All language subtitles for Sex.Game.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,905 --> 00:00:07,107 (foreboding music) 2 00:00:29,531 --> 00:00:33,601 (foreboding music continues) 3 00:00:51,519 --> 00:00:56,758 (distant bird squawking) (foreboding music continues) 4 00:01:04,231 --> 00:01:07,234 (water rushing) 5 00:01:22,717 --> 00:01:25,520 (water gushing) 6 00:01:31,059 --> 00:01:33,861 (water flowing) 7 00:01:37,732 --> 00:01:40,568 (device beeping) 8 00:01:49,476 --> 00:01:53,213 (device alarm sounding) 9 00:01:59,954 --> 00:02:03,490 (device alarm sounding) 10 00:02:14,201 --> 00:02:17,739 (device alarm sounding) 11 00:02:21,375 --> 00:02:24,912 (device alarm sounding) 12 00:02:26,346 --> 00:02:29,349 (water rushing) 13 00:02:30,885 --> 00:02:34,421 (device alarm sounding) 14 00:02:41,361 --> 00:02:45,800 (device alarm sounding continues) 15 00:02:48,936 --> 00:02:52,874 (unsettling foreboding music) 16 00:02:54,408 --> 00:02:58,278 (water rushing continues) 17 00:03:02,784 --> 00:03:06,319 (device alarm sounding) 18 00:03:16,731 --> 00:03:19,600 (device beeping) 19 00:03:22,704 --> 00:03:27,709 (unsettling foreboding music continues) 20 00:03:29,376 --> 00:03:33,346 (device beeping continues) 21 00:03:39,386 --> 00:03:40,487 (blow landing) 22 00:03:40,555 --> 00:03:45,660 (man yelling) (ominous music) 23 00:03:52,399 --> 00:03:55,536 (water splashing) 24 00:03:56,804 --> 00:04:01,843 (water splashing) (ominous music continues) 25 00:04:14,287 --> 00:04:17,491 (foreboding music) 26 00:04:19,227 --> 00:04:21,896 (man panting) 27 00:04:33,508 --> 00:04:37,044 (man panting continues) 28 00:04:38,179 --> 00:04:43,450 (man yelping) (menacing music) 29 00:04:44,417 --> 00:04:49,624 (man gasping) (man panting) 30 00:04:58,199 --> 00:05:02,335 (menacing music intensifying) 31 00:05:03,838 --> 00:05:04,939 (static hissing) 32 00:05:05,006 --> 00:05:09,277 (bits of music cutting in and out) 33 00:05:09,476 --> 00:05:12,980 (groovy wistful music) 34 00:05:17,450 --> 00:05:21,354 โ™ช We've been alone for awhile โ™ช 35 00:05:21,421 --> 00:05:25,593 โ™ช Me and my heart, we're tired โ™ช 36 00:05:25,660 --> 00:05:29,329 โ™ช As long as you're away from us โ™ช 37 00:05:29,396 --> 00:05:33,067 โ™ช We're just living in the past โ™ช 38 00:05:33,134 --> 00:05:37,437 โ™ช As long as you're away from us โ™ช 39 00:05:37,505 --> 00:05:41,441 โ™ช I'm captive in my heart โ™ช 40 00:05:41,509 --> 00:05:45,412 โ™ช And there's a good chance โ™ช 41 00:05:45,478 --> 00:05:48,850 โ™ช We won't survive โ™ช 42 00:05:48,916 --> 00:05:53,420 โ™ช What have we done to us โ™ช 43 00:05:53,486 --> 00:05:57,490 โ™ช What made the curtains fall โ™ช 44 00:05:57,558 --> 00:06:02,697 โ™ช Now I can only say, the show must go on โ™ช 45 00:06:05,132 --> 00:06:09,469 (groovy wistful music continues) 46 00:06:20,815 --> 00:06:24,819 โ™ช As long as you're away from us โ™ช 47 00:06:24,886 --> 00:06:29,290 โ™ช I'm captive in my heart โ™ช 48 00:06:29,357 --> 00:06:33,060 โ™ช And there's a good chance โ™ช 49 00:06:33,127 --> 00:06:36,697 โ™ช We won't survive โ™ช 50 00:06:36,764 --> 00:06:40,635 โ™ช We've been alone for awhile โ™ช 51 00:06:40,701 --> 00:06:45,039 โ™ช Me and my heart, we're tired โ™ช 52 00:06:45,106 --> 00:06:50,443 โ™ช Now I can only say, the show must go on โ™ช 53 00:07:00,554 --> 00:07:04,892 (groovy wistful music continues) 54 00:07:08,562 --> 00:07:12,533 โ™ช As long as you're away from us โ™ช 55 00:07:12,600 --> 00:07:16,771 โ™ช I'm captive in my heart โ™ช 56 00:07:16,837 --> 00:07:20,641 โ™ช And there's a good chance โ™ช 57 00:07:20,708 --> 00:07:24,412 โ™ช We won't survive โ™ช 58 00:07:24,477 --> 00:07:28,282 โ™ช We've been alone for awhile โ™ช 59 00:07:28,349 --> 00:07:32,820 โ™ช Me and my heart, we're tired โ™ช 60 00:07:32,887 --> 00:07:38,025 โ™ช Now I can only say, the show must go on โ™ช 61 00:07:57,979 --> 00:08:00,848 (birds chirping) 62 00:08:14,362 --> 00:08:19,834 (foreboding minimal music) (birds chirping continues) 63 00:08:59,340 --> 00:09:04,812 (foreboding music continues) (birds chirping continues) 64 00:09:08,883 --> 00:09:10,551 (grass crunching) 65 00:09:10,651 --> 00:09:12,053 - Another lay? 66 00:09:13,387 --> 00:09:16,924 (lover speaking softly) 67 00:09:20,628 --> 00:09:21,962 (foreboding music intensifying) 68 00:09:22,029 --> 00:09:23,597 (man yelling) (couple shrieking) 69 00:09:23,664 --> 00:09:28,235 (man yelling in foreign language) 70 00:09:28,302 --> 00:09:29,670 (woman laughing) 71 00:09:29,737 --> 00:09:31,005 (man yelling in foreign language) 72 00:09:31,072 --> 00:09:36,110 (mellow cheerful music) (birds chirping) 73 00:09:50,391 --> 00:09:53,260 (woman laughing) 74 00:09:54,695 --> 00:09:56,130 - Did you get everything? 75 00:09:56,197 --> 00:09:57,131 - Got it. 76 00:10:00,000 --> 00:10:05,272 (vehicle doors shutting) (vehicle rumbling) 77 00:10:06,575 --> 00:10:11,011 (traffic rumbling) (horns honking) 78 00:10:22,823 --> 00:10:25,960 (napkin rustling) 79 00:10:32,833 --> 00:10:35,537 (man grunting) 80 00:10:35,604 --> 00:10:38,405 (blows landing) 81 00:10:46,714 --> 00:10:50,718 (minimal mischievous music) 82 00:11:02,363 --> 00:11:05,366 - Welcome back to the infamous Sex Games Challenge, 83 00:11:05,432 --> 00:11:07,768 motherfucking nerds, geeks, and dorks. 84 00:11:07,835 --> 00:11:10,104 I'm your host with the most, Vic Fears. 85 00:11:10,171 --> 00:11:12,940 And today we have a very special episode for you. 86 00:11:13,007 --> 00:11:15,910 We're going, we're gonna be going live 87 00:11:15,976 --> 00:11:19,548 directly to Italy with Rachel and Ryan, 88 00:11:19,614 --> 00:11:21,182 who are there on vacation. 89 00:11:21,248 --> 00:11:24,785 They prepared a little vacation video for us to see, 90 00:11:24,852 --> 00:11:26,521 but spoiler alert. 91 00:11:26,588 --> 00:11:29,423 You know, you can put away the Vaseline tissues for now. 92 00:11:29,490 --> 00:11:31,692 It's not what you think, motherfuckers. 93 00:11:31,759 --> 00:11:34,962 Anyway, you may know Rachel and Ryan 94 00:11:35,029 --> 00:11:36,730 from previous challenges, 95 00:11:36,797 --> 00:11:42,002 such as your mother knows, any dog goes, and marathon blows. 96 00:11:43,103 --> 00:11:44,972 But this time, they'll take their sex game 97 00:11:45,039 --> 00:11:48,976 to that next fucking level that very few ever get to. 98 00:11:50,077 --> 00:11:52,146 But ah, can't spoiler any shit right now. 99 00:11:52,213 --> 00:11:56,685 So stay tuned, and we'll be going live very soon. 100 00:11:56,750 --> 00:11:59,753 For those viewers who are tuning in for the first time, 101 00:11:59,820 --> 00:12:05,259 or who suffer severe memory loss from severe masturbation, 102 00:12:06,595 --> 00:12:09,496 I recommend that you watch the previous episodes 103 00:12:09,564 --> 00:12:14,068 to realize just to what extent these couples go to, 104 00:12:14,134 --> 00:12:17,004 to degrade themselves in front of you 105 00:12:17,071 --> 00:12:19,006 for the cash prize. 106 00:12:19,073 --> 00:12:21,676 Cash rules everything around me, cream get the money. 107 00:12:21,742 --> 00:12:23,811 Dollar, dollar motherfucking bills, yo. 108 00:12:23,877 --> 00:12:26,681 So the point is, 109 00:12:26,747 --> 00:12:28,983 you fucking self-deprecating nerds 110 00:12:29,049 --> 00:12:31,620 who haven't seen pussy since pussy saw them, 111 00:12:31,686 --> 00:12:34,455 stay tuned, buy massive loads of fucking 112 00:12:34,522 --> 00:12:37,858 Johnson & Johnson Baby Oil, and have fun. 113 00:12:37,925 --> 00:12:39,860 Click on your donations. 114 00:12:39,927 --> 00:12:41,529 'Cause without your fucking donations, 115 00:12:41,596 --> 00:12:45,299 these people would probably die of starvation. 116 00:12:45,366 --> 00:12:47,468 'Cause all they do is fuck all day long. 117 00:12:47,535 --> 00:12:49,103 No one works. 118 00:12:49,169 --> 00:12:50,938 No one goes to fucking school for a better future. 119 00:12:51,005 --> 00:12:54,441 These fucking sexual addicts need you, 120 00:12:55,409 --> 00:12:58,112 chronic masturbators, to survive. 121 00:12:58,178 --> 00:13:00,781 Your donations are fundamental 122 00:13:01,616 --> 00:13:03,484 to the Ultimate Sex Challenge. 123 00:13:03,551 --> 00:13:07,522 Now, you may have seen them jerk-off their classmates, 124 00:13:07,589 --> 00:13:10,991 unbeknownst to their teacher, with the hidden cameras. 125 00:13:11,058 --> 00:13:16,330 You might've seen them flashing in public elevators. 126 00:13:17,131 --> 00:13:19,601 No sexual act is too low. 127 00:13:19,668 --> 00:13:22,537 So how low will they go? 128 00:13:22,604 --> 00:13:25,573 We will show you very soon. 129 00:13:26,874 --> 00:13:28,576 We have a short video to show you 130 00:13:28,643 --> 00:13:32,413 from the last leg of Ryan and Rachel's Euro trip fuck-fest, 131 00:13:32,479 --> 00:13:33,947 coming from Italy now. 132 00:13:34,014 --> 00:13:37,451 But spoiler alert, it's not what you think. 133 00:13:37,519 --> 00:13:41,021 So you might wanna wait on getting the Vaseline and tissues, 134 00:13:41,088 --> 00:13:44,925 you fucking sexually-depraved animals. 135 00:13:47,629 --> 00:13:51,165 (lively cheerful music) 136 00:14:08,248 --> 00:14:12,853 (lively cheerful music continues) 137 00:14:30,104 --> 00:14:34,542 (lively cheerful music continues) 138 00:14:55,730 --> 00:14:57,297 - [Ryan] So what do you want? 139 00:14:57,364 --> 00:14:59,567 I, I never know what to order. 140 00:14:59,634 --> 00:15:01,335 Vegetarian? - Nah. 141 00:15:01,402 --> 00:15:02,537 - Nah. 142 00:15:02,604 --> 00:15:05,005 You think I need better to eat a salad? 143 00:15:07,675 --> 00:15:10,678 I'm, I'm sorry. - You think I need a salad? 144 00:15:10,745 --> 00:15:12,079 - Never said that. 145 00:15:14,749 --> 00:15:16,450 Uh. 146 00:15:16,518 --> 00:15:17,384 - [Rachel] Pizza. 147 00:15:17,451 --> 00:15:19,086 - Pizza. - Again pizza? 148 00:15:21,221 --> 00:15:22,956 - [Ryan] Really don't know. 149 00:15:24,324 --> 00:15:26,393 - Buongiorno. - Buongiorno. 150 00:15:26,460 --> 00:15:28,195 (server speaking foreign language) 151 00:15:28,262 --> 00:15:31,465 (Ryan speaking foreign language) 152 00:15:31,533 --> 00:15:33,434 (server speaking foreign language) 153 00:15:33,500 --> 00:15:34,502 - Ah, same. 154 00:15:35,770 --> 00:15:39,874 (Ryan and server speaking foreign language) 155 00:15:39,940 --> 00:15:41,975 - Today we celebrate. 156 00:15:42,042 --> 00:15:43,410 - And what are we celebrating for? 157 00:15:43,477 --> 00:15:45,078 - Our success in the last challenge. 158 00:15:45,145 --> 00:15:47,314 You were fantastic yesterday. 159 00:15:48,348 --> 00:15:51,218 - Oh, honey, I love you. - I love you more. 160 00:15:56,724 --> 00:15:58,593 - Honey, listen to this. 161 00:15:58,660 --> 00:16:02,296 For the lovers of the extreme, a new challenge. 162 00:16:02,362 --> 00:16:06,634 If you'll brave this, you'll win the price of 10 grands. 163 00:16:06,701 --> 00:16:08,368 - Ooh. 164 00:16:08,435 --> 00:16:11,639 - The challenge is record yourself in an act of love 165 00:16:11,706 --> 00:16:13,474 inside of a royal palace. 166 00:16:13,541 --> 00:16:15,075 - Mm-hm. - The video must be 167 00:16:15,142 --> 00:16:17,144 uploaded two days from now. 168 00:16:17,211 --> 00:16:20,682 Good luck and may the best couple wins. 169 00:16:20,748 --> 00:16:22,750 - Well, we already won. 170 00:16:22,817 --> 00:16:24,051 We're in Italy. 171 00:16:24,117 --> 00:16:25,185 There are more historic monuments here 172 00:16:25,252 --> 00:16:26,688 than in the rest of the world. 173 00:16:26,754 --> 00:16:29,122 And how hard can it be to find a royal one? 174 00:16:30,123 --> 00:16:31,659 - Perfect. 175 00:16:31,726 --> 00:16:32,660 Yeah. 176 00:16:33,628 --> 00:16:34,596 Mm. 177 00:16:35,996 --> 00:16:39,132 Find it, the nearest one is half an hour away from here. 178 00:16:40,234 --> 00:16:42,837 - They better prepare the money bags. 179 00:16:42,904 --> 00:16:43,872 We already won. 180 00:16:43,938 --> 00:16:46,574 (lively upbeat music) 181 00:16:46,641 --> 00:16:48,943 (server speaking foreign language) 182 00:16:49,009 --> 00:16:50,678 - [Ryan] Grazie. 183 00:16:50,745 --> 00:16:55,015 (lively upbeat music continues) 184 00:17:11,465 --> 00:17:15,737 (lively upbeat music continues) 185 00:17:29,283 --> 00:17:33,555 (lively upbeat music continues) 186 00:17:49,904 --> 00:17:54,174 (lively upbeat music continues) 187 00:18:02,784 --> 00:18:03,718 Seriously! 188 00:18:06,955 --> 00:18:09,524 Another closed one, seriously? 189 00:18:11,091 --> 00:18:12,527 - Forget the prize. 190 00:18:12,594 --> 00:18:13,761 What we do now? 191 00:18:13,828 --> 00:18:16,463 - Don't worry, we'll find another way, okay? 192 00:18:17,599 --> 00:18:19,667 - Yeah, how? 193 00:18:19,734 --> 00:18:21,569 - Don't know, check the rules, see is there's 194 00:18:21,636 --> 00:18:24,104 some kind of caveat we can exploit. 195 00:18:29,176 --> 00:18:31,613 - No, no, no. 196 00:18:32,847 --> 00:18:35,883 Okay, um, if you're unable 197 00:18:35,950 --> 00:18:40,320 to shoot the video 'cause of closed or crowded location, 198 00:18:40,387 --> 00:18:42,255 the only way to complete the challenge 199 00:18:42,322 --> 00:18:44,759 is to go from riches to rags. 200 00:18:45,860 --> 00:18:48,261 You have to find an isolated location 201 00:18:48,328 --> 00:18:52,834 with a creepy past full of unsolved mysteries. 202 00:18:53,935 --> 00:18:55,335 The prize for the alternative solution 203 00:18:55,402 --> 00:18:58,372 is of six grands instead of 10. 204 00:18:59,139 --> 00:19:00,508 - That's fair. 205 00:19:00,575 --> 00:19:02,142 Well, we are in Italy, aren't we? 206 00:19:02,209 --> 00:19:04,579 We'll find a place, the outskirts of the towns 207 00:19:04,646 --> 00:19:07,815 are full of strange and creepy places. 208 00:19:07,882 --> 00:19:09,149 Well, let me check. 209 00:19:10,885 --> 00:19:11,819 Yeah. 210 00:19:14,154 --> 00:19:15,957 Well, ah. 211 00:19:16,024 --> 00:19:17,525 Black magic triangle. 212 00:19:17,592 --> 00:19:18,526 Boring. 213 00:19:19,326 --> 00:19:23,765 Satanists, I'd rather not. 214 00:19:24,766 --> 00:19:26,034 Devil's Bridge. 215 00:19:26,100 --> 00:19:27,735 I'd rather not mess with him. 216 00:19:29,236 --> 00:19:31,204 Forsaken Villas. 217 00:19:31,271 --> 00:19:32,707 This may be the one. 218 00:19:33,541 --> 00:19:34,942 Abandoned location in the Alps 219 00:19:35,009 --> 00:19:37,578 located near the old nuclear power plants. 220 00:19:37,645 --> 00:19:39,747 The radiation levels are safe. 221 00:19:39,814 --> 00:19:42,416 But in the '70s and '80s, there have been 222 00:19:42,482 --> 00:19:47,320 many lost people, and a lot of work-related injuries. 223 00:19:47,387 --> 00:19:48,523 Sounds good. 224 00:19:49,389 --> 00:19:53,193 - It sounds dangerous. 225 00:19:53,260 --> 00:19:55,630 - Oh, come on, I'm sure it's because of the boss 226 00:19:55,697 --> 00:19:58,398 who was kind of Scrooge who didn't want to pay 227 00:19:58,465 --> 00:20:00,101 for security checks. 228 00:20:00,168 --> 00:20:04,271 Or some mobster who wanted some sweetness to disappear. 229 00:20:04,337 --> 00:20:05,940 Come on, we'll be fine. 230 00:20:06,908 --> 00:20:07,942 - If you say so. 231 00:20:08,876 --> 00:20:09,811 Okay. 232 00:20:10,678 --> 00:20:12,046 Let's go. - Come on, 233 00:20:12,113 --> 00:20:13,213 let's hop in the car. 234 00:20:13,280 --> 00:20:16,483 (vehicle rumbling) 235 00:20:20,154 --> 00:20:23,891 (foreboding minimal music) 236 00:20:28,629 --> 00:20:32,667 (vehicle rumbling continues) 237 00:20:36,904 --> 00:20:42,375 (bird chirping) (vehicle approaching) 238 00:20:43,711 --> 00:20:47,915 (foreboding music continues) 239 00:20:47,982 --> 00:20:52,053 You know you always hear that these little mountain towns 240 00:20:52,120 --> 00:20:56,090 are full of strange, creepy, interesting people. 241 00:20:56,157 --> 00:20:57,892 I only see old geezers. 242 00:20:57,959 --> 00:20:59,326 Only old people. 243 00:21:00,628 --> 00:21:01,796 - Yeah. 244 00:21:01,863 --> 00:21:04,098 Oh look, we get to the cable car. 245 00:21:04,165 --> 00:21:05,265 - Finally. 246 00:21:06,567 --> 00:21:10,738 Again, and then once again in the parking lot. 247 00:21:10,805 --> 00:21:12,272 - Yeah. - Yeah. 248 00:21:12,339 --> 00:21:17,612 (vehicle rumbling) (birds chirping) 249 00:21:25,385 --> 00:21:28,623 Mm, finally. 250 00:21:30,591 --> 00:21:31,993 - It's strange weather. 251 00:21:33,227 --> 00:21:34,829 Was sunny before. 252 00:21:34,896 --> 00:21:36,130 Just a few minutes ago. 253 00:21:36,197 --> 00:21:37,397 Now it's cloudy. 254 00:21:37,464 --> 00:21:38,933 - We're in the mountains. 255 00:21:40,333 --> 00:21:43,638 One minute might be sunny, the next might be cloudy. 256 00:21:43,704 --> 00:21:45,506 The next, might be raining. 257 00:21:47,407 --> 00:21:48,709 Rain the next. 258 00:21:50,310 --> 00:21:51,846 - Ew. 259 00:21:51,913 --> 00:21:52,713 (door shutting) 260 00:21:52,780 --> 00:21:53,714 - Okay. 261 00:21:55,683 --> 00:21:56,818 Let's go. - Yep. 262 00:22:02,957 --> 00:22:05,960 (foreboding music) 263 00:22:23,845 --> 00:22:24,779 Hello? 264 00:22:26,180 --> 00:22:29,884 Excuse me, sir, could you give us some informations, please? 265 00:22:36,489 --> 00:22:38,526 I'll take it as a yes. 266 00:22:39,660 --> 00:22:43,664 We are trying to go to the abandoned village. 267 00:22:44,999 --> 00:22:47,869 Can you tell us if, is this the right cable car to go there? 268 00:22:49,237 --> 00:22:50,370 - Why? 269 00:22:51,471 --> 00:22:54,407 - 'Cause it will be so kind of you to tell us. 270 00:22:54,474 --> 00:22:56,043 - Why you want to go there? 271 00:22:57,211 --> 00:22:58,546 No one goes there. 272 00:22:59,614 --> 00:23:02,750 Especially two city losers like you. 273 00:23:03,918 --> 00:23:05,086 - Excuse me. 274 00:23:05,152 --> 00:23:06,220 We want to go there 275 00:23:06,287 --> 00:23:08,122 because we want to go there. 276 00:23:08,189 --> 00:23:10,625 And I think it's none of your business. 277 00:23:12,026 --> 00:23:13,327 - You're right. 278 00:23:13,393 --> 00:23:14,929 It's not my business. 279 00:23:16,197 --> 00:23:17,765 But you should listen to me. 280 00:23:19,133 --> 00:23:20,534 No one goes there. 281 00:23:22,069 --> 00:23:23,571 It's been decades now. 282 00:23:25,940 --> 00:23:26,874 In the '70s, 283 00:23:27,975 --> 00:23:31,045 this whole area was nuclear power plants. 284 00:23:34,382 --> 00:23:35,516 But then greed. 285 00:23:37,318 --> 00:23:39,020 Greed changes everything. 286 00:23:43,124 --> 00:23:44,625 Sooner or later, 287 00:23:45,559 --> 00:23:47,128 hits you in the back. 288 00:23:52,432 --> 00:23:54,201 There were a few accidents. 289 00:23:55,435 --> 00:23:58,706 But for the community, it was okay. 290 00:23:59,540 --> 00:24:01,175 Few questions. 291 00:24:01,242 --> 00:24:03,644 A lot of work, a lot of money. 292 00:24:06,580 --> 00:24:11,152 Then people start dying. 293 00:24:14,689 --> 00:24:15,690 It was the water. 294 00:24:15,756 --> 00:24:17,358 (foreboding music) 295 00:24:17,425 --> 00:24:18,559 Was the air. 296 00:24:22,730 --> 00:24:25,366 All, the whole area 297 00:24:25,433 --> 00:24:26,867 was quarantined. 298 00:24:28,269 --> 00:24:29,737 People could not escape. 299 00:24:31,238 --> 00:24:32,506 People start dying. 300 00:24:33,541 --> 00:24:35,142 They were hunting each other. 301 00:24:37,244 --> 00:24:39,747 People were dying. 302 00:24:40,381 --> 00:24:41,716 Children were 303 00:24:44,484 --> 00:24:45,653 with disease. 304 00:24:47,021 --> 00:24:51,759 The death was all around the mountains. 305 00:24:52,860 --> 00:24:54,462 You should, you should not go there. 306 00:24:54,528 --> 00:24:56,364 Don't, don't go there. 307 00:24:56,430 --> 00:24:57,898 Don't go there. 308 00:24:59,700 --> 00:25:01,102 Don't go there. 309 00:25:01,168 --> 00:25:03,270 - Charming, I think we'll be on our way. 310 00:25:03,337 --> 00:25:04,705 You've being very kind. 311 00:25:04,772 --> 00:25:06,741 Have a lovely day. - Wait, wait, wait! 312 00:25:13,447 --> 00:25:14,615 Take this. 313 00:25:14,682 --> 00:25:16,083 It's for the radiation. 314 00:25:20,254 --> 00:25:22,890 If you hear it, run. 315 00:25:26,260 --> 00:25:30,031 - Riveting, have a lovely day, thank you kindly. 316 00:25:40,509 --> 00:25:43,044 - Beware the hunters! 317 00:25:44,111 --> 00:25:45,046 Hunters. 318 00:25:46,180 --> 00:25:49,016 Yes. 319 00:25:49,083 --> 00:25:50,017 Yes. 320 00:25:56,991 --> 00:25:59,794 - Let me tell you, this freaking thing doesn't work. 321 00:25:59,860 --> 00:26:01,595 - Oh, don't worry, we'll just look around. 322 00:26:01,662 --> 00:26:03,264 We'll find something. 323 00:26:03,330 --> 00:26:05,032 Can't be this far off. 324 00:26:06,500 --> 00:26:08,302 - Well, we can always go back. 325 00:26:09,336 --> 00:26:10,871 What can go wrong (chuckles)? 326 00:26:15,676 --> 00:26:16,844 - [Ryan] We're pretty high, aren't we? 327 00:26:16,911 --> 00:26:19,514 - Yeah, we are. - Just imagine 328 00:26:19,580 --> 00:26:20,981 how it'd be too fall! 329 00:26:21,048 --> 00:26:23,552 (Rachel screaming) (Ryan laughing) 330 00:26:23,617 --> 00:26:24,752 - Idiot. 331 00:26:29,223 --> 00:26:32,093 (birds chirping) 332 00:26:48,510 --> 00:26:51,212 - Well, now we walk. 333 00:26:51,278 --> 00:26:52,646 - What? 334 00:26:52,713 --> 00:26:55,983 Um, I'm not dressed up for hiking in the woods, 335 00:26:56,050 --> 00:26:57,586 you know? - If you prefer, 336 00:26:57,651 --> 00:26:59,987 we can just go back and screw the challenge. 337 00:27:01,322 --> 00:27:02,256 - No. 338 00:27:05,960 --> 00:27:08,262 - Are you sure this is the right way? 339 00:27:08,329 --> 00:27:09,730 - I think so. 340 00:27:09,797 --> 00:27:12,099 Before this freaking thing stop working, 341 00:27:12,166 --> 00:27:15,369 it says the place should be one miles away from here. 342 00:27:16,704 --> 00:27:18,339 - Fine, one place is good as any other 343 00:27:18,405 --> 00:27:21,342 to just land a tent and do something. 344 00:27:22,276 --> 00:27:25,813 (mellow cheerful music) 345 00:27:50,771 --> 00:27:55,176 (mellow cheerful music continues) 346 00:28:07,522 --> 00:28:08,322 Hey! 347 00:28:08,389 --> 00:28:10,257 (voice echoing) 348 00:28:10,324 --> 00:28:11,125 - Woo! 349 00:28:11,192 --> 00:28:12,760 (voice echoing) 350 00:28:12,826 --> 00:28:14,461 - Hey oh! 351 00:28:14,529 --> 00:28:17,331 (voice echoing) 352 00:28:18,832 --> 00:28:21,902 (grass rustling) 353 00:28:28,643 --> 00:28:33,047 (mellow cheerful music continues) 354 00:28:45,594 --> 00:28:47,428 This is a nice one. 355 00:28:47,494 --> 00:28:48,495 - Um, yeah. 356 00:28:50,431 --> 00:28:53,000 - So how about we plant the tent here 357 00:28:53,067 --> 00:28:56,203 and start practicing for our challenge. 358 00:28:56,270 --> 00:28:58,839 (both giggling) 359 00:28:58,906 --> 00:29:00,040 - Sounds nice. 360 00:29:05,946 --> 00:29:08,650 - Welcome back to the Sex Game Challenge, 361 00:29:08,717 --> 00:29:11,653 you motherfucking degenerate sickos and sickettes. 362 00:29:11,720 --> 00:29:14,656 I'm your host with the most, Vic motherfucking Fierce. 363 00:29:14,723 --> 00:29:18,859 Last time we tuned in, it was getting kind of hot 364 00:29:18,926 --> 00:29:21,395 in here because our horny fucking couple, 365 00:29:21,462 --> 00:29:24,331 Rachel and Ryan, were trying to break in 366 00:29:24,398 --> 00:29:27,501 to the royal palace of Turin for the grand prize 367 00:29:27,569 --> 00:29:31,071 of 10 motherfucking thousand dollars, U.S. 368 00:29:32,206 --> 00:29:33,642 If you're lucky, I might take off something else, 369 00:29:33,708 --> 00:29:34,643 you know what I'm saying? 370 00:29:34,709 --> 00:29:36,377 Nah, just joking. 371 00:29:36,443 --> 00:29:40,548 Anyway, since that didn't go down, some guard caught them. 372 00:29:41,549 --> 00:29:43,083 Since that didn't go down, 373 00:29:43,150 --> 00:29:46,086 since some fucking bastard guard caught them, 374 00:29:46,153 --> 00:29:50,457 they decided to go for the second grand prize of six K. 375 00:29:50,525 --> 00:29:52,493 Which is, remember, huh? 376 00:29:52,560 --> 00:29:55,129 To fuck in a haunted town. 377 00:29:55,195 --> 00:29:56,964 Now, I personally believe 378 00:29:57,031 --> 00:29:58,733 in those motherfucking ghouls and ghosts. 379 00:29:58,799 --> 00:30:00,367 I don't know about you guys. 380 00:30:00,434 --> 00:30:03,003 But the idea of them watching as they get it on 381 00:30:03,070 --> 00:30:04,805 kind of makes me, ah, eh. 382 00:30:04,872 --> 00:30:06,340 You know what I'm saying? 383 00:30:06,407 --> 00:30:08,909 Anyway, let's go. 384 00:30:08,976 --> 00:30:14,081 Oh, we, we ah, we see that Rachel finally found some signal. 385 00:30:14,148 --> 00:30:15,983 So let's go live to them 386 00:30:16,050 --> 00:30:19,820 and get a little update on their fucking progress. 387 00:30:20,555 --> 00:30:22,691 (birds chirping) 388 00:30:22,757 --> 00:30:25,560 (stone tapping) 389 00:30:26,894 --> 00:30:29,363 - Hello, guys, what's up? 390 00:30:29,430 --> 00:30:33,901 So apparently we arrived in this lost woods 391 00:30:33,967 --> 00:30:38,172 for the challenge, and we couldn't take 392 00:30:38,238 --> 00:30:40,974 the challenge at the royal palace because it was closed. 393 00:30:41,041 --> 00:30:45,580 So tomorrow, we'll do the challenge 394 00:30:45,647 --> 00:30:48,449 in an abandoned village. 395 00:30:49,651 --> 00:30:51,051 Ah. 396 00:30:51,118 --> 00:30:56,390 There, my big man is planting the tent 397 00:30:56,924 --> 00:30:58,793 for us tonight. 398 00:30:58,859 --> 00:31:01,028 Hello, how's it going? 399 00:31:01,095 --> 00:31:02,896 (stone tapping) 400 00:31:02,963 --> 00:31:05,466 - Fuck. - Oh, poor thing. 401 00:31:05,533 --> 00:31:06,467 Oh no. 402 00:31:07,935 --> 00:31:11,138 - Fuck. - Poor, my little thing, no. 403 00:31:12,206 --> 00:31:14,709 - Told ya, I would've met. 404 00:31:14,776 --> 00:31:18,513 (birds chirping continues) 405 00:31:19,581 --> 00:31:21,882 See, told ya. 406 00:31:21,949 --> 00:31:24,786 - Guys, look, this is my man. 407 00:31:24,853 --> 00:31:27,555 Mm-hm, he planted the tent. 408 00:31:27,622 --> 00:31:28,556 So good. 409 00:31:29,990 --> 00:31:32,326 - Bye. - See you tomorrow. 410 00:31:36,163 --> 00:31:38,666 (birds chirping continues) 411 00:31:38,733 --> 00:31:41,935 (foreboding music) 412 00:32:00,555 --> 00:32:03,658 (crickets warbling) 413 00:32:09,731 --> 00:32:13,133 (creature skittering) 414 00:32:15,302 --> 00:32:19,072 (device beeping faintly) 415 00:32:26,079 --> 00:32:27,181 Ryan. 416 00:32:30,951 --> 00:32:31,753 Ryan. 417 00:32:31,820 --> 00:32:32,921 (Ryan groaning) 418 00:32:32,986 --> 00:32:34,121 Wake up. 419 00:32:37,458 --> 00:32:38,392 - What? 420 00:32:39,694 --> 00:32:43,297 (Rachel speaking softly) 421 00:32:50,070 --> 00:32:52,740 (Ryan groaning) 422 00:32:52,807 --> 00:32:55,610 (tent rustling) 423 00:32:57,144 --> 00:33:00,347 (zipper unzipping) 424 00:33:03,785 --> 00:33:06,521 (device beeping) 425 00:33:06,588 --> 00:33:10,390 (foreboding music) (creature skittering) 426 00:33:10,457 --> 00:33:11,726 - [Rachel] Hun. 427 00:33:12,894 --> 00:33:14,328 - Wait here. 428 00:33:14,394 --> 00:33:16,764 - Don't go. - Don't worry, it's fine. 429 00:33:16,831 --> 00:33:18,365 Okay, it's fine. 430 00:33:19,233 --> 00:33:22,302 (device beeping) 431 00:33:24,639 --> 00:33:27,709 (critters warbling) 432 00:33:28,843 --> 00:33:29,777 Hello? 433 00:33:31,880 --> 00:33:33,146 Is anyone there? 434 00:33:33,213 --> 00:33:36,416 (foreboding music) 435 00:33:38,586 --> 00:33:41,455 (device beeping) 436 00:33:47,194 --> 00:33:48,730 Is anyone there! 437 00:33:53,801 --> 00:33:56,671 So we can have a laugh together, right? 438 00:34:01,643 --> 00:34:07,114 (device beeping) (foreboding music continues) 439 00:34:07,649 --> 00:34:09,751 (Rachel crying) 440 00:34:16,524 --> 00:34:19,894 (menacing music) 441 00:34:19,961 --> 00:34:23,565 (device beeping quicker) 442 00:34:25,633 --> 00:34:28,636 (Rachel screaming) 443 00:34:30,872 --> 00:34:32,607 (device beeping) 444 00:34:32,674 --> 00:34:33,608 Hey. 445 00:34:35,743 --> 00:34:37,045 It's me. 446 00:34:37,110 --> 00:34:38,880 Come here, come here. 447 00:34:38,947 --> 00:34:40,014 (Rachel sobbing) 448 00:34:40,080 --> 00:34:41,783 Hey, it's fine, it's fine. 449 00:34:42,584 --> 00:34:44,351 It's all right, it's all right. 450 00:34:45,053 --> 00:34:46,821 (device beeping) 451 00:34:46,888 --> 00:34:49,356 Yeah yeah yeah yeah. 452 00:34:50,457 --> 00:34:53,360 - Where were you? - Just outside. 453 00:34:54,062 --> 00:34:55,195 (Rachel crying) 454 00:34:55,262 --> 00:34:56,631 I was just here, I was just here. 455 00:34:58,600 --> 00:35:00,602 - [Rachel] I was so scared. 456 00:35:00,668 --> 00:35:02,235 - I'm here, okay? 457 00:35:02,302 --> 00:35:03,437 I'm here. 458 00:35:04,706 --> 00:35:05,640 It's fine. 459 00:35:07,842 --> 00:35:08,810 Everything's fine. 460 00:35:13,246 --> 00:35:16,316 (birds chirping) 461 00:35:23,357 --> 00:35:28,630 (tent rustling) (zipper unzipping) 462 00:35:32,332 --> 00:35:35,536 (foreboding music) 463 00:35:37,437 --> 00:35:39,306 Rachel, come here. 464 00:35:42,777 --> 00:35:45,580 - Yeah? 465 00:35:45,647 --> 00:35:46,648 What is this? 466 00:35:48,181 --> 00:35:50,317 Don't, don't touch it! 467 00:35:52,954 --> 00:35:56,323 Maybe it is the thing we saw tonight. 468 00:35:56,390 --> 00:35:58,693 (birds chirping continues) 469 00:35:58,760 --> 00:36:01,095 I'm still shivering. 470 00:36:01,161 --> 00:36:03,765 - Probably is just some, some child 471 00:36:03,831 --> 00:36:05,967 who thinks he's funnier than he is. 472 00:36:06,034 --> 00:36:10,738 - The weirdo, it's the guy at the cable car. 473 00:36:11,906 --> 00:36:13,407 He shouted something, but. 474 00:36:14,374 --> 00:36:15,442 - There you have it. 475 00:36:15,510 --> 00:36:17,512 Must be him, or his son. 476 00:36:17,578 --> 00:36:19,514 They woke up in the night and thought it would've been 477 00:36:19,580 --> 00:36:22,182 so funny to pull a prank on us. 478 00:36:23,316 --> 00:36:24,619 - What a fucking sense of humor. 479 00:36:24,686 --> 00:36:25,620 - Indeed. 480 00:36:28,690 --> 00:36:31,059 - Honey, let's finish this challenge 481 00:36:31,125 --> 00:36:33,293 and go away from here ASAP. 482 00:36:33,360 --> 00:36:34,494 - Indeed again. 483 00:36:35,997 --> 00:36:36,931 Let's go. 484 00:36:37,899 --> 00:36:39,232 (branches rattling) 485 00:36:39,299 --> 00:36:40,467 - [Rachel] Ah. 486 00:36:40,535 --> 00:36:42,369 - [Ryan] Hey, you okay? 487 00:36:43,171 --> 00:36:45,573 - [Rachel] Yeah. 488 00:36:45,640 --> 00:36:50,945 (foreboding music) (birds chirping) 489 00:36:52,046 --> 00:36:54,381 Fuck off the idea of dressing up like this. 490 00:36:54,448 --> 00:36:56,383 'Cause we are going to Hollywood party. 491 00:36:56,450 --> 00:36:57,819 - You're right. 492 00:36:57,885 --> 00:37:00,855 But we have to do this for the followers. 493 00:37:00,922 --> 00:37:02,590 - Screw the followers. 494 00:37:02,657 --> 00:37:06,326 If I have bristles under my feet, you'll carry me, okay? 495 00:37:06,393 --> 00:37:08,629 - Love, we have to keep going. 496 00:37:08,696 --> 00:37:10,631 We barely have enough money on our account to pay 497 00:37:10,698 --> 00:37:12,567 for the gasoline to go back home. 498 00:37:12,633 --> 00:37:15,503 Also, I can already hear the river, so we are close. 499 00:37:15,570 --> 00:37:16,971 We find the right place. 500 00:37:17,038 --> 00:37:20,007 We shoot our video, we win the challenge. 501 00:37:20,074 --> 00:37:22,009 We win the six grands. 502 00:37:22,076 --> 00:37:23,845 And we go back home. 503 00:37:23,911 --> 00:37:25,847 Happy and rich, right? 504 00:37:29,382 --> 00:37:31,451 - Yeah, you're right. 505 00:37:32,153 --> 00:37:33,353 - Let's go. 506 00:37:36,624 --> 00:37:41,896 (mellow cheerful music) (birds chirping) 507 00:37:59,247 --> 00:38:03,651 (mellow cheerful music continues) 508 00:38:22,369 --> 00:38:26,774 (mellow cheerful music continues) 509 00:38:29,777 --> 00:38:35,049 (traffic rumbling) (horns honking) 510 00:38:58,239 --> 00:39:03,711 - Welcome back to the ultimate sexual online experience, 511 00:39:04,779 --> 00:39:07,048 you chronic fucking degenerate masturbators. 512 00:39:07,114 --> 00:39:11,118 Last time we tuned in to Rachel and Ryan, 513 00:39:11,185 --> 00:39:15,790 they had very poor signal, and they were looking for 514 00:39:15,857 --> 00:39:21,095 an abandoned house in the ghost cannibal town of Schultze 515 00:39:22,163 --> 00:39:26,433 to perform their final sexual challenge. 516 00:39:27,101 --> 00:39:30,437 And any moment now, eh, 517 00:39:30,504 --> 00:39:32,740 any moment now, they'll be sending us 518 00:39:32,807 --> 00:39:34,876 their final sex challenge tape. 519 00:39:34,942 --> 00:39:40,413 So get the baby oil-Vaseline tissues and donations ready, 520 00:39:41,749 --> 00:39:44,819 because without your sweet little contributions, 521 00:39:44,886 --> 00:39:46,419 we wouldn't be here right now. 522 00:39:46,486 --> 00:39:49,389 So thank you and fuck you very much. 523 00:39:50,224 --> 00:39:55,096 (wind gusting) (birds chirping) 524 00:39:56,964 --> 00:39:59,867 (bird squawking) 525 00:40:02,402 --> 00:40:06,140 (minimal foreboding music) 526 00:40:07,008 --> 00:40:10,011 (Ryan sighing) 527 00:40:10,077 --> 00:40:11,579 - There you have it. 528 00:40:11,646 --> 00:40:12,980 Abandoned village. 529 00:40:14,181 --> 00:40:19,452 - Uh-huh. 530 00:40:20,521 --> 00:40:24,859 (minimal foreboding music continues) 531 00:40:26,160 --> 00:40:28,729 (insects warbling) (bird chirping) 532 00:40:28,796 --> 00:40:32,566 - But it is perfect for, for the challenge. 533 00:40:32,633 --> 00:40:35,603 I didn't exactly get what happened here. 534 00:40:35,670 --> 00:40:38,940 Just know that at once a point, everyone left. 535 00:40:39,774 --> 00:40:41,409 Intriguing, isn't it? 536 00:40:41,474 --> 00:40:42,610 - Uh. 537 00:40:43,476 --> 00:40:44,612 Yeah? 538 00:40:45,313 --> 00:40:46,948 It's kind of scary. 539 00:40:47,014 --> 00:40:51,819 Well, let's find small place where to do the challenge. 540 00:40:53,921 --> 00:40:54,922 - Let's go. 541 00:40:56,357 --> 00:41:01,162 (insects warbling continues) (foreboding music continues) 542 00:41:23,985 --> 00:41:25,419 (bird chirping) 543 00:41:25,485 --> 00:41:29,757 (foreboding music intensifying) 544 00:41:35,196 --> 00:41:37,798 - [Rachel] This one seems perfect. 545 00:41:37,865 --> 00:41:41,936 (foreboding music continues) 546 00:42:02,623 --> 00:42:06,660 (foreboding music continues) 547 00:42:13,768 --> 00:42:16,771 (wood creaking) 548 00:42:29,784 --> 00:42:33,654 (wood creaking continues) 549 00:42:34,523 --> 00:42:35,656 Ryan. 550 00:42:40,194 --> 00:42:41,595 - Hello there. 551 00:42:43,864 --> 00:42:47,735 (wood creaking continues) 552 00:42:50,539 --> 00:42:54,075 (wistful pensive music) 553 00:43:19,400 --> 00:43:23,804 (wistful pensive music continues) 554 00:43:42,423 --> 00:43:46,093 (wood creaking continues) 555 00:44:03,811 --> 00:44:08,215 (wistful pensive music continues) 556 00:44:13,354 --> 00:44:15,389 (insects warbling) 557 00:44:15,456 --> 00:44:18,659 (unsettling music) 558 00:44:25,833 --> 00:44:27,569 (foliage rustling) (Rachel yelping) 559 00:44:27,636 --> 00:44:30,237 You son of a- - What was that? 560 00:44:33,741 --> 00:44:34,875 - Hey! 561 00:44:35,743 --> 00:44:36,877 Hey. 562 00:44:40,080 --> 00:44:41,015 Hey! 563 00:44:42,316 --> 00:44:45,953 Where the fuck you think you're going? 564 00:44:46,020 --> 00:44:47,388 These fucking creeps. 565 00:44:47,454 --> 00:44:48,523 Hey! 566 00:44:48,590 --> 00:44:51,091 (unsettling music continues) 567 00:44:51,158 --> 00:44:53,595 Come back here, you asshole! 568 00:44:53,662 --> 00:44:54,795 Hey! 569 00:44:55,462 --> 00:44:57,431 Asshole, where are you? 570 00:44:58,265 --> 00:44:59,668 Fuck sake this. 571 00:44:59,733 --> 00:45:05,005 (water rushing) (foliage rustling) 572 00:45:05,540 --> 00:45:06,941 Fucking asshole. 573 00:45:11,680 --> 00:45:13,414 Hey, where are you? 574 00:45:20,254 --> 00:45:25,726 (foreboding music) (water rushing continues) 575 00:45:33,734 --> 00:45:37,137 (menacing music) 576 00:45:37,204 --> 00:45:38,138 Fuck. 577 00:45:44,979 --> 00:45:47,781 (insects warbling) (menacing music continues) 578 00:45:47,848 --> 00:45:50,851 (Ryan grunting) 579 00:45:51,686 --> 00:45:53,053 - Ryan- - Rachel. 580 00:45:53,120 --> 00:45:54,922 - Where were you? - We have to go. 581 00:45:54,989 --> 00:45:56,423 - But don't ever leave me alone. 582 00:45:56,490 --> 00:45:58,792 - No, no, no, we have to go now. 583 00:45:58,859 --> 00:45:59,960 - What happened? - I chased the thing 584 00:46:00,027 --> 00:46:01,529 down to the river. 585 00:46:01,596 --> 00:46:03,097 There was blood everywhere. 586 00:46:03,163 --> 00:46:05,165 - Blood? - We, I think someone 587 00:46:05,232 --> 00:46:08,670 died there, we have to go now. 588 00:46:08,737 --> 00:46:09,571 Okay? 589 00:46:09,638 --> 00:46:10,505 Gimme this. 590 00:46:10,572 --> 00:46:13,407 Go, go, go, go. 591 00:46:14,108 --> 00:46:16,076 Look here, let's go. 592 00:46:17,211 --> 00:46:22,216 (foreboding music) (insects warbling) 593 00:46:30,291 --> 00:46:33,093 (bird chirping) 594 00:46:35,863 --> 00:46:39,933 (foreboding music continues) 595 00:46:56,618 --> 00:46:58,185 Where's the tent? 596 00:46:58,252 --> 00:47:00,120 Where's the fucking tent? 597 00:47:01,523 --> 00:47:03,324 - No. - Fuck. 598 00:47:04,626 --> 00:47:05,893 - No. 599 00:47:05,959 --> 00:47:07,494 - Must have been the thing. 600 00:47:09,029 --> 00:47:11,398 - [Rachel] Honey, I'm exhausted. 601 00:47:12,767 --> 00:47:15,169 - [Ryan] What are we going to do now without our stuff? 602 00:47:20,908 --> 00:47:23,010 (birds chirping) 603 00:47:23,077 --> 00:47:26,213 (sticks breaking) 604 00:47:26,280 --> 00:47:29,316 - Ryan, I heard the noise. 605 00:47:30,785 --> 00:47:32,252 - Who was it? 606 00:47:32,319 --> 00:47:35,889 - I, I, I don't know, but we have to go. 607 00:47:35,956 --> 00:47:37,257 - Come on. - Can't stay here. 608 00:47:37,324 --> 00:47:39,293 - The cable car ain't far, come on. 609 00:47:41,128 --> 00:47:44,331 (foreboding music) 610 00:48:00,815 --> 00:48:02,916 (foreboding music continues) 611 00:48:02,983 --> 00:48:05,185 No, no, no, no, no, no. 612 00:48:08,255 --> 00:48:09,189 Fuck. 613 00:48:15,896 --> 00:48:17,030 Fuck! 614 00:48:23,805 --> 00:48:27,675 (foreboding music continues) 615 00:48:28,510 --> 00:48:29,443 Fuck! 616 00:48:33,815 --> 00:48:35,583 - There's no signal. 617 00:48:35,650 --> 00:48:37,852 - Okay, okay, okay, okay, okay. 618 00:48:37,918 --> 00:48:42,557 We can, we can start walking down the mountain, okay? 619 00:48:42,624 --> 00:48:45,560 We find a house or a farm, or who knows what. 620 00:48:45,627 --> 00:48:47,327 And we'll ask for a phone. 621 00:48:47,394 --> 00:48:49,463 All right, okay? 622 00:48:49,531 --> 00:48:50,464 It's fine. 623 00:48:52,065 --> 00:48:54,067 It's fine, okay, okay. 624 00:48:54,134 --> 00:48:55,502 - Okay. - Okay, let's go. 625 00:48:55,570 --> 00:49:00,642 (traffic rumbling) (horns honking) 626 00:49:26,935 --> 00:49:29,537 - I don't know what happened. 627 00:49:29,604 --> 00:49:33,508 We are suffering some technical difficulties 628 00:49:33,575 --> 00:49:38,513 it seems, because we were told that the video 629 00:49:38,580 --> 00:49:44,017 would be arriving shortly, and, ah, it has not arrived. 630 00:49:45,118 --> 00:49:47,589 Now, whether it's the poor signal 631 00:49:47,655 --> 00:49:51,992 they have in the ghost town of Schultze, Italy, 632 00:49:52,059 --> 00:49:56,497 or God knows what happened, 633 00:49:56,564 --> 00:49:59,032 we don't know. 634 00:49:59,099 --> 00:50:02,069 I see from the comments below 635 00:50:02,135 --> 00:50:04,438 that there's great anticipation. 636 00:50:04,506 --> 00:50:06,273 I see from the comments below. 637 00:50:06,340 --> 00:50:10,444 Unfortunately, uh, I, I am very sad. 638 00:50:10,512 --> 00:50:13,548 I'm very, I'm, I am more than sad. 639 00:50:13,615 --> 00:50:16,718 I am aggressively fucking pissed off! 640 00:50:16,784 --> 00:50:19,754 That this fucking video hasn't arrived yet. 641 00:50:19,821 --> 00:50:22,690 Our viewers are there with their cocks in hand 642 00:50:22,757 --> 00:50:24,792 just waiting for the fucking thing 643 00:50:24,859 --> 00:50:27,094 to be uploaded any second now. 644 00:50:27,160 --> 00:50:29,463 The anticipation is not only killing me, 645 00:50:29,531 --> 00:50:31,766 but it's making me extremely fucking horny. 646 00:50:31,833 --> 00:50:33,333 I'm gonna go and ask my assistant 647 00:50:33,400 --> 00:50:35,269 to fucking jerk me off in the moment 648 00:50:35,335 --> 00:50:37,237 because I can't take this shit no more. 649 00:50:37,304 --> 00:50:39,072 I don't know what to say. 650 00:50:39,139 --> 00:50:41,308 These things are not supposed to happen. 651 00:50:41,375 --> 00:50:43,277 It's not professional of them. 652 00:50:43,343 --> 00:50:47,515 But hey, maybe they got caught in a shit storm. 653 00:50:47,582 --> 00:50:50,585 Maybe, ah, they couldn't find the proper house. 654 00:50:50,652 --> 00:50:52,987 Were fucking on the street, some neighbors saw them, 655 00:50:53,053 --> 00:50:55,990 and shot them with a fucking salt air rifle. 656 00:50:56,056 --> 00:50:57,759 We don't know. 657 00:50:57,825 --> 00:51:01,328 We don't know, the moment we know, you have my word, 658 00:51:01,395 --> 00:51:04,032 you have Vic Fierce's fucking word. 659 00:51:04,097 --> 00:51:06,034 I just have one word, like my balls, 660 00:51:06,099 --> 00:51:07,702 I don't break them for fucking nobody. 661 00:51:07,769 --> 00:51:11,204 You got me, one word, that, my word, which is worth 662 00:51:11,271 --> 00:51:14,776 its fucking weight in fucking cock. 663 00:51:14,842 --> 00:51:15,910 (hands slapping) 664 00:51:15,977 --> 00:51:19,446 So, as we greatly anticipate 665 00:51:19,514 --> 00:51:24,619 the arrival of Rachel and Ryan's final sex challenge tape, 666 00:51:25,753 --> 00:51:27,589 I have to address some of the comments below. 667 00:51:27,655 --> 00:51:31,693 Especially this one comment from Sugar_Cube69. 668 00:51:32,994 --> 00:51:36,798 Complaining that the show is not professional. 669 00:51:38,298 --> 00:51:42,670 Sugar_Cube69, you fucking degenerate cock-sucking low life, 670 00:51:44,639 --> 00:51:47,508 no-sex-having piece of fucking shit. 671 00:51:47,575 --> 00:51:49,644 We see that you contributed only 10 euros 672 00:51:49,711 --> 00:51:52,046 in the past month, and you've been masturbating 673 00:51:52,112 --> 00:51:55,550 to our fucking show for 12 months. 674 00:51:55,617 --> 00:51:57,952 That's not even fucking one Euro a month. 675 00:51:58,019 --> 00:51:58,953 That's nothing. 676 00:51:59,020 --> 00:52:00,054 You're fucking nothing. 677 00:52:00,120 --> 00:52:01,756 Your mom is nothing. 678 00:52:01,823 --> 00:52:04,157 Your father is nothing, you're fucking disgusting. 679 00:52:04,224 --> 00:52:07,595 You're a degenerate fucking cock-in-hand, 680 00:52:07,662 --> 00:52:10,865 never-saw-pussy-since-pussy-saw-you degenerate, 681 00:52:10,932 --> 00:52:14,368 fucking cock-sucking, monkey-licking, 682 00:52:14,434 --> 00:52:19,707 ball-snatching cockroach up the ass fucking shit. 683 00:52:20,975 --> 00:52:22,844 I don't even have the fucking words to describe you. 684 00:52:22,910 --> 00:52:27,048 I've been giving you the best fucking underground content 685 00:52:27,115 --> 00:52:28,181 on the web. 686 00:52:28,248 --> 00:52:29,684 You cock-sucking piece of shit 687 00:52:29,751 --> 00:52:31,151 I've ever fucking seen. 688 00:52:31,218 --> 00:52:33,353 And this is the fucking thanks that you show me? 689 00:52:33,420 --> 00:52:34,789 Because of a technical delay, 690 00:52:34,856 --> 00:52:37,224 which has nothing to do with the show. 691 00:52:37,892 --> 00:52:39,159 Are you serious? 692 00:52:39,226 --> 00:52:40,928 Actually, you know what? 693 00:52:40,995 --> 00:52:43,531 Sugar_Cube69, you've been officially blocked. 694 00:52:43,598 --> 00:52:44,899 Actually probably didn't even see 695 00:52:44,966 --> 00:52:46,466 the last of my fucking sentence! 696 00:52:46,534 --> 00:52:48,168 'Cause I already blocked you midway 697 00:52:48,235 --> 00:52:49,570 through the fucking sentence. 698 00:52:49,637 --> 00:52:52,205 Fuck you and the hole you came from. 699 00:53:00,915 --> 00:53:01,849 So. 700 00:53:04,652 --> 00:53:06,219 I'm interested in knowing 701 00:53:06,286 --> 00:53:08,488 your own personal sexual experiences. 702 00:53:08,556 --> 00:53:10,792 Where's the craziest place you ever fucked? 703 00:53:10,858 --> 00:53:12,860 And with who and why? 704 00:53:13,795 --> 00:53:15,195 Is there a why? 705 00:53:15,262 --> 00:53:17,197 Or are we just animals? 706 00:53:18,166 --> 00:53:21,301 Drugged by a deep desire, 707 00:53:21,368 --> 00:53:24,371 instinct-based desire, to just procreate? 708 00:53:24,438 --> 00:53:26,541 And society made shit complicated for us. 709 00:53:26,607 --> 00:53:28,876 You can't fuck here, you can't fuck there. 710 00:53:28,943 --> 00:53:30,078 You need permission. 711 00:53:30,144 --> 00:53:31,411 The fuck outta here. 712 00:53:40,188 --> 00:53:43,825 So that's all for tonight's masturbation session 713 00:53:43,891 --> 00:53:48,261 on the world-famous Sex Games Challenge. 714 00:53:48,328 --> 00:53:50,263 My name, as you well know, 715 00:53:50,330 --> 00:53:52,700 the host with the most, the Vic Fears. 716 00:53:52,767 --> 00:53:56,303 And everyone out there, suck my fucking dick. 717 00:53:57,138 --> 00:54:00,007 (birds chirping) 718 00:54:08,883 --> 00:54:10,518 - Honey. - Uh? 719 00:54:10,585 --> 00:54:12,252 - [Rachel] I'm exhausted. 720 00:54:14,589 --> 00:54:17,792 - Come on, we just have to find a phone. 721 00:54:17,859 --> 00:54:19,259 Remember the challenge, 722 00:54:21,028 --> 00:54:22,897 - Screw the challenge! 723 00:54:22,964 --> 00:54:24,932 I just want to go home. 724 00:54:24,999 --> 00:54:26,266 And take a shower. 725 00:54:27,300 --> 00:54:30,938 And, and, and sleep in a comfy bed 726 00:54:31,005 --> 00:54:33,107 in a four-star hotel room. 727 00:54:33,174 --> 00:54:34,776 (birds chirping continues) 728 00:54:34,842 --> 00:54:37,044 - And how are we supposed to pay for the stars, 729 00:54:37,111 --> 00:54:38,746 and the room, and the bed 730 00:54:38,813 --> 00:54:40,882 without the money of the challenge? 731 00:54:42,216 --> 00:54:47,522 - Just find a way to take back my butt to town. 732 00:54:48,656 --> 00:54:50,892 And I'll find a way to earn some money. 733 00:54:50,958 --> 00:54:52,527 In a way or another. 734 00:54:57,297 --> 00:55:01,002 (birds chirping continues) 735 00:55:10,611 --> 00:55:12,113 - There, you see? 736 00:55:12,180 --> 00:55:13,313 A house already. 737 00:55:14,515 --> 00:55:15,983 Nothing to worry about. 738 00:55:18,953 --> 00:55:24,424 (foreboding music) (birds chirping continues) 739 00:55:41,642 --> 00:55:45,713 (foreboding music continues) 740 00:56:02,196 --> 00:56:06,067 (foreboding music continues) 741 00:56:24,585 --> 00:56:28,656 (foreboding music continues) 742 00:56:33,961 --> 00:56:38,633 - Wait, what if the creature sleeps here? 743 00:56:39,533 --> 00:56:40,801 - We have to 744 00:56:41,636 --> 00:56:44,138 get in, find a phone, get out. 745 00:56:45,940 --> 00:56:46,874 Okay? 746 00:56:51,012 --> 00:56:56,449 (birds chirping continues) (foreboding music continues) 747 00:57:00,721 --> 00:57:03,858 (metal squeaking) 748 00:57:21,474 --> 00:57:23,110 (metal squeaking) 749 00:57:23,177 --> 00:57:24,512 Let's be quiet. 750 00:57:25,313 --> 00:57:27,081 There might be someone here. 751 00:57:33,654 --> 00:57:36,590 - What kind of a place is this? 752 00:57:41,629 --> 00:57:43,731 (Rachel groaning) (foreboding music continues) 753 00:57:43,798 --> 00:57:46,000 The smell is atrocious. 754 00:57:52,206 --> 00:57:55,009 (draw rattling) 755 00:58:02,683 --> 00:58:06,554 (foreboding music continues) 756 00:58:06,620 --> 00:58:09,690 (menacing music) 757 00:58:19,800 --> 00:58:22,136 - [Ryan] Found something? 758 00:58:23,304 --> 00:58:25,172 - [Rachel] Just dust. 759 00:58:27,408 --> 00:58:30,211 (wood creaking) 760 00:58:33,481 --> 00:58:36,283 (knob rattling) 761 00:58:39,754 --> 00:58:41,489 It's locked. 762 00:58:41,555 --> 00:58:43,557 - [Ryan] Let me try. 763 00:58:44,792 --> 00:58:47,628 (knob rattling) 764 00:58:47,695 --> 00:58:52,967 (door opening) (Ryan grunting) 765 00:58:53,667 --> 00:58:55,536 - [Rachel] Oh god. 766 00:59:03,077 --> 00:59:05,446 - What the fuck happened here? 767 00:59:05,514 --> 00:59:08,716 (foreboding music) 768 00:59:13,921 --> 00:59:16,724 (door shutting) (Rachel yelping) 769 00:59:16,791 --> 00:59:19,827 - Let's, I don't wanna be here. 770 00:59:19,894 --> 00:59:22,563 Please, let's go. - You're right. 771 00:59:22,630 --> 00:59:24,765 Let's get out of here. 772 00:59:27,668 --> 00:59:30,371 first we need to find a phone. 773 00:59:30,438 --> 00:59:32,339 - Fuck the fucking phone. 774 00:59:32,406 --> 00:59:33,641 (something banging) 775 00:59:33,707 --> 00:59:34,742 - Fuck, he's back. 776 00:59:34,809 --> 00:59:37,645 (footstep reverberating) 777 00:59:37,711 --> 00:59:40,448 (foreboding music continues) 778 00:59:40,515 --> 00:59:42,149 - [Rachel] What do we do? 779 00:59:42,216 --> 00:59:43,884 What do we do now? 780 00:59:46,253 --> 00:59:47,488 (knob rattling) 781 00:59:47,556 --> 00:59:48,689 - Fuck. 782 00:59:50,525 --> 00:59:51,659 Over here. 783 00:59:56,097 --> 01:00:01,368 (foreboding music) (door shutting) 784 01:00:11,879 --> 01:00:15,149 (something banging) 785 01:00:20,821 --> 01:00:23,958 (bucket scraping) 786 01:00:34,401 --> 01:00:38,305 (foreboding music continues) 787 01:00:46,480 --> 01:00:49,350 (metal rattling) 788 01:00:52,419 --> 01:00:55,923 (Rachel whimpering) 789 01:00:55,990 --> 01:01:01,262 (bottles rattling) (foreboding music continues) 790 01:01:11,472 --> 01:01:14,675 (ominous music) (Rachel yelping) 791 01:01:14,742 --> 01:01:17,945 (foreboding music) 792 01:01:25,819 --> 01:01:29,890 (foreboding music continues) 793 01:01:30,991 --> 01:01:36,030 (creature growling) (Rachel screaming) 794 01:01:52,746 --> 01:01:53,881 Rachel. 795 01:01:55,783 --> 01:01:56,917 Rachel. 796 01:01:57,952 --> 01:02:00,888 (wood banging) 797 01:02:09,163 --> 01:02:11,065 (wood banging) (Ryan grunting) 798 01:02:11,131 --> 01:02:13,200 Rachel, are you okay? 799 01:02:15,035 --> 01:02:18,673 I don't (indistinct) again. 800 01:02:18,739 --> 01:02:20,307 I can't free myself either. 801 01:02:20,374 --> 01:02:22,611 The rope is too tight. 802 01:02:22,677 --> 01:02:26,213 (footsteps approaching) 803 01:02:31,452 --> 01:02:34,255 (wood creaking) 804 01:02:41,730 --> 01:02:45,399 (footsteps reverberating) 805 01:02:58,580 --> 01:03:01,482 (menacing music) 806 01:03:18,332 --> 01:03:21,201 (metal scraping) 807 01:03:42,823 --> 01:03:46,594 (menacing music continues) 808 01:04:15,724 --> 01:04:19,460 (menacing music continues) 809 01:04:29,671 --> 01:04:33,006 (door creaking open) 810 01:04:33,742 --> 01:04:37,044 (door shutting) 811 01:04:37,111 --> 01:04:39,179 Rachel, are you okay? 812 01:04:41,583 --> 01:04:45,119 - Hurry, let's get free and run away from here. 813 01:04:45,185 --> 01:04:46,387 Now. - There are drawers 814 01:04:46,453 --> 01:04:47,888 under the table. 815 01:04:47,955 --> 01:04:50,825 Try and look, if you can find a knife or, or something. 816 01:04:50,891 --> 01:04:53,561 (tense music) 817 01:04:54,428 --> 01:04:57,164 (wood sliding) 818 01:05:02,269 --> 01:05:05,439 (metal reverberating) 819 01:05:05,507 --> 01:05:06,440 Good. 820 01:05:11,846 --> 01:05:12,980 Rachel. 821 01:05:21,589 --> 01:05:23,190 Please cut loose. 822 01:05:24,859 --> 01:05:27,662 (Ryan grunting) 823 01:05:33,434 --> 01:05:34,869 The door. 824 01:05:34,935 --> 01:05:35,870 Yes. 825 01:05:35,936 --> 01:05:39,006 (metal rattling) 826 01:05:39,707 --> 01:05:40,508 Of course. 827 01:05:40,575 --> 01:05:43,444 (metal jangling) 828 01:05:47,047 --> 01:05:48,382 - Found this. 829 01:05:50,250 --> 01:05:51,653 - [Ryan] Let's go. 830 01:05:51,719 --> 01:05:52,520 (door rattling) 831 01:05:52,587 --> 01:05:54,556 (wood banging) 832 01:05:54,622 --> 01:05:57,424 (ominous music) 833 01:05:58,660 --> 01:06:01,462 (Ryan grunting) 834 01:06:03,798 --> 01:06:07,535 (ominous aggressive music) 835 01:06:24,218 --> 01:06:29,022 (ominous aggressive music continues) 836 01:06:43,605 --> 01:06:48,408 (ominous aggressive music continues) 837 01:07:06,460 --> 01:07:11,265 (ominous aggressive music continues) 838 01:07:25,780 --> 01:07:29,383 (foreboding tense music) 839 01:07:45,499 --> 01:07:49,436 (ominous aggressive music) 840 01:08:05,152 --> 01:08:09,757 (ominous aggressive music continues) 841 01:08:20,500 --> 01:08:22,202 - No, I can't leave you behind! 842 01:08:22,269 --> 01:08:23,871 (tense music) 843 01:08:23,938 --> 01:08:27,842 - If you, if you want to leave, you, you have to go. 844 01:08:27,909 --> 01:08:29,911 That thing's an hunter. 845 01:08:29,978 --> 01:08:31,779 And I'm loosing too much blood. 846 01:08:31,846 --> 01:08:33,081 He'll track us down. 847 01:08:33,146 --> 01:08:35,282 I'm, I'm wounded prey. 848 01:08:36,084 --> 01:08:36,918 - No. 849 01:08:36,985 --> 01:08:38,118 No no no. 850 01:08:38,920 --> 01:08:41,421 - Hey hey, stay, stay here. 851 01:08:41,488 --> 01:08:43,658 Okay, okay, I have an idea. 852 01:08:43,725 --> 01:08:44,892 Okay, okay. 853 01:08:44,959 --> 01:08:47,695 - [Ryan] What is it? 854 01:08:47,762 --> 01:08:48,896 - Trust me. 855 01:08:48,963 --> 01:08:49,897 Okay? 856 01:08:59,239 --> 01:09:00,842 (Ryan panting) 857 01:09:00,908 --> 01:09:03,778 (birds chirping) 858 01:09:05,713 --> 01:09:08,516 (Ryan grunting) 859 01:09:14,388 --> 01:09:16,456 (foreboding music) 860 01:09:16,524 --> 01:09:17,457 - Hey. 861 01:09:19,326 --> 01:09:20,895 Hey, you asshole. 862 01:09:24,932 --> 01:09:25,867 I'm here. 863 01:09:30,738 --> 01:09:32,073 (Ryan coughing) 864 01:09:32,140 --> 01:09:35,043 (Ryan laughing) 865 01:09:35,109 --> 01:09:40,347 (sinister music) (Ryan gasping) 866 01:09:49,557 --> 01:09:51,491 - Hey! 867 01:09:51,559 --> 01:09:52,694 You! 868 01:09:52,760 --> 01:09:55,295 Say hello to my little friend. 869 01:09:55,362 --> 01:09:56,296 (Rachel grunting) (rock smacking) 870 01:09:56,363 --> 01:09:59,433 (unsettling music) 871 01:10:08,876 --> 01:10:10,178 (Rachel panting) 872 01:10:10,243 --> 01:10:11,679 Ryan! 873 01:10:11,746 --> 01:10:13,147 Hey, hey. 874 01:10:13,213 --> 01:10:15,415 Please, hey, we did it. 875 01:10:16,084 --> 01:10:17,952 Please, please. 876 01:10:18,019 --> 01:10:18,953 Ryan. 877 01:10:19,020 --> 01:10:20,287 (somber ethereal music) 878 01:10:20,353 --> 01:10:21,989 Ryan. 879 01:10:22,056 --> 01:10:23,524 Don't leave me please. 880 01:10:23,591 --> 01:10:25,960 Please don't leave me. 881 01:10:26,027 --> 01:10:27,662 Please, look at me. 882 01:10:27,729 --> 01:10:30,198 (somber ethereal music continues) 883 01:10:30,263 --> 01:10:33,467 (Rachel screaming) 884 01:10:48,649 --> 01:10:53,253 (somber ethereal music continues) 885 01:11:10,470 --> 01:11:14,842 (somber ethereal music continues) 886 01:11:29,524 --> 01:11:33,928 (somber ethereal music continues) 887 01:11:47,041 --> 01:11:49,844 (water flowing) 888 01:11:55,116 --> 01:11:59,520 (somber ethereal music continues) 889 01:12:20,308 --> 01:12:24,712 (somber ethereal music continues) 890 01:12:39,227 --> 01:12:43,130 (somber ethereal music continues) 891 01:12:43,197 --> 01:12:46,399 (insects warbling) 892 01:12:51,973 --> 01:12:54,842 (sinister music) 893 01:12:56,310 --> 01:12:59,580 (crickets warbling) 894 01:13:03,017 --> 01:13:06,020 (foreboding music) 895 01:13:12,026 --> 01:13:14,962 (grass crunching) 896 01:13:27,508 --> 01:13:31,178 (foreboding music continues) 897 01:13:31,245 --> 01:13:34,782 (footsteps approaching) 898 01:13:50,564 --> 01:13:53,834 (Rachel whimpering) 899 01:14:01,042 --> 01:14:03,844 (ominous music) 900 01:14:22,930 --> 01:14:26,801 (ominous music continues) 901 01:14:32,106 --> 01:14:35,209 (man snarling) 902 01:14:35,276 --> 01:14:39,080 (minimal mischievous music) 903 01:14:40,614 --> 01:14:44,218 - Welcome back to the motherfucking Sex Games Challenge. 904 01:14:44,285 --> 01:14:47,755 I'm your host with the most, Vic motherfucking Fears. 905 01:14:47,822 --> 01:14:51,726 And unfortunately, as Shakespeares once said, 906 01:14:51,792 --> 01:14:53,527 shit does happen. 907 01:14:53,594 --> 01:14:56,731 And when it happens, uh, you gotta make the most with it. 908 01:14:56,797 --> 01:14:59,400 And on with the next one. 909 01:14:59,467 --> 01:15:00,801 Show must go on. 910 01:15:00,868 --> 01:15:04,071 So Ryan and Rachel, last we heard from them, 911 01:15:04,138 --> 01:15:07,975 they were headed to the cannibalistic ghost town 912 01:15:08,042 --> 01:15:11,379 of Schultze, Italy for their, uh, 913 01:15:11,445 --> 01:15:13,681 second grand prize of 6,000. 914 01:15:13,748 --> 01:15:16,884 But something must have happened. 915 01:15:16,951 --> 01:15:18,686 The video never came through. 916 01:15:18,753 --> 01:15:20,154 We hope they came, because if you don't cum, 917 01:15:20,221 --> 01:15:21,756 what's the point of fucking life, right? 918 01:15:21,822 --> 01:15:23,657 You sexual sickos (chuckles). 919 01:15:24,525 --> 01:15:27,528 Point being the show must go on. 920 01:15:27,595 --> 01:15:29,997 So we're looking for new participants 921 01:15:30,064 --> 01:15:33,334 here on the very famous casting couch, 922 01:15:33,401 --> 01:15:34,568 if you know what I mean. 923 01:15:34,635 --> 01:15:37,071 For the Sex Games Challenge. 924 01:15:37,138 --> 01:15:39,874 Some of the new challenges include 925 01:15:41,242 --> 01:15:44,645 Golden Shower During Golden Hour, for our film enthusiasts. 926 01:15:44,712 --> 01:15:47,481 You know, the golden hour is either 927 01:15:47,548 --> 01:15:50,684 at sunset or dawn, where the light is just perfect 928 01:15:50,751 --> 01:15:52,720 to get peed on. 929 01:15:52,787 --> 01:15:56,190 Having said this, oh, we have the, uh, 930 01:15:56,991 --> 01:15:59,293 the fan favorite request. 931 01:15:59,360 --> 01:16:01,896 We must have a lot of Fight Club enthusiasts 932 01:16:01,962 --> 01:16:04,031 amongst our fellow masturbators. 933 01:16:04,098 --> 01:16:07,935 The masturbating in the, in the mashed potatoes, 934 01:16:08,002 --> 01:16:11,338 the mashed potato masturbation session 935 01:16:11,405 --> 01:16:13,274 in a three-star restaurant. 936 01:16:13,340 --> 01:16:14,909 Or more, you fucking whore. 937 01:16:14,975 --> 01:16:17,344 Because the point is, it's too easy 938 01:16:17,411 --> 01:16:18,979 to masturbate in the local diner 939 01:16:19,046 --> 01:16:20,581 where they probably know you. 940 01:16:20,648 --> 01:16:21,715 At midnight. 941 01:16:21,782 --> 01:16:23,984 You wanna go in the jam-packed, 942 01:16:24,051 --> 01:16:28,022 in the center of town, restaurant, good Yelp reviews, 943 01:16:28,089 --> 01:16:31,926 and find a way of getting to the kitchen, and masturbate. 944 01:16:31,992 --> 01:16:35,329 That's not as easy as it may sound. 945 01:16:35,396 --> 01:16:38,833 I know because I tried it a few times in my earlier days. 946 01:16:39,534 --> 01:16:40,968 So. 947 01:16:41,035 --> 01:16:43,137 Do you have what it takes? 948 01:16:43,204 --> 01:16:47,608 Do you have what it takes to be a winner 949 01:16:47,675 --> 01:16:49,043 with your wiener? 950 01:16:49,110 --> 01:16:53,481 Here on the Sex Games Challenge? 951 01:16:53,548 --> 01:16:54,949 'Cause if you do, 952 01:16:56,083 --> 01:16:58,452 send us your cock pics, your pussy fucking pics, 953 01:16:58,520 --> 01:17:00,921 at the email address below, 954 01:17:00,988 --> 01:17:04,825 and get ready to blow for the show. 955 01:17:07,228 --> 01:17:10,297 (mischievous music) 956 01:17:28,048 --> 01:17:32,186 (mischievous music continues) 957 01:17:50,471 --> 01:17:54,375 (mischievous music continues) 958 01:18:07,788 --> 01:18:11,926 (mischievous music continues) 959 01:18:21,368 --> 01:18:23,237 - [Woman] Oh yeah. 960 01:18:23,304 --> 01:18:24,506 - [Man] Oh god, yes. 961 01:18:24,573 --> 01:18:26,807 (man moaning) 962 01:18:26,874 --> 01:18:30,077 (audio distorting) 963 01:18:33,548 --> 01:18:36,750 (discordant music) 964 01:18:41,690 --> 01:18:44,892 (unsettling music) 965 01:19:04,613 --> 01:19:08,482 (unsettling music continues) 966 01:19:24,699 --> 01:19:28,769 (unsettling music continues) 967 01:19:49,290 --> 01:19:53,360 (unsettling music continues) 968 01:20:18,152 --> 01:20:22,222 (unsettling music continues) 969 01:20:36,671 --> 01:20:40,508 (unsettling music continues)65701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.