Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,776 --> 00:00:10,144
-What the hell?
-She just fell.
2
00:00:10,244 --> 00:00:12,113
-You tryin' to rob her?
-No! I ain't tryin' to rob her.
3
00:00:12,213 --> 00:00:14,115
You don't think I know
who you are, Jeremiah?
4
00:00:14,215 --> 00:00:16,184
[Fatima] Previously on
Zatima ...
5
00:00:16,284 --> 00:00:18,686
The paramedics said that me
and the baby are fine, so...
6
00:00:18,786 --> 00:00:20,221
Wait, baby?
7
00:00:20,321 --> 00:00:22,022
My dad said that he can't do it.
8
00:00:22,123 --> 00:00:23,324
I told you not to invest!
9
00:00:23,424 --> 00:00:25,059
You took my money
and invested it anyway.
10
00:00:25,159 --> 00:00:26,994
And I can't bury my mother.
11
00:00:27,095 --> 00:00:28,129
Well, I didn't hurt her.
12
00:00:28,229 --> 00:00:29,730
Hold up.
Is he talking about Fatima?
13
00:00:29,830 --> 00:00:33,434
[Angela] Jeremiah told Nathan,
Connie, Tony, and Belinda.
14
00:00:33,534 --> 00:00:36,337
And now they're on the way
over there to tell Zac.
15
00:00:36,437 --> 00:00:37,738
Oh, shit.
16
00:00:39,006 --> 00:00:42,743
[indistinct conversation]
17
00:00:45,479 --> 00:00:47,181
-What's up, baby?
-Hey, baby.
18
00:00:47,281 --> 00:00:50,451
-What's up?
-What is going on out here?
19
00:00:50,551 --> 00:00:52,052
Nothin'. They just came by
and said they had something
20
00:00:52,153 --> 00:00:53,554
-to tell me, so...
-I'm glad you're here, man.
21
00:00:53,654 --> 00:00:55,423
We need to talk to you,
matter of fact.
22
00:00:55,523 --> 00:00:56,257
You know, man.
23
00:00:56,357 --> 00:00:58,092
-Hey, uh--
-What?
24
00:00:58,192 --> 00:01:02,430
-Just slow down for a second.
-What is it?
25
00:01:02,530 --> 00:01:07,135
Well, whatever it is, baby,
I'm sure it can wait.
26
00:01:07,168 --> 00:01:09,036
-Yep.
-[Tony] Yeah.
27
00:01:09,137 --> 00:01:10,671
-Nah.
-Yeah.
28
00:01:10,771 --> 00:01:12,273
-What?
-Yeah, yeah.
29
00:01:12,373 --> 00:01:14,475
I think you should just
hold on a second.
30
00:01:14,575 --> 00:01:16,444
You can always talk
to him later.
31
00:01:16,544 --> 00:01:17,945
Come on, man.
We should tell him.
32
00:01:18,045 --> 00:01:20,881
No.
We can talk to him later.
33
00:01:20,981 --> 00:01:24,185
What is it?
Uh--
34
00:01:24,685 --> 00:01:26,720
It--it's nothing.
35
00:01:26,820 --> 00:01:28,189
It's fine.
36
00:01:28,289 --> 00:01:30,491
Look, as I said, he's stressed.
Got a lot going on.
37
00:01:30,591 --> 00:01:31,325
No.
38
00:01:31,425 --> 00:01:32,393
Yeah, he's stressed.
39
00:01:32,493 --> 00:01:33,894
-He looks fine to me.
-No.
40
00:01:33,994 --> 00:01:35,196
Tell me now.
41
00:01:35,296 --> 00:01:36,764
She has a point, right?
42
00:01:36,864 --> 00:01:40,234
We can just talk to him later,
you know, when it's just us.
43
00:01:40,334 --> 00:01:41,469
What the hell?
Hold on.
44
00:01:41,569 --> 00:01:43,404
You can just take him right
in the house.
45
00:01:43,504 --> 00:01:45,939
[Tony] Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm.
46
00:01:46,039 --> 00:01:47,308
Y'all gonna do this?
47
00:01:47,408 --> 00:01:49,009
Y'all gonna talk about me
like I'm not here?
48
00:01:49,177 --> 00:01:51,179
Baby, we're not--
We're not doing that.
49
00:01:51,212 --> 00:01:52,846
-Yo.
-[Zac] Tell me now.
50
00:01:52,946 --> 00:01:54,248
It's about Jeremiah.
51
00:01:54,348 --> 00:01:57,385
[Fatima] Nathan, I said not now!
52
00:01:57,485 --> 00:01:58,686
So what'd he do now, man?
53
00:01:58,786 --> 00:02:00,188
Yo. He was in the projects
and he said--
54
00:02:00,254 --> 00:02:01,655
Nathan!
55
00:02:01,755 --> 00:02:03,324
-Just take him in the house.
-Thank you. Thank you.
56
00:02:03,424 --> 00:02:05,793
-Yes. Baby.
-Yo, hey.
57
00:02:05,893 --> 00:02:07,461
No, you know what? I don't want
to talk about Jeremiah.
58
00:02:07,561 --> 00:02:08,829
Look, I have run you
a nice bath.
59
00:02:08,929 --> 00:02:10,698
No, no, Zac. Hold on.
Yo, you need to know about this.
60
00:02:10,798 --> 00:02:12,266
-No, I can't do it right now.
-[Nathan] What?
61
00:02:12,366 --> 00:02:14,034
I'll be right in, okay?
62
00:02:14,202 --> 00:02:15,236
Don't you shake my hand
and leave.
63
00:02:15,336 --> 00:02:16,304
-I wanna talk to you.
-[Zac] I'm out.
64
00:02:16,404 --> 00:02:17,438
Dude, I'm just--
65
00:02:17,538 --> 00:02:19,373
Go in the house.
Enjoy yourself.
66
00:02:19,473 --> 00:02:21,642
Relax, kick your feet up.
Just, you look stressed.
67
00:02:21,742 --> 00:02:22,576
You need it.
68
00:02:22,676 --> 00:02:25,679
This is foul!
Y'all is foul.
69
00:02:26,647 --> 00:02:27,415
[music]
70
00:02:27,515 --> 00:02:30,017
Love ain't perfect
71
00:02:30,117 --> 00:02:32,386
We still work it
72
00:02:32,486 --> 00:02:34,388
Ain't gonna be
what we see on TV
73
00:02:34,488 --> 00:02:36,290
But it's damn sure worth it
74
00:02:36,390 --> 00:02:39,427
Uh-huh
Love ain't perfect
75
00:02:39,527 --> 00:02:42,062
But we still work it
76
00:02:42,230 --> 00:02:44,097
Don't gotta be
what we see on IG
77
00:02:44,232 --> 00:02:45,966
'cause we still worth it
78
00:02:46,066 --> 00:02:50,604
Uh-huh
Yeah, yeah
79
00:02:50,704 --> 00:02:51,572
Yeah, yeah
80
00:02:51,672 --> 00:02:54,041
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
81
00:02:54,141 --> 00:02:55,576
We still work it
82
00:02:56,810 --> 00:02:58,246
Don't act like you don't see me.
Hey, Fatima, girl.
83
00:02:58,312 --> 00:03:00,080
-Shit.
-What?
84
00:03:00,248 --> 00:03:01,482
Get your ass from around here.
85
00:03:01,582 --> 00:03:03,251
I'm not dealing with your shit,
Belinda.
86
00:03:03,351 --> 00:03:05,553
Damn, girl.
87
00:03:05,653 --> 00:03:06,754
Did you tell her to come here?
88
00:03:06,854 --> 00:03:09,723
No. She said she wasn't coming.
89
00:03:09,823 --> 00:03:10,924
No way.
90
00:03:11,024 --> 00:03:12,693
Belinda, this is crazy.
What are you doing here?
91
00:03:12,793 --> 00:03:15,062
-To be a mess as always.
-Oh, my God.
92
00:03:15,162 --> 00:03:16,397
[Fatima] Go home.
93
00:03:16,497 --> 00:03:17,765
Fatima, I know you mad,
but I'm your girl.
94
00:03:17,865 --> 00:03:19,333
I came over here
to check on you. That's it.
95
00:03:19,433 --> 00:03:21,502
Save it.
Just save it.
96
00:03:21,602 --> 00:03:23,271
-What? Did they tell Zac yet?
-No!
97
00:03:23,337 --> 00:03:25,038
-Shh.
-Keep it down. No.
98
00:03:25,138 --> 00:03:26,607
Sorry, sorry.
99
00:03:26,707 --> 00:03:28,442
This is wrong.
This is not cool, Fatima.
100
00:03:28,542 --> 00:03:30,311
What is wrong, Nathan?
101
00:03:30,411 --> 00:03:31,745
You should have let us tell him.
102
00:03:31,845 --> 00:03:33,414
What?
So he can go to jail?
103
00:03:33,514 --> 00:03:34,948
Look, you need to mind
your damn business.
104
00:03:35,048 --> 00:03:37,885
Um, this is my business.
Who are you tryin' to protect?
105
00:03:37,985 --> 00:03:40,288
Nathan, I'm trying
to protect Zac.
106
00:03:40,354 --> 00:03:43,291
And as his friends, y'all should
be doin' the same damn thing.
107
00:03:43,391 --> 00:03:44,492
We are.
108
00:03:44,592 --> 00:03:45,793
No, Nate.
You need to listen to her.
109
00:03:45,893 --> 00:03:47,094
She has a point.
110
00:03:47,194 --> 00:03:49,029
He's gonna be mad as hell
if we don't tell him, right?
111
00:03:49,129 --> 00:03:50,664
-Yeah, but we can't just go--
-Nigga, you are not listening.
112
00:03:50,764 --> 00:03:52,032
-All right?
-[Fatima] Nathan.
113
00:03:52,132 --> 00:03:53,634
We his boys.
What?
114
00:03:53,734 --> 00:03:59,072
-I know Zac, okay?
-Fatima, so do we.
115
00:03:59,172 --> 00:04:00,508
Not like I do.
116
00:04:00,608 --> 00:04:01,709
Y'all hear her?
117
00:04:01,809 --> 00:04:03,544
Like, she know him better
than we do.
118
00:04:03,644 --> 00:04:06,547
-Are you fucking him?
-[Tony] See? She's right.
119
00:04:06,647 --> 00:04:07,715
She's right.
120
00:04:07,815 --> 00:04:10,451
You know what?
I'ma tell him.
121
00:04:10,551 --> 00:04:12,085
Suit yourself.
Go ahead.
122
00:04:12,185 --> 00:04:13,186
-Do it.
-Thanks.
123
00:04:13,321 --> 00:04:14,488
-No, no.
-Do what you gonna do.
124
00:04:14,588 --> 00:04:16,724
We ain't doin' that, fool.
Relax, man.
125
00:04:16,824 --> 00:04:19,593
-Why not?
-Just chill.
126
00:04:20,961 --> 00:04:23,163
Hold on. Hold on.
This nigga hit you.
127
00:04:23,331 --> 00:04:24,632
Nathan, he did not hit me.
128
00:04:24,732 --> 00:04:26,099
See, you don't even
have your facts straight.
129
00:04:26,199 --> 00:04:28,769
Whatever he did or did not do,
you're not gonna tell Zac?
130
00:04:28,869 --> 00:04:31,339
No, I'm not.
And I told you why.
131
00:04:31,405 --> 00:04:32,606
You know, okay, Fatima.
132
00:04:32,706 --> 00:04:33,874
When he finds this out,
it's gonna be all--
133
00:04:33,974 --> 00:04:35,809
Nathan, he's not gonna find out.
134
00:04:35,909 --> 00:04:37,044
Yes, he is.
Yes, he is.
135
00:04:37,144 --> 00:04:39,079
He always does.
He will find a way.
136
00:04:39,179 --> 00:04:40,714
I'm tellin' you right now.
Fatima, listen to me.
137
00:04:40,814 --> 00:04:43,351
No. I need you to leave, okay?
I need you--
138
00:04:43,384 --> 00:04:44,452
Take him, Tony.
139
00:04:44,552 --> 00:04:46,920
I got it.
Nate, Nate, Nate.
140
00:04:47,020 --> 00:04:47,821
Take that thing.
141
00:04:47,921 --> 00:04:50,023
Come on, man.
Just relax, bro.
142
00:04:50,123 --> 00:04:51,525
Damn, girl.
143
00:04:51,625 --> 00:04:53,226
She don't ever want anybody
to help her ass.
144
00:04:53,361 --> 00:04:57,064
You ain't tryin' to help her.
Go home, Belinda.
145
00:04:57,164 --> 00:04:58,399
Fine, Angela.
146
00:04:58,499 --> 00:04:59,533
Come on, Nathan.
Let's go.
147
00:04:59,633 --> 00:05:01,034
Hold on, B.
All right.
148
00:05:01,134 --> 00:05:03,371
Look, when this shit blows up
in all y'all face,
149
00:05:03,437 --> 00:05:04,538
y'all gonna know I was right.
150
00:05:04,638 --> 00:05:05,673
Bro, she about to be his wife.
151
00:05:05,773 --> 00:05:06,974
We gotta let her
do it her way, man.
152
00:05:07,074 --> 00:05:08,909
We his best friends, all right?
153
00:05:09,009 --> 00:05:10,544
He's gonna be mad as hell
we didn't tell him,
154
00:05:10,644 --> 00:05:12,112
but I'ma tell him that
I tried to talk to him
155
00:05:12,212 --> 00:05:13,381
and y'all wouldn't let me.
All right?
156
00:05:13,414 --> 00:05:14,582
Okay, okay.
Nate, Nate, look.
157
00:05:14,682 --> 00:05:16,149
We'll just talk to him
when it's just us.
158
00:05:16,249 --> 00:05:18,952
All right? We'll just get out
of here for now.
159
00:05:19,052 --> 00:05:20,688
Okay?
160
00:05:20,788 --> 00:05:23,256
All right.
All right.
161
00:05:24,558 --> 00:05:25,593
For real?
A handshake?
162
00:05:25,693 --> 00:05:26,894
Come on.
Let's go.
163
00:05:26,994 --> 00:05:28,161
Uh, Angela,
that's that bullshit.
164
00:05:28,261 --> 00:05:30,531
-Mm-hmm.
-Keep your fingers to yourself.
165
00:05:30,631 --> 00:05:31,565
Let's go.
Let's go!
166
00:05:31,665 --> 00:05:33,066
Okay, okay.
Relax.
167
00:05:33,166 --> 00:05:34,167
Look--
168
00:05:34,267 --> 00:05:35,969
I feel stupid for even
doing all this.
169
00:05:36,069 --> 00:05:37,137
Connie, it's all good.
It's not your fault.
170
00:05:37,237 --> 00:05:38,439
All right?
Don't worry about it.
171
00:05:38,539 --> 00:05:39,540
I'll take you to your car.
Come on.
172
00:05:39,640 --> 00:05:41,141
Bye.
173
00:05:41,241 --> 00:05:44,945
[indistinct arguing]
174
00:05:54,622 --> 00:05:56,757
Hey.
175
00:05:57,925 --> 00:06:00,694
Why he always
gotta do somethin'? Like...
176
00:06:01,194 --> 00:06:03,063
Why are you not in the tub?
177
00:06:03,163 --> 00:06:05,433
[sighs]
178
00:06:05,499 --> 00:06:07,668
I don't even feel like it.
179
00:06:07,768 --> 00:06:09,136
Zac, come on.
180
00:06:09,236 --> 00:06:10,771
Look, I put some really good
Epsom salts in here.
181
00:06:10,871 --> 00:06:12,573
Some lavender, too,
to help you relax.
182
00:06:12,673 --> 00:06:15,443
I appreciate it.
I just--
183
00:06:15,543 --> 00:06:17,077
Just need a drink.
184
00:06:17,177 --> 00:06:19,146
All right.
185
00:06:21,449 --> 00:06:23,283
Why you think they drove
all the way over here
186
00:06:23,451 --> 00:06:26,353
to tell me somethin'?
187
00:06:26,454 --> 00:06:30,458
I honestly think it's something
you shouldn't worry about.
188
00:06:30,524 --> 00:06:32,225
Baby, come on.
Just relax.
189
00:06:32,325 --> 00:06:33,494
Okay?
190
00:06:33,594 --> 00:06:36,029
I can't.
I gotta--
191
00:06:36,129 --> 00:06:38,065
I gotta go to the funeral home
and start--
192
00:06:38,165 --> 00:06:40,000
-Hey, hey.
-Doing all that.
193
00:06:40,100 --> 00:06:42,903
Hey, look at me.
Look at me.
194
00:06:43,003 --> 00:06:46,039
-I'm lookin'.
-Look, I can plan the funeral,
195
00:06:46,139 --> 00:06:49,242
all right?
I just need you to relax.
196
00:06:49,342 --> 00:06:50,844
All right?
197
00:06:50,944 --> 00:06:54,114
It's my mom's funeral.
198
00:06:54,214 --> 00:06:56,950
Okay, um, how about I plan it
199
00:06:57,050 --> 00:07:00,988
and you just
come and approve it?
200
00:07:01,989 --> 00:07:04,057
-You would do that?
-Yes, I would.
201
00:07:04,157 --> 00:07:06,894
I can even pick out her dress
and everything.
202
00:07:06,994 --> 00:07:09,262
-Yep.
-You can?
203
00:07:09,362 --> 00:07:10,698
Yes, I can.
204
00:07:10,798 --> 00:07:14,968
Do you know if she had like,
a favorite color or anything?
205
00:07:16,804 --> 00:07:19,039
Favorite color...
206
00:07:19,139 --> 00:07:21,709
Um, um, you know, baby,
don't even worry about it.
207
00:07:21,809 --> 00:07:23,176
I'll just pick out something.
It's--
208
00:07:23,276 --> 00:07:24,778
No. I should know my mother's
favorite color.
209
00:07:24,878 --> 00:07:28,048
I should know that at least.
210
00:07:28,549 --> 00:07:30,918
Zac...
211
00:07:31,685 --> 00:07:34,087
You--you didn't have
that kind of upbringing.
212
00:07:34,187 --> 00:07:36,189
All right, babe?
It's fine.
213
00:07:36,289 --> 00:07:40,193
Look, I'm--
I'm sorry I even asked.
214
00:07:40,293 --> 00:07:44,164
No, no. It's-it's a legit
question, like...
215
00:07:44,264 --> 00:07:46,600
[sighs]
216
00:07:48,235 --> 00:07:51,672
Can you just rest?
Okay?
217
00:07:52,640 --> 00:07:54,174
-All right.
-All right.
218
00:07:54,274 --> 00:07:57,545
I'll get you another drink.
219
00:08:00,548 --> 00:08:02,550
-Thank you.
-You're welcome.
220
00:08:02,650 --> 00:08:06,720
But this is not gonna be
a problem, right?
221
00:08:07,555 --> 00:08:09,222
-What you mean?
-This drinking.
222
00:08:09,322 --> 00:08:11,124
Zac, this isn't the answer,
okay?
223
00:08:11,224 --> 00:08:12,693
And we got a baby on the way.
224
00:08:12,793 --> 00:08:14,628
Come on. You know I barely
drink. I wouldn't do that.
225
00:08:14,728 --> 00:08:18,031
Mm-hmm.
You drink when you're stressed.
226
00:08:18,131 --> 00:08:20,568
And guess who's stressing me out
right now?
227
00:08:20,668 --> 00:08:23,003
I know them just popping up here
like that.
228
00:08:23,103 --> 00:08:25,272
So inconsiderate.
Like...
229
00:08:25,372 --> 00:08:28,108
I don't even understand them.
230
00:08:29,276 --> 00:08:30,443
I'm just playin'. I'm just
playin'. I'm just playin'.
231
00:08:30,578 --> 00:08:31,612
I'm just playin'.
I'm just playin'.
232
00:08:31,712 --> 00:08:32,880
I'm just playin'.
233
00:08:32,980 --> 00:08:34,014
Zac, I know I'm not
stressing you out.
234
00:08:34,114 --> 00:08:35,382
You're not stressing me out.
235
00:08:35,482 --> 00:08:38,018
-I love you.
-I love you, too.
236
00:08:38,118 --> 00:08:40,153
Now can you get in the tub?
237
00:08:41,889 --> 00:08:43,056
Okay.
238
00:08:43,156 --> 00:08:45,693
-You can do that?
-Yeah.
239
00:08:45,893 --> 00:08:46,994
It's gonna be all right.
240
00:08:47,094 --> 00:08:49,329
-I love you so much.
-I love you, too.
241
00:08:49,429 --> 00:08:52,232
[music]
242
00:08:52,332 --> 00:08:54,401
Yo.
243
00:08:54,501 --> 00:08:56,904
You don't wanna get
in this tub with me?
244
00:08:57,270 --> 00:08:59,673
I might join you.
245
00:08:59,773 --> 00:09:00,841
Don't take too long.
246
00:09:00,941 --> 00:09:02,676
All right.
I'll be right back.
247
00:09:12,820 --> 00:09:18,759
[music]
248
00:09:24,698 --> 00:09:26,433
Connie...
249
00:09:28,368 --> 00:09:32,873
[line trilling]
250
00:09:32,973 --> 00:09:35,308
[phone ringing]
251
00:09:36,644 --> 00:09:38,679
Hey Zac, don't be calling me
'cause I don't want no problems
252
00:09:38,779 --> 00:09:40,781
with Fatima.
You got a good thing.
253
00:09:40,881 --> 00:09:42,115
This is Fatima.
254
00:09:42,215 --> 00:09:44,417
Oh, shit. My fault. I'm sorry.
255
00:09:44,517 --> 00:09:47,154
It's fine. Hey, um, I wanted to
ask you a question.
256
00:09:47,254 --> 00:09:48,789
[Connie] Okay.
257
00:09:48,889 --> 00:09:52,425
Do you know if Ms. Gladys had
a favorite color or anything?
258
00:09:52,525 --> 00:09:55,262
Yeah. She used to really like
these purple flowers that
259
00:09:55,362 --> 00:09:56,730
grow in the courtyard.
260
00:09:56,830 --> 00:09:59,366
Okay. All right. Do you happen
to know the name of them?
261
00:09:59,466 --> 00:10:01,534
No, but I can take a picture
and send it to you.
262
00:10:01,635 --> 00:10:03,671
Yes. That would be perfect.
Thank you.
263
00:10:03,771 --> 00:10:07,675
Okay. Look, you don't
even need to say it.
264
00:10:07,775 --> 00:10:08,742
Say what?
265
00:10:08,842 --> 00:10:10,277
You wanna thank me
for not telling Zac
266
00:10:10,377 --> 00:10:13,446
and just being a cool-ass chick.
267
00:10:13,546 --> 00:10:16,316
You really think highly of
yourself, don't you?
268
00:10:16,416 --> 00:10:20,420
-Well, don't you?
-I mean, yeah.
269
00:10:20,520 --> 00:10:23,523
So, you don't need to say that.
270
00:10:23,623 --> 00:10:26,293
Look, honestly, that's not what
I was gonna ask you about.
271
00:10:26,393 --> 00:10:29,963
Uh, damn, my bad.
What was you gonna say?
272
00:10:30,063 --> 00:10:33,500
Um, I wanted to know how you
found out about Jeremiah.
273
00:10:33,600 --> 00:10:36,569
Oh yeah. He was around here
crying, saying he was sorry.
274
00:10:36,670 --> 00:10:38,505
He didn't mean to hurt you.
275
00:10:38,605 --> 00:10:41,341
Okay. If you see him, can you
please tell him to chill out
276
00:10:41,441 --> 00:10:43,944
-on that shit?
-Yeah. I will.
277
00:10:44,044 --> 00:10:45,512
All right.
Um, thank you.
278
00:10:45,612 --> 00:10:47,414
Look, I don't want Zac
to know about this.
279
00:10:47,514 --> 00:10:49,582
Look, Fatima, I got you.
280
00:10:49,683 --> 00:10:53,020
I know you don't know me that
well, but I'm happy for you.
281
00:10:53,120 --> 00:10:55,055
Thank you.
Thanks.
282
00:10:55,155 --> 00:10:56,724
[Connie] Zac is a really
good man.
283
00:10:56,824 --> 00:10:59,026
And he needs somebody solid
that's really got his back.
284
00:10:59,126 --> 00:11:00,393
And that's you.
285
00:11:00,493 --> 00:11:01,895
Yeah, that's--that's good.
Thank you so much.
286
00:11:01,995 --> 00:11:04,264
If you could just send the
picture, that'd be great.
287
00:11:04,364 --> 00:11:07,868
-I will, but you know what?
-What?
288
00:11:07,968 --> 00:11:09,302
[Connie]
Whether you know this or not,
289
00:11:09,402 --> 00:11:13,206
me and you gonna be
real good friends.
290
00:11:13,306 --> 00:11:17,077
[laughs] Yeah.
Highly doubt that.
291
00:11:17,177 --> 00:11:18,278
[Connie] You'll see.
292
00:11:18,378 --> 00:11:20,513
I've been known
to wear people down.
293
00:11:20,613 --> 00:11:23,817
Yeah. For some reason that
doesn't sound like fun.
294
00:11:23,917 --> 00:11:24,985
I'm just sayin'.
295
00:11:25,085 --> 00:11:27,487
Okay, um, Connie,
can you just send the photo?
296
00:11:27,587 --> 00:11:28,756
I really appreciate it.
297
00:11:28,856 --> 00:11:31,258
Okay, but can I ask,
is this for the funeral?
298
00:11:31,358 --> 00:11:32,860
Yes, it is.
299
00:11:32,960 --> 00:11:34,461
[Connie] Well, let me know
if you need some help.
300
00:11:34,561 --> 00:11:36,864
You know I know a lot
about Ms. Gladys.
301
00:11:36,964 --> 00:11:39,366
Appreciate it, but yeah,
think we got it covered.
302
00:11:39,466 --> 00:11:41,234
[Connie] Come on, Fatima.
I'm serious.
303
00:11:41,334 --> 00:11:42,435
I mean, that's a lot on Zac.
304
00:11:42,535 --> 00:11:45,338
I can meet you
at the funeral home.
305
00:11:45,438 --> 00:11:48,909
Okay. Connie, I'll let you know.
Okay?
306
00:11:49,009 --> 00:11:51,011
-All right, bye.
-Bye.
307
00:11:54,815 --> 00:12:00,821
[music]
308
00:12:05,258 --> 00:12:06,259
[laughing]
309
00:12:06,359 --> 00:12:07,460
What you laughing at?
310
00:12:07,560 --> 00:12:09,296
Just a video of this dude--
311
00:12:09,396 --> 00:12:11,999
What? Oh. Okay.
Hold on.
312
00:12:12,099 --> 00:12:14,067
Got your little beer.
313
00:12:14,167 --> 00:12:16,303
That's what I'm talkin' about.
I like this green you got on.
314
00:12:16,403 --> 00:12:17,504
-Thank you.
-Thank you.
315
00:12:17,604 --> 00:12:19,639
You need to relax.
You're so tight.
316
00:12:19,807 --> 00:12:21,508
It was stressing me out,
out there.
317
00:12:21,608 --> 00:12:23,276
-It's okay.
-It's some bullshit.
318
00:12:23,376 --> 00:12:25,378
-They should've let me tell him.
-I know.
319
00:12:25,478 --> 00:12:27,815
You know Zac gonna find out.
320
00:12:27,915 --> 00:12:32,853
-I know.
-He gonna be mad at you.
321
00:12:32,953 --> 00:12:35,255
Yeah, I know.
322
00:12:35,355 --> 00:12:37,257
You should've just told him,
baby.
323
00:12:37,357 --> 00:12:39,893
Ow, ow! Damn.
324
00:12:39,993 --> 00:12:41,494
You think that's gonna
make me tell him?
325
00:12:41,594 --> 00:12:43,864
It usually makes you
tell me everything.
326
00:12:43,964 --> 00:12:46,199
No. You gotta pinch a little
lower for that.
327
00:12:46,299 --> 00:12:48,836
-You like this shit.
-I do.
328
00:12:48,936 --> 00:12:50,871
-You so nasty.
-I know it.
329
00:12:50,971 --> 00:12:52,472
You know what would be
real nasty?
330
00:12:52,572 --> 00:12:55,375
-What?
-Just call Zac.
331
00:12:55,475 --> 00:12:57,978
What? Damn, Belinda.
332
00:12:58,078 --> 00:12:59,412
Come on, baby.
Don't act like that.
333
00:12:59,512 --> 00:13:01,214
Hold on, hold on.
No, no.
334
00:13:01,314 --> 00:13:03,383
I'm not callin' him.
335
00:13:03,483 --> 00:13:05,118
Damn.
336
00:13:05,218 --> 00:13:07,855
You never let them niggas
tell you what to do.
337
00:13:07,955 --> 00:13:11,658
You've always been your own man.
Big, strong man, you know?
338
00:13:11,758 --> 00:13:13,226
-Yeah.
-You make your own decisions.
339
00:13:13,326 --> 00:13:15,728
-Yeah, you're right.
-Mm-hmm.
340
00:13:18,031 --> 00:13:20,267
-It's--
-I got it, I got it.
341
00:13:20,367 --> 00:13:22,102
No, let me help you.
342
00:13:22,870 --> 00:13:24,104
See? It's not that easy.
343
00:13:24,204 --> 00:13:26,940
You know, you just gotta try
real hard.
344
00:13:27,040 --> 00:13:30,110
-Gotta want it.
-I want it.
345
00:13:30,210 --> 00:13:32,913
Yeah, I know you do.
346
00:13:33,914 --> 00:13:38,385
Damn.
I like how you twisted that.
347
00:13:38,651 --> 00:13:41,221
You should see how I swallow.
348
00:13:41,922 --> 00:13:44,892
Are you sure you don't wanna
call Zac?
349
00:13:46,359 --> 00:13:47,260
Hold on.
Belinda, hold on.
350
00:13:47,360 --> 00:13:48,495
You think I'm stupid?
351
00:13:48,595 --> 00:13:50,697
No, baby,
I don't think you're stupid.
352
00:13:50,797 --> 00:13:53,066
-I think you're cute.
-You do?
353
00:13:53,166 --> 00:13:55,135
Mm-hmm.
354
00:13:55,235 --> 00:13:56,904
-Hmm.
-Yeah, you know?
355
00:13:57,004 --> 00:13:59,940
And I know you ain't never been
no yes man, okay?
356
00:14:00,040 --> 00:14:03,510
That's what I like about you.
357
00:14:03,610 --> 00:14:06,113
-You like me?
-Yeah, I like you.
358
00:14:06,914 --> 00:14:10,117
Well, you better work on
lovin' me.
359
00:14:10,217 --> 00:14:14,121
You know, we just got a long way
to go before we get there.
360
00:14:14,221 --> 00:14:15,588
So, you gonna slow roll me
this whole time?
361
00:14:15,688 --> 00:14:16,789
I mean, you know.
362
00:14:16,924 --> 00:14:19,026
Look, I'm not slow rolling you.
363
00:14:19,126 --> 00:14:23,196
I just think you should
call Zac.
364
00:14:25,098 --> 00:14:28,201
Why are you so worried about me
calling Zac?
365
00:14:28,301 --> 00:14:31,304
Fine. I mean,
do whatever you wanna do.
366
00:14:31,404 --> 00:14:34,241
But you know you don't like it
when he's mad at you.
367
00:14:34,341 --> 00:14:36,944
You know that makes you
really upset.
368
00:14:37,044 --> 00:14:40,413
Yeah.
I don't like it at all.
369
00:14:40,513 --> 00:14:43,850
-He's my best friend.
-I know.
370
00:14:44,117 --> 00:14:47,387
So you should just call him
and tell him.
371
00:14:50,390 --> 00:14:54,361
Uh, you know,
but they made some good points.
372
00:14:54,461 --> 00:14:56,063
Oh, please.
373
00:14:56,163 --> 00:14:58,398
You know that crackhead,
Jeremiah gonna be in the hood
374
00:14:58,498 --> 00:15:00,100
tellin' every-damn-body.
375
00:15:00,200 --> 00:15:03,036
So what's the difference
if you just tell him?
376
00:15:03,136 --> 00:15:07,007
Yeah, I know, but...
377
00:15:07,107 --> 00:15:09,709
I'ma give it time, you know,
I'ma give it time.
378
00:15:09,809 --> 00:15:11,378
You don't have that much time,
baby.
379
00:15:11,478 --> 00:15:13,480
You know, you're just gonna wait
and you're just gonna wait
380
00:15:13,580 --> 00:15:16,483
for him to be mad.
381
00:15:16,716 --> 00:15:20,020
That's okay.
How about we go, uh--
382
00:15:20,120 --> 00:15:22,222
-Where?
-You know.
383
00:15:22,322 --> 00:15:25,325
How about you finish
pinching me?
384
00:15:25,425 --> 00:15:28,795
Well, I'll finish pinching you
if you just
385
00:15:28,895 --> 00:15:32,365
pick up your phone and call Zac.
386
00:15:33,900 --> 00:15:36,603
Belinda, I'm not calling Zac.
387
00:15:36,703 --> 00:15:38,138
Why not?
388
00:15:38,238 --> 00:15:40,073
Wh-why are you pressing
this so much?
389
00:15:40,173 --> 00:15:42,709
Do you want Jeremiah
to get killed?
390
00:15:42,809 --> 00:15:44,777
You know what?
I'm just--
391
00:15:44,877 --> 00:15:46,113
I'm trying to help you.
392
00:15:46,213 --> 00:15:47,780
Oh, oh.
Let me guess.
393
00:15:47,880 --> 00:15:50,883
Save my friendship.
Mm-hmm.
394
00:15:51,018 --> 00:15:53,786
I know how much you value
your friendship, baby.
395
00:15:53,886 --> 00:15:55,288
That's bullshit.
396
00:15:55,388 --> 00:15:58,158
Uh-uh! Save that shit, okay.
Don't say I didn't try to
397
00:15:58,258 --> 00:16:00,027
help you out
with your little friendship.
398
00:16:00,060 --> 00:16:02,429
Damn, what happened
to the sweet Belinda?
399
00:16:02,529 --> 00:16:03,230
Bring her back.
400
00:16:03,330 --> 00:16:04,897
That bitch got--
She left.
401
00:16:05,032 --> 00:16:06,233
She works my damn nerves.
Move your damn legs.
402
00:16:06,333 --> 00:16:08,568
-Move. Shit.
-Where are you going?
403
00:16:08,668 --> 00:16:10,937
Oh, I'm not going nowhere, but
you finna to take your ass home.
404
00:16:11,038 --> 00:16:12,472
Belinda, hold on.
405
00:16:12,572 --> 00:16:14,307
Uh-uh. Give me my damn beer.
Get your shit and just go.
406
00:16:14,407 --> 00:16:15,708
Mm-hmm. Saving it
for the next nigga.
407
00:16:15,808 --> 00:16:16,743
How you like that?
408
00:16:16,843 --> 00:16:18,478
Oh, damn!
You know what?
409
00:16:18,578 --> 00:16:20,180
You ain't finna raise up
on me in my shit.
410
00:16:20,280 --> 00:16:21,848
-Forget your shit.
-Fuck you.
411
00:16:21,948 --> 00:16:23,283
I don't care about none
of this shit.
412
00:16:23,383 --> 00:16:24,851
Oh, you don't care about it,
but you're stayin' here
413
00:16:24,951 --> 00:16:26,119
every night.
You need to call Zac!
414
00:16:26,219 --> 00:16:27,354
I'm not gonna call him.
You know what?
415
00:16:27,454 --> 00:16:29,056
You actin'--
You mad 'cause I won't call Zac.
416
00:16:29,156 --> 00:16:30,723
You keep raisin' your voice
and shit--
417
00:16:30,823 --> 00:16:32,792
Can't nobody hear us
in this bitch.
418
00:16:32,892 --> 00:16:34,127
This bottle gonna be
upside your head.
419
00:16:34,227 --> 00:16:35,528
You need to chill out.
420
00:16:35,628 --> 00:16:37,197
No, you need to chill
the fuck out and call Zac.
421
00:16:37,297 --> 00:16:39,166
Okay, fine.
I'ma call him.
422
00:16:39,266 --> 00:16:41,501
Okay, well, call him.
423
00:16:41,601 --> 00:16:44,604
-You crazy, man.
-You like that shit.
424
00:16:44,704 --> 00:16:50,643
[music]
425
00:16:50,743 --> 00:16:54,647
[line trilling]
426
00:16:54,747 --> 00:16:56,383
He answering?
427
00:16:57,150 --> 00:16:58,385
-It's ringing.
-Okay.
428
00:16:58,485 --> 00:17:00,220
Chill.
429
00:17:01,488 --> 00:17:03,456
Voicemail.
430
00:17:03,556 --> 00:17:04,657
I'm not leaving no grown-ass man
a message.
431
00:17:04,757 --> 00:17:06,193
Ain't a grown-ass man
leaving no message.
432
00:17:06,293 --> 00:17:08,128
That's like leaving a
heart emoji or some shit.
433
00:17:08,228 --> 00:17:09,596
Okay, first of all,
434
00:17:09,696 --> 00:17:11,098
grown-ass men don't keep
sayin' they're grown-ass men.
435
00:17:11,164 --> 00:17:12,665
Well, I'm a grown-ass man.
436
00:17:12,765 --> 00:17:14,534
Well, you need to go over there
and tell Zac.
437
00:17:14,634 --> 00:17:17,170
-I ain't goin' nowhere.
-Well, I think Zac need to know.
438
00:17:17,270 --> 00:17:18,905
You know, no.
You trippin'.
439
00:17:19,005 --> 00:17:21,174
I'm goin' downstairs.
440
00:17:22,442 --> 00:17:24,577
-You better watch it.
-Give me my beer back.
441
00:17:24,677 --> 00:17:26,313
Next nigga my ass.
442
00:17:26,413 --> 00:17:28,381
I got other niggas.
443
00:17:28,648 --> 00:17:34,587
[music]
444
00:17:39,159 --> 00:17:41,027
[knock on door]
445
00:17:41,128 --> 00:17:42,362
Who is it?
446
00:17:42,462 --> 00:17:43,896
[Preston] It's Preston.
447
00:17:50,270 --> 00:17:52,205
-Hey.
-Hey, can I come in?
448
00:17:52,305 --> 00:17:54,641
Yeah, come on in.
Zac is sleeping.
449
00:17:54,741 --> 00:17:55,675
Well, good.
450
00:17:55,775 --> 00:17:57,677
At least he finally
got some sleep.
451
00:17:57,777 --> 00:17:59,646
Yes.
452
00:18:02,482 --> 00:18:05,318
So how are you doin'?
453
00:18:05,418 --> 00:18:10,157
You know, I'm good.
How are you?
454
00:18:10,257 --> 00:18:13,059
-I'm good.
-That's good.
455
00:18:13,293 --> 00:18:14,761
Hey, well, look.
456
00:18:14,861 --> 00:18:16,429
It kinda seemed like you were
in the middle of somethin'
457
00:18:16,529 --> 00:18:17,797
and I don't wanna keep you,
458
00:18:17,897 --> 00:18:20,167
so could you just let him know
that I came by?
459
00:18:20,233 --> 00:18:21,834
Absolutely, yeah.
460
00:18:23,336 --> 00:18:25,605
[Zac] Hold up, hold up, hold up.
I'm up.
461
00:18:25,838 --> 00:18:27,374
Zac.
462
00:18:27,674 --> 00:18:28,541
What's up?
463
00:18:28,641 --> 00:18:30,743
You are supposed to be sleeping.
464
00:18:30,843 --> 00:18:33,246
You know that's hard for me.
What's up?
465
00:18:33,346 --> 00:18:34,781
What's up?
466
00:18:34,881 --> 00:18:36,349
I need you to be resting.
467
00:18:36,449 --> 00:18:38,618
I know, but I need you
to let me do
468
00:18:38,718 --> 00:18:42,021
-what I'm supposed to be doing.
-Okay.
469
00:18:42,189 --> 00:18:43,356
You still studying?
470
00:18:43,456 --> 00:18:46,193
Yeah, I was just about
to close the books up.
471
00:18:46,393 --> 00:18:48,295
You need some help?
You know I know the law.
472
00:18:48,395 --> 00:18:52,098
Yeah, a little too well.
473
00:18:52,199 --> 00:18:53,900
I'm good.
Go ahead and talk to Preston.
474
00:18:54,000 --> 00:18:55,668
I got you.
475
00:18:56,936 --> 00:18:58,037
You want a drink?
476
00:18:58,205 --> 00:18:59,506
No, I'm good.
477
00:18:59,606 --> 00:19:01,308
All right, bet.
What you want?
478
00:19:01,408 --> 00:19:04,043
You want to get outside
and get some fresh air?
479
00:19:04,211 --> 00:19:08,348
No, it's cold as hell outside.
Why we can't stay in here?
480
00:19:08,448 --> 00:19:10,550
You wanna borrow my jacket
to go outside?
481
00:19:10,650 --> 00:19:12,852
No. That shit terrible.
482
00:19:12,952 --> 00:19:16,088
-You don't like my jacket?
-What is that? Velvet?
483
00:19:16,223 --> 00:19:17,724
-You don't like it?
-No.
484
00:19:17,824 --> 00:19:19,526
I tell you what,
when I'm done with it,
485
00:19:19,626 --> 00:19:20,993
I'll put it back in your closet.
486
00:19:21,093 --> 00:19:22,462
That was never in my closet.
487
00:19:22,562 --> 00:19:25,097
-This screams Zac.
-No, it does--that would--
488
00:19:25,232 --> 00:19:27,133
-Was that ever in my closet?
-When I got this I was like,
489
00:19:27,234 --> 00:19:29,602
"You know, that looks exactly
like something Zac would wear."
490
00:19:29,702 --> 00:19:31,338
You look like the type
that would be stealin' it.
491
00:19:31,438 --> 00:19:33,906
-I would steal?
-Yeah, you're a little schemer.
492
00:19:37,244 --> 00:19:39,246
Man...
493
00:19:39,346 --> 00:19:42,114
I almost forget
how nice this place is.
494
00:19:42,249 --> 00:19:44,150
Yah.
495
00:19:44,251 --> 00:19:46,253
Let's see if I can keep it.
496
00:19:46,553 --> 00:19:50,623
Is it really that bad?
497
00:19:50,723 --> 00:19:54,294
Dude pissed away all my money.
498
00:19:54,394 --> 00:19:56,296
Yeah, I've been looking at that.
499
00:19:56,396 --> 00:19:59,266
-Right. So you see?
-Yeah.
500
00:19:59,366 --> 00:20:02,835
I kinda see why
he made the investment.
501
00:20:02,935 --> 00:20:04,070
What?
502
00:20:04,170 --> 00:20:05,705
I mean, the comps
in that area
503
00:20:05,805 --> 00:20:07,540
and it sits right
off the beltline.
504
00:20:07,640 --> 00:20:09,942
I mean, it goes right
through it.
505
00:20:10,042 --> 00:20:12,579
And they're building seven new
warehouses right up the street.
506
00:20:12,679 --> 00:20:14,814
-Okay. I know all that.
-You do?
507
00:20:14,914 --> 00:20:18,050
Yeah, but that's not the point.
The point is he asked me.
508
00:20:18,150 --> 00:20:21,588
I said no and he took
1.5 million of my dollars
509
00:20:21,688 --> 00:20:23,222
without my permission.
510
00:20:23,323 --> 00:20:27,059
Okay. I hear you, but you know
you can just take the top floor,
511
00:20:27,159 --> 00:20:29,061
make that your office,
512
00:20:29,161 --> 00:20:32,265
and then just rent out the rest
of the building.
513
00:20:32,365 --> 00:20:35,335
-What are you doing?
-What?
514
00:20:35,435 --> 00:20:38,671
-What did he say to you?
-He didn't say anything.
515
00:20:38,771 --> 00:20:41,308
You're here talking about the
top floor of the building
516
00:20:41,408 --> 00:20:43,042
for a business
that has no capital.
517
00:20:43,142 --> 00:20:44,644
I need money.
518
00:20:44,744 --> 00:20:48,281
Look, 2.7 million is what it
will take to get your money back
519
00:20:48,381 --> 00:20:49,549
and get everything started.
520
00:20:49,649 --> 00:20:55,455
Yes, $2.7 million,
not 2.7 cows.
521
00:20:55,555 --> 00:20:57,424
You don't have that type of
money, bro.
522
00:20:57,524 --> 00:21:00,660
You know, you're right.
I don't have 2.7.
523
00:21:00,760 --> 00:21:03,162
So what are we even
talking about?
524
00:21:03,330 --> 00:21:08,735
[music]
525
00:21:09,702 --> 00:21:12,204
What the fuck is this?
526
00:21:12,339 --> 00:21:16,208
It's three million.
Look, let me in on the deal.
527
00:21:16,343 --> 00:21:19,812
All I want is 33%
of the building.
528
00:21:19,912 --> 00:21:21,414
You really got this
type of money?
529
00:21:21,514 --> 00:21:22,515
Yeah, I do.
530
00:21:22,615 --> 00:21:24,083
You got this type of money?
531
00:21:24,183 --> 00:21:26,018
I do.
532
00:21:29,356 --> 00:21:30,657
Whoa, whoa, whoa.
533
00:21:30,757 --> 00:21:32,659
This ain't one of those
cock-a-doodle-doo moments,
534
00:21:32,759 --> 00:21:35,061
-is it?
-Man, pause. No, it ain't!
535
00:21:35,161 --> 00:21:37,930
You just gave me a check
for $3 million!
536
00:21:38,030 --> 00:21:40,433
Yes, and you think
I'm out here joking?
537
00:21:40,533 --> 00:21:43,603
I'm gonna take a drink.
538
00:21:44,537 --> 00:21:47,774
Gosh dang.
539
00:21:47,874 --> 00:21:50,142
How did you get
this type of money?
540
00:21:50,242 --> 00:21:54,046
Well, you know, those cows that
you always like to joke about?
541
00:21:54,146 --> 00:21:57,116
They can actually be worth
a lot of money.
542
00:21:57,216 --> 00:21:59,519
-All right.
-You know?
543
00:21:59,619 --> 00:22:02,154
Damn.
Fuckin' cattle hands.
544
00:22:02,254 --> 00:22:04,624
-You good?
-You win.
545
00:22:04,724 --> 00:22:07,394
You got it.
I don't wanna have no jokes.
546
00:22:07,427 --> 00:22:09,396
Stay over there.
God.
547
00:22:09,462 --> 00:22:13,265
When the money gets rollin' in,
all I'm asking for is 33%.
548
00:22:16,869 --> 00:22:18,070
That's not gonna work, brah.
549
00:22:18,170 --> 00:22:19,506
I don't wanna work with Bryce
no more, bro.
550
00:22:19,606 --> 00:22:20,640
Come on, man.
551
00:22:20,740 --> 00:22:22,074
I can't, bro.
552
00:22:22,174 --> 00:22:23,776
I can't trust him with your
money. He lost my money.
553
00:22:23,876 --> 00:22:25,578
Look, his name is on the
building already,
554
00:22:25,678 --> 00:22:28,014
so if you two can agree,
555
00:22:28,114 --> 00:22:31,283
take the check
and just talk to him.
556
00:22:32,051 --> 00:22:34,286
I'm not talking to him.
557
00:22:34,421 --> 00:22:36,322
Zac, he's a good guy.
558
00:22:36,423 --> 00:22:37,790
You don't even know him.
559
00:22:37,890 --> 00:22:41,160
I spent enough time with him
to at least know that.
560
00:22:41,828 --> 00:22:43,029
This is crazy.
561
00:22:43,129 --> 00:22:45,197
I'm not talking
to him right now, so...
562
00:22:45,297 --> 00:22:46,533
That ain't right.
563
00:22:46,633 --> 00:22:48,668
I don't care what's right.
It wasn't right what he did.
564
00:22:48,768 --> 00:22:50,102
He took my money.
565
00:22:50,202 --> 00:22:52,038
Now, he gonna have to wait.
Like, that's what it is.
566
00:22:52,138 --> 00:22:54,607
Look, okay, I get it.
I'm not gonna argue with you.
567
00:22:54,707 --> 00:22:56,643
I'm gonna let you
do it your way.
568
00:22:56,743 --> 00:22:58,445
Thank you.
Thank you so much.
569
00:22:58,511 --> 00:23:02,181
-You sure this check is good?
-Call the bank, okay?
570
00:23:02,281 --> 00:23:04,817
It's too cold to be out here
joking with a fake check.
571
00:23:04,917 --> 00:23:06,052
I will call the bank.
572
00:23:06,152 --> 00:23:07,319
You know that old myth
about white people
573
00:23:07,454 --> 00:23:10,657
loving the cold weather?
That's not me.
574
00:23:10,757 --> 00:23:12,492
Okay, it's too cold
for that shit.
575
00:23:12,592 --> 00:23:14,794
I got you.
This is crazy, bro.
576
00:23:14,894 --> 00:23:16,328
A question.
577
00:23:16,463 --> 00:23:18,498
Does Danni know you
got this type of money?
578
00:23:18,598 --> 00:23:21,033
-Hell, no.
-Do not tell her.
579
00:23:21,133 --> 00:23:22,802
You don't gotta worry
about that.
580
00:23:22,902 --> 00:23:25,472
We're not talking anymore
anyway, so...
581
00:23:25,538 --> 00:23:27,039
Good for you, man.
582
00:23:27,139 --> 00:23:29,041
Look at you rolling.
You rolling.
583
00:23:29,141 --> 00:23:33,145
Should we toast
to business partners?
584
00:23:33,245 --> 00:23:35,181
Business partners.
I'll take a drink to that.
585
00:23:35,281 --> 00:23:38,818
I gotta tell Fatima.
Hey! baby!
586
00:23:40,186 --> 00:23:41,488
Yeah?
587
00:23:41,521 --> 00:23:43,956
Come outside, please.
Please, please, please, please.
588
00:23:47,026 --> 00:23:48,495
What's goin' on?
589
00:23:48,528 --> 00:23:49,962
So remember that little--
590
00:23:50,062 --> 00:23:52,499
That little money problem
that we had?
591
00:23:52,565 --> 00:23:53,766
Yeah.
592
00:23:53,866 --> 00:23:56,636
Preston gonna invest
in the company.
593
00:23:56,736 --> 00:23:58,605
-[Fatima] Preston?
-[Zac] Yes.
594
00:23:58,705 --> 00:24:00,206
You got that kind of money?
595
00:24:00,306 --> 00:24:02,642
[clears throat]
Excuse me, excuse me.
596
00:24:02,742 --> 00:24:04,544
Excuse me.
Look at that.
597
00:24:04,644 --> 00:24:06,946
Just look at it.
Look at it.
598
00:24:07,046 --> 00:24:08,548
Wow.
Well, all right, Preston.
599
00:24:08,648 --> 00:24:11,017
Exactly, exactly.
600
00:24:11,117 --> 00:24:13,385
Yes.
And made out to you?
601
00:24:13,520 --> 00:24:14,654
-You see that, right?
-That's right.
602
00:24:14,754 --> 00:24:15,988
That's my name right there,
Zachary.
603
00:24:16,088 --> 00:24:17,690
-I got a question.
-Yes?
604
00:24:17,790 --> 00:24:19,025
That's a lot of zeros.
605
00:24:19,125 --> 00:24:20,426
Does Danni know you got
this kind of money?
606
00:24:20,527 --> 00:24:21,327
[laughs]
607
00:24:21,427 --> 00:24:22,529
See, that's why you're my baby.
608
00:24:22,629 --> 00:24:24,130
-I'm just sayin'.
-That's why you're my baby.
609
00:24:24,230 --> 00:24:25,264
What?
610
00:24:25,364 --> 00:24:26,533
'Cause I asked the
same damn question.
611
00:24:26,633 --> 00:24:28,034
You did.
You did.
612
00:24:28,134 --> 00:24:30,302
'Cause we think alike, you know.
We belong together.
613
00:24:30,402 --> 00:24:31,838
-That's what we do.
-Zatima, baby.
614
00:24:31,938 --> 00:24:33,606
Give me three.
Uh, uh, uh!
615
00:24:33,706 --> 00:24:35,675
-Yeah.
-Yes.
616
00:24:35,775 --> 00:24:37,009
I love it.
617
00:24:37,109 --> 00:24:39,579
All right, so when are you
gonna tell Bryce?
618
00:24:39,679 --> 00:24:41,080
See, that's what I said.
619
00:24:41,180 --> 00:24:43,783
I'm sure Bryce would love
to kiss and make up.
620
00:24:43,883 --> 00:24:45,184
Oh.
621
00:24:45,284 --> 00:24:46,553
That's why I'm not telling him.
622
00:24:46,586 --> 00:24:48,254
-See that.
-That's why I'm not telling him.
623
00:24:48,354 --> 00:24:50,890
See, I told you to let it go,
but you keep bringing it up.
624
00:24:50,990 --> 00:24:53,292
-I'm not telling him yet.
-Why, baby?
625
00:24:53,392 --> 00:24:55,461
Because he's the reason
we're in this mess.
626
00:24:55,562 --> 00:24:58,197
And I need him
to suffer a little bit.
627
00:24:58,297 --> 00:25:00,900
I think you should tell him.
Okay?
628
00:25:01,000 --> 00:25:03,335
-Okay.
-He's a little stressed.
629
00:25:03,435 --> 00:25:05,838
Yeah, that's what I want.
I want him to be stressed.
630
00:25:05,938 --> 00:25:07,373
-I was stressed.
-Zac.
631
00:25:07,473 --> 00:25:09,275
-Was I not stressed?
-This is a lot.
632
00:25:09,375 --> 00:25:12,011
I know, I know
'cause I was just there.
633
00:25:12,111 --> 00:25:13,980
It's settled. All right?
Love you, pumpkin.
634
00:25:14,080 --> 00:25:15,147
-All right, you know what?
-Go back inside.
635
00:25:15,247 --> 00:25:16,983
Suit yourself,
but you need to tell him.
636
00:25:17,083 --> 00:25:18,785
-Okay. Yes.
-All right.
637
00:25:18,885 --> 00:25:20,452
-Preston, thank you.
-Absolutely.
638
00:25:20,587 --> 00:25:23,222
-Sure you don't wanna a drink?
-No, I'm good.
639
00:25:23,956 --> 00:25:26,058
-Damn.
-Shit, say my name.
640
00:25:26,158 --> 00:25:27,426
Damn, Donna.
641
00:25:27,594 --> 00:25:28,360
You know what?
642
00:25:28,460 --> 00:25:29,596
You're gonna keep
playin' with me.
643
00:25:29,629 --> 00:25:31,230
Girl, you know I'm just
playin' with you.
644
00:25:31,330 --> 00:25:32,599
-I'm just playin' with you.
-You better be.
645
00:25:32,632 --> 00:25:34,601
You know, I'm playing with you,
Lisa.
646
00:25:34,634 --> 00:25:36,603
All right, all right.
That's enough.
647
00:25:36,703 --> 00:25:38,004
That's enough.
Get out.
648
00:25:38,104 --> 00:25:41,407
Get up out of my house.
649
00:25:42,609 --> 00:25:44,376
You know you treat me
like I'm just some--
650
00:25:44,476 --> 00:25:47,113
What? A fuck boy?
'Cause that's what you are.
651
00:25:47,213 --> 00:25:48,380
Damn, Angela.
652
00:25:48,480 --> 00:25:50,382
What?
You know it's true.
653
00:25:50,482 --> 00:25:52,318
You think I have to be here?
654
00:25:52,418 --> 00:25:55,187
No. I know you got plenty of
other places to be.
655
00:25:55,287 --> 00:25:57,757
And girls that will fawn over
you and take care of you,
656
00:25:57,857 --> 00:26:00,259
and pay your bills.
657
00:26:00,359 --> 00:26:02,094
You don't think I'm shit,
do you?
658
00:26:02,194 --> 00:26:05,464
No, but I think that dick
is the shit
659
00:26:05,632 --> 00:26:08,735
and you got a pretty face, too.
660
00:26:09,235 --> 00:26:11,270
I don't know how long I'm gonna
let you keep doing this to me.
661
00:26:11,370 --> 00:26:13,539
Okay. Whatever.
662
00:26:13,640 --> 00:26:16,676
-You need to just admit it.
-Admit what?
663
00:26:16,776 --> 00:26:21,080
-Admit that you like me.
-[laughs] Okay, Shawn.
664
00:26:21,313 --> 00:26:23,249
Angela, Angela,
stop the bullshit
665
00:26:23,349 --> 00:26:25,852
and just admit that you like me.
666
00:26:27,720 --> 00:26:31,658
Actually, I think maybe it's uh,
you need to go.
667
00:26:31,724 --> 00:26:32,659
All right, girl.
668
00:26:32,725 --> 00:26:34,093
You ain't trying
to talk about this.
669
00:26:34,193 --> 00:26:37,664
No. I've told you before.
I'm good.
670
00:26:37,764 --> 00:26:40,867
I like being single
and free to do what I wanna do.
671
00:26:40,967 --> 00:26:42,168
Fine.
672
00:26:42,268 --> 00:26:44,336
[car horn blaring outside]
673
00:26:44,436 --> 00:26:45,838
You know what you need
to be doing?
674
00:26:45,938 --> 00:26:47,039
[Angela] What?
675
00:26:47,139 --> 00:26:48,340
You need to be handling
that outside.
676
00:26:48,440 --> 00:26:49,709
[car horn blaring]
677
00:26:49,809 --> 00:26:52,544
-What?
-Yeah.
678
00:26:52,679 --> 00:26:54,814
Shit, I am really
getting tired of this.
679
00:26:54,914 --> 00:26:56,148
[car horn blaring]
680
00:26:56,248 --> 00:26:58,951
You good?
You need me to come with you?
681
00:26:59,085 --> 00:27:00,887
And what you gonna do? Hmm?
682
00:27:00,987 --> 00:27:02,254
You need to stop playing me.
683
00:27:02,354 --> 00:27:04,957
Yeah, all right.
Let me handle this.
684
00:27:05,057 --> 00:27:07,559
[car horn blaring]
685
00:27:11,163 --> 00:27:12,832
Shit.
686
00:27:12,932 --> 00:27:14,066
Hey.
687
00:27:14,166 --> 00:27:16,335
-Bryce, come on now.
-What?
688
00:27:16,435 --> 00:27:17,937
I have company.
689
00:27:18,037 --> 00:27:21,073
No, I know, I know,
but Angela, I'm in need.
690
00:27:21,173 --> 00:27:23,609
-So is my kitty.
-How are you gonna--
691
00:27:23,710 --> 00:27:25,511
How are you gonna talk to me
like that? We were together.
692
00:27:25,611 --> 00:27:29,015
Yeah. And I bet you miss
this kitty, don't you?
693
00:27:29,115 --> 00:27:31,383
Angela, what are you--
What are you talking about?
694
00:27:31,483 --> 00:27:32,719
Look, why did I even come here?
695
00:27:32,819 --> 00:27:34,987
That's what I keep on trying
to figure out.
696
00:27:35,087 --> 00:27:37,323
I--fine. Whatever.
697
00:27:37,423 --> 00:27:38,725
Okay, all right, Bryce.
I'm sorry.
698
00:27:38,758 --> 00:27:40,626
-No. Go to hell, Angela.
-Bryce.
699
00:27:40,727 --> 00:27:42,428
-You don't give a fuck, Angela!
-Bryce, calm down!
700
00:27:42,528 --> 00:27:44,163
No one cares!
No one's here to help!
701
00:27:44,263 --> 00:27:45,865
Be quiet.
702
00:27:45,965 --> 00:27:48,300
Listen, I went and saw my dad.
Do you know what he said to me?
703
00:27:48,400 --> 00:27:50,336
-What?
-He said he's ashamed of me.
704
00:27:50,436 --> 00:27:51,738
-He's ashamed of me.
-Bryce, Bryce--
705
00:27:51,804 --> 00:27:53,372
-No one's gonna help me!
-Bryce, Bryce, just calm--
706
00:27:53,472 --> 00:27:54,540
-No one gives a shit!
-Bryce!
707
00:27:54,640 --> 00:27:56,375
No one gives a fucking
shit about me!
708
00:27:56,475 --> 00:27:58,610
Bryce! Bryce!
709
00:27:59,812 --> 00:28:02,849
Bryce! Bryce!
710
00:28:02,949 --> 00:28:04,650
[engine revving]
711
00:28:06,618 --> 00:28:08,888
Bryce! Bryce!
712
00:28:08,988 --> 00:28:14,927
[music]
713
00:28:18,264 --> 00:28:22,534
[music]
714
00:28:23,535 --> 00:28:29,675
[music]
715
00:28:48,260 --> 00:28:49,695
[music]
716
00:28:50,296 --> 00:28:52,464
[music]
51295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.