All language subtitles for Haus.of.Vicious.S02E02.Vicious.Secrets.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,793 --> 00:00:09,793 [Chantel] Previously on Haus of Vicious... 2 00:00:09,896 --> 00:00:10,896 I see the band's all here. 3 00:00:11,000 --> 00:00:13,241 It is good to be back. 4 00:00:14,793 --> 00:00:17,551 Oh, yeah, you a slick-ass motherfucker, ain't you? 5 00:00:17,655 --> 00:00:19,517 What, you thought you was gonna hide out forever, huh? 6 00:00:19,620 --> 00:00:23,344 [Chantel] Three months ago, your girl was on top! 7 00:00:24,000 --> 00:00:24,827 Oh, God. 8 00:00:24,931 --> 00:00:26,482 This is a circus. 9 00:00:26,586 --> 00:00:28,793 Yeah, and the main clown is right there. 10 00:00:28,896 --> 00:00:30,000 O, H, N, O, you didn't. 11 00:00:30,103 --> 00:00:31,724 Gonna kill my ass. 12 00:00:33,482 --> 00:00:34,448 Maybe. 13 00:00:34,551 --> 00:00:35,758 Please don't do anything stupid, okay? 14 00:00:35,862 --> 00:00:38,379 Think about our son. He needs me. 15 00:00:38,482 --> 00:00:40,310 You don't worry about our son. 16 00:00:40,413 --> 00:00:42,000 He'll be just fine with me. 17 00:00:44,034 --> 00:00:45,517 Wait, wait, wait, wait! 18 00:00:47,758 --> 00:00:48,827 Surprise, surprise. 19 00:00:48,931 --> 00:00:51,068 Came to have a little drink with you. 20 00:00:51,172 --> 00:00:52,724 So cheers, bitch. 21 00:00:52,827 --> 00:00:54,000 I'm not your puppet, 22 00:00:54,103 --> 00:00:56,896 and I'm certainly not your stolen moment 23 00:00:57,000 --> 00:00:59,655 whenever you're in the mood to play lesbian. 24 00:00:59,758 --> 00:01:02,206 I'm hanging out with my Haus of Vicious crew, y'all. 25 00:01:02,310 --> 00:01:03,551 Girl, I'm a legend. 26 00:01:03,655 --> 00:01:06,551 Legends are dead, my dear, which you are not. 27 00:01:09,620 --> 00:01:13,206 [hip-hop music] 28 00:01:13,310 --> 00:01:15,482 Sixty seconds. Tell me what you see. 29 00:01:16,137 --> 00:01:19,620 Black motherfucker, country as hell. 30 00:01:20,068 --> 00:01:22,241 And in a hurry to get the hell out of here. 31 00:01:22,793 --> 00:01:24,068 You caught a joke? 32 00:01:24,793 --> 00:01:27,620 Yeah. That corny-ass nigga. [laughs] 33 00:01:27,724 --> 00:01:29,586 Yeah, and that corny-ass nigga 34 00:01:29,689 --> 00:01:32,344 will be the same motherfucker to blow your brains out 35 00:01:32,448 --> 00:01:33,689 and walk away. 36 00:01:34,275 --> 00:01:36,931 All 'cause you too silly to even see him coming. 37 00:01:38,068 --> 00:01:42,000 Motherfucker you least expect is always the one. 38 00:01:42,551 --> 00:01:44,344 So everybody you see, from the granny 39 00:01:44,448 --> 00:01:46,034 to that little nigga on his way to school, 40 00:01:46,137 --> 00:01:47,896 can be a problem for you. 41 00:01:49,379 --> 00:01:53,000 Thirty seconds, stop wasting time. 42 00:01:54,275 --> 00:01:56,206 Now what do you notice about her? 43 00:01:57,379 --> 00:01:58,551 [Kane] Big ass. 44 00:01:59,310 --> 00:02:00,793 Lots of ass. 45 00:02:01,275 --> 00:02:03,379 Shit, Momma got a fat... 46 00:02:04,103 --> 00:02:05,379 The fuck, Mel? 47 00:02:05,482 --> 00:02:06,758 I made a mistake. 48 00:02:06,862 --> 00:02:08,655 You not ready, so get in the back seat. 49 00:02:08,758 --> 00:02:10,034 Give me a gun and you gonna see. 50 00:02:10,137 --> 00:02:11,551 I ain't giving you shit. 51 00:02:11,655 --> 00:02:13,758 The only thing you built for right now is the grave, 52 00:02:13,862 --> 00:02:15,793 and you ain't even ready for that shit. 53 00:02:16,103 --> 00:02:18,034 You sitting up here, you laughing, 54 00:02:18,137 --> 00:02:20,379 and you talking to me about some little bitch ass 55 00:02:20,482 --> 00:02:22,034 as if I give a fuck. 56 00:02:23,068 --> 00:02:25,965 What time does the check cashing spot open? 57 00:02:26,413 --> 00:02:27,448 8:00. 58 00:02:28,586 --> 00:02:31,344 That little bitch came and opened the doors 59 00:02:31,448 --> 00:02:33,310 at 8:05. 60 00:02:33,758 --> 00:02:34,965 She's late. 61 00:02:35,068 --> 00:02:36,965 And nobody else opened up the place, 62 00:02:37,068 --> 00:02:39,344 which means that in this raggedy-ass town, 63 00:02:39,758 --> 00:02:41,344 she's the only one that work the morning shift, 64 00:02:41,448 --> 00:02:45,482 and that's when we gotta hit our fucking lick. 65 00:02:49,310 --> 00:02:51,793 Now, the dude you laughed at, that's my boy, Jump. 66 00:02:51,896 --> 00:02:53,103 He's one of the lookouts. 67 00:02:53,206 --> 00:02:54,931 The old lady over there, she's another lookout. 68 00:02:55,034 --> 00:02:57,068 And her grocery cart is an arsenal of shit 69 00:02:57,172 --> 00:02:59,275 that'll blow this whole spot up. 70 00:02:59,517 --> 00:03:00,931 Including your ass. 71 00:03:01,344 --> 00:03:03,172 I can't believe you wasted my time like that. 72 00:03:03,620 --> 00:03:05,655 You don't listen, and this hard-headed shit 73 00:03:05,758 --> 00:03:07,310 has got to stop. 74 00:03:08,206 --> 00:03:09,724 You out here sleeping on these streets 75 00:03:09,827 --> 00:03:11,689 and you gonna be fucked up. 76 00:03:12,137 --> 00:03:13,448 Trying to teach you something. 77 00:03:13,551 --> 00:03:14,724 Please. 78 00:03:15,068 --> 00:03:17,275 You really think I care about this? 79 00:03:17,965 --> 00:03:19,827 This ain't for me. 80 00:03:20,344 --> 00:03:22,413 Laying and waiting, sniffing out banks, 81 00:03:22,517 --> 00:03:25,172 running up and down the state like some wild-ass fuck. 82 00:03:25,275 --> 00:03:27,517 This shit is whack, and, right now, 83 00:03:27,620 --> 00:03:30,000 you fucking whack for trying to convince me 84 00:03:30,103 --> 00:03:33,241 that this old-head, boring-ass shit is a flex. 85 00:03:33,344 --> 00:03:36,586 You need to go home, sell some crack, 86 00:03:36,689 --> 00:03:38,137 and be normal. 87 00:03:41,137 --> 00:03:44,827 Nephew, if you had as much heart for these streets 88 00:03:45,103 --> 00:03:46,793 as you do in coming for me, 89 00:03:46,896 --> 00:03:48,620 we may be on to something. 90 00:03:49,482 --> 00:03:50,620 But until then, 91 00:03:50,724 --> 00:03:54,689 you get your ass in that backseat like I said 92 00:03:55,034 --> 00:03:57,068 before I put two bullets in your ass. 93 00:04:00,275 --> 00:04:03,310 [Chantel] Man, one thing I know and two things for sure, 94 00:04:03,413 --> 00:04:06,310 ain't nothing worse than a chick with no edges, 95 00:04:06,413 --> 00:04:09,793 a pimp with no hoes, sex with no foreplay, 96 00:04:09,896 --> 00:04:12,517 and a hustler with no hustle. 97 00:04:13,413 --> 00:04:16,275 Now, Mel did her best to school Kane, 98 00:04:16,379 --> 00:04:20,551 but he ain't never been able to recognize the play. 99 00:04:21,620 --> 00:04:22,931 Why you don't listen? 100 00:04:23,413 --> 00:04:25,241 You never listen. You gotta stop that. 101 00:04:25,344 --> 00:04:27,344 [Chantel] The fast nut, you know, 102 00:04:27,448 --> 00:04:29,724 instead of the long stroke. 103 00:04:30,206 --> 00:04:32,827 Mel was trying to school him 104 00:04:32,931 --> 00:04:36,137 that slow and steady wins the race. 105 00:04:36,724 --> 00:04:40,137 But a hard head makes a soft behind, 106 00:04:40,241 --> 00:04:45,000 and Kane was destined to learn this the hard way. 107 00:04:47,931 --> 00:04:51,482 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 108 00:04:52,137 --> 00:04:54,448 ♪ It ain't going down It's going up ♪ 109 00:04:55,448 --> 00:04:57,965 ♪ Gotta keep that Henney in my cup ♪ 110 00:04:58,758 --> 00:05:01,275 ♪ Try me if you wanna press your luck ♪ 111 00:05:01,827 --> 00:05:04,275 ♪ Bitches up and it's stuck and it's stuck ♪ 112 00:05:04,379 --> 00:05:06,862 ♪ Throw it in the air, watch it fall over your skin ♪ 113 00:05:06,965 --> 00:05:08,448 ♪ Italian leather on my toes 114 00:05:08,551 --> 00:05:10,586 ♪ I step on necks to break 'em in ♪ 115 00:05:10,689 --> 00:05:13,758 ♪ Throw it in the air, watch it fall over your skin ♪ 116 00:05:13,862 --> 00:05:15,206 ♪ Italian leather on my toes 117 00:05:15,310 --> 00:05:17,586 ♪ I step on necks to break 'em in ♪ 118 00:05:18,275 --> 00:05:21,068 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 119 00:05:21,482 --> 00:05:24,448 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah Real bitch right here ♪ 120 00:05:24,862 --> 00:05:27,931 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 121 00:05:28,034 --> 00:05:29,310 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 122 00:05:29,413 --> 00:05:31,965 ♪ I don't really even give a fuck ♪ 123 00:05:32,689 --> 00:05:34,724 ♪ It ain't going down It's going... ♪ 124 00:05:34,827 --> 00:05:37,275 [loud bang] 125 00:05:42,034 --> 00:05:46,172 [siren wailing] 126 00:06:16,379 --> 00:06:18,413 Oh, shit, bitch! 127 00:06:20,000 --> 00:06:21,310 You feeling froggy? 128 00:06:21,896 --> 00:06:24,344 Don't you ever creep up on me like that again. 129 00:06:24,793 --> 00:06:26,448 The hell wrong with you? 130 00:06:28,379 --> 00:06:31,034 You know what I think is so strange, Dayna? 131 00:06:31,137 --> 00:06:34,137 Is you got a fucked-up attitude with me 132 00:06:34,241 --> 00:06:36,793 when we all know that this is your fault. 133 00:06:38,896 --> 00:06:40,344 [Dayna] Right. 134 00:06:45,034 --> 00:06:49,137 You had one job, Dayna. One job. 135 00:06:50,551 --> 00:06:54,827 You knew I wanted nothing more than to have my husband's baby. 136 00:06:55,620 --> 00:06:59,068 We bonded. I confided in you. 137 00:06:59,758 --> 00:07:02,517 You know, you promised it would be okay. 138 00:07:02,620 --> 00:07:04,758 You said that you'd done this before 139 00:07:04,862 --> 00:07:06,310 for other families 140 00:07:06,413 --> 00:07:10,034 and swore your calling was to bring hope and joy 141 00:07:10,137 --> 00:07:12,103 to infertile couples. 142 00:07:12,206 --> 00:07:13,586 For once in my life, 143 00:07:13,689 --> 00:07:16,862 I felt everything was fine, 144 00:07:17,655 --> 00:07:18,689 perfect. 145 00:07:21,793 --> 00:07:23,344 One job. 146 00:07:24,896 --> 00:07:29,448 Have sex with Kane, get pregnant, simple. 147 00:07:29,551 --> 00:07:31,482 I had it all mapped out. 148 00:07:33,551 --> 00:07:38,206 You were paid not to fall in love with Kane. 149 00:07:39,379 --> 00:07:42,827 You were paid to have a baby. 150 00:07:43,241 --> 00:07:45,310 Then decide that it doesn't work for you, 151 00:07:45,413 --> 00:07:48,620 you don't want it, go on about your business, 152 00:07:48,724 --> 00:07:51,551 and leave the baby with us to raise. 153 00:07:51,655 --> 00:07:53,655 Yeah, so you can play the savior. 154 00:07:54,448 --> 00:07:56,448 Exactly. Yeah. 155 00:07:57,103 --> 00:08:01,310 I was gonna graciously accept his little baby as my own. 156 00:08:03,931 --> 00:08:06,275 But you couldn't stick to the script. 157 00:08:07,103 --> 00:08:08,137 No. 158 00:08:08,620 --> 00:08:11,620 You had to move all around. 159 00:08:11,724 --> 00:08:14,275 I had to send a private detective 160 00:08:14,379 --> 00:08:15,896 to find you. 161 00:08:16,206 --> 00:08:18,103 Let me ask you a question. 162 00:08:18,482 --> 00:08:20,413 What made you think 163 00:08:21,931 --> 00:08:24,448 that you could run off with my money, 164 00:08:25,034 --> 00:08:27,931 my man, and my baby? 165 00:08:28,034 --> 00:08:29,172 Fuck you. 166 00:08:29,275 --> 00:08:31,310 You definitely tried. 167 00:08:31,862 --> 00:08:33,241 How'd that work out? 168 00:08:33,344 --> 00:08:35,551 Good question. You tell me. 169 00:08:36,137 --> 00:08:38,931 But it seems to me that your man had other plans. 170 00:08:39,034 --> 00:08:42,827 He wanted me more and he got me with your blessing. 171 00:08:42,931 --> 00:08:45,793 Oh, so you think this is a fucking game? 172 00:08:46,379 --> 00:08:48,620 You keep talking shit, and I will beat your ass 173 00:08:48,724 --> 00:08:51,413 and put this gag on your fucking mouth again. 174 00:08:53,758 --> 00:08:56,034 That's what the fuck I thought. 175 00:09:00,758 --> 00:09:03,103 Let's be ladies about this. 176 00:09:07,000 --> 00:09:09,172 I really don't want to hurt you, Dayna. 177 00:09:09,551 --> 00:09:11,103 But I will. 178 00:09:14,689 --> 00:09:17,034 If you knew what was best for you, 179 00:09:17,965 --> 00:09:20,793 -yeah, you'd let me go. -Let me hear this. 180 00:09:21,448 --> 00:09:22,517 'Cause you're not gangsta. 181 00:09:22,931 --> 00:09:25,206 You're from the suburbs, honeybun. 182 00:09:25,724 --> 00:09:27,103 And you don't know who I am. 183 00:09:29,517 --> 00:09:31,517 I know who the fuck you're not. 184 00:09:32,965 --> 00:09:36,379 You're not about to rob me and live in peace. 185 00:09:37,206 --> 00:09:41,379 And you definitely not about to be my husband's wife. 186 00:09:41,482 --> 00:09:43,827 Now, all this other shit you talking, 187 00:09:44,551 --> 00:09:46,620 I don't give a fuck. 188 00:09:57,068 --> 00:09:58,620 How pregnant are we? 189 00:09:59,103 --> 00:10:00,620 How many months? 190 00:10:09,241 --> 00:10:10,827 What are we having? 191 00:10:16,068 --> 00:10:19,655 Now you wanna be fucking quiet? You don't wanna talk now? 192 00:10:22,413 --> 00:10:23,827 It's cool with me. 193 00:10:24,344 --> 00:10:27,103 Everything's just fine. No worries. 194 00:10:27,965 --> 00:10:30,344 I know how to wait this shit out. 195 00:10:36,482 --> 00:10:39,724 [indistinct chatter] [mellow music] 196 00:10:45,931 --> 00:10:47,034 [elevator dings] 197 00:10:49,448 --> 00:10:51,862 [screaming] 198 00:10:52,862 --> 00:10:55,896 It's time to get the fuck out! Hurry the fuck up! 199 00:11:02,379 --> 00:11:04,827 Uh-uh, Aunty, don't be stupid. 200 00:11:06,000 --> 00:11:08,448 Fuck you, nigga. You gonna have to shoot me. 201 00:11:08,551 --> 00:11:09,931 Bitch, I ain't here for you. 202 00:11:10,034 --> 00:11:14,551 [suspenseful music] 203 00:11:14,655 --> 00:11:16,172 The fuck is Kane? 204 00:11:20,862 --> 00:11:22,241 [Bluetooth system] Dialing Chantel. 205 00:11:22,344 --> 00:11:25,482 [cellphone calling] 206 00:11:31,172 --> 00:11:32,482 Answer the phone. 207 00:11:32,586 --> 00:11:33,379 [Chantel Voice Message] You've reached Chantel. 208 00:11:33,482 --> 00:11:35,034 I'm not available right now. 209 00:11:35,137 --> 00:11:36,620 Please leave a message. 210 00:11:36,724 --> 00:11:39,000 [Voicemail system] The mailbox is full. Goodbye. 211 00:11:39,103 --> 00:11:40,551 [call end tone] 212 00:11:40,655 --> 00:11:42,896 How could you do this, Chantel, huh? 213 00:11:44,517 --> 00:11:46,827 How could you not tell me? 214 00:11:47,896 --> 00:11:51,172 Whywould you hide this from your husband? 215 00:11:52,206 --> 00:11:53,379 Hm? 216 00:11:53,862 --> 00:11:55,793 Fuck, what you hiding this... 217 00:11:55,896 --> 00:11:59,068 You fucking knew that I wanted nothing more 218 00:11:59,172 --> 00:12:01,172 than to have a baby with you. 219 00:12:01,275 --> 00:12:02,482 Some other nigga's baby? 220 00:12:02,586 --> 00:12:04,206 That's how you gonna play this shit? 221 00:12:04,482 --> 00:12:05,862 That's how you gonna... 222 00:12:05,965 --> 00:12:09,034 Fuck it. I can't... This ain't, this ain't even real. 223 00:12:10,482 --> 00:12:12,206 Who is he, Chantel, hmm? 224 00:12:15,827 --> 00:12:19,655 [police siren beeps and wails] 225 00:12:19,965 --> 00:12:21,000 Fuck. 226 00:12:21,689 --> 00:12:23,000 Shit. Goddamn. 227 00:12:24,896 --> 00:12:25,931 Fuck. 228 00:12:26,827 --> 00:12:28,862 [crickets chirping] [dog barking] 229 00:12:31,965 --> 00:12:34,965 [snoring] 230 00:12:40,620 --> 00:12:42,034 [man clears throat] 231 00:12:43,379 --> 00:12:44,586 [gasps] 232 00:12:51,517 --> 00:12:53,241 Where is Chantel? 233 00:13:03,896 --> 00:13:05,137 [Man on TV] ...as this will cause a fire. 234 00:13:05,241 --> 00:13:07,000 Turn off sensitive electric equipment 235 00:13:07,103 --> 00:13:09,551 such as computers and televisions. 236 00:13:09,655 --> 00:13:11,344 Turn off major electric appliances 237 00:13:11,448 --> 00:13:13,000 that were on when the power went off. 238 00:13:13,103 --> 00:13:15,413 This will also prevent power surges... 239 00:13:15,517 --> 00:13:23,344 [news jingle] 240 00:13:23,448 --> 00:13:26,655 [Anchor] Four months since the tragic murder of Ivy Green, 241 00:13:26,758 --> 00:13:29,241 a young trans woman, that shook our community. 242 00:13:29,655 --> 00:13:30,862 [volume increases] Despite the passage of time, 243 00:13:30,965 --> 00:13:33,310 many questions remain unanswered. 244 00:13:33,689 --> 00:13:34,758 While leads have grown cold, 245 00:13:34,862 --> 00:13:36,827 her family refuses to give up hope. 246 00:13:37,379 --> 00:13:39,689 For justice, they've once again drawn attention 247 00:13:39,793 --> 00:13:42,241 to a piece of evidence that could be crucial, 248 00:13:42,344 --> 00:13:44,310 the diamond ivy necklace, 249 00:13:44,413 --> 00:13:47,172 a cherished heirloom she was last seen wearing 250 00:13:47,275 --> 00:13:48,551 remains missing. 251 00:13:49,068 --> 00:13:50,896 Authorities believe it might hold a key 252 00:13:51,000 --> 00:13:53,620 to unraveling the mystery of her death. 253 00:13:59,103 --> 00:14:02,000 [Tia] I've been thinking about this all night. 254 00:14:02,344 --> 00:14:03,620 And this morning, 255 00:14:04,137 --> 00:14:06,655 I've come to the conclusion that you bitches 256 00:14:06,758 --> 00:14:08,275 are trying to play me. 257 00:14:08,379 --> 00:14:09,793 And you know why? 258 00:14:09,896 --> 00:14:13,758 Because none of you can run that office without me. 259 00:14:14,103 --> 00:14:16,586 You were all huddled up in that booth 260 00:14:17,000 --> 00:14:20,413 with that Hefty trash bag leading you around on live 261 00:14:20,517 --> 00:14:24,172 like a bunch of dumbasses. A disgrace! 262 00:14:25,413 --> 00:14:28,482 Just wait until I see you this morning, tight ass. 263 00:14:28,586 --> 00:14:30,137 Drunk ho! 264 00:14:30,620 --> 00:14:32,000 [screams hatefully] 265 00:14:34,241 --> 00:14:38,344 And you, big-back, I can see right through you, 266 00:14:38,448 --> 00:14:40,586 you phony, brown-nose trick. 267 00:14:40,689 --> 00:14:42,000 [screams hatefully] 268 00:14:42,517 --> 00:14:44,310 And here I thought more of you. 269 00:14:45,724 --> 00:14:48,206 But you ain't nothing but shit with some braids. 270 00:14:49,620 --> 00:14:52,034 I wrote you letters and you never replied. 271 00:14:52,137 --> 00:14:55,758 Could've been a good friend to you, you fucking convict. 272 00:14:58,310 --> 00:14:59,655 Here we are. 273 00:15:01,827 --> 00:15:05,689 You wicked witch of failed fashion. 274 00:15:05,793 --> 00:15:08,103 I got something for your junkie ass. 275 00:15:08,793 --> 00:15:11,965 From now on, get your own damn lattes! 276 00:15:14,448 --> 00:15:16,206 [screams ragingly] 277 00:15:16,310 --> 00:15:18,896 This dart shit! You need more than this. 278 00:15:19,724 --> 00:15:21,241 Not enough. 279 00:15:29,275 --> 00:15:30,965 [knocking on door] 280 00:15:31,068 --> 00:15:33,379 -Um. Uh. -[Officer] Open up. 281 00:15:46,827 --> 00:15:48,448 Yes, Officer, how may I help you? 282 00:15:48,758 --> 00:15:50,551 Uh, ma'am, we received two calls. 283 00:15:50,655 --> 00:15:52,000 One asking that we do a welfare check 284 00:15:52,103 --> 00:15:53,689 and the other was for a noise complaint. 285 00:15:53,793 --> 00:15:54,896 Is everything all right in there? 286 00:15:55,000 --> 00:15:56,896 Mm-hmm, everything's fine, Mr. Officer, 287 00:15:57,000 --> 00:15:59,137 Mr. Protector of the People. 288 00:16:00,241 --> 00:16:01,551 Okay, ma'am. 289 00:16:01,655 --> 00:16:03,068 But, please, just keep the noise down 290 00:16:03,172 --> 00:16:04,103 'cause I'll have to come back, 291 00:16:04,206 --> 00:16:06,034 then you may have to come with me. 292 00:16:07,413 --> 00:16:10,793 Oh, Officer, before you leave, can you do me one favor? 293 00:16:10,896 --> 00:16:12,275 [Officer] Yes, ma'am, what is that? 294 00:16:12,379 --> 00:16:15,758 Please tell that nosy bitch to mind her fucking business. 295 00:16:21,758 --> 00:16:24,068 [gate creaks open] 296 00:16:28,413 --> 00:16:29,896 [Officer 2] What's up, boy? 297 00:16:30,758 --> 00:16:32,310 The fuck you looking at? 298 00:16:32,413 --> 00:16:34,068 Get your ass back in there. 299 00:16:35,172 --> 00:16:37,482 Clean that shit up. It's a mess. Come on, now. 300 00:16:38,689 --> 00:16:40,586 [chuckles arrogantly] 301 00:16:40,965 --> 00:16:43,344 Oh, look who it is. 302 00:16:50,206 --> 00:16:52,103 [Reporter] Mr. Vicious is at it again. 303 00:16:52,482 --> 00:16:53,758 Kane Livingston was arrested 304 00:16:53,862 --> 00:16:55,655 for public drunkenness and lewdness, 305 00:16:55,758 --> 00:16:58,379 found passed out in the middle of Skid Row. 306 00:16:58,931 --> 00:17:00,724 Sources close to him say they are concerned 307 00:17:00,827 --> 00:17:02,172 about his mental health. 308 00:17:02,275 --> 00:17:03,965 There have also been numerous reports 309 00:17:04,068 --> 00:17:06,448 that Mr. Livingston has recently filed for bankruptcy 310 00:17:06,551 --> 00:17:09,896 amidst the recent restructuring of his Haus of Vicious empire. 311 00:17:10,655 --> 00:17:13,068 Man, turn that shit off. Ain't nobody on Skid Row. 312 00:17:13,689 --> 00:17:16,034 [Officer 2] Yeah, right, bitch. [laughs mockingly] 313 00:17:16,137 --> 00:17:19,413 Oh, I bet your drunk pissy ass is broke, though. 314 00:17:24,724 --> 00:17:31,000 [hip-hop music] 315 00:17:31,103 --> 00:17:33,793 ♪ It's legendary You know that we been going in ♪ 316 00:17:33,896 --> 00:17:36,000 ♪ That's what you gotta do to get the win ♪ 317 00:17:36,103 --> 00:17:37,965 ♪ Trying to be legendary 318 00:17:38,068 --> 00:17:39,379 ♪ I had to put them on game 319 00:17:39,482 --> 00:17:41,103 ♪ To make them all remember the name ♪ 320 00:17:41,206 --> 00:17:43,413 ♪ Because I'm trying to be legendary ♪ 321 00:17:43,517 --> 00:17:45,034 ♪ You know that I'ma make it hot ♪ 322 00:17:45,137 --> 00:17:47,793 ♪ Get me at the plate I'm taking shots ♪ 323 00:17:47,896 --> 00:17:49,413 ♪ Legendary 324 00:17:57,103 --> 00:18:00,448 Isaiah! Nigga, how did you get in? 325 00:18:01,344 --> 00:18:04,758 Big bro, I made a dupe of your key. 326 00:18:04,862 --> 00:18:06,413 Had a little shorty slide through. 327 00:18:06,517 --> 00:18:07,965 Wow. 328 00:18:08,068 --> 00:18:09,862 Hey, I know you saw me calling and texting you, though. 329 00:18:09,965 --> 00:18:11,931 Like, what's up with this one-minute pump man shit? 330 00:18:12,034 --> 00:18:13,275 They're making memes and... 331 00:18:13,379 --> 00:18:14,965 Bro, I don't give a fuck about that shit. 332 00:18:15,068 --> 00:18:16,965 I'm not discussing it with you neither. 333 00:18:20,793 --> 00:18:22,413 Shit. 334 00:18:22,793 --> 00:18:24,241 Is it true? 335 00:18:25,068 --> 00:18:26,931 All right, bro, my, my... Forget it. 336 00:18:27,034 --> 00:18:28,172 Forget I said anything. 337 00:18:28,275 --> 00:18:30,586 Thank you. Thank you, man. 338 00:18:33,931 --> 00:18:35,206 You think a lot of people saw that shit? 339 00:18:35,310 --> 00:18:36,931 I thought you may wanna talk about it. 340 00:18:37,034 --> 00:18:38,586 You know what? You right, man. 341 00:18:38,689 --> 00:18:39,965 What I do wanna talk about 342 00:18:40,068 --> 00:18:42,103 is why you not in class, champagne man? 343 00:18:42,206 --> 00:18:46,655 Oh, that, huh? Uh. Taking a mental health day. 344 00:18:46,758 --> 00:18:48,379 Mental health? Okay. 345 00:18:48,482 --> 00:18:51,172 When Momma and Daddy find out about that, boy... 346 00:18:51,275 --> 00:18:53,965 Mom and Dad ain't gonna find out long as you mind your business. 347 00:18:54,827 --> 00:18:56,965 You right, you right, you right. 348 00:18:57,068 --> 00:18:59,103 But, look, honestly, speaking of business, man, 349 00:18:59,206 --> 00:19:00,896 guess who got their own clothing line coming out? 350 00:19:01,000 --> 00:19:02,275 Oh, word? 351 00:19:02,379 --> 00:19:04,793 Oh, you deserve that, though. 352 00:19:04,896 --> 00:19:06,379 And I'm proud of you, bruh. 353 00:19:06,655 --> 00:19:07,827 Stepping out on your own. 354 00:19:07,931 --> 00:19:10,310 Well, it's still gonna be under Haus of Vicious, so. 355 00:19:10,413 --> 00:19:12,206 Still, though, that's gonna be dope. 356 00:19:12,310 --> 00:19:13,965 You know we gotta celebrate, though, right? 357 00:19:14,068 --> 00:19:15,482 Hell yeah, man. 358 00:19:15,586 --> 00:19:17,206 Look, I feel like Chantel 359 00:19:17,310 --> 00:19:19,000 finally got her shit together, man. 360 00:19:19,344 --> 00:19:21,137 I know I've had my fair share to say, 361 00:19:21,241 --> 00:19:24,586 but it seems different this time around. 362 00:19:24,896 --> 00:19:25,896 And you believe that? 363 00:19:26,000 --> 00:19:27,206 You always trying to start some shit. 364 00:19:27,310 --> 00:19:28,931 [Isaiah] Nah, man, I'm just keeping it a buck. 365 00:19:29,034 --> 00:19:30,379 You know how she is. 366 00:19:30,482 --> 00:19:33,000 Out here faking for the Gram. You know that's flaw. 367 00:19:33,482 --> 00:19:35,172 "Keeping it a buck"? "Faking..." Who is... 368 00:19:35,275 --> 00:19:38,413 Somebody been hanging out in the Black Student Union. 369 00:19:38,517 --> 00:19:39,793 Hey, exactly. 370 00:19:39,896 --> 00:19:41,034 Power to the people. 371 00:19:41,137 --> 00:19:42,241 [Milan] Yeah. All right, man. 372 00:19:42,344 --> 00:19:43,689 [Woman] Isaiah, I'm waiting. 373 00:19:43,793 --> 00:19:45,931 Let get that. I'ma catch you, man. 374 00:19:46,344 --> 00:19:47,862 -All right, man. -All right. 375 00:19:47,965 --> 00:19:49,724 Leave my keys when you leave, nigga. 376 00:19:49,827 --> 00:19:51,448 [Isaiah] Hey, man, they mine. 377 00:19:51,551 --> 00:19:52,413 "Power to the people," 378 00:19:52,517 --> 00:19:54,172 this nigga think he said something. 379 00:19:55,310 --> 00:19:56,551 [scoffs] 380 00:19:58,241 --> 00:20:02,931 [light-hearted music] 381 00:20:03,034 --> 00:20:05,689 [phone ringing] 382 00:20:05,793 --> 00:20:07,172 Haus of Vicious, Tia speaking. 383 00:20:07,275 --> 00:20:08,724 How may I direct your call? 384 00:20:08,827 --> 00:20:10,482 [chuckles] I'll transfer you now. 385 00:20:10,586 --> 00:20:13,689 Have a wonderful, amazing, and beautiful day. 386 00:20:15,103 --> 00:20:16,793 Look who made it on time. 387 00:20:16,896 --> 00:20:18,413 Yes, ma'am, I sure did. 388 00:20:18,517 --> 00:20:21,413 And I'm not even hung over like others who shall be nameless. 389 00:20:21,793 --> 00:20:23,310 One thing about me, Ms. Jaelyn, 390 00:20:23,413 --> 00:20:25,827 I might be late, but I'll never be a drunk. 391 00:20:26,310 --> 00:20:27,586 Excuse me, are you implying that I... 392 00:20:27,689 --> 00:20:29,482 Never. I wouldn't dream of it. 393 00:20:29,586 --> 00:20:30,758 Oh, on a different note, 394 00:20:30,862 --> 00:20:32,172 I've been wrapped up in creating 395 00:20:32,275 --> 00:20:33,931 a new interactive spreadsheet. 396 00:20:34,034 --> 00:20:37,206 It lists all our buyers, stores, and orders, 397 00:20:37,310 --> 00:20:41,068 with a feature that tracks their most frequent requests. 398 00:20:42,344 --> 00:20:43,620 Impressive. 399 00:20:44,379 --> 00:20:46,275 Now, see, this version of you, 400 00:20:46,379 --> 00:20:48,103 I'd like to see more often. 401 00:20:48,206 --> 00:20:50,551 Thank you. Did you enjoy yourself last night? 402 00:20:50,655 --> 00:20:51,931 -I did, actually... -[Tia] That's nice. 403 00:20:52,034 --> 00:20:55,000 Also, um, here's your mango refresher 404 00:20:55,103 --> 00:20:56,689 just the way you like it. 405 00:20:58,758 --> 00:20:59,758 Thank you. 406 00:20:59,862 --> 00:21:00,965 [Tia] Mm-hmm. 407 00:21:01,068 --> 00:21:03,000 Ms. Jaelyn, one more thing. 408 00:21:04,344 --> 00:21:06,137 Now that Ms. Chantel has returned, 409 00:21:06,241 --> 00:21:08,172 I'll be switching gears back to the lattes, 410 00:21:08,275 --> 00:21:11,793 so this will be the last time you refresh off of me. 411 00:21:12,344 --> 00:21:14,172 Respectfully. [telephone ringing] 412 00:21:14,275 --> 00:21:15,827 I don't know if you've lost your... 413 00:21:15,931 --> 00:21:17,827 Haus of Vicious. Tia speaking. 414 00:21:18,482 --> 00:21:20,655 Yeah. I'll transfer you. One second. 415 00:21:31,000 --> 00:21:32,551 [Officer 2] Livingston! 416 00:21:33,620 --> 00:21:36,206 Grab your shit. Let's go. 417 00:21:43,896 --> 00:21:46,137 Man, get your ass outta here. Come on. 418 00:21:52,000 --> 00:21:54,206 [Chantel] Mm. Okay. 419 00:21:56,241 --> 00:21:58,862 So is this your plan for the magazine shoot? 420 00:21:58,965 --> 00:22:01,655 Uh, that was the plan, yeah. 421 00:22:02,310 --> 00:22:03,482 Wow. 422 00:22:04,551 --> 00:22:06,827 You've really outdone yourself, Milan. 423 00:22:06,931 --> 00:22:08,586 Oh, you scared me. 424 00:22:10,724 --> 00:22:14,413 No, this is really good stuff. I like it a lot. 425 00:22:15,103 --> 00:22:18,034 And I only want the best fabrics for this. 426 00:22:18,137 --> 00:22:20,310 I wanna use wool for the jackets, 427 00:22:20,413 --> 00:22:22,206 hand-woven textiles for the dresses, 428 00:22:22,310 --> 00:22:24,551 and then the best leather for the piping. 429 00:22:25,137 --> 00:22:26,482 Man, this is gonna be good. 430 00:22:26,586 --> 00:22:29,275 We are gonna dominate the runway. 431 00:22:29,586 --> 00:22:30,896 -Mm-hmm. -[Carolyn] Both of you! 432 00:22:31,000 --> 00:22:32,206 Get out, now! 433 00:22:32,724 --> 00:22:35,172 Mother, what the... What are you doing? 434 00:22:35,275 --> 00:22:36,931 Why you coming up in here, dressed like... 435 00:22:37,034 --> 00:22:39,655 Where the hell have you been? I been calling you all morning. 436 00:22:39,758 --> 00:22:42,275 And because you are too busy doing God knows, 437 00:22:42,379 --> 00:22:44,620 I was forced to activate the tracker. 438 00:22:44,724 --> 00:22:45,862 What tracker? 439 00:22:45,965 --> 00:22:47,517 The one I had installed on your car. 440 00:22:47,620 --> 00:22:48,724 Are you kidding me? 441 00:22:49,448 --> 00:22:51,413 That is an invasion of my privacy. 442 00:22:51,517 --> 00:22:52,551 Oh, please. 443 00:22:52,655 --> 00:22:54,758 Only privacy that was invaded was mine 444 00:22:54,862 --> 00:22:56,689 when that institutionalized thug 445 00:22:56,793 --> 00:22:58,586 threatened me with my own gun. 446 00:22:58,689 --> 00:23:02,413 Now, just tell me, Chantel, give it to me straight, 447 00:23:02,758 --> 00:23:06,206 why is that lunatic looking for you? 448 00:23:06,310 --> 00:23:09,137 Are you working the street corners for him? 449 00:23:09,689 --> 00:23:12,034 -What? -Don't say what to me again. 450 00:23:12,551 --> 00:23:14,482 For God's sake, take some accountability. 451 00:23:14,586 --> 00:23:17,344 Now answer me! Where the hell were you? 452 00:23:17,448 --> 00:23:19,724 And what are you gonna do about Bishop? 453 00:23:20,379 --> 00:23:22,482 Mother, do not ask me where I've been, 454 00:23:22,586 --> 00:23:25,275 and that tracker is coming off today. 455 00:23:25,758 --> 00:23:27,241 I can't believe you. 456 00:23:27,344 --> 00:23:29,068 You know, every time I get some footing, 457 00:23:29,172 --> 00:23:31,103 there you are to bring me back down. 458 00:23:31,206 --> 00:23:33,586 Stay on topic, Chantel. This is not about me. 459 00:23:33,689 --> 00:23:34,965 It's always about you! 460 00:23:35,724 --> 00:23:38,000 God, moving in with you was the worst thing 461 00:23:38,103 --> 00:23:39,310 I could've ever done. 462 00:23:39,413 --> 00:23:41,137 And now, here you are, asking me questions 463 00:23:41,241 --> 00:23:43,482 about Bishop, of all people. 464 00:23:43,586 --> 00:23:45,241 God, between saving Vicious and... 465 00:23:45,344 --> 00:23:48,379 "Saving" Vicious, little girl? 466 00:23:49,137 --> 00:23:50,517 You've been grifting my money for months. 467 00:23:50,620 --> 00:23:53,034 I'm the one that's been keeping this place afloat. 468 00:23:53,344 --> 00:23:55,172 Now you playing dirty, Mother. 469 00:23:55,586 --> 00:23:57,241 You really gonna come up in here 470 00:23:57,344 --> 00:24:00,000 and throw up in my face what you've done for me? 471 00:24:00,379 --> 00:24:01,655 Well, you need to know 472 00:24:01,758 --> 00:24:04,586 that I'm gonna give you every damn dime back. 473 00:24:05,379 --> 00:24:07,551 God, I just can't catch a fucking break. 474 00:24:07,655 --> 00:24:09,517 Between Kane and all his bullshit, 475 00:24:09,620 --> 00:24:11,344 trying to stay out of the media, 476 00:24:11,448 --> 00:24:14,172 and then finally finding Dayna's dumb ass... 477 00:24:14,275 --> 00:24:15,620 Dayna! 478 00:24:16,586 --> 00:24:18,758 Oh, my God! 479 00:24:21,448 --> 00:24:22,896 What have you done? 480 00:24:36,965 --> 00:24:38,896 [Kane] Yo, man, you not gonna believe this. 481 00:24:41,241 --> 00:24:43,275 Jump, can you, uh, give us a minute? 482 00:24:44,517 --> 00:24:46,758 Yo, you take it. Later, man. 483 00:24:47,758 --> 00:24:49,275 Yo, look, Chantel got this whole... 484 00:24:49,379 --> 00:24:51,448 I don't give a fuck about Chantel. 485 00:24:52,310 --> 00:24:53,827 Tell me why I had to send four of my men 486 00:24:53,931 --> 00:24:55,689 to hunt down two little misfit motherfuckers 487 00:24:55,793 --> 00:24:58,931 that shot up my place, looking for you. 488 00:25:00,965 --> 00:25:02,068 Answer me, motherfucker. 489 00:25:02,172 --> 00:25:03,448 [Kane] Yo, what you mean? 490 00:25:03,551 --> 00:25:06,275 Oh, you don't know? [scoffs] 491 00:25:07,827 --> 00:25:12,172 Kane, for years, I watched you fuck up shit. 492 00:25:12,275 --> 00:25:13,862 I didn't say nothing. 493 00:25:13,965 --> 00:25:15,241 I let you live. 494 00:25:15,344 --> 00:25:17,793 And I was always there to back you up. 495 00:25:18,620 --> 00:25:20,068 I didn't say shit when you ran off 496 00:25:20,172 --> 00:25:22,344 and married Chantel's little silly ass. 497 00:25:22,448 --> 00:25:24,862 I didn't say nothing when you gambled away your company. 498 00:25:24,965 --> 00:25:26,344 I didn't say shit 499 00:25:26,448 --> 00:25:28,068 when you was flauntin' around that Puerto Rican bitch. 500 00:25:28,172 --> 00:25:29,172 She was Ecuadorian. 501 00:25:29,275 --> 00:25:30,413 I don't give a fuck 502 00:25:30,517 --> 00:25:32,620 if that dead Mexican bitch is Nigerian. 503 00:25:33,000 --> 00:25:34,931 All the bullshit you've done 504 00:25:35,034 --> 00:25:36,793 and I didn't say a word. 505 00:25:37,344 --> 00:25:39,137 But I'ma say something today. 506 00:25:39,620 --> 00:25:42,655 'Cause if you don't tell me what you've done 507 00:25:42,758 --> 00:25:44,586 to have people running up in my place 508 00:25:44,689 --> 00:25:47,413 on me and my baby, looking for your dumb ass, 509 00:25:47,827 --> 00:25:49,137 I'm gonna hurt you. 510 00:25:49,586 --> 00:25:51,379 And you can believe that shit. 511 00:25:51,862 --> 00:25:55,137 Because the only reason I haven't put a bullet in you 512 00:25:55,241 --> 00:25:57,413 is because you mine. 513 00:25:58,034 --> 00:26:01,379 But that all changes now. 514 00:26:02,517 --> 00:26:04,482 Let's start this again. 515 00:26:05,103 --> 00:26:08,620 What did you do? 516 00:26:11,103 --> 00:26:12,482 All right, listen, the only one 517 00:26:12,586 --> 00:26:14,758 who's crazy enough to do some nutso shit like that 518 00:26:14,862 --> 00:26:15,793 would be Bishop. 519 00:26:15,896 --> 00:26:17,137 Nigga, don't give me that Bishop shit, 520 00:26:17,241 --> 00:26:18,551 trying to confuse me. 521 00:26:18,655 --> 00:26:21,344 Bishop wouldn't dare run up on me. 522 00:26:21,793 --> 00:26:23,379 Now start again. 523 00:26:25,000 --> 00:26:27,310 Okay, okay, look, I had to borrow some money. 524 00:26:27,413 --> 00:26:29,241 Bishop was fucking with me, all right? 525 00:26:29,344 --> 00:26:30,655 Chantel's pressuring me. 526 00:26:30,758 --> 00:26:32,103 And Harvey steals my company. 527 00:26:32,206 --> 00:26:34,551 I just, I needed enough to get straight, all right? 528 00:26:34,655 --> 00:26:36,862 Nigga, what happened to the money you stole 529 00:26:36,965 --> 00:26:37,965 from the gambling spot? 530 00:26:38,068 --> 00:26:39,379 That wasn't enough. I tried to flip it, 531 00:26:39,482 --> 00:26:41,103 take it to the tables. 532 00:26:41,206 --> 00:26:42,517 I find out the game is fixed. 533 00:26:42,896 --> 00:26:44,931 -I could've killed... -Oh, so you lost it. 534 00:26:46,275 --> 00:26:47,689 -I can get it back, -[Mel snickers] 535 00:26:47,793 --> 00:26:51,034 I just need some time. Mel, you know me. 536 00:26:51,931 --> 00:26:53,620 Look, I was actually gonna ask you 537 00:26:53,724 --> 00:26:55,034 about borrowing some money, 538 00:26:55,137 --> 00:26:57,068 just so I can shake these motherfuckers for a bit. 539 00:26:57,655 --> 00:26:59,137 I'm only talking about, like, a half mil. 540 00:26:59,241 --> 00:27:02,034 Half a mil? Have you lost your mind? 541 00:27:02,689 --> 00:27:04,310 Hell, fuck, no! 542 00:27:04,413 --> 00:27:06,310 Mel, I'm good for it. 543 00:27:06,413 --> 00:27:08,551 Nigga, you ain't good for shit. 544 00:27:09,379 --> 00:27:10,862 [chuckles] 545 00:27:14,448 --> 00:27:15,724 I don't believe you. 546 00:27:16,862 --> 00:27:20,517 After all this time, after all this goddamn time, 547 00:27:20,620 --> 00:27:22,517 you are still so fucking hard headed 548 00:27:22,620 --> 00:27:23,827 and you do not listen. 549 00:27:23,931 --> 00:27:26,724 God knows I have tried to save you. 550 00:27:26,827 --> 00:27:29,206 Kane, you insist on sleeping on these streets. 551 00:27:29,310 --> 00:27:30,724 Mel... 552 00:27:31,241 --> 00:27:32,931 But I'll tell you this, though. 553 00:27:33,551 --> 00:27:35,000 You gonna figure this the fuck out. 554 00:27:35,103 --> 00:27:38,206 'Cause if anybody else run up in here on me and my baby, 555 00:27:38,310 --> 00:27:40,310 I will fulfill that age-old promise 556 00:27:40,413 --> 00:27:42,793 and put two bullets in your ass. 557 00:27:43,517 --> 00:27:46,517 Point blank. 40651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.