Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,413 --> 00:00:12,172
Just do something I'm asking you
to do, one time, please!
2
00:00:12,275 --> 00:00:13,931
[Zac] Previously onZatima...
3
00:00:14,034 --> 00:00:15,137
So I totally blew it.
4
00:00:15,241 --> 00:00:16,344
You blew it big time.
5
00:00:16,448 --> 00:00:17,758
Maybe you'll change your mind?
6
00:00:17,862 --> 00:00:18,827
That's not gonna happen.
7
00:00:18,931 --> 00:00:20,586
-I'm trying to help you.
-Fuck you!
8
00:00:20,689 --> 00:00:22,275
You can't help me, nigga.
You don't know me.
9
00:00:22,379 --> 00:00:23,931
-Well, your mother's gone.
-What?
10
00:00:24,034 --> 00:00:25,413
Yeah, she checked herself out.
11
00:00:25,517 --> 00:00:28,241
But every day I get reminded
that I don't deserve her.
12
00:00:28,344 --> 00:00:30,689
I know now I might as well just
go back where people know me.
13
00:00:30,793 --> 00:00:31,862
-Yo, can I talk to you?
-Yeah.
14
00:00:31,965 --> 00:00:33,137
[Man] It's over, man.
15
00:00:33,241 --> 00:00:34,655
Did you fuck her?
16
00:00:35,482 --> 00:00:37,344
Got it. Got it.
Zac, we're done.
17
00:00:37,896 --> 00:00:40,000
[music]
18
00:00:42,827 --> 00:00:43,931
[Angela] I got you.
19
00:00:44,034 --> 00:00:45,896
-You lied to me.
-[Angela] Oh, shit.
20
00:00:46,000 --> 00:00:47,137
You lied to me.
21
00:00:47,241 --> 00:00:49,068
-Zac.
-No! No.
22
00:00:49,172 --> 00:00:50,862
Okay? I'm not talking to you.
23
00:00:51,310 --> 00:00:52,620
What are your deal breakers,
Fatima? Huh?
24
00:00:52,724 --> 00:00:54,206
Zac, I'm not doing this
with you right now.
25
00:00:54,310 --> 00:00:55,448
-Yeah, you don't wanna do...
-I'm not!
26
00:00:55,551 --> 00:00:57,034
I'll tell you what they are.
It's don't cheat
27
00:00:57,137 --> 00:00:58,241
and don't lie.
28
00:00:58,344 --> 00:00:59,517
Just let her get her things.
29
00:00:59,620 --> 00:01:01,655
No! Matter of fact,
it was you, right?
30
00:01:02,206 --> 00:01:04,275
Yeah, it was you.
It's your friend, right?
31
00:01:04,379 --> 00:01:06,034
You said that she... it was her.
32
00:01:06,137 --> 00:01:07,448
Did you know that
that fucking shrink... Huh?
33
00:01:07,551 --> 00:01:09,000
Zac, it wasn't even like that.
34
00:01:09,103 --> 00:01:10,827
Then what is it?
What's wrong with me?
35
00:01:10,931 --> 00:01:11,965
She was just trying to help you.
36
00:01:12,068 --> 00:01:13,413
What's wrong with Zac?
37
00:01:13,517 --> 00:01:15,482
Answer that! Am I that bad?
38
00:01:15,724 --> 00:01:17,206
Because I got a baby moms?
39
00:01:17,586 --> 00:01:19,551
Okay, yes, I had sex
with a lot of girls.
40
00:01:19,655 --> 00:01:21,620
But am I really that bad,
Fatima?
41
00:01:21,724 --> 00:01:23,000
Zac, you're bad
because you don't know
42
00:01:23,103 --> 00:01:24,310
how to let me love you.
43
00:01:24,413 --> 00:01:25,965
What the fuck
are you talking about?
44
00:01:26,068 --> 00:01:27,758
I let you love me all the time!
45
00:01:27,862 --> 00:01:28,896
What, sex?
46
00:01:29,379 --> 00:01:30,896
That's part of it!
47
00:01:31,275 --> 00:01:33,758
Yeah. So you love her too?
48
00:01:34,827 --> 00:01:36,068
Who?
49
00:01:36,172 --> 00:01:37,448
Connie.
50
00:01:39,655 --> 00:01:40,965
Yeah, I love her.
51
00:01:41,206 --> 00:01:42,793
And I fucked her...
52
00:01:46,413 --> 00:01:50,344
♪ Love ain't perfect
We still work it ♪
53
00:01:51,310 --> 00:01:53,448
♪ Ain't gotta be
what we see on TV ♪
54
00:01:53,551 --> 00:01:56,068
♪ But it's damn sure worth it
[uh-huh] ♪
55
00:01:56,172 --> 00:02:00,448
♪ Love ain't perfect
But we still work it ♪
56
00:02:01,241 --> 00:02:03,241
♪ Don't gotta be
what we see on IG ♪
57
00:02:03,344 --> 00:02:07,275
♪ 'Cause we still worth it
[uh-huh] ♪
58
00:02:07,379 --> 00:02:09,172
♪ Yeah, yeah
59
00:02:09,896 --> 00:02:13,034
♪ Yeah, yeah
do-do-do-doo-do-do-do-do ♪
60
00:02:13,137 --> 00:02:14,448
♪ We still work it
61
00:02:15,034 --> 00:02:16,655
Don't hit me again, Fatima.
I'm not fucking playing.
62
00:02:16,758 --> 00:02:19,172
Then get the fuck out of my face
so I can get my shit.
63
00:02:19,448 --> 00:02:20,827
Fatima, we should go...
64
00:02:20,931 --> 00:02:22,586
-I ain't going nowhere.
-Y'all bitches tripping.
65
00:02:22,689 --> 00:02:23,862
-I ain't going...
-Y'all tripping.
66
00:02:23,965 --> 00:02:25,379
Nigga, you tripping.
67
00:02:27,379 --> 00:02:29,965
After all the shit I done
put up with your ass?
68
00:02:30,068 --> 00:02:31,137
We gon' talk about this shit.
69
00:02:31,241 --> 00:02:32,586
I don't wanna talk.
70
00:02:32,689 --> 00:02:34,517
All the hos everywhere,
talking like they with you,
71
00:02:34,620 --> 00:02:37,448
baby mammas all over the place,
Karen.
72
00:02:37,931 --> 00:02:39,275
I've been riding with you,
73
00:02:39,379 --> 00:02:41,448
and you gonna treat me like this
over your fucking mamma?
74
00:02:41,551 --> 00:02:43,310
Don't say shit about my mother!
75
00:02:43,413 --> 00:02:44,793
Don't say shit about her!
76
00:02:44,896 --> 00:02:46,000
-No!
-Fuck you!
77
00:02:46,103 --> 00:02:47,172
[Angela] Fatima...
78
00:02:47,275 --> 00:02:49,137
Don't say shit about my mother!
79
00:02:49,241 --> 00:02:51,896
Fatima, my mother's
off fucking limits!
80
00:02:52,000 --> 00:02:53,241
-[Fatima] Zac...
-Off limits!
81
00:02:53,344 --> 00:02:56,137
You really treating me like this
over your mom?
82
00:02:56,827 --> 00:02:58,482
-Fuck!
-[Angela] Shit.
83
00:02:58,586 --> 00:03:00,000
[Zac] Fatima, you gotta go!
84
00:03:00,103 --> 00:03:01,551
-[Fatima] I ain't going nowhere!
-Go!
85
00:03:01,655 --> 00:03:04,103
No! That's what the fuck
I'm saying.
86
00:03:04,206 --> 00:03:05,448
[Zac] I can't, I can't, I can't.
87
00:03:06,931 --> 00:03:08,586
Fatima, you gotta go.
You gotta fucking go.
88
00:03:08,689 --> 00:03:10,275
Fatima, I swear to God,
you gotta go.
89
00:03:10,379 --> 00:03:12,379
[Angela] We should go now,
like...
90
00:03:22,827 --> 00:03:24,000
You really trying me.
91
00:03:24,103 --> 00:03:25,724
Yeah, I fucked her.
I fucked her hard.
92
00:03:25,827 --> 00:03:27,206
I fucked her good.
93
00:03:32,275 --> 00:03:35,000
You just gonna throw my ring?
Leave.
94
00:03:35,379 --> 00:03:39,655
Take that bitch and leave
'cause you a fucking liar,
95
00:03:39,931 --> 00:03:41,206
just like her.
96
00:03:41,310 --> 00:03:43,655
The same person you judge,
you just like her.
97
00:03:43,758 --> 00:03:45,517
You just like her!
98
00:03:52,103 --> 00:03:53,517
Zac, you think you the only one
99
00:03:53,620 --> 00:03:55,620
that can go out
and fuck somebody?
100
00:03:56,068 --> 00:03:57,241
Huh?
101
00:03:58,034 --> 00:03:59,413
Is that what you think?
102
00:04:00,310 --> 00:04:02,620
'Cause I been keeping niggas
off of me
103
00:04:03,000 --> 00:04:05,310
out of respect for your ass.
104
00:04:07,793 --> 00:04:09,310
But no more.
105
00:04:10,586 --> 00:04:12,620
You don't respect me,
106
00:04:15,000 --> 00:04:17,413
then fuck my respect for you.
107
00:04:19,034 --> 00:04:20,655
I don't give a fuck no more.
108
00:04:27,103 --> 00:04:28,827
Let's go, Angela.
109
00:04:46,758 --> 00:04:48,275
[screams]
110
00:04:52,724 --> 00:04:54,931
[sniffling]
111
00:05:12,034 --> 00:05:13,310
Where are you going?
112
00:05:14,379 --> 00:05:16,000
Talk to Fatima.
113
00:05:16,896 --> 00:05:18,344
You think that's wise?
114
00:05:18,758 --> 00:05:21,448
I figure I can catch her
before she gets to work.
115
00:05:21,965 --> 00:05:24,103
So you're not going
to the house?
116
00:05:24,655 --> 00:05:26,827
[Mona] That boy doesn't want
to talk to me at all.
117
00:05:26,931 --> 00:05:28,206
I'm glad you know that.
118
00:05:28,310 --> 00:05:30,068
So you think
I was too hard on him?
119
00:05:30,172 --> 00:05:32,000
Yes. Yes, you were.
120
00:05:34,034 --> 00:05:35,379
[knocking on door]
121
00:05:37,137 --> 00:05:38,482
Hey.
122
00:05:38,586 --> 00:05:39,689
Hey.
123
00:05:41,413 --> 00:05:42,586
Are you okay?
124
00:05:43,551 --> 00:05:44,793
[sighing] Yeah.
125
00:05:45,551 --> 00:05:46,862
I was just coming to your job
126
00:05:46,965 --> 00:05:49,379
to tell you I was sorry
about last night.
127
00:05:51,068 --> 00:05:53,448
It's fine, Mamma. We broke up.
128
00:05:54,034 --> 00:05:55,310
What?
129
00:05:56,103 --> 00:05:58,000
Yeah. It's fine, though.
130
00:05:58,793 --> 00:06:00,172
[Mona] I'm sorry.
131
00:06:00,655 --> 00:06:02,206
Isn't this what you wanted?
132
00:06:02,310 --> 00:06:03,551
Baby.
133
00:06:03,655 --> 00:06:05,310
Look, I just came over here
134
00:06:05,413 --> 00:06:06,655
to tell you not to go over there
135
00:06:06,758 --> 00:06:08,827
since I'm not
gonna be there anymore.
136
00:06:09,517 --> 00:06:11,620
Do you wanna move back
in your old room?
137
00:06:11,724 --> 00:06:14,379
I'm just gonna stay with Angela
until my apartment's ready.
138
00:06:16,068 --> 00:06:17,310
Are you okay?
139
00:06:17,586 --> 00:06:18,862
[Fatima] Yeah, I'm fine. Um,
140
00:06:18,965 --> 00:06:21,482
I just need to go upstairs
and get some things.
141
00:06:21,862 --> 00:06:24,206
I left his house
without any of my stuff.
142
00:06:24,620 --> 00:06:26,482
[Henry] Was it that bad?
143
00:06:27,758 --> 00:06:29,862
Let's just say that it was
best that I left.
144
00:06:29,965 --> 00:06:31,965
-Did he try to hurt you?
-[Fatima] Mamma.
145
00:06:32,068 --> 00:06:34,344
She wouldn't be with a man
that does that.
146
00:06:34,448 --> 00:06:36,103
I'm only asking.
147
00:06:36,206 --> 00:06:37,482
No, I wouldn't.
148
00:06:38,206 --> 00:06:40,310
Just may I please just go
upstairs and grab some stuff?
149
00:06:40,413 --> 00:06:42,482
Baby, that stuff upstairs
is old.
150
00:06:42,586 --> 00:06:44,517
I don't want you
to wear that to work.
151
00:06:45,517 --> 00:06:47,310
You right. I just need
to go to my storage.
152
00:06:47,413 --> 00:06:49,896
-I'll go with you.
-No, it's fine.
153
00:06:50,793 --> 00:06:53,137
-[Mona] Are you sure?
-Yes.
154
00:06:55,206 --> 00:06:56,724
I'm sorry, baby.
155
00:06:58,103 --> 00:06:59,517
It's good. I gotta go.
156
00:06:59,931 --> 00:07:01,965
Do you wanna come back
for dinner?
157
00:07:03,068 --> 00:07:04,551
I'll call y'all.
158
00:07:06,413 --> 00:07:07,758
I love you.
159
00:07:07,862 --> 00:07:09,137
We love you.
160
00:07:09,620 --> 00:07:11,172
I love y'all too.
161
00:07:18,482 --> 00:07:20,655
I hate seeing her like this.
162
00:07:22,482 --> 00:07:24,310
That boy is bad news.
163
00:07:24,896 --> 00:07:27,068
It's a good thing
it happened now.
164
00:07:32,172 --> 00:07:33,448
[Bryce sighing]
165
00:07:34,000 --> 00:07:35,379
Oh. Hey.
166
00:07:35,482 --> 00:07:36,551
I didn't know you were here.
167
00:07:36,655 --> 00:07:38,000
-Good.
-Yeah.
168
00:07:38,103 --> 00:07:41,517
So, um, I know that you
don't wanna do the deal
169
00:07:41,620 --> 00:07:42,931
that Valorie brought to us,
170
00:07:43,034 --> 00:07:44,689
but I got some more
information about it.
171
00:07:44,793 --> 00:07:46,896
And I think you're definitely
gonna want to look at it.
172
00:07:47,413 --> 00:07:49,034
Bryce, I don't wanna do that.
173
00:07:49,551 --> 00:07:51,275
Okay, well, um, I don't think
174
00:07:51,379 --> 00:07:53,310
that we should pass
this deal up.
175
00:07:53,413 --> 00:07:55,724
It's really, really wonderful.
176
00:07:56,586 --> 00:07:58,068
I don't want to, man.
177
00:07:58,172 --> 00:08:00,344
[Bryce] Well, I found a person
that'll give us a loan,
178
00:08:00,448 --> 00:08:01,965
okay, for return.
179
00:08:02,068 --> 00:08:03,068
Who, Gary?
180
00:08:03,620 --> 00:08:05,793
No, it's not Gary.
181
00:08:06,586 --> 00:08:08,000
I'm good, man.
182
00:08:08,551 --> 00:08:10,068
Okay, so...
183
00:08:11,413 --> 00:08:13,758
Are we not gonna
get past this, man?
184
00:08:14,517 --> 00:08:16,206
-What's up?
-No, we're not.
185
00:08:16,689 --> 00:08:18,310
Bryce, we're not.
186
00:08:18,827 --> 00:08:19,827
[Bryce] Well, I, at least,
thought
187
00:08:19,931 --> 00:08:21,827
that we have a friendship.
188
00:08:21,931 --> 00:08:23,137
Yeah, we do.
189
00:08:23,241 --> 00:08:24,758
Okay, look.
190
00:08:25,551 --> 00:08:27,241
I know what I did
threw you off, okay?
191
00:08:27,344 --> 00:08:28,586
-[Zac] Yeah.
-But we don't need
192
00:08:28,689 --> 00:08:30,551
to throw away a good thing
for this, okay, Zac?
193
00:08:30,655 --> 00:08:32,827
-[Zac] We don't?
-No.
194
00:08:32,931 --> 00:08:34,551
So you just gonna get over it
like that?
195
00:08:35,034 --> 00:08:36,862
Yeah, man, I told you
at the dinner.
196
00:08:36,965 --> 00:08:38,551
You're not into what I'm into.
197
00:08:38,655 --> 00:08:40,758
It's all good.
Let's just move on.
198
00:08:41,000 --> 00:08:42,931
I don't think you can do that.
199
00:08:44,000 --> 00:08:46,620
Dude, you don't know me
very well then
200
00:08:46,724 --> 00:08:49,551
because I have laser focus, man.
201
00:08:49,655 --> 00:08:52,586
I have laser focus
when it comes to my friendship
202
00:08:52,689 --> 00:08:54,137
and business, okay?
203
00:08:54,413 --> 00:08:56,068
I know that. I have seen that.
204
00:08:56,172 --> 00:08:57,482
Okay, so come on, man.
205
00:08:57,586 --> 00:08:59,482
Let's just have laser focus
206
00:08:59,586 --> 00:09:01,241
and let's get
this deal done, man.
207
00:09:01,344 --> 00:09:03,137
You're gonna make so much money.
208
00:09:03,758 --> 00:09:05,448
And what if it all goes wrong?
209
00:09:06,000 --> 00:09:07,517
What's gonna go wrong, man?
210
00:09:07,620 --> 00:09:08,827
We're killing it.
We're on a roll.
211
00:09:08,931 --> 00:09:11,206
That's not life, bro.
Everything goes wrong.
212
00:09:11,310 --> 00:09:12,448
Let me ask you a question.
213
00:09:12,551 --> 00:09:13,931
[Bryce] What?
[chuckling nervously]
214
00:09:14,551 --> 00:09:16,724
Do you think I sabotage things?
215
00:09:17,068 --> 00:09:18,517
No, man. No.
216
00:09:18,620 --> 00:09:21,379
If anyone sabotages things,
it's me.
217
00:09:21,482 --> 00:09:22,758
When I tried to kiss you,
218
00:09:22,862 --> 00:09:24,379
I almost sabotaged
our friendship.
219
00:09:24,482 --> 00:09:25,724
All right, all right, Bryce.
220
00:09:25,827 --> 00:09:27,310
Come on, be honest with me.
Come on, be honest.
221
00:09:27,413 --> 00:09:28,965
I mean, if I...
222
00:09:30,310 --> 00:09:31,655
Okay, well, if I say this,
223
00:09:31,758 --> 00:09:33,241
you're gonna think
I'm talking about myself, okay?
224
00:09:33,344 --> 00:09:35,103
No, I'm not, I'm not. I won't.
225
00:09:36,034 --> 00:09:37,689
Okay, um...
226
00:09:39,689 --> 00:09:41,068
Honestly, I...
227
00:09:41,172 --> 00:09:43,517
[music]
228
00:09:43,620 --> 00:09:45,827
As your friend, I think that
229
00:09:46,586 --> 00:09:48,586
you're scared
of what you could be.
230
00:09:50,793 --> 00:09:53,068
Keep saying that.
What does that mean?
231
00:09:55,517 --> 00:09:57,896
Well, Zac, uh...
232
00:09:59,758 --> 00:10:02,724
Most people believe
that they can do anything
233
00:10:03,586 --> 00:10:06,896
as long as that anything
234
00:10:07,551 --> 00:10:09,310
isn't bigger in their minds
235
00:10:09,413 --> 00:10:12,344
than the people around them.
236
00:10:15,517 --> 00:10:17,000
That was deep.
237
00:10:17,827 --> 00:10:18,896
Yeah. Yeah, it was.
238
00:10:19,000 --> 00:10:20,275
[Nathan] Yo.[Bryce chuckling]
239
00:10:20,379 --> 00:10:21,482
[knocking on door]
240
00:10:21,586 --> 00:10:23,586
-[Nathan] Oh! Bryce, baby!
-Nathan.
241
00:10:23,689 --> 00:10:25,586
-Nate, Nate, dog.
-Bryce.
242
00:10:25,689 --> 00:10:27,862
Oh, it's Tony, the big T.
243
00:10:27,965 --> 00:10:29,137
-T.
-Looking good, bruh.
244
00:10:29,241 --> 00:10:30,965
-You have the best haircut, man.
-Thanks, man.
245
00:10:31,068 --> 00:10:33,413
Dude, you guys are coming
to my office all the time now.
246
00:10:33,517 --> 00:10:34,724
[inaudible]
247
00:10:34,827 --> 00:10:35,965
What's up, man?
Where you been at, man?
248
00:10:36,068 --> 00:10:37,620
You ain't been ballin'
or nothing with us.
249
00:10:37,724 --> 00:10:40,689
Oh, man, you know,
I've just been busy.
250
00:10:40,793 --> 00:10:42,103
I've been busy with work, man.
251
00:10:42,206 --> 00:10:43,689
[Nathan] Hey, hey, you dating
that girl, huh?
252
00:10:43,793 --> 00:10:45,758
You been tearing
that black ass up, huh?
253
00:10:45,862 --> 00:10:47,517
You like that big ol' booty.
254
00:10:47,620 --> 00:10:49,275
Yeah, I love that booty, Nathan.
255
00:10:51,000 --> 00:10:52,275
You know me.
256
00:10:53,103 --> 00:10:54,379
-Yeah...
-[Nathan] Hey, look, man.
257
00:10:54,482 --> 00:10:56,655
We're down a man. You should
come ball with us, bro.
258
00:10:57,034 --> 00:10:59,827
Oh. Oh, yeah.
I'll let you guys know.
259
00:10:59,931 --> 00:11:01,655
I'll let you know
when things kind of...
260
00:11:01,758 --> 00:11:02,724
He's gonna ball with us.
Tell him, tell him.
261
00:11:02,827 --> 00:11:03,827
[Bryce] chill out a little bit.
262
00:11:04,172 --> 00:11:05,482
-Yeah.
-[Nathan] You be slam dunkin'
263
00:11:05,586 --> 00:11:06,689
balls and stuff.
264
00:11:06,793 --> 00:11:07,965
Yeah, we be going all over the--
265
00:11:08,068 --> 00:11:09,586
Hey, I know you guys
came here to see Zac.
266
00:11:09,689 --> 00:11:10,862
You didn't come here to see me,
267
00:11:10,965 --> 00:11:12,344
so I'm just gonna leave
this information for you.
268
00:11:12,448 --> 00:11:13,448
Please take a look at it, okay?
269
00:11:13,551 --> 00:11:14,689
-We don't mind seeing you.
-Yeah.
270
00:11:14,793 --> 00:11:16,000
Get out of here, you sexy devil.
271
00:11:16,103 --> 00:11:18,172
Nate, Tony, always good
to see you guys.
272
00:11:18,275 --> 00:11:20,724
-Love that guy.
-[Bryce] Oh, baby, baby!
273
00:11:20,827 --> 00:11:23,344
Go, team! Go, team.
I love that guy.
274
00:11:23,448 --> 00:11:24,241
That guy's too funny, man.
275
00:11:24,344 --> 00:11:26,068
So dope, man.
276
00:11:26,931 --> 00:11:29,000
Y'all two better be careful.
277
00:11:32,241 --> 00:11:34,448
[Tony] Yo, so, Zac, man, you
good, bruh?
278
00:11:34,896 --> 00:11:37,000
Yeah, I'm good, man. What's up?
279
00:11:37,827 --> 00:11:39,655
[Tony] Heard about you
and old girl.
280
00:11:41,034 --> 00:11:42,379
[Zac] What y'all heard?
281
00:11:43,482 --> 00:11:47,068
You know, just uh-she put single
on her profile page, you know.
282
00:11:47,379 --> 00:11:49,310
-What?
-[Nathan] Yeah, it's out there.
283
00:11:49,413 --> 00:11:51,172
-Yeah.
-Already?
284
00:11:51,275 --> 00:11:52,310
-Yeah.
-Yep.
285
00:11:52,413 --> 00:11:54,931
And the streets lit up
like Fourth of July.
286
00:11:55,034 --> 00:11:56,172
I couldn't believe it.
287
00:11:56,275 --> 00:11:57,689
[Tony] So the streets
gotta know, man,
288
00:11:57,793 --> 00:12:00,000
is it, um, is it really over?
289
00:12:01,413 --> 00:12:03,000
Yeah, it's over.
290
00:12:03,103 --> 00:12:05,137
Damn, bro. My bad, man.
291
00:12:05,517 --> 00:12:06,758
I can't say that I'm sorry.
292
00:12:06,862 --> 00:12:08,586
-[Tony] Yo...
-We know that.
293
00:12:09,206 --> 00:12:10,965
Look, okay, you know what?
That was insensitive, bro.
294
00:12:11,068 --> 00:12:13,172
My bad, you know.
That's my fault.
295
00:12:13,275 --> 00:12:14,344
What she do?
296
00:12:15,241 --> 00:12:16,689
She did nothing.
I don't wanna talk about it.
297
00:12:16,793 --> 00:12:17,862
It's my problem.
298
00:12:17,965 --> 00:12:19,758
-[Tony] Nah.
-So Zac Attack is back.
299
00:12:19,862 --> 00:12:21,241
Zac Attack... Look, bruh.
300
00:12:21,344 --> 00:12:23,206
We can talk it through
if you want, man.
301
00:12:23,310 --> 00:12:24,965
No, I'm good, I'm good.
I'm just...
302
00:12:25,068 --> 00:12:27,448
What's on the agenda?
What y'all got going on?
303
00:12:28,137 --> 00:12:29,655
-Oh, we...
-All right, well, I mean...
304
00:12:29,758 --> 00:12:31,034
We trying to go out.
305
00:12:31,137 --> 00:12:32,689
We can go and get it popping.
306
00:12:32,793 --> 00:12:34,344
He got this girl he just met.
307
00:12:34,448 --> 00:12:36,931
She gonna be at some open mic.
It's supposed to be dope, bruh.
308
00:12:37,034 --> 00:12:38,758
[Nathan] Yeah, all the honeys
gonna be up in there.
309
00:12:38,862 --> 00:12:41,000
Stop. You're married.
310
00:12:41,551 --> 00:12:43,000
Facts.
311
00:12:44,310 --> 00:12:46,586
I mean, yeah, but she got free
tables and bottles and shit,
312
00:12:46,689 --> 00:12:47,689
so I really don't care.
313
00:12:47,793 --> 00:12:49,103
That's not really a factor.
314
00:12:49,206 --> 00:12:50,586
I'm just going there
for the tables and bottles.
315
00:12:50,689 --> 00:12:51,689
-You know what I'm saying?
-Sure.
316
00:12:51,793 --> 00:12:53,034
[Zac] That's not what I'm on,
Nate.
317
00:12:53,137 --> 00:12:54,448
I'm just chilling, man, like...
318
00:12:54,551 --> 00:12:55,896
-[Nathan] Come on, man.
-[Tony] No, come on, bruh.
319
00:12:56,000 --> 00:12:57,172
You should come out with us,
man.
320
00:12:57,275 --> 00:12:58,793
You gonna be sitting here
sulking around like this.
321
00:12:58,896 --> 00:13:00,275
You know how
we hold each other down.
322
00:13:00,379 --> 00:13:01,655
I'm not sulking. I'm good.
323
00:13:01,758 --> 00:13:03,448
I'm good, you know?
324
00:13:03,931 --> 00:13:06,758
She, uh... Fatima, she, um.
325
00:13:06,862 --> 00:13:08,758
[inaudible]
326
00:13:08,862 --> 00:13:10,344
Wait, what did you think it is?
327
00:13:10,793 --> 00:13:12,275
I'll tell you. Listen.
328
00:13:14,413 --> 00:13:18,862
My mother told Fatima
that I slept with Connie.
329
00:13:19,206 --> 00:13:20,689
-Oh, you been hitting Connie?
-Damn.
330
00:13:20,793 --> 00:13:22,206
Hold up, is that
why y'all broke up?
331
00:13:22,310 --> 00:13:23,172
Nah.
332
00:13:23,275 --> 00:13:24,758
Yeah, that's why we broke up.
333
00:13:24,862 --> 00:13:28,620
Hold up, but... Nah, bruh.
334
00:13:28,724 --> 00:13:30,413
-He hit Connie.
-No, he didn't hit it.
335
00:13:31,103 --> 00:13:33,034
Hold on, hold on, man, no,
he hit it, bro.
336
00:13:33,137 --> 00:13:35,689
No, Zac, will you tell this man
you ain't hit that?
337
00:13:35,793 --> 00:13:38,172
My dawg was in there
like swimwear.
338
00:13:38,275 --> 00:13:40,827
Yeah, for all of 10 minutes,
bruh.
339
00:13:40,931 --> 00:13:42,137
That's your time.
340
00:13:42,241 --> 00:13:43,862
Me and Zac don't be
on that type of time.
341
00:13:44,586 --> 00:13:46,517
[Nathan] How you know what type
of time I'm on, Tony?
342
00:13:46,620 --> 00:13:47,965
That's just weird, bro.
343
00:13:48,068 --> 00:13:49,827
-Thank Lori for that.
-You hitting it, right?
344
00:13:50,413 --> 00:13:51,620
I didn't.
345
00:13:52,241 --> 00:13:53,551
Come on. Hey, you ain't
gotta lie to us, bro.
346
00:13:53,655 --> 00:13:55,586
We boys, you know what
I'm saying? You ain't gotta lie.
347
00:13:55,689 --> 00:13:57,724
Nate, I didn't, bro.
348
00:13:57,827 --> 00:13:58,965
Bruh, you can tell
he ain't lying
349
00:13:59,068 --> 00:14:00,206
'cause he would've told us
350
00:14:00,310 --> 00:14:01,689
and he would've been up there
for hours,
351
00:14:01,793 --> 00:14:05,034
not 10 minutes like
Lori brags about.
352
00:14:05,517 --> 00:14:06,896
Y'all still going through
somethin' or what?
353
00:14:07,000 --> 00:14:08,517
I don't know what he talking
about her bragging
354
00:14:08,620 --> 00:14:10,137
'cause he said... You know what?
355
00:14:10,241 --> 00:14:11,689
Tony got issues, you know.
356
00:14:11,793 --> 00:14:14,000
He claim to have a girlfriend,
but we ain't ever seen her.
357
00:14:14,103 --> 00:14:16,068
-So...
-That is true.
358
00:14:16,172 --> 00:14:17,310
-So I don't know, man.
-Y'all gonna stop.
359
00:14:17,413 --> 00:14:18,862
-That is true.
-Y'all gonna stop.
360
00:14:18,965 --> 00:14:20,137
-He going through some stuff.
-She bad, she bad.
361
00:14:20,241 --> 00:14:22,482
Either way, bro. You need
to come out with us, man.
362
00:14:22,586 --> 00:14:24,000
Come on, man.
363
00:14:24,931 --> 00:14:26,586
Come on. One time
for the one time.
364
00:14:26,689 --> 00:14:29,862
[Tony and Nathan chanting]
Zac Attack. Zac Attack.
365
00:14:30,517 --> 00:14:32,517
[Tony] Come on, bruh.
[continues chanting]
366
00:14:32,620 --> 00:14:34,758
-Hey!
-All right, all right.
367
00:14:34,862 --> 00:14:36,172
I'm gonna do my thing.
368
00:14:36,275 --> 00:14:37,517
Yeah, okay.
369
00:14:37,620 --> 00:14:38,620
Get it.
370
00:14:38,724 --> 00:14:39,758
We gonna go home, get dressed.
371
00:14:39,862 --> 00:14:41,137
You know what I mean? Get fly.
372
00:14:41,241 --> 00:14:42,758
We gonna come back
and scoop you up, all right?
373
00:14:42,862 --> 00:14:43,965
-All right.
-I'm already kinda dressed.
374
00:14:44,068 --> 00:14:45,793
[Nathan] Zac Attack is back,
baby.
375
00:14:46,241 --> 00:14:48,586
I don't know why he's wearing
sweaters, man. You know..
376
00:14:48,689 --> 00:14:50,517
I gotta get home--I'll be back.
377
00:14:51,793 --> 00:14:53,413
I'll be there, y'all.
I'm coming.
378
00:14:53,517 --> 00:14:54,931
[Nathan] Yer!
379
00:14:55,689 --> 00:14:59,965
[music]
380
00:15:10,344 --> 00:15:12,310
-Hey, girl.
-[Fatima] Hey.
381
00:15:12,724 --> 00:15:14,896
If you want something to drink,
grab you a glass.
382
00:15:15,000 --> 00:15:16,517
[Fatima] Oh, yes.
383
00:15:24,517 --> 00:15:25,689
How was your day?
384
00:15:27,482 --> 00:15:29,689
[Fatima sighing]
I got through it.
385
00:15:30,034 --> 00:15:31,448
[Angela] Mm.
386
00:15:33,000 --> 00:15:34,206
You know what?
387
00:15:34,310 --> 00:15:36,103
You got anything
a little stronger than that?
388
00:15:36,482 --> 00:15:39,000
Oh, well, you know
I got some weed.
389
00:15:39,344 --> 00:15:40,896
Yes, please, I think
I need that.
390
00:15:41,000 --> 00:15:42,827
Yeah, 'cause we both need that.
391
00:15:42,931 --> 00:15:44,310
We deserve it.
392
00:15:44,413 --> 00:15:45,655
Yes.
393
00:15:45,931 --> 00:15:47,379
You know what else we deserve?
394
00:15:47,482 --> 00:15:49,172
-[Angela] What?
-A night out.
395
00:15:49,275 --> 00:15:51,517
I don't wanna sit in this house,
unhappy all night.
396
00:15:51,896 --> 00:15:53,793
Okay, I'm down with that.
397
00:15:54,241 --> 00:15:55,517
We should do
dinner or something.
398
00:15:55,620 --> 00:15:57,241
-[Angela] Yes.
-Okay.
399
00:15:57,724 --> 00:15:58,689
Let me make a phone call.
400
00:15:58,793 --> 00:16:00,517
You know a girl can eat.
401
00:16:01,413 --> 00:16:02,620
So silly.
402
00:16:06,068 --> 00:16:07,275
Hey, Paul.
403
00:16:07,379 --> 00:16:09,344
-[Paul] Hey.
-Hey, it's Fatima.
404
00:16:09,448 --> 00:16:10,758
Do you wanna go
to dinner tonight?
405
00:16:10,862 --> 00:16:13,241
[Paul] Hey, Fatima, uh, sure.
406
00:16:13,344 --> 00:16:16,379
Okay, um, would you happen
to have
407
00:16:16,482 --> 00:16:18,724
a friend that I could
introduce Angela to?
408
00:16:18,827 --> 00:16:21,275
[Paul] Uh, yeah, let me
make a couple calls.
409
00:16:21,379 --> 00:16:23,724
Make sure he fine
like you, though, okay?
410
00:16:23,827 --> 00:16:24,931
[Paul chuckling] Uh.
411
00:16:25,034 --> 00:16:27,241
-You heard her?
-[Paul] Yes. I did.
412
00:16:27,344 --> 00:16:29,310
Okay, I'll text you
all the details.
413
00:16:29,413 --> 00:16:31,000
-[Paul] Okay, sure.
-Okay.
414
00:16:31,103 --> 00:16:32,896
-See you later.
-[Paul] I look forward to it.
415
00:16:33,000 --> 00:16:34,448
Me too.
416
00:16:34,931 --> 00:16:36,275
Bye.
417
00:16:37,206 --> 00:16:39,344
Damn, girl, it's like that now?
418
00:16:39,448 --> 00:16:40,655
Yes, it is.
419
00:16:40,758 --> 00:16:43,206
I went to the storage to get
all my sexy dresses out.
420
00:16:43,310 --> 00:16:45,448
Mm-hmm, I'm getting back to me.
421
00:16:46,103 --> 00:16:48,482
Okay, you sure?
422
00:16:48,793 --> 00:16:50,103
Yes, don't ask me that again.
423
00:16:50,206 --> 00:16:52,551
Okay. I won't.
424
00:16:53,793 --> 00:16:54,931
Why we still sitting here?
425
00:16:55,034 --> 00:16:56,241
-Uh. Right.
-We need to go get dressed.
426
00:16:56,344 --> 00:16:58,206
And we still smoking that,
right?
427
00:16:58,310 --> 00:17:00,620
Yes, light that up right now.
428
00:17:00,896 --> 00:17:02,827
Save that for later.
429
00:17:08,689 --> 00:17:09,758
Hi.
430
00:17:10,655 --> 00:17:11,965
There's no need for you
to be here.
431
00:17:12,068 --> 00:17:13,275
-Fatima's not here.
-Good.
432
00:17:13,379 --> 00:17:15,310
'Cause I came to talk to you.
433
00:17:16,068 --> 00:17:16,965
Did she send you here?
434
00:17:17,068 --> 00:17:18,551
No, she would never do that.
435
00:17:19,172 --> 00:17:20,482
May I come in?
436
00:17:20,586 --> 00:17:22,689
-No, we can talk out here.
-Okay.
437
00:17:22,793 --> 00:17:24,413
Hey, neighbor.
438
00:17:25,827 --> 00:17:26,931
Hi.
439
00:17:27,655 --> 00:17:29,206
[Zac] I think she was
talking to me.
440
00:17:29,310 --> 00:17:31,379
-[Henry] Yeah, I know.
-What do you want, Deja?
441
00:17:33,689 --> 00:17:34,965
Just saying "What's up?"
442
00:17:35,068 --> 00:17:37,103
[Zac] You moving around
a lot better, I see.
443
00:17:37,206 --> 00:17:38,862
Ah, just a little bit.
444
00:17:39,689 --> 00:17:41,827
Come on, man. Go ahead
with the bullshit, Deja.
445
00:17:41,931 --> 00:17:43,379
She been served yet?
446
00:17:44,448 --> 00:17:45,724
[Zac] Deja.
447
00:17:46,344 --> 00:17:48,275
[Deja] Look, I'm just saying
she gonna get served soon.
448
00:17:48,724 --> 00:17:49,896
Yeah, okay.
449
00:17:50,517 --> 00:17:53,413
Who's this?
Hey, Daddy.
450
00:17:54,551 --> 00:17:57,931
Hey, my name's Henry.
I'm a Capricorn.
451
00:17:58,034 --> 00:17:59,310
[Deja] Oh, hey, Henry.
452
00:17:59,413 --> 00:18:02,724
My name's Deja, and I'm
a no-old-man kinda bitch.
453
00:18:02,827 --> 00:18:03,965
[Henry] Uh-huh.
454
00:18:04,068 --> 00:18:05,689
Yeah, you funny.
455
00:18:06,068 --> 00:18:07,448
Trust me, she's not trying.
456
00:18:07,551 --> 00:18:08,827
Okay. All right.
457
00:18:08,931 --> 00:18:10,103
Is everything okay over there?
458
00:18:10,206 --> 00:18:11,827
I heard something breaking
last night.
459
00:18:11,931 --> 00:18:13,275
We're fine.
460
00:18:14,034 --> 00:18:15,137
[Deja] But what broke, though?
461
00:18:15,241 --> 00:18:16,758
Yo, mind your business.
462
00:18:16,862 --> 00:18:18,275
That's your car?
463
00:18:19,586 --> 00:18:22,103
-Yeah.
-[Deja] Ooh, damn, what you do?
464
00:18:22,206 --> 00:18:24,586
I'm a retired judge and lawyer.
465
00:18:24,689 --> 00:18:27,413
Ooh, you got money.
466
00:18:28,275 --> 00:18:29,344
Okay, well, check it out.
467
00:18:29,448 --> 00:18:30,758
I work down at the pole.
If you ever...
468
00:18:30,862 --> 00:18:33,068
Hey, matter of fact,
we gonna go inside.
469
00:18:33,172 --> 00:18:34,344
-No, I'm good.
-Take care, Deja.
470
00:18:34,448 --> 00:18:36,034
-No...
-No, wait, where you going?
471
00:18:36,586 --> 00:18:38,275
Come on, come on, come on.
472
00:18:38,379 --> 00:18:40,724
No, no, no, don't leave!
Don't leave!
473
00:18:41,137 --> 00:18:43,068
-[Deja] Don't leave!
-Bye, Deja!
474
00:18:43,172 --> 00:18:45,413
[Deja] Oh, come on! You no fun!
475
00:18:46,068 --> 00:18:47,517
Bye, Grandpa!
476
00:18:49,965 --> 00:18:51,275
Shit.
477
00:18:54,862 --> 00:18:56,413
Thanks for saving me.
478
00:18:56,517 --> 00:18:57,620
Yeah.
479
00:18:59,482 --> 00:19:01,931
You know, Fatima and your mother
are a lot alike.
480
00:19:03,827 --> 00:19:05,103
So you better be careful.
481
00:19:05,206 --> 00:19:07,517
[Henry] What's that
I heard about glass breaking?
482
00:19:08,655 --> 00:19:09,724
Nothing.
483
00:19:10,379 --> 00:19:12,965
Did she break up your things?
It doesn't look like it.
484
00:19:13,517 --> 00:19:15,793
You know, her mother did
the same thing to me too.
485
00:19:16,310 --> 00:19:19,241
All over a woman
just like your neighbor.
486
00:19:20,586 --> 00:19:21,827
Mm.
487
00:19:22,310 --> 00:19:23,689
I don't know,
it was just somethin'...
488
00:19:23,793 --> 00:19:26,103
Well, I wanted to come over
and apologize
489
00:19:26,206 --> 00:19:27,965
to you about last night.
490
00:19:28,517 --> 00:19:32,758
Her mother and I, we really
wanna protect our girl.
491
00:19:33,344 --> 00:19:35,793
I love that girl. We love her.
492
00:19:36,655 --> 00:19:39,896
But her mother can be
not so nice sometimes.
493
00:19:40,896 --> 00:19:42,379
Yeah, I see that.
494
00:19:42,965 --> 00:19:44,655
[Henry] But Fatima loves you.
495
00:19:45,724 --> 00:19:47,068
Yeah, I don't know
about all that.
496
00:19:47,379 --> 00:19:49,517
Well, I know my daughter, son.
497
00:19:50,379 --> 00:19:52,034
[Zac] It don't matter
'cause we broke up.
498
00:19:52,482 --> 00:19:53,931
No, you didn't.
499
00:19:54,758 --> 00:19:55,517
[frustrated sighing]
500
00:19:55,620 --> 00:19:57,586
Yes, we did, man. She, um...
501
00:19:58,517 --> 00:20:00,758
thinks I had sex
with this chick, Connie.
502
00:20:00,862 --> 00:20:01,862
Did you?
503
00:20:01,965 --> 00:20:03,068
No.
504
00:20:03,172 --> 00:20:04,482
Then tell her that.
505
00:20:04,793 --> 00:20:05,896
Why?
506
00:20:06,241 --> 00:20:07,862
Don't even matter.
She not gonna believe me.
507
00:20:07,965 --> 00:20:10,000
None of y'all think I'm
good enough for her anyway,
508
00:20:10,103 --> 00:20:12,137
so I might as well
make it easy for her
509
00:20:12,241 --> 00:20:13,620
and just let her believe that.
510
00:20:13,724 --> 00:20:15,758
[Henry] So you gonna
make it hard on yourself.
511
00:20:16,793 --> 00:20:17,931
That's what I gotta do.
512
00:20:18,827 --> 00:20:20,172
I know your type, son.
513
00:20:20,448 --> 00:20:21,965
You're scared.
514
00:20:22,068 --> 00:20:23,310
Everybody keep saying
I'm scared.
515
00:20:23,413 --> 00:20:25,413
-I'm not scared.
-[Henry] Yes, you are.
516
00:20:25,896 --> 00:20:28,448
I've been there myself
with the perfect girl.
517
00:20:28,724 --> 00:20:29,896
It's great.
518
00:20:30,241 --> 00:20:32,310
And then you start to wonder
519
00:20:33,103 --> 00:20:35,310
if something bad
is gonna happen.
520
00:20:37,275 --> 00:20:39,379
Why do I keep hearing
the same story?
521
00:20:39,482 --> 00:20:40,655
Because you're supposed to, son.
522
00:20:40,758 --> 00:20:43,482
Look, you gotta man up.
You gotta fix this.
523
00:20:43,896 --> 00:20:44,965
Talk to her.
524
00:20:45,068 --> 00:20:47,482
Tell the truth!
Give it a chance!
525
00:20:48,310 --> 00:20:50,206
My daughter's a catch.
526
00:20:52,482 --> 00:20:54,827
You know she lied to me
about the therapist, right?
527
00:20:56,586 --> 00:20:58,965
She was wrong,
and I told her that.
528
00:20:59,068 --> 00:21:00,931
But she wasn't trying
to hurt you.
529
00:21:01,344 --> 00:21:03,275
And what would be wrong
with you sitting down,
530
00:21:03,379 --> 00:21:05,172
talking to that man?
531
00:21:05,517 --> 00:21:07,827
All the shit that we take
as black people,
532
00:21:08,620 --> 00:21:11,206
especially black men.
533
00:21:11,586 --> 00:21:14,068
Sit down. Talk it out.
534
00:21:14,482 --> 00:21:16,068
Hear yourself.
535
00:21:16,586 --> 00:21:20,000
I did it myself and I'm
a better man as a result.
536
00:21:22,172 --> 00:21:24,310
She got the referral from a dude
537
00:21:24,413 --> 00:21:27,068
that's been hitting on her,
trying to get with her.
538
00:21:27,172 --> 00:21:28,482
And?
539
00:21:28,965 --> 00:21:30,137
Shit.
540
00:21:30,586 --> 00:21:32,655
There's a lot of guys
that wanna get with her.
541
00:21:32,758 --> 00:21:35,172
But she keeps
running into guys like you,
542
00:21:35,586 --> 00:21:38,068
guys that wanna walk
right up to the door,
543
00:21:38,172 --> 00:21:40,689
and then turn around
and run like hell.
544
00:21:41,482 --> 00:21:45,724
Now, you don't look
like a runner to me, son.
545
00:21:45,827 --> 00:21:47,000
I'm not.
546
00:21:47,551 --> 00:21:49,241
[Henry] I know my daughter.
547
00:21:49,862 --> 00:21:51,758
When she's with someone,
548
00:21:52,379 --> 00:21:54,241
she's with them.
549
00:21:55,517 --> 00:21:58,758
A woman's heart, it's like,
it's like a vault.
550
00:21:59,448 --> 00:22:01,448
If they turn around
and lock that motherfucker,
551
00:22:01,551 --> 00:22:02,827
nigga, you out.
552
00:22:03,724 --> 00:22:05,517
Ain't you a judge?
Why you talking like that?
553
00:22:05,620 --> 00:22:08,551
I'm still that nigga
from South Side, Chicago.
554
00:22:08,965 --> 00:22:11,586
Now, I don't come out that way
all the time.
555
00:22:12,034 --> 00:22:14,000
My wife can't stand it.
556
00:22:15,241 --> 00:22:18,965
She can't,
but you get me, right?
557
00:22:19,862 --> 00:22:21,482
Yeah, you be cold switchin',
I get it.
558
00:22:21,586 --> 00:22:24,034
[Henry] All right,
then go fix it.
559
00:22:26,172 --> 00:22:28,000
-I hear you.
-And listen.
560
00:22:29,034 --> 00:22:30,586
Don't take too long.
561
00:22:30,689 --> 00:22:34,000
When people are hurting,
they do stupid shit.
562
00:22:35,758 --> 00:22:37,206
What you think I'm gonna go do?
563
00:22:37,310 --> 00:22:38,827
[Henry] I'm not talking
about you.
564
00:22:39,103 --> 00:22:40,793
I'm talking about her.
565
00:22:42,448 --> 00:22:45,379
And by the way,
this whole conversation,
566
00:22:46,862 --> 00:22:47,965
it never happened.
567
00:22:48,724 --> 00:22:50,931
-I got you.
-[Henry] All right.
568
00:22:52,655 --> 00:22:53,689
You got a nice place here.
569
00:22:53,793 --> 00:22:55,172
[Zac clearing throat] Thanks.
570
00:22:55,482 --> 00:22:56,931
I'll talk to you again soon.
571
00:22:57,310 --> 00:22:58,620
-Yes, sir.
-Oh, um...
572
00:22:59,344 --> 00:23:01,620
Do you think
that I can get her number?
573
00:23:02,413 --> 00:23:04,034
Think you can get shot.
574
00:23:06,310 --> 00:23:08,034
You keep fucking with your wife.
575
00:23:09,000 --> 00:23:10,517
[Henry] Yeah, you right.
576
00:23:11,172 --> 00:23:12,379
Appreciate you.
577
00:23:12,482 --> 00:23:13,586
Alright, brother.
578
00:23:18,206 --> 00:23:19,482
We was matching.
579
00:23:20,000 --> 00:23:21,931
Old nigga
kind of smooth, though.
580
00:23:26,344 --> 00:23:29,034
♪ You stood right beside me
581
00:23:29,448 --> 00:23:30,724
♪ Oh
582
00:23:31,137 --> 00:23:34,482
♪ And I won't forget ♪
583
00:23:35,000 --> 00:23:39,793
♪ About you.
I really loved you, yeah ♪
584
00:23:40,379 --> 00:23:43,586
♪ You should know
585
00:23:43,689 --> 00:23:46,000
You guys,
dinner was really good.
586
00:23:46,103 --> 00:23:47,137
Yes, it was.
587
00:23:47,241 --> 00:23:48,586
And I love live music.
588
00:23:48,689 --> 00:23:51,344
I do too and the company.
589
00:23:52,103 --> 00:23:54,482
You keep talking like that,
this might actually work out.
590
00:23:54,586 --> 00:23:55,931
Oh, I like that.
591
00:23:56,793 --> 00:23:58,517
You did a good job with him.
592
00:23:58,620 --> 00:24:00,896
Yeah, I'm pretty good
at putting people together.
593
00:24:01,275 --> 00:24:02,551
I can see that.
594
00:24:02,655 --> 00:24:04,448
Like you and me.
595
00:24:05,275 --> 00:24:06,862
Oh.
596
00:24:06,965 --> 00:24:09,482
So you gonna tell me what's
going on with you and Zac?
597
00:24:13,862 --> 00:24:15,034
We're over.
598
00:24:16,034 --> 00:24:17,068
Are you?
599
00:24:18,137 --> 00:24:19,068
-Yeah.
-[crowd cheers for musicians]
600
00:24:19,172 --> 00:24:21,965
I'm, um, sorry to hear that.
601
00:24:23,517 --> 00:24:25,275
No, you are not.
602
00:24:26,000 --> 00:24:29,206
No, you know what?
Honestly, I am sorry.
603
00:24:30,655 --> 00:24:31,931
[Belinda] What's up, y'all?
604
00:24:32,034 --> 00:24:33,310
Thanks for hanging out with me
tonight..
605
00:24:33,413 --> 00:24:35,068
-Fatima?
-Yeah.
606
00:24:35,793 --> 00:24:37,862
-Girl, we've got a problem.
-What is it?
607
00:24:37,965 --> 00:24:40,000
[Belinda] Make some noise in
this mother all right, bitches.
608
00:24:40,103 --> 00:24:43,000
Bad bitches make some noise.
Yeah, clap it up.
609
00:24:43,103 --> 00:24:44,551
[crowd whooing]
610
00:24:44,655 --> 00:24:46,000
I'm looking good,
y'all looking good.
611
00:24:46,103 --> 00:24:48,931
Somebody get a bitch a drink.
I'm thirsty, okay?
612
00:24:50,000 --> 00:24:52,413
We gonna get this thing
moving right along.
613
00:24:52,517 --> 00:24:54,344
And y'all be sure to tune
into my podcast
614
00:24:54,448 --> 00:24:56,034
where I keep this shit real.
615
00:24:58,103 --> 00:24:59,793
Oh. Damn.
616
00:25:00,482 --> 00:25:03,137
Is that my girls?
That's Angela and Fatima?
617
00:25:04,000 --> 00:25:05,689
Come on, y'all aren't
leaving yet, are you?
618
00:25:05,793 --> 00:25:07,137
Uh, we got a reservation...
619
00:25:07,241 --> 00:25:09,310
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, don't go.
I was just getting ready
620
00:25:09,413 --> 00:25:11,241
to introduce my next performer.
621
00:25:12,137 --> 00:25:15,620
This girl, well, she
wasa good friend of mine.
622
00:25:15,724 --> 00:25:17,655
And now she ain't
623
00:25:17,758 --> 00:25:18,965
'cause I did some foul shit,
624
00:25:19,068 --> 00:25:22,172
but I would love for y'all
to hear her sing.
625
00:25:22,724 --> 00:25:24,517
She used to kill
the talent shows in college.
626
00:25:24,620 --> 00:25:25,620
I know she didn't.
627
00:25:25,724 --> 00:25:26,862
[Woman] Fatima, come up here
628
00:25:26,965 --> 00:25:27,931
and let the people
hear you sing.
629
00:25:28,034 --> 00:25:29,965
Come on, give it up.
Come on, Fatima.
630
00:25:32,172 --> 00:25:33,137
Let's go. Come on.
631
00:25:33,241 --> 00:25:34,655
-[Angela] Look.
-What?
632
00:25:40,586 --> 00:25:42,275
Come on, Fatima,
don't be like that.
633
00:25:42,379 --> 00:25:44,275
All these people
wanna hear you sing.
634
00:25:46,448 --> 00:25:48,931
You know what? I will sing.
635
00:25:52,586 --> 00:25:54,517
[crowd cheering]
636
00:25:54,620 --> 00:25:56,000
Alright, so you wanna sing like
something fast
637
00:25:56,103 --> 00:25:56,965
or you gonna do slow?
638
00:25:57,413 --> 00:25:58,689
[Fatima] I got it.
639
00:25:58,793 --> 00:26:00,931
All right, well, y'all
give it up for my girl
640
00:26:01,034 --> 00:26:02,724
who I hope
will be my girl again.
641
00:26:02,827 --> 00:26:04,896
-All right. Fatima.
-How y'all doing?
642
00:26:05,000 --> 00:26:06,206
Thank you.
643
00:26:07,482 --> 00:26:09,068
How y'all doing tonight?
644
00:26:10,034 --> 00:26:13,344
Has anyone ever been
in love with someone
645
00:26:14,448 --> 00:26:16,310
that just drove you crazy?
646
00:26:17,620 --> 00:26:19,068
Yeah.
647
00:26:19,172 --> 00:26:21,724
And you just get to the point
where you say, "Fuck it."
648
00:26:23,758 --> 00:26:25,310
Well, that's where I am.
649
00:26:26,000 --> 00:26:29,758
[sentimental electric guitar
playing]
650
00:26:31,482 --> 00:26:34,482
♪ I keep on falling
651
00:26:34,586 --> 00:26:39,586
♪ In
652
00:26:39,689 --> 00:26:43,206
♪ And outta love
653
00:26:44,655 --> 00:26:46,965
♪ With you
654
00:26:47,862 --> 00:26:50,931
♪ Sometimes I love ya
655
00:26:51,862 --> 00:26:55,206
♪ Sometimes you make me blue
656
00:26:55,896 --> 00:26:59,241
♪ Sometimes I feel good
657
00:27:00,310 --> 00:27:03,344
♪ At times I feel used
658
00:27:04,793 --> 00:27:08,137
♪ Loving you, darling
659
00:27:08,620 --> 00:27:11,689
♪ Makes me so confused ♪
660
00:27:11,793 --> 00:27:15,517
♪ I keep on falling
661
00:27:15,620 --> 00:27:20,724
♪ In and out of love with you
662
00:27:20,827 --> 00:27:25,241
♪ I never loved someone
663
00:27:25,620 --> 00:27:28,620
♪ The way that I loved you ♪
664
00:27:28,724 --> 00:27:32,965
♪ Oh, oh, I
665
00:27:33,068 --> 00:27:36,931
♪ Never felt this way
666
00:27:37,034 --> 00:27:40,793
♪ How do
you give me so much pleasure ♪
667
00:27:40,896 --> 00:27:45,344
♪ And cause me so much pain?
[Yeah, yeah] ♪
668
00:27:45,689 --> 00:27:48,827
♪'Cause when I think ♪
669
00:27:49,448 --> 00:27:53,206
♪ I've taken
more than would a fool ♪
670
00:27:54,275 --> 00:27:58,448
♪ I start falling
671
00:27:58,551 --> 00:28:01,275
♪ Back in love with you
672
00:28:01,896 --> 00:28:05,034
♪ I keep on falling
673
00:28:05,137 --> 00:28:10,241
♪ In and out of love with you
674
00:28:10,620 --> 00:28:14,758
♪ I never loved someone ♪
675
00:28:14,862 --> 00:28:19,000
♪ The way that I loved you
676
00:28:19,103 --> 00:28:20,275
Once.
677
00:28:33,448 --> 00:28:39,206
[music]
678
00:28:54,344 --> 00:28:58,310
[music]
679
00:28:59,275 --> 00:29:05,241
[music]
680
00:29:24,310 --> 00:29:25,551
[music]
681
00:29:26,344 --> 00:29:28,379
[music]
47597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.