Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,294 --> 00:00:45,380
FEMALE 1 [SINGING]:
Once there was a way
2
00:00:46,006 --> 00:00:48,675
To get back homeward
3
00:00:48,842 --> 00:00:52,846
MALE 1 [SINGING]:
Are the stars out tonight?
4
00:00:53,013 --> 00:00:58,268
FEMALE 1:
Once there was a way to get back home
5
00:00:58,435 --> 00:01:00,729
MALE 1:
I only have eyes
6
00:01:00,896 --> 00:01:05,943
FEMALE 1:
Sleep, pretty darling, do not cry
7
00:01:06,109 --> 00:01:08,445
MALE 1:
For you
8
00:01:08,612 --> 00:01:11,198
FEMALE 1:
And I will sing a lullaby
9
00:01:11,365 --> 00:01:14,284
MALE 2:
With a song in my heart
10
00:01:14,785 --> 00:01:16,870
FEMALE 2:
So tell me
11
00:01:17,037 --> 00:01:20,332
CHORUS:
Tell me something good
12
00:01:22,668 --> 00:01:25,504
FEMALE 2:
Tell me that you love me
13
00:01:25,671 --> 00:01:28,298
Tell me, baby
14
00:01:28,465 --> 00:01:30,884
CHORUS:
Tell me something good
15
00:01:31,051 --> 00:01:32,803
MALE 3:
Only you
16
00:01:33,220 --> 00:01:34,972
NORMA JEAN:
But how can you know for sure?
17
00:01:35,138 --> 00:01:38,308
MALE 3 [SINGING]:
Can make this world seem right
18
00:01:38,475 --> 00:01:40,018
NORMA JEAN:
ls there really just one?
19
00:01:40,185 --> 00:01:42,854
MALE 3 [SINGING]:
I need your love
20
00:01:43,021 --> 00:01:47,317
NORMA JEAN: So many songs,
but I'm feeling so lonely.
21
00:01:47,484 --> 00:01:51,238
NORMA JEAN [SINGING]:
Where is the love?
22
00:01:51,405 --> 00:01:53,949
[PENGUINS CHATTERING
AND SINGING]
23
00:01:55,325 --> 00:01:58,704
[SINGING]
You don't have to be beautiful
24
00:01:58,870 --> 00:01:59,913
MALE 1:
Ow!
25
00:02:00,080 --> 00:02:03,542
To turn me on
26
00:02:03,709 --> 00:02:07,087
I just need your body, baby
27
00:02:07,254 --> 00:02:08,505
Hello
28
00:02:08,672 --> 00:02:11,925
- From dusk till dawn
- Is it me you're looking for?
29
00:02:12,092 --> 00:02:15,178
You don't need experience
30
00:02:15,345 --> 00:02:16,471
Take
31
00:02:16,638 --> 00:02:20,142
- To turn me out
- These broken wings
32
00:02:20,309 --> 00:02:23,395
You just leave it all up to me
33
00:02:23,562 --> 00:02:27,399
Let's talk about eggs, baby
Let's talk about you and me
34
00:02:27,566 --> 00:02:28,650
NORMA JEAN:
Mm-mm. Uh-uh.
35
00:02:28,817 --> 00:02:30,319
[SINGING]
You don't have to be rich
36
00:02:30,485 --> 00:02:32,738
CHORUS: Give me all your loving
NORMA JEAN: To be my pearl
37
00:02:32,904 --> 00:02:36,867
You don't have to be cool
To rule my world
38
00:02:37,034 --> 00:02:41,121
Ain't no particular song
I'm more compatible with
39
00:02:41,288 --> 00:02:43,707
I just want your extra--
40
00:02:43,915 --> 00:02:46,668
Boys. Boys.
41
00:02:46,835 --> 00:02:48,628
Give a chick a chance.
42
00:02:48,795 --> 00:02:53,216
MEMPHIS [SINGING]:
Well, since my baby left me
43
00:02:53,383 --> 00:02:56,803
I found a new place to dwell
44
00:02:56,970 --> 00:03:01,475
It's down at the end of Lonely Street
At Heartbreak Hotel
45
00:03:01,641 --> 00:03:05,062
And I said, "I'm fee/in' so lonely, baby
46
00:03:05,228 --> 00:03:07,814
I'm fee/in' so lonely
47
00:03:07,981 --> 00:03:10,275
BOTH:
Oh, I'm fee/in' so lonely"...
48
00:03:10,442 --> 00:03:13,445
I could die
49
00:03:14,946 --> 00:03:20,327
Don't have to be rich to be my girl
50
00:03:20,494 --> 00:03:25,499
Don't have to be cool to rule my world
51
00:03:25,665 --> 00:03:27,167
You rule my world
52
00:03:27,334 --> 00:03:32,047
NORMA JEAN: You're the particular song
I'm compatible with
53
00:03:32,214 --> 00:03:34,049
MEMPHIS:
I just want your
54
00:03:34,216 --> 00:03:37,761
- Extra time
- Extra time
55
00:03:37,928 --> 00:03:44,017
- And your kiss
- And your kiss
56
00:03:44,226 --> 00:03:47,562
LOVELACE:
His mom and dad met in the usual way.
57
00:03:47,729 --> 00:03:50,482
The song became love...
58
00:03:50,649 --> 00:03:54,069
...and love became the egg.
59
00:03:58,782 --> 00:04:00,409
NORMA JEAN:
Memphis?
60
00:04:00,575 --> 00:04:02,911
- You got it, sugar?
MEMPHIS: Yeah. Oh, yeah.
61
00:04:03,078 --> 00:04:04,663
Safe and warm.
62
00:04:04,830 --> 00:04:06,331
Hold it tight, now.
63
00:04:06,498 --> 00:04:08,959
Whoa, I think I felt a move in there.
64
00:04:09,126 --> 00:04:11,211
LOVELACE:
And in the usual way...
65
00:04:11,378 --> 00:04:14,047
...the moms left for the fishing season...
66
00:04:14,214 --> 00:04:18,468
while the dads stayed home
to do egg time.
67
00:04:18,635 --> 00:04:19,886
You gonna be okay, Daddy?
68
00:04:20,053 --> 00:04:23,557
Oh, sure, honey. We'll be waiting
for you, right here on Lonely Street.
69
00:04:23,723 --> 00:04:28,603
[SINGING]
I love you more and more, tell me why
70
00:04:28,812 --> 00:04:30,105
Bye-bye, now.
71
00:04:30,272 --> 00:04:33,525
Goodbye, Norma Jean.
Don't you worry about a thing.
72
00:04:33,692 --> 00:04:36,528
[SINGING]
Don't wanna let you go
73
00:04:37,487 --> 00:04:40,073
CHORUS:
I never can say goodbye, boy
74
00:04:40,240 --> 00:04:42,117
[WIND HOWLING]
75
00:04:43,994 --> 00:04:47,247
NOAH:
When all others leave...
76
00:04:48,039 --> 00:04:49,499
ALL:
...we remain!
77
00:04:49,666 --> 00:04:52,377
NOAH:
When the sun vanishes...
78
00:04:53,462 --> 00:04:55,422
ALL:
...we remain!
79
00:04:55,589 --> 00:04:57,507
MEMPHIS [SINGING]:
I'm fee/in' so lonely
80
00:04:57,674 --> 00:04:59,092
I'm fee/in' so lonely--
81
00:04:59,301 --> 00:05:04,306
NOAH: Heed the wisdoms, brothers!
Make a huddle!
82
00:05:04,473 --> 00:05:07,309
ALL:
Warm thy egg!
83
00:05:07,476 --> 00:05:09,060
NOAH:
Make a huddle!
84
00:05:10,228 --> 00:05:12,397
ALL: Share the cold!
MEMPHIS: Share the cold.
85
00:05:12,564 --> 00:05:16,359
NOAH: Each must take his turn
against the icy blast...
86
00:05:16,526 --> 00:05:19,571
...if we are to survive the endless night.
87
00:05:21,698 --> 00:05:24,326
NOAH:
Raise your voices, brothers!
88
00:05:24,493 --> 00:05:27,162
Give praise to the Great 'Guin...
89
00:05:27,329 --> 00:05:32,959
...who puts songs in our hearts
and fish in our bellies!
90
00:05:39,591 --> 00:05:41,426
GLORIA [SINGING]:
Ain't no particular song
91
00:05:41,593 --> 00:05:42,844
I'm more compatible with
92
00:05:43,011 --> 00:05:46,139
MEMPHIS: Whoa! Whoa, baby!
I think I wanna dance now!
93
00:05:46,306 --> 00:05:48,058
[GRUNTING]
94
00:05:48,225 --> 00:05:49,768
No,no,no.
95
00:05:52,145 --> 00:05:54,940
LOVELACE: There is a wisdom,
brothers and sisters...
96
00:05:55,106 --> 00:05:58,485
...that stands above all others.
97
00:05:59,110 --> 00:06:01,821
- Never, ever...
MEMPHIS: It's okay.
98
00:06:01,988 --> 00:06:03,865
-...No matter what...
MEMPHIS: No harm done. See?
99
00:06:04,032 --> 00:06:05,951
Drop your egg
100
00:06:06,117 --> 00:06:09,120
MEMPHIS:
No, we're cool. We're cool.
101
00:06:17,629 --> 00:06:23,093
LOVELACE: Of the many thousands who
sang through that long night of winter...
102
00:06:23,260 --> 00:06:27,472
...it was Memphis
who cried out most fervently...
103
00:06:27,639 --> 00:06:32,769
...to turn the Earth
and bring back the sun.
104
00:06:51,246 --> 00:06:52,706
[RUMBLING]
105
00:07:09,014 --> 00:07:11,016
[ALL LAUGHING]
106
00:07:11,182 --> 00:07:13,059
MALE 1: It's a boy!
MALE 2: Hey, it's a girl!
107
00:07:13,226 --> 00:07:15,270
MALE 3: What a peach!
MALE 4: What a bruiser!
108
00:07:15,437 --> 00:07:17,606
MALE 5: Come here, son.
Come to Daddy, there you go.
109
00:07:17,772 --> 00:07:19,691
Son, you have made
your daddy so proud.
110
00:07:19,858 --> 00:07:21,693
MALE 6:
It's all genetics, you know.
111
00:07:32,037 --> 00:07:33,538
MAURICE: Memphis?
MEMPHIS: Hm?
112
00:07:33,705 --> 00:07:36,458
MAURICE:
ls everything okay?
113
00:07:37,334 --> 00:07:40,128
I don't know. I can't hear anything.
114
00:07:42,547 --> 00:07:44,132
[TAPPING]
115
00:07:45,717 --> 00:07:47,344
- Is it empty?
MAURICE: Honey.
116
00:07:47,510 --> 00:07:48,595
- Can I have it?
- Gloria.
117
00:07:48,762 --> 00:07:50,930
It's okay, Maurice.
118
00:07:52,057 --> 00:07:53,350
[TAPPING]
119
00:07:57,687 --> 00:08:00,357
It happens sometimes, Memphis.
120
00:08:00,940 --> 00:08:02,067
Yeah.
121
00:08:02,400 --> 00:08:04,110
[TAPPING]
122
00:08:08,239 --> 00:08:09,699
Wait, you hear that?
123
00:08:09,866 --> 00:08:10,909
[THUMPING]
124
00:08:11,076 --> 00:08:12,661
- Yeah.
- Hey, I can hear you, buddy.
125
00:08:13,244 --> 00:08:15,538
Oh, your papa's here, it's okay.
126
00:08:15,705 --> 00:08:17,082
[THUMPING]
127
00:08:17,666 --> 00:08:20,919
Oh, he's okay, Maurice.
Whoa, there it is!
128
00:08:21,086 --> 00:08:23,338
That's his little foot there.
129
00:08:24,005 --> 00:08:25,340
There's his other one.
130
00:08:25,507 --> 00:08:26,675
[MUMBLING]
131
00:08:26,841 --> 00:08:28,009
[GLORIA GIGGLING]
132
00:08:28,176 --> 00:08:29,594
MAURICE:
That's different.
133
00:08:29,761 --> 00:08:31,596
Hey! Come back here, Mr. Mumble.
134
00:08:31,763 --> 00:08:32,806
MAURICE:
Gloria...
135
00:08:32,972 --> 00:08:35,058
MEMPHIS: She can call him
whatever the heck she likes.
136
00:08:35,225 --> 00:08:37,060
Whoa, little Mumble.
137
00:08:38,103 --> 00:08:39,354
MUMBLE:
Ooh!
138
00:08:42,107 --> 00:08:44,317
- Mumble? Mumble?
- You okay?
139
00:08:45,568 --> 00:08:48,279
Freezing. Freezing.
140
00:08:48,446 --> 00:08:49,739
Oh, you'll get used to it.
141
00:08:49,948 --> 00:08:51,533
[SHIVERING]
142
00:08:51,700 --> 00:08:53,118
Come on. Come to your daddy.
143
00:08:55,495 --> 00:08:58,039
- What do you make of that?
- Little wobbly in the knees.
144
00:08:58,206 --> 00:08:59,416
- Is he okay?
- I don't know.
145
00:08:59,582 --> 00:09:00,875
What you doing there, boy?
146
00:09:01,042 --> 00:09:02,335
I'm happy, Pa.
147
00:09:03,169 --> 00:09:04,546
What you doing with your feet?
148
00:09:06,172 --> 00:09:07,674
They're happy too.
149
00:09:07,841 --> 00:09:10,385
- I wouldn't do that around folks, son.
- Why not?
150
00:09:10,552 --> 00:09:13,430
- Well, it just ain't penguin, okay?
- Okay.
151
00:09:13,596 --> 00:09:16,975
Yeah. Hey, come on over here.
Get under here. Get warm.
152
00:09:17,142 --> 00:09:19,394
Watch the beak.
Watch the beak-- Beak! Ah!
153
00:09:19,561 --> 00:09:20,979
The beak.
154
00:09:21,146 --> 00:09:23,898
[MOANING]
Okay, good boy.
155
00:09:29,821 --> 00:09:32,073
So late. What's keeping them?
156
00:09:32,240 --> 00:09:36,035
Pray, brothers, the Great 'Guin
does not test us with a lean season.
157
00:09:36,202 --> 00:09:39,831
Why, Noah?
Have we not all been dutiful?
158
00:09:40,874 --> 00:09:42,208
So when you see your mama...
159
00:09:42,375 --> 00:09:44,502
- I stand perfectly still.
- You got it.
160
00:09:44,669 --> 00:09:47,422
But how will I know
which one's my mama?
161
00:09:47,589 --> 00:09:48,673
Oh, you'll know.
162
00:09:48,840 --> 00:09:51,676
She's got a wiggle in her walk
and a giggle in her talk.
163
00:09:52,010 --> 00:09:55,472
And when she sings,
it darn near breaks your heart.
164
00:10:01,770 --> 00:10:03,980
Hey, wait. I see them. I see them!
165
00:10:04,147 --> 00:10:05,356
MALE 1:
You're right! You're right!
166
00:10:05,523 --> 00:10:07,776
Wives, ho!
167
00:10:08,276 --> 00:10:09,861
Wives, ho!
168
00:10:10,278 --> 00:10:11,905
Wives, ho!
169
00:10:12,238 --> 00:10:14,365
MEMPHIS: Wait, no.
Wait, no, Mumble, get back here.
170
00:10:14,532 --> 00:10:15,825
No, Mumblel Get back-- Mumblel
171
00:10:15,992 --> 00:10:19,245
Mumbb!Mumbb!
172
00:10:19,871 --> 00:10:22,165
Mumble!
173
00:10:24,209 --> 00:10:25,794
MAURICE:
Michelle? Michelle?
174
00:10:25,960 --> 00:10:28,379
MALE 1: Roxanne?
MAURICE: Michelle?
175
00:10:30,048 --> 00:10:32,342
FEMALE 1:
Alfie?
176
00:10:34,052 --> 00:10:36,679
MICHELLE: Maurice!
MAURICE: Michelle! Michelle!
177
00:10:36,846 --> 00:10:38,014
GLORIA:
Mommy!
178
00:10:38,181 --> 00:10:39,766
MICHELLE:
Oh, she's so darling.
179
00:10:39,933 --> 00:10:44,604
Excuse me. Pardon me, pardon me.
Mumble? Mumble?
180
00:10:44,771 --> 00:10:45,814
Oh, Mumble.
181
00:10:45,980 --> 00:10:48,316
MUMBLE: Mama?
MEMPHIS: Mumble!
182
00:10:48,483 --> 00:10:50,652
- Mama?
MEMPHIS: Mumble!
183
00:10:50,819 --> 00:10:52,195
Mumble!
184
00:10:52,362 --> 00:10:53,613
MUMBLE:
Mama? Mama?
185
00:10:53,780 --> 00:10:56,866
- Mumble, boy, where are you?
MUMBLE: Mama!
186
00:11:02,747 --> 00:11:04,582
Memphis?
187
00:11:05,917 --> 00:11:08,628
Oh, Mama. Oh, Mama.
188
00:11:09,420 --> 00:11:11,506
- Oh, my.
- Daddy.
189
00:11:11,881 --> 00:11:13,633
So where's the baby?
190
00:11:13,800 --> 00:11:16,094
Well, honey, I'll find him.
191
00:11:16,261 --> 00:11:18,388
- You lost the baby? Memphis!
- It's okay.
192
00:11:18,555 --> 00:11:20,431
- Mama? Mama?
- Stay!
193
00:11:23,142 --> 00:11:24,477
- Come to Mommy.
- No, Mumble.
194
00:11:24,644 --> 00:11:26,771
Mama, Mama.
195
00:11:27,272 --> 00:11:29,107
Hey, what's wrong with his feet?
196
00:11:29,274 --> 00:11:33,027
Oh, that's just a little thing
he's got going. He'll grow out of it.
197
00:11:33,194 --> 00:11:34,571
Mama!
198
00:11:34,737 --> 00:11:36,114
[BOTH LAUGHING]
199
00:11:36,281 --> 00:11:38,908
Oh, Memphis, he's gorgeous.
200
00:11:39,075 --> 00:11:41,786
- Isn't he, though?
- Look at you.
201
00:11:41,953 --> 00:11:43,955
I got something for you.
202
00:11:44,122 --> 00:11:45,832
Open up-
203
00:11:47,083 --> 00:11:48,751
[REGURGITATING]
204
00:11:49,335 --> 00:11:52,046
Oh, I love the way she does that.
205
00:11:55,675 --> 00:11:57,427
STUDENTS [SINGING]:
W, X, Y and Z
206
00:11:57,635 --> 00:11:58,845
VIOLA:
Good morning, class.
207
00:11:59,012 --> 00:12:01,347
KIDS:
Good morning, Miss Viola.
208
00:12:01,514 --> 00:12:02,557
VIOLA:
Right.
209
00:12:02,724 --> 00:12:06,144
Well, today we begin with the most
important lesson you will ever learn...
210
00:12:06,311 --> 00:12:07,604
...at Penguin Elementary.
211
00:12:07,770 --> 00:12:09,439
Does anyone know what that is?
212
00:12:09,606 --> 00:12:10,815
Anyone? Anyone?
213
00:12:10,982 --> 00:12:12,025
Someone? Seymour?
214
00:12:12,191 --> 00:12:14,110
- Fishing?
VIOLA: No.
215
00:12:14,277 --> 00:12:15,653
Mumble?
216
00:12:15,820 --> 00:12:17,405
Don't eat yellow snow?
217
00:12:17,572 --> 00:12:18,990
No, that's not it, no.
218
00:12:19,157 --> 00:12:22,327
- It's our Heartsong, Miss.
- Thank you, Gloria. Excellent, yes.
219
00:12:22,493 --> 00:12:25,330
Without our Heartsong,
we can't be truly penguin, can we?
220
00:12:25,496 --> 00:12:27,332
ALL:
No.
221
00:12:27,498 --> 00:12:30,835
But, my dears, it's not something
that I can actually teach you.
222
00:12:31,002 --> 00:12:33,421
Does anybody know why?
Anyone? Anyone?
223
00:12:33,588 --> 00:12:35,256
You can't teach it to us, ma'am...
224
00:12:35,423 --> 00:12:39,010
...because we have to find
our Heartsongs all by ourselves.
225
00:12:39,177 --> 00:12:40,219
Well done, you.
226
00:12:40,386 --> 00:12:42,055
It's the voice you hear inside...
227
00:12:42,221 --> 00:12:43,848
...who you truly are.
228
00:12:44,015 --> 00:12:46,517
Yes. Thank you, Gloria.
Excellent, lovely, thank you.
229
00:12:46,684 --> 00:12:49,062
So let's all be very still now.
230
00:12:49,228 --> 00:12:52,523
Take a moment and let it come to you.
231
00:12:52,690 --> 00:12:53,775
- I got one!
- Pick me!
232
00:12:53,942 --> 00:12:56,861
- Pick me! Pick me!
VIOLA: One at a time. Yes, Seymour.
233
00:12:57,028 --> 00:13:01,199
Don't push me
'Cause I am close to the edge
234
00:13:01,366 --> 00:13:04,285
I'm trying not to lose my head
235
00:13:04,452 --> 00:13:07,413
Yes, I like that one. I could
really get jiggy with that. Lovely.
236
00:13:07,580 --> 00:13:09,207
I'm ready. I got one.
237
00:13:09,374 --> 00:13:11,918
Oh, I thought you might, Gloria.
238
00:13:14,504 --> 00:13:17,799
Midnight creeps so slowly
239
00:13:17,966 --> 00:13:20,385
Into hearts of those
240
00:13:20,551 --> 00:13:23,179
Who need more than they get
241
00:13:23,346 --> 00:13:26,224
Daylight deals a bad hand
242
00:13:26,391 --> 00:13:28,434
To a penguin
243
00:13:28,601 --> 00:13:33,523
Who has laid too many bets
244
00:13:33,690 --> 00:13:35,024
KIDS:
Oh, wow.
245
00:13:35,400 --> 00:13:37,026
That's as far as I got so far.
246
00:13:37,193 --> 00:13:39,779
VIOLA: Oh, yes, lovely. Really lovely.
- That's beautiful.
247
00:13:39,946 --> 00:13:43,241
VIOLA: Well, Mumble, since
you seem so keen to share.
248
00:13:44,033 --> 00:13:47,578
Mine's sort of a boom and a:
249
00:13:47,745 --> 00:13:49,163
[SNORTING]
250
00:13:49,330 --> 00:13:50,498
[KIDS LAUGHING]
251
00:13:50,665 --> 00:13:51,958
And another boom.
252
00:13:52,125 --> 00:13:53,251
You heard that in there?
253
00:13:53,418 --> 00:13:55,712
- Do you like it?
- I'm afraid that's not a tune.
254
00:13:56,170 --> 00:14:00,133
- It's not?
- No, dear. A tune is like:
255
00:14:00,383 --> 00:14:02,760
La, la, la, la, la, la, la
256
00:14:03,469 --> 00:14:05,596
Oh, okay.
257
00:14:05,763 --> 00:14:07,390
La, Ia, Ia--
258
00:14:07,557 --> 00:14:10,226
[SQUAWKING]
259
00:14:10,393 --> 00:14:11,644
Who is that?
260
00:14:11,811 --> 00:14:14,647
That is the offspring of Memphis
and Norma Jean.
261
00:14:14,814 --> 00:14:16,399
The wee hippity-hopper.
262
00:14:16,858 --> 00:14:21,154
[SQUAWKING]
263
00:14:21,320 --> 00:14:22,613
[KIDS LAUGHING]
264
00:14:22,780 --> 00:14:24,782
It's not funny!
265
00:14:24,949 --> 00:14:26,993
VIOLA:
No. No, not in the least.
266
00:14:27,160 --> 00:14:30,621
A penguin without a Heartsong
is hardly a penguin at all.
267
00:14:30,788 --> 00:14:33,249
KID 1:
I think he broke my ears.
268
00:14:34,375 --> 00:14:36,127
VIOLA:
In all my years, I've never, I mean--
269
00:14:36,294 --> 00:14:39,881
And you having such fine voices.
Well, it's bizarre.
270
00:14:40,048 --> 00:14:43,593
Did anything happen, you know,
during early development?
271
00:14:43,760 --> 00:14:46,179
No, all fine. Normal incubation.
272
00:14:46,345 --> 00:14:47,680
- Right.
- Wasn't it, honey?
273
00:14:47,847 --> 00:14:51,434
Yeah. Yeah, it was a tough winter,
I guess.
274
00:14:51,601 --> 00:14:52,643
Right, right.
275
00:14:52,810 --> 00:14:55,271
- He did hatch a little late--
- Yes, I understand. Yes.
276
00:14:55,438 --> 00:14:58,483
- To think he might spend his life alone...
VIOLA: Quite, quite.
277
00:14:58,649 --> 00:15:00,818
...Never to meet his one true love.
278
00:15:00,985 --> 00:15:04,197
Oh, please, Miss Viola,
isn't there something we can do?
279
00:15:05,531 --> 00:15:07,784
Well, there is always Mrs. Astrakhan.
280
00:15:07,950 --> 00:15:08,993
Mrs. Astrakhan?
281
00:15:09,160 --> 00:15:11,954
If anyone can, Mrs. Astrakhan can.
282
00:15:16,334 --> 00:15:17,543
Can't sing?
283
00:15:17,710 --> 00:15:20,004
Can't sing? Rubbish, darling.
284
00:15:20,171 --> 00:15:22,799
Every little penguin has a song.
285
00:15:22,965 --> 00:15:24,592
When I have finished...
286
00:15:24,759 --> 00:15:28,429
...your singing will be giving everyone
the goose pimple.
287
00:15:28,596 --> 00:15:32,517
Now, to begin.
First, we must find a feeling.
288
00:15:32,683 --> 00:15:35,812
Happy feeling, sad feeling.
289
00:15:35,978 --> 00:15:39,315
Maybe lonely feeling.
290
00:15:39,816 --> 00:15:41,692
- You feel it?
- Uh-huh.
291
00:15:41,859 --> 00:15:44,862
Good. Now, let it out.
292
00:15:45,029 --> 00:15:47,740
Be spontaneous.
293
00:15:51,702 --> 00:15:52,995
That, what is that?
294
00:15:53,162 --> 00:15:55,373
I'm being spontan-you-us.
295
00:15:55,540 --> 00:15:56,624
BOTH:
Oh.
296
00:15:56,791 --> 00:15:59,627
- Darling, you want to meet beautiful girl?
MUMBLE: Uh-huh.
297
00:15:59,794 --> 00:16:01,170
You want to make the egg?
298
00:16:01,337 --> 00:16:02,421
Oh, yes.
299
00:16:02,588 --> 00:16:08,010
Well, sing! And no jiggy-jog.
Do not move muscle.
300
00:16:08,177 --> 00:16:10,304
No moving!
301
00:16:11,055 --> 00:16:13,558
Twinkle, twinkle, little star
302
00:16:13,724 --> 00:16:15,059
[SQUAWKING]
303
00:16:15,226 --> 00:16:16,269
ASTRAKHAN:
Enough!
304
00:16:16,435 --> 00:16:19,647
Okay. We go back to the top.
305
00:16:20,231 --> 00:16:23,734
Forget body. Look inside soul.
306
00:16:23,901 --> 00:16:27,613
Feel the feeling. Enormous feeling.
307
00:16:27,780 --> 00:16:31,159
So enormous it fills whole body.
308
00:16:31,325 --> 00:16:34,579
It must escape or you explode.
309
00:16:34,745 --> 00:16:37,582
- Now, open your little beak.
- Come on.
310
00:16:37,748 --> 00:16:40,918
Yes, yes. Lift up the head, that's it.
311
00:16:41,085 --> 00:16:43,379
Now...now...
312
00:16:43,546 --> 00:16:46,757
ASTRAKHAN [SINGING]:
Now
313
00:16:46,924 --> 00:16:48,676
[TAKES DEEP BREATH]
314
00:17:01,063 --> 00:17:02,523
[NORMA JEAN LAUGHS]
315
00:17:17,121 --> 00:17:19,498
ASTRAKHAN:
Disaster! Catastrophe!
316
00:17:19,665 --> 00:17:21,959
I never fail before.
317
00:17:22,126 --> 00:17:24,337
Never! Never!
318
00:17:24,503 --> 00:17:26,380
[ASTRAKHAN SOBS]
319
00:17:26,631 --> 00:17:28,382
[SIGHS]
320
00:17:34,013 --> 00:17:37,308
- Well, I thought it was kind of cute.
- But it just ain't penguin, okay?
321
00:17:37,475 --> 00:17:40,728
So what if he's a little different?
I always kind of liked different.
322
00:17:40,895 --> 00:17:43,564
MEMPHIS: He's not different.
He's a regular emperor penguin.
323
00:17:43,731 --> 00:17:45,775
Hey, you know what? I can leave school.
324
00:17:45,942 --> 00:17:48,152
I can go to work. The three of us.
325
00:17:48,319 --> 00:17:52,156
Whoa, little fella. You're going nowhere
till you got yourself an education.
326
00:17:52,323 --> 00:17:55,243
You get them singing muscles
big and strong, you got that?
327
00:17:55,409 --> 00:17:56,535
I'll try, Pa.
328
00:17:56,702 --> 00:18:00,206
You bet you will. The word "triumph"
starts with "try," and it ends with...?
329
00:18:00,373 --> 00:18:04,043
-"Umph."
- That's right. A great big "umph."
330
00:18:04,835 --> 00:18:06,379
I'm going fishing.
331
00:18:07,505 --> 00:18:10,925
Umph,umph,umpl'1,
umph, umph, umph.
332
00:18:12,343 --> 00:18:14,512
NORMA JEAN:
Oh, Mumble.
333
00:18:18,266 --> 00:18:20,685
LOVE LACE:
That first hard summer...
334
00:18:20,851 --> 00:18:23,896
...while his mom and dad
were working overtime...
335
00:18:24,063 --> 00:18:26,983
...on the great commute to the sea...
336
00:18:27,149 --> 00:18:31,487
...Mumble found a place
away from disapproving eyes...
337
00:18:31,654 --> 00:18:37,118
...where a funky little fella
could be himself.
338
00:19:16,866 --> 00:19:18,868
Ha! Ha!
339
00:19:31,756 --> 00:19:34,216
BOSS SKUA:
Hey, what you doing there, flipper bird?
340
00:19:34,383 --> 00:19:36,594
Nothing. What are you doing?
341
00:19:36,761 --> 00:19:39,597
Nothing. Just dropped in
for a little lunch.
342
00:19:39,764 --> 00:19:41,640
MUMBLE:
There's food? Here?
343
00:19:41,807 --> 00:19:43,017
[SKUAS LAUGHING]
344
00:19:43,184 --> 00:19:44,643
Leg or wing?
345
00:19:44,810 --> 00:19:47,229
Oh, no, no, wait. Not me, I'm a penguin.
346
00:19:47,396 --> 00:19:51,108
Exactly. The flipper birds,
that's you, eat the fish.
347
00:19:51,275 --> 00:19:54,779
The flying birds, that's me,
eat the flipper bird and the fish.
348
00:19:54,945 --> 00:19:57,198
And lately, there ain't a lot of fish.
349
00:19:57,365 --> 00:19:59,450
- So...
- This time I'm getting the juicy bits.
350
00:19:59,617 --> 00:20:02,036
SKUA 1: Me first!
SKUA 2: Hey, you want a piece of me?
351
00:20:02,203 --> 00:20:04,872
Hey,hey,hey!
I'm trying to think about lunch.
352
00:20:05,039 --> 00:20:08,250
Wait! Watch this!
353
00:20:13,506 --> 00:20:18,636
Yeah, that's weird, all right. Listen.
For once, we're gonna do this civilized.
354
00:20:18,803 --> 00:20:21,389
- Now, get in line--
- Hey! What's that on your leg?
355
00:20:21,555 --> 00:20:24,683
- What? This little thing?
- Oh, no. Don't start him on that.
356
00:20:24,850 --> 00:20:27,978
Shut up! The little flipper bird
asked me a perceptive question.
357
00:20:28,145 --> 00:20:30,856
- A question like that deserves an answer.
SKUA 1: Here we go.
358
00:20:31,023 --> 00:20:32,691
I got two words for you:
359
00:20:33,359 --> 00:20:35,945
"Alien abduction."
360
00:20:36,112 --> 00:20:38,406
SKUA 1: Oh, you had to ask.
SKUA 2: Have mercy.
361
00:20:38,572 --> 00:20:39,824
BOSS SKUA:
Quiet!
362
00:20:39,990 --> 00:20:43,411
Now, little buddy,
there is something out there.
363
00:20:43,577 --> 00:20:45,663
Creatures. Not like us.
364
00:20:45,830 --> 00:20:48,082
Bigger, fiercer, and smarter too.
365
00:20:48,249 --> 00:20:49,750
- Ask me how I know.
- How?
366
00:20:49,917 --> 00:20:52,086
Because I've been captured by them,
that's how.
367
00:20:52,253 --> 00:20:53,295
Unbelievable.
368
00:20:53,462 --> 00:20:55,423
What do you mean "unbelievable?"
It's true.
369
00:20:55,589 --> 00:20:57,842
I'm sitting on a rock,
minding my own business...
370
00:20:58,008 --> 00:20:59,593
...when suddenly, they're onto me.
371
00:20:59,760 --> 00:21:01,887
These beings, like big ugly penguins.
372
00:21:02,054 --> 00:21:04,181
Fat, flabby faces with front-ways eyes...
373
00:21:04,348 --> 00:21:07,768
...no feathers, no beaks,
and these-- These appendages.
374
00:21:08,102 --> 00:21:10,646
They probe me. They tie me up.
They strap me down.
375
00:21:10,813 --> 00:21:13,691
They take this pointy thing
and they stick it into me.
376
00:21:13,858 --> 00:21:16,402
And then, blackout.
377
00:21:16,569 --> 00:21:17,987
Gosh.
378
00:21:18,154 --> 00:21:21,073
I woke up and there's this--
This thing on me.
379
00:21:21,240 --> 00:21:25,494
Every flying bird is dissing me,
"Hey, what's happening, yellow leg?"
380
00:21:25,661 --> 00:21:27,663
It was humiliating.
381
00:21:27,830 --> 00:21:28,998
And then what?
382
00:21:29,165 --> 00:21:32,209
It was humiliating.
What more do you want?
383
00:21:33,210 --> 00:21:35,337
They could have eated you.
384
00:21:36,297 --> 00:21:38,466
Yeah. Yeah.
385
00:21:38,632 --> 00:21:41,886
I guess my pitiful cries for mercy
appealed to their better nature.
386
00:21:42,303 --> 00:21:45,222
Can I appeal to your better nature?
387
00:21:45,973 --> 00:21:48,434
Nice try, kid, but no.
388
00:21:48,601 --> 00:21:50,019
[SKUAS CHUCKLE]
389
00:21:51,312 --> 00:21:53,272
MUMBLE
No.No.No!
390
00:21:53,439 --> 00:21:55,232
What you doing down there, flipper bird?
391
00:21:55,399 --> 00:21:56,442
Get up here.
392
00:21:56,609 --> 00:21:58,235
Get back up here this minute.
393
00:21:58,402 --> 00:22:00,571
Oh, great. You let him get away.
Didn't you?
394
00:22:00,738 --> 00:22:02,072
All your screwy alien talk.
395
00:22:02,239 --> 00:22:04,492
BOSS SKUA: Hey, I'm an abductee.
SKUA 1: Abduct this.
396
00:22:04,658 --> 00:22:06,076
BOSS SKUA:
Don't make me call Uncle Angie.
397
00:22:06,243 --> 00:22:07,286
SKUA 2:
Oh, fine.
398
00:22:07,536 --> 00:22:09,580
BOSS SKUA:
Where youse going? I'm an abductee!
399
00:22:09,747 --> 00:22:11,457
SKUA 1:
I don't care what you are, I'm hungry!
400
00:22:11,624 --> 00:22:13,292
SKUA 2:
Would you like to hear our specials?
401
00:22:13,459 --> 00:22:16,754
How about fish? There's no fish.
How about penguin? There's no penguin.
402
00:22:16,921 --> 00:22:18,923
What are we gonna eat?!
403
00:22:19,256 --> 00:22:21,800
[WHIMPERING]
404
00:22:27,640 --> 00:22:33,395
ALL [SINGING]:
There's a world where I can go
405
00:22:33,562 --> 00:22:38,901
And tell my secrets to
406
00:22:39,068 --> 00:22:41,237
In my room
407
00:22:41,445 --> 00:22:44,865
LOVELACE:
Paying no mind to his dancing heart
408
00:22:45,032 --> 00:22:49,370
...the kid saw out his school days
at the back of the class...
409
00:22:49,537 --> 00:22:52,581
lost in his imaginings
410
00:22:53,499 --> 00:22:56,377
BABIES [SINGING]:
Now it's dark and I'm--
411
00:22:56,835 --> 00:23:01,632
What fabulous worlds lay out there,
far beyond the ice?
412
00:23:02,216 --> 00:23:04,760
BABIES [SINGING]
--I won't be afraid
413
00:23:05,302 --> 00:23:06,762
Was there any place...
414
00:23:06,929 --> 00:23:10,432
...where one small penguin
without a Heartsong...
415
00:23:10,599 --> 00:23:13,435
could ever truly belong?
416
00:23:13,602 --> 00:23:17,356
BABIES [SINGING]:
In my room
417
00:23:23,237 --> 00:23:25,406
[CHATTERING]
418
00:23:29,785 --> 00:23:32,204
NOAH:
And so, a thousand generations ago...
419
00:23:32,371 --> 00:23:35,916
...our forefathers
forsook our wings for flippers.
420
00:23:36,083 --> 00:23:39,128
You graduates going to sea
for the first time...
421
00:23:39,295 --> 00:23:42,006
...are to reap the benefits
of their wise choice.
422
00:23:42,756 --> 00:23:45,175
These are lean and uncertain times.
423
00:23:45,342 --> 00:23:48,137
But by the power
of the ancient penguin wisdoms...
424
00:23:48,304 --> 00:23:51,390
...we, my brethren, will endure.
425
00:23:51,557 --> 00:23:54,351
-"Blah, blah, blah."
- Norma Jean.
426
00:23:54,518 --> 00:23:58,439
Who is he to say my boy can't graduate?
He's not hurting anyone.
427
00:23:58,606 --> 00:24:03,152
NOAH: --true to our ways
and you will always be worthy of this...
428
00:24:03,319 --> 00:24:07,197
...our brave penguin nation. Excelsior!
429
00:24:07,406 --> 00:24:08,907
ALL:
Yah, yah, yah!
430
00:24:09,074 --> 00:24:11,201
[ALL CHEERING AND CLAPPING]
431
00:24:21,253 --> 00:24:23,464
MALE 1:
Ocean, here I come!
432
00:24:25,215 --> 00:24:28,844
You know what? We're gonna have
a little graduation ceremony of our own.
433
00:24:29,011 --> 00:24:30,387
- You mean it, Ma?
- You betcha.
434
00:24:30,596 --> 00:24:31,639
MEMPHIS:
Hey, whoa, whoa.
435
00:24:31,805 --> 00:24:34,058
- Excelsior! Yah, yah, yah!
- Excelsior! Yah, yah, yah!
436
00:24:34,224 --> 00:24:35,893
Keep it down.
437
00:24:36,060 --> 00:24:38,520
- Pa.
- Memphis.
438
00:24:38,896 --> 00:24:40,856
[WHISPERING]
Yah, yah, yah.
439
00:24:41,148 --> 00:24:44,109
- Go get them, tiger.
- Thanks, Ma.
440
00:24:46,820 --> 00:24:49,073
- Make every moment count!
MUMBLE: Got you, Ma!
441
00:24:49,239 --> 00:24:51,325
- Remember, "Stranger Danger."
MUMBLE: Yeah, sure, Pa.
442
00:24:51,492 --> 00:24:55,704
And watch out for those leopard seals
and them killer whales.
443
00:24:55,871 --> 00:24:57,247
EGG-BERT:
Mark this, Noah
444
00:24:57,414 --> 00:25:02,920
That boy was always a bad egg.
I'm telling you, no good will come of this.
445
00:25:05,172 --> 00:25:07,216
[ALL CHEERING]
446
00:25:07,800 --> 00:25:08,926
Ha!
447
00:25:12,554 --> 00:25:14,556
MUMBLE: Guys!
- Ugh.
448
00:25:15,349 --> 00:25:17,267
Wait up!
449
00:25:36,954 --> 00:25:39,415
[CHATTERING]
450
00:25:41,750 --> 00:25:42,960
MALE 1:
What do you think?
451
00:25:43,127 --> 00:25:45,713
MALE 2: You first.
FEMALE 1: No, you first.
452
00:25:45,879 --> 00:25:47,047
[CHATTERING]
453
00:25:47,214 --> 00:25:48,799
FEMALE 2:
No. No, no, no.
454
00:25:48,966 --> 00:25:50,467
MUMBLE:
Whoa!
455
00:25:54,346 --> 00:25:55,889
Ah!
456
00:25:59,768 --> 00:26:03,147
MALE 1: What was that?
FEMALE 1: I think it was the fuzzball.
457
00:26:08,277 --> 00:26:10,404
FEMALE 2:
See any blood?
458
00:26:13,365 --> 00:26:15,701
What you waiting for?
459
00:26:17,411 --> 00:26:19,788
FEMALE 1; Whoo-hoo!
MALE 1; Yay!
460
00:26:34,303 --> 00:26:36,930
[ALL CHEERING]
461
00:27:09,797 --> 00:27:11,965
ALL:
Yeah!
462
00:27:13,926 --> 00:27:15,552
Hey, Gloria!
463
00:27:15,719 --> 00:27:19,097
MALE 1:
Gloria, I adore-ia. I'd like to see more-ia.
464
00:27:19,264 --> 00:27:20,933
Gloria.
465
00:27:38,492 --> 00:27:39,785
MUMBLE:
Whoa!
466
00:27:39,952 --> 00:27:42,246
GLORIA: Mumble?
MUMBLE: Gloria.
467
00:27:42,454 --> 00:27:44,206
[BOTH LAUGHING]
468
00:27:44,373 --> 00:27:45,749
GLORIA:
Ah!
469
00:27:46,708 --> 00:27:48,252
MUMBLE:
I'm sorry. I didn't mean to...
470
00:27:48,418 --> 00:27:50,921
SEYMOUR:
Fall back, coming through!
471
00:27:51,171 --> 00:27:52,840
[SEYMOUR LAUGHS]
472
00:28:09,481 --> 00:28:13,402
Gloria? All my life,
I've wanted to say that you're so--
473
00:28:13,569 --> 00:28:15,612
- Fish.
- Yeah. You're so fish.
474
00:28:15,779 --> 00:28:17,865
No. Fish!
475
00:28:18,031 --> 00:28:19,908
ALL:
Fish!
476
00:28:21,326 --> 00:28:22,953
MALE 1:
Oh, that's mine.
477
00:28:23,537 --> 00:28:25,956
[CHATTERING]
478
00:28:28,917 --> 00:28:31,837
MALE 2: That's lousy.
FEMALE 1: You didn't get one?
479
00:28:35,632 --> 00:28:36,758
FEMALE 2:
Sorry.
480
00:28:36,925 --> 00:28:38,135
MUMBLE:
Gloria. You got one?
481
00:28:38,302 --> 00:28:40,804
- Nope. Not this time.
- You have it.
482
00:28:40,971 --> 00:28:43,640
- Thank you, Mumble, but it's yours.
- I want you to have it.
483
00:28:43,807 --> 00:28:46,476
- No. You caught it. You eat it.
- I want you to--
484
00:28:46,643 --> 00:28:48,896
Skua! You get back here!
485
00:28:56,653 --> 00:29:00,198
MUMBLE: Come on.
GLORIA: Mumblel Let go!
486
00:29:00,365 --> 00:29:03,368
Mumble! Let go!
487
00:29:07,915 --> 00:29:10,083
SKUA 1:
You just let him get away!
488
00:29:13,587 --> 00:29:15,631
MALE 1:
Oh.
489
00:29:18,842 --> 00:29:21,845
MALE 2: Is he breathing?
MALE 3: He's certainly not eating.
490
00:29:22,012 --> 00:29:25,390
GLORIA:
Mumble? Are you okay?
491
00:29:26,266 --> 00:29:27,726
Mumble?
492
00:29:29,102 --> 00:29:31,772
Take the fish.
493
00:29:31,939 --> 00:29:34,399
- What?
- Take the stupid fish.
494
00:29:34,566 --> 00:29:36,693
Oh, okay.
495
00:29:46,536 --> 00:29:48,872
Thank you, Mumble.
496
00:29:49,331 --> 00:29:51,208
You're welcome.
497
00:29:51,375 --> 00:29:54,962
CHORUS [SINGING]:
--somebody to
498
00:29:55,420 --> 00:29:57,005
MALES [SINGING]:
Love
499
00:29:57,464 --> 00:30:01,677
SEYMOUR: On this, our night
of graduation, infatuation, illumination...
500
00:30:01,843 --> 00:30:04,721
...top of the class, Missy Gloria.
501
00:30:04,888 --> 00:30:07,683
GLORIA [SINGING]:
Each morning I get up, I die a little
502
00:30:07,849 --> 00:30:09,893
Can barely stand on my feet
503
00:30:10,060 --> 00:30:11,144
CHORUS:
Take a look at yourself
504
00:30:11,311 --> 00:30:14,189
Take a look in the mirror and cry a little
505
00:30:14,356 --> 00:30:16,900
GLORIA:
Lord, what you doing to me?
506
00:30:17,067 --> 00:30:19,987
I spent all my years in believing you
507
00:30:20,153 --> 00:30:25,575
I just can't get no relief, Lord
508
00:30:25,742 --> 00:30:27,202
- Somebody
CHORUS: Somebody
509
00:30:27,369 --> 00:30:28,620
GLORIA: Somebody
CHORUS: Please
510
00:30:28,787 --> 00:30:32,332
GLORIA:
Can anybody find me
511
00:30:32,499 --> 00:30:37,421
Somebody to love?
512
00:30:37,587 --> 00:30:39,881
[CHEERING]
513
00:30:40,048 --> 00:30:41,383
- She works hard
- Every day
514
00:30:41,550 --> 00:30:42,592
Every day
515
00:30:42,759 --> 00:30:45,387
Oh, I try and I try and I try
516
00:30:45,554 --> 00:30:48,306
But everybody wants to put me down
517
00:30:48,473 --> 00:30:50,559
They say, they say, I'm going crazy
518
00:30:50,726 --> 00:30:52,060
[SQUAWKING]
519
00:30:52,227 --> 00:30:54,563
They say I got a lot of water in my brain
520
00:30:54,730 --> 00:30:59,776
Got no common sense
I got nobody left to believe in
521
00:31:00,569 --> 00:31:04,281
[SQUAWKING]
522
00:31:04,448 --> 00:31:05,782
[SINGING STOPS]
523
00:31:05,949 --> 00:31:08,577
MALE 1: What's wrong with you?
MUMBLE: Whoo!
524
00:31:08,744 --> 00:31:09,870
- Mumble.
MUMBLE: Yeah?
525
00:31:10,037 --> 00:31:11,830
- It's better you just--
MUMBLE: Yeah, I know.
526
00:31:11,997 --> 00:31:14,916
- You listen. You know?
- Yeah.
527
00:31:15,083 --> 00:31:16,376
- Sorry.
GLORIA: It's okay.
528
00:31:16,543 --> 00:31:18,253
MUMBLE: Sorry.
MALE 2: Sing the song.
529
00:31:18,420 --> 00:31:21,339
MUMBLE:
You're great. That was great.
530
00:31:21,506 --> 00:31:23,925
GLORIA [SINGING]:
Oh, baby, find me
531
00:31:24,134 --> 00:31:26,970
Come on. Put your flippers
in the air, now.
532
00:31:27,179 --> 00:31:30,098
CHORUS [SINGING]:
Find me somebody to love
533
00:31:30,265 --> 00:31:38,940
Find me somebody to love
534
00:31:39,983 --> 00:31:42,277
GLORIA:
I'm searching high and low.
535
00:31:42,652 --> 00:31:45,322
I'm searching the high and low.
536
00:31:45,655 --> 00:31:48,658
Yes, there's somebody out there
who needs to find me.
537
00:31:48,825 --> 00:31:51,203
[SINGING]
Somebody, anybody
538
00:31:51,411 --> 00:31:53,455
MALE 1:
I'm somebody.
539
00:31:53,622 --> 00:31:57,709
[SINGING] I wanna love someone
Send someone over here
540
00:31:57,876 --> 00:32:03,006
CHORUS:
Can anybody find me
541
00:32:03,173 --> 00:32:08,053
GLORIA:
Somebody to
542
00:32:08,220 --> 00:32:09,805
Ooh!
543
00:32:10,013 --> 00:32:12,099
Love
544
00:32:12,265 --> 00:32:13,767
[MUMBLE SQUAWKING]
545
00:32:13,934 --> 00:32:15,310
ALL:
Mumbm!
546
00:32:15,477 --> 00:32:18,522
MALE 1: Who do you think you are?
MALE 2: You're spoiling it for everybody.
547
00:32:18,688 --> 00:32:21,650
FEMALE 1: Take a flying leap.
MALE 3: Yeah, jump in the lake.
548
00:32:28,448 --> 00:32:32,702
GLORIA [SINGING]:
Where is my baby?
549
00:32:35,413 --> 00:32:40,502
Anybody find me, find me
Find me, find me
550
00:32:40,669 --> 00:32:46,007
Somebody
551
00:33:02,941 --> 00:33:04,568
[SNORING]
552
00:33:04,734 --> 00:33:05,902
[GASPS]
553
00:33:08,196 --> 00:33:10,866
Okay, fellas. Cut it out.
554
00:33:11,867 --> 00:33:13,201
Oh!
555
00:33:14,578 --> 00:33:17,330
I'm completely terrified.
556
00:33:18,832 --> 00:33:20,041
Gloria?
557
00:33:21,084 --> 00:33:22,711
Guys?
558
00:33:25,172 --> 00:33:28,425
Get up here or I'll come in after you.
559
00:33:34,472 --> 00:33:35,891
Ah!
560
00:33:48,278 --> 00:33:49,321
Ah!
561
00:34:15,597 --> 00:34:18,058
[SEAL GROWLING]
562
00:34:29,402 --> 00:34:30,654
Ah!
563
00:35:00,475 --> 00:35:01,768
AMIGOS:
Whoa!
564
00:35:01,935 --> 00:35:03,520
- Safe!
- Oh, yeah!
565
00:35:03,687 --> 00:35:05,855
- You the bomb, bro.
- That's a 9.8.
566
00:35:06,022 --> 00:35:07,274
- I give you 10.
- Why?
567
00:35:07,691 --> 00:35:09,985
[PENGUINS SCREAMING]
568
00:35:10,193 --> 00:35:12,988
Oh, no, no, no. Come on.
Bring it. Bring it on.
569
00:35:13,154 --> 00:35:15,365
- Kiss my frozen tushy.
- Kiss it. Kiss it.
570
00:35:15,573 --> 00:35:16,616
[GROWLS]
571
00:35:17,492 --> 00:35:18,702
[AMIGOS LAUGHING]
572
00:35:18,868 --> 00:35:22,706
Come here, sausage.
I take you with ketchup.
573
00:35:22,872 --> 00:35:24,165
But first you got to catch up.
574
00:35:24,332 --> 00:35:25,375
[AMIGOS LAUGHING]
575
00:35:25,542 --> 00:35:28,545
Oh, here he comes.
You better move in a half an hour.
576
00:35:28,712 --> 00:35:35,677
[ALL TALKING IN SLOW MOTION]
Let's get out of here.
577
00:35:37,512 --> 00:35:39,180
- Hey, amigo, do that again.
- Do what?
578
00:35:39,347 --> 00:35:41,391
- That thing with the--
- The clickety-clickety.
579
00:35:41,558 --> 00:35:42,600
- That.
- Yeah, do it.
580
00:35:42,767 --> 00:35:46,396
- Come on, come on.
- Well, I just kind of go:
581
00:35:47,063 --> 00:35:49,274
RAMON: Yeah, yeah, yeah.
RAUL: Oh, nice.
582
00:35:49,441 --> 00:35:51,735
And then this:
583
00:35:56,072 --> 00:35:58,825
LOMBARDO:
Way to go! It's amazing!
584
00:36:00,327 --> 00:36:01,369
SEAL:
Ouch.
585
00:36:01,536 --> 00:36:03,913
RAMON: Oh, the little whisker
RAUL: Look at him.
586
00:36:04,080 --> 00:36:06,416
RAMON: Oh, he's leaving.
Oh, no, that was his face!
587
00:36:06,583 --> 00:36:07,625
[PENGUINS LAUGHING]
588
00:36:07,792 --> 00:36:10,211
Remember, dumplings,
I know where you live.
589
00:36:10,378 --> 00:36:12,297
RAUL:
Yeah, it's called land, lard face.
590
00:36:12,505 --> 00:36:13,548
[ALL LAUGHING]
591
00:36:13,715 --> 00:36:16,176
Drop back anytime, rubber butt!
592
00:36:18,011 --> 00:36:20,347
See you, fatty.
593
00:36:20,513 --> 00:36:22,432
That's cool. "See you, fatty!"
594
00:36:22,599 --> 00:36:25,352
Did it take you a while
to come up with that one?
595
00:36:25,518 --> 00:36:27,187
All right, way to go, tall guy.
596
00:36:27,354 --> 00:36:29,522
Give me fin, give me fin.
597
00:36:30,398 --> 00:36:32,984
RAUL [SINGING]: To the left, to the right
I'm getting it, oh, yes
598
00:36:33,151 --> 00:36:34,819
Look out, here I go
599
00:36:34,986 --> 00:36:39,199
RAMON [SINGING]:
I got it, I got it, I don't, I had it
600
00:36:39,366 --> 00:36:41,368
RAUL:
Oh, my stomach hurts. I gotta pee.
601
00:36:42,619 --> 00:36:44,954
Ain't you coming, tall boy?
602
00:36:45,997 --> 00:36:48,958
What, you got something better to do?
603
00:36:50,168 --> 00:36:53,963
- No.
- Well, then, come along, Fluffy, let's go.
604
00:37:09,813 --> 00:37:12,399
RAMON:
Hey, stretch, you like to party?
605
00:37:12,565 --> 00:37:14,359
MUMBLE:
Party? I guess so.
606
00:37:14,526 --> 00:37:15,860
LOMBARDO:
Well, stick with us, baby.
607
00:37:16,027 --> 00:37:19,072
NESTOR: Yeah, because we practically
own the action here.
608
00:37:19,239 --> 00:37:21,241
ALL:
Mambo!
609
00:37:23,159 --> 00:37:25,620
MUMBLE:
Everybody's so...spontan-you-us.
610
00:37:25,787 --> 00:37:27,497
RAMON:
Spontan-you-us!
611
00:37:27,664 --> 00:37:28,957
RAUL:
And these are the bad times!
612
00:37:29,124 --> 00:37:32,460
NESTOR: Yeah, our food chain go loco.
RINALDO: Everyone a bit down.
613
00:37:32,627 --> 00:37:35,338
RAMON:
But it ain't gonna stop no party!
614
00:37:35,547 --> 00:37:36,673
[CHEERING]
615
00:37:36,840 --> 00:37:38,425
LOMBARDO: Viva la party!
NESTOR: Watch me work.
616
00:37:38,591 --> 00:37:40,969
Gosh, he's eating rocks.
617
00:37:41,136 --> 00:37:42,178
[AMIGOS LAUGHING]
618
00:37:42,345 --> 00:37:45,515
- You hear what he said?
-"Eating rocks."
619
00:37:45,682 --> 00:37:47,350
But he had a rock in his mouth.
620
00:37:47,517 --> 00:37:50,854
That's no rock, hombre. It's love stones.
621
00:37:51,020 --> 00:37:54,023
- For building the nest.
- The one with the most pebbles wins.
622
00:37:54,190 --> 00:37:56,568
- You know, "ohioa-ohioa, boom-boom."
- Boom, boom, boom.
623
00:37:56,776 --> 00:37:58,778
You're not interested in chicas?
624
00:37:58,945 --> 00:38:00,238
- Hey, hey, hey.
- You kidding?
625
00:38:00,405 --> 00:38:03,408
Without us, the chicas got no boom.
626
00:38:04,325 --> 00:38:07,162
- Why aren't you collecting pebbles?
- Pebbles, schmebbles, man.
627
00:38:07,328 --> 00:38:10,915
We got personality, with a capital Y.
Why? Because we're hot.
628
00:38:11,082 --> 00:38:13,877
Watch and learn, tall boy.
629
00:38:14,169 --> 00:38:16,713
RAMON: Hey. Hey, baby.
NESTOR: Over here, mama. Chicky baby.
630
00:38:16,880 --> 00:38:18,298
- Baby.
FEMALE 1: What are you looking at?
631
00:38:18,465 --> 00:38:20,091
- You looking at me?
- Come over here.
632
00:38:20,258 --> 00:38:22,886
- Come on, mami.
- You see something you like, yes?
633
00:38:23,052 --> 00:38:25,597
I don't think so. Not tonight, baby.
634
00:38:25,763 --> 00:38:28,391
Oh, don't be so snooty, booty.
635
00:38:28,558 --> 00:38:31,394
[SINGING]
That's the way...you like it, you like it
636
00:38:31,561 --> 00:38:34,481
You want it, I got it
Could've had it, you missed it
637
00:38:34,647 --> 00:38:36,399
Look at the feet, huh?
638
00:38:36,566 --> 00:38:38,526
Viva, viva, viva, viva, viva!
639
00:38:39,152 --> 00:38:40,904
- Where'd you learn that?
- The big guy.
640
00:38:41,070 --> 00:38:42,572
- He from out of town.
- He with us.
641
00:38:42,739 --> 00:38:45,575
FEMALE 1: Do it again.
- Do it. Show me those flipping feet.
642
00:38:45,742 --> 00:38:46,951
[ALL LAUGH]
643
00:38:47,118 --> 00:38:50,079
- No, no, no. Sorry, girls.
- Some other time maybe.
644
00:38:50,246 --> 00:38:53,041
You guys are soft in the head, okay?
645
00:38:53,541 --> 00:38:54,584
Let's go.
646
00:38:54,751 --> 00:38:57,837
- Leave them wanting more, you know?
- Hold back till the season.
647
00:38:58,254 --> 00:39:00,757
- You show them what you got.
- Either you got it or not.
648
00:39:00,924 --> 00:39:02,842
- And the Amigos?
- We got it!
649
00:39:03,009 --> 00:39:04,511
Ow!
650
00:39:05,428 --> 00:39:07,013
You think I could get some of it?
651
00:39:07,180 --> 00:39:11,976
Hombre, you've got so much already,
you dangerous, baby.
652
00:39:12,143 --> 00:39:13,728
You really think so?
653
00:39:13,895 --> 00:39:15,605
You kidding? With moves like yours...
654
00:39:15,772 --> 00:39:18,274
...you must have all the ladies
drooling at your feet.
655
00:39:18,441 --> 00:39:22,612
- I wouldn't say that.
- Oh, listen to him. He's so cute.
656
00:39:22,779 --> 00:39:24,280
RAMON:
Let me tell something to you.
657
00:39:24,656 --> 00:39:28,535
Except for me, tall boy,
you got the most charisma of anybody.
658
00:39:28,701 --> 00:39:30,995
Put that ego away, Ramon,
you're gonna hurt someone.
659
00:39:31,162 --> 00:39:32,205
[AMIGOS LAUGH]
660
00:39:32,413 --> 00:39:36,292
You so jealous. Just a moment.
I hear people wanting something.
661
00:39:36,459 --> 00:39:37,544
Me!
662
00:39:37,710 --> 00:39:39,087
[AMIGOS LAUGH]
663
00:39:39,295 --> 00:39:40,338
AMIGOS [SINGING]:
Mambo
664
00:39:40,505 --> 00:39:42,465
RAMON [SINGING]:
Okay, you girlies, Mambo
665
00:39:42,632 --> 00:39:45,885
ALL: One more time now, mambo
Mambo, mambo, mambo
666
00:39:46,052 --> 00:39:48,012
Mambo!
667
00:40:01,067 --> 00:40:02,860
[SHOUTING AND CHEERING]
668
00:40:08,199 --> 00:40:11,327
Your turn, your turn.
669
00:40:11,494 --> 00:40:13,204
Oh, get down.
670
00:40:13,746 --> 00:40:15,498
[AMIGOS SHOUTING]
671
00:40:17,584 --> 00:40:18,876
MUMBLE:
Whoa!
672
00:40:21,045 --> 00:40:23,423
Man, this guy is so accidentally cool.
673
00:40:23,590 --> 00:40:24,674
AMIGOS:
Whoo!
674
00:40:24,841 --> 00:40:26,426
Okay, okay.
675
00:40:26,593 --> 00:40:27,719
Mama!
676
00:40:31,848 --> 00:40:33,349
Whoa!
677
00:40:36,060 --> 00:40:37,812
AMIGOS:
Whoa!
678
00:40:40,857 --> 00:40:42,942
Mommy!
679
00:40:46,321 --> 00:40:48,740
Oh! Oh! Oh!
680
00:40:49,866 --> 00:40:51,534
[AMIGOS LAUGHING]
681
00:40:54,537 --> 00:40:56,205
RAMON:
Ah!
682
00:40:56,789 --> 00:40:59,292
RAMON:
Yee-ha!
683
00:41:01,002 --> 00:41:02,253
Whoa!
684
00:41:05,256 --> 00:41:07,216
RAMON:
Come on, Fluffy.
685
00:41:08,426 --> 00:41:10,511
[ALL LAUGHING]
686
00:41:10,762 --> 00:41:11,804
NESTOR:
Oh, I love gravity.
687
00:41:11,971 --> 00:41:15,308
RAMON: Oh, I feel like reminiscing.
NESTOR: Remin-icing?
688
00:41:15,516 --> 00:41:19,354
ALL:
Ah!
689
00:41:29,572 --> 00:41:32,241
[RUMBLING]
690
00:41:54,931 --> 00:41:55,973
Ah!
691
00:41:59,394 --> 00:42:00,728
Ah!
692
00:42:42,770 --> 00:42:45,398
[ALL GASPING]
693
00:42:46,941 --> 00:42:49,110
MUMBLE:
Hey, guys! Where are we going?
694
00:42:49,277 --> 00:42:51,696
- We relocating.
- Placing ourselves elsewhere.
695
00:42:51,863 --> 00:42:54,824
- But that thing, what was it?
- How should we know?
696
00:42:54,991 --> 00:42:57,410
- We're penguins.
- Very little penguins.
697
00:42:57,577 --> 00:43:01,539
But where did it come from?
It's so weird, so alien.
698
00:43:01,706 --> 00:43:04,125
- What's he talking about?
- Some hombre called Elian.
699
00:43:04,292 --> 00:43:06,753
I don't know a guy Elian.
I knew a guy named Estevan--
700
00:43:06,919 --> 00:43:09,255
- Not Estevan, Elian.
- Guys, we have a mystery here.
701
00:43:09,422 --> 00:43:10,548
A mind-boggling mystery.
702
00:43:10,715 --> 00:43:12,675
So? What are we
supposed to do about it?
703
00:43:12,842 --> 00:43:15,052
Amigos, we gotta get
to the bottom of this thing.
704
00:43:15,887 --> 00:43:21,184
Big guy, let me tell something to you.
Come close. Don't be afraid.
705
00:43:21,350 --> 00:43:23,060
- You want answers?
- Yeah.
706
00:43:23,227 --> 00:43:24,562
- That's all you need?
- Yeah.
707
00:43:24,729 --> 00:43:25,772
- Nothing else?
- No.
708
00:43:25,938 --> 00:43:27,315
Then this is very easy.
709
00:43:27,482 --> 00:43:28,649
You go see Lovelace.
710
00:43:29,776 --> 00:43:31,402
- Lovelace.
- Go see Lovelace.
711
00:43:31,569 --> 00:43:33,571
- Genius, Ramon. You are the man.
- Thank you.
712
00:43:33,738 --> 00:43:35,531
- I take a moment for myself.
- Let's go.
713
00:43:35,698 --> 00:43:36,949
- Bow down.
- You the man.
714
00:43:37,116 --> 00:43:39,452
- That's enough, I feel your love.
- Who's Lovelace?
715
00:43:39,619 --> 00:43:41,954
- Lovelace is the guru.
- Go see Lovelace.
716
00:43:42,121 --> 00:43:44,207
- He got the answer to everything.
- Everything.
717
00:43:44,373 --> 00:43:46,501
- Really?
- Ask him, he never wrong.
718
00:43:46,667 --> 00:43:49,921
But first, you gonna need a pebble.
719
00:43:54,342 --> 00:43:58,054
LOVELACE: Hold it, y'all.
I have a warning for the audience.
720
00:43:58,888 --> 00:44:02,183
Ladies, please, avert your eyes...
721
00:44:02,350 --> 00:44:05,686
...because I've been known to hypnotize.
722
00:44:06,562 --> 00:44:09,982
You heard the voice,
now you're about to meet...
723
00:44:10,149 --> 00:44:14,195
...the one and only Lovelace,
in the flesh...
724
00:44:14,362 --> 00:44:19,408
...right here, right on, right now.
725
00:44:19,575 --> 00:44:22,912
LOVELACE:
The devotion, please.
726
00:44:23,621 --> 00:44:24,831
Oh, yeah.
727
00:44:24,997 --> 00:44:27,542
And now, your question.
728
00:44:27,708 --> 00:44:29,126
Sefior Lovelace...
729
00:44:29,669 --> 00:44:32,839
...my wife has disappeared. Is she alive?
730
00:44:33,923 --> 00:44:35,800
FEMALES [SINGING]:
Ooh
731
00:44:35,967 --> 00:44:39,762
LOVELACE [SINGING]: Is she alive now?
Separate the truth from the jive
732
00:44:39,929 --> 00:44:43,516
Speak to me, oh, mystic beings
733
00:44:43,891 --> 00:44:45,518
[BABBLES]
734
00:44:45,893 --> 00:44:48,896
LOVELACE: Yes! She's happy
and you're in her thoughts.
735
00:44:49,063 --> 00:44:50,773
Is she with another male?
736
00:44:50,940 --> 00:44:53,901
LOVELACE:
One pebble, one question. Next!
737
00:44:54,068 --> 00:44:57,113
Oh, Serene One.
Please ask the mystic beings...
738
00:44:57,280 --> 00:44:58,865
...will I ever be as rich as you?
739
00:44:59,323 --> 00:45:02,326
- In your dreams, Jean. Next!
- Gracias.
740
00:45:02,493 --> 00:45:04,495
- Go ahead. Go ahead.
- Get up there, big guy.
741
00:45:04,662 --> 00:45:08,541
- That's it. Don't be scared.
- Gentleman, please! One at a time.
742
00:45:09,166 --> 00:45:10,626
- We with him.
- Yeah, we together.
743
00:45:10,793 --> 00:45:13,254
- He got a beautiful question. Go.
- Do it.
744
00:45:13,421 --> 00:45:14,964
Just don't look him in the eye.
745
00:45:15,131 --> 00:45:17,133
Have you ever been abducted by aliens?
746
00:45:17,633 --> 00:45:19,886
Excuse me?
What kind of question is that? Next!
747
00:45:20,052 --> 00:45:22,305
NESTOR: No, wait, sefior.
MUMBLE: I met a skua once...
748
00:45:22,471 --> 00:45:25,766
...with something like that on his foot,
said he was abducted by aliens.
749
00:45:25,933 --> 00:45:30,688
This, friend, is my sacred talisman...
750
00:45:31,689 --> 00:45:33,399
FEMALES [SINGING]:
Talisman, talisman
751
00:45:33,566 --> 00:45:37,236
...bestowed on me
by the mystic beings...
752
00:45:37,403 --> 00:45:39,947
FEMALES [SINGING]:
Mystic beings
753
00:45:40,114 --> 00:45:43,993
...during my epic journey
of enlightenment...
754
00:45:44,827 --> 00:45:46,329
...to the forbidden shore.
755
00:45:46,495 --> 00:45:48,789
FEMALES [SINGING]:
Forbidden shore
756
00:45:48,956 --> 00:45:51,000
LOVELACE:
Oh, say it one more.
757
00:45:51,167 --> 00:45:54,712
FEMALES [SINGING]: Forbidden shore
LOVELACE [SINGING]: Oh, yeah
758
00:45:54,879 --> 00:45:56,797
Wait, you saw mystic beings?
759
00:45:56,964 --> 00:46:00,259
I hear them! They speak through me!
760
00:46:00,426 --> 00:46:02,511
Oh, yeah.
761
00:46:02,678 --> 00:46:05,681
There's a power that makes me
stand upon this tower!
762
00:46:05,848 --> 00:46:08,851
Did they have front-ways eyes?
Did they probe you? Strap you down?
763
00:46:09,018 --> 00:46:10,937
Enough! "Did they probe me?"
764
00:46:11,103 --> 00:46:12,438
[BABBLES]
765
00:46:12,605 --> 00:46:15,399
Too many questions!
You don't have enough pebbles, fool.
766
00:46:15,900 --> 00:46:17,777
You haven't answered
any of my questions.
767
00:46:17,944 --> 00:46:21,530
- How many questions he got?
MALE 1: We've all got stuff to ask!
768
00:46:21,739 --> 00:46:24,617
[CHATTERING]
769
00:46:25,868 --> 00:46:27,495
LOVELACE:
Enough!
770
00:46:28,996 --> 00:46:31,540
You bring this stranger before me.
771
00:46:31,707 --> 00:46:36,253
He doubts my powers.
He compares me to a skua.
772
00:46:36,629 --> 00:46:38,631
The voices are shrieking in my head.
773
00:46:38,798 --> 00:46:41,717
They say, "Lovelace, who is this fool?
774
00:46:42,134 --> 00:46:47,390
Tell him! Tell him to go forth
and multiply!"
775
00:46:47,598 --> 00:46:49,141
Come to think of it...
776
00:46:49,308 --> 00:46:53,062
...why don't we all go forth
and multiply?
777
00:46:53,229 --> 00:46:55,398
FEMALES: Ooh, Lovelace.
- What he saying?
778
00:46:55,564 --> 00:46:57,400
- It's mating season.
- Already?
779
00:46:57,566 --> 00:47:01,570
I will retire now
to my couch of perpetual indulgence.
780
00:47:01,737 --> 00:47:04,198
- Okay, ladies, who's first?
FEMALES: Me!
781
00:47:04,365 --> 00:47:07,118
LOVELACE: One at a time. Don't touch
the talisman, baby, please.
782
00:47:07,284 --> 00:47:10,579
Hey, wait a minute. Wait a minute.
What about us?
783
00:47:10,746 --> 00:47:13,499
CROWD [CHANTING]:
Lovelace, Lovelace, Lovelace!
784
00:47:13,666 --> 00:47:15,418
LOVELACE:
Hear me!
785
00:47:15,584 --> 00:47:17,628
There's not enough love in the world.
786
00:47:17,795 --> 00:47:19,880
Turn to the penguin next to you.
787
00:47:20,047 --> 00:47:22,425
Put your flippers up.
Fluff him up a little bit.
788
00:47:22,591 --> 00:47:25,094
And give him a great big hug.
789
00:47:25,261 --> 00:47:27,430
Okay, ladies.
790
00:47:27,596 --> 00:47:29,932
Oh, make that little noise again, girl.
791
00:47:32,101 --> 00:47:33,686
Hey, what he got we don't got, man?
792
00:47:33,853 --> 00:47:35,730
- What you hugging me for?
- He told me to.
793
00:47:35,896 --> 00:47:37,106
- Get away.
- No, you like it.
794
00:47:37,273 --> 00:47:38,315
Get off him, Ramon.
795
00:47:38,482 --> 00:47:40,484
Stretch, got any stones
where you come from?
796
00:47:40,651 --> 00:47:42,737
- We don't collect stones.
- You don't? Why not?
797
00:47:42,903 --> 00:47:43,946
We live on the ice.
798
00:47:44,113 --> 00:47:45,948
So how you win the heart of the ladies?
799
00:47:46,115 --> 00:47:48,200
MUMBLE:
Well, we sing.
800
00:47:48,367 --> 00:47:50,036
[AMIGOS LAUGH]
801
00:47:50,202 --> 00:47:53,205
- Stop! That's crazy!
- You're kidding, right?
802
00:47:53,372 --> 00:47:55,207
MUMBLE:
No. We sing to each other.
803
00:47:55,374 --> 00:47:58,377
If someone special likes your song,
you know...
804
00:47:58,544 --> 00:48:00,379
Oh, and you have someone is special?
805
00:48:00,546 --> 00:48:03,883
- A tall beauty in your dark romantic past?
- Of which you never speak?
806
00:48:04,050 --> 00:48:05,134
Well, sort of.
807
00:48:05,301 --> 00:48:08,095
Hey, let's go check it out.
Maybe she got some friends.
808
00:48:08,262 --> 00:48:09,305
I like them tall.
809
00:48:09,472 --> 00:48:10,848
It's never gonna work.
810
00:48:11,015 --> 00:48:12,808
- Hey, big guy.
- It's the loving season.
811
00:48:12,975 --> 00:48:14,477
All you gotta do is sing.
812
00:48:14,643 --> 00:48:16,103
That's the problem. I can't.
813
00:48:16,270 --> 00:48:18,731
- You a bird, ain't you?
- All birds can sing.
814
00:48:18,898 --> 00:48:20,941
RAMON [SINGING]:
I don't sing like the birdie do
815
00:48:21,108 --> 00:48:23,903
- Tweet, tweet, tweet, tweet
- All right.
816
00:48:24,070 --> 00:48:25,905
[SINGING]
Find me, find me
817
00:48:26,072 --> 00:48:27,531
- What's he doing?
- Somebody
818
00:48:27,698 --> 00:48:28,824
[MUMBLE SQUAWKING]
819
00:48:28,991 --> 00:48:31,744
- I think he's singing.
- I know singing, that's not singing.
820
00:48:31,952 --> 00:48:33,621
[SQUAWKING]
821
00:48:33,788 --> 00:48:37,333
I heard an animal once do that, but then
they rolled him over, he was dead.
822
00:48:37,833 --> 00:48:41,337
Yeah. And when she sings,
it darn near breaks your heart.
823
00:48:41,504 --> 00:48:43,255
RAUL:
You in tragic shape, man.
824
00:48:43,422 --> 00:48:45,591
- Don't worry. We can fix it.
MUMBLE: We can?
825
00:48:45,758 --> 00:48:47,927
- Absolutely. We can. We can.
- We can?
826
00:48:48,094 --> 00:48:50,513
- Really?
- Yes! Let me tell something to you.
827
00:48:50,679 --> 00:48:54,058
- Come close. Closer. You wanna sing?
- Yeah.
828
00:48:54,225 --> 00:48:55,726
- You sure?
- Absolutely.
829
00:48:55,893 --> 00:48:58,312
You making fun of me?
Then this is very easy.
830
00:48:58,479 --> 00:49:01,565
Really? Gosh, if I could sing,
that would change everything.
831
00:49:01,732 --> 00:49:05,945
RAMON: You will sing.
You just got to do exactly what I say.
832
00:49:06,112 --> 00:49:08,030
MUMBLE: Okay.
RAMON: Did I say "Okay"?
833
00:49:08,197 --> 00:49:09,907
MUMBLE: No.
RAMON: No. What did I say?
834
00:49:10,074 --> 00:49:13,577
MUMBLE: Do exactly what you say.
RAMON: Exactly what I say.
835
00:49:15,996 --> 00:49:21,961
SEYMOUR [SINGING]: Don't push me
'Cause I'm close to the edge
836
00:49:24,004 --> 00:49:28,300
I'm trying not to lose my...
837
00:49:29,260 --> 00:49:30,845
CHORUS [SINGING]:
Gloria
838
00:49:31,011 --> 00:49:33,180
It's like a jungle sometimes
It makes me wonder
839
00:49:33,347 --> 00:49:34,598
How I keep from going under
840
00:49:34,765 --> 00:49:38,477
GLORIA [SINGING]:
Midnight creeps so slowly
841
00:49:38,644 --> 00:49:45,109
Into hearts of those
Who need more than they get
842
00:49:45,276 --> 00:49:49,530
Daylight deals a bad hand
843
00:49:49,697 --> 00:49:55,369
To a penguin who has laid too many bets
844
00:49:55,870 --> 00:49:59,331
I'll make love to you
Like you want me to
845
00:49:59,498 --> 00:50:02,251
And I'll hold you tight, baby, all...
846
00:50:02,418 --> 00:50:03,878
CHORUS [SINGING]:
Gloria
847
00:50:04,044 --> 00:50:09,508
GLORIA:
The mirror stares you in the face
848
00:50:09,675 --> 00:50:11,385
And says, "Baby--"
849
00:50:11,677 --> 00:50:12,887
CHORUS:
Shake a bon-bon, shake a--
850
00:50:13,053 --> 00:50:14,555
It don't work
851
00:50:14,722 --> 00:50:26,066
You say your prayers
Though you don't care
852
00:50:26,275 --> 00:50:28,777
Boys! Boys!
853
00:50:28,944 --> 00:50:30,863
Boys!
854
00:50:31,280 --> 00:50:37,328
Na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
855
00:50:41,373 --> 00:50:45,878
[MUMBLE SINGING "MY WAY"
IN SPANISH]
856
00:50:51,175 --> 00:50:52,218
Mumble?
857
00:50:57,848 --> 00:50:58,891
Mumble
858
00:51:00,726 --> 00:51:04,230
- Oh, hi, Gloria. Ho/a.
- Ho/a.
859
00:51:04,396 --> 00:51:08,025
[MUMBLE SINGING "MY WAY"
IN SPANISH]
860
00:51:09,777 --> 00:51:11,403
And this is you?
861
00:51:12,696 --> 00:51:15,699
Sure, it's me. You like?
862
00:51:15,866 --> 00:51:17,534
[RAMON SINGING "MY WAY"
IN SPANISH]
863
00:51:17,701 --> 00:51:21,163
GLORIA:
Well, I would, if it were really you, yeah.
864
00:51:22,248 --> 00:51:24,041
Well, it is me, sort of.
865
00:51:24,208 --> 00:51:25,918
GLORIA:
Yeah.
866
00:51:26,085 --> 00:51:27,920
Turn around.
867
00:51:28,087 --> 00:51:29,672
- Turn around.
- Why?
868
00:51:29,838 --> 00:51:31,882
- Well, why not?
- Well...
869
00:51:34,802 --> 00:51:36,220
- What do you know?
- Yeah.
870
00:51:36,428 --> 00:51:38,597
[SINGING]
My way
871
00:51:38,764 --> 00:51:41,183
MUMBLE: Gloria.
GLORIA: Mumble, how could you?
872
00:51:42,851 --> 00:51:48,023
Hello. I know size can be daunting,
but don't be afraid. I love you.
873
00:51:48,190 --> 00:51:50,359
- Gloria, please.
- I love you!
874
00:51:50,526 --> 00:51:51,610
- Gloria!
- Gloria!
875
00:51:51,777 --> 00:51:52,861
- Gloria!
AMIGOS: Gloria!
876
00:51:53,028 --> 00:51:55,447
- Please, Gloria, wait!
- Please, Gloria, wait for me!
877
00:51:55,656 --> 00:51:56,949
MUMBLE:
Ramon.
878
00:51:57,116 --> 00:51:58,867
NESTOR: Stop it!
RAMON: Okay.
879
00:51:59,034 --> 00:52:02,037
Mumble, what could
you possibly be thinking?
880
00:52:02,204 --> 00:52:04,206
I don't know what else to do.
881
00:52:10,337 --> 00:52:12,006
Oh, Gloria, no.
882
00:52:13,048 --> 00:52:19,471
CHORUS [SINGING]:
Gloria, Gloria
883
00:52:19,930 --> 00:52:21,265
LOMBARDO:
Go up there, right now.
884
00:52:21,432 --> 00:52:25,519
Daylight deals a bad hand...
885
00:52:25,728 --> 00:52:27,896
MUMBLE:
Gloria. Gloria.
886
00:52:28,063 --> 00:52:29,773
Sing to this.
887
00:52:29,940 --> 00:52:31,775
[TAPPING A RHYTHM]
888
00:52:32,234 --> 00:52:35,946
Mumble, you're embarrassing me.
889
00:52:36,155 --> 00:52:40,784
[MUMBLE TAPPING A RHYTHM]
890
00:52:40,951 --> 00:52:42,036
[SIGHS]
891
00:52:42,202 --> 00:52:44,455
Baby, uh-uh, it don't work.
892
00:52:46,123 --> 00:52:47,624
[TAPPING A RHYTHM]
893
00:52:47,791 --> 00:52:50,961
GLORIA [SINGING TO RHYTHM]:
Baby, uh-uh-uh, uh, uh
894
00:52:51,170 --> 00:52:52,504
[TAPPING A RHYTHM]
895
00:52:52,671 --> 00:52:54,173
GLORIA [SINGING]:
Uh, uh, uh, uh
896
00:52:55,090 --> 00:52:56,425
Uh, uh, uh, uh
897
00:52:56,592 --> 00:52:57,801
[MUMBLE TAPPING A RHYTHM]
898
00:52:58,010 --> 00:53:01,472
GLORIA [SINGING]: Uh, uh, uh
So slowly
899
00:53:01,638 --> 00:53:06,226
So slowly into hearts of those
900
00:53:06,393 --> 00:53:12,274
Who need more than they get
901
00:53:12,441 --> 00:53:16,487
Daylight deals a bad hand
902
00:53:16,653 --> 00:53:22,159
To a penguin that has laid too many bets
903
00:53:22,326 --> 00:53:26,330
The mirror stares you in the face
904
00:53:26,497 --> 00:53:30,334
And says, "Baby, uh-uh, it don't work"
905
00:53:30,501 --> 00:53:34,505
You say your prayers
Though you don't care
906
00:53:34,671 --> 00:53:41,637
You sing and you shake the hurt
907
00:53:42,096 --> 00:53:43,263
Dance!
908
00:53:43,430 --> 00:53:44,556
[GASPING]
909
00:53:49,770 --> 00:53:51,772
[S I N G I N G]
Boogie wonderland
910
00:53:54,149 --> 00:53:56,610
Dance
911
00:53:56,777 --> 00:54:01,281
Boogie wonderland
912
00:54:01,448 --> 00:54:03,617
Midnight creeps so slowly
913
00:54:03,784 --> 00:54:08,330
Into hearts of men
Who need more than they get
914
00:54:08,497 --> 00:54:10,791
Daylight deals a bad hand
915
00:54:10,958 --> 00:54:15,671
To a penguin who has laid too many bets
916
00:54:15,838 --> 00:54:19,258
MALE CHORUS:
The mirror stares you in the face
917
00:54:19,425 --> 00:54:22,636
GLORIA:
And says, "Baby, uh-uh, it don't work"
918
00:54:22,803 --> 00:54:26,306
FEMALE CHORUS: You say your prayers
Though you don't care
919
00:54:26,473 --> 00:54:29,476
GLORIA:
You dance and shake the hurt
920
00:54:29,643 --> 00:54:30,978
Dance!
921
00:54:31,186 --> 00:54:32,312
ALL:
Mumbm!
922
00:54:32,479 --> 00:54:36,650
GLORIA:
Boogie wonderland
923
00:54:36,817 --> 00:54:38,694
CHORUS:
Dance, dance, dance
924
00:54:38,861 --> 00:54:40,028
ALL:
Mumble
925
00:54:40,195 --> 00:54:42,322
GLORIA:
Boogie wonderland
926
00:54:42,573 --> 00:54:44,450
RAUL:
Check it out, check it out.
927
00:54:44,616 --> 00:54:46,869
[RAUL RAPPING IN SPANISH]
928
00:54:47,035 --> 00:54:48,620
My brothers
929
00:54:54,501 --> 00:54:55,836
Boo!
930
00:54:56,003 --> 00:54:58,881
You look so beautiful to me, baby
931
00:54:59,047 --> 00:55:01,550
[RAPPING IN SPANISH]
932
00:55:08,432 --> 00:55:10,142
- Mumble.
SEYMOUR: Hey, Miss Viola
933
00:55:10,309 --> 00:55:14,480
ALL [SINGING]:
All the love in the world can't be gone
934
00:55:14,646 --> 00:55:15,898
Mumble
935
00:55:16,064 --> 00:55:19,568
All the need to be loved can't be wrong
936
00:55:19,735 --> 00:55:21,069
Mumble
937
00:55:21,236 --> 00:55:22,821
EGG-BERT:
Disgracefull
938
00:55:24,490 --> 00:55:26,241
Who do they think they are?
939
00:55:26,408 --> 00:55:29,995
Where is Noah?
This is getting out of hand.
940
00:55:30,370 --> 00:55:31,955
RAMON:
Go!
941
00:55:33,332 --> 00:55:34,791
Ah
942
00:55:36,251 --> 00:55:38,629
MAURICE:
Hey, Memphis. It's your boy, Mumble.
943
00:55:39,213 --> 00:55:42,049
NORMA JEAN: Mumble?
MEMPHIS: Mumble?
944
00:55:42,216 --> 00:55:45,719
MUMBLE:
No, no. No, it's "Mambo." O!
945
00:55:45,886 --> 00:55:49,348
GLORIA:
Uh-uh, baby. They're saying, "Mumble."
946
00:55:49,890 --> 00:55:51,558
[TAPPING A RHYTHM]
947
00:55:51,725 --> 00:55:53,227
[ALL TAPPING A RHYTHM]
948
00:55:55,354 --> 00:55:57,064
[ALL TAPPING A RHYTHM]
949
00:56:02,528 --> 00:56:03,570
[ALL STOMP]
950
00:56:03,737 --> 00:56:04,780
Whoo!
951
00:56:04,947 --> 00:56:07,491
[ALL CHEERING]
952
00:56:07,991 --> 00:56:10,035
[ALL TAPPING]
953
00:56:10,702 --> 00:56:11,745
ALL:
Boogie!
954
00:56:12,079 --> 00:56:13,247
EGG-BERT:
Behold, Noah, look!
955
00:56:13,413 --> 00:56:19,419
This was an omen from the start
and now we have this uprising.
956
00:56:19,586 --> 00:56:23,131
Stop! Stop!
957
00:56:23,298 --> 00:56:27,094
Stop this unruly nonsense!
958
00:56:29,263 --> 00:56:31,723
Stop it right now!
959
00:56:32,975 --> 00:56:35,394
A little self-control, if you please!
960
00:56:35,561 --> 00:56:40,274
You bring this disorder, this aberration,
to the very heart of our community.
961
00:56:40,440 --> 00:56:41,692
Have you lost your minds?
962
00:56:41,858 --> 00:56:44,444
MALE 1: We're just having fun.
FEMALE 1: Harmless fun.
963
00:56:44,611 --> 00:56:48,031
"Harmless"? It is this kind of backsliding
that has brought the scarcity upon us.
964
00:56:48,198 --> 00:56:50,742
Excuse me, smiley. Can you speak
plain penguin, please?
965
00:56:50,909 --> 00:56:53,579
He thinks the food shortage
has something to do with me.
966
00:56:53,745 --> 00:56:57,416
Do you not understand that we can only
survive here when we're in harmony?
967
00:56:57,583 --> 00:57:00,836
When you and your foreign friends
lead us into your easy ways...
968
00:57:01,003 --> 00:57:02,629
...you offend the Great 'Guin.
969
00:57:02,796 --> 00:57:04,715
You invite him to withhold his bounty.
970
00:57:04,881 --> 00:57:08,510
- He rules the seasons.
- He giveth and he can taketh away.
971
00:57:08,677 --> 00:57:11,179
Wait a minute.
Happy feet can't cause a famine.
972
00:57:11,346 --> 00:57:14,933
If thy kind of pagan display
did not cause it, then what did?
973
00:57:15,100 --> 00:57:17,394
I think it comes from outside.
Way beyond the ice.
974
00:57:17,561 --> 00:57:19,896
There are things out there,
things we don't understand.
975
00:57:20,063 --> 00:57:21,732
- Mysteries.
- Mind-boggling mysteries.
976
00:57:21,898 --> 00:57:23,317
- Mystic beings.
- Yeah, aliens.
977
00:57:23,483 --> 00:57:25,110
- He's mad.
- No, aliens.
978
00:57:25,277 --> 00:57:26,945
- I hear they're smart.
- He's insane.
979
00:57:27,112 --> 00:57:29,740
No, they might be smarter than all of us.
Who knows?
980
00:57:29,906 --> 00:57:32,326
He drove the fish away,
now he's ranting this rubbish!
981
00:57:32,492 --> 00:57:35,746
- Hey, let me tell something to you.
- Don't touch me, you filthy vermin.
982
00:57:35,912 --> 00:57:37,748
RAUL: Hey, watch it.
NOAH: And so it follows.
983
00:57:37,914 --> 00:57:41,418
Dissent leads to division
and division leads us to doom.
984
00:57:41,585 --> 00:57:44,671
- You, Mumble Happy Feet, must go.
COUNCIL MALE 1: Hear, hear.
985
00:57:44,838 --> 00:57:47,257
NORMA JEAN:
Don't you take one step, sweetheart.
986
00:57:47,424 --> 00:57:50,927
You have as much right to be here
as any of these daffy old fools.
987
00:57:51,136 --> 00:57:52,179
[COUNCIL GASPS]
988
00:57:52,346 --> 00:57:54,389
MEMPHIS:
Norma Jean, I'll deal with this.
989
00:57:54,556 --> 00:57:56,016
Pa?
990
00:57:56,183 --> 00:57:57,643
[MEMPHIS CLEARS THROAT]
991
00:57:58,393 --> 00:58:01,396
Mumble, you must renounce
your so-called friends...
992
00:58:01,563 --> 00:58:03,565
...your peculiar thoughts,
your strange ways.
993
00:58:03,732 --> 00:58:05,108
- Memphis.
- If we are devout...
994
00:58:05,275 --> 00:58:07,402
...sincere in our praise,
the fish will return.
995
00:58:07,569 --> 00:58:10,864
- But, Pa--
- Listen, boy, I was a backslider myself.
996
00:58:11,031 --> 00:58:13,283
I was careless
and now we're paying the price.
997
00:58:13,450 --> 00:58:15,077
What's this got to do with Mumble?
998
00:58:15,243 --> 00:58:18,163
- It's why he is the way he is.
- There's nothing wrong with him!
999
00:58:18,330 --> 00:58:21,416
- Face it, our son's all messed up.
- He's not messed up, hear me?
1000
00:58:21,583 --> 00:58:23,543
- Believe me, I know.
- How can you say that?
1001
00:58:23,710 --> 00:58:25,587
Because when he was just an egg,
I dropped him!
1002
00:58:25,754 --> 00:58:26,797
[CROWD GASPS]
1003
00:58:26,963 --> 00:58:28,757
Memphis.
1004
00:58:30,592 --> 00:58:32,135
GLORIA:
Mumbm.
1005
00:58:34,429 --> 00:58:37,015
Oh, my poor little Mumble.
1006
00:58:37,182 --> 00:58:38,850
But, Mom, I'm perfectly fine.
1007
00:58:39,017 --> 00:58:41,019
- No. No, you're not, boy.
EGGBERT: That's right.
1008
00:58:41,186 --> 00:58:44,773
For all our sakes, you must stop
this freakiness with the feet.
1009
00:58:44,940 --> 00:58:49,069
Your father speaks wisely.
Heed his suffering heart and repent.
1010
00:58:49,236 --> 00:58:51,446
But it just doesn't make any sense.
1011
00:58:51,613 --> 00:58:53,615
Then your arrogance leaves us no choice!
1012
00:58:53,782 --> 00:58:55,659
MEMPHIS:
No, wait.
1013
00:58:55,826 --> 00:59:00,122
Please, son, you can do this.
It ain't so hard.
1014
00:59:02,040 --> 00:59:05,585
Don't ask me to change, Pa,
because I can't.
1015
00:59:10,048 --> 00:59:13,969
NOAH:
And that, my brethren, is the end of it.
1016
00:59:14,136 --> 00:59:16,012
You,begone!
1017
00:59:18,974 --> 00:59:22,269
- Mumble.
- No, Ma, it's okay. It's okay
1018
00:59:23,478 --> 00:59:26,148
Let me tell something to you.
1019
00:59:26,314 --> 00:59:28,483
When I find out
what's happening to the fish...
1020
00:59:29,317 --> 00:59:30,527
...I'll be back.
1021
00:59:30,694 --> 00:59:31,820
[RAMON GROWLS]
1022
00:59:31,987 --> 00:59:33,613
GLORIA:
Let me through? Let me through.
1023
00:59:33,780 --> 00:59:35,866
- Mumble, you don't have to go.
COUNCIL MALE 1: Let it be.
1024
00:59:36,032 --> 00:59:38,493
MAURICE: Gloria.
- No. No, Dad, this isn't fair.
1025
00:59:38,660 --> 00:59:40,912
MICHELLE:
Gloria, listen to your father.
1026
00:59:41,413 --> 00:59:47,002
NESTOR [SINGING]:
My folks were always putting him down
1027
00:59:47,169 --> 00:59:50,005
AMIGOS [SINGING]:
Down, down, down
1028
00:59:50,172 --> 00:59:54,468
NESTOR: They said he came
From the wrong side of town
1029
00:59:54,634 --> 00:59:58,138
AMIGOS:
He came from the wrong side of town
1030
00:59:58,305 --> 01:00:01,391
They told me he was bad
1031
01:00:01,558 --> 01:00:02,684
So bad
1032
01:00:02,851 --> 01:00:06,772
- But I know he was sad
- So sad
1033
01:00:06,938 --> 01:00:12,110
I'll never forget him
The leader of the pack
1034
01:00:12,277 --> 01:00:16,114
We sing the heart
of our true friend, Mumble.
1035
01:00:16,281 --> 01:00:22,287
You are a nation of peeny-weeny,
piffling, piccolini, piddly-diddly pouft!
1036
01:00:23,538 --> 01:00:25,415
Together, we prevail.
1037
01:00:25,582 --> 01:00:27,459
ALL:
In the wisdoms, we trust.
1038
01:00:27,626 --> 01:00:29,544
MEMPHIS:
We trust.
1039
01:00:31,713 --> 01:00:34,549
NESTOR [SINGING]:
Look out
1040
01:00:34,716 --> 01:00:39,221
Look out
1041
01:00:40,055 --> 01:00:43,016
Look out
1042
01:00:43,183 --> 01:00:47,813
Look
1043
01:00:47,979 --> 01:00:52,067
Look out
1044
01:00:55,737 --> 01:00:59,950
Don't worry, tall guy.
My father also called me a pitiful loser.
1045
01:01:00,116 --> 01:01:01,243
Look how I turn out.
1046
01:01:01,409 --> 01:01:02,619
You're not helping, Ramon.
1047
01:01:02,786 --> 01:01:06,498
He gonna be okay. All he gotta do
is find out what happened to the fish.
1048
01:01:06,665 --> 01:01:08,625
- How he gonna do that?
- Think of something.
1049
01:01:08,792 --> 01:01:10,794
- The aliens.
LOMBARDO: What?
1050
01:01:10,961 --> 01:01:13,797
- I'm gonna talk to the aliens.
- How you gonna find aliens?
1051
01:01:13,964 --> 01:01:16,550
- Lovelace.
- He don't like you at all.
1052
01:01:16,716 --> 01:01:18,802
MUMBLE: That's okay. I'll appeal
to his better nature.
1053
01:01:18,969 --> 01:01:21,429
LOMBARDO: How you gonna do that?
RAUL: Cruel and unusual punishment?
1054
01:01:21,596 --> 01:01:24,099
RINALDO: Unimaginable torture?
RAMON: imaginable torture?
1055
01:01:24,266 --> 01:01:26,476
RINALDO: Your singing?
AMIGOS: No!
1056
01:01:26,643 --> 01:01:29,229
RINALDO [IMITATING MUMBLE]:
"Can anybody find me"...
1057
01:01:29,396 --> 01:01:32,065
LOMBARDO: You're cracking the ice!
RINALDO: Avalanche!
1058
01:01:32,232 --> 01:01:33,900
MUMBLE:
Yes, okay. Thank you.
1059
01:01:44,286 --> 01:01:47,205
Lovelace. You there?
1060
01:01:47,372 --> 01:01:49,499
Lovelace!
1061
01:01:52,377 --> 01:01:54,170
Lovelace.
1062
01:01:59,217 --> 01:02:00,844
Lovelace?
1063
01:02:01,011 --> 01:02:02,345
LOMBARDO:
Is this a bad time?
1064
01:02:02,512 --> 01:02:04,472
RINALDO: I know we don't have
an appointment, but--
1065
01:02:04,639 --> 01:02:06,766
Just one question and
I want a straight answer.
1066
01:02:06,933 --> 01:02:08,518
Where do I find the mystic beings?
1067
01:02:11,354 --> 01:02:13,356
RINALDO:
Why don't he speak?
1068
01:02:13,565 --> 01:02:15,191
[LOVELACE MOANING]
1069
01:02:15,358 --> 01:02:17,986
NESTOR:
Lovelace, you okay?
1070
01:02:18,194 --> 01:02:19,321
[LOVELACE MUMBLING]
1071
01:02:19,487 --> 01:02:22,657
RAUL: Boy, he's possessed.
RINALDO: It's a seizure! It's a seizure!
1072
01:02:22,824 --> 01:02:24,534
RAMON: Open the beak.
RINALDO: Grab his tongue.
1073
01:02:24,701 --> 01:02:27,078
He's choking. That thing
around his neck, it's too tight.
1074
01:02:27,245 --> 01:02:30,498
- Well, why didn't you say so?
RAUL: On three. Uno. Dos. Tres.
1075
01:02:30,707 --> 01:02:34,336
MUMBLE:
Stop! Listen! No! Amigos! Amigos! Stop!
1076
01:02:34,502 --> 01:02:36,212
RAMON: What?
- You're hurting him.
1077
01:02:36,379 --> 01:02:37,839
AMIGOS:
Oh.
1078
01:02:38,548 --> 01:02:40,008
Any better?
1079
01:02:40,175 --> 01:02:42,719
Lovelace, how did you get
that thing around your neck?
1080
01:02:42,886 --> 01:02:46,222
- It was bestowed on him.
- By the mystic beings.
1081
01:02:46,389 --> 01:02:48,558
MUMBLE: They didn't bestow it?
LOVELACE: No.
1082
01:02:48,725 --> 01:02:50,852
RAMON: Oh, come on, he don't know
what he's saying.
1083
01:02:51,019 --> 01:02:52,062
[LOVELACE MUMBLING]
1084
01:02:52,228 --> 01:02:54,898
You were swimming
and it just got caught around your neck.
1085
01:02:55,065 --> 01:02:57,984
NESTOR:
Oh, no way. He the guru.
1086
01:02:58,985 --> 01:03:02,197
Lovelace, did you ever actually meet
a mystic being?
1087
01:03:02,906 --> 01:03:04,532
Officially?
1088
01:03:05,909 --> 01:03:06,952
No.
1089
01:03:07,202 --> 01:03:09,120
I knew it! It's all a lie.
1090
01:03:09,287 --> 01:03:11,164
But this belongs to someone.
1091
01:03:11,331 --> 01:03:14,042
If we could find them,
I bet you they could take it off.
1092
01:03:14,417 --> 01:03:18,672
Show me where you found it. I'm sure
they could help us. You and me both.
1093
01:03:18,922 --> 01:03:21,007
[LOVELACE GAGGING AND GRUNTING]
1094
01:03:21,508 --> 01:03:23,385
RINALDO:
Two words, three syllables.
1095
01:03:23,551 --> 01:03:25,387
- What is it?
- You're dying?
1096
01:03:25,553 --> 01:03:28,014
No, no, wait. Past, past, your past life.
1097
01:03:28,181 --> 01:03:29,265
[LOVELACE GRUNTING
AND SNORTING]
1098
01:03:29,432 --> 01:03:31,017
You're passing gas.
1099
01:03:32,394 --> 01:03:34,396
RAUL:
Now he thinks he's an elephant seal.
1100
01:03:34,562 --> 01:03:36,523
LOMBARDO:
No, no, no. Go over the mountains.
1101
01:03:36,690 --> 01:03:39,609
- Go over the mountains!
- Through the land of the elephant seals.
1102
01:03:39,776 --> 01:03:43,822
- Beyond the land of the elephant seals.
- Beyond the land of the elephant seals!
1103
01:03:43,989 --> 01:03:45,907
[ALL CHEERING]
1104
01:03:47,242 --> 01:03:48,576
Ugh!
1105
01:03:55,333 --> 01:03:57,502
RAMON: Wait.
NESTOR: What?
1106
01:03:58,420 --> 01:04:00,422
RAMON:
I hear voices.
1107
01:04:00,588 --> 01:04:02,257
- There is a voice.
- Where?
1108
01:04:02,424 --> 01:04:05,969
- There's a little voice on the wind.
GLORIA: Mumblel
1109
01:04:06,136 --> 01:04:07,429
-"Mambo"?
-"Mambo"?
1110
01:04:07,595 --> 01:04:09,055
MUMBLE: Shh, listen.
GLORIA: Mumble Happy Feet.
1111
01:04:09,597 --> 01:04:10,765
- Gloria?
- Gloria!
1112
01:04:10,932 --> 01:04:11,975
MUMBLE:
Gloria?
1113
01:04:12,142 --> 01:04:14,686
RAUL: Hey, you got a stalker.
She's obsessed with you, man.
1114
01:04:18,273 --> 01:04:20,775
MUMBLE:
I can't believe it's you.
1115
01:04:20,942 --> 01:04:22,986
GLORIA:
Of course it's me.
1116
01:04:24,279 --> 01:04:25,989
What are you doing here?
1117
01:04:26,156 --> 01:04:29,325
[SINGING]
All the love in the world can't be gone
1118
01:04:29,492 --> 01:04:33,371
All the need to be loved can't be wrong
1119
01:04:33,580 --> 01:04:36,291
- Oh, my.
- So which way, twinkletoes?
1120
01:04:36,458 --> 01:04:39,836
No, no, no. If you come,
you may never get back home.
1121
01:04:40,003 --> 01:04:41,379
Fine by me.
1122
01:04:41,546 --> 01:04:47,010
Gloria, you have a life back there.
I don't. I mean, we don't. Not out here.
1123
01:04:47,177 --> 01:04:50,305
How can we keep an egg safe?
That's if we ever had an egg.
1124
01:04:50,472 --> 01:04:53,058
Well, I don't need an egg to be happy.
1125
01:04:53,224 --> 01:04:57,270
You say that now, but what about later
when all your friends have eggs?
1126
01:04:58,646 --> 01:05:01,149
- Then I'll have you.
AMIGOS: Aw.
1127
01:05:01,316 --> 01:05:04,486
RAMON: Now he's going to pledge
his soul forever.
1128
01:05:04,652 --> 01:05:05,945
- Gloria.
RAMON: Here it comes.
1129
01:05:06,112 --> 01:05:13,119
I'm a particular kind of guy, the kind
of guy who needs his own space.
1130
01:05:13,369 --> 01:05:15,246
It's not you, it's me.
1131
01:05:15,413 --> 01:05:17,832
I'm just not up for a serious relationship
right now.
1132
01:05:17,999 --> 01:05:21,336
What he's trying to do now
is he's pushing her away. Let's watch.
1133
01:05:21,503 --> 01:05:25,006
No matter what you say or do,
you're stuck with me.
1134
01:05:25,173 --> 01:05:28,301
Oh, come on. As if you're not
totally thrilled that I'm here.
1135
01:05:28,468 --> 01:05:31,930
- Now she got him on the ropes.
- See, right there is your problem.
1136
01:05:32,097 --> 01:05:34,015
You think you're irresistible, don't you?
1137
01:05:34,182 --> 01:05:36,518
RAMON: I don't care where you're from,
that's got to hurt.
1138
01:05:36,684 --> 01:05:39,354
- Excuse me?
- Gloria's so gorgeous, so talented.
1139
01:05:39,521 --> 01:05:40,563
What?
1140
01:05:40,730 --> 01:05:43,149
Just because
you can hit a few high notes.
1141
01:05:43,316 --> 01:05:45,443
You got a problem with my singing?
1142
01:05:45,610 --> 01:05:47,862
No, it's perfectly fine.
1143
01:05:48,029 --> 01:05:49,864
-"Fine"?
- If you like that sort of thing.
1144
01:05:50,031 --> 01:05:52,659
- It's a little Nana Tootsie for my taste.
- What?
1145
01:05:52,826 --> 01:05:54,953
You know, showy, flashy, froufrou.
1146
01:05:55,120 --> 01:05:56,621
-"Froufrou"?
- That's right.
1147
01:05:56,788 --> 01:05:59,290
Coming from someone who thinks
it's cool to jig up and down...
1148
01:05:59,457 --> 01:06:02,210
...really fast on the spot
like some twitchy idiot.
1149
01:06:02,377 --> 01:06:03,795
RAUL:
Oh!
1150
01:06:06,381 --> 01:06:09,759
Ugh! You stubborn, hippity-hoppity fool!
1151
01:06:09,926 --> 01:06:11,803
RAMON:
Right back at you.
1152
01:06:13,471 --> 01:06:14,806
GLORIA:
Ugh!
1153
01:06:22,147 --> 01:06:24,649
Amigo, that was a good thing you do.
1154
01:06:24,816 --> 01:06:27,068
She is going to be so much better off
without you.
1155
01:06:27,235 --> 01:06:29,863
She is going to find a good, steady guy
to comfort her...
1156
01:06:30,029 --> 01:06:31,072
RAUL:
Shh!
1157
01:06:31,239 --> 01:06:33,741
...And love her up real good
and raise a big family.
1158
01:06:33,908 --> 01:06:36,161
- Ramon.
- And then she's going to let herself go--
1159
01:06:36,327 --> 01:06:39,455
Ramon. He's hurting. He's hurting bad.
1160
01:06:39,622 --> 01:06:44,294
Oh, listen, listen, don't hold it in
or you explode. You got to let it out.
1161
01:06:44,460 --> 01:06:47,172
You just let it out. You let it out.
1162
01:06:47,338 --> 01:06:50,216
Everybody, turn away for a moment.
1163
01:06:50,383 --> 01:06:52,677
Amigo, that was a good thing you do.
1164
01:06:52,844 --> 01:06:58,057
She take away the biggest pan' of him
1165
01:06:58,975 --> 01:07:02,353
AMIGOS [SINGING]: Ooh, hoo-hoo
Don't, baby, please, don't go
1166
01:07:02,520 --> 01:07:04,397
Please, guys.
1167
01:07:04,564 --> 01:07:06,566
No more singing.
1168
01:07:17,118 --> 01:07:19,787
RAMON: Then she say to me, "Enough,
you are making me nauseous."
1169
01:07:19,954 --> 01:07:23,708
So I become silent, almost moody,
and you know what she says?
1170
01:07:23,875 --> 01:07:25,960
"You never share. You got to let it out."
1171
01:07:26,127 --> 01:07:28,880
RAUL: Ramon, come on.
RAMON: Let it out. Let it out.
1172
01:07:29,047 --> 01:07:30,465
RAUL:
Stop it! Let it go.
1173
01:07:30,632 --> 01:07:32,550
RAMON:
I never had a good relationship in my life.
1174
01:07:32,717 --> 01:07:34,302
LOMBARDO:
Give him a hug. Give him a hug.
1175
01:07:34,469 --> 01:07:35,720
RAMON: I let it out!
RINALDO: There we go
1176
01:07:35,887 --> 01:07:38,473
- I let it out.
RAUL: I know. Get over it.
1177
01:07:38,640 --> 01:07:41,434
- Can you keep going?
- Yeah.
1178
01:07:41,601 --> 01:07:44,812
LOMBARDO: What's that smell?
RAUL: It wasn't me.
1179
01:07:45,939 --> 01:07:49,692
RAMON: Hey, Fluffy,
we're following you. Get up here.
1180
01:07:57,825 --> 01:08:01,913
LOMBARDO: So these elephant seals,
they're not penguin eaters, are they?
1181
01:08:02,080 --> 01:08:04,499
RAMON: I don't know.
I believe they are herbivores.
1182
01:08:04,666 --> 01:08:06,501
RAUL: What?
RAMON: You know, kelp-suckers.
1183
01:08:06,668 --> 01:08:09,003
MUMBLE:
Here we go, Lovelace. Come on.
1184
01:08:10,672 --> 01:08:12,548
RAUL & NESTOR:
Jump in time. Jump in time.
1185
01:08:12,715 --> 01:08:15,510
RAUL: Okay, let's do it.
RAMON: Okay, okay, okay. Ready?
1186
01:08:17,178 --> 01:08:18,513
[WHIMPERS]
1187
01:08:18,680 --> 01:08:21,099
I can do this. I can do this.
I got to trick myself.
1188
01:08:21,266 --> 01:08:23,184
Boy, look at that? What? Ah!
1189
01:08:25,144 --> 01:08:26,479
Whoa!
1190
01:08:27,230 --> 01:08:29,941
AMIGOS:
Whoa!
1191
01:08:30,441 --> 01:08:32,568
[ALL GRUNTING]
1192
01:08:33,111 --> 01:08:35,321
RAMON:
Ah!
1193
01:08:35,822 --> 01:08:37,573
[ELEPHANT SEAL GROWLS]
1194
01:08:39,117 --> 01:08:43,705
You blokes better be lost,
because trespassing's a crime.
1195
01:08:43,871 --> 01:08:47,875
- We're just passing through.
- Yeah. We're with him.
1196
01:08:48,459 --> 01:08:50,920
You wouldn't be heading
over them distant hills...
1197
01:08:51,087 --> 01:08:53,047
...and through the blizzard country?
1198
01:08:53,214 --> 01:08:56,009
If it's the only way
to the forbidden shore, yeah.
1199
01:08:56,175 --> 01:09:01,014
Crikey. You might come face to face
with an annihilator.
1200
01:09:01,180 --> 01:09:02,223
An alien annihilator?
1201
01:09:02,390 --> 01:09:05,351
Too right. Cut you up
as soon as look at you.
1202
01:09:05,518 --> 01:09:08,563
Waste every living thing in their path.
1203
01:09:08,730 --> 01:09:10,398
Could they be annihilating the fish?
1204
01:09:10,565 --> 01:09:12,150
Every living thing.
1205
01:09:12,317 --> 01:09:14,777
Merciless, mate. Merciless.
1206
01:09:14,944 --> 01:09:17,238
Even if you're a whopping great whale...
1207
01:09:17,405 --> 01:09:20,074
...they drag your sorry carcass ashore...
1208
01:09:20,241 --> 01:09:25,955
...dice you up, melt you down,
and turn you into fun food.
1209
01:09:26,122 --> 01:09:28,416
One day you're a big old whale...
1210
01:09:28,583 --> 01:09:30,877
...next minute...
1211
01:09:31,044 --> 01:09:32,420
...fun food.
1212
01:09:32,587 --> 01:09:34,047
Someone's gotta stop them.
1213
01:09:34,213 --> 01:09:36,716
Oh, yeah? What's gonna be
your approach?
1214
01:09:36,883 --> 01:09:38,926
If I could just talk to them.
1215
01:09:39,093 --> 01:09:40,553
Appeal to their better nature.
1216
01:09:40,720 --> 01:09:41,763
Beauty.
1217
01:09:41,929 --> 01:09:46,017
When that crafty little trick pays off,
you be sure to let us know, won't you?
1218
01:09:46,184 --> 01:09:47,810
[ELEPHANT SEALS LAUGHING]
1219
01:09:47,977 --> 01:09:50,563
All right, Lovelace, let's go.
1220
01:09:50,730 --> 01:09:52,523
[LOVELACE GRUNTING]
1221
01:09:52,774 --> 01:09:54,901
See you, Lovelace.
1222
01:09:57,320 --> 01:09:59,781
Your funeral, mate.
1223
01:10:43,950 --> 01:10:46,077
[WIND HOWLING]
1224
01:10:46,244 --> 01:10:47,412
[ALL GRUNTING]
1225
01:10:47,578 --> 01:10:50,164
RAUL:
Oh, man!
1226
01:10:51,165 --> 01:10:53,668
RINALDO: Push tight.
RAMON: Okay!
1227
01:10:53,835 --> 01:10:56,337
AMIGOS:
Ah!
1228
01:10:57,588 --> 01:10:59,632
[MUMBLE & LOVELACE GRUNTING]
1229
01:11:08,558 --> 01:11:10,726
RAMON:
Come on, guys. Let's do it.
1230
01:11:10,893 --> 01:11:14,814
RAUL:
You can do it. Come on, push!
1231
01:11:15,022 --> 01:11:17,275
[ALL GRUNTING]
1232
01:11:54,145 --> 01:11:56,230
[MUMBLE GASPING]
1233
01:11:59,066 --> 01:12:01,068
MUMBLE:
What's that noise?
1234
01:12:02,612 --> 01:12:03,821
RINALDO:
There's no noise.
1235
01:12:03,988 --> 01:12:06,574
RAUL: No gasping. No wheezing.
LOMBARDO: Where's Lovelace?
1236
01:12:08,618 --> 01:12:13,414
Sometimes a brave penguin
will just slip away to die.
1237
01:12:13,581 --> 01:12:15,500
Do you think he went to a happy place?
1238
01:12:15,666 --> 01:12:19,253
- Probably.
MUMBLE: No, I think he went this way.
1239
01:12:25,384 --> 01:12:26,928
Wow.
1240
01:12:31,307 --> 01:12:33,809
Come on. Let's go.
1241
01:12:50,409 --> 01:12:52,286
MUMBLE:
Lovelace!
1242
01:12:53,454 --> 01:12:55,957
Lovelace!
1243
01:13:02,004 --> 01:13:03,839
Hello?
1244
01:13:05,258 --> 01:13:06,634
Is there anyone there?
1245
01:13:06,801 --> 01:13:10,429
LOMBARDO: No-- No need to shout.
RAMON: Somebody might hear you.
1246
01:13:16,060 --> 01:13:17,812
His feet don't look too good.
1247
01:13:17,979 --> 01:13:20,606
- He rested here.
- Now he's on his belly!
1248
01:13:20,773 --> 01:13:21,857
RINALDO:
No, this way.
1249
01:13:22,024 --> 01:13:23,609
RAMON: You don't want
to know what he did here.
1250
01:13:23,776 --> 01:13:25,736
RAUL: You're right.
MUMBLE: There he is. Lovelace!
1251
01:13:25,903 --> 01:13:29,198
LOMBARDO: All right! Lovelace!
NESTOR: Lovelace!
1252
01:13:29,574 --> 01:13:31,158
[GRUNTING]
1253
01:13:31,993 --> 01:13:33,744
RAUL: Oh, look at Lovelace.
MUMBLE: We're here.
1254
01:13:33,911 --> 01:13:36,956
RINALDO: Are you okay?
- Come on, man. Hang in there, buddy.
1255
01:13:37,123 --> 01:13:38,165
[LOVELACE GRUNTING]
1256
01:13:38,332 --> 01:13:40,001
MUMBLE:
What is it?
1257
01:13:40,167 --> 01:13:43,421
RAUL:
Oh, look. There's one for everyone.
1258
01:13:43,588 --> 01:13:46,132
MUMBLE: Hang in there, Lovelace.
I know they're here somewhere.
1259
01:13:46,299 --> 01:13:48,801
- Why would they leave all this behind?
- I don't know.
1260
01:13:49,218 --> 01:13:50,845
[BELL RINGING]
1261
01:13:51,012 --> 01:13:53,264
LOMBARDO: Tell them we come in peace.
RINALDO: We come in peace!
1262
01:13:53,431 --> 01:13:54,974
[LOVELACE COUGHS]
LOMBARDO: Lovelace.
1263
01:13:55,141 --> 01:13:56,601
- Lovelace.
RAUL: Oh, buddy, come on.
1264
01:13:56,767 --> 01:13:58,853
LOMBARDO: Are you okay?
RAUL: Hang in there, buddy.
1265
01:14:01,439 --> 01:14:03,899
RAMON: Oh, that's not good.
NESTOR: Stay calm.
1266
01:14:04,066 --> 01:14:05,359
- Stay calm.
RAMON: That's not good.
1267
01:14:05,526 --> 01:14:08,154
NESTOR: Okay, don't stay calm!
RAMON: Panic!
1268
01:14:08,821 --> 01:14:10,740
[PENGUINS SCREAMING]
1269
01:14:14,869 --> 01:14:16,829
RAUL:
Oh, no, no!
1270
01:14:18,873 --> 01:14:21,959
RINALDO: they're making us appe-teasers.
RAMON: They're appe-teasing us!
1271
01:14:22,126 --> 01:14:24,170
RAUL:
We're all gonna die.
1272
01:14:24,337 --> 01:14:25,379
[PENGUINS SCREAMING]
1273
01:14:25,546 --> 01:14:27,381
MUMBLE:
Whatever you do, stay out of the water!
1274
01:14:27,548 --> 01:14:29,717
RAMON: Stay out of the water.
RAUL: Don't go in the water!
1275
01:14:29,884 --> 01:14:32,553
RAMON:
Lovelace, don't go in the water!
1276
01:14:32,720 --> 01:14:34,597
[ALL SCREAMING & SHOUTING]
1277
01:14:37,099 --> 01:14:38,225
[BELL RINGING]
1278
01:14:38,392 --> 01:14:39,935
MUMBLE:
Lovelace, hang in there!
1279
01:14:40,102 --> 01:14:42,021
Hang in there!
1280
01:14:43,397 --> 01:14:46,400
Get your dirty tongue off him!
1281
01:14:48,778 --> 01:14:50,696
AMIGOS:
No,no,no!
1282
01:14:50,863 --> 01:14:52,323
RINALDO:
Stay out of the water!
1283
01:14:52,490 --> 01:14:54,200
- Mumbm!
NESTOR:Mumbm!
1284
01:15:24,438 --> 01:15:26,273
NESTOR:
They playing birdminton?
1285
01:15:26,440 --> 01:15:29,068
RINALDO:
No, it's a show. Dinner and a show.
1286
01:15:32,697 --> 01:15:35,282
MUMBLE:
Lovelace!
1287
01:15:36,325 --> 01:15:38,869
[LOVELACE CHOKING & GAGGING]
1288
01:15:40,538 --> 01:15:41,997
LOVE LACE:
Rejoice!
1289
01:15:48,713 --> 01:15:50,089
Whoo-hoo!
1290
01:15:51,173 --> 01:15:52,383
MUMBLE:
Lovelace!
1291
01:15:52,550 --> 01:15:54,635
LOVELACE: Ah!
MUMBLE: Reach out!
1292
01:15:54,802 --> 01:15:56,637
LOVELACE:
Thank you, my brother, thank you!
1293
01:15:57,847 --> 01:15:59,181
[THUD]
1294
01:16:00,349 --> 01:16:02,518
AMIGOS:
Ah!
1295
01:16:06,105 --> 01:16:07,440
AMIGOS:
Ah!
1296
01:16:07,606 --> 01:16:09,483
RINALDO:
I wasn't scared! I wasn't scared!
1297
01:16:10,276 --> 01:16:14,196
Oh, my beautiful brother, thank you,
thank you, thank you, thank you!
1298
01:16:16,198 --> 01:16:17,533
BOTH:
Ah!
1299
01:16:18,367 --> 01:16:21,328
RAMON: Go, Lovelace! You the man!
RAUL: Go, go, go, go, go!
1300
01:16:21,495 --> 01:16:23,998
LOVELACE:
Enough!
1301
01:16:24,165 --> 01:16:26,250
It's a bad day for you!
1302
01:16:26,417 --> 01:16:28,502
You dealing with Lovelace now!
1303
01:16:28,669 --> 01:16:31,338
- And my man, Mumble, here.
- You tell them, Lovelace.
1304
01:16:31,505 --> 01:16:34,008
LOVELACE:
Begone, demon fish. Adios.
1305
01:16:34,175 --> 01:16:35,509
[SPEAKS ITALIAN]
1306
01:16:35,676 --> 01:16:37,303
That's right, boo-hoo!
1307
01:16:37,470 --> 01:16:39,221
You hightail it back to your mamas.
1308
01:16:39,722 --> 01:16:41,515
RAUL: How did he do that?
- Don't make me come in the water!
1309
01:16:41,682 --> 01:16:43,684
I'll come after your sons and daughters!
1310
01:16:43,851 --> 01:16:45,478
I'm gonna give you the bad eye.
1311
01:16:45,644 --> 01:16:47,605
[BABBLES]
1312
01:16:48,355 --> 01:16:49,982
[RUMBLING]
1313
01:17:02,536 --> 01:17:03,871
ALL:
Ah!
1314
01:17:36,737 --> 01:17:39,240
[ALL PANTING]
1315
01:17:40,157 --> 01:17:41,492
LOMBARDO:
A whole bunch of them.
1316
01:17:41,659 --> 01:17:44,245
RINALDO:
They gonna rule the world.
1317
01:17:44,411 --> 01:17:45,454
MUMBLE:
It's gotta be them.
1318
01:17:45,621 --> 01:17:48,916
- If it is, I don't wanna know about it.
- They don't even know we exist.
1319
01:17:49,083 --> 01:17:50,417
Let me tell something to you.
1320
01:17:50,584 --> 01:17:53,587
This is the end of the road. It's over.
1321
01:17:53,754 --> 01:17:56,632
You did everything penguinly possible.
1322
01:17:56,799 --> 01:17:59,260
- You found the aliens.
LOVELACE: We gonna testify to that.
1323
01:17:59,426 --> 01:18:02,805
We'll tell your whole laughing-boy nation
they were dead wrong about you.
1324
01:18:02,972 --> 01:18:04,765
Now, let's all go back home. Right now.
1325
01:18:04,932 --> 01:18:06,308
Right on.
1326
01:18:06,475 --> 01:18:08,102
- Could I ask a favor of you?
- Sure.
1327
01:18:08,269 --> 01:18:10,813
- What kind of favor?
- Could you make sure Gloria's okay?
1328
01:18:10,980 --> 01:18:12,356
- And my ma.
- What?
1329
01:18:12,523 --> 01:18:14,108
And if you see Pa...
1330
01:18:14,275 --> 01:18:17,152
...tell him I tried.
1331
01:18:17,319 --> 01:18:18,821
Okay, what you talking about?
1332
01:18:18,988 --> 01:18:20,781
I'm gonna stop them taking our fish.
1333
01:18:20,948 --> 01:18:22,491
How you gonna do that, Mumble?
1334
01:18:24,869 --> 01:18:27,955
MUMBLE:
Adios, amigos!
1335
01:18:28,289 --> 01:18:29,790
Amigo, he did it.
1336
01:18:51,770 --> 01:18:53,147
[SPEAKS IN SPANISH]
1337
01:18:53,314 --> 01:18:54,356
You believe that?
1338
01:18:54,523 --> 01:18:58,110
How we gonna tell his mama he bring
us all this way just to kill himself?
1339
01:18:58,277 --> 01:19:00,404
No. He didn't. Look.
1340
01:19:00,571 --> 01:19:01,697
[RAUL LAUGHS]
1341
01:19:01,864 --> 01:19:03,657
He loco maniac.
1342
01:19:03,824 --> 01:19:06,744
RINALDO:
First ever flying flipper bird.
1343
01:19:06,911 --> 01:19:09,079
RAMON:
How tall you think that tall boy was?
1344
01:19:09,246 --> 01:19:12,416
Who could say? Taller than anyone.
1345
01:19:12,583 --> 01:19:16,503
Hey, it's me, Lovelace...
1346
01:19:16,670 --> 01:19:19,089
...formerly known as "guru."
1347
01:19:19,256 --> 01:19:22,259
I'm gonna be telling your story,
Happy Feet...
1348
01:19:22,426 --> 01:19:26,305
...long after you dead and gone!
1349
01:19:43,322 --> 01:19:45,574
Hey! Hey!
1350
01:19:48,452 --> 01:19:49,912
[GRUNTS]
1351
01:19:55,584 --> 01:19:57,586
[GRUNTING]
1352
01:19:58,379 --> 01:19:59,713
[GRUNTS]
1353
01:20:01,090 --> 01:20:02,299
Ah!
1354
01:20:04,635 --> 01:20:05,928
Huh?
1355
01:20:06,595 --> 01:20:07,888
Ugh!
1356
01:20:09,264 --> 01:20:10,683
Ah!
1357
01:20:35,749 --> 01:20:38,419
LOVE LACE:
Enraged by their indifference...
1358
01:20:38,585 --> 01:20:43,924
...he followed them long after
they were gone from his sight.
1359
01:20:46,093 --> 01:20:50,347
He ventured further
than any of us had gone before...
1360
01:20:50,514 --> 01:20:54,351
...beyond all hope of return.
1361
01:20:55,269 --> 01:20:57,730
Swept up by the great currents...
1362
01:20:57,896 --> 01:21:02,568
...he was carried endlessly
across vast oceans...
1363
01:21:02,735 --> 01:21:06,447
...to worlds unknown.
1364
01:22:02,711 --> 01:22:05,506
Excuse me. What is this place?
1365
01:22:05,672 --> 01:22:08,675
You're in heaven, Dave. Penguin heaven.
1366
01:22:08,842 --> 01:22:10,844
Is it anywhere near Emperor Land?
1367
01:22:11,011 --> 01:22:12,930
It's wherever you want it to be.
1368
01:22:13,097 --> 01:22:14,473
MUMBLE:
Ugh!
1369
01:22:14,640 --> 01:22:18,685
Try the water, Dave. It's really real.
1370
01:22:26,902 --> 01:22:28,320
Ugh!
1371
01:22:28,654 --> 01:22:30,322
Oh!
1372
01:22:34,743 --> 01:22:39,123
LOVELACE: I heard tell,
when he finally saw aliens up close
1373
01:22:39,289 --> 01:22:43,502
...they were just as the skua
had described.
1374
01:22:43,669 --> 01:22:46,296
Excuse me.
Why are you taking our fish?
1375
01:22:46,463 --> 01:22:51,760
LOVELACE: Big, ugly penguins without
feathers on their fat, flabby faces.
1376
01:22:51,927 --> 01:22:57,683
Why are you taking our fish?
You're kind of killing us out there.
1377
01:23:00,060 --> 01:23:02,146
No! No, wait!
1378
01:23:11,738 --> 01:23:13,740
Oh, mY-
1379
01:23:14,783 --> 01:23:18,954
Hello. Hello from Emperor Land.
Good afternoon.
1380
01:23:19,121 --> 01:23:20,914
Why are you taking our fish?
1381
01:23:21,081 --> 01:23:25,502
I'm sure you don't mean to,
but you're causing an awful lot of grief.
1382
01:23:26,503 --> 01:23:30,507
Am I not making myself clear?
I'm speaking plain penguin.
1383
01:23:31,425 --> 01:23:34,970
Penguin! Don't you understand?
You're stealing our fish.
1384
01:23:35,220 --> 01:23:38,015
[MUMBLE SQUAWKING]
1385
01:23:39,266 --> 01:23:41,977
Oh, please, anyone, talk to me!
1386
01:23:42,144 --> 01:23:44,396
For pity's sake,
you're stealing our F-I-S--
1387
01:23:44,855 --> 01:23:46,523
[MUMBLE SQUAWKING]
1388
01:23:49,151 --> 01:23:53,947
LOVELACE: After three days,
he would lose his voice.
1389
01:23:54,114 --> 01:23:56,533
After three months...
1390
01:23:58,493 --> 01:24:02,623
...he would all but lose his mind.
1391
01:24:15,052 --> 01:24:18,013
NORMA JEAN:
So you found the fish, baby.
1392
01:24:19,139 --> 01:24:20,807
Ma?
1393
01:24:20,974 --> 01:24:22,267
- Hi, sweetie.
- Ma.
1394
01:24:22,434 --> 01:24:26,813
Fluffy, no matter what they say
or do, we never stopped believing in you.
1395
01:24:26,980 --> 01:24:29,107
So you'll be back soon, right?
1396
01:24:29,274 --> 01:24:30,901
Hey, come on. Let him eat.
1397
01:24:31,068 --> 01:24:33,070
GLORIA:
Go ahead, Dave. Don't mind us.
1398
01:24:33,570 --> 01:24:35,030
But there's plenty for everyone.
1399
01:24:35,197 --> 01:24:37,491
It's okay, sugar. We can wait.
1400
01:24:37,658 --> 01:24:39,493
MUMBLE:
No, no, Ma! Ma!
1401
01:24:39,660 --> 01:24:42,746
There's lots here. Ma!
1402
01:24:43,830 --> 01:24:45,749
[GRUNTS]
1403
01:24:47,000 --> 01:24:48,627
Ma!
1404
01:24:50,629 --> 01:24:51,672
Ugh!
1405
01:25:25,330 --> 01:25:27,332
[TAPPING ON GLASS]
1406
01:25:40,762 --> 01:25:42,848
[TAPPING ON GLASS]
1407
01:25:52,107 --> 01:25:55,068
[TAPPING]
1408
01:26:09,708 --> 01:26:11,501
[GIGGLES]
1409
01:26:13,879 --> 01:26:15,297
[GIGGLING]
1410
01:26:21,345 --> 01:26:22,679
[SIGHS]
1411
01:26:33,148 --> 01:26:34,858
[TAPPING ON GLASS]
1412
01:26:37,152 --> 01:26:38,904
[TAPPING]
1413
01:26:44,618 --> 01:26:46,119
BOY:
Whoa.
1414
01:26:59,466 --> 01:27:01,009
[PHONE RINGING]
1415
01:27:06,473 --> 01:27:07,933
[PHONE RINGING]
1416
01:27:08,809 --> 01:27:11,520
- Kids, you gotta see this.
- He's on now.
1417
01:27:17,818 --> 01:27:20,404
[CAWING]
1418
01:27:33,291 --> 01:27:35,669
MUMBLE:
Hey! Hello!
1419
01:27:38,088 --> 01:27:40,674
- Isn't that the fellow with the wacky feet?
- Looks like.
1420
01:27:40,841 --> 01:27:43,135
- What was his name?
- I thought he was dead.
1421
01:27:43,301 --> 01:27:44,678
MUMBLE: Everybody--
- Apparently not.
1422
01:27:44,845 --> 01:27:47,806
MUMBLE:
Everybody, listen up! I've got big news.
1423
01:27:48,140 --> 01:27:50,142
I know who's taking the fish!
1424
01:27:50,308 --> 01:27:52,769
MALE 1: Yeah, and they took his brain.
MUMBLE: It's the aliens.
1425
01:27:52,936 --> 01:27:55,188
- I made contact with them.
FEMALE 1: The lunatic is back.
1426
01:27:55,355 --> 01:27:57,357
MUMBLE:
The aliens are taking our fish.
1427
01:27:57,524 --> 01:27:59,609
MALE 2: Someone ought to fetch
Noah and the elders.
1428
01:27:59,776 --> 01:28:01,069
GLORIA:
Hey, you.
1429
01:28:01,653 --> 01:28:03,196
Gloria.
1430
01:28:03,363 --> 01:28:05,490
Kind of weird, seeing you again.
1431
01:28:05,949 --> 01:28:06,992
Yeah.
1432
01:28:07,159 --> 01:28:09,536
SEYMOUR: Everything cool here, baby?
- You remember Seymour.
1433
01:28:09,703 --> 01:28:10,996
Yeah. Hi, Seymour.
1434
01:28:11,163 --> 01:28:12,664
Yeah.
1435
01:28:13,957 --> 01:28:15,709
So which one is yours?
1436
01:28:16,918 --> 01:28:19,379
- All of them.
- Oh.
1437
01:28:20,547 --> 01:28:24,718
This is our singing class.
He teaches rhythm. I teach the blues.
1438
01:28:24,885 --> 01:28:27,471
- So you're not--?
- I guess I never heard the right song.
1439
01:28:27,637 --> 01:28:30,765
That's great! I didn't mean...
1440
01:28:31,099 --> 01:28:32,726
I found out who's taking the fish.
1441
01:28:32,893 --> 01:28:35,020
They're big and kind of ugly,
but, Gloria...
1442
01:28:35,187 --> 01:28:37,481
...the things they can do.
They're coming here.
1443
01:28:37,647 --> 01:28:38,773
Oh, is that so?
1444
01:28:38,940 --> 01:28:41,359
They'll be here soon.
I think they wanna help us.
1445
01:28:41,526 --> 01:28:43,236
So now you speak with them?
1446
01:28:43,403 --> 01:28:46,615
Well, they don't speak penguin,
but they seem to respond to this.
1447
01:28:46,781 --> 01:28:48,867
FEMALE 2: What's he doing?
MALE 3: You gotta be kidding me.
1448
01:28:49,034 --> 01:28:52,078
MUMBLE: I suggest we all do it.
It really gets their attention.
1449
01:28:52,245 --> 01:28:53,580
And why would it do that?
1450
01:28:53,747 --> 01:28:56,625
Beats me, but it works.
1451
01:28:56,791 --> 01:28:59,628
MALE 4: Hey, it's the hippity-hopper.
FEMALE 3: Freaky feet!
1452
01:28:59,794 --> 01:29:00,837
NORMA JEAN:
Boys, boys--
1453
01:29:01,004 --> 01:29:02,339
RAMON: Fluffy.
NESTOR: Tall guy.
1454
01:29:02,506 --> 01:29:04,174
RAUL: Stretch!
RAMON: Amigo!
1455
01:29:04,633 --> 01:29:06,468
[MUMBLE TAPPING]
1456
01:29:07,761 --> 01:29:10,639
So you dare come back?
1457
01:29:10,931 --> 01:29:13,558
MALE 1: He says he's found aliens
and they're taking our fish.
1458
01:29:13,725 --> 01:29:16,269
He says that they're coming
and we all have to do this.
1459
01:29:16,478 --> 01:29:17,562
[TAPPING]
1460
01:29:17,729 --> 01:29:21,274
There be no such thing as aliens!
1461
01:29:23,360 --> 01:29:26,112
GLORIA:
Mumble, turn around.
1462
01:29:29,241 --> 01:29:30,742
MALE 5:
It's a disease.
1463
01:29:31,117 --> 01:29:32,827
GLORIA:
Is that from them?
1464
01:29:33,537 --> 01:29:37,707
Yeah. But don't be afraid.
I think it's a way to find me, that's all.
1465
01:29:37,874 --> 01:29:41,586
You led them here?
You turned them on your own kind?
1466
01:29:42,379 --> 01:29:46,299
GLORIA: Wait a second, you just said
there's no such thing as aliens.
1467
01:29:46,508 --> 01:29:48,093
[CROWD CHATTERING]
1468
01:29:48,718 --> 01:29:50,845
Well, there's not.
1469
01:29:51,012 --> 01:29:54,641
But if there were, only a traitorous fool
would bring them here.
1470
01:29:54,808 --> 01:29:55,934
But they have to come.
1471
01:29:56,101 --> 01:29:59,062
They're the ones taking our fish.
They can do something about it.
1472
01:29:59,229 --> 01:30:02,732
None but the Great 'Guin
has the power to give and take away.
1473
01:30:02,899 --> 01:30:07,362
The Great 'Guin didn't put things
out of whack, the aliens did.
1474
01:30:07,946 --> 01:30:11,866
A fool returns this day
to mock our suffering.
1475
01:30:12,033 --> 01:30:16,162
We are starving
and he wants us to hippity-hop.
1476
01:30:16,329 --> 01:30:19,291
So do we hold fast to our ways...
1477
01:30:19,457 --> 01:30:24,170
...or do we bend to the fetid fantasies
of a dancing fool?
1478
01:30:24,963 --> 01:30:31,344
[BEEPING]
1479
01:30:32,971 --> 01:30:35,682
MALE 6:
Say, how does that feet thing go again?
1480
01:30:35,849 --> 01:30:37,392
GLORIA:
Yeah, show us, Mumble.
1481
01:30:38,768 --> 01:30:40,854
Oh, it's really quite easy.
1482
01:30:41,021 --> 01:30:42,647
NOAH:
No, no!
1483
01:30:42,814 --> 01:30:44,149
No, you must resist!
1484
01:30:44,983 --> 01:30:46,693
That's right.
1485
01:30:47,027 --> 01:30:50,405
MALE 7: Pointless nonsense.
EGG-BERT: Resist! Stand your ground!
1486
01:30:50,572 --> 01:30:53,908
Stand your ground against this folly!
1487
01:30:54,993 --> 01:30:56,911
[COUNCIL MALES CHANTING]
1488
01:30:57,162 --> 01:30:59,205
[PENGUINS TAPPING]
1489
01:30:59,706 --> 01:31:02,751
NOAH:
Raise your voices, brothers.
1490
01:31:02,917 --> 01:31:06,212
Cry out in defiance of this jiggity-joggity!
1491
01:31:06,379 --> 01:31:08,548
MUMBLE:
Show me what you got.
1492
01:31:08,715 --> 01:31:10,925
[KIDS LAUGHING]
1493
01:31:11,343 --> 01:31:13,053
MUMBLE:
You got it.
1494
01:31:13,803 --> 01:31:15,847
[COUNCIL MALES CHANTING]
1495
01:31:17,599 --> 01:31:19,059
SEYMOUR:
Come on.
1496
01:31:19,225 --> 01:31:20,560
Work, work it.
1497
01:31:20,727 --> 01:31:23,813
NOAH:
Yes, yes! Call on the wisdoms!
1498
01:31:23,980 --> 01:31:25,732
Let the world tremble!
1499
01:31:26,149 --> 01:31:28,026
For when all others leave...
1500
01:31:28,193 --> 01:31:30,028
COUNCIL MALES:
...we remain!
1501
01:31:30,612 --> 01:31:31,863
[COUNCIL MALES CHANTING]
1502
01:31:32,030 --> 01:31:33,406
NORMA JEAN:
Mumb@!Mumbm!
1503
01:31:33,573 --> 01:31:35,867
MUMBLE:
Mama? Amigos.
1504
01:31:36,034 --> 01:31:37,577
[AMIGOS CHEERING]
1505
01:31:37,744 --> 01:31:40,580
- Oh, Mama.
- Oh, my boy.
1506
01:31:40,747 --> 01:31:43,375
- My gorgeous boy.
- Oh, Mama.
1507
01:31:43,541 --> 01:31:45,669
RAUL: Look at him.
NORMA JEAN: You're so dazzling.
1508
01:31:45,835 --> 01:31:48,713
RAMON: Oh, Fluffy.
NESTOR: We waited and waited for you.
1509
01:31:48,880 --> 01:31:51,716
RAMON: Oh, yeah.
- Where's Pa?
1510
01:31:51,883 --> 01:31:54,135
RAUL: Believe me. You don't wanna see
your deadbeat dad.
1511
01:31:54,302 --> 01:31:56,388
- Your pa is sort of...
- What?
1512
01:31:56,554 --> 01:31:58,848
Come on, I'll show you.
1513
01:31:59,140 --> 01:32:01,351
[YOUNG PENGUINS TAPPING]
1514
01:32:02,936 --> 01:32:04,854
[COUNCIL MALES CHANTING]
1515
01:32:08,233 --> 01:32:10,026
NORMA JEAN:
Memphis?
1516
01:32:11,069 --> 01:32:12,487
Memphis?
1517
01:32:12,654 --> 01:32:14,155
Pa?
1518
01:32:18,076 --> 01:32:19,703
Mumble?
1519
01:32:19,869 --> 01:32:21,871
Is it truly you?
1520
01:32:22,038 --> 01:32:24,374
Every last bit of me, Pa.
1521
01:32:28,545 --> 01:32:30,380
I thought...
1522
01:32:34,509 --> 01:32:36,010
Pa?
1523
01:32:39,639 --> 01:32:42,016
There ain't been one day...
1524
01:32:43,977 --> 01:32:48,648
...not one day, that I done right by you.
1525
01:32:52,986 --> 01:32:54,988
Oh, Pa.
1526
01:32:55,155 --> 01:32:57,031
NORMA JEAN:
Dance for him, Daddy.
1527
01:32:57,198 --> 01:32:59,200
Dance with your boy.
1528
01:33:02,537 --> 01:33:04,956
You'll have to forgive me.
1529
01:33:05,749 --> 01:33:08,835
The music's gone clean out of me.
1530
01:33:10,670 --> 01:33:12,297
No, it hasn't.
1531
01:33:12,464 --> 01:33:16,259
It's just like singing with your body.
1532
01:33:16,426 --> 01:33:18,470
NORMA JEAN:
Come on, baby. We can do it.
1533
01:33:18,636 --> 01:33:20,180
Oh, Mama.
1534
01:33:20,346 --> 01:33:24,726
It's just one big old foot after the other.
1535
01:33:30,106 --> 01:33:31,149
That's it.
1536
01:33:33,151 --> 01:33:34,986
NORMA JEAN:
Yeah.
1537
01:33:35,653 --> 01:33:37,197
MEMPHIS: Ooh.
- Yeah, see?
1538
01:33:37,363 --> 01:33:39,199
Well, that feels good.
1539
01:33:44,370 --> 01:33:47,832
[SINGING]
You don't have to be beautiful
1540
01:33:48,249 --> 01:33:49,292
NORMA JEAN:
Yeah, Memphis.
1541
01:33:49,501 --> 01:33:51,127
To turn me on
1542
01:33:51,586 --> 01:33:52,629
Daddy.
1543
01:33:52,796 --> 01:33:56,800
I just need your body, baby
1544
01:33:56,966 --> 01:33:59,469
From dusk till dawn
1545
01:34:00,678 --> 01:34:04,390
You don't have to be rich to be my girl
1546
01:34:04,557 --> 01:34:06,893
MEMPHIS & NORMA JEAN:
You don't have to be cool
1547
01:34:07,060 --> 01:34:08,561
To rule my world
1548
01:34:08,728 --> 01:34:12,649
Ain't no particular song
I'm more compatible with
1549
01:34:12,816 --> 01:34:17,487
I just want your extra time and your...
1550
01:34:22,075 --> 01:34:25,245
[BEEPING QUICKENS]
1551
01:34:32,627 --> 01:34:35,129
[COUNCIL MALES CHANTING]
1552
01:34:37,841 --> 01:34:40,885
NOAH:
Holy flock!
1553
01:34:42,428 --> 01:34:44,764
[RAPID BEEPING]
1554
01:34:46,516 --> 01:34:48,560
[CAWING]
1555
01:35:03,366 --> 01:35:05,159
[BEEPING STOPS]
1556
01:35:06,286 --> 01:35:08,705
RAMON:
Mommy, Mommy, Mommy.
1557
01:35:45,366 --> 01:35:47,744
MEMPHIS:
I think you better dance now.
1558
01:35:50,830 --> 01:35:52,832
[TAPPING]
1559
01:35:55,627 --> 01:35:58,546
[TAPPING]
1560
01:36:17,857 --> 01:36:19,901
NOAH:
Ha!Ha!Ha!
1561
01:36:32,997 --> 01:36:34,290
Whoa!
1562
01:36:34,791 --> 01:36:36,167
[HUMANS LAUGHING]
1563
01:36:41,297 --> 01:36:43,758
First, there was just one.
Now there's thousands.
1564
01:36:43,925 --> 01:36:46,636
- Are they trying to tell us something?
MINISTER: What's the problem?
1565
01:36:46,803 --> 01:36:49,597
- We're messing with their food chain.
- We've gotta do something.
1566
01:36:49,764 --> 01:36:53,476
- We suggest a ban on marine harvesting.
- Too much money. Too many jobs.
1567
01:36:54,102 --> 01:36:55,520
[SPEAKING INDISTINCTLY]
1568
01:36:55,687 --> 01:36:57,563
Why should we do anything at all?
1569
01:37:03,236 --> 01:37:06,614
They're just a bunch of flightless birds
at the bottom of the world.
1570
01:37:07,240 --> 01:37:09,409
[SHOUTING AND CHANTING]
1571
01:37:11,119 --> 01:37:13,454
I don't wanna live in a world
without penguins.
1572
01:37:13,621 --> 01:37:14,998
What are we gonna do about it?
1573
01:37:15,164 --> 01:37:16,833
Bang up the sign "No Fishing."
1574
01:37:17,041 --> 01:37:18,418
[CLAPPING]
1575
01:37:18,584 --> 01:37:22,005
ls equal to the love...
1576
01:37:22,171 --> 01:37:23,589
...you make.
1577
01:37:27,635 --> 01:37:31,806
LOVE LACE:
Oh, baby. Right on.
1578
01:37:34,267 --> 01:37:35,601
GLORIA:
Mumbm.
1579
01:37:41,399 --> 01:37:43,026
SEYMOUR:
Yeah! Yeah!
1580
01:37:44,277 --> 01:37:49,407
ALL [SINGING]: Looking back on when I
Was a little nappy-headed boy
1581
01:37:50,992 --> 01:37:52,160
[ALL CHEERING]
1582
01:37:52,326 --> 01:37:54,245
SEYMOUR [SINGING]:
It's like a jungle sometimes
1583
01:37:54,412 --> 01:37:56,456
It makes me wonder
How I keep from going under
1584
01:37:57,081 --> 01:37:59,542
LOVELACE:
Oh, yeah! Bring it on! Go ahead!
1585
01:38:00,376 --> 01:38:02,420
ALL [SINGING]:
Even though we sometimes
1586
01:38:02,587 --> 01:38:04,380
Would not get a thing
1587
01:38:04,547 --> 01:38:08,426
We were happy with
The joy the day would bring
1588
01:38:08,593 --> 01:38:11,763
I wish those days
Would come back once more
1589
01:38:11,929 --> 01:38:16,100
Come back those days, those days
Come back, don't go
1590
01:38:16,559 --> 01:38:19,145
MEMPHIS:
Come here, babe. Come on back.
1591
01:38:19,312 --> 01:38:20,354
[SINGING]
Come on back
1592
01:38:20,521 --> 01:38:24,817
- Come on back
- Come on back
1593
01:38:24,984 --> 01:38:28,529
I love them, I love them
1594
01:38:33,326 --> 01:38:36,454
Those days, those days
Those days, those days
1595
01:38:36,621 --> 01:38:42,126
Those days
1596
01:38:45,046 --> 01:38:46,631
Whoo!
1597
01:48:27,961 --> 01:48:29,963
[ENGLISH SDH]117752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.