All language subtitles for Haus.of.Vicious.S02E08.Vicious.Showdown.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,655 --> 00:00:09,793 [Chantel] Previously on Haus Of Vicious.... 2 00:00:09,896 --> 00:00:12,137 Now, I don't take kindly to threats, 3 00:00:12,241 --> 00:00:15,448 so my advice to you is you best not go down. 4 00:00:15,551 --> 00:00:19,068 Oh, obviously you and your daughter got this shit mixed up 5 00:00:19,172 --> 00:00:21,517 because I didn't sign up to be an accessory to bribery 6 00:00:21,620 --> 00:00:25,275 -or kidnapping. -But you've taken to murder. 7 00:00:25,379 --> 00:00:26,965 This is not a game, Carolyn. 8 00:00:27,068 --> 00:00:29,931 I lost my family behind this shit. 9 00:00:30,034 --> 00:00:32,034 You can never pay me enough for that. 10 00:00:32,137 --> 00:00:33,275 What do you want? 11 00:00:33,379 --> 00:00:35,862 [Man] What everyone wants, Chantel, money. 12 00:00:35,965 --> 00:00:37,103 I'll be in touch. 13 00:00:37,206 --> 00:00:39,034 -You bald motherfucker. -Bitch, I'll kill you. 14 00:00:39,137 --> 00:00:40,862 Put your motherfuckin' hands-- 15 00:00:40,965 --> 00:00:42,655 Put your motherfuckin' hands on me! 16 00:00:42,758 --> 00:00:45,000 Get the fuck outta here! Get out! 17 00:00:45,103 --> 00:00:47,344 You know you fucked up. 18 00:00:47,758 --> 00:00:50,275 Tell me about this underground investment group. 19 00:00:50,379 --> 00:00:52,482 So they deal in commercial real estate, 20 00:00:52,586 --> 00:00:53,862 but it's all a front. 21 00:00:53,965 --> 00:00:56,206 They using the sale of the properties to launder money. 22 00:00:56,310 --> 00:00:58,448 So what's your plan? 23 00:00:58,551 --> 00:01:01,275 I need an investor. 24 00:01:01,379 --> 00:01:06,310 Everything that Haus Of Vicious stands on is because of me. 25 00:01:08,517 --> 00:01:09,965 [Man] Bang-bang, niggas. 26 00:01:10,068 --> 00:01:15,137 [music] 27 00:01:32,689 --> 00:01:34,310 I said bang-bang, niggas 28 00:01:34,413 --> 00:01:36,310 [screams] 29 00:01:36,413 --> 00:01:38,379 Get your ass out the car. 30 00:01:38,482 --> 00:01:44,275 [music] 31 00:01:44,379 --> 00:01:45,965 You, too. 32 00:01:50,000 --> 00:01:51,586 Keep walking. 33 00:01:51,689 --> 00:01:53,896 Hurry up, motherfucker! 34 00:01:54,000 --> 00:01:59,931 [music] 35 00:02:03,000 --> 00:02:05,896 Yo, where the hell is Kane at? 36 00:02:15,103 --> 00:02:17,172 Jump, get the bag. 37 00:02:17,275 --> 00:02:23,172 [music] 38 00:02:30,275 --> 00:02:34,241 Look, I'm not gonna let nobody play with my family, 39 00:02:34,344 --> 00:02:36,206 so we need to ride out. 40 00:02:37,620 --> 00:02:39,517 Let's go. 41 00:02:39,620 --> 00:02:44,068 [music] 42 00:02:44,172 --> 00:02:46,275 [Man] You two thought you could steal money from me 43 00:02:46,379 --> 00:02:49,344 and get away with it? 44 00:02:49,448 --> 00:02:52,413 Don't you know who the fuck I am? 45 00:02:52,517 --> 00:02:54,793 I kill niggas for less. 46 00:02:55,241 --> 00:02:58,241 [Chantel] When Breezy said these hoes ain't loyal, 47 00:02:58,344 --> 00:02:59,827 I used to just sing it. 48 00:02:59,931 --> 00:03:02,206 Didn't really think nothin' of it. 49 00:03:02,310 --> 00:03:05,689 Go get the chainsaw. Go get the drill. 50 00:03:05,793 --> 00:03:07,551 We gonna chop and screw these motherfuckers 51 00:03:07,655 --> 00:03:09,965 like we in Houston. 52 00:03:10,068 --> 00:03:12,655 Because I'ma be the one make yo' mama scream. 53 00:03:12,758 --> 00:03:14,620 Kane, get your ass down! 54 00:03:14,724 --> 00:03:19,172 [gunshots] 55 00:03:19,275 --> 00:03:24,206 [Chantel] But baby, that shit is speaking to my soul now. 56 00:03:25,931 --> 00:03:30,000 I told your dumb ass to leave this silly broad alone. 57 00:03:30,103 --> 00:03:31,862 Damn. 58 00:03:31,965 --> 00:03:34,103 [Kane] Stop. The nigga just showed up. 59 00:03:34,206 --> 00:03:36,448 -[Mel] Man, you don't listen. -[Jump] Shut your ass up. 60 00:03:37,551 --> 00:03:40,689 [Chantel] Life done slapped me in my damn face. 61 00:03:40,793 --> 00:03:44,172 The truth done hit me like a ton of bricks. 62 00:03:44,275 --> 00:03:49,448 Listen, y'all, you have to stay present for every single moment 63 00:03:49,551 --> 00:03:50,931 of your life. 64 00:03:51,034 --> 00:03:54,827 You got to watch everything and everybody. 65 00:03:54,931 --> 00:03:59,034 Bitch, stay ready, so you ain't got to get ready 66 00:03:59,137 --> 00:04:03,862 because I'm telling you now, you need to be on top of things 67 00:04:03,965 --> 00:04:07,758 or prepare to be blindsided, bitch. 68 00:04:07,862 --> 00:04:12,448 Because definitively, these hoes ain't loyal. 69 00:04:15,655 --> 00:04:19,344 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 70 00:04:19,448 --> 00:04:22,724 ♪ It ain't goin' down It's goin' up ♪ 71 00:04:22,827 --> 00:04:26,034 ♪ Gotta keep that Henny in my cup ♪ 72 00:04:26,137 --> 00:04:29,172 ♪ Try me if you wanna press your luck ♪ 73 00:04:29,275 --> 00:04:31,620 ♪ Bitch is up and it's stuck and it's stuck ♪ 74 00:04:31,724 --> 00:04:32,896 ♪ Throw it in the air 75 00:04:33,000 --> 00:04:34,068 ♪ Watch it follow where you standin' ♪ 76 00:04:34,172 --> 00:04:35,862 ♪ Italian leather on my toes ♪ 77 00:04:35,965 --> 00:04:37,931 ♪ I step on necks to break 'em in ♪ 78 00:04:38,034 --> 00:04:39,310 ♪ Throw it in the air 79 00:04:39,413 --> 00:04:40,931 ♪ Watch it follow where you standin' ♪ 80 00:04:41,034 --> 00:04:42,620 ♪ Italian leather on my toes ♪ 81 00:04:42,724 --> 00:04:45,310 ♪ I step on necks to break 'em in ♪ 82 00:04:45,413 --> 00:04:48,448 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 83 00:04:48,551 --> 00:04:52,000 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah Real bitch right here ♪ 84 00:04:52,103 --> 00:04:55,379 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 85 00:04:55,482 --> 00:04:56,862 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 86 00:04:56,965 --> 00:05:00,172 ♪ I don't really even give a fuck ♪ 87 00:05:00,275 --> 00:05:04,034 ♪ It ain't goin' down It's goin' [explosion] ♪ 88 00:05:09,137 --> 00:05:15,034 [music] 89 00:05:26,931 --> 00:05:29,000 You gotta go. 90 00:05:30,103 --> 00:05:30,896 What? 91 00:05:31,000 --> 00:05:34,206 Mm-hmm. Two weeks. 92 00:05:37,620 --> 00:05:43,517 You've been at my house every night for two weeks. 93 00:05:43,620 --> 00:05:46,413 You need to take your ass home. 94 00:05:46,517 --> 00:05:51,344 [music] 95 00:05:51,448 --> 00:05:55,344 Mm-hmm. And don't you bring your ass back either, okay? 96 00:05:55,448 --> 00:05:57,620 Look, this shit was fun or whatever while it lasted, 97 00:05:57,724 --> 00:05:59,379 but that's enough. 98 00:05:59,482 --> 00:06:02,896 You know, it's about this close to getting out of hand. 99 00:06:03,000 --> 00:06:04,862 Nigga, no. Now, I'm serious. 100 00:06:04,965 --> 00:06:07,241 This shit is crazy. 101 00:06:07,344 --> 00:06:11,344 You know what we both doing is dead wrong. 102 00:06:11,448 --> 00:06:14,172 I gotta go to work, look Chantel in her damn face every damn day. 103 00:06:14,275 --> 00:06:17,068 Oh, no, since when do you care about Chantel? 104 00:06:17,172 --> 00:06:22,000 I don't. Fuck Chantel. 105 00:06:23,310 --> 00:06:26,241 You know what? This is about me. 106 00:06:26,344 --> 00:06:29,172 It's about us. 107 00:06:29,793 --> 00:06:34,206 But baby, this shit is weird. 108 00:06:35,793 --> 00:06:37,310 It's wild. 109 00:06:37,413 --> 00:06:41,586 [laughs] 110 00:06:42,172 --> 00:06:44,965 And we know that shit is uncomfortable. 111 00:06:45,068 --> 00:06:48,758 This was supposed to be a one night hit it and quit it. 112 00:06:48,862 --> 00:06:52,241 Not some two-week, fuck-a-thon. 113 00:06:52,344 --> 00:06:57,586 Yeah, well, time flies by when it's good, right? 114 00:06:57,689 --> 00:07:00,206 You liked it. 115 00:07:00,310 --> 00:07:03,310 Uh-huh. 116 00:07:05,206 --> 00:07:07,965 -Get dressed. -All right. 117 00:07:08,448 --> 00:07:10,758 Does that mean Kane get no breakfast? 118 00:07:10,862 --> 00:07:13,068 Oh, you want something to eat? 119 00:07:13,551 --> 00:07:15,000 [laughs] 120 00:07:20,896 --> 00:07:22,965 [laughs] 121 00:07:24,758 --> 00:07:28,655 Hell, fucking no. 122 00:07:29,827 --> 00:07:31,310 Put some damn clothes on. Let's go. 123 00:07:39,448 --> 00:07:43,068 [laughing] 124 00:07:43,172 --> 00:07:47,655 [R&B music playing] 125 00:07:47,758 --> 00:07:50,482 I like it. 126 00:07:57,827 --> 00:08:01,206 You know, um, Trevor... 127 00:08:01,310 --> 00:08:05,620 I spent 25 long years in prison. 128 00:08:05,724 --> 00:08:08,034 -Hmm? -Mm-hmm. 129 00:08:08,137 --> 00:08:13,310 And there was just somethin' that 130 00:08:13,413 --> 00:08:16,482 was missing all that time. 131 00:08:16,586 --> 00:08:18,034 Oh yeah? 132 00:08:18,137 --> 00:08:20,413 The warm touch of a man. 133 00:08:20,517 --> 00:08:21,758 -Mm. -Mm-hmm. 134 00:08:21,862 --> 00:08:26,620 You gettin' all sloppy drunk, 135 00:08:26,724 --> 00:08:29,586 and coming back to the bar for your car keys, 136 00:08:29,689 --> 00:08:31,620 it's one of the best things that's happened to me 137 00:08:31,724 --> 00:08:32,965 since I've been home. 138 00:08:33,068 --> 00:08:35,517 Well, pretty lady, 139 00:08:35,620 --> 00:08:39,310 it's been a long time for me as well. 140 00:08:40,793 --> 00:08:43,862 After faking my own death, then coming back here 141 00:08:43,965 --> 00:08:46,379 and finding out my cousin Harvey's missing. 142 00:08:46,482 --> 00:08:48,000 Cousin? 143 00:08:48,103 --> 00:08:51,344 You told me Harvey was an old Army buddy. 144 00:08:53,551 --> 00:08:55,448 Oh, well, see-- 145 00:08:55,551 --> 00:08:57,103 Uh-huh. [chuckles] 146 00:08:57,206 --> 00:09:01,103 I see you like to do a little lying. 147 00:09:01,206 --> 00:09:03,724 Come on now. We gonna make this thing work. 148 00:09:03,827 --> 00:09:06,000 You gotta tell the truth. 149 00:09:06,103 --> 00:09:09,068 'Cause I ain't lied to you yet. 150 00:09:09,172 --> 00:09:15,172 I've done and seen it all, so who is he? 151 00:09:16,862 --> 00:09:21,344 Harvey was involved with some dangerous people. 152 00:09:21,448 --> 00:09:24,206 And there was this one man, 153 00:09:24,310 --> 00:09:28,517 he swindled him out of some money. 154 00:09:28,620 --> 00:09:32,206 And he swindled him out of his own business. 155 00:09:32,310 --> 00:09:35,862 I think that's the man that killed him. 156 00:09:35,965 --> 00:09:39,689 Shit, you shoulda led with that. 157 00:09:43,655 --> 00:09:48,689 Well, sorry to hear about the death of your friend, allegedly. 158 00:09:48,793 --> 00:09:53,034 But baby, 159 00:09:53,137 --> 00:09:55,551 that's some shit you're gonna have to let go of, 160 00:09:55,655 --> 00:09:58,413 at least for tonight. 161 00:09:59,172 --> 00:10:04,827 I know just how to make you forget. 162 00:10:04,931 --> 00:10:10,689 [music] 163 00:10:11,758 --> 00:10:13,793 [knocking on door] 164 00:10:14,965 --> 00:10:16,103 Can I help you? 165 00:10:16,206 --> 00:10:17,517 Is Izzy in? 166 00:10:17,620 --> 00:10:18,827 Who asking? 167 00:10:18,931 --> 00:10:22,586 I'm the new landloard. You saw me the other night. 168 00:10:22,689 --> 00:10:23,896 You got a haircut? 169 00:10:24,000 --> 00:10:26,724 Oh, hey Kevin, what brings you here? 170 00:10:26,827 --> 00:10:29,172 I was actually just stopping by to make sure your plumbing issue 171 00:10:29,275 --> 00:10:31,724 -is fully resolved. -Oh. 172 00:10:31,827 --> 00:10:33,103 Oh, and I brought you breakfast. 173 00:10:33,206 --> 00:10:37,206 Oh, for moi? Why thank you. 174 00:10:37,310 --> 00:10:40,137 And no, no more aquatic adventures in the bathroom. 175 00:10:40,241 --> 00:10:42,827 Thanks for the quick fix. 176 00:10:43,931 --> 00:10:45,931 Izzy, actually there's another reason I came by. 177 00:10:46,034 --> 00:10:47,551 Oh, it is? What's that? 178 00:10:47,655 --> 00:10:48,586 Uh, excuse me. 179 00:10:48,689 --> 00:10:51,034 Last I checked, I was still grown. 180 00:10:51,137 --> 00:10:54,137 -I'm just askin'. -I'm good, okay? 181 00:10:54,241 --> 00:10:56,448 -Well, Mr. Landlord-- -Miss Ma'am-- 182 00:10:56,551 --> 00:10:57,793 What? 183 00:10:57,896 --> 00:11:00,758 Aren't you and your suitcase on your way out the door? 184 00:11:00,862 --> 00:11:02,034 Are you puttin' me out? 185 00:11:02,137 --> 00:11:03,758 I'm sure Love After Lock up misses you very much. 186 00:11:03,862 --> 00:11:05,068 -Are you-- -Good day. 187 00:11:05,172 --> 00:11:07,103 -You wrong, you wrong. -Love you, girl. 188 00:11:07,206 --> 00:11:09,034 [Avery] Girl, bye. Now look here, Mr. Landlord, 189 00:11:09,137 --> 00:11:10,931 give a little somethin' off that rent now. 190 00:11:11,034 --> 00:11:14,379 -She's a trip. -Yeah, seems that way. 191 00:11:14,482 --> 00:11:16,310 [sighs] 192 00:11:16,413 --> 00:11:18,586 So, what can I do for you? 193 00:11:18,689 --> 00:11:21,000 Well, I hope I'm not overstepping, but uh, 194 00:11:21,103 --> 00:11:23,103 when I was over the other night and I heard the conversation 195 00:11:23,206 --> 00:11:25,793 between you and your girlfriend. 196 00:11:26,448 --> 00:11:30,586 -No, no, no, I come in peace. -Okay. 197 00:11:30,689 --> 00:11:32,206 What's up? 198 00:11:32,310 --> 00:11:34,862 I think you're a beautiful woman. 199 00:11:34,965 --> 00:11:36,724 Go on. 200 00:11:36,827 --> 00:11:41,310 I just think nobody deserves to go through what you did. 201 00:11:41,413 --> 00:11:44,275 But, selfishly, I can't say I'm completely upset 202 00:11:44,379 --> 00:11:47,448 'cause it gave me a chance to slide in. 203 00:11:47,551 --> 00:11:50,586 If--that's if you're open to it. 204 00:11:50,689 --> 00:11:54,551 How about I take you out for dinner? 205 00:11:54,655 --> 00:11:58,862 We can make up for a rough patch with a cool evening. 206 00:11:58,965 --> 00:12:00,620 I'm tempted, 207 00:12:00,724 --> 00:12:03,000 but I have a big work event tonight, 208 00:12:03,103 --> 00:12:08,068 but tomorrow works, if you're free. 209 00:12:08,172 --> 00:12:10,793 My calendar just so happens to be open. 210 00:12:10,896 --> 00:12:13,034 Pick you up at 7:00? 211 00:12:13,137 --> 00:12:14,724 Sounds good. 212 00:12:17,275 --> 00:12:19,827 I guess I'll see you tomorrow night. 213 00:12:19,931 --> 00:12:21,413 [Kevin] Tomorrow night it is. 214 00:12:21,517 --> 00:12:22,379 [music] 215 00:12:22,482 --> 00:12:24,655 ♪ I want you to say one thing 216 00:12:24,758 --> 00:12:29,137 ♪ Why don't you stay Stay, stay with me ♪ 217 00:12:29,241 --> 00:12:33,241 ♪ Stay with me 218 00:12:35,172 --> 00:12:38,275 [knocking on door] 219 00:12:42,379 --> 00:12:46,517 [ominous music] 220 00:12:48,241 --> 00:12:51,620 ♪ In the morning 221 00:12:51,724 --> 00:12:54,034 ♪ You're my sunshine when it rains ♪ 222 00:12:54,137 --> 00:12:55,758 ♪ When I go out for some coffee ♪ 223 00:12:55,862 --> 00:12:58,586 ♪ And yeah, yeah show me you've got it ♪ 224 00:12:58,689 --> 00:13:03,034 ♪ Oh, God, drivin' me crazy I scream you're my favorite ♪ 225 00:13:03,137 --> 00:13:08,068 ♪ Thank God That's why we just met and I'm calling her baby♪ 226 00:13:08,172 --> 00:13:10,827 ♪ In the morning when I rise ♪ 227 00:13:10,931 --> 00:13:12,620 ♪ I can't wait 228 00:13:12,724 --> 00:13:17,379 ♪ I can't wait to get to you 229 00:13:17,482 --> 00:13:20,413 ♪ Got your picture You're so fly ♪ 230 00:13:20,517 --> 00:13:22,068 ♪ In the morning 231 00:13:22,172 --> 00:13:26,517 ♪ I can't wait to get to you 232 00:13:26,620 --> 00:13:28,586 ♪ Close to me Don't be no stranger ♪ 233 00:13:28,689 --> 00:13:31,206 ♪ Speak no evil See no danger ♪ 234 00:13:31,310 --> 00:13:33,517 ♪ Sunset, moon high Walk on the beach ♪ 235 00:13:33,620 --> 00:13:36,275 ♪ Too cold, let's go Back in the Jeep ♪ 236 00:13:38,068 --> 00:13:40,655 Jaelyn, what are you doing? 237 00:13:40,758 --> 00:13:43,724 You told me you were an architect. 238 00:13:44,931 --> 00:13:49,137 I don't care what I told you. Jaelyn, put that down. 239 00:13:49,241 --> 00:13:51,379 Now get dressed and get out. 240 00:13:51,482 --> 00:13:52,655 You don't get to go through my things. 241 00:13:52,758 --> 00:13:55,000 Fuck you. You don't get to lie to me. 242 00:13:55,103 --> 00:13:57,655 What the fuck is going on? What are you, investigating me? 243 00:13:57,758 --> 00:14:02,241 You crossed the line. I invite you in my home. 244 00:14:02,344 --> 00:14:04,275 I trust you. And this is what you do? 245 00:14:04,379 --> 00:14:07,586 Trust? You don't know shit about trust. 246 00:14:07,689 --> 00:14:10,137 I opened up to you. I was vulnerable with you. 247 00:14:10,241 --> 00:14:12,034 I told you everything about me. 248 00:14:12,137 --> 00:14:16,413 And you didn't think once to tell me who you really were. 249 00:14:16,517 --> 00:14:19,758 Fuck you and fuck your trust. 250 00:14:19,862 --> 00:14:21,275 Delete my number. 251 00:14:21,379 --> 00:14:25,034 [music] 252 00:14:29,758 --> 00:14:31,448 Hey. 253 00:14:34,827 --> 00:14:36,931 I told you, you can't go in there. 254 00:14:37,034 --> 00:14:40,379 And I told you I'm going to see my daughter. 255 00:14:40,482 --> 00:14:42,862 She owns this place. 256 00:14:42,965 --> 00:14:45,103 I can go wherever I want. 257 00:14:45,379 --> 00:14:47,413 I can't. 258 00:14:49,448 --> 00:14:51,620 What the hell are you doing in here? 259 00:14:51,724 --> 00:14:53,862 Your secretary told me I could come in. 260 00:14:53,965 --> 00:14:55,758 Oh, okay. 261 00:15:01,724 --> 00:15:03,758 Tia, have you lost your damn mind? 262 00:15:03,862 --> 00:15:06,344 Don't just be letting any old body back here in my office. 263 00:15:06,448 --> 00:15:09,068 [Tia] Ms. Chantel, I'm so sorry. He said he was your father. 264 00:15:09,172 --> 00:15:13,206 Oh, well, my father is dead. Now call security. 265 00:15:13,655 --> 00:15:17,172 Chantel, please just let me talk to you. 266 00:15:17,275 --> 00:15:18,482 I don't talk to ghosts. 267 00:15:18,586 --> 00:15:20,689 -Baby girl-- -Don't call me that. 268 00:15:20,793 --> 00:15:23,103 The moment that you decided the grave was more important 269 00:15:23,206 --> 00:15:25,379 than me, you lost that right. 270 00:15:25,482 --> 00:15:28,896 Now Tia, where the hell is security? 271 00:15:33,103 --> 00:15:37,000 Why are you looking for Harvey? I saw you. 272 00:15:37,103 --> 00:15:39,000 What are you talking about? I don't know any Harvey. 273 00:15:39,103 --> 00:15:44,586 I saw you there, Chantel. Now, don't go back there. 274 00:15:44,689 --> 00:15:47,965 -He's dead. -What do you mean Harvey's dead? 275 00:15:48,068 --> 00:15:52,931 Somebody killed him. And I think I know who. 276 00:15:53,034 --> 00:15:55,068 What are you doing here? 277 00:15:55,172 --> 00:15:56,724 Well, what do you mean what am I doing here? 278 00:15:56,827 --> 00:15:59,724 This is my daughter. I came to talk to her. 279 00:16:01,965 --> 00:16:03,758 Thanks. 280 00:16:05,827 --> 00:16:10,310 Hey, hey. What's good, Mel? 281 00:16:10,413 --> 00:16:12,689 What's good? 282 00:16:12,793 --> 00:16:14,931 What's really good, nigga? 283 00:16:15,034 --> 00:16:17,206 I've been calling you. I've been texting you. 284 00:16:17,310 --> 00:16:22,206 I have checked every morgue, hospital, funeral home, jail. 285 00:16:22,310 --> 00:16:23,758 Nobody seen your ass. 286 00:16:23,862 --> 00:16:26,379 I didn't know whether you were buried somewhere in a ditch 287 00:16:26,482 --> 00:16:27,586 or soaking in some acid. 288 00:16:27,689 --> 00:16:30,586 My bad. It won't happen again. 289 00:16:30,689 --> 00:16:33,862 Skip that. Now where were you? 290 00:16:33,965 --> 00:16:36,827 I just, I had to take some time, okay? 291 00:16:36,931 --> 00:16:38,310 Nah, serious. 292 00:16:38,413 --> 00:16:39,827 With Dayna's death, finding out that she wasn't even pregnant, 293 00:16:39,931 --> 00:16:42,068 just that shit hit me hard, all right? 294 00:16:42,172 --> 00:16:43,275 I had to clear my head. 295 00:16:43,379 --> 00:16:46,310 Nigga, please. You a motherfuckin' liar, Kane. 296 00:16:46,413 --> 00:16:47,344 I know you. 297 00:16:47,448 --> 00:16:48,793 You been lying up under some bitch. 298 00:16:48,896 --> 00:16:51,344 And I know that your Tylenol is pussy, 299 00:16:51,448 --> 00:16:52,724 so get the fuck out of here with that. 300 00:16:52,827 --> 00:16:55,344 I am sick of your lying ass. 301 00:16:55,448 --> 00:16:57,551 The last time you pulled this Houdini shit, 302 00:16:57,655 --> 00:17:00,206 niggas had you at gunpoint. Nigga, don't do this shit. 303 00:17:00,310 --> 00:17:03,344 I know you a grown-ass man, but you still need to check in 304 00:17:03,448 --> 00:17:04,965 with me, motherfucker. 305 00:17:05,068 --> 00:17:07,482 I worry about you 'cause you always fuckin' up, Kane. 306 00:17:07,586 --> 00:17:09,689 I'm not the one to worry about like that. 307 00:17:09,793 --> 00:17:11,448 And I know you care, and you got this whole-- 308 00:17:11,551 --> 00:17:14,344 [Lawanda whistling] 309 00:17:14,448 --> 00:17:16,275 Seriously? 310 00:17:16,379 --> 00:17:18,689 [whistling] 311 00:17:18,793 --> 00:17:22,344 A whistling woman is worse than a cackling hen. 312 00:17:22,827 --> 00:17:24,344 Where the fuck you been, bitch? 313 00:17:24,448 --> 00:17:27,137 Ridin' ponies. 314 00:17:29,620 --> 00:17:32,241 Seriously, you and dick. 315 00:17:32,344 --> 00:17:34,034 Me and dick. 316 00:17:34,137 --> 00:17:36,034 Why anybody need you here all of a sudden? 317 00:17:36,137 --> 00:17:37,896 Well, listen, I'm just happy to be here, Carolyn. 318 00:17:38,000 --> 00:17:39,689 I do everything around this shithole. 319 00:17:39,793 --> 00:17:41,758 I'm the person keepin' this place afloat. 320 00:17:41,862 --> 00:17:43,896 And what's my reward? Disrespect? 321 00:17:44,000 --> 00:17:47,965 Little girl, have you lost every last one of your good senses? 322 00:17:48,068 --> 00:17:50,379 Now, I think you better start explaining yourself. 323 00:17:50,482 --> 00:17:52,724 Tell her, Trevor. Let her know who I am. 324 00:17:52,827 --> 00:17:55,517 I don't know who she is. I think she needs some help. 325 00:17:55,620 --> 00:17:57,000 You don't know me, you dumb drunk? 326 00:17:57,103 --> 00:17:58,724 -You knew me when-- -[Carolyn] Hey! 327 00:17:58,827 --> 00:18:00,689 Tia, you need to get out. 328 00:18:00,793 --> 00:18:02,310 I'm not going anywhere 'cause I've been trying 329 00:18:02,413 --> 00:18:04,275 to talk to you for months and you've been dismissing me. 330 00:18:04,379 --> 00:18:06,241 So we're gonna handle this right here, right now. 331 00:18:06,344 --> 00:18:08,655 I'ma give you one more chance to straighten this out. 332 00:18:08,758 --> 00:18:11,275 Trevor, not another word. 333 00:18:11,379 --> 00:18:14,275 I knew there was a reason why I didn't care for you. 334 00:18:14,379 --> 00:18:16,620 You're a liar and a con artist. 335 00:18:16,724 --> 00:18:19,655 I'm none of that. I'm your sister, bitch. 336 00:18:19,758 --> 00:18:22,206 What the fuck is going on? 337 00:18:23,068 --> 00:18:28,965 [music] 338 00:18:29,068 --> 00:18:30,206 [door closes] 339 00:18:30,310 --> 00:18:32,241 What the fuck? 340 00:18:32,344 --> 00:18:36,655 [music] 341 00:18:36,758 --> 00:18:38,862 So your ass decided to come home? 342 00:18:38,965 --> 00:18:40,655 For now. 343 00:18:40,758 --> 00:18:42,068 Look, but if you come at me crazy, 344 00:18:42,172 --> 00:18:44,620 I promise you I'ma get my bag, I'm gonna walk out that door 345 00:18:44,724 --> 00:18:45,655 and I ain't comin' back. 346 00:18:45,758 --> 00:18:47,482 I'ma leave your ass for good. 347 00:18:47,586 --> 00:18:49,448 What you sayin'? 348 00:18:49,551 --> 00:18:51,862 I'm sayin' we need to talk. 349 00:18:51,965 --> 00:18:54,206 And not with all that cussing and name calling. 350 00:18:54,310 --> 00:18:56,379 Yeah, but your ass been gone for fuckin' two weeks now. 351 00:18:56,482 --> 00:18:58,827 Whatever, and you've been stalking me the whole time. 352 00:18:58,931 --> 00:19:00,827 Don't act like you don't know what I've been doing, 353 00:19:00,931 --> 00:19:03,931 where I've been doing it, and who I've been doing it with. 354 00:19:04,034 --> 00:19:07,172 You know you really pushin' it. You know that, right? 355 00:19:07,275 --> 00:19:12,344 -I know you owe me an apology. -Yeah, maybe. 356 00:19:12,448 --> 00:19:13,896 The fuck? 357 00:19:14,000 --> 00:19:16,172 Was that the fuck boy remix for I apologize? 358 00:19:16,275 --> 00:19:17,344 Oh, wait a minute. 359 00:19:17,448 --> 00:19:18,758 You just said that we wasn't gonna be cussing 360 00:19:18,862 --> 00:19:19,896 and calling names and all this other shit. 361 00:19:20,000 --> 00:19:21,620 [Avery] Yeah. Yeah, maybe. 362 00:19:21,724 --> 00:19:24,724 Hold up, hold up, hold up. Listen. 363 00:19:25,655 --> 00:19:28,379 Look... 364 00:19:28,482 --> 00:19:32,655 Listen, maybe I shouldn't have came at you like that, 365 00:19:32,758 --> 00:19:35,620 but you know, I just get so pissed off at Raven 366 00:19:35,724 --> 00:19:37,275 'cause she won't let me see my son. 367 00:19:37,379 --> 00:19:39,172 -Raven? -[Bishop] Yeah. 368 00:19:39,275 --> 00:19:43,068 Raven Mitchell is your son-- That's your son's mother? 369 00:19:43,172 --> 00:19:46,896 Oh, my God. I knew that hoe was sneaky. 370 00:19:47,000 --> 00:19:48,551 Miss Ma'am walk around Haus of Vicious 371 00:19:48,655 --> 00:19:50,896 like she all that. 372 00:19:51,000 --> 00:19:52,448 Okay. 373 00:19:52,551 --> 00:19:53,862 Meanwhile, she wanna fuck my man. 374 00:19:53,965 --> 00:19:56,172 Oh, come on. Hold up. 375 00:19:56,275 --> 00:19:58,000 First of all, I ain't tryin' to fuck around with Raven 376 00:19:58,103 --> 00:20:01,689 like that anymore. I mean, the shit's over with. 377 00:20:01,793 --> 00:20:03,448 Spill the tea. 378 00:20:03,551 --> 00:20:04,862 There you go with that tea shit. 379 00:20:04,965 --> 00:20:09,172 No, no, come on 'cause I need to hear this whole history. 380 00:20:09,275 --> 00:20:11,620 Me and Raven go way back. 381 00:20:11,724 --> 00:20:13,965 You know, we're from the same hood. 382 00:20:14,068 --> 00:20:16,896 We've known each other since we were kids. 383 00:20:17,000 --> 00:20:19,827 She used to visit me when I was in prison. 384 00:20:19,931 --> 00:20:23,275 The first time I went to prison. 385 00:20:23,379 --> 00:20:25,793 Then when I got out, you know, we tried to make that shit work, 386 00:20:25,896 --> 00:20:28,655 but it just didn't. 387 00:20:28,758 --> 00:20:31,413 Then I got popped again. 388 00:20:31,517 --> 00:20:33,137 So you love her? 389 00:20:33,241 --> 00:20:36,068 Didn't I just tell you I'm not fuckin' with her like that? 390 00:20:36,172 --> 00:20:38,344 Hell, no. I ain't got no love for her. 391 00:20:41,586 --> 00:20:43,931 Then how you feel about me, Bishop? 392 00:20:44,034 --> 00:20:49,758 [music] 393 00:20:49,862 --> 00:20:51,827 I'm feelin' you. 394 00:20:51,931 --> 00:20:54,103 -Oh, yeah? -Mm-hmm. 395 00:20:56,689 --> 00:20:59,344 I'm feelin' you a lot. 396 00:21:01,482 --> 00:21:06,482 Which is why if you ever leave out of here again, 397 00:21:08,448 --> 00:21:13,655 I'ma drag your ass out of EZ's apartment. 398 00:21:13,758 --> 00:21:15,034 And, I'ma fuck you up. 399 00:21:15,137 --> 00:21:17,758 Hmm. 400 00:21:17,862 --> 00:21:20,620 You gon' fuck-- You gon'-- 401 00:21:20,724 --> 00:21:21,827 You gon' choke me, too, Daddy? 402 00:21:21,931 --> 00:21:24,275 Hell fuckin' yeah. 403 00:21:24,379 --> 00:21:26,206 [music] 404 00:21:26,310 --> 00:21:28,965 Show me how. 405 00:21:29,379 --> 00:21:31,310 You fuckin' freak. 406 00:21:31,413 --> 00:21:33,965 [music] 407 00:21:34,068 --> 00:21:35,965 My freak. 408 00:21:36,275 --> 00:21:38,482 Show me how. 409 00:21:38,586 --> 00:21:40,206 [Bishop] I'm gonna show you. 410 00:21:40,310 --> 00:21:46,206 [music] 411 00:21:49,965 --> 00:21:54,206 She fired me. I don't know what I'm gonna do. 412 00:21:56,034 --> 00:21:58,620 I didn't have anyone else to call. 413 00:21:58,724 --> 00:22:04,172 [music] 414 00:22:09,931 --> 00:22:12,344 Isabella, you know what you're here for? 415 00:22:12,448 --> 00:22:13,827 No, I don't. 416 00:22:13,931 --> 00:22:17,000 Solicitation, assault, possession of a weapon. 417 00:22:17,103 --> 00:22:18,275 Those charges were dropped. 418 00:22:18,379 --> 00:22:21,034 You think I don't know this is a setup? 419 00:22:21,137 --> 00:22:23,379 -Missed your last court date. -That's a lie and you know it. 420 00:22:23,482 --> 00:22:26,103 Now how about telling me what I'm really doing down here? 421 00:22:26,206 --> 00:22:28,862 Listen, I know you're upset, 422 00:22:28,965 --> 00:22:30,655 so perhaps I can talk to the judge 423 00:22:30,758 --> 00:22:32,620 about throwing this all out. 424 00:22:32,724 --> 00:22:35,034 Tell her your little story about being a lost trans girl 425 00:22:35,137 --> 00:22:38,206 in the streets, no biological family, 426 00:22:38,310 --> 00:22:41,448 no adopted family. 427 00:22:42,517 --> 00:22:43,689 Where's my lawyer? 428 00:22:43,793 --> 00:22:45,896 Oh, she's coming. 429 00:22:46,000 --> 00:22:49,172 We're just having a conversation like old pals. 430 00:22:49,275 --> 00:22:51,758 Yeah, well, I don't deal with old pals, 431 00:22:51,862 --> 00:22:55,137 not old things, not even the old me. 432 00:22:55,793 --> 00:22:58,655 But you fucked Ms. Chantel and Kane. 433 00:22:59,034 --> 00:23:02,413 Is that what this is about? Chantel and Kane? 434 00:23:02,517 --> 00:23:03,586 I need information. 435 00:23:03,689 --> 00:23:06,103 Then bring them in here and let me go home. 436 00:23:06,206 --> 00:23:08,896 'Cause I don't know shit about Chantel and Kane. 437 00:23:09,000 --> 00:23:12,172 What do you know about Kane's affair with Dayna? 438 00:23:12,275 --> 00:23:14,793 What about Ivy? You knew her. 439 00:23:14,896 --> 00:23:20,379 [music] 440 00:23:20,482 --> 00:23:22,586 [knocks on glass] 441 00:23:22,689 --> 00:23:26,965 If you're looking for a snitch, find somebody else. 442 00:23:27,068 --> 00:23:29,689 And until my lawyer gets here, 443 00:23:29,793 --> 00:23:32,310 I ain't sayin' another word. 444 00:23:32,413 --> 00:23:38,344 [music] 445 00:23:44,068 --> 00:23:46,000 [door closes] 446 00:23:53,068 --> 00:23:55,241 [Nile] She knows something. 447 00:23:55,344 --> 00:23:57,034 Dayna Ortiz swore the makeup artist 448 00:23:57,137 --> 00:23:59,827 and the publicist knew everything. 449 00:23:59,931 --> 00:24:02,068 I can't believe Dayna's dead. 450 00:24:02,172 --> 00:24:04,482 You think it was really an accident? 451 00:24:04,586 --> 00:24:08,034 That's the million dollar question. You tell me. 452 00:24:09,448 --> 00:24:14,620 That Isabella, she's one hard nut to crack. 453 00:24:15,517 --> 00:24:17,310 We'll let her go. 454 00:24:19,793 --> 00:24:21,724 [door closes] 455 00:24:21,827 --> 00:24:27,965 [music] 456 00:24:31,482 --> 00:24:32,482 Carolyn. 457 00:24:32,586 --> 00:24:34,689 Don't you touch me! The hell you want? 458 00:24:34,793 --> 00:24:36,482 You didn't tell Chantel the truth. 459 00:24:36,586 --> 00:24:37,689 What truth? 460 00:24:37,793 --> 00:24:40,448 That you're a lying, scheming, drunk ass tramp 461 00:24:40,551 --> 00:24:42,896 with no integrity. She knows that already. 462 00:24:43,000 --> 00:24:46,655 Does she know about her mother? The high-and-mighty Carolyn 463 00:24:46,758 --> 00:24:51,827 who got in so deep with Harvey that she-she ruined our family? 464 00:24:51,931 --> 00:24:55,275 I-I-I begged you to walk away from him and you refused to do 465 00:24:55,379 --> 00:24:58,000 -what was right for us-- -Don't you dare! 466 00:24:58,103 --> 00:25:00,965 Don't you fucking dare! 467 00:25:01,068 --> 00:25:03,310 If you'd been taking care of home, 468 00:25:03,413 --> 00:25:06,620 instead of drowning yourself with booze and whores, 469 00:25:06,724 --> 00:25:08,241 and poker games, 470 00:25:08,344 --> 00:25:10,931 I wouldn't have had to lay in the arms of another man. 471 00:25:11,034 --> 00:25:13,965 That is some bullshit. You chose him. 472 00:25:14,068 --> 00:25:18,586 Oh, well, you owed him a lot of money, 473 00:25:18,689 --> 00:25:21,034 didn't you, Trevor? 474 00:25:21,137 --> 00:25:23,310 This is about your unpaid debts. 475 00:25:23,413 --> 00:25:26,379 And you wantin' a welcome back party from the grave. 476 00:25:26,482 --> 00:25:30,137 This has nothing to do with Harvey, 477 00:25:30,241 --> 00:25:32,758 so you keep his name out of your filthy mouth. 478 00:25:32,862 --> 00:25:35,965 We both know that as soon as you got involved with him, 479 00:25:36,068 --> 00:25:37,931 that's when all our trouble started. 480 00:25:38,034 --> 00:25:41,413 Oh, poor Trevor. Never your fault, is it? 481 00:25:41,517 --> 00:25:43,965 Always the fucking martyr, aren't you? 482 00:25:44,068 --> 00:25:48,379 Well, where is Harvey, Trevor? 483 00:25:48,482 --> 00:25:51,310 You told Chantel he was dead. 484 00:25:51,413 --> 00:25:54,793 Is he? Did you kill him? 485 00:25:54,896 --> 00:25:56,275 No, I didn't kill him. You know that. 486 00:25:56,379 --> 00:25:58,344 I don't know that, but I do know you would 487 00:25:58,448 --> 00:26:00,655 sacrifice anyone to save your own ass, 488 00:26:00,758 --> 00:26:04,068 including our child. I know that for sure. 489 00:26:04,172 --> 00:26:07,068 I also know 25 years ago, 490 00:26:07,172 --> 00:26:09,758 you ran off to be with your whore. 491 00:26:09,862 --> 00:26:12,517 And that little girl, you swore you didn't know 492 00:26:12,620 --> 00:26:13,862 a moment ago. 493 00:26:13,965 --> 00:26:17,344 So why are you back, Trevor? What's the real reason? 494 00:26:17,448 --> 00:26:19,620 Baby... 495 00:26:19,724 --> 00:26:20,724 I'm sick. 496 00:26:20,827 --> 00:26:22,103 Sick in the head, that's for damn sure. 497 00:26:22,206 --> 00:26:26,206 We both know there's more to this reincarnation of yours. 498 00:26:26,310 --> 00:26:27,620 Don't worry, though. 499 00:26:27,724 --> 00:26:29,793 Before it's all over with, I'm gonna find out exactly 500 00:26:29,896 --> 00:26:31,034 what it is. 501 00:26:31,137 --> 00:26:34,310 Now you just stay the hell away from my car! 502 00:26:34,413 --> 00:26:36,310 And the hell away from me! 503 00:26:38,275 --> 00:26:43,379 [banging on door] 504 00:26:45,758 --> 00:26:50,862 Okay, Helen, beating your ass is just the excuse I need. 505 00:26:50,965 --> 00:26:54,620 I knew I saw that whore's face in you. 506 00:26:54,724 --> 00:26:56,344 And like I told your mother, 507 00:26:56,448 --> 00:26:59,448 my daughter is the only one who matters. 508 00:26:59,551 --> 00:27:02,034 How dare you talk about my mother. 509 00:27:02,137 --> 00:27:04,862 If Chantel was the only daughter who mattered, 510 00:27:04,965 --> 00:27:06,103 you wouldn't be at my door. 511 00:27:06,206 --> 00:27:10,310 No, I'm at your door because you're a stain 512 00:27:10,413 --> 00:27:14,206 that won't go away. 513 00:27:17,586 --> 00:27:19,000 Going somewhere? 514 00:27:19,103 --> 00:27:22,206 That's none of your business. Now, what the hell do you want? 515 00:27:22,310 --> 00:27:26,310 I'm glad to see you got a good head start 516 00:27:26,413 --> 00:27:29,931 'cause I want you gone for good. 517 00:27:30,034 --> 00:27:31,586 I'm not scared of you. 518 00:27:31,689 --> 00:27:34,620 [laughs] 519 00:27:34,724 --> 00:27:36,551 And you're a fool. 520 00:27:36,655 --> 00:27:40,827 'Cause I'm not the devil you want to dance with. 521 00:27:40,931 --> 00:27:43,793 Now you will take this money. 522 00:27:43,896 --> 00:27:46,827 And you are never to be heard from again. 523 00:27:46,931 --> 00:27:49,931 If you defy me, 524 00:27:50,034 --> 00:27:55,103 then I'm just gonna have to make your life a living hell. 525 00:27:55,206 --> 00:27:59,137 And I will. 526 00:28:00,758 --> 00:28:05,379 Two hours, and you better be gone. 527 00:28:09,724 --> 00:28:11,034 [phone chimes] 528 00:28:11,137 --> 00:28:16,103 [music] 529 00:28:16,206 --> 00:28:18,827 Stop fuckin' with me! 530 00:28:18,931 --> 00:28:21,241 I'm tryin' to not do this shit. 531 00:28:21,344 --> 00:28:23,689 Y'all won't let me. 532 00:28:23,793 --> 00:28:28,551 [music] 533 00:28:35,241 --> 00:28:39,172 Listen to me, Chantel. 534 00:28:40,413 --> 00:28:43,034 You need to leave 535 00:28:43,137 --> 00:28:47,586 all this family drama on the... 536 00:28:48,448 --> 00:28:51,172 Fuck this shit. 537 00:28:51,275 --> 00:28:55,862 And that long-lost sister act shit. 538 00:28:55,965 --> 00:28:58,275 Fuck it. 539 00:28:58,379 --> 00:29:02,896 You've stomped through worse shit before. 540 00:29:03,000 --> 00:29:06,931 And you ain't never fall off. 541 00:29:08,379 --> 00:29:12,206 So you ain't gonna lay down now, bitch. 542 00:29:12,310 --> 00:29:15,172 You better pull yourself together, bitch. 543 00:29:15,275 --> 00:29:16,689 Don't let 'em break you. 544 00:29:16,793 --> 00:29:18,344 [laughs] 545 00:29:18,448 --> 00:29:22,241 You can't fuck with me. You know why? 546 00:29:22,344 --> 00:29:24,241 You can't break me 547 00:29:24,344 --> 00:29:28,620 'cause I'm Chantel Vivian, 548 00:29:28,724 --> 00:29:31,551 untouchable. 549 00:29:32,655 --> 00:29:34,310 Chantel, we have to talk about Bishop. 550 00:29:34,413 --> 00:29:37,620 -Listen-- -Fuck Bishop, okay? 551 00:29:37,724 --> 00:29:41,724 I'm not about to let nobody bring no more negative energy 552 00:29:41,827 --> 00:29:45,241 into my fuckin' day. 553 00:29:45,344 --> 00:29:47,379 Chantel... 554 00:29:47,482 --> 00:29:49,000 There's this motherfuckin' nigga, Santa 555 00:29:49,103 --> 00:29:51,413 that's tryin' to muscle me, right? 556 00:29:51,517 --> 00:29:53,241 And the fashion show is like, two hours-- 557 00:29:53,344 --> 00:29:54,275 Somebody named Santa trying to muscle you? 558 00:29:54,379 --> 00:29:55,517 Wait a minute. 559 00:29:55,620 --> 00:29:57,034 Why is this the first time I'm hearing this? 560 00:29:57,137 --> 00:29:59,344 I'm sayin'. I'm trying-- 561 00:29:59,448 --> 00:30:02,655 I'm trying to tell you. 562 00:30:02,758 --> 00:30:04,344 I'm trying to tell you what the fuck happened. 563 00:30:04,448 --> 00:30:06,620 This what I need. 564 00:30:06,724 --> 00:30:08,413 Okay, follow me. 565 00:30:08,517 --> 00:30:09,931 Follow me on this, Jaelyn. 566 00:30:10,034 --> 00:30:14,103 I need for you, right, 567 00:30:14,206 --> 00:30:16,931 to go make sure 568 00:30:17,034 --> 00:30:18,896 that everything is there. 569 00:30:19,000 --> 00:30:21,206 I need the bell-bottoms. 570 00:30:21,310 --> 00:30:24,241 I need the sequins. 571 00:30:24,344 --> 00:30:28,931 Oh, Jaelyn, shit. I need my platforms. 572 00:30:29,517 --> 00:30:32,827 The platforms, bitch. I need those. 573 00:30:32,931 --> 00:30:34,103 It's already done. 574 00:30:34,206 --> 00:30:35,413 Can we talk about this Santa you're talking about? 575 00:30:35,517 --> 00:30:38,896 No! Fuck Santa. 576 00:30:39,000 --> 00:30:40,241 Fuck Santa. 577 00:30:40,344 --> 00:30:41,344 I told you. 578 00:30:41,448 --> 00:30:43,206 I'm not talking about no damn Santa. 579 00:30:43,310 --> 00:30:46,448 The only thing that I'm talking about, Jaelyn is this showcase. 580 00:30:46,551 --> 00:30:48,655 I don't like a bitch like you. 581 00:30:48,758 --> 00:30:52,137 You bring down people high. That's not it. 582 00:30:52,241 --> 00:30:53,586 That's not the business. 583 00:30:53,689 --> 00:30:55,413 Is there anything else you need? 584 00:30:55,517 --> 00:30:59,310 I need to take some time, so I need to get myself together 585 00:30:59,413 --> 00:31:01,827 'cause this the biggest night of my life, right? 586 00:31:01,931 --> 00:31:02,965 It's the showcase. 587 00:31:03,068 --> 00:31:06,517 I just need like an hour to get it together. 588 00:31:06,620 --> 00:31:11,137 And then you just go find, uh, the peoples, Izzy and Raven. 589 00:31:11,241 --> 00:31:13,137 And make sure they got everything good. 590 00:31:13,241 --> 00:31:17,000 And then Milan, make sure he got everything right for the-- 591 00:31:17,103 --> 00:31:18,344 -In an hour. -All right. 592 00:31:18,448 --> 00:31:19,379 I'm gonna take off. 593 00:31:19,482 --> 00:31:22,310 Is there anything else? 594 00:31:22,413 --> 00:31:25,862 -I love you, Jae. -I love you, too. 595 00:31:25,965 --> 00:31:27,482 Hey, Jae. 596 00:31:27,586 --> 00:31:31,655 Jae-Jae, Jae-Jae, come here, Jae-Jae. 597 00:31:33,551 --> 00:31:35,172 Come here, Jae-Jae. 598 00:31:35,275 --> 00:31:40,137 Okay, listen, it's this suit. 599 00:31:40,482 --> 00:31:44,413 Bitch, it's vintage. 600 00:31:44,517 --> 00:31:47,344 I got it for you in the dressing room. 601 00:31:47,448 --> 00:31:51,551 I want you try it on 'cause you know you gonna-- 602 00:31:51,655 --> 00:31:53,689 You gonna be so gorgeous in that suit. 603 00:31:53,793 --> 00:31:55,206 -It's vintage. -I'll try it on just for you. 604 00:31:55,310 --> 00:31:56,344 -It's vintage. -Okay? 605 00:31:56,448 --> 00:31:58,241 -Okay, I love you. -I love you, Jae. 606 00:31:58,344 --> 00:31:59,344 You stay here. You get some rest. 607 00:31:59,448 --> 00:32:01,068 I'm gonna do an hour. That's all I need. 608 00:32:01,172 --> 00:32:02,344 -One hour. -[Chantel] One hour. 609 00:32:02,448 --> 00:32:03,551 -Relax. -Come back and get me. 610 00:32:03,655 --> 00:32:05,620 -I'll be back. -Don't leave me here, Jaelyn. 611 00:32:09,000 --> 00:32:14,931 [music] 612 00:32:18,137 --> 00:32:20,413 [door closes] 613 00:32:30,896 --> 00:32:33,068 [music] 614 00:32:33,172 --> 00:32:34,344 Yes. 615 00:32:34,448 --> 00:32:36,724 -Impressive work, Milan. -Thank you, Chantel. 616 00:32:36,827 --> 00:32:39,034 Yeah, I know we still got a lot to talk about. 617 00:32:39,137 --> 00:32:40,551 Tomorrow. 618 00:32:40,655 --> 00:32:42,172 You know, let's focus on the matter at hand today. 619 00:32:42,275 --> 00:32:45,068 -Yes. -All right, all right. 620 00:32:45,482 --> 00:32:46,896 But yes, hold up. 621 00:32:47,000 --> 00:32:52,931 [music] 622 00:32:54,344 --> 00:32:57,103 I just wanna thank you all 623 00:32:57,206 --> 00:33:00,655 because tonight we show everybody that Haus Of Vicious 624 00:33:00,758 --> 00:33:02,413 cannot be fucked with. 625 00:33:02,517 --> 00:33:07,655 [cheering] 626 00:33:07,758 --> 00:33:10,172 Let's make history, baby. 627 00:33:10,275 --> 00:33:13,241 [cheering] 628 00:33:13,344 --> 00:33:17,931 [music] 629 00:33:21,827 --> 00:33:26,172 If she comes back, you let me know. 630 00:33:26,275 --> 00:33:31,206 [music] 631 00:33:36,344 --> 00:33:40,241 [music] 632 00:33:40,344 --> 00:33:43,689 [laughs] 633 00:33:50,724 --> 00:33:52,137 Welcome aboard, son. 634 00:33:54,758 --> 00:33:56,551 Yes. 635 00:34:04,586 --> 00:34:07,586 Goddamn, you are a fine woman. 636 00:34:07,689 --> 00:34:10,103 Kane, do not come in here with your shit, okay? 637 00:34:10,206 --> 00:34:13,068 Because I haven't seen or heard from you in two weeks, 638 00:34:13,172 --> 00:34:14,965 but in true Kane fashion, 639 00:34:15,068 --> 00:34:18,379 here you are showing up like all is well in the world. 640 00:34:18,482 --> 00:34:21,517 Baby, I wanted to give you your space. 641 00:34:21,620 --> 00:34:23,655 The last time I saw you, you put me out. 642 00:34:23,758 --> 00:34:26,344 Yeah, Kane because you broke into my office. 643 00:34:26,448 --> 00:34:27,655 You were talking all crazy and shit. 644 00:34:27,758 --> 00:34:29,517 And what were you even looking for? 645 00:34:29,620 --> 00:34:31,965 -None of that matters. -All of it matters. 646 00:34:32,068 --> 00:34:34,206 Well, not tonight. 647 00:34:34,310 --> 00:34:39,551 Look, Chan, if only for tonight just let me love you, okay? 648 00:34:39,655 --> 00:34:42,862 No questions asked, no suspicions. 649 00:34:42,965 --> 00:34:47,413 No looking for rhyme or reason. 650 00:34:47,517 --> 00:34:50,206 Let's just be together. 651 00:34:50,310 --> 00:34:54,000 Look, tomorrow you can tell me to carry my ass on. 652 00:34:55,448 --> 00:34:58,103 Put these flowers down. 653 00:35:00,724 --> 00:35:02,000 There it is. 654 00:35:02,103 --> 00:35:06,103 That's what I was lookin' for, that smile. 655 00:35:07,172 --> 00:35:09,413 You know I couldn't stay away from all this. 656 00:35:09,517 --> 00:35:11,620 Baby, look, no matter how many times you push me away, 657 00:35:11,724 --> 00:35:13,827 I'ma always keep comin' back. 658 00:35:13,931 --> 00:35:16,689 Oh, that sounded real stalkerish. 659 00:35:16,793 --> 00:35:19,896 Mm-hmm, I'm a stalker for you. 660 00:35:21,758 --> 00:35:24,896 Uh-huh, I see you lookin'. 661 00:35:25,000 --> 00:35:28,931 Kane, you know that shiny shit have never impressed me. 662 00:35:29,034 --> 00:35:31,068 Okay. 663 00:35:31,172 --> 00:35:32,551 I guess I'll just have to take it back. 664 00:35:32,655 --> 00:35:34,965 Oh, no the hell you won't. 665 00:35:37,448 --> 00:35:39,068 What is this, Kane? 666 00:35:39,172 --> 00:35:42,068 It's my apology 667 00:35:42,172 --> 00:35:45,172 for everything that I have cost you. 668 00:35:45,275 --> 00:35:47,172 Look, I know that, that does not erase all the shit 669 00:35:47,275 --> 00:35:50,931 that I put you through, but I'm hoping it's a start. 670 00:35:51,034 --> 00:35:53,172 Those are keys to your new building. 671 00:35:53,275 --> 00:35:56,172 Paid in full. 672 00:35:56,275 --> 00:35:58,793 Oh, Kane. 673 00:36:00,586 --> 00:36:02,689 I love you. 674 00:36:04,137 --> 00:36:08,413 [applauding] 675 00:36:08,517 --> 00:36:13,655 [music] 676 00:36:13,758 --> 00:36:14,793 Thank you. 677 00:36:14,896 --> 00:36:17,482 Be ready to be amazed, captivated, 678 00:36:17,586 --> 00:36:19,896 and taken to a new galaxy. 679 00:36:20,000 --> 00:36:22,413 Ladies and gentlemen, esteemed guests, 680 00:36:22,517 --> 00:36:24,724 and visionaries of fashion, 681 00:36:24,827 --> 00:36:28,965 welcome to the realm where daring meets elegance. 682 00:36:29,068 --> 00:36:31,793 And imagination knows no bounds. 683 00:36:31,896 --> 00:36:36,551 Tonight, you'll be taken on a journey of not just style, 684 00:36:36,655 --> 00:36:39,724 but sensation and allure. 685 00:36:39,827 --> 00:36:44,655 Each piece that you witness represents fearlessness, 686 00:36:44,758 --> 00:36:47,034 boldness, and beauty. 687 00:36:47,137 --> 00:36:49,965 So prepare to be transformed 688 00:36:50,068 --> 00:36:53,482 as you step into the world of Chantel Vivian. 689 00:36:53,586 --> 00:36:55,000 [music] 690 00:36:55,103 --> 00:37:00,000 [applauding] 691 00:37:03,103 --> 00:37:07,965 [music] 692 00:37:14,275 --> 00:37:20,137 [music] 693 00:37:23,724 --> 00:37:25,344 My designs... 694 00:37:28,206 --> 00:37:30,310 My collection... 695 00:37:31,793 --> 00:37:34,448 Oh, my God. Everything is gone. 696 00:37:40,931 --> 00:37:44,068 Where is Milan? 697 00:37:46,034 --> 00:37:47,586 Has anybody seen Milan? 698 00:37:47,689 --> 00:37:48,793 Oh, my God. 699 00:37:48,896 --> 00:37:50,482 I'm-I'm trying to call him. 700 00:37:50,586 --> 00:37:52,724 Oh, my God. 701 00:37:53,310 --> 00:37:54,896 I didn't know what to tell the models. 702 00:37:55,000 --> 00:37:56,517 The garments are nowhere to be found. 703 00:37:56,620 --> 00:37:59,172 Oh, my-- Okay, okay. 704 00:37:59,275 --> 00:38:03,482 Am I losing my fucking mind? I've gotta be losing my mind. 705 00:38:11,965 --> 00:38:18,034 [phone ringing] 706 00:38:22,103 --> 00:38:23,310 Where the fuck is he, Jaelyn? 707 00:38:23,413 --> 00:38:25,241 I don't know, Chantel. Here's not answering. 708 00:38:25,344 --> 00:38:27,413 Okay, well, Avery, have you seen or heard from him? 709 00:38:27,517 --> 00:38:29,448 Not since earlier today. 710 00:38:29,551 --> 00:38:31,068 Oh, okay. All right. 711 00:38:31,172 --> 00:38:33,689 Just call him and you tell him to get his goddamn ass 712 00:38:33,793 --> 00:38:34,793 down here now. 713 00:38:34,896 --> 00:38:36,413 And if he don't come here with my shit, 714 00:38:36,517 --> 00:38:40,000 -he's going to jail! -It's going to voicemail. 715 00:38:40,103 --> 00:38:41,689 Oh, my God. Okay, all right. 716 00:38:41,793 --> 00:38:42,896 Okay, listen. 717 00:38:43,000 --> 00:38:45,034 Go to his office and look through his desk, 718 00:38:45,137 --> 00:38:46,517 and his computer, and see what you can find. 719 00:38:46,620 --> 00:38:48,310 -[Avery] Okay. -Please. 720 00:38:48,413 --> 00:38:50,344 Please. Oh, my God. 721 00:38:50,448 --> 00:38:51,689 Oh, my God. 722 00:38:51,793 --> 00:38:54,275 I'm gonna-- 723 00:38:54,379 --> 00:38:56,793 I'm gon' kill this motherfucker, Kane. 724 00:38:56,896 --> 00:38:59,379 I'm gonna kill him. I'ma kill him. 725 00:39:00,724 --> 00:39:03,206 Chantel? Chantel? 726 00:39:03,310 --> 00:39:05,413 -What is happening? -Not now, mother. 727 00:39:05,517 --> 00:39:08,862 Can't you see that I'm in the middle of ruin? 728 00:39:08,965 --> 00:39:11,413 My life, my career, my reputation, 729 00:39:11,517 --> 00:39:13,862 everything is in the gutter because of some hating ass-- 730 00:39:13,965 --> 00:39:17,586 -Who are you talking about? -Milan, Mother. 731 00:39:17,689 --> 00:39:20,034 Haven't you been listening to me? 732 00:39:20,137 --> 00:39:22,931 That's the problem. You don't never listen to me. 733 00:39:23,034 --> 00:39:24,896 I'm about to be the laughingstock of the entire 734 00:39:25,000 --> 00:39:27,655 -fashion industry-- -Stop this! 735 00:39:27,758 --> 00:39:29,965 Do you hear me, Chantel? 736 00:39:30,068 --> 00:39:33,655 You stop all this sniveling. 737 00:39:33,758 --> 00:39:37,689 Now you pull yourself together. 738 00:39:37,793 --> 00:39:42,206 I didn't raise you to be a failure. 739 00:39:42,310 --> 00:39:47,172 Or to ever let the world see you crumble. 740 00:39:47,275 --> 00:39:49,586 Hmm? 741 00:39:52,655 --> 00:39:56,000 You pull yourself together. 742 00:39:56,758 --> 00:39:58,724 We'll take care of him. 743 00:39:58,827 --> 00:40:01,275 -You trust me? -Yes. 744 00:40:01,379 --> 00:40:06,137 [music] 745 00:40:06,241 --> 00:40:09,586 -Don't you worry. -Okay. 746 00:40:16,689 --> 00:40:19,103 Keep your head up, Chantel. Don't break down, Chantel. 747 00:40:19,206 --> 00:40:21,034 Everybody's always telling me what the fuck to do. 748 00:40:21,137 --> 00:40:23,482 They don't understand that this is my life, 749 00:40:23,586 --> 00:40:25,310 my career, my reputation, 750 00:40:25,413 --> 00:40:26,931 everything. 751 00:40:27,034 --> 00:40:30,275 Oh, I need something. I need something. 752 00:40:30,379 --> 00:40:32,862 Oh, shit. 753 00:40:34,344 --> 00:40:36,482 These people trying to destroy me. 754 00:40:36,586 --> 00:40:38,620 They're trying to take everything from me. 755 00:40:38,724 --> 00:40:40,103 Oh, God. 756 00:40:40,206 --> 00:40:42,724 They're trying to take it all. 757 00:40:42,827 --> 00:40:48,965 [ominous music] 758 00:40:49,344 --> 00:40:51,137 What the fuck? 759 00:40:53,827 --> 00:40:55,931 What the fuck? 760 00:40:56,586 --> 00:40:58,896 What the fuck? 761 00:41:00,931 --> 00:41:04,482 [dramatic music] 762 00:41:04,586 --> 00:41:07,000 [screams] 763 00:41:09,310 --> 00:41:15,000 [music] 764 00:41:22,517 --> 00:41:25,965 ♪ It's a hard day now I think I'm about to play ♪ 765 00:41:26,068 --> 00:41:28,965 ♪ You don't worry don't stay around here ♪ 766 00:41:29,275 --> 00:41:31,310 ♪ It's a hard day now ♪ 767 00:41:31,413 --> 00:41:34,413 ♪ You don't have to paint the smile on your face ♪ 768 00:41:34,517 --> 00:41:37,068 ♪ Yeah, yeah 769 00:41:37,793 --> 00:41:39,241 ♪ Oh, yeah 770 00:41:44,448 --> 00:41:46,896 [music] 771 00:41:47,000 --> 00:41:50,241 We're so excited to have you join us. 772 00:42:00,724 --> 00:42:02,620 [elevator beeps] 773 00:42:05,482 --> 00:42:08,241 Now let's create something unforgettable. 774 00:42:15,000 --> 00:42:19,379 [phone rings] 775 00:42:19,482 --> 00:42:21,862 House of Bishop, Tia speaking, 776 00:42:21,965 --> 00:42:24,068 how may I direct your call? 777 00:42:48,862 --> 00:42:52,103 ♪ I have a violent heart 778 00:42:52,206 --> 00:42:55,586 ♪ Can't help but tear us apart 779 00:42:55,689 --> 00:43:01,655 ♪ Don't take me too seriously 'cause I have a violent heart ♪ 55929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.