do. -You might wanna 258 00:08:31,413 --> 00:08:32,827 think about that. 259 00:08:33,517 --> 00:08:35,517 Why, Mr. Tyrone? 260 00:08:35,620 --> 00:08:38,137 'Cause if you fight him and he full of that shit 261 00:08:38,241 --> 00:08:39,448 and he dies, 262 00:08:39,551 --> 00:08:41,241 your ass goin' to jail for murder. 263 00:08:41,344 --> 00:08:46,379 [serious music] 264 00:08:46,482 --> 00:08:47,896 I still gotta do what I gotta do. 265 00:08:48,000 --> 00:08:49,896 Are you serious right now? Are you listenin' to yourself? 266 00:08:50,000 --> 00:08:51,758 You fuckin' right I'm serious! 267 00:08:51,862 --> 00:08:53,103 Y'all knew this and ain't nobody tell me! 268 00:08:53,206 --> 00:08:55,137 [Tyrone] You need to watch your motherfuckin' mouth, 269 00:08:55,241 --> 00:08:56,206 motherfucker, with me. 270 00:08:57,172 --> 00:08:58,655 How you gon' tell, "Watch your mouth"? 271 00:08:58,758 --> 00:09:00,034 You curse at me every day. 272 00:09:00,137 --> 00:09:03,896 Because my tooth longer, and nigga, so is my dick. 273 00:09:04,413 --> 00:09:06,344 -What the fuck does that mean? -[Tyrone] Listen, listen, 274 00:09:06,448 --> 00:09:07,724 listen, listen, Zac. 275 00:09:07,827 --> 00:09:09,517 If you wanna go find your brother, that's fine. 276 00:09:09,620 --> 00:09:11,620 Go do that, but what I need you to do first, 277 00:09:11,724 --> 00:09:13,724 I need you to calm down. 278 00:09:13,827 --> 00:09:16,310 Because goin' to try to whoop his ass, 279 00:09:16,413 --> 00:09:17,931 that's not the answer, brother. 280 00:09:18,758 --> 00:09:22,206 Okay, old wise one. Then what's the answer? 281 00:09:22,310 --> 00:09:23,310 The answer's simple. 282 00:09:23,413 --> 00:09:25,827 You approach that situation like a man. 283 00:09:25,931 --> 00:09:27,586 Everybody keeps sayin' that but... 284 00:09:28,827 --> 00:09:30,482 What is that, how? What do you mean? 285 00:09:30,586 --> 00:09:32,517 So, you think goin' and whoopin' his ass 286 00:09:32,620 --> 00:09:34,448 and beatin' him up gon' make you more of a man? 287 00:09:34,551 --> 00:09:35,689 It ain't. 288 00:09:35,793 --> 00:09:36,931 I can't be out here lookin' weak! 289 00:09:37,034 --> 00:09:39,379 Boy, I'ma stuck you in your damn forehead. 290 00:09:39,482 --> 00:09:40,655 That's what this shit is about? 291 00:09:40,758 --> 00:09:42,344 You not lookin' weak? 292 00:09:43,310 --> 00:09:45,448 He put his hands on my woman, that's, she's gon' be my wife. 293 00:09:45,551 --> 00:09:47,620 Look, nigga, you got two options. 294 00:09:47,724 --> 00:09:49,172 Two. You got two options. 295 00:09:49,275 --> 00:09:51,034 And I want you to listen to 'em very carefully. 296 00:09:51,137 --> 00:09:53,896 Now, you can go and fight him and defend her 297 00:09:54,000 --> 00:09:55,275 and get your ass locked up, 298 00:09:55,379 --> 00:09:57,793 or you can get your girl, go on about your business, 299 00:09:57,896 --> 00:09:59,551 and ask him don't do that shit no more. 300 00:09:59,655 --> 00:10:03,448 [serious music] 301 00:10:03,551 --> 00:10:05,586 I hear you, Mr. Tyrone, but I ain't that type of nigga. 302 00:10:05,689 --> 00:10:07,034 And neither are you, so... 303 00:10:07,137 --> 00:10:09,137 Oh, so you the one that don't believe fat meat greasy. 304 00:10:09,241 --> 00:10:11,310 Okay, but don't say I didn't warn you, now. 305 00:10:11,413 --> 00:10:14,310 'Cause when you get locked up for tryin' to defend a woman, 306 00:10:14,413 --> 00:10:15,655 you'll never see her again. 307 00:10:15,758 --> 00:10:17,620 You'll never touch again, you'll never smell again, 308 00:10:17,724 --> 00:10:20,172 and after a while, she gon' go about her business. 309 00:10:20,275 --> 00:10:22,724 And your dumb ass gon' be locked up for the rest of your life. 310 00:10:22,827 --> 00:10:24,172 -No, that's not her. -[Tyrone] Yeah, yeah. 311 00:10:24,275 --> 00:10:25,758 That's not Fatima, I'm doin' this for Fatima. 312 00:10:25,862 --> 00:10:27,310 Oh, you doin' it for Fatima? 313 00:10:27,413 --> 00:10:28,551 -Yes. -[Tyrone] Let me, uh, 314 00:10:28,655 --> 00:10:29,793 remind you of somethin' right quick. 315 00:10:29,896 --> 00:10:31,758 Uh, all that hoochie coochie shit you doin' 316 00:10:31,862 --> 00:10:33,413 -for Fatima out there? -[Zac] Mm-hm. 317 00:10:33,517 --> 00:10:34,862 Guess what, you get your ass locked up, 318 00:10:34,965 --> 00:10:36,137 ain't no Fatimas in there. 319 00:10:36,241 --> 00:10:37,827 You gon' be doin' that shit for Timmy. 320 00:10:37,931 --> 00:10:39,689 -Uh-huh, okay. -Then Fa-Timmy's gonna run 321 00:10:39,793 --> 00:10:41,413 them rust-ass nuts through your chin hair. 322 00:10:41,517 --> 00:10:43,068 -Alright, alright, Mr. Tyrone. -[Tyrone] Let me let you know 323 00:10:43,172 --> 00:10:44,793 somethin', ain't nothin' but balls and bars down that way, 324 00:10:44,896 --> 00:10:46,482 -brother. -[Zac] Alright, Mr. Tyrone. 325 00:10:46,586 --> 00:10:47,862 Go on down there and let 'em fight over 326 00:10:47,965 --> 00:10:49,586 who's gonna take you to the prison prom. 327 00:10:49,689 --> 00:10:55,758 [upbeat music] 328 00:11:02,137 --> 00:11:04,172 Mm, okay. 329 00:11:04,655 --> 00:11:06,068 You really can cook. 330 00:11:06,172 --> 00:11:07,206 Yeah. 331 00:11:07,310 --> 00:11:08,896 Okay! Wow. 332 00:11:09,000 --> 00:11:10,482 Yeah, you know there's a lot more to me 333 00:11:10,586 --> 00:11:11,758 than that, too, don't you? 334 00:11:11,862 --> 00:11:13,137 Mm, well, I love it. 335 00:11:13,620 --> 00:11:14,827 I'm good at that, too. 336 00:11:15,689 --> 00:11:17,482 Okay, I see you got skills. 337 00:11:17,586 --> 00:11:18,793 Thank you. 338 00:11:19,206 --> 00:11:20,344 [pounding on door] 339 00:11:20,448 --> 00:11:21,896 There you go. 340 00:11:22,000 --> 00:11:23,000 What? 341 00:11:23,103 --> 00:11:24,103 Another dude. 342 00:11:24,206 --> 00:11:25,620 Uh, and what you worried about it for? 343 00:11:26,137 --> 00:11:28,310 -You know I just... -Mm-hm, you got all them girls. 344 00:11:28,413 --> 00:11:29,689 Don't even. 345 00:11:31,413 --> 00:11:33,206 -Hey, girl. -[Fatima] Hey. 346 00:11:34,413 --> 00:11:35,620 What's cool? 347 00:11:35,724 --> 00:11:37,137 I need you to go somewhere with me. 348 00:11:37,241 --> 00:11:38,137 What's goin' on? 349 00:11:38,241 --> 00:11:39,275 Look, I... 350 00:11:40,517 --> 00:11:41,586 -Hey. -Sorry, I didn't realize 351 00:11:41,689 --> 00:11:42,931 -you had... -Girl, it's nobody. 352 00:11:43,034 --> 00:11:43,862 Damn! 353 00:11:43,965 --> 00:11:45,137 -[Fatima] Look... -What? 354 00:11:45,241 --> 00:11:46,310 It's the truth. 355 00:11:47,344 --> 00:11:49,379 Look, they took Jeremiah to Belinda's house, 356 00:11:49,482 --> 00:11:50,655 and I need to go over there. 357 00:11:50,758 --> 00:11:52,310 Why the hell would they take him there? 358 00:11:52,413 --> 00:11:54,068 To keep Zac from findin' him. 359 00:11:54,172 --> 00:11:56,241 True, that is the last place he would think... 360 00:11:56,344 --> 00:11:58,275 Yeah, but you know her. 361 00:11:58,793 --> 00:12:00,413 Yeah, she probably already called Zac. 362 00:12:01,344 --> 00:12:02,758 -Damn. -Exactly, with her messy ass. 363 00:12:02,862 --> 00:12:04,206 So, we, I gotta go. 364 00:12:04,310 --> 00:12:05,620 -Okay, yeah, um... -[Fatima] Can you please...? 365 00:12:05,724 --> 00:12:06,965 Uh, we need to go. 366 00:12:07,068 --> 00:12:09,137 Yeah, so, you just gon' leave me here? 367 00:12:09,689 --> 00:12:13,034 No, I'm leaving, so you gotta leave, too. 368 00:12:13,137 --> 00:12:14,137 What? 369 00:12:14,241 --> 00:12:16,206 Yeah, I don't know you like that, what? 370 00:12:16,310 --> 00:12:18,413 -What? -[Angela] What is confusing? 371 00:12:18,517 --> 00:12:19,862 Shawn, wrap it up. 372 00:12:19,965 --> 00:12:21,448 See, that's that bullshit. 373 00:12:21,551 --> 00:12:23,379 I know, it is, it is. Now come on. 374 00:12:23,482 --> 00:12:24,448 Shawn, are you still cuttin'? 375 00:12:24,551 --> 00:12:25,689 For what? Let's go! 376 00:12:25,793 --> 00:12:27,172 Can I, can I, can I get my shoes? 377 00:12:27,275 --> 00:12:28,689 You got more at the house, don't you? 378 00:12:28,793 --> 00:12:30,103 -Damn, Angela! -[Angela] Yeah, come on. 379 00:12:30,206 --> 00:12:31,586 -Let's go. -[Shawn] What, what, my jacket? 380 00:12:31,689 --> 00:12:32,724 Absolutely, it's fine. 381 00:12:32,827 --> 00:12:34,482 Oh, thank you, girl. Thank you. 382 00:12:34,586 --> 00:12:36,172 He don't understand, we in a rush. 383 00:12:36,275 --> 00:12:37,586 This is an emergency. 384 00:12:37,689 --> 00:12:39,517 ♪ I'm gonna ball out Ball out ♪ 385 00:12:39,620 --> 00:12:43,862 ♪ Me and all the homies here to cash out [Cash out] ♪ 386 00:12:47,931 --> 00:12:49,310 [Tony] Yo, Zac, man. 387 00:12:49,413 --> 00:12:50,758 Man, Tony, come on, bro. 388 00:12:50,862 --> 00:12:52,344 Yo, hold up, man. 389 00:12:52,655 --> 00:12:53,793 Are you, are you serious right now? 390 00:12:53,896 --> 00:12:56,000 Yeah. I wanna help you. 391 00:12:57,965 --> 00:12:59,413 This is some bullshit, bro. 392 00:12:59,758 --> 00:13:01,896 Aight, look, you my boy, right? 393 00:13:02,000 --> 00:13:03,793 -[Zac] Mm-hm. -I should've told you. 394 00:13:06,275 --> 00:13:08,448 -Tony, go ahead, bro. -[Tony] No. [sternly] 395 00:13:08,551 --> 00:13:09,862 I wanna help you. 396 00:13:10,724 --> 00:13:11,896 What you mean? 397 00:13:12,275 --> 00:13:13,344 -[Tony] Dog... -What, you mean, you go-- 398 00:13:13,448 --> 00:13:14,689 you gon' help me find him? 399 00:13:14,793 --> 00:13:16,448 Yeah, and we could, you know, set that nigga straight 400 00:13:16,551 --> 00:13:17,448 if you want to. 401 00:13:17,551 --> 00:13:18,517 What you gon' do, Tony? 402 00:13:18,896 --> 00:13:20,275 Bruh... 403 00:13:20,379 --> 00:13:22,068 We can whoop his ass if that's what you wanna do. 404 00:13:22,172 --> 00:13:24,758 I'll throw punches, kicks, I'll bite that nigga ear off. 405 00:13:24,862 --> 00:13:26,172 Bro, you my brother, man. I'll grr, that nigga. 406 00:13:26,275 --> 00:13:28,413 Tony, stop, stop. Stop with the bullshit. 407 00:13:28,517 --> 00:13:30,827 -Just stop. -Yo, I'm serious! 408 00:13:31,758 --> 00:13:34,172 Aight, look. I fucked up. 409 00:13:35,413 --> 00:13:37,517 I should've been honest with you and tell you the truth. 410 00:13:38,793 --> 00:13:40,620 It's kinda late for that, ain't it? 411 00:13:40,965 --> 00:13:43,344 Aight, so what we gonna do? 412 00:13:43,448 --> 00:13:46,034 [serious music] 413 00:13:46,137 --> 00:13:48,344 Weain't gonna do shit. 414 00:13:48,448 --> 00:13:49,931 'Cause I got it. 415 00:13:50,413 --> 00:13:51,620 Zac, come on, man. 416 00:13:51,724 --> 00:13:52,931 -[Zac] No. -No, come on. 417 00:13:53,034 --> 00:13:54,551 Go on from where you was. I got it, I'm good. 418 00:13:54,655 --> 00:13:56,206 Bro, I'm gonna help. 419 00:13:56,620 --> 00:13:58,172 I'm goin'. Okay? 420 00:13:58,275 --> 00:14:01,517 -Then I'ma follow you, then. -[Zac] Follow me then, nigga! 421 00:14:01,620 --> 00:14:02,758 Do what you gotta do, then! 422 00:14:02,862 --> 00:14:03,931 Don't worry, I will! 423 00:14:04,034 --> 00:14:05,137 I don't need you to tell me that! 424 00:14:05,241 --> 00:14:06,482 You gotta keep your secrets, right? 425 00:14:06,586 --> 00:14:08,068 Secret-keepin'-ass nigga. 426 00:14:08,172 --> 00:14:09,862 -Yo I was tryin' to protect you! -[Zac] I don't wanna hear it! 427 00:14:09,965 --> 00:14:10,793 I'm good, I'm good! 428 00:14:10,896 --> 00:14:17,000 [serious music] 429 00:14:20,931 --> 00:14:22,310 Now you let him leave? 430 00:14:22,413 --> 00:14:23,413 I tried to hold him. 431 00:14:23,517 --> 00:14:24,896 I don't know, his mind's just gone, man. 432 00:14:25,000 --> 00:14:26,275 -Now I need to tell you. -I appreciate you, Tyrone. 433 00:14:26,379 --> 00:14:28,517 That boy is a tickin' time bomb, man. 434 00:14:29,137 --> 00:14:31,206 I can tell, he about to let loose at any minute. 435 00:14:32,310 --> 00:14:33,034 You handle that. 436 00:14:33,137 --> 00:14:34,724 Aight, appreciate you, man. 437 00:14:34,827 --> 00:14:40,931 [serious music] 438 00:14:46,620 --> 00:14:49,448 Hey, Zac, this is, uh, my last time callin', man. 439 00:14:49,551 --> 00:14:51,931 Just give me a call whenever you get a chance. 440 00:14:57,137 --> 00:14:58,413 [Bryce] Well, uh... 441 00:14:59,172 --> 00:15:00,931 Guess he's not comin'. 442 00:15:01,827 --> 00:15:03,379 Yeah, I don't know where he is. 443 00:15:05,482 --> 00:15:09,241 I mean, we can do our portion of the paperwork, if you want. 444 00:15:10,551 --> 00:15:12,068 Yeah, great. 445 00:15:12,172 --> 00:15:14,793 Look, before we do all that, we should probably let him know. 446 00:15:15,034 --> 00:15:16,448 [Bryce] Yeah, yeah, we will. 447 00:15:17,586 --> 00:15:18,827 Okay, so... 448 00:15:18,931 --> 00:15:20,068 Oh. 449 00:15:21,448 --> 00:15:23,000 My bad. Uh... 450 00:15:23,724 --> 00:15:24,793 You don't trust me. 451 00:15:25,206 --> 00:15:28,310 Hey, look, no offense. I don't know you. 452 00:15:28,413 --> 00:15:29,448 I know Zac. 453 00:15:29,724 --> 00:15:31,103 Yeah, yeah, fair enough. 454 00:15:31,206 --> 00:15:33,034 So, before we get into all of that... 455 00:15:33,137 --> 00:15:34,413 No, no, I get it. 456 00:15:36,344 --> 00:15:38,758 -Right. -I mean, we just met, so... 457 00:15:38,862 --> 00:15:40,241 -Exactly. -[Bryce] And I... 458 00:15:41,137 --> 00:15:44,758 Took that stupid leap of faith on the business, so... 459 00:15:44,862 --> 00:15:46,482 Like I said... 460 00:15:47,965 --> 00:15:49,793 Can't be doin' all that with me involved. 461 00:15:49,896 --> 00:15:51,965 No, no. Not at all. 462 00:15:54,172 --> 00:15:57,137 That means we allhave to sign off on everything. 463 00:15:57,241 --> 00:16:00,724 -Okay? -Yes, of course, absolutely. 464 00:16:01,689 --> 00:16:03,482 Also need to talk dividends. 465 00:16:06,344 --> 00:16:07,517 Wow. 466 00:16:08,620 --> 00:16:09,689 What? 467 00:16:11,413 --> 00:16:12,793 You, uh... 468 00:16:13,310 --> 00:16:15,379 You impress me every time we talk. 469 00:16:15,862 --> 00:16:17,413 Because I know business? 470 00:16:18,551 --> 00:16:22,275 No, 'cause you're not who you look to be. 471 00:16:23,793 --> 00:16:25,206 Yeah, I get that a lot. 472 00:16:25,724 --> 00:16:26,689 Hm. 473 00:16:27,137 --> 00:16:28,379 How's that make you feel? 474 00:16:28,482 --> 00:16:30,965 [bass-heavy music] 475 00:16:31,068 --> 00:16:32,413 How's what make me feel? 476 00:16:33,448 --> 00:16:36,034 You know, people assuming that you're not too bright. 477 00:16:36,137 --> 00:16:38,896 [bass-heavy music] 478 00:16:39,000 --> 00:16:41,551 No. I don't get that. 479 00:16:42,482 --> 00:16:43,655 Oh... 480 00:16:44,379 --> 00:16:45,413 I'm sorry. 481 00:16:46,620 --> 00:16:49,206 I was gonna say that people think I'm just country. 482 00:16:49,310 --> 00:16:52,862 Yeah, yeah, no, I'm, that's, that, too. 483 00:16:52,965 --> 00:16:54,724 -That's what I meant. -Yeah, no worries. 484 00:16:54,827 --> 00:16:57,517 I get it, it's, it doesn't, it doesn't bother me at all. 485 00:16:57,620 --> 00:16:58,758 You know, it... 486 00:16:59,482 --> 00:17:01,310 It can be good to be underestimated. 487 00:17:01,413 --> 00:17:02,965 Yeah, yeah, yeah, yeah. 488 00:17:03,068 --> 00:17:04,275 No, I can definitely see how that's good. 489 00:17:04,379 --> 00:17:06,275 -That's good. -Plus, it's allowed me to make 490 00:17:06,379 --> 00:17:08,034 a lotta great deals, so... 491 00:17:08,137 --> 00:17:09,931 I'd say it serves me well. 492 00:17:10,482 --> 00:17:13,137 Yeah, well, uh, you know, keep that up. 493 00:17:13,241 --> 00:17:15,137 Especially since now we're in business. 494 00:17:15,724 --> 00:17:16,724 You got it. 495 00:17:20,517 --> 00:17:21,620 Okay. 496 00:17:21,724 --> 00:17:23,137 Uh, so... 497 00:17:24,034 --> 00:17:25,344 Do you wanna go to the office? 498 00:17:29,482 --> 00:17:30,793 Yeah. 499 00:17:30,896 --> 00:17:32,034 Okay. 500 00:17:32,448 --> 00:17:34,758 -Cool. -Alright, let's go. 501 00:17:34,862 --> 00:17:37,413 [awkward music] 502 00:17:37,517 --> 00:17:39,482 We'll just call Zac from there, okay? 503 00:17:39,827 --> 00:17:40,793 [Preston] Yeah. 504 00:17:40,896 --> 00:17:46,793 [bass-heavy music] 505 00:18:14,241 --> 00:18:16,241 You gotta get this nigga straight. 506 00:18:16,344 --> 00:18:17,379 Then help me, then! 507 00:18:17,482 --> 00:18:19,000 I'm not helpin' you do shit! 508 00:18:19,103 --> 00:18:20,206 Then why you... You know what? 509 00:18:20,310 --> 00:18:21,758 I told you not to bring his ass here. 510 00:18:21,862 --> 00:18:23,068 You ain't... Okay. 511 00:18:23,172 --> 00:18:24,137 Go fix that shit! 512 00:18:24,241 --> 00:18:25,862 I'ma go fix it! Damn. 513 00:18:25,965 --> 00:18:30,413 [footsteps disappearing] 514 00:18:30,793 --> 00:18:36,689 [suspicious music] 515 00:18:37,931 --> 00:18:39,517 [Voicemail] Yo, this is Zac. Leave a message. 516 00:18:40,241 --> 00:18:42,551 Hey, Zac, um, it's Belinda. 517 00:18:43,551 --> 00:18:44,931 I know you're not really takin' my calls, 518 00:18:45,034 --> 00:18:48,103 but I thought you should know that your brother's at my house. 519 00:18:48,206 --> 00:18:50,206 I live at 2344 8th Street. 520 00:18:50,896 --> 00:18:52,931 Alright, call, call me back if you need anything. 521 00:18:53,034 --> 00:18:59,103 [suspicious music] 522 00:19:01,620 --> 00:19:04,896 Hey, um, you still, you still talk to Zac? 523 00:19:05,862 --> 00:19:08,482 Just let him know his brother's at my house if you talk to him. 524 00:19:09,241 --> 00:19:11,068 Okay. Alright, thank you. 525 00:19:11,172 --> 00:19:12,172 Okay, bye. 526 00:19:12,275 --> 00:19:13,827 Who you talkin' to? 527 00:19:13,931 --> 00:19:15,000 Nigga, mind your business. 528 00:19:15,103 --> 00:19:17,448 Uh, whatever that was is my business. 529 00:19:18,137 --> 00:19:19,931 This is none of your business, okay? 530 00:19:20,034 --> 00:19:21,310 If I was your business, Nathan, 531 00:19:21,413 --> 00:19:22,827 you'd be bringin' some cash in this motherfucker, 532 00:19:22,931 --> 00:19:24,206 and not some damn junkies. 533 00:19:24,310 --> 00:19:26,275 -Damn, stop complainin'! -What? 534 00:19:26,379 --> 00:19:28,310 I told you not to bring his ass here! 535 00:19:28,413 --> 00:19:30,896 You said that, like, 2,000 times already! 536 00:19:31,000 --> 00:19:33,241 Okay, nigga, well, this is 2,001! 537 00:19:33,344 --> 00:19:35,068 - -- --! -You do too much! 538 00:19:35,172 --> 00:19:36,862 -All you do is cry! -Shut up! 539 00:19:36,965 --> 00:19:37,827 Be helpful! 540 00:19:37,931 --> 00:19:38,931 [knocking on door] 541 00:19:39,034 --> 00:19:39,965 Who is that? 542 00:19:40,068 --> 00:19:40,965 I don't know. Who is it? 543 00:19:41,068 --> 00:19:42,172 [knocking on door] 544 00:19:42,275 --> 00:19:43,482 [Angela] Angela. 545 00:19:45,413 --> 00:19:46,724 [Belinda] Hey, bitch. 546 00:19:46,827 --> 00:19:47,896 And Fatima. 547 00:19:49,413 --> 00:19:50,344 [Belinda] Hey, girl. 548 00:19:50,448 --> 00:19:53,413 [apprehensive music] 549 00:19:53,517 --> 00:19:54,482 Oh... 550 00:19:54,586 --> 00:19:55,758 Where is he? 551 00:19:55,862 --> 00:19:57,172 He in there. 552 00:19:58,551 --> 00:19:59,517 Go get him. 553 00:20:00,241 --> 00:20:01,137 Go get him, Nathan! 554 00:20:01,241 --> 00:20:02,482 Okay. 555 00:20:04,517 --> 00:20:06,000 Shit, y'all know he out of it. 556 00:20:06,275 --> 00:20:07,310 Is he? 557 00:20:07,413 --> 00:20:08,931 Yes! High as shit! 558 00:20:09,965 --> 00:20:11,862 [sighing] Damn. 559 00:20:11,965 --> 00:20:14,103 Fatima, it's good to see you at my house again. 560 00:20:14,206 --> 00:20:16,965 Belinda, she is just here to talk to Jeremiah. 561 00:20:17,068 --> 00:20:18,517 -Okay? -[Belinda] Okay, I understand. 562 00:20:18,620 --> 00:20:21,551 Fatima, are you ever gonna forgive me? 563 00:20:22,724 --> 00:20:24,275 -Belinda! -What? 564 00:20:24,379 --> 00:20:26,000 This ain't about you. Okay? 565 00:20:26,103 --> 00:20:27,241 Well shit, we at my house! 566 00:20:27,344 --> 00:20:28,862 This gotta be about me in some kinda way! 567 00:20:29,517 --> 00:20:30,655 [Nathan] Alright, there we go. 568 00:20:30,758 --> 00:20:32,448 There's that. Watch your step. One step. 569 00:20:32,551 --> 00:20:33,724 - High ass... -Damn. 570 00:20:33,827 --> 00:20:35,275 -[Nathan] Sit you down... -He can't stay. 571 00:20:35,379 --> 00:20:36,758 -[Nathan] Right here. -He can't stay. 572 00:20:36,862 --> 00:20:38,344 There you go. 573 00:20:38,448 --> 00:20:39,896 [Jeremiah groaning] 574 00:20:40,000 --> 00:20:45,793 [serious music] 575 00:20:45,896 --> 00:20:48,172 I was just lyin' there. 576 00:20:48,482 --> 00:20:49,862 [Fatima] Jeremiah... 577 00:20:49,965 --> 00:20:51,344 What, what? 578 00:20:52,103 --> 00:20:53,344 Look at me. 579 00:20:54,034 --> 00:20:55,310 What? 580 00:20:56,034 --> 00:20:57,172 [Fatima] Look at me, Jeremiah. 581 00:20:57,275 --> 00:20:58,724 I'm lookin' at you. 582 00:20:58,827 --> 00:21:01,379 [serious music] 583 00:21:01,482 --> 00:21:02,827 Do you know who I am? 584 00:21:03,172 --> 00:21:04,379 Yeah. 585 00:21:05,620 --> 00:21:07,931 Oh hell, I'm sorry, Fatima, I'm sorry. 586 00:21:09,344 --> 00:21:10,793 I'm sorry. [voice cracking] 587 00:21:11,137 --> 00:21:12,551 [Fatima] Listen... 588 00:21:13,379 --> 00:21:14,724 Zac knows. 589 00:21:15,206 --> 00:21:16,827 I know, they told me. 590 00:21:16,931 --> 00:21:19,827 [serious music] 591 00:21:19,931 --> 00:21:21,206 And he is lookin' for you. 592 00:21:21,620 --> 00:21:23,000 I know he is, I know. 593 00:21:23,103 --> 00:21:26,172 [serious music] 594 00:21:26,275 --> 00:21:27,551 [Fatima] Jeremiah? 595 00:21:28,413 --> 00:21:30,655 Do you know what Zac is gonna do when he finds you? 596 00:21:31,310 --> 00:21:33,206 It was a mistake. 597 00:21:35,241 --> 00:21:38,310 I told him that. He doesn't care. 598 00:21:38,758 --> 00:21:41,137 What you want me to do, man? Fuck, man. 599 00:21:41,241 --> 00:21:43,310 I need you to stay out of these streets, okay? 600 00:21:43,413 --> 00:21:44,965 -And stay here. -No. 601 00:21:45,482 --> 00:21:46,379 -Damn! -What? 602 00:21:46,482 --> 00:21:47,724 He can't stay here! 603 00:21:47,827 --> 00:21:49,517 Look, at least until I get Zac to calm down. 604 00:21:49,620 --> 00:21:51,689 You ain't about to get that crazy-ass nigga calm down! 605 00:21:51,793 --> 00:21:53,655 -Belinda, damn! -[Belinda] What? 606 00:21:53,758 --> 00:21:55,896 -I know him! -Can you give it a rest? 607 00:21:56,000 --> 00:21:57,931 [Belinda] This is myhouse! 608 00:21:58,034 --> 00:21:59,275 Jeremiah... 609 00:21:59,379 --> 00:22:01,655 No, just give me a few dollars, I'll, I'll leave. 610 00:22:01,758 --> 00:22:04,724 No, no, no. We're not doin' that, okay? 611 00:22:05,137 --> 00:22:07,793 Shit, man, come on, man. 612 00:22:08,862 --> 00:22:11,103 Look, I need you to stay here. Alright? 613 00:22:11,206 --> 00:22:12,482 Just stay out the streets. 614 00:22:14,241 --> 00:22:15,551 You hear me? 615 00:22:15,655 --> 00:22:18,206 Yeah, look, look, can I go back and lay down? 616 00:22:18,310 --> 00:22:19,275 -[Fatima] Okay. -No, no... 617 00:22:19,379 --> 00:22:21,758 -B... -Fuck, man, come on, man! 618 00:22:21,862 --> 00:22:23,310 [Fatima] Jeremiah... 619 00:22:24,344 --> 00:22:26,137 Yo, Jeremiah, let's go back to sleep, man. 620 00:22:26,620 --> 00:22:27,862 -No! -[Fatima] Jeremiah, 621 00:22:27,965 --> 00:22:29,310 just stay here. 622 00:22:29,413 --> 00:22:31,724 [Jeremiah] I gotta shit, I gotta go to the bathroom. 623 00:22:31,827 --> 00:22:33,068 Just help him. 624 00:22:33,172 --> 00:22:34,793 -Come on, J, I got you. -[Belinda] He's gotta shit? 625 00:22:34,896 --> 00:22:36,620 Take him to the guest bathroom, Nathan. 626 00:22:36,724 --> 00:22:39,000 [Nathan] Watch, watch your step. 627 00:22:39,310 --> 00:22:41,068 Jeremiah, stay here. 628 00:22:41,172 --> 00:22:42,379 [Jeremiah] Man, alright. 629 00:22:42,482 --> 00:22:45,896 They keep tellin' me the same fuckin' shit 630 00:22:46,000 --> 00:22:50,068 over and over and over and over and over and over again. 631 00:22:50,172 --> 00:22:56,068 [serious music] 632 00:22:56,172 --> 00:22:59,827 [phone buzzing] 633 00:22:59,931 --> 00:23:01,344 Yo. 634 00:23:01,448 --> 00:23:03,068 [Tony] Hey, Nate, uh, where does Belinda live? 635 00:23:03,172 --> 00:23:04,379 On 8th, why? 636 00:23:04,482 --> 00:23:05,862 [Tony] Aw, damn... 637 00:23:05,965 --> 00:23:06,862 What's goin' on? 638 00:23:06,965 --> 00:23:07,965 [Tony] I'm followin' Zac. 639 00:23:08,068 --> 00:23:09,344 I'm pretty sure he's on his way there. 640 00:23:09,448 --> 00:23:11,000 Shit, thanks, bro. Good lookin' out. 641 00:23:12,379 --> 00:23:14,137 -What happened? -It's Tony. 642 00:23:14,241 --> 00:23:15,689 He said Zac on his way over here. 643 00:23:15,793 --> 00:23:16,827 Wait, what? 644 00:23:18,517 --> 00:23:20,310 Wait, how did he even find out he was here? 645 00:23:20,413 --> 00:23:21,655 I don't... 646 00:23:22,586 --> 00:23:24,344 -Belinda? -What? 647 00:23:24,448 --> 00:23:26,103 -[Angela] Did you call him? -No! 648 00:23:26,206 --> 00:23:29,034 -Nah, nah, she didn't, no. -[Belinda] Shit, thank you. 649 00:23:29,137 --> 00:23:30,275 [Fatima] And how you know that? 650 00:23:30,724 --> 00:23:31,724 I don't think she got his number. 651 00:23:31,827 --> 00:23:33,206 Well, then, how does he know? 652 00:23:33,310 --> 00:23:34,482 Shit, we gotta get him outta here, y'all. 653 00:23:34,586 --> 00:23:35,862 We gotta get him outta here now. 654 00:23:35,965 --> 00:23:37,448 -[Fatima] Yeah. -[Nathan] Oh, oh, oh... 655 00:23:37,551 --> 00:23:38,758 -You know what? -[Fatima] What? 656 00:23:38,862 --> 00:23:40,655 It's too late for that. It's too late. 657 00:23:40,758 --> 00:23:42,620 -[Fatima] What? -He's here. 658 00:23:42,724 --> 00:23:44,000 Shit! 659 00:23:44,103 --> 00:23:45,793 -What are we gonna do? -We gotta get him outta here! 660 00:23:46,241 --> 00:23:47,172 Where is he? 661 00:23:47,275 --> 00:23:48,482 Zac, we're not doin' this! 662 00:23:48,586 --> 00:23:50,413 No, what we not doin' is fuckin' lyin' anymore! 663 00:23:50,517 --> 00:23:51,586 -Zac! -Where is he? 664 00:23:51,689 --> 00:23:53,275 -Zac! -[Belinda] He's breakin' shit! 665 00:23:53,379 --> 00:23:54,965 All of you are lyin' to me! 666 00:23:55,068 --> 00:23:56,172 I told you everything! 667 00:23:56,275 --> 00:23:57,482 No, what you told me was some bullshit! 668 00:23:57,586 --> 00:24:00,206 [suspenseful music] 669 00:24:00,310 --> 00:24:01,724 I'm not letting you go back there. 670 00:24:01,827 --> 00:24:02,724 I'm not! 671 00:24:02,827 --> 00:24:04,413 Fatima, why are you doin' this? 672 00:24:06,000 --> 00:24:07,172 Fatima, move. 673 00:24:07,517 --> 00:24:10,482 No, Zac. I'm not moving. 674 00:24:11,793 --> 00:24:14,000 Don't make me move you in this condition. 675 00:24:14,965 --> 00:24:16,724 Well, that's what you gon' have to do. 676 00:24:16,827 --> 00:24:18,137 You don't think I'll move you? 677 00:24:19,137 --> 00:24:20,689 No, I don't. 678 00:24:21,793 --> 00:24:22,827 Fuck! 679 00:24:23,517 --> 00:24:24,862 Jeremiah! 680 00:24:25,586 --> 00:24:26,620 Where the fuck is he? 681 00:24:26,724 --> 00:24:28,000 Who, who is Jeremiah? 682 00:24:28,103 --> 00:24:29,793 Don't fuckin' play with me! You called me here! 683 00:24:29,896 --> 00:24:30,793 [Nathan] Hold on! 684 00:24:30,896 --> 00:24:32,034 -You called him? -I fuckin' knew it! 685 00:24:32,137 --> 00:24:33,689 What are you, I kept tryin' to tell y'all 686 00:24:33,793 --> 00:24:35,310 I don't want this nigga Jeremiah at my house! 687 00:24:35,413 --> 00:24:36,620 Zac, Zac, hey, Zac, Zac! 688 00:24:36,724 --> 00:24:38,344 -No, no, no, Zac, Zac! -[Tony] Zac! 689 00:24:38,448 --> 00:24:39,793 Stop! 690 00:24:39,896 --> 00:24:41,034 See? Jeremiah! 691 00:24:41,137 --> 00:24:42,620 -Stop it! -Don't touch me! 692 00:24:42,724 --> 00:24:44,310 Nobody fuckin'...! Y'all wanna play games? 693 00:24:44,413 --> 00:24:45,655 -Yo, yo... -Y'all wanna play games? 694 00:24:45,758 --> 00:24:46,724 Everybody shut the fuck up! 695 00:24:46,827 --> 00:24:48,275 Y'all think I'm a joke, right? 696 00:24:48,379 --> 00:24:49,344 -I'm a joke? -[All] No! 697 00:24:49,448 --> 00:24:50,482 I'm a joke? Okay. 698 00:24:50,586 --> 00:24:52,034 -Zac, relax, just... -[Fatima] Zac... 699 00:24:52,137 --> 00:24:53,448 -Zac! -No, no, no, no! 700 00:24:53,551 --> 00:24:55,482 I'm a joke, right? This is a game! 701 00:24:55,586 --> 00:24:58,103 You knew, you knew, you knew! 702 00:24:58,689 --> 00:25:00,310 -My wife knew! - Zac... 703 00:25:00,413 --> 00:25:01,758 I'm the only one that didn't know, right? 704 00:25:01,862 --> 00:25:03,482 So, let's play a game. Since this is a game... 705 00:25:03,586 --> 00:25:04,896 -[Tony] Yo... -Since this is a game, 706 00:25:05,000 --> 00:25:06,379 -let's play a fucking game. -[Tony] Zac, calm down. 707 00:25:06,482 --> 00:25:08,172 -[Fatima] Zac no... -Stop talkin' to me! 708 00:25:08,275 --> 00:25:11,758 When I was askin' questions, nobody had fuckin' answers! 709 00:25:11,862 --> 00:25:13,103 -[Fatima] Zac! -So, now I'ma talk, okay? 710 00:25:13,206 --> 00:25:15,103 'Cause I'm the bad guy all the time, right? 711 00:25:15,206 --> 00:25:16,482 I had to go to therapy. 712 00:25:16,586 --> 00:25:17,689 Right? I'm a fucked up person. 713 00:25:17,793 --> 00:25:18,896 Everybody else good. 714 00:25:19,000 --> 00:25:21,034 Y'all over here, nobody tell me, right? 715 00:25:21,137 --> 00:25:22,655 She the only person that called me! 716 00:25:22,758 --> 00:25:24,275 So, you know what? 717 00:25:24,379 --> 00:25:26,172 -Hey, hey! -Don't mess her stuff up! 718 00:25:26,275 --> 00:25:27,586 Don't do this, man! 719 00:25:27,689 --> 00:25:29,517 My heart is broken, okay? My heart is broken. 720 00:25:29,620 --> 00:25:30,965 You broke my heart. 721 00:25:31,068 --> 00:25:32,551 -You broke my heart. -[Tony] Come on, Zac! 722 00:25:32,655 --> 00:25:33,965 So, now I'm breakin' shit. 723 00:25:34,068 --> 00:25:35,275 -[Fatima] Zac! -[Tony] No, what are you doin'? 724 00:25:35,379 --> 00:25:37,172 This is nice, this is real nice. This is very, very nice. 725 00:25:37,275 --> 00:25:39,482 I got my taxes done, I was redecoratin' and stuff... 726 00:25:39,586 --> 00:25:40,689 -I'm proud of you. -[Belinda] Thank you. 727 00:25:40,793 --> 00:25:42,275 I'm proud of you, this is nice. 728 00:25:42,379 --> 00:25:43,620 I'm sad for what I'ma have to do. 729 00:25:43,724 --> 00:25:45,275 -Zac. -You don't have to do this! 730 00:25:45,379 --> 00:25:46,344 [Zac] I'ma have to break some shit. 731 00:25:46,448 --> 00:25:47,379 Zac! 732 00:25:47,482 --> 00:25:49,344 [Zac] It's goin' down! 733 00:25:49,448 --> 00:25:50,448 How about that? 734 00:25:50,551 --> 00:25:52,000 -Damn, Zac! -Zac! 735 00:25:52,103 --> 00:25:53,689 -I'm sorry, I didn't... -[Fatima] What are you doin'? 736 00:25:53,793 --> 00:25:55,448 My bad, I thought I was gonna feel better. 737 00:25:55,551 --> 00:25:56,827 -Come on, man. -You can't do this! 738 00:25:56,931 --> 00:25:58,448 -[Zac] But I don't, I don't. -What are you doin'? 739 00:25:58,551 --> 00:26:00,413 -[Zac] Let's keep goin'. -[All] No, no! 740 00:26:00,517 --> 00:26:02,034 How about we break some more shit? 741 00:26:02,137 --> 00:26:03,379 -You can't do this! -[Nathan] Stop! 742 00:26:03,482 --> 00:26:05,724 Shut the fuck up! 743 00:26:05,827 --> 00:26:08,068 Unless you gonna tell me where Jeremiah is. 744 00:26:08,172 --> 00:26:09,758 -What you doin', man? -[Fatima] Please, stop him! 745 00:26:09,862 --> 00:26:10,793 Don't throw that lamp! 746 00:26:10,896 --> 00:26:12,206 If I hear another fuckin' word, 747 00:26:12,310 --> 00:26:15,206 this lamp is goin' up against somebody head. 748 00:26:15,310 --> 00:26:16,448 -Zac... -I like this lamp. 749 00:26:16,551 --> 00:26:17,551 You like this lamp? 750 00:26:17,655 --> 00:26:18,586 -Zac... -[Zac] This is nice. 751 00:26:18,689 --> 00:26:19,724 Yeah, it's very nice. 752 00:26:19,827 --> 00:26:21,275 You like it? I got you. 753 00:26:21,379 --> 00:26:22,655 -I won't touch it. -Thank you. 754 00:26:22,758 --> 00:26:24,413 Yeah, I'll do somethin' for you, you do somethin' for me. 755 00:26:24,517 --> 00:26:25,586 -Y'all go get Jeremiah? -Okay! 756 00:26:25,689 --> 00:26:26,862 Got get, can you go get him? 757 00:26:26,965 --> 00:26:28,068 -[Fatima] No! -No, okay, fine. 758 00:26:28,172 --> 00:26:30,206 Fuck this lamp, But fuck y'all, too. 759 00:26:30,310 --> 00:26:31,448 Zac, baby, please, just stop! 760 00:26:31,551 --> 00:26:32,827 Especially fuck you. 761 00:26:32,931 --> 00:26:34,724 Didn't you say you was down with this ass whoopin'? 762 00:26:34,827 --> 00:26:35,931 [Tony] Yeah, but not like this, bro! 763 00:26:36,034 --> 00:26:37,448 -Come on, man! -[Zac] Not like this how? 764 00:26:37,551 --> 00:26:38,793 -[Nathan] Yo, come on, man! -Come on. 765 00:26:38,896 --> 00:26:41,034 Shut up. Loyalty matters, don't it, Tony? 766 00:26:41,137 --> 00:26:43,379 Of course, dog. We locked in for life, man. 767 00:26:43,482 --> 00:26:45,206 Right, right. 768 00:26:45,310 --> 00:26:46,379 Yeah. 769 00:26:46,482 --> 00:26:49,793 [tense music] 770 00:26:49,896 --> 00:26:51,034 Yo, yo... 771 00:26:51,137 --> 00:26:52,724 -You don't have to do this, Zac. -[Fatima] Zac, no. 772 00:26:53,448 --> 00:26:54,931 Break it. 773 00:26:55,034 --> 00:26:57,103 You know I can't do that, man. 774 00:26:57,206 --> 00:26:58,379 Just put that vase down. 775 00:26:58,482 --> 00:26:59,620 [Belinda] My mama got me that, okay? 776 00:26:59,724 --> 00:27:01,137 -[Nathan] Hey, chill. -That's her mama's vase. 777 00:27:01,241 --> 00:27:03,000 -Mama got me that vase. -Nate, shut the fuck up. 778 00:27:03,103 --> 00:27:05,275 [tense music] 779 00:27:05,379 --> 00:27:06,586 Break it. 780 00:27:06,862 --> 00:27:08,620 I can't do that, Zac. 781 00:27:09,758 --> 00:27:11,068 You a pussy. 782 00:27:11,517 --> 00:27:13,034 Come on, man. Don't...! 783 00:27:13,344 --> 00:27:14,413 [All] Zac! 784 00:27:14,517 --> 00:27:15,551 -No! -Where's Jeremiah? 785 00:27:15,655 --> 00:27:16,862 Man, what's wrong with you, man? 786 00:27:16,965 --> 00:27:18,586 -I don't know where... -What's wrong with me? 787 00:27:18,689 --> 00:27:20,586 As a matter of fact, I feel better now. 788 00:27:20,689 --> 00:27:21,931 Like, I got some shit off my chest, 789 00:27:22,034 --> 00:27:23,310 -I feel calm. -Zac, Zac... 790 00:27:23,413 --> 00:27:25,137 I'm not gonna do nothin', let me speak to my brother. 791 00:27:25,241 --> 00:27:26,241 Yo, just relax, bro. 792 00:27:26,344 --> 00:27:27,862 Tony, I'm goin' to speak to my brother. 793 00:27:27,965 --> 00:27:29,344 I can't let you do that, man. 794 00:27:29,758 --> 00:27:32,620 Do not touch me. You wanna try me? 795 00:27:32,724 --> 00:27:34,379 Zac, just relax, relax! 796 00:27:34,482 --> 00:27:35,896 [Fatima] Stop him! Zac! 797 00:27:36,000 --> 00:27:37,172 -Don't! -[Zac] What's up? 798 00:27:37,275 --> 00:27:38,724 -Hey, relax, man. -[Zac] What's up, what's up, 799 00:27:38,827 --> 00:27:40,241 -what's up? -Stop, Zac! 800 00:27:40,344 --> 00:27:41,241 -[Zac] What's up? -Stop! 801 00:27:41,344 --> 00:27:42,551 I'm gonna call the police! 802 00:27:42,655 --> 00:27:43,896 Oh, now this bitch wanna call the police? 803 00:27:44,000 --> 00:27:45,793 That's what I thought. Anybody else? 804 00:27:46,068 --> 00:27:47,551 You lucky I don't hit women. 805 00:27:47,655 --> 00:27:49,034 Zac, baby, Zac, Zac... 806 00:27:49,137 --> 00:27:50,206 Zac! 807 00:27:50,310 --> 00:27:52,758 [tense music] 808 00:27:52,862 --> 00:27:54,344 [gunshots firing] 809 00:27:54,448 --> 00:27:55,655 -Zac! -[Tony] Get down! 810 00:27:55,758 --> 00:27:56,862 [gunshots firing] 811 00:27:56,965 --> 00:27:58,206 -[Zac] Fatima, get down! -[Fatima] Zac! 812 00:27:58,310 --> 00:27:59,448 [Zac]Fuck, no! 813 00:27:59,827 --> 00:28:01,206 [Fatima] Shit... 814 00:28:05,620 --> 00:28:09,379 [music] 815 00:28:11,379 --> 00:28:17,241 [upbeat music] 816 00:28:35,689 --> 00:28:37,000 [music] 817 00:28:37,586 --> 00:28:39,379 [music] 57246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.