All language subtitles for Haus.of.Vicious.S01E07.Vicious.Fall.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-WINX_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,103 --> 00:00:04,620 - [Carolyn] You will not curse my bloodline. 2 00:00:04,655 --> 00:00:07,241 You have two choices. - Previously 3 00:00:07,275 --> 00:00:09,793 on "Haus of Vicious." - What you plan to do? 4 00:00:09,827 --> 00:00:12,034 - She tried to kill me and our baby. 5 00:00:12,068 --> 00:00:15,448 - You really think that I would let you raise my baby? 6 00:00:15,482 --> 00:00:17,137 - Where are the boundaries? 7 00:00:17,172 --> 00:00:20,793 How far does Kane get to go before you decide to walk away? 8 00:00:20,827 --> 00:00:22,344 - Came to check out my investment. 9 00:00:22,379 --> 00:00:24,586 - You'll never be good enough. 10 00:00:24,620 --> 00:00:27,068 [Chantel screams] - Oh my god! 11 00:00:27,103 --> 00:00:27,551 - Get up! 12 00:00:29,724 --> 00:00:30,724 Oh, Chantel. 13 00:00:32,827 --> 00:00:37,620 I must admit, I never wanted a dead husband 14 00:00:39,379 --> 00:00:43,551 or to give you a memory for a daddy. 15 00:00:45,344 --> 00:00:47,034 I always wanted more, 16 00:00:49,068 --> 00:00:53,655 but you can't get blood from a Negro who's only skill 17 00:00:55,172 --> 00:00:56,172 was to be a drunk. 18 00:00:58,862 --> 00:00:59,689 So now, 19 00:01:03,137 --> 00:01:04,206 wipe your tears 20 00:01:05,620 --> 00:01:07,103 and, baby, we stand up straight. 21 00:01:10,275 --> 00:01:11,241 It's a new day. 22 00:01:13,241 --> 00:01:17,862 Tell your father goodbye and let's get to 23 00:01:18,931 --> 00:01:20,551 the business of moving on. 24 00:01:24,724 --> 00:01:27,275 [somber music] 25 00:01:28,758 --> 00:01:32,241 [sewing machine rattling] 26 00:01:40,344 --> 00:01:45,103 [Chantel gasps] [dramatic music] 27 00:01:45,896 --> 00:01:48,551 [fluid splashing] 28 00:01:51,482 --> 00:01:52,724 - Ow. - Chantel! 29 00:01:54,275 --> 00:01:55,172 Are you okay, baby? 30 00:01:55,206 --> 00:01:55,793 - No, ow. 31 00:01:58,586 --> 00:02:00,793 - Baby, you okay. 32 00:02:00,827 --> 00:02:02,448 Come on, Chantel, come on. 33 00:02:03,551 --> 00:02:04,827 - Mom, help. - Come on. 34 00:02:05,862 --> 00:02:08,827 - Come on, sweetheart. - This hurts so much. 35 00:02:10,620 --> 00:02:12,482 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 36 00:02:12,517 --> 00:02:14,206 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 37 00:02:14,241 --> 00:02:15,758 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 38 00:02:15,793 --> 00:02:17,448 ♪ Real bitch right here 39 00:02:17,482 --> 00:02:19,379 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 40 00:02:19,413 --> 00:02:20,931 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 41 00:02:20,965 --> 00:02:22,620 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 42 00:02:22,655 --> 00:02:25,793 ♪ I don't really even give a fuck ♪ 43 00:02:25,827 --> 00:02:29,172 ♪ It ain't goin' down, it's goin' up ♪ 44 00:02:29,206 --> 00:02:32,620 ♪ Gotta keep that Henny in my cup ♪ 45 00:02:32,655 --> 00:02:35,862 ♪ Try me if you want to press your luck ♪ 46 00:02:35,896 --> 00:02:40,689 ♪ Bitch it's up and it's stuck and it's stuck ♪ 47 00:02:41,896 --> 00:02:43,793 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 48 00:02:43,827 --> 00:02:45,344 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 49 00:02:45,379 --> 00:02:46,965 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 50 00:02:47,000 --> 00:02:48,827 ♪ Real bitch right here 51 00:02:48,862 --> 00:02:50,517 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 52 00:02:50,551 --> 00:02:51,931 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 53 00:02:51,965 --> 00:02:53,689 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 54 00:02:53,724 --> 00:02:55,586 ♪ I don't really even give a fuck ♪ 55 00:02:55,620 --> 00:02:58,517 [thunder rumbling] 56 00:03:00,655 --> 00:03:03,758 - When the woman brings a child into the world, 57 00:03:04,724 --> 00:03:08,275 she has a plan, a checklist if you will. 58 00:03:09,724 --> 00:03:14,275 Strong, successful, about her business. 59 00:03:18,068 --> 00:03:22,862 Not a dramatic actress who falls off a stage, 60 00:03:24,482 --> 00:03:29,275 'cause she's too high and confused to maintain her stride. 61 00:03:32,517 --> 00:03:34,689 Yet here we are. 62 00:03:41,034 --> 00:03:44,034 - Well, well, look who we have here. 63 00:03:44,068 --> 00:03:47,758 Chantel, aren't you a beautiful sight for sore eyes? 64 00:03:49,689 --> 00:03:51,344 - Shh shh. - I need you to get 65 00:03:51,379 --> 00:03:53,827 a little more rest, we'll catch up later. 66 00:03:56,310 --> 00:03:57,862 Well, she gave us quite a scare. 67 00:03:57,896 --> 00:03:59,793 - Yes, she certainly did. 68 00:04:01,379 --> 00:04:03,586 I got here as fast as I could. 69 00:04:03,620 --> 00:04:04,827 Chantel is my baby. 70 00:04:06,448 --> 00:04:09,068 - Well, mom, she'll be fine, so try not to worry. 71 00:04:09,103 --> 00:04:10,862 The nurse has given her something to rest 72 00:04:10,896 --> 00:04:12,827 and in a few hours we'll have her up 73 00:04:12,862 --> 00:04:15,000 and taking a few more tests for us. 74 00:04:15,034 --> 00:04:15,827 - Thank you, doctor. 75 00:04:19,620 --> 00:04:22,862 [dramatic piano music] 76 00:04:25,655 --> 00:04:27,586 You will be just fine. 77 00:04:29,965 --> 00:04:32,965 I will see to it, if it's the last thing I do. 78 00:04:42,655 --> 00:04:43,896 And you are? 79 00:04:43,931 --> 00:04:45,586 - Uh, Paris. 80 00:04:45,620 --> 00:04:49,655 Well, everybody calls me by my middle name, Tia. 81 00:04:50,862 --> 00:04:53,034 I'm Miss Chantel's office assistant. 82 00:04:54,620 --> 00:04:57,413 - Well, her doctor says she needs her rest. 83 00:04:57,448 --> 00:04:58,620 - I won't be long. 84 00:04:58,655 --> 00:04:59,793 I was just worried. 85 00:05:04,482 --> 00:05:05,413 - Two minutes. 86 00:05:10,517 --> 00:05:12,896 - At first, when we met, 87 00:05:17,034 --> 00:05:19,103 I couldn't get over it really being you. 88 00:05:19,137 --> 00:05:22,724 I was determined to do everything you asked me, 89 00:05:22,758 --> 00:05:24,000 hoping you would notice me. 90 00:05:27,137 --> 00:05:29,034 Even changed my hair every time you did, 91 00:05:31,137 --> 00:05:32,758 but I couldn't keep up [laughs]. 92 00:05:34,724 --> 00:05:36,000 You didn't notice that either. 93 00:05:37,172 --> 00:05:42,000 You were always so cut and dry with me. 94 00:05:43,655 --> 00:05:45,000 Barely looked my way. 95 00:05:50,034 --> 00:05:53,827 This is just the beginning and you need to know that. 96 00:05:59,758 --> 00:06:01,206 - [Chantel Voiceover] The funny thing about life 97 00:06:01,241 --> 00:06:04,068 is we always meet a person's representative first. 98 00:06:04,103 --> 00:06:06,482 Now you never truly know who's got your back 99 00:06:06,517 --> 00:06:08,793 versus who's trying to stab you in it. 100 00:06:08,827 --> 00:06:11,103 Some people only pretend to care 101 00:06:11,137 --> 00:06:15,551 just to get a seat at the table to watch you choke. 102 00:06:15,586 --> 00:06:19,827 Discernment becomes a disability when not used properly. 103 00:06:26,793 --> 00:06:28,103 - She's tachycardic at 130, 104 00:06:28,137 --> 00:06:30,586 give me four milligrams of adamantitum. 105 00:06:30,620 --> 00:06:33,000 [dramatic music] 106 00:06:41,758 --> 00:06:44,724 ♪ I could bring sun to the arts ♪ 107 00:06:44,758 --> 00:06:47,172 [papers rustling] 108 00:06:52,586 --> 00:06:53,965 - Petition for custody. 109 00:06:56,758 --> 00:06:59,551 Paternity action of unborn child, 110 00:07:00,758 --> 00:07:03,137 custody following child's birth? 111 00:07:05,965 --> 00:07:06,793 Oh my God. 112 00:07:09,103 --> 00:07:11,620 [Dayna gasps] 113 00:07:14,689 --> 00:07:15,517 Kane. 114 00:07:19,655 --> 00:07:22,103 [phone beeping] 115 00:07:28,551 --> 00:07:31,000 [phone dialing] 116 00:07:32,172 --> 00:07:34,862 [phone beeping] 117 00:07:42,655 --> 00:07:45,137 [Dayna sighs] 118 00:07:48,931 --> 00:07:53,068 If you think that you're gonna take my baby away 119 00:07:53,103 --> 00:07:55,827 and throw me out in like trash... 120 00:07:58,034 --> 00:07:59,931 You're gonna pay for this! 121 00:07:59,965 --> 00:08:03,137 [dramatic music] 122 00:08:03,172 --> 00:08:05,000 This is not the end. 123 00:08:05,034 --> 00:08:06,689 This is not the end. 124 00:08:11,379 --> 00:08:14,896 Being your secret is no longer the option. 125 00:08:17,862 --> 00:08:19,551 I deserve to be more. 126 00:08:21,862 --> 00:08:23,586 I deserve to be more. 127 00:08:33,620 --> 00:08:36,172 ♪ I deserve that 128 00:08:36,206 --> 00:08:38,862 ♪ I deserve that 129 00:08:38,896 --> 00:08:40,344 ♪ I deserve that 130 00:08:40,379 --> 00:08:42,931 ♪ Yeah, I deserve all that 131 00:08:42,965 --> 00:08:44,862 - All right, thanks, doc, I appreciate the update. 132 00:08:44,896 --> 00:08:45,931 Yeah, no, no, that's fine. 133 00:08:45,965 --> 00:08:47,034 You can let her rest. 134 00:08:47,068 --> 00:08:48,137 I'll, I'll be up there later. 135 00:08:49,827 --> 00:08:50,689 All right, thank you. 136 00:08:53,310 --> 00:08:54,137 Harvey. 137 00:08:55,862 --> 00:08:56,724 - Kane [chuckles]. 138 00:08:58,206 --> 00:09:00,862 Glad you were still able to make it considering. 139 00:09:00,896 --> 00:09:01,310 - Yeah, exactly. 140 00:09:02,862 --> 00:09:05,379 So, what's up? 141 00:09:05,413 --> 00:09:06,931 - I wanted to meet with you alone 142 00:09:06,965 --> 00:09:09,275 to talk about the company's profitability. 143 00:09:10,793 --> 00:09:12,965 With all of the unfortunate headlines, 144 00:09:13,000 --> 00:09:14,137 it seems it's only a matter of time 145 00:09:14,172 --> 00:09:16,931 before Vicious' stock value crashes. 146 00:09:16,965 --> 00:09:17,931 - Crashes? - Belly up. 147 00:09:19,448 --> 00:09:20,965 - Now you see that's actually kind of funny because 148 00:09:21,000 --> 00:09:23,137 just yesterday, your little white queen Karen 149 00:09:23,172 --> 00:09:25,103 was telling me about how we were killing it in profits 150 00:09:25,137 --> 00:09:26,965 and everything's on the rise. 151 00:09:27,000 --> 00:09:29,758 And now you're saying something completely different. 152 00:09:29,793 --> 00:09:33,344 So which game is it? - This is not a game. 153 00:09:33,379 --> 00:09:35,206 Let's just say I'm a little more well-versed 154 00:09:35,241 --> 00:09:37,206 and skilled at this than Karen. 155 00:09:37,241 --> 00:09:41,034 Oh, and by the way, she's not my queen. 156 00:09:41,068 --> 00:09:43,000 - Well, you sure could have fooled me. 157 00:09:43,034 --> 00:09:44,206 'Cause the last time I saw you, 158 00:09:44,241 --> 00:09:45,931 I could have sworn you was fuckin' her 159 00:09:45,965 --> 00:09:47,931 by the way you was agreeing with everything she was saying, 160 00:09:47,965 --> 00:09:49,827 especially that part about how she wanted to erase me 161 00:09:49,862 --> 00:09:51,137 and Chantel's face from the brand. 162 00:09:52,724 --> 00:09:54,379 And now you hitting me with some new shit. 163 00:09:57,034 --> 00:09:59,068 You trying to tell me that Karen's lying to me? 164 00:09:59,103 --> 00:10:00,655 - Lie is not quite the word I would use. 165 00:10:00,689 --> 00:10:04,103 I would say Karen's, uh, hopeful. 166 00:10:05,241 --> 00:10:06,068 - Hopeful. 167 00:10:07,241 --> 00:10:10,103 And you? - Much more realistic. 168 00:10:10,137 --> 00:10:13,310 - [scoffs] Yeah, well I call bullshit. 169 00:10:13,344 --> 00:10:15,896 You can put this on my tab. - Hear me out. 170 00:10:15,931 --> 00:10:16,758 Please. 171 00:10:18,241 --> 00:10:20,000 I know you want things to be smooth. 172 00:10:21,689 --> 00:10:23,344 It's no secret they're not. 173 00:10:23,379 --> 00:10:28,310 I mean, every week, some different shit's happening, Kane. 174 00:10:28,344 --> 00:10:31,827 And your bottom line just takes a hit. 175 00:10:33,206 --> 00:10:35,068 It's also no secret that your marriage-- 176 00:10:35,103 --> 00:10:39,172 - All right, easy. - Has seen better days. 177 00:10:39,206 --> 00:10:41,137 - And how is that any of your fuckin' business? 178 00:10:41,172 --> 00:10:44,758 - I've been where you are before, in business and in bed, 179 00:10:44,793 --> 00:10:47,068 together, struggling to keep it all from sinking. 180 00:10:48,413 --> 00:10:50,931 And by the time you realize you need to get out, 181 00:10:50,965 --> 00:10:52,758 it's all falling apart. 182 00:10:52,793 --> 00:10:55,931 And by then, you are fucked. 183 00:10:55,965 --> 00:10:56,655 - Make your point. 184 00:10:58,034 --> 00:10:59,310 - I'd like to make you an offer, Kane, 185 00:10:59,344 --> 00:11:03,275 and buy you out of Vicious at 30%. 186 00:11:03,310 --> 00:11:05,206 - You just sat here and gave me some long, 187 00:11:05,241 --> 00:11:08,137 tired ass speech about how Vicious is failing. 188 00:11:08,172 --> 00:11:10,482 And now you offering to buy me out? 189 00:11:10,517 --> 00:11:12,172 Man, this shit don't sound right. 190 00:11:12,206 --> 00:11:15,275 - I can turn it around and make it what it needs to be. 191 00:11:16,896 --> 00:11:18,758 Can you? 192 00:11:18,793 --> 00:11:22,137 I mean, if you can, cool, have at it, my brother. 193 00:11:23,758 --> 00:11:26,068 But if you don't have a better plan than headlining 194 00:11:26,103 --> 00:11:29,241 every gossip rag there is, then it's only a matter of time 195 00:11:29,275 --> 00:11:31,344 before the bottom falls out of this motherfucker. 196 00:11:33,482 --> 00:11:38,275 However, this is how you can safely jump ship. 197 00:11:40,862 --> 00:11:43,310 [mysterious music] 198 00:11:53,517 --> 00:11:56,275 - Okay, so Chantel has a-- - Oh my god, no, girl. 199 00:11:56,310 --> 00:11:58,448 Girl, no, don't say it, don't do this to me. 200 00:11:58,482 --> 00:12:00,137 I can't take this right now. 201 00:12:00,172 --> 00:12:02,034 Angels, hold me up, I can't do this. 202 00:12:03,586 --> 00:12:07,103 - As I was saying, Chantel has a magazine shoot-- 203 00:12:07,137 --> 00:12:08,310 - For Essence, we know. 204 00:12:08,344 --> 00:12:10,241 We're dressing the models for the cover. 205 00:12:10,275 --> 00:12:12,931 Packed and ready to go. - Exactly. 206 00:12:12,965 --> 00:12:14,137 We got this. 207 00:12:14,172 --> 00:12:15,379 You don't have to come up in here 208 00:12:15,413 --> 00:12:17,034 and scare the hell out of us just to say that. 209 00:12:17,068 --> 00:12:17,965 - Well, good. 210 00:12:18,000 --> 00:12:19,379 Chantel will be proud 211 00:12:19,413 --> 00:12:20,586 that you're doing it without her directing. 212 00:12:20,620 --> 00:12:24,793 - Now see, there you go, being lowkey messy as always. 213 00:12:24,827 --> 00:12:28,000 - If you would allow me to finish speaking, 214 00:12:28,034 --> 00:12:30,206 I have some good news to tell you about Chantel. 215 00:12:32,000 --> 00:12:34,206 She woke up this morning and she's feeling fine. 216 00:12:34,241 --> 00:12:37,379 - Oh. - She's a little sore, 217 00:12:37,413 --> 00:12:40,344 but she's out of woods. - Now, see. 218 00:12:40,379 --> 00:12:42,413 That's what I'm talking about. 219 00:12:42,448 --> 00:12:44,517 Bitch, why you ain't lead with that in the first place? 220 00:12:44,551 --> 00:12:47,137 Good energy and positivity. 221 00:12:47,172 --> 00:12:49,482 I can take your ass out the freezer now, Jaelyn. 222 00:12:49,517 --> 00:12:50,344 - What? 223 00:12:55,137 --> 00:12:55,965 - Jaelyn. 224 00:12:58,241 --> 00:13:02,103 I think we need to talk, but not here. 225 00:13:04,000 --> 00:13:05,000 - Come into my office. 226 00:13:06,206 --> 00:13:08,827 [somber music] 227 00:13:12,620 --> 00:13:14,275 - [Doctor] Chantel, you need help. 228 00:13:16,068 --> 00:13:17,275 - That's why I'm here. 229 00:13:19,413 --> 00:13:20,965 - You need more than we can offer. 230 00:13:22,482 --> 00:13:25,241 You need a drug and alcohol treatment program. 231 00:13:25,275 --> 00:13:26,413 - What? 232 00:13:26,448 --> 00:13:29,034 - And now before you protest, let me explain. 233 00:13:29,068 --> 00:13:30,965 There is a beautiful program 234 00:13:31,000 --> 00:13:32,413 where many celebrities have gone. 235 00:13:32,448 --> 00:13:34,586 It's in the middle of nothing Arizona. 236 00:13:34,620 --> 00:13:36,586 No one will know you're there. 237 00:13:36,620 --> 00:13:38,344 And while you're getting the services 238 00:13:38,379 --> 00:13:41,482 to regain your sobriety, we'll be here 239 00:13:41,517 --> 00:13:44,413 feeding the press a story about you needing rest. 240 00:13:47,172 --> 00:13:48,862 - How dare you come in here 241 00:13:48,896 --> 00:13:51,413 and treat me like some crackhead bitch off the street. 242 00:13:53,206 --> 00:13:55,275 No, this is fucked up, man. 243 00:13:56,931 --> 00:13:59,344 Not every black celebrity that's carried in here 244 00:13:59,379 --> 00:14:04,172 on a stretcher has come in here because of an overdose. 245 00:14:05,206 --> 00:14:07,586 - You're right, but you have. 246 00:14:09,620 --> 00:14:11,034 - [Chantel Voiceover] Okay, did this bitch 247 00:14:11,068 --> 00:14:12,482 just smack me in a face with the truth 248 00:14:12,517 --> 00:14:14,586 I wasn't ready to hear? 249 00:14:14,620 --> 00:14:17,206 I was perfectly fine with the illusion of my life 250 00:14:17,241 --> 00:14:18,965 that I've created. 251 00:14:19,000 --> 00:14:21,379 You know, Malcolm X said, "You're not to be so blind 252 00:14:21,413 --> 00:14:23,448 "that you can't face reality." 253 00:14:23,482 --> 00:14:26,517 But Stevie Wonder said, "I am blessed to be blind." 254 00:14:26,551 --> 00:14:30,103 Don't expect me to be what you want me to be! 255 00:14:30,137 --> 00:14:31,931 I've only survived this long 256 00:14:31,965 --> 00:14:35,034 because of my altered state of mind. 257 00:14:35,068 --> 00:14:36,448 As sad as that may sound. 258 00:14:40,103 --> 00:14:42,379 - This isn't how you want it to end, Kane. 259 00:14:45,379 --> 00:14:46,206 Okay. 260 00:14:48,724 --> 00:14:52,517 - I never killed a man before, but I will kill you. 261 00:14:53,413 --> 00:14:56,241 [Bishop chuckles] 262 00:15:03,137 --> 00:15:06,758 - [chuckles] We should talk more often. 263 00:15:06,793 --> 00:15:08,413 - [Carolyn] Then find out who took those 264 00:15:08,448 --> 00:15:09,965 fuckin' pictures of my daughter. 265 00:15:10,793 --> 00:15:13,000 Damn, Chantel! 266 00:15:13,034 --> 00:15:15,551 Always covering for you. 267 00:15:15,586 --> 00:15:18,275 Doing coke [mumbles]. 268 00:15:18,310 --> 00:15:19,310 - Satisfied? 269 00:15:20,586 --> 00:15:22,758 I told you they would pay for those pictures. 270 00:15:22,793 --> 00:15:25,379 So you got your money and I can get back to the shoot 271 00:15:25,413 --> 00:15:27,724 before anybody notices I'm gone. 272 00:15:27,758 --> 00:15:29,448 And leave me the fuck alone. 273 00:15:29,482 --> 00:15:31,482 This should be the end of things between us. 274 00:15:33,586 --> 00:15:36,724 - You know, I never liked that about you. 275 00:15:38,517 --> 00:15:42,068 You always had this bad habit into rushing into things. 276 00:15:43,275 --> 00:15:44,068 Now, when we're done, 277 00:15:47,137 --> 00:15:48,068 I'll let you know. 278 00:15:52,103 --> 00:15:55,000 [car engine rumbles] 279 00:16:01,793 --> 00:16:05,655 - Well, pleasure doing business with you, Harvey. 280 00:16:21,586 --> 00:16:24,068 [siren wails] 281 00:16:29,551 --> 00:16:32,379 Oh, shit, what the fuck. 282 00:16:32,413 --> 00:16:35,206 Fuck! - Where were you going? 283 00:16:35,241 --> 00:16:37,137 - [Kane] Uh, what the hell you arresting me for? 284 00:16:37,172 --> 00:16:39,172 - Who said you were under arrest? 285 00:16:39,206 --> 00:16:40,379 - Are you just fucking with me? 286 00:16:40,413 --> 00:16:42,482 - Not unless you need to be fucked with, 287 00:16:42,517 --> 00:16:44,620 although I'm doing my best to keep this bloodless. 288 00:16:46,517 --> 00:16:47,655 - Man, if you're taking me in and go ahead and do it, 289 00:16:47,689 --> 00:16:48,896 all right, so I can call my lawyer. 290 00:16:48,931 --> 00:16:52,655 - That won't be necessary now that I see you can pay me 291 00:16:53,655 --> 00:16:55,482 and our friend. - What? 292 00:16:56,551 --> 00:16:57,793 - You didn't forget did you? 293 00:16:59,068 --> 00:17:00,379 Ooh, 294 00:17:00,413 --> 00:17:01,862 I'm sure Sal won't be happy about that. 295 00:17:03,586 --> 00:17:04,793 - Listen, just listen to me. 296 00:17:06,586 --> 00:17:09,862 - Now you remember your little unfulfilled gambling debt. 297 00:17:09,896 --> 00:17:12,724 - I need, I just need a little bit more time 298 00:17:12,758 --> 00:17:14,413 to give them their money. - For what? 299 00:17:15,827 --> 00:17:17,724 You got a good faith payment right here. 300 00:17:19,310 --> 00:17:21,862 - Okay. Look, this is not-- - Not what? 301 00:17:21,896 --> 00:17:23,448 - It's not for them. - Really? 302 00:17:25,413 --> 00:17:28,793 I tell you what, let's try this again. 303 00:17:29,931 --> 00:17:30,620 Now who is it for? 304 00:17:35,275 --> 00:17:36,103 Thank you. 305 00:17:43,724 --> 00:17:48,724 - Are you fucking kidding me? 306 00:17:49,379 --> 00:17:53,551 Fucking kidding me [sighs] 307 00:17:53,586 --> 00:17:56,655 [car engine rumbles] 308 00:17:57,793 --> 00:18:00,448 [smooth music] 309 00:18:06,689 --> 00:18:07,517 - I'm sorry. 310 00:18:09,655 --> 00:18:11,206 - And you just keep, damn it! 311 00:18:13,310 --> 00:18:14,275 You keep saying it. 312 00:18:14,310 --> 00:18:15,793 I heard you. 313 00:18:15,827 --> 00:18:16,965 - And what? 314 00:18:17,000 --> 00:18:18,758 You're just not willing to accept it? 315 00:18:18,793 --> 00:18:20,206 Is that it? 316 00:18:20,241 --> 00:18:21,689 - Correct. 317 00:18:21,724 --> 00:18:23,517 I, I'm so tired of you being sorry. 318 00:18:24,793 --> 00:18:26,965 You're sorry you had to work late. 319 00:18:27,000 --> 00:18:28,827 You're sorry you had to return to the job 320 00:18:28,862 --> 00:18:30,379 that you said you quit, by the way. 321 00:18:32,931 --> 00:18:34,724 You're sorry you didn't make it home for dinner. 322 00:18:34,758 --> 00:18:37,482 You're sorry that you miss our son's games 323 00:18:37,517 --> 00:18:39,448 time and time again. 324 00:18:39,482 --> 00:18:42,551 Oh, and you're sorry you can't be better. 325 00:18:43,896 --> 00:18:44,724 - Be better? 326 00:18:46,482 --> 00:18:47,620 - Something's gotta change. 327 00:18:48,517 --> 00:18:49,344 - Meaning? 328 00:18:52,379 --> 00:18:57,137 - Either you change or this will change. 329 00:18:58,965 --> 00:19:01,000 - What do you mean by that, Sharief? 330 00:19:01,034 --> 00:19:01,931 - Look, I gotta go. 331 00:19:03,862 --> 00:19:06,586 [computer dings] 332 00:19:10,448 --> 00:19:12,827 [dramatic music] 333 00:19:46,068 --> 00:19:48,034 - I had to get up out of there 334 00:19:48,068 --> 00:19:49,620 because they was trying to assign 335 00:19:49,655 --> 00:19:51,620 somebody else's bullshit to me. 336 00:19:51,655 --> 00:19:55,689 And it's all because I took a little tumble off stage 337 00:19:55,724 --> 00:19:57,724 and that doctor, that bitch. 338 00:19:57,758 --> 00:20:02,241 Okay, she tried to call me an addict. 339 00:20:02,275 --> 00:20:04,896 This bitch wanna say junkie. 340 00:20:04,931 --> 00:20:08,482 Junkies smoke crack, bitch, and crack is whack. 341 00:20:08,517 --> 00:20:10,551 Calm down, Chantel. 342 00:20:10,586 --> 00:20:14,551 I am fashion's fairy godmother 343 00:20:14,586 --> 00:20:18,724 and every fuckin' body better get into it. 344 00:20:18,758 --> 00:20:21,241 - Oh! [Carolyn claps] 345 00:20:26,724 --> 00:20:29,793 - Who let you in? - Oh, wow. 346 00:20:29,827 --> 00:20:34,344 Is that how they greet their mamas now in Niggawood? 347 00:20:34,379 --> 00:20:36,275 Clutch the pearl. 348 00:20:36,310 --> 00:20:37,586 - Answer the question, mother. 349 00:20:37,620 --> 00:20:39,689 - Sweet Jaelyn let me in. 350 00:20:39,724 --> 00:20:41,931 She knew where you kept your spare key. 351 00:20:43,517 --> 00:20:45,689 - Well, Jaelyn was fired. 352 00:20:45,724 --> 00:20:50,344 - Another poor decision and she's such a lovely girl. 353 00:20:50,379 --> 00:20:54,586 Has more than saved the day since you've been, well, 354 00:20:56,413 --> 00:20:57,724 shall we say afflicted? 355 00:20:59,310 --> 00:21:00,689 Better keep her around. 356 00:21:02,689 --> 00:21:06,275 Now the doctor called me up in arms. 357 00:21:07,448 --> 00:21:09,931 Why did you leave the hospital? 358 00:21:09,965 --> 00:21:12,448 - Because I didn't need to be there. 359 00:21:12,482 --> 00:21:16,965 - Au contraire. - Why are you here mother? 360 00:21:17,000 --> 00:21:18,413 - Why am I [scoffs], why am I here? 361 00:21:20,862 --> 00:21:24,586 You invited me! 362 00:21:24,620 --> 00:21:28,344 Your failed attempts at being a 363 00:21:28,379 --> 00:21:30,931 decent wife to Derelict Dick, 364 00:21:31,965 --> 00:21:37,000 all of the self-imposed stress you've been under 365 00:21:38,793 --> 00:21:40,655 and those drugs you've apparently been pushing up your nose, 366 00:21:40,689 --> 00:21:44,310 like some loose street woman. 367 00:21:44,344 --> 00:21:48,931 Oh, and that nasty, nasty fall you took. 368 00:21:52,034 --> 00:21:55,896 All invitations for me to come and see this for myself. 369 00:21:55,931 --> 00:21:58,655 - Mother. - So tacky, Chantel. 370 00:21:59,758 --> 00:22:02,758 All of it, classless. 371 00:22:05,724 --> 00:22:08,413 You were not raised this way. 372 00:22:08,448 --> 00:22:10,413 - I'm a grown woman. 373 00:22:10,448 --> 00:22:14,689 - And ever since I turned your womanhood over to you, 374 00:22:14,724 --> 00:22:18,482 you've been wrecking it! 375 00:22:18,517 --> 00:22:21,758 [dramatic music] 376 00:22:21,793 --> 00:22:25,827 - Don't you dare come up in my fucking house 377 00:22:25,862 --> 00:22:30,103 and try to judge me, like you're more than some 378 00:22:30,137 --> 00:22:34,965 hard-nosed, abusive, miserable pain in the ass. 379 00:22:35,586 --> 00:22:38,862 - Oh. 380 00:22:38,896 --> 00:22:43,689 - You know, mother, all my life I have tried to impress you. 381 00:22:47,448 --> 00:22:52,000 Doing things your way, living up to this faux standard 382 00:22:53,689 --> 00:22:56,655 that you set when the whole time, the whole damn time, 383 00:23:00,068 --> 00:23:04,965 you have been living vicariously through me 384 00:23:05,000 --> 00:23:08,206 'cause you can't stand your damn self. 385 00:23:08,241 --> 00:23:13,034 - That is the most ridiculous thing I have ever heard. 386 00:23:14,896 --> 00:23:17,827 You had the best of everything. 387 00:23:17,862 --> 00:23:22,655 You should be thanking me. 388 00:23:24,655 --> 00:23:29,448 I taught you everything you know about modeling. 389 00:23:30,931 --> 00:23:33,482 I taught you-- - No, you ain't taught me 390 00:23:33,517 --> 00:23:38,068 a goddamn thing except how to live in pain, mother. 391 00:23:39,068 --> 00:23:42,448 That love and strength was somehow measured 392 00:23:42,482 --> 00:23:45,793 by the amount of bullshit that I can tolerate. 393 00:23:47,931 --> 00:23:50,758 I'm done, okay? 394 00:23:50,793 --> 00:23:54,965 'Cause that's exactly why I'm standing here so fucked up 395 00:23:55,000 --> 00:23:57,172 and I'm not gon' do it no more, mother. 396 00:23:57,206 --> 00:24:00,827 I'm not listening to any fucking thing you say. 397 00:24:00,862 --> 00:24:01,620 I got it from here. 398 00:24:02,931 --> 00:24:06,034 - Well. [Carolyn claps] 399 00:24:06,068 --> 00:24:09,931 You are quite a dramatic actress. 400 00:24:09,965 --> 00:24:11,551 - Get out. 401 00:24:11,586 --> 00:24:15,551 Get the fuck outta my house and don't come back. 402 00:24:17,034 --> 00:24:20,068 - I'm going, but I'm not going far. 403 00:24:21,896 --> 00:24:23,137 I'm gonna go grab that kettle 404 00:24:25,000 --> 00:24:28,000 and make you some chamomile tea. 405 00:24:28,965 --> 00:24:33,793 Because obviously you're blinded to the fact 406 00:24:35,551 --> 00:24:39,793 that you are in the midst of losing everything. 407 00:24:41,655 --> 00:24:45,034 [dramatic music continues] 408 00:24:59,000 --> 00:25:02,068 [dramatic piano music] 409 00:25:47,655 --> 00:25:50,758 - I can't believe she let you in here. 410 00:25:50,793 --> 00:25:53,000 - Barely. - Well, she has got to go. 411 00:25:55,172 --> 00:25:57,896 Your shit is gone, okay? 412 00:25:57,931 --> 00:25:59,586 Ain't no mail here. 413 00:25:59,620 --> 00:26:02,931 I changed your address to your aunt's old spot in Jersey 414 00:26:04,137 --> 00:26:07,827 or is that where your dead mama live? 415 00:26:09,413 --> 00:26:11,793 You know what, Kane, it doesn't even matter. 416 00:26:11,827 --> 00:26:14,068 The point is you have nothing here. 417 00:26:14,103 --> 00:26:15,655 Not even me. 418 00:26:15,689 --> 00:26:18,068 So the same way you walked your ass in here, 419 00:26:18,103 --> 00:26:19,620 skip your happy ass on out. 420 00:26:20,965 --> 00:26:23,000 - Just-- - What are you doing? 421 00:26:23,034 --> 00:26:26,206 - Chantel, please. - Please. 422 00:26:26,241 --> 00:26:28,931 I'd like to try please, if you don't mind. 423 00:26:30,793 --> 00:26:34,758 Please, Kane, stop betraying me. 424 00:26:36,103 --> 00:26:39,758 Please, Kane, stop humiliating me. 425 00:26:39,793 --> 00:26:44,137 Oh, and please, Kane, say that bitch ain't pregnant. 426 00:26:47,241 --> 00:26:48,275 - I can't say that. 427 00:26:53,793 --> 00:26:56,034 Chantel, I know how bad you wanted a baby. 428 00:26:56,068 --> 00:26:57,275 We wanted a baby. 429 00:26:59,827 --> 00:27:03,448 But you will never understand how bad I feel about all this. 430 00:27:03,482 --> 00:27:05,034 - Kane, just go-- - I'm sorry, I am. 431 00:27:05,068 --> 00:27:07,758 I'm sorry, I am, I get it. 432 00:27:07,793 --> 00:27:10,034 No, no, no, I get it, I get it, I do, I get it. 433 00:27:13,137 --> 00:27:14,689 Chantel, I fucked up. 434 00:27:18,241 --> 00:27:19,310 Baby, I can't sleep. 435 00:27:20,758 --> 00:27:21,275 I can't eat. 436 00:27:23,068 --> 00:27:26,206 All I do is think about what I can say to you 437 00:27:26,241 --> 00:27:28,034 or what I can do to make this right. 438 00:27:29,413 --> 00:27:32,827 - Um, is this where I insert the violins? 439 00:27:32,862 --> 00:27:34,413 - Chantel, come on, stop it. 440 00:27:34,448 --> 00:27:39,034 You're my best friend, baby, you're my soulmate. 441 00:27:45,862 --> 00:27:47,310 - And still that wasn't enough. 442 00:27:52,068 --> 00:27:53,000 - No, you were enough. 443 00:27:54,068 --> 00:27:55,206 You were always enough. 444 00:27:56,758 --> 00:27:57,379 It was me. 445 00:27:59,172 --> 00:28:01,413 I wasn't enough, I didn't know how to be. 446 00:28:05,000 --> 00:28:06,275 - And you still don't. 447 00:28:08,931 --> 00:28:13,000 - Okay, okay, well, well, teach me. 448 00:28:13,034 --> 00:28:15,000 I'm serious, I mean it, tell me what to do. 449 00:28:17,068 --> 00:28:17,931 Huh? 450 00:28:19,137 --> 00:28:21,103 That shit with Dayna is over. 451 00:28:24,275 --> 00:28:27,413 I mean, yeah, she's pregnant, but, but you know what? 452 00:28:27,448 --> 00:28:29,206 I talked to my lawyer. 453 00:28:29,241 --> 00:28:30,379 Now, we drew up some papers, 454 00:28:30,413 --> 00:28:32,172 went down to the court and everything. 455 00:28:32,206 --> 00:28:34,344 Drove a paternity petition. 456 00:28:34,379 --> 00:28:36,896 Baby, that means that when she has that baby, 457 00:28:36,931 --> 00:28:37,896 she has to let me know. 458 00:28:39,517 --> 00:28:43,344 All right, so when the baby's born, I'm gonna take custody. 459 00:28:45,137 --> 00:28:46,241 Yeah, and she's not, she's not gonna fight this, baby. 460 00:28:46,275 --> 00:28:47,413 She ain't got no money. 461 00:28:49,931 --> 00:28:51,931 Baby, listen to me, it makes sense. 462 00:28:51,965 --> 00:28:54,965 I'm gonna, I'm gonna terminate her paternal rights. 463 00:28:55,000 --> 00:28:57,551 Don't you see, that means you can adopt. 464 00:28:57,586 --> 00:28:59,206 I mean, that's what you always wanted. 465 00:28:59,241 --> 00:29:00,482 It's, it's, it's your dream and if it's a girl, 466 00:29:00,517 --> 00:29:02,068 we can name her Kayla. 467 00:29:02,103 --> 00:29:03,517 Right? [dramatic music] 468 00:29:03,551 --> 00:29:05,275 Hey, baby, you know, I was thinking that, uhm-- 469 00:29:07,000 --> 00:29:07,827 - About? 470 00:29:09,137 --> 00:29:11,000 Oh, don't tell me, don't tell me! 471 00:29:11,034 --> 00:29:12,000 Adoption. 472 00:29:13,551 --> 00:29:17,172 See, babe, I knew you was gon' come around. 473 00:29:17,206 --> 00:29:18,862 Look, this what I was thinking, 474 00:29:18,896 --> 00:29:20,034 'cause I was thinking about this just yesterday 475 00:29:20,068 --> 00:29:22,344 that we should get two boys, right? 476 00:29:22,379 --> 00:29:24,620 Because there's so many black boys in the system, 477 00:29:24,655 --> 00:29:27,206 babe, that need homes and then after we get the boys, 478 00:29:27,241 --> 00:29:29,103 we can get a girl and we can name our Kayla-- 479 00:29:29,137 --> 00:29:30,103 - All right, slow down. 480 00:29:32,931 --> 00:29:35,000 I said no to that the first time you mentioned it. 481 00:29:37,034 --> 00:29:39,586 I don't want to raise no kids but my own. 482 00:29:39,620 --> 00:29:41,206 - But it'll be yours. 483 00:29:41,241 --> 00:29:44,413 - It's not gonna be my blood or yours. 484 00:29:48,655 --> 00:29:49,482 Babe, come on. 485 00:29:50,620 --> 00:29:52,034 We keep discussing the same shit, 486 00:29:52,068 --> 00:29:53,448 it's not gonna make me change my mind. 487 00:29:55,482 --> 00:29:58,034 I mean, this is an opportunity for us to make things right. 488 00:30:01,000 --> 00:30:03,172 For us to make something good out of this. 489 00:30:06,034 --> 00:30:08,103 Come on, baby, this is what we always needed. 490 00:30:09,482 --> 00:30:11,000 This is what we need right now. 491 00:30:13,000 --> 00:30:14,103 I need you right now. 492 00:30:16,620 --> 00:30:18,827 Just like a long time ago you needed me too. 493 00:30:20,275 --> 00:30:21,586 - And now I need you to leave. 494 00:30:25,310 --> 00:30:26,965 - Chantel, baby, you don't mean that. 495 00:30:28,448 --> 00:30:30,448 Please, I need you back. 496 00:30:32,068 --> 00:30:33,275 Baby, I am sorry. 497 00:30:35,310 --> 00:30:36,896 Baby, I'm so sorry. 498 00:30:38,137 --> 00:30:39,896 You don't deserve this. 499 00:30:39,931 --> 00:30:41,275 None of it, I'm gonna make it right, baby. 500 00:30:41,310 --> 00:30:42,344 I'm gonna make it right, I promise to you. 501 00:30:42,379 --> 00:30:44,965 I swear I'm gonna make it right. 502 00:30:45,000 --> 00:30:46,034 Chantel-- - No, you're just-- 503 00:30:46,068 --> 00:30:46,862 - My Chantel. 504 00:30:49,000 --> 00:30:51,241 ♪ Even if you asked me - Stop, Kane. 505 00:30:51,275 --> 00:30:53,000 Kane, leave. 506 00:30:53,034 --> 00:30:56,586 ♪ Baby if you asked me. 507 00:30:56,620 --> 00:30:59,448 Kane, just-- - Shh, shh, shh. 508 00:30:59,482 --> 00:31:02,310 ♪ I'll probably stay 509 00:31:02,344 --> 00:31:03,172 - Kane. 510 00:31:05,103 --> 00:31:09,172 ♪ Even if you asked me to leave ♪ 511 00:31:09,206 --> 00:31:11,344 ♪ I'll probably stay [Chantel moans] 512 00:31:11,379 --> 00:31:14,241 ♪ I hope that's okay - Kane. 513 00:31:14,275 --> 00:31:16,965 ♪ 'Cause even if you ask me to 514 00:31:17,000 --> 00:31:19,034 - [Chantel Voiceover] Forbidden love is magnetic. 515 00:31:19,068 --> 00:31:20,344 Inescapable. 516 00:31:21,241 --> 00:31:23,689 You can't help yourself from falling 517 00:31:23,724 --> 00:31:25,448 even though you know you shouldn't. 518 00:31:27,379 --> 00:31:29,517 Your mind knows this is dysfunctional, 519 00:31:29,551 --> 00:31:33,482 but your heart believes it's the best feeling in the world. 520 00:31:35,275 --> 00:31:39,068 Honestly, I'm scared for him to walk out of this room 521 00:31:39,103 --> 00:31:41,379 and I never feel this pleasure again. 522 00:31:43,275 --> 00:31:47,172 Yeah, Kane and I will always be unfinished business. 523 00:31:47,206 --> 00:31:49,586 [Chantel moans] ♪ I'll probably stay 524 00:31:49,620 --> 00:31:52,655 ♪ I hope that's okay 525 00:31:52,689 --> 00:31:57,068 ♪ 'Cause even if you ask me to leave ♪ 526 00:31:57,103 --> 00:31:59,068 ♪ I'll probably stay 527 00:31:59,103 --> 00:32:00,655 ♪ I hope that's okay 528 00:32:00,689 --> 00:32:02,586 - I see what you saying about this ocean breeze. 529 00:32:20,103 --> 00:32:21,724 ♪ What you know about 530 00:32:21,758 --> 00:32:25,172 ♪ What you know about 531 00:32:25,206 --> 00:32:27,620 [smooth music] 532 00:32:29,689 --> 00:32:32,068 - Come on, come one, come on. 533 00:32:34,586 --> 00:32:35,413 Come here. 534 00:32:41,137 --> 00:32:44,310 ♪ Feel again 535 00:32:44,344 --> 00:32:46,655 ♪ I'm gon' make you feel again 536 00:32:46,689 --> 00:32:51,482 ♪ I'm gon' make you, feel again ♪ 537 00:32:52,689 --> 00:32:56,724 ♪ I'm gon' make you feel again 538 00:32:56,758 --> 00:32:58,241 ♪ I'm gon' make you 539 00:32:58,275 --> 00:33:01,689 ♪ You're calling me talked about you ♪ 540 00:33:01,724 --> 00:33:03,241 ♪ I'm gon' make you feel again 541 00:33:03,275 --> 00:33:06,172 ♪ I'm gon' make 542 00:33:06,206 --> 00:33:08,655 ♪ You're slipping 543 00:33:12,206 --> 00:33:13,655 - What's that about? 544 00:33:13,689 --> 00:33:15,068 - What? 545 00:33:15,103 --> 00:33:17,103 - You just looked at me like, "This nigga." 546 00:33:17,137 --> 00:33:19,137 - Never, uh-huh. 547 00:33:19,172 --> 00:33:21,241 - No, we not finna do that. 548 00:33:21,275 --> 00:33:22,413 What's going on? 549 00:33:22,448 --> 00:33:23,586 - What? - You gotta tell me what's up. 550 00:33:23,620 --> 00:33:25,172 You gotta share no matter what's going on. 551 00:33:25,206 --> 00:33:28,344 - I mean, I am kind of wondering like, 552 00:33:30,172 --> 00:33:32,137 what do we really call this? 553 00:33:32,172 --> 00:33:33,827 - Mm-hm. 554 00:33:33,862 --> 00:33:36,482 - You know, so we can like be on the same page. 555 00:33:36,517 --> 00:33:38,793 - For clarity kind of thing. - Yeah. 556 00:33:38,827 --> 00:33:42,551 - Well, I mean, what do you want to call it? 557 00:33:44,172 --> 00:33:45,724 - Well, what do you have going on? 558 00:33:45,758 --> 00:33:49,827 I mean ex-girlfriends or friends with benefits 559 00:33:49,862 --> 00:33:50,689 floating around? 560 00:33:51,689 --> 00:33:53,551 - Are you asking me if I'm seeing 561 00:33:53,586 --> 00:33:55,034 anyone else aside from you? 562 00:33:58,172 --> 00:34:01,241 - Yeah, I mean, is he seeing anyone else 563 00:34:01,275 --> 00:34:05,310 is kind of like at the top of the boo qualifying checklist. 564 00:34:05,344 --> 00:34:06,551 - There's a checklist? 565 00:34:06,586 --> 00:34:08,827 - Oh, yes, there's always a checklist. 566 00:34:08,862 --> 00:34:13,551 - Well, prior to me and you, I had a friend, 567 00:34:13,586 --> 00:34:14,413 I don't know, here and there. 568 00:34:14,448 --> 00:34:16,551 - A friend? - Yeah, little friend, 569 00:34:16,586 --> 00:34:20,724 you know, but since we started doing our thing, 570 00:34:20,758 --> 00:34:23,448 I don't return any her phone calls, so, 571 00:34:24,586 --> 00:34:26,724 no, I'm not seeing anyone else. 572 00:34:28,517 --> 00:34:30,068 - But she's just a phone call away. 573 00:34:33,379 --> 00:34:35,103 - I'm into you, okay? 574 00:34:37,896 --> 00:34:41,137 So what you got going on? 575 00:34:41,172 --> 00:34:42,379 What your DMs looking like, where your phone at? 576 00:34:42,413 --> 00:34:43,344 - Wait, what? 577 00:34:43,379 --> 00:34:45,103 No, no, no, you know what? 578 00:34:45,137 --> 00:34:48,206 Okay, you can see my phone. - Let me see, let me see it. 579 00:34:48,241 --> 00:34:50,275 - You can look at it, you can see it! 580 00:34:50,310 --> 00:34:52,551 You know why, 'cause it ain't nothing in there, 581 00:34:52,586 --> 00:34:55,206 but some what Nigerian princes, 582 00:34:55,241 --> 00:34:58,241 some Nigerian scammers and some, 583 00:34:58,275 --> 00:35:01,448 some wannabe sugar daddies. 584 00:35:01,482 --> 00:35:02,862 - Oh, okay. - And a couple men of God 585 00:35:02,896 --> 00:35:04,517 talking about they wanna lay hands on me. 586 00:35:04,551 --> 00:35:08,551 - Mm-hm, so with that being said, 587 00:35:08,586 --> 00:35:11,206 I guess we can call it whatever you want to call it. 588 00:35:13,620 --> 00:35:15,310 - But I don't know. 589 00:35:15,344 --> 00:35:16,620 - You don't know? 590 00:35:19,551 --> 00:35:23,551 - Ugh, if I just wanna call it a moment. 591 00:35:25,724 --> 00:35:27,862 - Guess that's what it is, a moment. 592 00:35:36,965 --> 00:35:39,379 ♪ Runnin' in circles, it seems 593 00:35:39,413 --> 00:35:41,931 ♪ Boy, still tryna run to our dreams ♪ 594 00:35:41,965 --> 00:35:44,931 ♪ We got to work just to be us 595 00:35:44,965 --> 00:35:48,931 ♪ Work hard to believe in us 596 00:35:48,965 --> 00:35:52,172 ♪ Why is it so hard to fight 597 00:35:52,206 --> 00:35:54,551 ♪ It eats me up deep inside 598 00:35:54,586 --> 00:35:57,655 ♪ But I know one thing that's for sure ♪ 599 00:35:57,689 --> 00:36:01,000 ♪ I'm gonna make it all all right ♪ 600 00:36:01,034 --> 00:36:03,275 ♪ And I try 601 00:36:06,068 --> 00:36:10,448 ♪ Try my best to understand - Hey, I'm Evie, welcome. 602 00:36:10,482 --> 00:36:11,931 Can I grab your bags for you? 603 00:36:11,965 --> 00:36:14,724 [birds chirping] 604 00:36:20,862 --> 00:36:22,689 - My name is Trevor and 605 00:36:25,862 --> 00:36:26,724 I'm an alcoholic. 606 00:36:27,896 --> 00:36:28,758 - [Group] Hi, Trevor. 607 00:36:29,620 --> 00:36:32,000 [somber music] 608 00:36:35,068 --> 00:36:37,689 - Never thought I'd hear those words come outta my mouth. 609 00:36:42,862 --> 00:36:45,241 I've been drinking for years. 610 00:36:48,551 --> 00:36:49,931 I thought I was just having fun. 611 00:36:51,275 --> 00:36:52,000 Life of the party. 612 00:36:54,379 --> 00:36:55,551 Good Time Trevor. 613 00:36:58,724 --> 00:37:03,482 I was masking the pain and I was hurt, 614 00:37:08,344 --> 00:37:12,000 but moreover I... 615 00:37:12,034 --> 00:37:14,931 I was hurting the people that I love. 616 00:37:19,034 --> 00:37:23,827 And I'm so sorry. 617 00:37:27,655 --> 00:37:29,482 But I'm here. 618 00:37:29,517 --> 00:37:34,310 [chuckles] And that's, that's all that matters. 619 00:37:37,965 --> 00:37:39,275 I'm, I'm Trevor. 620 00:37:42,862 --> 00:37:43,931 And I'm an alcoholic. 621 00:37:43,965 --> 00:37:44,827 - I'm Chantel. 622 00:37:50,448 --> 00:37:50,965 I'm an addict. 623 00:37:52,517 --> 00:37:53,413 - [Group] Hi, Chantel. 624 00:37:55,758 --> 00:37:58,724 [birds chirping] 625 00:37:58,758 --> 00:38:01,482 [Chantel sighs] 626 00:38:02,827 --> 00:38:03,655 My mom. 627 00:38:07,172 --> 00:38:08,517 I mean, she loved me, but 628 00:38:11,413 --> 00:38:13,000 her kind of love really fucked me up. 629 00:38:18,655 --> 00:38:20,517 So I. 630 00:38:20,551 --> 00:38:24,137 God removes the sin of the one who makes humble confession. 631 00:38:24,172 --> 00:38:27,689 We create our own hell for we are our own devils 632 00:38:27,724 --> 00:38:30,413 or whatever the hell Oscar Wilde said. 633 00:38:31,862 --> 00:38:34,862 All I know is if I want change, 634 00:38:34,896 --> 00:38:36,862 I have to do things differently. 635 00:38:36,896 --> 00:38:39,931 I have to start loving myself more. 636 00:38:41,517 --> 00:38:43,551 But you know what they say, once you get clarity, 637 00:38:43,586 --> 00:38:48,034 the devil works harder and he ain't got no cape and horns. 638 00:38:49,586 --> 00:38:51,655 He's disguised as everything you've ever wanted. 639 00:38:55,655 --> 00:38:58,379 [dramatic music] 640 00:39:05,620 --> 00:39:08,172 [bag unzipping] 641 00:39:08,206 --> 00:39:10,862 - That's everything you asked Sal for. 642 00:39:10,896 --> 00:39:12,000 Three million cash. 643 00:39:13,862 --> 00:39:15,034 - And that's a promise, in 90 days, 644 00:39:15,068 --> 00:39:17,000 I'm gonna turn this around and pay it back. 645 00:39:18,965 --> 00:39:20,931 [bag zips] - With interest. 646 00:39:23,620 --> 00:39:24,758 Don't let me come find you. 647 00:39:26,896 --> 00:39:29,620 [dramatic music] 648 00:39:35,655 --> 00:39:38,068 [thunder crashes] 649 00:39:39,482 --> 00:39:41,586 On the next HAUS OF VICIOUS... 650 00:39:41,620 --> 00:39:44,862 - This is not the first time we've seen Chantel inebriated. 651 00:39:44,896 --> 00:39:46,068 No one has seen her since. 652 00:39:46,103 --> 00:39:47,758 - There's been an official takeover. 653 00:39:47,793 --> 00:39:50,068 - And Haus of Vicious as you all knew it is no more. 654 00:39:50,103 --> 00:39:51,551 - You lied to me, bastard, 655 00:39:51,586 --> 00:39:53,620 and now you want to take my baby away?! 656 00:39:53,655 --> 00:39:55,965 - Yo, Kane, I can make it sweet. 657 00:39:56,000 --> 00:39:57,172 - He's got a gun! - Get your hands off me! 658 00:39:57,206 --> 00:39:58,965 - Look who I got with me. 659 00:40:00,758 --> 00:40:04,103 - You wanted to take my company away from me, Kane. 660 00:40:04,137 --> 00:40:07,655 Well, now I'm walking away with it all [chuckles] 661 00:40:09,068 --> 00:40:10,172 So get fuck the out. 662 00:40:12,758 --> 00:40:14,655 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 663 00:40:14,689 --> 00:40:16,034 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 664 00:40:16,068 --> 00:40:17,896 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 665 00:40:17,931 --> 00:40:19,862 ♪ Real bitch right here 666 00:40:19,896 --> 00:40:21,551 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 667 00:40:21,586 --> 00:40:22,965 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 668 00:40:23,000 --> 00:40:24,620 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah 669 00:40:24,655 --> 00:40:27,965 ♪ I don't really even give a fuck ♪ 670 00:40:28,000 --> 00:40:31,172 ♪ It ain't goin' down, it's goin' up ♪ 671 00:40:31,206 --> 00:40:34,724 ♪ Gotta keep that Henny in my cup ♪ 672 00:40:34,758 --> 00:40:37,965 ♪ Try me if you want to press your luck ♪ 673 00:40:38,000 --> 00:40:42,000 ♪ Bitch it's up and it's stuck and it's stuck ♪ 49069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.