Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,688 --> 00:00:09,756
[Chantel] Previously on
Haus of Vicious.
2
00:00:09,756 --> 00:00:09,856
[Chantel] Previously on
Haus of Vicious.
3
00:00:09,953 --> 00:00:11,621
-Dayna's alive.
-Wait, what?
4
00:00:11,716 --> 00:00:14,018
Not dead in some gutter where
she should have been.
5
00:00:14,114 --> 00:00:16,183
Don't think I won't fuck you up.
6
00:00:16,277 --> 00:00:20,047
Open this fuckin' door!
This is my shit, bitch you--
7
00:00:20,139 --> 00:00:21,406
What the fuck?
8
00:00:21,503 --> 00:00:23,071
What the hell happened?
Why were you arrested?
9
00:00:23,168 --> 00:00:24,602
Thank you for bailing me out.
10
00:00:24,698 --> 00:00:28,436
I'm running a goddamn work
release program for jail birds.
11
00:00:28,527 --> 00:00:31,096
Kane gambled away all
of our liquid cash
12
00:00:31,190 --> 00:00:33,359
and half of our damn assets.
13
00:00:33,453 --> 00:00:35,355
Kane already settled
your debt with me.
14
00:00:35,450 --> 00:00:37,652
[music]
15
00:00:37,747 --> 00:00:40,317
Now stay the fuck away
from me and my family.
16
00:00:40,410 --> 00:00:43,079
Kane, do not tell me you paid
off that bitch's debt.
17
00:00:43,173 --> 00:00:44,674
Okay. What did you want me
to do, Mel?
18
00:00:44,770 --> 00:00:46,606
I'm not gonna let them fuck
over my family.
19
00:00:46,701 --> 00:00:49,370
-What is all this about, Kane?
-I miss you.
20
00:00:49,463 --> 00:00:52,233
Chantel, guess what?
I went to your--
21
00:00:52,327 --> 00:00:55,430
I see you're still not watching
the company you keep.
22
00:00:55,522 --> 00:00:56,323
Raven.
23
00:00:56,421 --> 00:00:57,655
I'm so stupid.
24
00:00:57,752 --> 00:01:02,091
I had a baby and I gave it up
for adoption.
25
00:01:03,444 --> 00:01:07,282
I thought I told you
to stay dead, Trevor.
26
00:01:07,372 --> 00:01:09,407
[music]
27
00:01:11,433 --> 00:01:12,734
[gavel banging]
28
00:01:12,830 --> 00:01:15,367
[Judge] Will the defendant
please stand?
29
00:01:15,461 --> 00:01:21,500
[music]
30
00:01:21,587 --> 00:01:24,057
In the matter of the state
of New York versus
31
00:01:24,152 --> 00:01:26,154
Lawanda Livingston...
32
00:01:28,549 --> 00:01:34,255
[tense music]
33
00:01:40,211 --> 00:01:46,151
[music]
34
00:01:51,879 --> 00:01:53,548
What the fuck you doing?
35
00:01:53,647 --> 00:01:55,415
You've been acting weird as hell
ever since--
36
00:01:55,514 --> 00:01:59,218
Yo, would you chill?
Wassup?
37
00:01:59,317 --> 00:02:01,186
I got a surprise for you.
38
00:02:02,319 --> 00:02:03,454
Ta-da!
39
00:02:03,553 --> 00:02:05,688
Hey, Son.
40
00:02:05,788 --> 00:02:08,891
Look at you.
You're looking good.
41
00:02:09,224 --> 00:02:11,393
You gon' say something
to your mama, Nephew?
42
00:02:11,493 --> 00:02:14,096
Nah. You got it.
43
00:02:14,196 --> 00:02:16,065
What I tell you about
being disrespectful?
44
00:02:16,098 --> 00:02:17,532
Back up.
45
00:02:17,632 --> 00:02:20,269
Why do you gotta be so hard
on him? Damn.
46
00:02:20,370 --> 00:02:24,407
How about you just let me talk
to my son alone?
47
00:02:24,507 --> 00:02:30,413
[soft music]
48
00:02:31,817 --> 00:02:36,222
So how you been?
49
00:02:36,323 --> 00:02:38,925
Did you get my letters?
50
00:02:43,866 --> 00:02:47,237
Look, I'm home for good
this time.
51
00:02:47,339 --> 00:02:50,175
All I need is a chance.
52
00:02:50,277 --> 00:02:54,381
Yeah, a chance to keep fuckin'
up my life.
53
00:02:56,220 --> 00:02:59,956
* Oh, my God,
you are so irritating *
54
00:03:00,759 --> 00:03:02,794
* Making me mad
55
00:03:02,895 --> 00:03:05,165
* Getting on my nerves
56
00:03:05,266 --> 00:03:06,967
* Uh, uh
57
00:03:07,136 --> 00:03:09,738
* You are so irritating
58
00:03:09,839 --> 00:03:11,541
Yeah.
59
00:03:11,642 --> 00:03:12,943
That shit right there, man.
60
00:03:13,044 --> 00:03:14,879
* Making me mad
61
00:03:14,980 --> 00:03:16,149
That shit you was talking about?
62
00:03:16,182 --> 00:03:18,151
That shit I was telling you
about, man.
63
00:03:18,218 --> 00:03:22,589
Killer, take it easy, man.
64
00:03:22,691 --> 00:03:24,160
* You are so irritating
65
00:03:24,193 --> 00:03:26,228
It's not for kids, man.
66
00:03:26,329 --> 00:03:28,365
* Making me mad
Making me mad, mad *
67
00:03:28,465 --> 00:03:30,833
* Making me mad, mad
Making me mad *
68
00:03:30,934 --> 00:03:33,003
He doesn't even know
what he's doing.
69
00:03:33,171 --> 00:03:34,738
Nigga, whose ride is this?
70
00:03:34,839 --> 00:03:37,542
This is my shit.
I mean, I stole it.
71
00:03:37,642 --> 00:03:39,611
[laughing]
72
00:03:39,711 --> 00:03:42,214
This nigga crazy, man.
73
00:03:44,183 --> 00:03:45,984
Take this shit, son.
74
00:03:47,050 --> 00:03:49,052
Let me hit this shit, man.
75
00:03:49,187 --> 00:03:50,854
* Leave me alone
Leave me alone *
76
00:03:50,954 --> 00:03:52,356
* Go away
77
00:03:52,455 --> 00:03:58,228
[ominous music]
78
00:03:58,326 --> 00:04:00,195
What the fuck?
79
00:04:01,360 --> 00:04:02,828
Oh, shit!
80
00:04:02,927 --> 00:04:03,795
[gunshots]
81
00:04:03,895 --> 00:04:05,863
Get down.
Get down.
82
00:04:05,961 --> 00:04:08,398
[tires squealing]
83
00:04:08,496 --> 00:04:11,932
[dramatic music]
84
00:04:15,463 --> 00:04:18,266
Look. Shit.
85
00:04:20,930 --> 00:04:23,266
[door shuts]
86
00:04:29,995 --> 00:04:32,264
[door shuts]
87
00:04:41,490 --> 00:04:42,191
Where is it?
88
00:04:42,289 --> 00:04:44,591
What the fuck did you do?
89
00:04:44,687 --> 00:04:47,556
[music]
90
00:04:47,651 --> 00:04:50,454
Mel, I ain't got time for this.
Where's my shit at?
91
00:04:50,549 --> 00:04:51,550
I gotta get it outta here.
92
00:04:51,648 --> 00:04:53,184
I need to sell it
and lay low for a minute.
93
00:04:53,214 --> 00:04:55,483
Lay low, why?
And what you tryna sell?
94
00:04:55,579 --> 00:04:57,747
That stash you had?
Well, that shit is gone!
95
00:04:57,842 --> 00:04:59,211
What?
96
00:04:59,308 --> 00:05:01,177
Not even an hour ago,
the pigs ran up in my spot
97
00:05:01,206 --> 00:05:02,474
and tore the shit up.
98
00:05:02,572 --> 00:05:04,540
And the first place they gonna
go is your room.
99
00:05:04,635 --> 00:05:07,172
But your sorry-ass mama had
already cleaned you out.
100
00:05:07,233 --> 00:05:09,635
That crackhead bitch.
101
00:05:09,729 --> 00:05:11,598
You the crackhead bitch!
102
00:05:11,694 --> 00:05:13,996
You runnin' around here bragging
about how you hit a lick
103
00:05:14,158 --> 00:05:16,926
and murked a nigga up there
in the Bronx.
104
00:05:17,019 --> 00:05:19,456
Now them Bronx niggas lookin'
for yo' ass.
105
00:05:19,550 --> 00:05:22,486
And your stupid-ass mama not
only steals yo' shit,
106
00:05:22,579 --> 00:05:24,248
but she pawns it.
107
00:05:24,343 --> 00:05:27,812
Not even knowin'
it had a body on it.
108
00:05:27,903 --> 00:05:30,140
Shit, Kane.
109
00:05:34,792 --> 00:05:37,429
[gavel banging]
110
00:05:37,521 --> 00:05:39,623
In the matter of the
State of New York
111
00:05:39,717 --> 00:05:43,221
versus Lawanda Livingston
on the charges of murder
112
00:05:43,311 --> 00:05:46,847
in the second degree
and strong-armed robbery,
113
00:05:46,936 --> 00:05:50,207
you are hereby sentenced
to 25 years
114
00:05:50,297 --> 00:05:52,799
in the New York State Prison.
115
00:05:52,892 --> 00:05:53,959
[gavel bangs]
116
00:05:54,090 --> 00:05:56,092
So long, young lady.
117
00:05:56,119 --> 00:06:00,523
[Chantel] Baby, being a mother
is a full-time job
118
00:06:00,609 --> 00:06:04,280
that you never get paid for,
never get a thank you,
119
00:06:04,368 --> 00:06:07,604
and the people
you work so hard for
120
00:06:07,693 --> 00:06:10,829
don't appreciate shit you do,
121
00:06:10,919 --> 00:06:13,056
but you just gotta keep
showing up in ways
122
00:06:13,115 --> 00:06:16,052
your kids will never understand.
123
00:06:16,075 --> 00:06:20,279
Every move you make
after having a kid
124
00:06:20,364 --> 00:06:23,700
has to take them
into consideration.
125
00:06:23,789 --> 00:06:25,391
But there's no manual.
126
00:06:25,485 --> 00:06:28,022
Ain't no
Raising Kids for Dummies book
127
00:06:28,046 --> 00:06:30,015
to help you out.
128
00:06:30,074 --> 00:06:33,411
Honey, most of this shit
is trial and error.
129
00:06:33,499 --> 00:06:36,502
And you're just praying
that you do your best
130
00:06:36,591 --> 00:06:40,061
to raise a decent individual.
131
00:06:40,148 --> 00:06:42,484
Sometimes you get it right
132
00:06:42,575 --> 00:06:45,378
and sometimes you miss the mark
on that one.
133
00:06:45,467 --> 00:06:49,137
You might have to take one
for the team to cover up
134
00:06:49,224 --> 00:06:51,693
for your dumbass kids one day.
135
00:06:51,783 --> 00:06:53,418
It's called love.
136
00:06:53,512 --> 00:06:58,184
It's called making sure
they get a chance at life.
137
00:06:58,266 --> 00:07:01,937
Round my way,
it's called sacrifice.
138
00:07:06,011 --> 00:07:09,380
* Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah *
139
00:07:09,467 --> 00:07:12,905
* It ain't goin' down
It's goin' up *
140
00:07:12,925 --> 00:07:16,028
* Gotta keep the Henney
in my cup *
141
00:07:16,115 --> 00:07:19,085
* Try me if you wanna
press your luck *
142
00:07:19,174 --> 00:07:20,909
* Bitch is up
and it's stuck *
143
00:07:21,001 --> 00:07:22,735
* And it's stuck
Throw it in the air *
144
00:07:22,863 --> 00:07:24,464
* Watch it fall over you skin
145
00:07:24,557 --> 00:07:25,859
* Italian leather on my toes
146
00:07:25,887 --> 00:07:27,956
* I step on necks
to break 'em in *
147
00:07:28,048 --> 00:07:29,149
* Throw it in the air
148
00:07:29,244 --> 00:07:30,879
* Watch it fall over you skin
149
00:07:30,972 --> 00:07:32,373
* Italian leather on my toes
150
00:07:32,467 --> 00:07:34,870
* I step on necks
to break 'em in *
151
00:07:34,960 --> 00:07:38,330
* Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah *
152
00:07:38,417 --> 00:07:41,954
* Yeah, yeah, yeah, yeah
Real bitch right here *
153
00:07:42,039 --> 00:07:45,042
* Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah *
154
00:07:45,130 --> 00:07:46,698
* Yeah, yeah, yeah, yeah
155
00:07:46,792 --> 00:07:50,028
* I don't really even
give a fuck *
156
00:07:50,115 --> 00:07:51,549
* It ain't goin' down
It's goin'-- *
157
00:07:51,643 --> 00:07:54,146
[gunshot]
158
00:07:58,556 --> 00:08:03,461
[music]
159
00:08:03,541 --> 00:08:05,209
Whoo!
160
00:08:05,302 --> 00:08:09,206
Now that's what the fuck
I'm talkin' about!
161
00:08:09,290 --> 00:08:14,029
Oh, shit.
Oh, shit.
162
00:08:15,040 --> 00:08:20,746
Listen, bitch, do you know how
long I've been waitin'
163
00:08:20,823 --> 00:08:24,694
to put this pussy on that nigga?
164
00:08:24,744 --> 00:08:30,249
It's been three months,
three weeks, two days,
165
00:08:30,327 --> 00:08:35,099
and a whole lotta seconds of not
being able to stand Kane's ass.
166
00:08:35,911 --> 00:08:38,480
Yet dying to fuck him
at the same time.
167
00:08:38,637 --> 00:08:41,472
[laughs]
168
00:08:41,628 --> 00:08:43,295
Shit.
169
00:08:43,389 --> 00:08:46,026
Oh.
170
00:08:46,115 --> 00:08:49,251
A bitch been feening for real,
for real.
171
00:08:49,338 --> 00:08:51,340
For real, for real.
172
00:08:53,793 --> 00:08:55,928
Oh, poor Raven.
173
00:08:56,020 --> 00:08:58,455
Let me tell you something
about Raven.
174
00:08:58,580 --> 00:09:00,081
Ha.
175
00:09:00,175 --> 00:09:04,112
I knew that bitch was gonna miss
me 'cause I be puttin' it
176
00:09:04,196 --> 00:09:08,067
right the fuck down.
177
00:09:08,153 --> 00:09:09,120
Ha, ha, ha.
178
00:09:09,216 --> 00:09:12,954
I be gettin' to business
on these bitches.
179
00:09:13,738 --> 00:09:15,773
Now, I'm sorry that she had
to walk in on me
180
00:09:15,865 --> 00:09:20,069
and my husband like that.
What the fuck, Raven?
181
00:09:20,153 --> 00:09:23,890
You think I'm supposed to wait
around for you forever?
182
00:09:23,976 --> 00:09:25,111
Fuck that.
183
00:09:25,207 --> 00:09:26,775
I tried to tell you.
184
00:09:26,869 --> 00:09:30,973
I said,
"Raven, this is how I feel."
185
00:09:31,058 --> 00:09:34,596
Had you listened,
I might have tried to apologize.
186
00:09:36,977 --> 00:09:39,680
No, instead,
you talkin' about...
187
00:09:39,771 --> 00:09:45,276
"I am not about to be your
lesbian on call."
188
00:09:45,357 --> 00:09:48,661
Oh, Raven.
189
00:09:48,749 --> 00:09:51,284
I really like Raven.
190
00:09:51,443 --> 00:09:53,344
She be fuckin' up my head,
though.
191
00:09:53,439 --> 00:09:57,609
She be all in my thoughts
and shit even more than Kane.
192
00:09:59,757 --> 00:10:02,326
Oh.
193
00:10:02,651 --> 00:10:05,654
I miss her smile.
194
00:10:06,742 --> 00:10:08,911
The way she laugh and shit.
195
00:10:11,533 --> 00:10:13,635
Her scent.
196
00:10:13,728 --> 00:10:17,465
I ain't never met a bitch
that smells so fucking good.
197
00:10:20,682 --> 00:10:22,484
But then there's Kane.
198
00:10:23,876 --> 00:10:25,644
Oh!
199
00:10:26,237 --> 00:10:28,507
That nigga Kane.
200
00:10:28,601 --> 00:10:31,671
That nigga Kane
got my heart, okay?
201
00:10:31,762 --> 00:10:36,900
That nigga Kane
got my fuckin' heart.
202
00:10:36,987 --> 00:10:39,557
I'm gonna tell you now,
I hate that for me.
203
00:10:39,650 --> 00:10:42,786
Hate that for me.
204
00:10:42,878 --> 00:10:44,580
You know why?
205
00:10:44,675 --> 00:10:46,777
'Cause I'm really that bitch.
206
00:10:46,872 --> 00:10:50,543
[music]
207
00:10:50,634 --> 00:10:53,036
Sometimes I forget.
208
00:10:55,828 --> 00:10:58,964
Then I gotta get my mind right.
209
00:10:59,057 --> 00:11:01,226
I gotta get my mind right.
210
00:11:03,519 --> 00:11:07,122
I thought I told you
to stay dead.
211
00:11:07,215 --> 00:11:11,052
Not crawl out of your grave
and show up here at my door.
212
00:11:11,144 --> 00:11:14,581
Well, you know me, Carolyn.
Never could follow directions.
213
00:11:14,675 --> 00:11:15,910
-Leave.
-I'm sorry.
214
00:11:16,007 --> 00:11:19,110
I'm--Look, I shouldn't have said
that.
215
00:11:19,205 --> 00:11:21,040
I'm not here to fight.
Really.
216
00:11:21,136 --> 00:11:24,307
Trust me.
217
00:11:24,402 --> 00:11:26,637
Can I come inside?
218
00:11:26,733 --> 00:11:29,969
Oh, you've got to be kidding me.
219
00:11:30,299 --> 00:11:32,834
This motherfucker.
220
00:11:33,862 --> 00:11:35,831
Wow.
221
00:11:36,629 --> 00:11:38,631
Man, you came up, Carolyn.
222
00:11:38,728 --> 00:11:40,897
Absolutely not.
You will stand.
223
00:11:40,994 --> 00:11:42,962
'Cause you will not be here
for long.
224
00:11:43,059 --> 00:11:46,763
Now, what drunken tale are you
here to weave now?
225
00:11:46,858 --> 00:11:48,460
That someone stole
all your money?
226
00:11:48,558 --> 00:11:50,427
Another poker game gone wrong,
227
00:11:50,525 --> 00:11:51,526
horse race was fixed?
228
00:11:51,625 --> 00:11:52,993
Whatever it is, make it quick.
229
00:11:53,091 --> 00:11:54,426
Um...
230
00:11:54,525 --> 00:11:56,560
I'm not here to trade insults,
Carolyn.
231
00:11:56,657 --> 00:11:59,660
The truth is, I'm sick.
232
00:11:59,757 --> 00:12:00,925
Ho!
233
00:12:01,024 --> 00:12:03,994
Well, now that's a new one.
You've always been sick.
234
00:12:04,091 --> 00:12:06,394
Truth is,
your soul drowned in a bottle
235
00:12:06,492 --> 00:12:08,860
of cheap liquor years ago.
236
00:12:08,958 --> 00:12:11,295
Nobody would know
better than you.
237
00:12:11,393 --> 00:12:14,396
I was drowning lying next to you
long before I found that bottle.
238
00:12:14,494 --> 00:12:16,496
And yet here you are again.
239
00:12:16,594 --> 00:12:18,496
[Trevor] Well, don't act like
I had a choice.
240
00:12:18,595 --> 00:12:20,897
Carolyn, you're the one
told me to leave.
241
00:12:20,995 --> 00:12:24,799
I-I wanted to stay here.
I wanted to make it right.
242
00:12:24,897 --> 00:12:26,299
I wanted to fight for my family.
243
00:12:26,398 --> 00:12:28,366
Oh, you're a liar.
244
00:12:28,465 --> 00:12:30,767
You a cheat
and you always have been.
245
00:12:30,866 --> 00:12:33,669
You a sick-ass, nomadic tramp
who couldn't keep his pants on,
246
00:12:33,767 --> 00:12:38,071
stayed scattering bastard seeds,
and sowing disasters.
247
00:12:38,170 --> 00:12:41,508
Each one another nail in the
coffin you built for yourself .
248
00:12:41,607 --> 00:12:42,974
Now, hold on now, Carolyn,
wait a minute.
249
00:12:43,073 --> 00:12:47,345
I'm not done, because it was
also your reckless gambling,
250
00:12:47,444 --> 00:12:52,616
unpaid debts, and those death
threats that sealed it shut.
251
00:12:52,715 --> 00:12:57,119
You brought danger to our
doorstep, to our child's life.
252
00:12:57,219 --> 00:13:00,789
So yes, I told you to disappear,
to be as good as dead to us.
253
00:13:00,888 --> 00:13:03,725
It was the only way
to keep our child safe.
254
00:13:03,825 --> 00:13:05,059
And you know what?
255
00:13:05,159 --> 00:13:07,395
I've slept like a baby
ever since.
256
00:13:07,496 --> 00:13:10,766
Not a single nightmare, except
the one I'm standin' in now,
257
00:13:10,866 --> 00:13:14,202
where you come back to haunt me.
Now, get out.
258
00:13:14,337 --> 00:13:16,639
I'm not going anywhere
this time, Carolyn.
259
00:13:16,740 --> 00:13:18,174
Not this time.
I mean it.
260
00:13:18,342 --> 00:13:20,944
I'm-I'm here to stay
and to do whatever it is
261
00:13:21,045 --> 00:13:23,348
-that you need for me to do.
-Oh, really?
262
00:13:23,381 --> 00:13:26,684
So you've come to the conclusion
that I will allow you back
263
00:13:26,785 --> 00:13:30,389
into my life?
Into Chantel's life?
264
00:13:30,490 --> 00:13:32,925
Never!
265
00:13:33,026 --> 00:13:35,629
I showed you grace the
first time by letting you die
266
00:13:35,730 --> 00:13:38,367
in a car accident,
but don't think--
267
00:13:38,401 --> 00:13:39,835
-Oh, come on, Carolyn.
-I won't send you back
268
00:13:39,936 --> 00:13:42,373
to that pine box
in a more tragic manner.
269
00:13:42,407 --> 00:13:47,545
Like I told you, you get
the hell out of my house!
270
00:13:47,648 --> 00:13:49,283
Fine.
I'm sorry.
271
00:13:49,385 --> 00:13:51,987
I'm happy that everything's
going so well for you.
272
00:13:52,089 --> 00:13:55,393
I really am.
And uh, I wish you the best.
273
00:13:55,461 --> 00:13:57,797
Get out of here!
274
00:13:58,500 --> 00:14:00,935
Sick ass.
275
00:14:01,471 --> 00:14:04,040
[knocking on door]
276
00:14:08,517 --> 00:14:11,119
Kane, what are you doing here?
277
00:14:11,221 --> 00:14:12,956
Why the fuck were
you looking for my wife
278
00:14:13,058 --> 00:14:14,427
in the middle of the night?
279
00:14:14,528 --> 00:14:17,764
Showing up like you had an
attitude that I was there.
280
00:14:17,867 --> 00:14:20,503
Nigga, you don't get
to question me.
281
00:14:20,605 --> 00:14:22,006
Don't come up to my door
282
00:14:22,107 --> 00:14:23,308
thinkin' that I'ma
answer to you.
283
00:14:23,445 --> 00:14:24,779
Mm-hmm. Okay.
And what was that slick shit
284
00:14:24,880 --> 00:14:26,449
you were saying to Chantel,
285
00:14:26,483 --> 00:14:29,018
about you see she's still not
watching the company she keeps?
286
00:14:29,121 --> 00:14:30,857
Better yet, why the fuck
do you even care?
287
00:14:30,959 --> 00:14:34,262
You need to leave.
288
00:14:34,365 --> 00:14:36,701
Answer my question.
289
00:14:36,804 --> 00:14:38,473
I ain't gotta answer to shit.
290
00:14:38,540 --> 00:14:40,241
Now, who the fuck you think
you're talking to?
291
00:14:40,343 --> 00:14:43,614
Tell you what, go home
and talk to your wife.
292
00:14:43,718 --> 00:14:47,555
Okay.
293
00:14:47,659 --> 00:14:50,929
I think you've forgotten
what it is that I'm capable of.
294
00:14:51,033 --> 00:14:54,904
Unless it's about work,
stay the fuck away from my wife.
295
00:14:55,009 --> 00:14:58,312
Nothin' and no one is coming
between me and Chantel.
296
00:14:58,416 --> 00:15:00,184
Not even you.
297
00:15:00,286 --> 00:15:02,623
All right, you need to just
worry about your son.
298
00:15:02,726 --> 00:15:04,761
Fuck you, Kane!
299
00:15:04,863 --> 00:15:06,932
And fuck Chantel!
300
00:15:07,035 --> 00:15:10,304
Yeah, I bet you'd love that,
wouldn't you?
301
00:15:10,910 --> 00:15:12,712
Just remember what I said.
302
00:15:12,815 --> 00:15:15,585
[music]
303
00:15:15,688 --> 00:15:17,557
[door slams shut]
304
00:15:37,708 --> 00:15:38,642
What you doing?
305
00:15:38,743 --> 00:15:40,344
Hey, Chantel.
306
00:15:40,446 --> 00:15:42,816
Uh, girl, runnin' up on me
like that.
307
00:15:42,920 --> 00:15:46,523
Guess my loud and clumsy self
done ruined my own surprise.
308
00:15:46,629 --> 00:15:49,665
I just wanted to put this
on your desk.
309
00:15:49,770 --> 00:15:51,772
Okay. Well, what is it?
310
00:15:51,875 --> 00:15:53,376
Um...
311
00:15:53,479 --> 00:15:55,448
Let me see what you got here.
312
00:15:56,119 --> 00:15:59,489
Aw, this is--
This is very sweet.
313
00:15:59,662 --> 00:16:02,998
I just know how much you love
Café Lucy's caramel macchiato.
314
00:16:03,103 --> 00:16:06,006
So, I wanted to give you a
little gift and welcome you back
315
00:16:06,111 --> 00:16:07,680
and let you know how much
I've missed you.
316
00:16:07,748 --> 00:16:10,785
Oh, thank you for that.
I really appreciate it.
317
00:16:10,890 --> 00:16:13,125
And I know I don't tell you
often enough,
318
00:16:13,229 --> 00:16:16,465
but you are doing
a wonderful job here.
319
00:16:16,570 --> 00:16:20,274
And uh, I can't imagine
Haus of Vicious without you.
320
00:16:20,380 --> 00:16:22,717
Mm-mm. I can't imagine
not being on this team.
321
00:16:22,754 --> 00:16:24,723
Are you kidding me?
Y'all are family.
322
00:16:24,826 --> 00:16:26,360
Oh, I just love you.
I really love this.
323
00:16:26,463 --> 00:16:27,998
-Y'all are amazing.
-Okay, personal space.
324
00:16:28,101 --> 00:16:29,269
Oh, yes.
I'm sorry.
325
00:16:29,371 --> 00:16:32,908
Just a little, a tad.
Cute, though.
326
00:16:33,013 --> 00:16:35,615
Um, how about you go on
to this morning's meeting?
327
00:16:35,755 --> 00:16:37,456
-That's where I should be.
-[Chantel] Yes.
328
00:16:37,559 --> 00:16:39,862
You right.
Yes, ma'am.
329
00:16:39,966 --> 00:16:42,534
-You right. Okay.
-See ya.
330
00:16:42,638 --> 00:16:44,607
See ya.
331
00:16:48,320 --> 00:16:50,956
Tia, please get me a locksmith.
332
00:16:51,061 --> 00:16:52,562
Thank you.
333
00:16:52,664 --> 00:16:57,703
[music]
334
00:17:01,857 --> 00:17:04,626
Gonna need more than that
by the time I'm finished.
335
00:17:06,702 --> 00:17:08,905
All right, y'all,
let's get to it.
336
00:17:09,008 --> 00:17:11,244
We've got a lot to discuss
this morning.
337
00:17:11,348 --> 00:17:12,883
However, we don't have a lot
of time.
338
00:17:12,986 --> 00:17:14,020
We absolutely do not.
339
00:17:14,122 --> 00:17:16,358
All right, everyone,
we need to wrap this up.
340
00:17:16,462 --> 00:17:18,597
Jaelyn, how about you take
a seat?
341
00:17:18,700 --> 00:17:20,169
Have you forgotten who runs
this place?
342
00:17:20,272 --> 00:17:25,310
This meeting is over.
Chantel, I need to speak to you.
343
00:17:25,418 --> 00:17:27,253
Have you lost your goddamn mind?
344
00:17:27,356 --> 00:17:30,126
In your office.
345
00:17:31,467 --> 00:17:33,904
Now!
346
00:17:36,214 --> 00:17:37,381
[clears throat]
347
00:17:37,483 --> 00:17:39,752
I'm going to be right back.
348
00:17:40,090 --> 00:17:42,159
Shut the door.
349
00:17:42,262 --> 00:17:46,299
Chantel, what the hell is Dayna
doing chained up in a warehouse?
350
00:17:46,406 --> 00:17:47,707
What you mean,
what is Dayna doing--
351
00:17:47,809 --> 00:17:49,811
Before you give me
all this bullshit,
352
00:17:49,950 --> 00:17:54,054
just know I know the truth.
Now, tell me why.
353
00:17:54,160 --> 00:17:56,662
[Chantel] Well, obviously
Carolyn strikes again, right?
354
00:17:56,766 --> 00:17:58,334
I mean, this woman just
can't shut the fuck up.
355
00:17:58,437 --> 00:18:00,039
This has nothing to do
with Carolyn.
356
00:18:00,142 --> 00:18:01,543
This is about you.
357
00:18:01,645 --> 00:18:04,148
And I told you,
leave that Dayna bullshit alone.
358
00:18:04,252 --> 00:18:07,589
But no, in the true Chantel
fashion, you couldn't let it go.
359
00:18:07,694 --> 00:18:09,129
And the thing is,
you got away with it.
360
00:18:09,232 --> 00:18:12,135
The girl was dead.
You got away with the shootout.
361
00:18:12,239 --> 00:18:15,042
Well, that wasn't enough.
A quarter of a million dollars
362
00:18:15,146 --> 00:18:17,081
-is nothing to walk away from.
-Oh, just stop.
363
00:18:17,185 --> 00:18:20,055
This is all bullshit.
Fuck that money.
364
00:18:20,159 --> 00:18:23,462
And fuck the girl.
Chantel, this is a crime.
365
00:18:23,567 --> 00:18:25,036
We're talking about prison.
366
00:18:25,138 --> 00:18:27,206
I did not sign up
to be your cellmate.
367
00:18:27,309 --> 00:18:31,247
You need to offer her some money
and you need to let her go.
368
00:18:31,353 --> 00:18:32,620
Let her go?
369
00:18:32,722 --> 00:18:34,958
So, I'm supposed
to let this bitch disappear off
370
00:18:35,062 --> 00:18:37,064
into the sunset with more
of my fucking money?
371
00:18:37,100 --> 00:18:39,135
-You better hope she does.
-I don't better hope shit,
372
00:18:39,238 --> 00:18:40,839
Jaelyn, because I don't answer
to you.
373
00:18:40,942 --> 00:18:43,179
Oh, yes the hell you do.
In this instance, yes you do.
374
00:18:43,282 --> 00:18:44,449
Fuck that!
375
00:18:44,551 --> 00:18:45,952
Oh, so you're gonna be dramatic?
376
00:18:46,089 --> 00:18:48,157
It doesn't change the fact
that we have a Dayna problem.
377
00:18:48,260 --> 00:18:49,628
[phone rings]
378
00:18:49,730 --> 00:18:50,898
What?
379
00:18:50,999 --> 00:18:52,901
[Tia] Ms. Chantel,
Essence is here.
380
00:18:53,004 --> 00:18:55,707
Great.
381
00:18:55,911 --> 00:18:58,380
I'll handle it.
382
00:18:58,483 --> 00:19:04,489
[music]
383
00:19:08,139 --> 00:19:09,906
* You should stay
very far away *
384
00:19:10,008 --> 00:19:12,911
* Because you know
that I'm dangerous *
385
00:19:13,015 --> 00:19:14,751
* Hit the brakes
to make your escape *
386
00:19:14,853 --> 00:19:16,488
* Don't think you can
call my bluff *
387
00:19:16,590 --> 00:19:18,159
Got something for your ass.
388
00:19:18,194 --> 00:19:19,695
* Got this feelin'
that I can't always contain *
389
00:19:19,796 --> 00:19:22,266
* And I'm stuck
cleaning up the mess *
390
00:19:22,369 --> 00:19:24,204
* Nothin' left when I'm done
with the remains *
391
00:19:24,306 --> 00:19:26,941
* Holding back
never was my best *
392
00:19:27,946 --> 00:19:30,549
[knocking on window]
393
00:19:31,721 --> 00:19:33,356
You're trespassing.
394
00:19:33,458 --> 00:19:36,328
* Watch him overflow
Three, two, one *
395
00:19:36,431 --> 00:19:37,499
* I'm a maniac
396
00:19:37,600 --> 00:19:39,835
Chantel, tell us your secret.
397
00:19:39,937 --> 00:19:42,473
Well, which one?
I have so many.
398
00:19:42,576 --> 00:19:44,878
I bet you do.
All right, well, let's start
399
00:19:44,980 --> 00:19:47,450
with the one about how you've
made Haus of Vicious
400
00:19:47,552 --> 00:19:51,323
the brand premiere
of elevated street style?
401
00:19:51,427 --> 00:19:55,564
Everywhere I look a celebrity
is donning one of your pieces.
402
00:19:55,667 --> 00:20:01,340
Well, Haus of Vicious, you know,
is all about being fun, pretty,
403
00:20:01,445 --> 00:20:05,215
and fabulous, right?
We use exceptional materials.
404
00:20:05,318 --> 00:20:08,721
And, uh, everything is designed
and made with love.
405
00:20:08,823 --> 00:20:12,327
That's fabulous.
You mentioned design,
406
00:20:12,430 --> 00:20:15,267
so let's talk about this
forthcoming line of yours.
407
00:20:15,368 --> 00:20:18,070
It's sleek.
It's different.
408
00:20:18,172 --> 00:20:20,808
And with this new addition
of plus sizes,
409
00:20:20,910 --> 00:20:23,112
it's also inclusive.
410
00:20:23,213 --> 00:20:27,585
It is no secret that
I have an amazing and talented
411
00:20:27,687 --> 00:20:32,525
design team, but this
forthcoming line is all me.
412
00:20:32,627 --> 00:20:35,330
You know, in my younger days,
I struggled with my weight.
413
00:20:35,431 --> 00:20:38,801
It was hard, difficult
to find beautiful pieces,
414
00:20:38,903 --> 00:20:41,772
so I made a vow to change
all of that.
415
00:20:41,873 --> 00:20:44,376
So here I am. [laughs]
416
00:20:44,476 --> 00:20:48,113
Designing pieces that
celebrate individuality,
417
00:20:48,214 --> 00:20:53,820
empower queens to express
themselves through fashion.
418
00:20:53,921 --> 00:20:56,256
That is wonderful, Chantel.
419
00:20:56,358 --> 00:20:58,527
All right, listen,
I'm gonna be honest.
420
00:20:58,627 --> 00:21:01,062
I want to get
a little bit personal.
421
00:21:01,162 --> 00:21:03,498
Well, at least
buy me a drink first.
422
00:21:03,598 --> 00:21:05,334
[laughing]
423
00:21:05,434 --> 00:21:08,370
All right.
We've heard some rumors
424
00:21:08,470 --> 00:21:11,406
about your recent separation
from your husband.
425
00:21:11,506 --> 00:21:13,475
We just wanna know if you can
shed a little light on that.
426
00:21:13,575 --> 00:21:14,943
I mean, is there
any reconciliation?
427
00:21:15,043 --> 00:21:15,977
Excuse me.
428
00:21:16,077 --> 00:21:18,780
Or is a divorce in the air?
429
00:21:18,879 --> 00:21:20,247
And if so,
how does that affect--
430
00:21:20,348 --> 00:21:22,149
-Excuse me.
-Haus of Vicious?
431
00:21:22,249 --> 00:21:24,485
And even that successful
line of yours,
432
00:21:24,584 --> 00:21:26,686
that ever successful
couples line.
433
00:21:26,786 --> 00:21:27,920
Excuse me.
434
00:21:28,020 --> 00:21:32,959
It-it's actually okay, Jaelyn.
I got it.
435
00:21:33,057 --> 00:21:35,560
I am going to answer
your little question,
436
00:21:35,659 --> 00:21:37,861
and then after that
we're gonna move on.
437
00:21:37,961 --> 00:21:42,499
Nothing about my personal life
with Kane affects my business.
438
00:21:42,597 --> 00:21:46,668
And the mere fact that
you begged for this interview
439
00:21:46,766 --> 00:21:50,603
says that Haus of Vicious
is still fierce and fabulous,
440
00:21:50,701 --> 00:21:54,104
and that my designs are still
hot and trending.
441
00:21:54,202 --> 00:21:55,504
And that is all me.
442
00:21:55,604 --> 00:21:57,973
That has nothing to do
with Kane.
443
00:21:58,071 --> 00:21:59,973
Okay?
So, let's move on.
444
00:22:00,072 --> 00:22:04,176
Absolutely.
I just have another question.
445
00:22:04,274 --> 00:22:05,609
No more questions.
446
00:22:05,708 --> 00:22:09,812
Between the reports
of your financial difficulties
447
00:22:09,909 --> 00:22:13,045
and rumors about having
a decline in your stocks
448
00:22:13,143 --> 00:22:15,813
for you company, and also,
the fact that you had to sell
449
00:22:15,911 --> 00:22:18,814
your home 'cause you needed
to make ends meet,
450
00:22:18,911 --> 00:22:20,646
-I mean, how--
-We agreed--
451
00:22:20,745 --> 00:22:22,046
[Reporter]
Is that affecting you--
452
00:22:22,145 --> 00:22:25,416
Excuse me.
We agreed not to talk about
453
00:22:25,513 --> 00:22:28,215
Mr. Livingston or anything
pertaining to Ms. Vivian's
454
00:22:28,380 --> 00:22:30,482
personal finances.
455
00:22:30,580 --> 00:22:34,684
-Nevertheless--
-Here we are.
456
00:22:35,814 --> 00:22:39,951
Nothing is affected.
Haus of Vicious is my company.
457
00:22:40,047 --> 00:22:43,518
It always has
and always will be.
458
00:22:43,614 --> 00:22:47,685
Little girl--
and that's a compliment.
459
00:22:47,781 --> 00:22:50,684
that you get your little
camera crew and your microphone
460
00:22:50,781 --> 00:22:52,849
-and get on up out of here.
-Chantel, listen.
461
00:22:52,946 --> 00:22:56,384
I did not mean to disrespect
you, really, all right?
462
00:22:56,413 --> 00:22:59,549
You are an icon
in this fashion industry.
463
00:22:59,646 --> 00:23:02,015
And people
all over this entire world,
464
00:23:02,112 --> 00:23:05,716
they are curious about
the woman behind the brand.
465
00:23:05,811 --> 00:23:07,380
So I just have one
more question.
466
00:23:07,478 --> 00:23:10,246
No more questions.
This interview is over.
467
00:23:10,378 --> 00:23:14,482
Is Kane mourning the death
of his mistress?
468
00:23:14,577 --> 00:23:15,611
I said--
469
00:23:15,709 --> 00:23:17,944
I'm gonna call security.
Security!
470
00:23:18,041 --> 00:23:22,380
You seem really adamant
about disrespecting my vibe
471
00:23:22,440 --> 00:23:25,543
and disrespecting my energy,
but I don't think you know
472
00:23:25,639 --> 00:23:28,876
that I will fuck you up, okay?
473
00:23:28,971 --> 00:23:30,639
So, I suggest that you leave,
474
00:23:30,737 --> 00:23:32,906
get your little raggedy ass
on up outta here,
475
00:23:33,003 --> 00:23:35,706
because if you don't,
I'm gonna put hands on you.
476
00:23:35,802 --> 00:23:39,005
And that ain't gonna be
about no prayer.
477
00:23:39,100 --> 00:23:41,803
Thank you.
Thank you.
478
00:23:41,899 --> 00:23:43,601
Thank you.
479
00:23:43,698 --> 00:23:47,369
[music]
480
00:23:47,463 --> 00:23:49,465
* Who said a man can't
rip it on a runway *
481
00:23:49,562 --> 00:23:51,764
* I can make it look easy
like a Sunday *
482
00:23:51,860 --> 00:23:54,228
* I've been liftin',
so I got my chest out *
483
00:23:54,359 --> 00:23:56,427
* They be lookin' at me
Do you wanna come play *
484
00:23:56,524 --> 00:23:58,660
* I'm a laid-back dude,
but I party a little bit *
485
00:23:58,756 --> 00:24:00,991
* Making money moves
I'm just tryin' to get rich *
486
00:24:01,088 --> 00:24:03,358
* Expectin' the universe
tryin' to get big *
487
00:24:03,420 --> 00:24:05,522
* Oh, yeah this swag
something moralistic *
488
00:24:05,618 --> 00:24:07,920
Everybody listen up.
Listen up.
489
00:24:08,016 --> 00:24:11,754
It's been a long time coming,
but my big sis is finally
490
00:24:11,848 --> 00:24:15,918
in L.A. for good.
She is free at last.
491
00:24:16,011 --> 00:24:17,347
Let me hear it.
492
00:24:17,377 --> 00:24:20,980
[people applauding]
493
00:24:21,873 --> 00:24:25,644
Yo, DJ, play us something
we can celebrate to.
494
00:24:25,737 --> 00:24:31,676
[upbeat music]
495
00:24:35,962 --> 00:24:38,231
* High roller
Can't you dig it now *
496
00:24:38,327 --> 00:24:40,495
* I'm driving
Pull over *
497
00:24:40,591 --> 00:24:44,729
* No one can stop me now
Hey, hey, hey *
498
00:24:44,821 --> 00:24:47,457
* Yeah, full power
bulldozer *
499
00:24:47,552 --> 00:24:49,954
* No, y'all can't touch
my swagger *
500
00:24:50,049 --> 00:24:52,952
* I'm here to run this town
501
00:24:54,078 --> 00:24:55,380
I'm so glad you're here.
502
00:24:55,478 --> 00:24:57,480
* Yeah, you're playin'
with fire *
503
00:24:57,576 --> 00:24:59,978
* I put it all on the line
504
00:25:00,073 --> 00:25:01,775
* Watch your butt
get hurt *
505
00:25:01,871 --> 00:25:03,940
* It's my turn
506
00:25:04,036 --> 00:25:07,373
Nephew.
Hey, Nephew.
507
00:25:08,565 --> 00:25:11,201
Hey.
I got a surprise for you.
508
00:25:11,296 --> 00:25:13,298
-Surprise?
-Yeah.
509
00:25:13,394 --> 00:25:17,298
Yeah. Ta-da!
510
00:25:17,323 --> 00:25:19,925
Hey, Son.
511
00:25:20,019 --> 00:25:21,821
Looking good.
512
00:25:21,917 --> 00:25:24,387
Come on, be happy, man.
513
00:25:24,482 --> 00:25:26,149
Yeah, we got
that old public pretender.
514
00:25:26,280 --> 00:25:28,782
We got him on
ineffective counsel.
515
00:25:28,877 --> 00:25:30,745
Go ahead, boy.
Give your mama a hug.
516
00:25:30,840 --> 00:25:32,376
So we can get this
party started.
517
00:25:32,473 --> 00:25:34,608
* You know it
I'm takin' over *
518
00:25:34,703 --> 00:25:36,838
* Bow down to the crown
I'm the king *
519
00:25:36,933 --> 00:25:40,170
* Yeah, nobody can stop me now
Nobody can stop you *
520
00:25:40,264 --> 00:25:41,898
Nephew. Kane.
521
00:25:41,994 --> 00:25:44,930
* Yeah, got the power
And I'm drivin' *
522
00:25:45,024 --> 00:25:46,593
It's all right, sis.
523
00:25:46,689 --> 00:25:48,123
He'll be back.
524
00:25:48,255 --> 00:25:49,956
Sis.
525
00:25:51,583 --> 00:25:54,052
* Yeah, you're playin'
with fire *
526
00:25:54,580 --> 00:25:56,815
Come here, Mike.
I'ma cut this cake.
527
00:25:59,773 --> 00:26:01,642
[sighs]
528
00:26:06,831 --> 00:26:07,932
Chantel.
529
00:26:08,030 --> 00:26:11,500
Mother, why would you tell
Jaelyn about Dayna?
530
00:26:11,592 --> 00:26:13,394
That's just not important
right now.
531
00:26:13,489 --> 00:26:16,226
There's something more pressing
that we need to discuss.
532
00:26:16,253 --> 00:26:17,754
Okay, well, it better be
important, Mother,
533
00:26:17,850 --> 00:26:19,819
because I am so tired of you
fuckin' with me.
534
00:26:19,914 --> 00:26:22,116
I just don't know what to do
anymore with you.
535
00:26:22,212 --> 00:26:24,614
[doorbell rings]
536
00:26:24,708 --> 00:26:26,810
Chantel, no.
Don't answer that.
537
00:26:26,905 --> 00:26:29,107
-Don't.
-What in the world is wrong--
538
00:26:29,203 --> 00:26:31,205
-Chantel, listen to me.
-Mother, stop.
539
00:26:31,233 --> 00:26:33,735
-What's wrong with you?
-Chantel. Chantel.
540
00:26:33,829 --> 00:26:36,332
I know how to answer the door,
Mother.
541
00:26:51,173 --> 00:26:53,741
There goes my baby
with her sexy ass.
542
00:26:53,835 --> 00:26:55,804
Here I am, here I am.
543
00:26:55,899 --> 00:26:58,869
Come on over here, lil mama.
You did daddy proud.
544
00:26:58,962 --> 00:27:00,830
Oh, yeah?
545
00:27:00,925 --> 00:27:03,728
I went right in that office
and I did exactly what you said
546
00:27:03,821 --> 00:27:07,192
-if she walked in.
-That's my girl.
547
00:27:07,284 --> 00:27:09,886
Okay, so, what did you hear?
548
00:27:09,979 --> 00:27:14,351
-Now, you doin' too much.
-No, I'm doing the dirty work.
549
00:27:14,441 --> 00:27:17,177
-Okay. You want the tea?
-I want the tea.
550
00:27:17,270 --> 00:27:19,539
-You want the tea?
-I want the tea.
551
00:27:20,133 --> 00:27:22,901
-Here's the tea.
-Here's the tea.
552
00:27:23,428 --> 00:27:26,264
Mind yo fuckin' business.
Now, get your ass up.
553
00:27:26,357 --> 00:27:28,259
Oh, you're serious?
You--Oh, really?
554
00:27:28,354 --> 00:27:29,555
-It's like that?
-Yeah.
555
00:27:29,652 --> 00:27:31,221
You know what?
Don't ask me to do shit else.
556
00:27:31,317 --> 00:27:33,119
Shit, you gonna do what the fuck
I tell you to do.
557
00:27:33,214 --> 00:27:34,615
Whatever.
558
00:27:34,712 --> 00:27:37,181
I ain't that cotton-candy
sewing machine motherfucker.
559
00:27:37,274 --> 00:27:39,310
You got me twisted
with your hardheaded ass.
560
00:27:39,405 --> 00:27:41,740
Uh-huh, and you get can't enough
of it, huh?
561
00:27:41,834 --> 00:27:44,670
Now, can you?
And now you wanna kiss her?
562
00:27:44,763 --> 00:27:47,200
-You know that's right.
-Now you wanna kiss her.
563
00:27:47,294 --> 00:27:49,229
-You didn't twist shit.
-You know what?
564
00:27:49,324 --> 00:27:52,094
-I can't stand you.
-Yeah, okay.
565
00:27:52,120 --> 00:27:53,088
[Avery] See you later.
566
00:27:53,186 --> 00:27:54,753
Yeah.
567
00:28:01,972 --> 00:28:05,076
I stood at your grave.
568
00:28:05,767 --> 00:28:09,537
Yeah, because they told me
that you were in a car accident
569
00:28:09,628 --> 00:28:12,398
and that your body was too
mangled to be shown.
570
00:28:12,491 --> 00:28:16,528
And that it had to be
a closed casket.
571
00:28:16,618 --> 00:28:18,120
I cried.
572
00:28:18,216 --> 00:28:21,519
My heart was broke
into a million pieces.
573
00:28:21,611 --> 00:28:26,250
And now here you are, sitting
in front of me, breathing.
574
00:28:26,803 --> 00:28:31,942
-He was the walking dead.
-Carolyn, please.
575
00:28:32,030 --> 00:28:36,034
I thought that what I was doing
was the right thing to do.
576
00:28:36,090 --> 00:28:37,458
I had a lot of problems.
577
00:28:37,555 --> 00:28:40,591
I-I had some very dangerous
people that were after me.
578
00:28:40,683 --> 00:28:43,720
It didn't seem like
there was any other choice.
579
00:28:43,813 --> 00:28:46,816
And you left me!
580
00:28:46,908 --> 00:28:48,076
You abandoned me.
581
00:28:48,173 --> 00:28:50,209
Absolutely.
He did.
582
00:28:50,304 --> 00:28:52,206
But I was here for you,
your mother.
583
00:28:52,302 --> 00:28:54,470
I saved us from him.
584
00:28:54,564 --> 00:28:59,503
Really, Mother?
No. No.
585
00:28:59,591 --> 00:29:03,561
What you did was manipulate me
586
00:29:03,652 --> 00:29:06,655
into living a life
based on a lie
587
00:29:06,747 --> 00:29:10,218
that you designed.
588
00:29:10,709 --> 00:29:13,679
The right thing to do, Mother,
589
00:29:13,772 --> 00:29:16,408
would have been to throw him
out on the street
590
00:29:16,501 --> 00:29:20,172
and not into a grave.
591
00:29:20,263 --> 00:29:24,700
And definitely not lie to me.
592
00:29:24,790 --> 00:29:27,126
But the easiest thing
for you to do
593
00:29:27,220 --> 00:29:29,022
because you're so self-absorbed
594
00:29:29,118 --> 00:29:31,254
and obsessed with being perfect
595
00:29:31,349 --> 00:29:34,685
was that you would
rather be a widow
596
00:29:34,777 --> 00:29:37,147
than admit that
you married a man
597
00:29:37,241 --> 00:29:38,642
that was fucked up.
598
00:29:38,739 --> 00:29:40,107
You know what, Trevor,
ain't you done enough?
599
00:29:40,203 --> 00:29:41,771
-You need to leave.
-No, bullshit.
600
00:29:41,935 --> 00:29:43,937
You need to take some
accountability for yourself.
601
00:29:43,999 --> 00:29:46,835
You never wanted me
in our daughter's life, never.
602
00:29:46,929 --> 00:29:50,065
You insisted--
You insisted that I be dead.
603
00:29:50,158 --> 00:29:53,028
Oh, and you happily jumped
in the grave.
604
00:29:53,121 --> 00:29:54,722
What was I gonna do?
I listen to you.
605
00:29:54,818 --> 00:29:57,354
-You're my wife.
-Oh, isn't that something?
606
00:29:57,449 --> 00:30:01,820
Please. Please!
Would you two shut the fuck up?
607
00:30:01,911 --> 00:30:06,115
Shut the fuck up, please.
608
00:30:06,405 --> 00:30:09,608
Y'all two have been doing this
my entire life.
609
00:30:12,064 --> 00:30:15,134
Y'all two
610
00:30:15,228 --> 00:30:18,798
are two of the most
deceitful motherfuckers
611
00:30:18,891 --> 00:30:20,392
I have ever met.
612
00:30:20,488 --> 00:30:24,758
One is walkin' around
playin' dead
613
00:30:24,850 --> 00:30:28,753
and the other lives
for playing victim.
614
00:30:28,846 --> 00:30:32,016
Is this what you do
to your little girl?
615
00:30:32,109 --> 00:30:34,011
Huh?
616
00:30:34,107 --> 00:30:36,843
I'm traumatized.
617
00:30:37,870 --> 00:30:40,738
[sobbing]
618
00:30:40,833 --> 00:30:43,402
No.
No, please.
619
00:30:46,161 --> 00:30:50,565
There is no way that the two
of you love me.
620
00:30:50,656 --> 00:30:55,794
You can't possibly love me
to put me through this.
621
00:30:55,885 --> 00:31:00,222
The only two people who benefit
from this shit right here
622
00:31:00,313 --> 00:31:02,850
is the two of you.
623
00:31:02,911 --> 00:31:04,612
The two of you.
624
00:31:04,708 --> 00:31:08,847
[music]
625
00:31:08,872 --> 00:31:10,606
[phone dings]
626
00:31:22,393 --> 00:31:25,931
[phone ringing]
627
00:31:26,025 --> 00:31:28,260
Hey, beautiful.
628
00:31:28,356 --> 00:31:30,558
I was thinking about you.
How was your day?
629
00:31:30,653 --> 00:31:34,557
[sighs] Just one of those days,
you know?
630
00:31:34,650 --> 00:31:37,821
Well, how about you let me make
it better.
631
00:31:37,916 --> 00:31:39,717
Mm...
632
00:31:40,914 --> 00:31:43,049
I don't know.
I'm not sure.
633
00:31:43,145 --> 00:31:44,847
Okay, I get it.
All right.
634
00:31:44,944 --> 00:31:47,814
I have a reservation
at Sip's Lounge tonight at 7:00.
635
00:31:47,909 --> 00:31:52,379
I have a table for two, so I'm
hoping that you will join me.
636
00:31:52,471 --> 00:31:55,909
-Can I let you know?
- Okay .
637
00:31:56,004 --> 00:31:58,239
* Ah-ah
638
00:31:58,335 --> 00:32:02,807
* You're gonna get
what's comin' to you *
639
00:32:04,032 --> 00:32:06,401
* Ah-ah
640
00:32:06,497 --> 00:32:10,802
* No, you can't outrun
the truth *
641
00:32:10,896 --> 00:32:15,233
* Truth
642
00:32:15,326 --> 00:32:18,797
* You can't outrun the
You can't outrun the *
643
00:32:18,858 --> 00:32:22,195
* Truth
644
00:32:43,249 --> 00:32:44,885
[phone dings]
645
00:32:44,983 --> 00:32:50,288
[music]
646
00:33:15,780 --> 00:33:18,648
-Chantel--
-My God, Trevor, please,
647
00:33:18,780 --> 00:33:20,314
-I-I can't do this right now.
-Hold on, hold on, baby.
648
00:33:20,413 --> 00:33:22,682
-Just let me explain.
-Trevor!
649
00:33:22,781 --> 00:33:25,649
Do not call me baby, okay?
My name is Chantel.
650
00:33:25,781 --> 00:33:27,783
And I haven't been baby
since you left years ago.
651
00:33:27,847 --> 00:33:29,916
All right, all right.
I deserve that.
652
00:33:30,015 --> 00:33:33,518
Man, I was in a bad place
back then, you know, I just--
653
00:33:33,615 --> 00:33:36,786
I felt like I was bringin' more
pain than life.
654
00:33:36,849 --> 00:33:40,452
Are you standing here
gaslighting me right now?
655
00:33:40,549 --> 00:33:42,685
All right, all right, all right,
look, I fucked up, all right?
656
00:33:42,785 --> 00:33:45,320
I'm sorry, I'm sorry, I mean--
but I had my reasons, right?
657
00:33:45,418 --> 00:33:48,454
I mean, but I was never
far away.
658
00:33:48,552 --> 00:33:50,354
I knew everything
that was happening,
659
00:33:50,453 --> 00:33:54,391
all your accomplishments.
Baby, I'm so proud of you.
660
00:33:54,488 --> 00:33:58,658
Trevor, you don't get
to be proud of me.
661
00:33:58,791 --> 00:34:01,827
My life is none
of your business.
662
00:34:01,925 --> 00:34:03,927
Oh, come on, Chantel.
663
00:34:04,026 --> 00:34:08,563
I know I don't deserve your
understanding, but I need you.
664
00:34:08,661 --> 00:34:10,964
I'm sick.
665
00:34:11,063 --> 00:34:14,801
I need a kidney transplant.
666
00:34:14,900 --> 00:34:16,067
You my only hope.
667
00:34:16,166 --> 00:34:18,168
[laughing]
668
00:34:18,268 --> 00:34:20,637
-Wow.
-Can you help me, Chantel?
669
00:34:20,804 --> 00:34:23,439
This-this really
is unbelievable.
670
00:34:23,538 --> 00:34:24,973
It really is.
671
00:34:25,073 --> 00:34:29,077
Are you standing here
asking for a fucking kidney?
672
00:34:29,176 --> 00:34:32,613
Uh, I know it's not something
I'm supposed to do, but--
673
00:34:32,712 --> 00:34:37,417
Fuck you, Trevor
and your broke-down-ass kidney.
674
00:34:37,516 --> 00:34:40,585
Stay the fuck away from me!
675
00:34:40,685 --> 00:34:44,156
[music]
676
00:34:44,256 --> 00:34:48,360
I still can't believe how Kane
walked out on my party.
677
00:34:48,460 --> 00:34:50,595
I lost years of my life
and time behind that boy
678
00:34:50,695 --> 00:34:52,898
only for him to give me
his ass to kiss.
679
00:34:52,998 --> 00:34:56,635
What are you lookin' for?
A pity party?
680
00:34:56,736 --> 00:34:58,571
What I'm looking for
is some understanding.
681
00:34:58,671 --> 00:35:03,509
Some gratitude.
Not once did I rat him out.
682
00:35:03,610 --> 00:35:05,847
Congratulations, Lawanda.
683
00:35:05,913 --> 00:35:07,648
The Academy Award
goes to mother of the year
684
00:35:07,749 --> 00:35:09,717
for not being a snitch.
685
00:35:09,852 --> 00:35:11,586
So you the reason why
he grew up to be some thug
686
00:35:11,687 --> 00:35:13,389
with a bad attitude.
687
00:35:13,489 --> 00:35:16,325
Apparently, I did all that time
in vain.
688
00:35:16,426 --> 00:35:17,561
You know, you should have
taken the charge,
689
00:35:17,662 --> 00:35:20,198
since you're so upstanding.
690
00:35:20,299 --> 00:35:24,403
Twenty-five years and he look me
in my face and disrespects me.
691
00:35:24,505 --> 00:35:27,108
Because you deserved it,
Lawanda.
692
00:35:27,209 --> 00:35:29,879
You broke into his room,
broke into his closet
693
00:35:29,981 --> 00:35:32,649
and stole shit, shit that had
nothing to do with you.
694
00:35:32,750 --> 00:35:35,353
You chose crack and the streets.
695
00:35:35,455 --> 00:35:37,657
That's the real reason you went
to prison.
696
00:35:37,758 --> 00:35:39,660
Oh, I can go back.
697
00:35:39,761 --> 00:35:44,466
Bitch, don't try me.
I gave you a welcome home party,
698
00:35:44,570 --> 00:35:46,506
but it could very easily
be a going home party
699
00:35:46,607 --> 00:35:49,276
if you try me.
700
00:35:49,378 --> 00:35:52,015
You done forgot who I am,
lil sis.
701
00:35:52,118 --> 00:35:58,057
[music]
702
00:36:00,266 --> 00:36:02,168
Last I knew you,
703
00:36:02,270 --> 00:36:05,040
you were a trick on crack,
704
00:36:05,143 --> 00:36:06,610
on your knees,
705
00:36:06,711 --> 00:36:07,746
neglecting your son,
706
00:36:07,848 --> 00:36:10,551
who I had to raise.
707
00:36:10,654 --> 00:36:12,656
You come up in here
talking about respect.
708
00:36:12,758 --> 00:36:16,996
Now, wait a minute.
709
00:36:17,101 --> 00:36:18,970
When's the last time you came
to see me?
710
00:36:19,038 --> 00:36:22,508
Hmm?
Moved all the way to California.
711
00:36:22,613 --> 00:36:25,416
Left me in Jersey.
712
00:36:25,519 --> 00:36:28,155
Just like you left your son.
713
00:36:28,259 --> 00:36:30,195
Just like you left me.
714
00:36:30,298 --> 00:36:34,235
[music]
715
00:36:35,176 --> 00:36:37,012
[knock on door]
716
00:36:46,504 --> 00:36:48,040
Chantel, what--
717
00:36:48,076 --> 00:36:52,280
I know this isn't
where I'm supposed to be.
718
00:36:53,457 --> 00:36:55,125
Um...
719
00:36:55,228 --> 00:36:59,166
But I didn't have
anywhere else to go.
720
00:36:59,740 --> 00:37:03,211
And I really need you, Rae.
721
00:37:04,153 --> 00:37:05,921
-What's wrong?
-Everything.
722
00:37:06,093 --> 00:37:08,961
Everything is wrong
and nothing is right.
723
00:37:10,438 --> 00:37:13,674
My parents...
724
00:37:13,781 --> 00:37:16,251
lied to me.
725
00:37:16,356 --> 00:37:21,394
My father has been alive
this whole time.
726
00:37:21,505 --> 00:37:25,943
I'm just so tired of being
in pain, Rae.
727
00:37:26,053 --> 00:37:29,157
Every day, it's something
different.
728
00:37:29,231 --> 00:37:33,869
I just can't catch a fuckin'
break, you know?
729
00:37:33,980 --> 00:37:36,283
And I feel like I can't breathe.
730
00:37:36,389 --> 00:37:39,492
And I know, I know that I fuck
up at every turn.
731
00:37:39,599 --> 00:37:41,767
I just want you to know that
I'm so sorry that I fucked up
732
00:37:41,873 --> 00:37:44,476
with you.
733
00:37:44,583 --> 00:37:47,286
Because I miss you, Rae.
734
00:37:47,393 --> 00:37:49,329
And I think about you
all the time.
735
00:37:49,434 --> 00:37:52,837
You have always been my peace.
736
00:37:53,249 --> 00:37:57,386
Okay. Hey, hey,
737
00:37:57,497 --> 00:38:00,967
it's gonna be all right.
You hear me?
738
00:38:01,077 --> 00:38:04,881
Everything is gonna be okay.
739
00:38:04,993 --> 00:38:09,864
-Are you sure?
-C'mere. I've got you.
740
00:38:09,978 --> 00:38:11,614
I've got you.
741
00:38:12,087 --> 00:38:14,324
[Chantel] You ever hear the
story about the man and the dog?
742
00:38:14,397 --> 00:38:17,199
Okay, see, this man had a dog.
743
00:38:17,343 --> 00:38:19,345
Sometimes he would feed him
744
00:38:19,451 --> 00:38:21,185
and sometimes he wouldn't.
745
00:38:21,359 --> 00:38:23,260
Sometimes he would walk him
746
00:38:23,368 --> 00:38:25,536
and sometimes he wouldn't.
747
00:38:25,643 --> 00:38:28,713
There were days he wouldn't
even pet the dog.
748
00:38:28,824 --> 00:38:33,396
And no matter how poorly
he treated the dog,
749
00:38:33,477 --> 00:38:36,279
the dog still stayed around.
750
00:38:36,424 --> 00:38:38,225
Well, one day the man came home
751
00:38:38,332 --> 00:38:40,935
and the dog had
gotten off his leash.
752
00:38:41,045 --> 00:38:42,713
Never came back.
753
00:38:42,819 --> 00:38:46,156
So, he got to putting up
missing dog flyers
754
00:38:46,268 --> 00:38:49,505
and nobody returned the dog.
755
00:38:49,618 --> 00:38:52,488
Now, the moral to this story is,
756
00:38:52,532 --> 00:38:54,901
the things that love you
757
00:38:55,010 --> 00:38:59,681
only have so much love in them
before they get tired, too.
758
00:39:02,412 --> 00:39:05,683
My God,
759
00:39:05,796 --> 00:39:10,067
do thine eyes deceive me?
760
00:39:10,185 --> 00:39:13,488
Look what you've gotten yourself
into with all your
761
00:39:13,603 --> 00:39:18,440
lies and whorism.
762
00:39:18,629 --> 00:39:21,632
Did you say something you
weren't supposed to say?
763
00:39:21,711 --> 00:39:23,512
Did you make a promise you
couldn't keep?
764
00:39:23,656 --> 00:39:26,191
I think you did.
765
00:39:32,067 --> 00:39:33,703
Things would have been
so much easier
766
00:39:33,744 --> 00:39:37,114
if you actually gotten killed
in the shootout.
767
00:39:37,230 --> 00:39:39,098
So...
768
00:39:39,207 --> 00:39:40,308
Tell me.
769
00:39:40,413 --> 00:39:45,252
How do you propose to get out
of this mess now?
770
00:39:45,376 --> 00:39:47,111
Your daughter's an evil bitch.
771
00:39:47,220 --> 00:39:49,923
[laughing]
772
00:39:50,037 --> 00:39:53,007
Now, you tell me something
I don't already know.
773
00:39:53,122 --> 00:39:55,657
Sometimes I think
I raised her that way.
774
00:39:55,838 --> 00:39:58,841
[laughs]
775
00:39:58,923 --> 00:40:01,559
Speaking of raising,
what do you plan to do with that
776
00:40:01,673 --> 00:40:04,843
little situation you have?
Oh, wait.
777
00:40:04,960 --> 00:40:08,530
You're supposed to gift
my daughter with that.
778
00:40:08,649 --> 00:40:09,951
But you will not.
779
00:40:10,058 --> 00:40:13,361
You gonna take that little
bastard baby with you.
780
00:40:13,480 --> 00:40:16,416
I want nothing the derelict dick
left behind.
781
00:40:16,532 --> 00:40:18,401
Then let me go.
782
00:40:18,512 --> 00:40:22,516
[dramatic music]
783
00:40:24,652 --> 00:40:26,487
-Thank you.
-Yeah, of course.
784
00:40:26,598 --> 00:40:27,766
Thank you.
785
00:40:27,873 --> 00:40:29,208
I'll be right back
to check on you two.
786
00:40:29,316 --> 00:40:31,118
-Thank you.
-[Nile] Thanks.
787
00:40:31,900 --> 00:40:34,570
You look amazing.
788
00:40:34,686 --> 00:40:37,155
I'm glad you decided to show up.
789
00:40:37,270 --> 00:40:41,841
Thank you.
You don't look so bad yourself.
790
00:40:41,969 --> 00:40:44,772
Actually, I'm surprised
I'm here.
791
00:40:44,889 --> 00:40:46,358
[Nile] Why is that?
792
00:40:46,468 --> 00:40:47,902
Just everything
I have going on,
793
00:40:48,011 --> 00:40:50,414
I don't have time
for anything else.
794
00:40:50,530 --> 00:40:53,300
I appreciate you making time
to have dinner
795
00:40:53,418 --> 00:40:55,453
and a little conversation
with me.
796
00:40:55,566 --> 00:40:58,802
And since we're, you know,
both being honest here,
797
00:40:58,923 --> 00:41:03,495
I will say, Jaelyn, I cannot
stop thinking about you.
798
00:41:03,625 --> 00:41:06,295
Well, there's definitely
something about you.
799
00:41:06,413 --> 00:41:09,148
-Is that a good thing?
-[Jaelyn] That's a great thing.
800
00:41:09,335 --> 00:41:11,002
I'm intrigued by you.
801
00:41:11,114 --> 00:41:14,952
I can't even believe
I'm saying this.
802
00:41:15,078 --> 00:41:17,381
Well...
803
00:41:17,464 --> 00:41:21,234
Fate works in mysterious ways.
804
00:41:21,428 --> 00:41:22,695
And whether you
believe it or not,
805
00:41:22,805 --> 00:41:26,175
us bumping into each other
at the other bar and lunch
806
00:41:26,299 --> 00:41:27,901
has to be destiny.
807
00:41:28,013 --> 00:41:30,148
You're sweet.
808
00:41:30,264 --> 00:41:31,800
You're different.
809
00:41:31,911 --> 00:41:34,547
You're different than any woman
I've come across in a long time.
810
00:41:34,667 --> 00:41:36,936
And I cannot stop
thinking about you.
811
00:41:37,053 --> 00:41:40,289
I wanna know more and more
about you.
812
00:41:40,413 --> 00:41:43,249
That's really sweet.
813
00:41:43,371 --> 00:41:44,907
Not as sweet as you.
814
00:41:45,019 --> 00:41:47,655
-Hmm. Behave.
-Okay. I'm trying.
815
00:41:47,776 --> 00:41:49,544
I'm trying.
I'm trying.
816
00:41:49,659 --> 00:41:50,693
You're just sitting
over there
817
00:41:50,801 --> 00:41:53,737
and it's making it
very difficult.
818
00:41:54,533 --> 00:41:56,703
Mm-hmm.
819
00:41:57,324 --> 00:41:59,292
-So.
-Mm-hmm.
820
00:41:59,408 --> 00:42:01,177
Tell me something about you.
821
00:42:01,292 --> 00:42:04,763
What makes a beautiful woman
like you tick?
822
00:42:04,856 --> 00:42:09,460
I don't know.
Recently divorced.
823
00:42:09,598 --> 00:42:13,736
I let my son live with his
father because of my long hours.
824
00:42:13,871 --> 00:42:16,339
It's gotta be tough.
825
00:42:16,460 --> 00:42:17,896
It is.
826
00:42:18,009 --> 00:42:20,511
Initially I thought
I was doing the right thing,
827
00:42:22,684 --> 00:42:26,121
but I miss my son, terribly.
828
00:42:26,251 --> 00:42:29,588
You know, sometimes we make
decisions that we think are best
829
00:42:29,717 --> 00:42:31,119
at the time.
830
00:42:31,232 --> 00:42:35,436
Yeah, it just seems like
I put everyone before myself.
831
00:42:35,573 --> 00:42:37,975
And now I have all this
new responsibility at work,
832
00:42:38,098 --> 00:42:39,365
and it's gonna take more time.
833
00:42:39,477 --> 00:42:40,978
And if it's not one thing,
it's the other.
834
00:42:41,127 --> 00:42:44,796
And I'm just...
rambling.
835
00:42:44,930 --> 00:42:48,334
Nah, nah, you're sharing.
And I appreciate you being
836
00:42:48,465 --> 00:42:51,202
comfortable enough
to share with me.
837
00:42:51,328 --> 00:42:53,463
Thank you.
838
00:42:53,583 --> 00:42:57,487
Jaelyn, you are a strong,
driven woman,
839
00:42:57,624 --> 00:43:00,927
clearly capable of handling
whatever comes at her.
840
00:43:01,058 --> 00:43:04,462
But life has a way of showing us
a different path.
841
00:43:04,595 --> 00:43:07,931
And right now,
what you need is a reset.
842
00:43:08,064 --> 00:43:10,033
Yeah, if only I can
schedule one.
843
00:43:10,152 --> 00:43:14,289
Even Wonder Woman has to take
her cape off.
844
00:43:14,465 --> 00:43:18,234
Yeah, but where does she put it?
845
00:43:20,394 --> 00:43:22,230
Let me show you.
846
00:43:22,349 --> 00:43:25,018
[music]
847
00:43:28,617 --> 00:43:34,522
[music]
848
00:43:34,684 --> 00:43:36,351
Would you sit down,
Sasha, please?
849
00:43:36,469 --> 00:43:37,838
You are making me nervous.
850
00:43:37,953 --> 00:43:39,888
Well, you just ought to be
nervous, Melba.
851
00:43:40,009 --> 00:43:42,445
In the midst of your
family business and drama,
852
00:43:42,572 --> 00:43:44,941
do you realize you forgot about
my damn birthday?
853
00:43:45,067 --> 00:43:46,803
Sasha, how can I forget
your birthday?
854
00:43:46,887 --> 00:43:48,122
It's tomorrow.
855
00:43:48,237 --> 00:43:49,939
-Tomorrow?
-[Mel] Yes.
856
00:43:50,058 --> 00:43:53,327
My birthday is today.
857
00:43:54,441 --> 00:43:56,210
Bae...
858
00:43:57,274 --> 00:44:01,946
Listen, I'm--
I'm sorry.
859
00:44:02,030 --> 00:44:04,599
Save that shit.
You were sorry when you
860
00:44:04,727 --> 00:44:07,363
messed up our anniversary going
to get Kane out of jail.
861
00:44:07,493 --> 00:44:09,862
You were sorry when you missed
my daughter's wedding in Jamaica
862
00:44:09,988 --> 00:44:11,556
chasin' after some
trans bitch who was suckin' up
863
00:44:11,674 --> 00:44:13,576
-on your nephew.
-Whoa, Sasha.
864
00:44:13,698 --> 00:44:16,435
-You're pushin' it.
-Like I give a damn.
865
00:44:16,565 --> 00:44:19,868
Anything that matters to me,
866
00:44:20,005 --> 00:44:22,208
you ain't never around for.
867
00:44:22,298 --> 00:44:24,834
And your excuse is that
you always sorry.
868
00:44:24,962 --> 00:44:28,599
I've come to the conclusion that
you just one sorry-ass bitch.
869
00:44:28,739 --> 00:44:31,875
Okay, look, I know I fucked up,
all right?
870
00:44:32,010 --> 00:44:36,549
You know that you are the most
important person to me.
871
00:44:36,699 --> 00:44:41,003
-Okay?
-Lies.
872
00:44:41,150 --> 00:44:43,185
Kane is number one.
873
00:44:43,308 --> 00:44:45,277
And then it's your sister.
874
00:44:45,399 --> 00:44:48,302
And I'm tired of coming in last.
875
00:44:48,435 --> 00:44:51,171
No more, Melba.
This is it.
876
00:44:51,301 --> 00:44:52,970
Come here.
877
00:44:53,089 --> 00:44:54,824
Sasha.
878
00:44:56,799 --> 00:45:00,002
Give these to your family.
879
00:45:00,711 --> 00:45:04,915
Sasha. Sasha. Sa--
880
00:45:06,444 --> 00:45:07,411
Fuck!
881
00:45:13,526 --> 00:45:14,828
Kane.
882
00:45:14,876 --> 00:45:17,378
Kane, wait.
883
00:45:17,506 --> 00:45:19,508
Wait.
884
00:45:21,485 --> 00:45:24,388
-I know you're angry with me.
-What do you want, Lawanda?
885
00:45:24,520 --> 00:45:27,090
-I want a chance.
-A chance to what?
886
00:45:27,219 --> 00:45:30,655
Tell me you wanna get clean?
And then fuck up my life again?
887
00:45:30,793 --> 00:45:34,331
Kane, I made some mistakes,
but I was sick.
888
00:45:34,470 --> 00:45:37,206
The drugs, the streets,
they had a hold on me.
889
00:45:37,336 --> 00:45:40,606
Yeah, and you chose all of that
over me.
890
00:45:40,743 --> 00:45:42,445
I did.
891
00:45:42,564 --> 00:45:44,632
And I can't take that back.
892
00:45:44,755 --> 00:45:49,427
Do you think if I can rewind the
time that I'd be an addict,
893
00:45:49,578 --> 00:45:54,516
out there trickin', overdosing.
I had dreams, too.
894
00:45:54,671 --> 00:45:58,875
But here we are.
All I'm asking for is...
895
00:46:01,450 --> 00:46:05,020
...a chance and forgiveness.
896
00:46:05,430 --> 00:46:07,297
Man, listen.
897
00:46:07,453 --> 00:46:10,622
I don't know if I'm ever gonna
be able to forgive you, Lawanda.
898
00:46:10,757 --> 00:46:14,628
I'll wait, Kane.
899
00:46:14,771 --> 00:46:17,340
I'll wait for as long
as it takes.
900
00:46:17,469 --> 00:46:23,408
[music]
901
00:46:24,855 --> 00:46:27,523
[Chantel] Dayna.
902
00:46:27,688 --> 00:46:30,090
Dayna.
903
00:46:32,307 --> 00:46:34,777
Where the fuck is this bitch?
904
00:46:34,905 --> 00:46:37,307
[music]
905
00:46:39,020 --> 00:46:42,256
* It ain't goin' down
It's goin' up *
906
00:46:42,392 --> 00:46:45,462
* Gotta keep the Henney
in my cup *
907
00:46:45,596 --> 00:46:48,599
* Try me if you wanna
press your luck *
908
00:46:48,732 --> 00:46:50,434
* Bitch is up
And it's stuck *
909
00:46:50,553 --> 00:46:52,021
* And it's stuck
Throw it in the air *
910
00:46:52,138 --> 00:46:53,573
* Watch it fall over you skin
911
00:46:53,690 --> 00:46:55,325
* Italian leather on my toes
912
00:46:55,443 --> 00:46:57,545
* I step on necks
to break 'em in *
913
00:46:57,669 --> 00:46:59,071
* Throw it in the air
914
00:46:59,187 --> 00:47:00,521
* Watch it fall over your skin
915
00:47:00,636 --> 00:47:02,172
* Italian leather on my toes
916
00:47:02,290 --> 00:47:04,492
* I step on necks
to break 'em in *
917
00:47:04,617 --> 00:47:06,719
* Yeah, yeah, yeah, yeah
918
00:47:06,842 --> 00:47:10,146
* Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah *
919
00:47:10,215 --> 00:47:11,849
* Real bitch right here
920
00:47:11,968 --> 00:47:14,905
* Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah *
67326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.