Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,960 --> 00:00:07,800
Turkey's golden coastline
stretches 5,000 miles,
2
00:00:07,840 --> 00:00:12,360
attracting 40 million tourists
every year.
3
00:00:12,400 --> 00:00:17,160
But a few miles inland is a whole
different world.
4
00:00:18,680 --> 00:00:24,960
One that is intoxicating, mysterious
and steeped in history.
5
00:00:25,000 --> 00:00:27,640
This is such an incredible building.
6
00:00:27,680 --> 00:00:33,240
It was the largest church in the
world for 1,000 years.
7
00:00:33,280 --> 00:00:37,000
The land where one of the most
formidable empires,
8
00:00:37,040 --> 00:00:42,200
lasting six centuries and spanning
continents, was founded.
9
00:00:42,240 --> 00:00:43,680
Tesekkur ederim.
10
00:00:43,720 --> 00:00:47,280
I'm Alice Roberts, and I'm
travelling hundreds of miles
11
00:00:47,320 --> 00:00:50,400
by train through Turkey
and Eastern Europe.
12
00:00:50,440 --> 00:00:52,480
Oh, wow, look at that.
13
00:00:52,520 --> 00:00:54,200
Lovely.
14
00:00:54,240 --> 00:00:57,400
I want to discover
the fascinating story...
15
00:00:57,440 --> 00:00:58,440
Go!
16
00:00:58,480 --> 00:01:00,280
..of the Ottoman Empire.
17
00:01:03,400 --> 00:01:08,280
This is the mausoleum of Osman
himself, the Sultan who started
18
00:01:08,320 --> 00:01:10,160
the Ottoman dynasty.
19
00:01:10,200 --> 00:01:13,080
Through its
distinctive architecture...
20
00:01:13,120 --> 00:01:14,480
Beautiful courtyard.
21
00:01:14,520 --> 00:01:18,120
..its historic leaders, the early
Ottoman sultans
22
00:01:18,160 --> 00:01:20,520
had their eye on this prize...
23
00:01:20,560 --> 00:01:22,120
..Constantinople...
24
00:01:22,160 --> 00:01:25,560
..and the remnants
of its turbulent past.
25
00:01:25,600 --> 00:01:27,880
What a horrific monument!
26
00:01:32,520 --> 00:01:36,680
For the third leg of my Ottoman
journey, I travelled to Istanbul,
27
00:01:36,720 --> 00:01:40,760
where I find out how the Ottomans
finally conquered the most coveted
28
00:01:40,800 --> 00:01:42,920
city in the 15th century.
29
00:01:42,960 --> 00:01:46,560
But having got the troops
over, they've still got to...
30
00:01:46,600 --> 00:01:47,840
Oh, they still have.
31
00:01:47,880 --> 00:01:50,080
..they've still got to break
through? Absolutely.
32
00:01:50,120 --> 00:01:53,320
I discover an astonishing
church that thrived
33
00:01:53,360 --> 00:01:55,760
under Islamic Ottoman rule.
34
00:01:55,800 --> 00:01:59,560
This is the church of the
Patriarchate,
35
00:01:59,600 --> 00:02:02,880
the head of the Orthodox Church.
36
00:02:04,640 --> 00:02:08,680
So it's the equivalent
of the Vatican in Rome.
37
00:02:08,720 --> 00:02:12,840
And I try my hand at bartering
in the famous Grand Bazaar.
38
00:02:14,040 --> 00:02:15,800
Look at that.
39
00:02:15,840 --> 00:02:18,480
So many colours and so many designs,
that's amazing.
40
00:02:18,520 --> 00:02:19,840
Beautiful one, eh?
41
00:02:19,880 --> 00:02:21,680
I'm going to have to go away
and have a cup of tea.
42
00:02:21,720 --> 00:02:23,560
I'm going to have to do it,
I'm not going to...
43
00:02:23,600 --> 00:02:27,040
I'm not going to do this deal
ceiling right now...
44
00:02:27,080 --> 00:02:30,040
..as I travel the Ottoman Empire
by train.
45
00:02:43,920 --> 00:02:46,880
TRAIN ANNOUNCEMENT IN TURKISH
46
00:02:56,680 --> 00:03:00,160
I've arrived in the beating heart
of modern Turkey,
47
00:03:00,200 --> 00:03:02,480
the vibrant city of Istanbul.
48
00:03:05,960 --> 00:03:10,000
Istanbul was known as Constantinople
until it became part
49
00:03:10,040 --> 00:03:12,040
of the Ottoman Empire.
50
00:03:12,080 --> 00:03:17,040
Originally Byzantium, it was renamed
after the Roman Emperor Constantine
51
00:03:17,080 --> 00:03:21,840
in the fourth century and remained
as the capital of the Eastern
52
00:03:21,880 --> 00:03:24,360
Roman or Byzantine Empire.
53
00:03:26,000 --> 00:03:30,600
And once the Ottomans claimed it,
it was the jewel in their crown.
54
00:03:31,760 --> 00:03:34,480
And their legacy
is still celebrated,
55
00:03:34,520 --> 00:03:37,080
even in this railway
station underpass.
56
00:03:39,280 --> 00:03:41,280
It's kind of Europeanised.
57
00:03:41,320 --> 00:03:44,120
This is Osman Ottoman.
58
00:03:45,280 --> 00:03:47,040
This is Orhan.
59
00:03:50,400 --> 00:03:52,160
Amazing.
60
00:03:55,000 --> 00:03:58,240
And Constantinople as it was.
61
00:04:03,680 --> 00:04:08,440
Constantinople, or Istanbul
represents a fascinating chapter
62
00:04:08,480 --> 00:04:11,960
in the story of the Ottoman Empire
and the last stop
63
00:04:12,000 --> 00:04:14,240
on the Turkish leg of my journey.
64
00:04:15,960 --> 00:04:21,160
I started near the Syrian border
in Adana, then headed north inland
65
00:04:21,200 --> 00:04:25,680
to Konya, the Turkish capital
Ankara, and then on to the ancient
66
00:04:25,720 --> 00:04:30,120
city of Bursa before finally
arriving here in Istanbul.
67
00:04:42,120 --> 00:04:45,280
The city is literally where
east meets west.
68
00:04:45,320 --> 00:04:50,600
Across the mighty Bosphorus strait,
with Asia on one side and Europe
69
00:04:50,640 --> 00:04:52,440
on the other.
70
00:04:52,480 --> 00:04:55,840
I'll be focusing my Ottoman
exploration of Istanbul
71
00:04:55,880 --> 00:05:00,560
on this European side, home
to its historic sites
72
00:05:00,600 --> 00:05:05,000
and where the 14th century Galata
Tower looms on the north shore
73
00:05:05,040 --> 00:05:08,920
of an inlet of the Bosphorus
known as the Golden Horn.
74
00:05:19,200 --> 00:05:23,520
And here I found a cafe with a view
across the Golden Horn
75
00:05:23,560 --> 00:05:26,760
to what would have been the
well-fortified Byzantine
76
00:05:26,800 --> 00:05:29,080
capital city of Constantinople.
77
00:05:30,960 --> 00:05:35,320
In 1453, the city was
the golden prize,
78
00:05:35,360 --> 00:05:40,480
the ruling Ottoman Sultan Mehmed
II, wanted at all costs
79
00:05:40,520 --> 00:05:42,480
to bring down the Byzantine Empire.
80
00:05:45,000 --> 00:05:49,240
So Mehmed wants to
capture Constantinople.
81
00:05:49,280 --> 00:05:52,680
He's already in power over
here in Asia.
82
00:05:52,720 --> 00:05:56,840
He already is in power over
here in Europe.
83
00:05:56,880 --> 00:06:00,760
He wanted to become the new
Byzantine emperor,
84
00:06:00,800 --> 00:06:03,080
the new Roman emperor.
85
00:06:03,120 --> 00:06:09,360
Constantinople is an island that
is threatened on all sides.
86
00:06:09,400 --> 00:06:11,840
But it's fairly impregnable.
87
00:06:11,880 --> 00:06:16,480
It's on this peninsula,
so it's surrounded by water
88
00:06:16,520 --> 00:06:19,640
on three sides and then it has...
89
00:06:20,920 --> 00:06:23,560
..a boundary here, which is very
well defended.
90
00:06:25,240 --> 00:06:30,360
So Mehmed has a fleet here
in the Bosphorus,
91
00:06:30,400 --> 00:06:36,160
but he cannot go up the Golden Horn
because there is a chain...
92
00:06:38,680 --> 00:06:41,160
..across the opening of
the Golden Horn,
93
00:06:41,200 --> 00:06:45,400
a great iron chain that is
towed across by ships
94
00:06:45,440 --> 00:06:49,120
and apparently had logs to keep it
afloat on the surface of the water.
95
00:06:49,160 --> 00:06:52,840
And he just could not break
through it to go up the Golden Horn
96
00:06:52,880 --> 00:06:55,120
and get to the side of
Constantinople here,
97
00:06:55,160 --> 00:06:56,520
the northern side.
98
00:06:56,560 --> 00:07:00,280
So he does an extraordinary thing,
takes his ships that are here
99
00:07:00,320 --> 00:07:07,360
in the Bosphorus and under cover of
night, drags them out of the water
100
00:07:07,400 --> 00:07:12,960
and drags them up and over the hill
here and around Galata,
101
00:07:13,000 --> 00:07:16,360
and then back into the water here.
102
00:07:16,400 --> 00:07:20,560
And then they can sail across the
Golden Horn, which is quite narrow,
103
00:07:20,600 --> 00:07:23,040
I can see it just in front
of me here.
104
00:07:23,080 --> 00:07:27,080
And in the morning, the people
of Constantinople wake up
105
00:07:27,120 --> 00:07:29,520
with the Ottomans on their doorstep.
106
00:07:31,000 --> 00:07:33,160
And that was the beginning
of the end.
107
00:07:33,200 --> 00:07:37,920
Constantinople would soon fall to
Mehmed II and his Ottoman troops.
108
00:07:41,160 --> 00:07:43,600
It really was an incredible feat.
109
00:07:43,640 --> 00:07:46,920
But Mehmed had a good reason
for his obsession.
110
00:07:46,960 --> 00:07:51,000
The Bosphorus is a natural strait
that runs for 20 miles,
111
00:07:51,040 --> 00:07:54,840
connecting the Black Sea in the
north to the Sea of Marmara
112
00:07:54,880 --> 00:07:59,000
in the south, which in turn leads
into the Mediterranean.
113
00:08:01,440 --> 00:08:05,880
Even to this day, the Bosphorus
is of huge strategic importance,
114
00:08:05,920 --> 00:08:07,840
commercial and military.
115
00:08:09,600 --> 00:08:12,960
And what better way to explore
Istanbul's colourful Ottoman
116
00:08:13,000 --> 00:08:17,840
past and its historic sites than by
taking to the majestic waters
117
00:08:17,880 --> 00:08:19,440
of the Bosphorus.
118
00:08:20,560 --> 00:08:24,880
My guide on this nautical journey
is historian, Alexis Wick.
119
00:08:24,920 --> 00:08:27,440
What's that Mosque there?
120
00:08:27,480 --> 00:08:31,440
That is the, um, Topkapi Palace.
121
00:08:31,480 --> 00:08:36,840
Which was built after the capture of
Cons...conquest of Constantinople
122
00:08:36,880 --> 00:08:39,520
by Mehmed the Conqueror, Mehmed II.
123
00:08:39,560 --> 00:08:41,600
So that was Mehmed's original
palace, is it?
124
00:08:41,640 --> 00:08:43,560
Yes, indeed, well, it was built...
125
00:08:43,600 --> 00:08:47,360
It wasn't the first palace that he
lived in, but it's the palace
126
00:08:47,400 --> 00:08:50,560
he built and established
his court in.
127
00:08:50,600 --> 00:08:52,800
And it remained the main
palace, Ottoman palace,
128
00:08:52,840 --> 00:08:55,840
for many generations.
129
00:08:55,880 --> 00:08:57,560
Yeah. Sultans.
130
00:08:57,600 --> 00:09:00,320
And then when he takes
Constantinople, that's effectively
131
00:09:00,360 --> 00:09:02,360
the end of the Byzantine Empire?
132
00:09:02,400 --> 00:09:06,560
The Byzantine and therefore the
Roman Empire, which had obviously
133
00:09:06,600 --> 00:09:09,680
lasted numerous centuries.
134
00:09:09,720 --> 00:09:12,880
And of course, the Ottomans
themselves seized that legacy
135
00:09:12,920 --> 00:09:16,560
and that tradition, including
the title Caesar,
136
00:09:16,600 --> 00:09:20,120
so sometimes they
would also mobilise
137
00:09:20,160 --> 00:09:24,200
the title of Caesar from that Roman
tradition, in addition to Sultan
138
00:09:24,240 --> 00:09:26,520
and other titles from
other traditions.
139
00:09:26,560 --> 00:09:28,520
They saw themselves as
the inheritors?
140
00:09:28,560 --> 00:09:30,760
Saw themselves as the continuators
and inheritors
141
00:09:30,800 --> 00:09:33,080
of the Roman imperial tradition.
142
00:09:34,560 --> 00:09:37,640
So that is the Asian side
or Anatolian side,
143
00:09:37,680 --> 00:09:40,680
and this is the European
or Rumelian side.
144
00:09:40,720 --> 00:09:42,480
Rumelian, what does that mean?
145
00:09:42,520 --> 00:09:47,200
Rumelia, it refers, in fact,
it's the province of Rome.
146
00:09:47,240 --> 00:09:50,280
It comes ultimately from the from
the Roman tradition, a reference
147
00:09:50,320 --> 00:09:55,320
to the space that's associated
with the Romans.
148
00:09:55,360 --> 00:09:57,160
So it keeps being this kind
of harking back
149
00:09:57,200 --> 00:09:58,720
to the Roman Empire?
150
00:09:58,760 --> 00:10:01,720
I mean the sultans
of rum over in Anatolia?
151
00:10:01,760 --> 00:10:04,520
Absolutely, and indeed the parts
of the Mediterranean
152
00:10:04,560 --> 00:10:07,320
were called the Roman seas.
153
00:10:07,360 --> 00:10:08,480
Right.
154
00:10:08,520 --> 00:10:10,120
Bahri rum. Yeah.
155
00:10:10,160 --> 00:10:14,840
And the area itself as a both
the Balkans and Anatolia
156
00:10:14,880 --> 00:10:17,880
is often referred to both in the
Arabic tradition and the Ottoman
157
00:10:17,920 --> 00:10:20,000
tradition as the Land of the Romans.
158
00:10:20,040 --> 00:10:22,320
Did the Ottomans ever have an
ambition to push further west,
159
00:10:22,360 --> 00:10:24,120
do you think? They did. Did they?
160
00:10:24,160 --> 00:10:28,000
Absolutely, Mehmed himself
promised to take Rome.
161
00:10:28,040 --> 00:10:29,120
Really?
162
00:10:29,160 --> 00:10:31,120
Yes, well, promised, I don't
know, threatened.
163
00:10:31,160 --> 00:10:34,440
Had an ambition?
Had an ambition to take Rome.
164
00:10:34,480 --> 00:10:38,280
And they landed in,
the Italian peninsula.
165
00:10:38,320 --> 00:10:39,480
But that failed.
166
00:10:39,520 --> 00:10:42,640
What it would have looked like is
another question, of course.
167
00:10:42,680 --> 00:10:44,280
Yeah.
168
00:10:44,320 --> 00:10:48,080
The Ottomans had dominated Eastern
Europe and the Balkans
169
00:10:48,120 --> 00:10:53,320
for many centuries, but it didn't
lead to mass conversion or anything.
170
00:10:53,360 --> 00:10:55,320
I think that's really interesting,
there were all
171
00:10:55,360 --> 00:10:56,680
these different religions.
172
00:10:56,720 --> 00:10:58,440
Absolutely, throughout
the Ottoman. Centuries.
173
00:10:58,480 --> 00:11:03,480
The empire nominally Islamic...
So the dynasty is Islam,
174
00:11:03,520 --> 00:11:06,120
correct, so the Dynasty is Islamic.
175
00:11:06,160 --> 00:11:13,160
Many of the inspiration for
the norms and the laws
176
00:11:13,200 --> 00:11:17,120
that the Sultan follows
and imposes are Islamic.
177
00:11:17,160 --> 00:11:19,640
But for a long time, in fact,
the population
178
00:11:19,680 --> 00:11:22,400
remained majority Christian.
179
00:11:24,440 --> 00:11:28,880
And so you see, here is where the
Byzantine chain would have closed
180
00:11:28,920 --> 00:11:34,040
access to the Golden Horn that would
prevent boats from cutting
181
00:11:34,080 --> 00:11:39,880
across and entering into the Golden
Horn, as we are doing now.
182
00:11:39,920 --> 00:11:43,960
So Mehmed the Conqueror got
his fleet from the Bosphorus,
183
00:11:44,000 --> 00:11:48,280
up the hill where the Galata Tower
stands, and they would have
184
00:11:48,320 --> 00:11:50,880
put them back into the Golden Horn.
185
00:11:50,920 --> 00:11:52,320
So they did this overnight?
186
00:11:52,360 --> 00:11:56,560
They did this overnight and then
surprised the Byzantines.
187
00:11:56,600 --> 00:11:59,960
But having got the troops over...
188
00:12:00,000 --> 00:12:05,800
..to the walls of Constantinople,
they've still got to.
189
00:12:05,840 --> 00:12:08,240
Oh, they still have to... They've
still got to break through?
190
00:12:08,280 --> 00:12:11,480
Absolutely. Take the city?
And the walls were notoriously
191
00:12:11,520 --> 00:12:14,040
difficult to penetrate.
192
00:12:14,080 --> 00:12:18,360
So, of course, the Ottomans
had been besieging the city
193
00:12:18,400 --> 00:12:23,720
for a while, and eventually
it fell.
194
00:12:26,720 --> 00:12:30,280
Uh, oh. Marking the end
of the Roman Empire.
195
00:12:30,320 --> 00:12:31,600
Yeah, yeah.
196
00:12:31,640 --> 00:12:34,400
It is fascinating because,
you know, we talk about the fall
197
00:12:34,440 --> 00:12:37,160
of the Roman Empire, but it
had continued as the Byzantine
198
00:12:37,200 --> 00:12:39,960
Empire... Precisely, in the
East, precisely, indeed.
199
00:12:41,160 --> 00:12:45,360
Capturing Constantinople was a huge
coup for the Ottomans.
200
00:12:45,400 --> 00:12:48,680
And tomorrow I want to discover
how they stamped
201
00:12:48,720 --> 00:12:50,640
their mark on the city.
202
00:13:00,320 --> 00:13:03,520
There are many sides to Istanbul,
I'm learning,
203
00:13:03,560 --> 00:13:07,760
as I explore this historic city
on my Ottoman adventure.
204
00:13:07,800 --> 00:13:11,440
In the centre of modern
Istanbul, on the north shore
205
00:13:11,480 --> 00:13:15,960
of the Golden Horn, is the sweeping
Taksim Square, where the city's
206
00:13:16,000 --> 00:13:19,720
Republic monument stands proud,
commemorating the country's
207
00:13:19,760 --> 00:13:22,120
independence in 1923.
208
00:13:23,800 --> 00:13:29,320
This is the historic area of Pera,
but today it has a lively art scene
209
00:13:29,360 --> 00:13:33,320
and nightlife with restaurants,
bars and clubs.
210
00:13:33,360 --> 00:13:38,120
It's also where, paradoxically,
the tram runs along its famous
211
00:13:38,160 --> 00:13:42,000
pedestrianised shopping
street, Istiklal Avenue.
212
00:13:50,320 --> 00:13:54,280
As well as its old style trams,
Istanbul still retains
213
00:13:54,320 --> 00:13:57,640
an historic 19th century
underground cable line.
214
00:14:21,480 --> 00:14:24,520
This is the funicular
railway in Pera.
215
00:14:24,560 --> 00:14:27,800
Can't help thinking I should have
used it to go up the hill though.
216
00:14:30,000 --> 00:14:34,960
The funicular Tunnel was opened in
1875 and will take me down
217
00:14:35,000 --> 00:14:39,960
from Pera, past the Galata Tower to
the north shore of the Golden Horn.
218
00:14:41,640 --> 00:14:45,400
It's a very short trip,
because this goes all the way
219
00:14:45,440 --> 00:14:48,000
to the bottom and back to the top
in just five minutes.
220
00:14:49,960 --> 00:14:54,320
It was the brainchild of French
engineer Eugene-Henri Gavand,
221
00:14:54,360 --> 00:14:58,120
who came to Istanbul as a tourist
and saw people struggling
222
00:14:58,160 --> 00:14:59,440
with the hill.
223
00:15:06,520 --> 00:15:10,800
I'm heading now towards the heart
of Istanbul's historic walled city.
224
00:15:10,840 --> 00:15:13,720
I'm looking for the famous
Grand Bazaar.
225
00:15:19,920 --> 00:15:22,600
And it is simply enormous.
226
00:15:27,120 --> 00:15:32,760
It has 64 lanes with over 4,000
shops in an area just a bit bigger
227
00:15:32,800 --> 00:15:38,240
than four football pitches, all
filled with an abundance of goods.
228
00:15:43,440 --> 00:15:46,920
It's among the world's most
visited tourist attractions,
229
00:15:46,960 --> 00:15:50,800
with more than 400,000 visitors
coming here every day.
230
00:15:58,560 --> 00:16:02,680
And it has to be one of the
Ottoman's most famous legacies.
231
00:16:03,920 --> 00:16:08,160
Political historian Seda Altug
is meeting me here to tell me
232
00:16:08,200 --> 00:16:09,640
the story behind it.
233
00:16:11,120 --> 00:16:13,680
Seda. Hi. Hello. Hi.
234
00:16:13,720 --> 00:16:15,840
Oh, my goodness, I nearly got lost
in the Grand Bazaar.
235
00:16:15,880 --> 00:16:17,120
It's enormous.
236
00:16:17,160 --> 00:16:19,280
It is enormous and it's
very crowded.
237
00:16:19,320 --> 00:16:21,400
It's like a labyrinth in there,
it's incredible.
238
00:16:21,440 --> 00:16:23,240
It is, it looks like a labyrinth.
239
00:16:23,280 --> 00:16:27,200
But there is actually a plan and a,
you know, an architectural
240
00:16:27,240 --> 00:16:30,880
design into it, so once you know
that, you just don't get lost.
241
00:16:30,920 --> 00:16:34,280
But, I mean, this is your first time
in the Grand Bazaar, isn't it?
242
00:16:34,320 --> 00:16:36,880
It is, it is, and it's fantastic.
Yeah, it is.
243
00:16:36,920 --> 00:16:38,840
How long has there been
a bazaar here?
244
00:16:38,880 --> 00:16:43,040
It started to be built in 1454,
immediately after the Ottoman
245
00:16:43,080 --> 00:16:47,040
conquest of Istanbul, which was
the first conqueror of Istanbul.
246
00:16:47,080 --> 00:16:48,680
His name is Mehmed II. Yeah.
247
00:16:48,720 --> 00:16:53,000
He basically ordered the building
of a commercial centre and it took
248
00:16:53,040 --> 00:16:56,680
over 200 years to give it
a final shape,
249
00:16:56,720 --> 00:17:00,640
and up until the 19th century it was
the biggest bazaar
250
00:17:00,680 --> 00:17:02,880
all over the globe, actually.
251
00:17:02,920 --> 00:17:04,800
Really? Yeah. It's biggest market
in the world?
252
00:17:04,840 --> 00:17:06,880
Yeah, yeah, the biggest
market in the world.
253
00:17:06,920 --> 00:17:09,880
And it still is the biggest
covered market in the world.
254
00:17:09,920 --> 00:17:11,480
Is it? Yeah. Yeah.
255
00:17:11,520 --> 00:17:14,920
So it's no wonder I nearly
got lost in it? Yeah, yeah.
256
00:17:14,960 --> 00:17:18,080
However, its significance starts
to decline starting from
257
00:17:18,120 --> 00:17:21,480
the 19th century, and the commercial
hub of the city starts to shift
258
00:17:21,520 --> 00:17:24,840
more towards the west of the sea
of the Bosphorus.
259
00:17:24,880 --> 00:17:26,200
The other side of the Golden Horn?
260
00:17:26,240 --> 00:17:27,600
Absolutely. Yeah.
261
00:17:27,640 --> 00:17:33,440
Mainly because most of the trade
with Europe was made from there.
262
00:17:33,480 --> 00:17:38,200
And most of the what we call
Levantine non-Ottoman foreign,
263
00:17:38,240 --> 00:17:41,280
mainly Western Venetian,
Italian, etc. Yeah.
264
00:17:41,320 --> 00:17:45,080
Merchants used to reside there
and it became the modern
265
00:17:45,120 --> 00:17:46,760
site facet of the city.
266
00:17:46,800 --> 00:17:49,560
So that main commercial centre
is moved to Pera on the other
267
00:17:49,600 --> 00:17:51,360
side of the Golden Horn.
268
00:17:51,400 --> 00:17:53,880
In the 19th century, as most
of the stuff is being, you know,
269
00:17:53,920 --> 00:17:56,600
textiles is being brought
from Manchester
270
00:17:56,640 --> 00:17:58,720
and the UK basically...
After the effects
271
00:17:58,760 --> 00:18:00,960
of the Industrial Revolution?
272
00:18:01,000 --> 00:18:03,800
Yeah, the effects of the Industrial
Revolution has a direct affect
273
00:18:03,840 --> 00:18:05,600
on this, on the Grand Bazaar. Yeah.
274
00:18:05,640 --> 00:18:09,120
But the current form of the
Grand Bazaar is more a product
275
00:18:09,160 --> 00:18:14,040
of the last 30 years, especially
after 1990.
276
00:18:14,080 --> 00:18:18,560
There's increasing commercialisation
of certain products, like rugs
277
00:18:18,600 --> 00:18:21,120
or like jewellery, things
that are considered
278
00:18:21,160 --> 00:18:23,880
to be peculiar to Turkey.
279
00:18:23,920 --> 00:18:29,720
And therefore, you know, there's
again, a reversal of interests
280
00:18:29,760 --> 00:18:33,240
and attention of tourists
towards the Grand Bazaar.
281
00:18:33,280 --> 00:18:35,520
So a bit of a resurgence
for the bazaar.
282
00:18:35,560 --> 00:18:37,520
Yes, absolutely, yeah. Yeah.
283
00:18:37,560 --> 00:18:41,880
If I was here in the 16th
century when Constantinople
284
00:18:41,920 --> 00:18:43,880
had just become part of the Ottoman
Empire... Right.
285
00:18:43,920 --> 00:18:46,800
..what might I have been able
to buy in the Grand Bazaar?
286
00:18:46,840 --> 00:18:48,800
What was coming
into this market?
287
00:18:48,840 --> 00:18:51,240
Think silver, there's a market
for carpets,
288
00:18:51,280 --> 00:18:54,080
there's a market for
textiles, for gold.
289
00:18:54,120 --> 00:18:55,640
Yeah, they are the first...
290
00:18:55,680 --> 00:19:00,000
Locally made products, but
presumably exotic products
291
00:19:00,040 --> 00:19:02,000
coming in from the wider empire
as well?
292
00:19:02,040 --> 00:19:05,720
Yeah, I mean, if you were here
in the beginning of 1600s,
293
00:19:05,760 --> 00:19:09,200
then you would definitely find stuff
from, you know, from Damascus,
294
00:19:09,240 --> 00:19:12,760
from Baghdad, from all around
the empire.
295
00:19:12,800 --> 00:19:15,760
So, I mean, the Ottoman Empire,
the position of it, it's essentially
296
00:19:15,800 --> 00:19:20,960
controlling the flow of goods from
Asia into Europe, is that right?
297
00:19:21,000 --> 00:19:22,440
Yeah, that is absolutely right.
298
00:19:22,480 --> 00:19:25,760
Yeah. And also the sea
trade from the Indian Ocean
299
00:19:25,800 --> 00:19:28,000
towards to the Mediterranean.
300
00:19:28,040 --> 00:19:32,200
So all kinds of products basically
found their way up in the capital.
301
00:19:32,240 --> 00:19:34,040
It used to be the capital
of Istanbul basically.
302
00:19:34,080 --> 00:19:36,720
Yeah. Yeah, for 600 years.
303
00:19:36,760 --> 00:19:38,960
The Sultans must have been
incredibly wealthy?
304
00:19:39,000 --> 00:19:42,240
The Sultans' personal wealth, yeah.
305
00:19:42,280 --> 00:19:43,800
Thank you.
Thank you.
306
00:19:50,920 --> 00:19:55,000
There is something particularly
intoxicating about the Grand Bazaar
307
00:19:55,040 --> 00:19:57,680
and the vast array of goods
on offer.
308
00:19:58,920 --> 00:20:02,400
I've got my eye on one thing
in particular, and I've decided
309
00:20:02,440 --> 00:20:05,320
it would be wrong to go home
without one of Turkey's famous
310
00:20:05,360 --> 00:20:10,440
artisan rugs to serve as a memorable
reminder of my Ottoman journey.
311
00:20:10,480 --> 00:20:14,240
Now, I know the shopkeepers
are exceedingly good salesmen,
312
00:20:14,280 --> 00:20:17,120
so I'm not sure how this
is going to go.
313
00:20:19,320 --> 00:20:21,280
Look at this.
314
00:20:21,320 --> 00:20:23,280
Look at that.
315
00:20:23,320 --> 00:20:26,120
So many colours and so many
designs, that's amazing.
316
00:20:26,160 --> 00:20:27,400
Beautiful one eh?
317
00:20:27,440 --> 00:20:28,960
These kind of, uh... Designs.
318
00:20:29,000 --> 00:20:30,520
Very blocky, geometric shapes.
319
00:20:30,560 --> 00:20:31,960
Yes. It's really interesting.
320
00:20:32,000 --> 00:20:34,240
What type of carpet do
you have back home?
321
00:20:34,280 --> 00:20:36,000
Like, what do you use
on the floors?
322
00:20:36,040 --> 00:20:38,440
I don't have any carpets at home.
Really? I want a carpet.
323
00:20:38,480 --> 00:20:40,160
You are very lucky
then you are here.
324
00:20:40,200 --> 00:20:42,320
Yeah. Exactly. I just have
bare floorboards.
325
00:20:42,360 --> 00:20:43,600
Aha, this is carpet.
326
00:20:43,640 --> 00:20:45,840
Bare floors that are crying out
for a carpet.
327
00:20:45,880 --> 00:20:47,960
Look at this one in here.
328
00:20:48,000 --> 00:20:49,400
Oh, that's lovely, isn't it?
329
00:20:49,440 --> 00:20:51,320
Make sure this one more than
100 years old.
330
00:20:51,360 --> 00:20:52,920
A little bit tired piece.
331
00:20:52,960 --> 00:20:56,240
Do you not want a tired piece,
a little bit worn out?
332
00:20:56,280 --> 00:20:57,720
Yeah. You see?
333
00:20:57,760 --> 00:20:59,880
Yeah. But still beautiful, though.
334
00:20:59,920 --> 00:21:01,040
Still gorgeous.
335
00:21:01,080 --> 00:21:02,280
Looks pretty new to me.
336
00:21:02,320 --> 00:21:03,560
This one in here.
337
00:21:05,000 --> 00:21:07,120
Amazing work, look at that.
338
00:21:07,160 --> 00:21:08,920
Oh, that's lovely.
It's beautiful.
339
00:21:08,960 --> 00:21:10,240
OK, how much is this one?
340
00:21:10,280 --> 00:21:12,360
Sure, let me tell you the price
on this.
341
00:21:12,400 --> 00:21:13,680
Really like that.
342
00:21:13,720 --> 00:21:18,040
I will do this one
for you in USD 1,400.
343
00:21:18,080 --> 00:21:20,280
OK. Yeah, this is so...
344
00:21:20,320 --> 00:21:22,960
Will have a little think about that
one, because I do rather like that.
345
00:21:23,000 --> 00:21:24,280
I love these colours. You do?
346
00:21:24,320 --> 00:21:28,040
Unusual. There is one in here like,
think about this one in here.
347
00:21:28,080 --> 00:21:30,520
But if you don't like... Beautiful.
348
00:21:30,560 --> 00:21:34,080
..more this one, this is
actually less money.
349
00:21:34,120 --> 00:21:38,480
For example, this one is 450.
350
00:21:38,520 --> 00:21:39,920
That's pretty. Yes.
351
00:21:39,960 --> 00:21:41,080
Yeah. Beautiful.
352
00:21:41,120 --> 00:21:42,640
Yeah. This is 450.
353
00:21:44,040 --> 00:21:46,080
But, you know no comparison
with the others.
354
00:21:46,120 --> 00:21:47,640
But it's not as...no, exactly.
355
00:21:47,680 --> 00:21:49,760
No comparison. It's not as pretty
as the more expensive one.
356
00:21:49,800 --> 00:21:51,800
Here, actually, look at it.
357
00:21:51,840 --> 00:21:53,920
How beautiful is this?
358
00:21:53,960 --> 00:21:55,480
Look at that.
359
00:21:55,520 --> 00:21:58,320
I quite like that, but it's not
my favourite.
360
00:21:58,360 --> 00:21:59,760
Not your favourite?
361
00:21:59,800 --> 00:22:02,120
It's very strange, you kind of want
to find THE one.
362
00:22:02,160 --> 00:22:05,720
THE one! There must be the one
here for me.
363
00:22:05,760 --> 00:22:07,920
What do you think about
that actually?
364
00:22:07,960 --> 00:22:09,800
That's quite nice.
That is interesting.
365
00:22:09,840 --> 00:22:11,720
It's quite interesting.
Look at the way the red,
366
00:22:11,760 --> 00:22:13,480
kind of like the orange red.
367
00:22:13,520 --> 00:22:15,280
You do like it?
368
00:22:15,320 --> 00:22:17,720
But I like, do you know I like
the details on this one.
369
00:22:17,760 --> 00:22:19,720
I like these, I like these...
The indigo blue?
370
00:22:19,760 --> 00:22:23,240
And also the, you know,
these little floral patterns
371
00:22:23,280 --> 00:22:25,160
which are different, you know,
they're all different.
372
00:22:25,200 --> 00:22:26,800
That's lovely, I think...
373
00:22:26,840 --> 00:22:28,560
Do you know what I'm going
to have to do?
374
00:22:28,600 --> 00:22:31,640
I'm going to have to go away,
have a sit down, have a cup of tea.
375
00:22:31,680 --> 00:22:34,400
Yes. And have a big think
about this.
376
00:22:34,440 --> 00:22:37,280
Yeah. Istanbul in Grand Bazaar.
377
00:22:37,320 --> 00:22:41,920
Yeah. Main problem is customer
when they get here, you know,
378
00:22:41,960 --> 00:22:43,240
so many shops.
379
00:22:43,280 --> 00:22:46,000
I know! They do want something
from me.
380
00:22:46,040 --> 00:22:50,120
They go away and they do
something, different carpet
381
00:22:50,160 --> 00:22:52,960
from other shop. Well, there's
another shop just over there.
382
00:22:53,000 --> 00:22:54,840
Yeah, look at this... There's
another one just down there.
383
00:22:54,880 --> 00:22:56,600
They do confuse. Yeah.
384
00:22:56,640 --> 00:22:59,240
That reason we try to... You're
going to Keep me here?
385
00:22:59,280 --> 00:23:01,720
We close the deal. You're going to
keep me here? We close the...
386
00:23:01,760 --> 00:23:04,680
..like we try to shake the hand
and close the deal.
387
00:23:04,720 --> 00:23:07,160
Yeah, yeah. One more thing
I will do it for you.
388
00:23:07,200 --> 00:23:08,800
I know which one you do like it.
389
00:23:08,840 --> 00:23:11,680
I'm going to take away actually,
these two.
390
00:23:11,720 --> 00:23:14,120
OK. OK.
He's so good at this.
391
00:23:14,160 --> 00:23:15,640
Yes, I'm going to take it away.
392
00:23:15,680 --> 00:23:16,880
Very good at this.
393
00:23:16,920 --> 00:23:19,200
Actually, this one can we still
say maybe?
394
00:23:19,240 --> 00:23:21,040
He's an excellent salesman.
Like this?
395
00:23:21,080 --> 00:23:22,720
No, let's... Let's take it away.
396
00:23:22,760 --> 00:23:24,160
Let's take that away. OK.
397
00:23:24,200 --> 00:23:25,840
What do you think for this?
398
00:23:25,880 --> 00:23:28,120
Uh...
399
00:23:28,160 --> 00:23:29,680
Let's keep it in the mix.
400
00:23:29,720 --> 00:23:32,120
Sure, let's say maybe,
yeah, maybe?
401
00:23:32,160 --> 00:23:33,960
And this one, can I take it away?
402
00:23:34,000 --> 00:23:35,640
Take that one away.
Too big?
403
00:23:35,680 --> 00:23:38,280
That one is my favourite
of these two.
404
00:23:38,320 --> 00:23:39,720
Exactly, this is beautiful.
405
00:23:39,760 --> 00:23:41,920
Is this a ridiculously expensive
carpet, though...
406
00:23:41,960 --> 00:23:43,800
This is actually...
..that I've settled on?
407
00:23:43,840 --> 00:23:47,040
Yeah, I haven't settled on it,
but I'm looking at it.
408
00:23:47,080 --> 00:23:49,440
Do you know how much I will do
with this for you, ma'am?
409
00:23:49,480 --> 00:23:51,000
How much can you do that for me?
410
00:23:51,040 --> 00:23:53,040
I'm going to make it one
great offer.
411
00:23:53,080 --> 00:23:54,960
If, you say yes, you're going
to have it.
412
00:23:55,000 --> 00:23:56,920
If not, we are still good friends.
413
00:23:56,960 --> 00:23:58,200
OK, good. No worries.
414
00:23:58,240 --> 00:23:59,520
Cause I don't want to fall out.
415
00:23:59,560 --> 00:24:01,200
Yeah. Good.
416
00:24:01,240 --> 00:24:03,240
We'll not be enemies.
417
00:24:03,280 --> 00:24:05,400
I will do 1,300, this for you.
418
00:24:05,440 --> 00:24:07,000
1,300? 1,300.
419
00:24:07,040 --> 00:24:09,240
OK. Yeah, you can have this
beautiful rug.
420
00:24:09,280 --> 00:24:10,520
Really, it's a good one.
421
00:24:10,560 --> 00:24:12,080
Can I have to go away and have
a cup of tea? Sure.
422
00:24:12,120 --> 00:24:13,920
I'm going to have to do
it, I'm not going to...
423
00:24:13,960 --> 00:24:17,480
I'm not going to do this deal
ceiling right now.
424
00:24:17,520 --> 00:24:19,440
I love it. Yes.
425
00:24:19,480 --> 00:24:20,640
How much was that one?
426
00:24:20,680 --> 00:24:22,840
1850. That's...yeah.
427
00:24:22,880 --> 00:24:24,160
It's more expensive for you.
428
00:24:24,200 --> 00:24:27,120
Yeah, yeah, right, I've got this
carpet in my mind.
429
00:24:27,160 --> 00:24:29,800
Yes. I will come back and tell you.
430
00:24:29,840 --> 00:24:31,440
Yeah. Thank you.
431
00:24:31,480 --> 00:24:33,600
Can I give you my card?
I know where you are.
432
00:24:33,640 --> 00:24:34,880
I'll come back, yeah, yeah.
433
00:24:42,000 --> 00:24:45,760
It's a beautiful carpet,
but it's a lot of money.
434
00:24:45,800 --> 00:24:48,160
It's a lot of money, and I can
feel myself getting sucked in
435
00:24:48,200 --> 00:24:50,880
and thinking, "But I need
this carpet."
436
00:24:50,920 --> 00:24:52,320
He's such a good salesman.
437
00:24:52,360 --> 00:24:54,880
But look, there's another
carpet shop over there.
438
00:25:13,480 --> 00:25:17,240
I'm in Istanbul, discovering
the pivotal role it played
439
00:25:17,280 --> 00:25:20,360
in the rise of the almighty
Ottoman Empire.
440
00:25:21,440 --> 00:25:25,080
But I'm experiencing its modern
metamorphosis, too.
441
00:25:26,800 --> 00:25:30,720
This is the splendid Golden Horn
Metro Bridge that links
442
00:25:30,760 --> 00:25:33,960
the Istanbul Metro system between
the north and south shores
443
00:25:34,000 --> 00:25:35,640
of the Bosphorus Inlet.
444
00:25:37,400 --> 00:25:41,080
The bridge is half a mile long
and was opened just over
445
00:25:41,120 --> 00:25:45,040
ten years ago, amid some controversy
that it spoilt
446
00:25:45,080 --> 00:25:46,960
the city's historic skyline.
447
00:25:48,400 --> 00:25:51,600
Over a million passengers are
carried across the bridge every
448
00:25:51,640 --> 00:25:56,640
day and it even has its own
train station.
449
00:25:56,680 --> 00:26:00,840
This is where I'm catching the train
that will take me into old Istanbul.
450
00:26:19,400 --> 00:26:21,840
Modern Istanbul has grown
at such a pace,
451
00:26:21,880 --> 00:26:25,440
it now spans around 2,000
square miles,
452
00:26:25,480 --> 00:26:28,360
making it the largest city
in Europe.
453
00:26:31,400 --> 00:26:34,920
Always busy in Istanbul,
this is a city of nearly
454
00:26:34,960 --> 00:26:36,600
20 million people.
455
00:26:40,320 --> 00:26:43,320
The metropolis had to adopt
a modern transport system
456
00:26:43,360 --> 00:26:46,720
to move its citizens around,
and opened the first line
457
00:26:46,760 --> 00:26:48,760
of its Metro system in 1989.
458
00:26:52,840 --> 00:26:56,880
I'm heading back into what was
the ancient walled city of Istanbul
459
00:26:56,920 --> 00:27:00,640
that is now a designated
Unesco World Heritage Site.
460
00:27:01,680 --> 00:27:06,240
And it's just a three minute journey
to its underground station.
461
00:27:34,720 --> 00:27:37,760
I've just got off here, and now
I need to walk up this street
462
00:27:37,800 --> 00:27:39,760
here to get to the
Suleymaniye Mosque.
463
00:27:39,800 --> 00:27:43,000
And that's where I'm meeting
historian Berke Torunoglu.
464
00:27:45,480 --> 00:27:48,240
The station is in the
Fatih district.
465
00:27:48,280 --> 00:27:52,200
It encompasses the peninsula
of Old Istanbul, and not
466
00:27:52,240 --> 00:27:56,640
surprisingly, there are no
shortages of mosques here.
467
00:27:56,680 --> 00:28:00,160
One in particular that I've wanted
to see up close
468
00:28:00,200 --> 00:28:02,600
is the iconic Hagia Sophia.
469
00:28:04,640 --> 00:28:07,320
This is such an incredible building.
470
00:28:07,360 --> 00:28:12,280
The core of it is sixth century.
471
00:28:12,320 --> 00:28:16,160
It was built during the time
of the Emperor Justinian,
472
00:28:16,200 --> 00:28:22,880
and it was the grandest, the largest
church in the world
473
00:28:22,920 --> 00:28:25,280
for a thousand years.
474
00:28:27,200 --> 00:28:34,280
It was the religious heart
of Constantinople, which itself
475
00:28:34,320 --> 00:28:37,040
was the heart of
the Byzantine Empire.
476
00:28:38,240 --> 00:28:43,640
So in 1453, when Mehmed II...
477
00:28:44,760 --> 00:28:48,560
..the Ottoman Sultan, arrived
here and took Constantinople...
478
00:28:50,880 --> 00:28:56,600
..this church, the Hagia Sofia,
the Church of Holy Wisdom,
479
00:28:56,640 --> 00:28:59,880
becomes a mosque And you can see
those additions.
480
00:28:59,920 --> 00:29:02,920
You can see the way that it's been
added to over the centuries,
481
00:29:02,960 --> 00:29:05,480
and of course, the additions
of the minarets.
482
00:29:05,520 --> 00:29:09,520
And then it remained a mosque all
the way through into the 1930s.
483
00:29:09,560 --> 00:29:11,640
Then it became a museum.
484
00:29:11,680 --> 00:29:15,240
And in the last three years
it's become a mosque again.
485
00:29:28,240 --> 00:29:30,600
Inside this former Byzantine church,
486
00:29:30,640 --> 00:29:34,240
you can clearly see evidence
of its Christian past.
487
00:29:36,640 --> 00:29:40,840
Unlike the stark interiors
of the Ottomans' grand mosques,
488
00:29:40,880 --> 00:29:43,160
this place of worship
is still adorned
489
00:29:43,200 --> 00:29:45,320
with elaborately carved cornices,
490
00:29:45,360 --> 00:29:51,040
columns of the finest
marble and beautiful mosaics.
491
00:29:51,080 --> 00:29:54,400
These works of art are
distinctly Byzantine,
492
00:29:54,440 --> 00:29:59,960
depicting icon-like images of the
Virgin Mary, Jesus and the saints.
493
00:30:00,000 --> 00:30:03,960
These artworks were plastered
over when the church was converted
494
00:30:04,000 --> 00:30:06,160
to a mosque in the 15th century
495
00:30:06,200 --> 00:30:08,280
and lay hidden for many years
496
00:30:08,320 --> 00:30:11,960
until they were restored
in the 1930s.
497
00:30:12,000 --> 00:30:15,240
The Hagia Sophia truly is a marvel,
498
00:30:15,280 --> 00:30:18,440
but the Ottomans also built
their own impressive monuments
499
00:30:18,480 --> 00:30:21,520
and there's one in particular
I'm really keen to see.
500
00:30:25,560 --> 00:30:29,480
With commanding views over
the Bosphorus and the Golden Horn,
501
00:30:29,520 --> 00:30:32,640
the imposing Suleymaniye Mosque
was built to honour
502
00:30:32,680 --> 00:30:35,560
one of the Ottomans' finest leaders,
503
00:30:35,600 --> 00:30:38,680
and Berke Torunoglu
is going to tell me
504
00:30:38,720 --> 00:30:42,640
all about this
grand sultan's legacy.
505
00:30:42,680 --> 00:30:44,080
Berke. Hi, Alice.
506
00:30:44,120 --> 00:30:45,280
Hello. How are you?
507
00:30:45,320 --> 00:30:47,080
Lovely to meet you. Likewise.
508
00:30:47,120 --> 00:30:49,720
This is such a magnificent
mosque, isn't it? Yeah, it is.
509
00:30:49,760 --> 00:30:51,760
Built by a magnificent man.
510
00:30:51,800 --> 00:30:55,600
It is, it is...
Built by Suleiman the Magnificent.
511
00:30:55,640 --> 00:30:59,280
For his family, so his wife,
his mother,
512
00:30:59,320 --> 00:31:04,120
some of his sons are all buried
here in the complex.
513
00:31:04,160 --> 00:31:06,440
Yeah, so this is 16th century?
514
00:31:06,480 --> 00:31:07,520
16th century.
515
00:31:07,560 --> 00:31:09,640
The heyday, the climax,
the golden age. Yeah.
516
00:31:09,680 --> 00:31:11,480
Whatever you want to say. The
golden age of the Ottoman Empire.
517
00:31:11,520 --> 00:31:14,600
So what was special
about this particular site?
518
00:31:14,640 --> 00:31:18,520
It was the site of the
old Byzantine palace,
519
00:31:18,560 --> 00:31:21,200
then the palace of Mehmed II.
520
00:31:21,240 --> 00:31:23,240
Yeah. It is scenic.
521
00:31:23,280 --> 00:31:24,720
It's incredibly scenic, isn't it?
522
00:31:24,760 --> 00:31:27,320
Looking out over the Bosphorus
and the Golden Horn.
523
00:31:31,240 --> 00:31:35,120
Suleiman the Magnificent ruled
the Ottoman Empire at its peak
524
00:31:35,160 --> 00:31:36,920
in the mid-16th century
525
00:31:36,960 --> 00:31:39,960
when it expanded
to encompass Eastern Europe.
526
00:31:42,400 --> 00:31:44,760
As a very wealthy sultan,
527
00:31:44,800 --> 00:31:49,920
he demanded a mosque that had
to eclipse any that came before it.
528
00:31:49,960 --> 00:31:51,360
Beautiful courtyard.
529
00:31:53,560 --> 00:31:56,000
This stunning porticoed enclosure
530
00:31:56,040 --> 00:32:00,680
is a trademark of the chief
imperial architect, Mimar Sinan,
531
00:32:00,720 --> 00:32:04,520
who designed
this grand mosque for Suleiman.
532
00:32:04,560 --> 00:32:07,960
Sinan is credited with
creating the distinctive
533
00:32:08,000 --> 00:32:11,400
Ottoman architectural style.
534
00:32:11,440 --> 00:32:14,160
Towering columns of
marble and granite
535
00:32:14,200 --> 00:32:17,040
create a breathtaking sense
of grandeur,
536
00:32:17,080 --> 00:32:22,320
and the four minarets are a mark of
a mosque commissioned by a sultan.
537
00:32:22,360 --> 00:32:27,120
This is the emperor who is saying,
"This is my legacy." Yeah.
538
00:32:27,160 --> 00:32:32,720
For Turks, Suleiman is
the second big honcho
539
00:32:32,760 --> 00:32:35,160
in Ottoman dynasty.
540
00:32:35,200 --> 00:32:37,840
The first is Fatih the Conqueror.
541
00:32:37,880 --> 00:32:39,240
Mehmed II?
542
00:32:39,280 --> 00:32:40,680
Mehmed II. Yeah, yeah.
543
00:32:40,720 --> 00:32:42,960
He is... People don't even call him
544
00:32:43,000 --> 00:32:44,400
King Mehmed, Mehmed II.
545
00:32:44,440 --> 00:32:46,600
He is Fatih. Fatih means Conqueror.
546
00:32:46,640 --> 00:32:48,000
OK.
547
00:32:48,040 --> 00:32:49,760
So Fatih is Mehmed II.
548
00:32:49,800 --> 00:32:51,920
Yes, and we have the Fatih complex
over there,
549
00:32:51,960 --> 00:32:56,320
which this whole complex
was built to overshadow it
550
00:32:56,360 --> 00:32:59,120
and also pay homage
at the same time.
551
00:32:59,160 --> 00:33:01,800
Yeah, yeah. Yeah.
552
00:33:01,840 --> 00:33:04,960
And what about the relationship
between the Ottoman Empire
553
00:33:05,000 --> 00:33:07,160
and the Christian West,
554
00:33:07,200 --> 00:33:08,680
the rest of Europe?
555
00:33:08,720 --> 00:33:13,160
So, by 19th century, of course,
modernity made its way
556
00:33:13,200 --> 00:33:15,200
to Ottoman Empire as well.
557
00:33:15,240 --> 00:33:18,480
It was always part of
European markets,
558
00:33:18,520 --> 00:33:22,120
European way of doing things. Mm.
559
00:33:22,160 --> 00:33:28,040
And this sense of time shifted
to the disfavour of the Ottomans.
560
00:33:28,080 --> 00:33:32,720
And they tended to accept the...
at least the material superiority
561
00:33:32,760 --> 00:33:36,040
of the Westerners when
we come to 19th century.
562
00:33:36,080 --> 00:33:38,920
So they were looking west,
very definitely. Looking west.
563
00:33:38,960 --> 00:33:42,800
And is Istanbul a Turkish
version of Constantinople?
564
00:33:42,840 --> 00:33:44,360
There are two theories. Yeah.
565
00:33:44,400 --> 00:33:51,240
One, it's a mispronunciation of
a Greek word called Stanpoli.
566
00:33:51,280 --> 00:33:53,280
Yeah, Stanpoli, yeah.
567
00:33:53,320 --> 00:33:54,520
To the city.
568
00:33:54,560 --> 00:34:00,120
And the other one is more of
a teleological construction.
569
00:34:00,160 --> 00:34:03,080
It is Islambol, Istanbul.
570
00:34:03,120 --> 00:34:06,080
Islambol means plenty of Islam.
571
00:34:06,120 --> 00:34:09,760
Yeah. Of course, it has
no historical proof
572
00:34:09,800 --> 00:34:11,120
whatsoever behind that.
573
00:34:11,160 --> 00:34:13,080
But also Istanbul
does sound as though
574
00:34:13,120 --> 00:34:15,680
it could just be a contraction
of Constantinople.
575
00:34:15,720 --> 00:34:17,680
And that too. Right. Yeah, yeah.
576
00:34:20,360 --> 00:34:24,080
The Suleymaniye Mosque
is open 24 hours a day.
577
00:34:24,120 --> 00:34:27,120
It attracts millions
of visitors a year
578
00:34:27,160 --> 00:34:31,280
and can hold up to 27,000
worshippers at one time.
579
00:34:34,200 --> 00:34:35,840
I'm going to take
my shoes off over here.
580
00:34:41,920 --> 00:34:43,840
Oh, I've got to put
my scarf on as well.
581
00:34:48,160 --> 00:34:52,400
As you enter this vast place
of worship, you're confronted
582
00:34:52,440 --> 00:34:56,960
by both its grandeur and simplicity.
583
00:34:57,000 --> 00:35:03,200
The chandeliers hang low
to deliberately emphasise the space.
584
00:35:03,240 --> 00:35:07,400
The ceiling's large dome,
flanked by half-domes,
585
00:35:07,440 --> 00:35:10,720
is a trademark of Sinan's designs,
586
00:35:10,760 --> 00:35:15,560
as are the decorative arches over
the windows to the north and south.
587
00:35:15,600 --> 00:35:19,960
The distinctive tiles in blue,
turquoise and pale red,
588
00:35:20,000 --> 00:35:22,960
from the pottery town
of Iznik near Bursa,
589
00:35:23,000 --> 00:35:26,080
were a favourite
of early Ottoman designers.
590
00:35:32,400 --> 00:35:35,680
What's the relationship
between Ottoman mosque architecture
591
00:35:35,720 --> 00:35:38,480
like this and Byzantine churches?
592
00:35:38,520 --> 00:35:39,680
Again, two theories.
593
00:35:41,120 --> 00:35:45,400
Almost all mosques is a...are...
how can I say,
594
00:35:45,440 --> 00:35:50,280
a copy, a homage to the original
mosque of Prophet Muhammad.
595
00:35:50,320 --> 00:35:54,120
And the style is almost
the same in all mosques,
596
00:35:54,160 --> 00:35:56,480
of course, with some variations.
Yeah.
597
00:35:56,520 --> 00:36:00,440
But, of course, when Islam
spread to what was
598
00:36:00,480 --> 00:36:04,240
Eastern Roman Empire,
the architects, the masons,
599
00:36:04,280 --> 00:36:08,360
those who knew how to build
buildings to endure
600
00:36:08,400 --> 00:36:10,880
were Romans, Persians,
601
00:36:10,920 --> 00:36:13,680
and they did what they know best.
Yeah.
602
00:36:13,720 --> 00:36:17,320
Did Byzantine-like domes, arches.
Yeah.
603
00:36:17,360 --> 00:36:20,600
So it is not, how can I say,
a direct continuation,
604
00:36:20,640 --> 00:36:25,600
but a generational style
that was iterated.
605
00:36:31,840 --> 00:36:32,840
This is Muhammad.
606
00:36:34,440 --> 00:36:35,920
This is Allah.
607
00:36:35,960 --> 00:36:37,560
These are all four caliphs.
608
00:36:37,600 --> 00:36:41,720
And this is Osman, where the name
Ottoman Empire comes from.
609
00:36:41,760 --> 00:36:42,920
Where's Osman?
610
00:36:42,960 --> 00:36:44,600
Osman.
611
00:36:44,640 --> 00:36:45,640
Osman. Right.
612
00:36:49,560 --> 00:36:52,120
The Ottomans invested vast fortunes
613
00:36:52,160 --> 00:36:55,880
in expressions of Islamic faith
like this.
614
00:36:55,920 --> 00:37:01,200
But, tomorrow, I learn how tolerant
the empire could be of other faiths.
615
00:37:17,160 --> 00:37:21,720
This leg of my Ottoman journey in
the cosmopolitan city of Istanbul
616
00:37:21,760 --> 00:37:25,200
and the country that gave birth
to the powerful dynasty
617
00:37:25,240 --> 00:37:26,800
is almost over.
618
00:37:29,440 --> 00:37:32,600
But there's one place
in this multicultural city
619
00:37:32,640 --> 00:37:34,160
that I'd like to see.
620
00:37:34,200 --> 00:37:37,920
It's a Christian place of worship
that was allowed to flourish
621
00:37:37,960 --> 00:37:41,760
in Ottoman Istanbul where
all faiths were tolerated.
622
00:37:43,600 --> 00:37:48,600
The Greek Orthodox Cathedral
Church of Saint George.
623
00:37:48,640 --> 00:37:51,480
Although the church dates back
to the 1600s,
624
00:37:51,520 --> 00:37:54,960
it has undergone numerous
renovations over the centuries
625
00:37:55,000 --> 00:37:59,360
after being damaged
by earthquakes and fires.
626
00:37:59,400 --> 00:38:03,840
Its final reconstruction took place
in the late 18th century,
627
00:38:03,880 --> 00:38:07,120
resulting in this
neoclassical marble facade
628
00:38:07,160 --> 00:38:11,640
with distinctive ornate window
and door frames.
629
00:38:11,680 --> 00:38:15,200
But this monochrome exterior
is a sharp contrast
630
00:38:15,240 --> 00:38:17,040
to what you find inside.
631
00:38:50,520 --> 00:38:53,880
Lavishly decorated in
deep red and gold,
632
00:38:53,920 --> 00:38:56,920
the interior is a feast
for the eyes,
633
00:38:56,960 --> 00:39:01,360
dripping with the typical
opulence of an Orthodox church.
634
00:39:04,520 --> 00:39:08,080
You can't fail to be drawn
to the dominating iconostasis,
635
00:39:08,120 --> 00:39:13,080
or screen of icons, ornately
carved in wood and gilded.
636
00:39:17,760 --> 00:39:21,800
So this is the church
of the Patriarchate,
637
00:39:21,840 --> 00:39:24,800
the head of the Orthodox Church.
638
00:39:26,760 --> 00:39:31,080
So it's the equivalent
of the Vatican in Rome.
639
00:39:31,120 --> 00:39:35,960
It's an incredibly important place
for the Eastern Orthodox
640
00:39:36,000 --> 00:39:39,600
branch of Christianity.
641
00:39:39,640 --> 00:39:41,840
And it's fascinating to
come and look in here,
642
00:39:41,880 --> 00:39:47,680
at the architecture,
but particularly the decoration,
643
00:39:47,720 --> 00:39:49,760
and look at how different that is
644
00:39:49,800 --> 00:39:52,880
compared with the mosques
I've been exploring.
645
00:39:55,840 --> 00:39:59,400
It's a really important reminder
that it wasn't just Muslims
646
00:39:59,440 --> 00:40:00,480
in the Ottoman Empire.
647
00:40:00,520 --> 00:40:06,480
There were many, many Christians,
many Jews, people of other faiths,
648
00:40:06,520 --> 00:40:13,360
and that, when the Ottoman Empire
came to control Constantinople,
649
00:40:13,400 --> 00:40:16,400
it also came to control
650
00:40:16,440 --> 00:40:21,840
the centre of the Orthodox Church,
651
00:40:21,880 --> 00:40:22,880
and this is it.
652
00:40:28,240 --> 00:40:32,560
This is the Church of Saint George
and we see his image everywhere.
653
00:40:32,600 --> 00:40:36,440
There's a lovely painting of him
just there, where you can see him
654
00:40:36,480 --> 00:40:41,120
on his horse, slaying the dragon
that he's very famous for doing.
655
00:40:43,440 --> 00:40:47,760
Saint George was a Christian martyr,
born around 270 CE
656
00:40:47,800 --> 00:40:53,360
in the ancient region of Cappadocia
in what's now central Turkey.
657
00:40:53,400 --> 00:40:55,920
George was a high-ranking
Roman officer
658
00:40:55,960 --> 00:40:59,520
who refused to renounce his
Christian faith, even under torture,
659
00:40:59,560 --> 00:41:01,880
which he miraculously survived.
660
00:41:04,440 --> 00:41:08,200
There's a lot of floral
decoration, leafy decoration,
661
00:41:08,240 --> 00:41:10,360
as you see in mosques.
662
00:41:10,400 --> 00:41:14,000
But, of course, the big difference
here is that you see
663
00:41:14,040 --> 00:41:15,840
images of people
664
00:41:15,880 --> 00:41:17,480
which you never have in a mosque.
665
00:41:31,600 --> 00:41:35,360
This small icon of the Virgin Mary
and the baby Jesus
666
00:41:35,400 --> 00:41:38,760
is a real treasure dating
from the 11th century.
667
00:41:59,880 --> 00:42:03,360
The patriarchal throne
is extremely ornate,
668
00:42:03,400 --> 00:42:07,440
made of walnut and inlaid
with ivory and mother of pearl
669
00:42:07,480 --> 00:42:11,680
and thought to date back to the days
of the Byzantine Empire.
670
00:42:11,720 --> 00:42:15,000
The smaller seats are reserved
for visiting dignitaries.
671
00:42:17,360 --> 00:42:20,760
Despite their strong adherence
to the Muslim faith,
672
00:42:20,800 --> 00:42:23,840
the Ottomans were tolerant
of other religions,
673
00:42:23,880 --> 00:42:27,200
as long as their subjects
remained loyal to the empire.
674
00:42:29,400 --> 00:42:31,400
And this would certainly
have been the case
675
00:42:31,440 --> 00:42:33,600
for those who lived
under Ottoman rule
676
00:42:33,640 --> 00:42:36,200
in my next destination, Bulgaria,
677
00:42:36,240 --> 00:42:41,760
where Eastern Orthodox Christianity
was and is the main religion.
678
00:42:50,080 --> 00:42:53,640
It's time for me to leave
magical Istanbul,
679
00:42:53,680 --> 00:42:57,040
and I've come to the outskirts
of the city
680
00:42:57,080 --> 00:43:01,560
to the station of Halkali to take
the overnight sleeper train
681
00:43:01,600 --> 00:43:05,280
from Istanbul and travel 354 miles
682
00:43:05,320 --> 00:43:08,640
west to the capital
of Bulgaria, Sofia.
683
00:43:11,480 --> 00:43:15,520
The Istanbul-Sofia Express
is the only major railway link
684
00:43:15,560 --> 00:43:18,440
between Turkey and mainland Europe.
685
00:43:18,480 --> 00:43:25,320
There's just one departure a day
and it's a journey of 9-10 hours.
686
00:43:25,360 --> 00:43:29,880
And I have a reservation in a
sleeper compartment all to myself.
687
00:43:29,920 --> 00:43:32,480
OK, this is nice.
688
00:43:32,520 --> 00:43:35,480
Compact and bijou
little abode for the evening.
689
00:43:35,520 --> 00:43:37,480
For the night.
690
00:43:37,520 --> 00:43:38,880
Nice little sink.
691
00:43:38,920 --> 00:43:41,600
Looks like a light just there.
692
00:43:41,640 --> 00:43:46,200
And there's, uh...
693
00:43:46,240 --> 00:43:48,960
Oh, there's a fridge in here.
694
00:43:49,000 --> 00:43:50,800
What's in there?
695
00:43:50,840 --> 00:43:54,720
Got some water, got some juice
696
00:43:54,760 --> 00:43:59,360
and some biscuits.
697
00:43:59,400 --> 00:44:01,920
Who keeps biscuits in a fridge?
698
00:44:01,960 --> 00:44:02,960
Weird.
699
00:44:04,720 --> 00:44:06,360
OK.
700
00:44:06,400 --> 00:44:11,040
And...I presume
these turn into beds.
701
00:44:11,080 --> 00:44:12,080
Bed up there.
702
00:44:14,960 --> 00:44:17,200
There's one bed. Ooh.
703
00:44:17,240 --> 00:44:20,200
OK.
SHE STRAINS
704
00:44:20,240 --> 00:44:22,800
And then there's... I think
this is another bed down here.
705
00:44:22,840 --> 00:44:29,840
I think these seats magically
transform into a bed
706
00:44:29,880 --> 00:44:31,360
because I saw that toggle.
707
00:44:33,640 --> 00:44:35,680
Look at that!
708
00:44:35,720 --> 00:44:38,520
I think that's where I'm going
to be sleeping this evening.
709
00:44:38,560 --> 00:44:40,880
It's quite early.
710
00:44:40,920 --> 00:44:43,080
I'm not sure how good a night's
sleep I'm going to get
711
00:44:43,120 --> 00:44:45,400
because I know that,
somewhere along the journey,
712
00:44:45,440 --> 00:44:48,720
I'm going to be woken up
for a passport check.
713
00:44:48,760 --> 00:44:51,760
Uh, but I love a...
I love a sleeper train
714
00:44:51,800 --> 00:44:54,840
so, in between that,
I will get some good sleep.
715
00:44:56,800 --> 00:44:59,400
So here we go, then.
716
00:44:59,440 --> 00:45:01,320
Leaving Turkey, leaving Istanbul.
717
00:45:01,360 --> 00:45:02,440
I've loved Istanbul.
718
00:45:02,480 --> 00:45:05,200
When I wake up in the morning,
I'll be in Sofia,
719
00:45:05,240 --> 00:45:07,760
where I'll be continuing
my exploration
720
00:45:07,800 --> 00:45:09,720
of the Ottoman Empire by train.
721
00:45:24,240 --> 00:45:28,400
My time in Istanbul
has been fascinating,
722
00:45:28,440 --> 00:45:32,720
from seeing first-hand where Mehmed
the Conqueror defied all the odds
723
00:45:32,760 --> 00:45:36,240
to claim Constantinople,
724
00:45:36,280 --> 00:45:39,360
visiting the splendid
16th-century mosque
725
00:45:39,400 --> 00:45:42,160
built for the magnificent
Sultan Suleiman...
726
00:45:44,320 --> 00:45:49,000
..to honing my haggling skills
in the iconic Grand Bazaar
727
00:45:49,040 --> 00:45:51,920
where I went back
and sealed the deal.
728
00:45:51,960 --> 00:45:54,400
I'm going to give you
one nice bag for you.
729
00:45:54,440 --> 00:45:57,040
You can make this in carry-on.
730
00:45:57,080 --> 00:45:59,480
Lovely, thank you very much.
There you go.
731
00:45:59,520 --> 00:46:02,800
Now I'd better pay you for it,
hadn't I? Yes.
732
00:46:02,840 --> 00:46:08,560
Next time, I'll be searching
for the Ottomans in Eastern Europe.
733
00:46:08,600 --> 00:46:10,840
I think what's fascinating
is the relationship
734
00:46:10,880 --> 00:46:12,520
between state and religion,
735
00:46:12,560 --> 00:46:14,840
that they are...
they're completely intertwined.
736
00:46:14,880 --> 00:46:15,880
Absolutely.
737
00:46:15,920 --> 00:46:19,640
I spend the evening by the
glorious river Danube.
738
00:46:19,680 --> 00:46:23,760
Belgrade and its fortress
really are protecting this gateway
739
00:46:23,800 --> 00:46:25,840
to the rest of Europe.
740
00:46:25,880 --> 00:46:29,200
But my journey goes
slightly off the rails.
741
00:46:34,480 --> 00:46:36,320
I've been thwarted.
742
00:46:36,360 --> 00:46:40,080
It's now Ottoman Empire
mostly by train.
743
00:46:41,240 --> 00:46:44,240
Subtitles by Red Bee Media
61315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.