Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,743 --> 00:00:06,702
Our only witness
to that fire,
2
00:00:06,702 --> 00:00:07,659
he's in the wind.
3
00:00:07,659 --> 00:00:08,834
There's no trace
of him anywhere.
4
00:00:08,834 --> 00:00:10,836
That unit you opened?
5
00:00:10,836 --> 00:00:13,796
It's part of a complicated,
ongoing investigation.
6
00:00:13,796 --> 00:00:15,102
Maybe you guys
haven't noticed,
7
00:00:15,102 --> 00:00:17,669
but we have an ongoing
investigation here also.
8
00:00:17,669 --> 00:00:20,194
What the hell
are those troopers up to?
9
00:00:20,194 --> 00:00:21,717
Your guy, Severide?
10
00:00:21,717 --> 00:00:25,068
He doesn't seem to understand
the situation like we do.
11
00:00:25,068 --> 00:00:26,678
Bishop doesn't shy away
from violence,
12
00:00:26,678 --> 00:00:30,073
and he does not make
empty threats.
13
00:00:30,073 --> 00:00:32,336
Does Carver seem OK to you?
14
00:00:32,336 --> 00:00:34,077
He's dragging a little.
15
00:00:34,077 --> 00:00:35,252
Wouldn't it be nice
to work someplace
16
00:00:35,252 --> 00:00:37,820
where you actually
feel appreciated?
17
00:00:37,820 --> 00:00:39,691
Who told you to go
second-guessing my work?
18
00:00:39,691 --> 00:00:42,303
Go home, Carver,
and don't plan on coming back
19
00:00:42,303 --> 00:00:44,696
unless you get
yourself together.
20
00:00:53,096 --> 00:00:55,011
Hi.
21
00:00:55,011 --> 00:00:56,404
Fun night?
22
00:00:56,404 --> 00:00:57,622
Mm-hmm.
23
00:00:57,622 --> 00:00:59,581
You bailed just when
it was getting good.
24
00:00:59,581 --> 00:01:01,757
We closed down the lounge,
and then Jolene
25
00:01:01,757 --> 00:01:04,673
took me to Mike's Cop Bar.
Have you ever been?
26
00:01:04,673 --> 00:01:07,371
It literally never closes.
- Huh.
27
00:01:07,371 --> 00:01:09,895
Wait, you're leaving already?
28
00:01:09,895 --> 00:01:13,377
Yeah, I got to be in early.
I told you that last night.
29
00:01:13,377 --> 00:01:14,857
I'm sure Kidd
is still pissed at me
30
00:01:14,857 --> 00:01:17,729
for dragging last shift, so...
- Kidd needs to chill.
31
00:01:18,904 --> 00:01:21,298
Sorry, I--
32
00:01:21,298 --> 00:01:23,605
I just--it sucks
to see you like this.
33
00:01:23,605 --> 00:01:27,217
You're so stressed
and keep cutting out early,
34
00:01:27,217 --> 00:01:28,827
missing all the fun.
35
00:01:28,827 --> 00:01:31,134
I got to set things right
with my boss,
36
00:01:31,134 --> 00:01:32,396
or I'm out of a job.
37
00:01:32,396 --> 00:01:34,616
You can find another one.
38
00:01:38,315 --> 00:01:41,579
You keep saying that,
but I'm a firefighter, T.
39
00:01:41,579 --> 00:01:43,799
That's what I worked
my whole life for.
40
00:01:43,799 --> 00:01:46,802
Wow, you're in a mood.
41
00:01:48,978 --> 00:01:50,936
Look,
42
00:01:50,936 --> 00:01:55,202
I just have to figure out how
to balance everything better.
43
00:01:55,202 --> 00:01:56,812
It's not easy.
44
00:02:03,340 --> 00:02:05,777
Hey.
Any idea where the strainer is?
45
00:02:05,777 --> 00:02:08,476
It's underneath
the serving bowls.
46
00:02:08,476 --> 00:02:10,391
Wow, remember when
you were the new kid,
47
00:02:10,391 --> 00:02:11,783
asking all the wheres and whys?
48
00:02:11,783 --> 00:02:14,264
Oh, barely.
49
00:02:14,264 --> 00:02:16,223
Hey, can we talk,
50
00:02:16,223 --> 00:02:18,790
like, paramedic to PIC
for a minute?
51
00:02:18,790 --> 00:02:20,618
Sure. What's up?
52
00:02:20,618 --> 00:02:23,317
So Mathis, my friend
at Milwaukee FD,
53
00:02:23,317 --> 00:02:25,406
was telling me about this
"whole blood" program
54
00:02:25,406 --> 00:02:26,798
they just started.
- Mm.
55
00:02:26,798 --> 00:02:28,452
- Have you heard about it?
- Yeah, a little.
56
00:02:28,452 --> 00:02:30,193
Basically, paramedics carry
around blood in their rigs
57
00:02:30,193 --> 00:02:31,803
to do transfusions
in the field.
58
00:02:31,803 --> 00:02:34,023
Exactly.
If we had a program like that,
59
00:02:34,023 --> 00:02:38,332
we could stop people from
bleeding out on the scene.
60
00:02:38,332 --> 00:02:40,072
Bad idea?
- No.
61
00:02:40,072 --> 00:02:41,770
No, it's an amazing idea,
62
00:02:41,770 --> 00:02:43,554
and I love how fired up
you are about it.
63
00:02:43,554 --> 00:02:47,210
It's just things like this are
kind of above our pay grade.
64
00:02:47,210 --> 00:02:48,820
But, hey,
65
00:02:48,820 --> 00:02:51,954
if you're serious about this,
then do the research.
66
00:02:51,954 --> 00:02:53,129
Figure out what it would take,
67
00:02:53,129 --> 00:02:54,391
see how other departments
did it,
68
00:02:54,391 --> 00:02:57,133
and maybe we can bring it
to Robinson.
69
00:02:57,133 --> 00:02:58,395
Mm-hmm.
70
00:02:58,395 --> 00:03:00,005
Severide,
this is Captain Vonn,
71
00:03:00,005 --> 00:03:01,442
Internal Affairs.
72
00:03:01,442 --> 00:03:02,791
So you've been surveilling him
for a year
73
00:03:02,791 --> 00:03:04,575
and you still don't have enough
to bring him in?
74
00:03:04,575 --> 00:03:06,795
Captain Bishop is very good
at covering his tracks
75
00:03:06,795 --> 00:03:08,231
and tying up loose ends.
76
00:03:08,231 --> 00:03:09,537
What about
the ghost guns you found
77
00:03:09,537 --> 00:03:11,234
in that storage locker?
78
00:03:11,234 --> 00:03:14,542
If he was watching the police,
and you were watching him...
79
00:03:14,542 --> 00:03:17,284
I told you,
you can trust him.
80
00:03:19,547 --> 00:03:21,375
We know about the guns.
81
00:03:21,375 --> 00:03:23,725
- Did any go missing?
- No, it was a clean bust.
82
00:03:23,725 --> 00:03:25,509
But we do have intel
that Bishop was collecting
83
00:03:25,509 --> 00:03:27,337
a protection fee
from the crew making them,
84
00:03:27,337 --> 00:03:29,034
and they recently
stopped paying.
85
00:03:29,034 --> 00:03:30,993
So he was out for revenge?
86
00:03:30,993 --> 00:03:32,864
Did Bishop pull a warrant?
87
00:03:32,864 --> 00:03:34,170
I'm not at liberty--
88
00:03:34,170 --> 00:03:37,652
Captain Vonn,
do you want our help or not?
89
00:03:37,652 --> 00:03:40,089
No, Bishop
did not have a warrant.
90
00:03:40,089 --> 00:03:41,482
Why wait for a warrant
91
00:03:41,482 --> 00:03:43,353
when you can set
the place on fire
92
00:03:43,353 --> 00:03:46,791
and have the CFD come
pop the locks for you?
93
00:03:46,791 --> 00:03:49,011
- Can you prove that?
- Not yet.
94
00:03:49,011 --> 00:03:50,404
But we do have a witness,
95
00:03:50,404 --> 00:03:51,492
a transient that was
almost killed.
96
00:03:51,492 --> 00:03:53,363
And if Bishop was involved,
97
00:03:53,363 --> 00:03:54,973
we can get him
for attempted murder.
98
00:03:54,973 --> 00:03:57,193
If you think we can
nail Bishop for arson...
99
00:03:57,193 --> 00:03:59,326
We'd have to go back to
the scene, get a closer look.
100
00:03:59,326 --> 00:04:00,675
Agreed,
101
00:04:00,675 --> 00:04:02,894
but don't loop in Van Meter
or anyone at OFI.
102
00:04:02,894 --> 00:04:05,897
If Bishop thinks we backed off,
let's just keep it that way.
103
00:04:05,897 --> 00:04:07,377
This stays between us.
104
00:04:14,471 --> 00:04:16,081
Oh, when is the
lieutenant test, Mouch?
105
00:04:16,081 --> 00:04:17,344
Less than a week,
106
00:04:17,344 --> 00:04:19,259
and my blood pressure
is steadily rising.
107
00:04:19,259 --> 00:04:20,477
You'll be fine.
108
00:04:20,477 --> 00:04:21,783
You've been studying
for months.
109
00:04:21,783 --> 00:04:23,088
Yeah, mainly because
I've never been great
110
00:04:23,088 --> 00:04:24,568
at taking tests.
111
00:04:24,568 --> 00:04:26,353
All I hear is
the "Jeopardy" music
112
00:04:26,353 --> 00:04:29,138
running on a constant loop,
worried I won't finish in time.
113
00:04:29,138 --> 00:04:31,271
But I got some practice tests,
114
00:04:31,271 --> 00:04:34,056
and the plan for today
is timed trials.
115
00:04:34,056 --> 00:04:35,840
Well, let me know
if you need any help.
116
00:04:35,840 --> 00:04:37,886
You don't have any
beta-blockers, do you?
117
00:04:37,886 --> 00:04:40,062
My heart feels like it's
running a marathon without me.
118
00:04:40,062 --> 00:04:41,977
You know what, never mind.
I'll just grab some more coffee.
119
00:04:41,977 --> 00:04:44,327
That always calms me down.
120
00:04:51,203 --> 00:04:54,076
Lieutenant?
121
00:04:54,076 --> 00:04:55,904
I just want to say,
122
00:04:55,904 --> 00:04:58,776
I know my words have been
pretty hollow lately,
123
00:04:58,776 --> 00:05:02,389
but I am grateful to be here
and I plan to show it.
124
00:05:02,389 --> 00:05:04,782
You'd better.
125
00:05:04,782 --> 00:05:07,916
Truck 81. Ambo 61.
Multi-vehicle accident.
126
00:05:07,916 --> 00:05:10,266
- Let's go.
- 630 South Archer.
127
00:05:37,815 --> 00:05:39,339
This looks like
a minor fender bender.
128
00:05:39,339 --> 00:05:40,470
Yeah.
129
00:05:40,470 --> 00:05:41,515
Let's just make sure
no one got hurt.
130
00:05:41,515 --> 00:05:43,212
Copy that.
131
00:05:43,212 --> 00:05:46,171
Carver, get all these people
away from the ramp.
132
00:05:46,171 --> 00:05:48,304
- On it.
- Lieutenant?
133
00:05:48,304 --> 00:05:49,523
Cops just pulled up
next to the rig.
134
00:05:49,523 --> 00:05:50,698
All right,
I'll give them the lowdown.
135
00:05:50,698 --> 00:05:52,221
Safe off the perimeter.
136
00:05:52,221 --> 00:05:53,396
See if the medics
need any help.
137
00:05:53,396 --> 00:05:54,832
You got it.
138
00:06:00,272 --> 00:06:02,405
Lieutenant Stella Kidd.
139
00:06:08,411 --> 00:06:09,934
Have we met?
140
00:06:09,934 --> 00:06:12,328
Well, your reputation
precedes you.
141
00:06:12,328 --> 00:06:14,069
I'm Captain Bishop.
142
00:06:17,725 --> 00:06:19,596
You guys got here
pretty quick.
143
00:06:19,596 --> 00:06:22,077
Just right on our heels, huh?
144
00:06:22,077 --> 00:06:23,470
We were in the area.
145
00:06:23,470 --> 00:06:25,036
Oh.
146
00:06:25,036 --> 00:06:28,518
Well, you don't need to
shut down the off ramp, so...
147
00:06:28,518 --> 00:06:29,824
Well, that's a relief.
148
00:06:29,824 --> 00:06:33,436
Diverting traffic's such a--
such a hassle.
149
00:06:33,436 --> 00:06:36,613
As if we're the bad guys here,
you know?
150
00:06:38,093 --> 00:06:39,399
I should get back
to the scene.
151
00:06:39,399 --> 00:06:41,705
Of course.
152
00:06:41,705 --> 00:06:45,753
Thank your husband again
for me.
153
00:06:45,753 --> 00:06:48,886
He was a big help
in our investigation.
154
00:07:07,470 --> 00:07:09,690
Has anyone been in here
since we left?
155
00:07:09,690 --> 00:07:11,735
No, and I got a lot
of angry customers
156
00:07:11,735 --> 00:07:14,085
who want to
check out their stuff,
157
00:07:14,085 --> 00:07:18,350
but the insurance company has
to come and take photos first.
158
00:07:18,350 --> 00:07:20,222
Police ever come back?
159
00:07:20,222 --> 00:07:22,050
Nope.
160
00:07:25,706 --> 00:07:27,925
What was in here?
161
00:07:27,925 --> 00:07:29,884
We'll let you know
if we need anything.
162
00:07:29,884 --> 00:07:32,408
What a mess.
163
00:07:46,074 --> 00:07:48,424
There's the heater,
164
00:07:48,424 --> 00:07:49,556
though it wasn't the cause.
165
00:07:49,556 --> 00:07:51,471
This thing melted
from the outside in.
166
00:07:53,734 --> 00:07:54,691
So the fire
could have started
167
00:07:54,691 --> 00:07:56,519
in any one of these units.
168
00:07:56,519 --> 00:07:58,521
No accelerants found,
169
00:07:58,521 --> 00:08:01,393
though there's plenty of fuel,
170
00:08:01,393 --> 00:08:04,745
cardboard boxes, bedding,
locker full of paint.
171
00:08:07,138 --> 00:08:09,401
That right there is
the missing evidence.
172
00:08:09,401 --> 00:08:11,055
Bishop was pretty
determined to make sure
173
00:08:11,055 --> 00:08:14,276
we never got a hold of it,
whatever it was.
174
00:08:16,017 --> 00:08:18,019
Yeah, well, it's been
working for him so far.
175
00:08:18,019 --> 00:08:20,238
No wonder he thinks
he's untouchable.
176
00:08:22,327 --> 00:08:25,287
I've known guys like him.
I knew one in Miami.
177
00:08:25,287 --> 00:08:28,551
It's not that they feel that
they're untouchable, exactly.
178
00:08:28,551 --> 00:08:31,032
It's almost like they
give their lives to the job
179
00:08:31,032 --> 00:08:34,296
and then feel that
they're owed something more.
180
00:08:34,296 --> 00:08:36,820
You talking about
Chief Hendricks?
181
00:08:36,820 --> 00:08:38,039
People like that
do a lot of damage.
182
00:08:38,039 --> 00:08:40,432
They hurt a lot of people.
183
00:08:41,956 --> 00:08:44,045
It's Kidd.
184
00:08:44,045 --> 00:08:45,437
Hey, what's up?
185
00:08:45,437 --> 00:08:47,570
Bishop just arrived
on my call.
186
00:08:47,570 --> 00:08:49,398
What? What did he say?
187
00:08:49,398 --> 00:08:50,617
Not much.
188
00:08:50,617 --> 00:08:52,401
He wanted me to thank you
189
00:08:52,401 --> 00:08:54,359
for helping out
on his investigation.
190
00:08:54,359 --> 00:08:56,013
Do you think
he followed you there?
191
00:08:56,013 --> 00:08:57,362
It's possible.
192
00:08:57,362 --> 00:08:58,799
The wreck was right off
the freeway,
193
00:08:58,799 --> 00:09:01,758
so it could have been legit.
194
00:09:01,758 --> 00:09:03,804
I don't know.
195
00:09:03,804 --> 00:09:05,893
- You OK?
- Totally.
196
00:09:05,893 --> 00:09:08,983
I don't know,
I just wanted you to know.
197
00:09:08,983 --> 00:09:11,725
But I'll see you back
at the firehouse.
198
00:09:11,725 --> 00:09:13,857
OK, sounds good.
199
00:09:16,164 --> 00:09:19,515
Guess who Kidd just met?
200
00:09:30,047 --> 00:09:33,442
Hey, as someone who almost
took this test last year,
201
00:09:33,442 --> 00:09:35,357
you want my advice?
202
00:09:35,357 --> 00:09:39,230
I'm not sure almost taking it
makes you a certified expert,
203
00:09:39,230 --> 00:09:40,797
but sure.
204
00:09:40,797 --> 00:09:42,016
I'm open to anything
at this point.
205
00:09:42,016 --> 00:09:44,409
OK, OK.
Anyway...
206
00:09:44,409 --> 00:09:46,324
So, you know Murph?
207
00:09:46,324 --> 00:09:47,804
She teaches continuing ed
at the academy.
208
00:09:47,804 --> 00:09:49,284
Yeah, sure.
209
00:09:49,284 --> 00:09:50,764
So normally,
she charges $50 for this,
210
00:09:50,764 --> 00:09:52,374
but I'm going to give it
to you for free.
211
00:09:52,374 --> 00:09:54,506
Did Murph
sell you the answers?
212
00:09:54,506 --> 00:09:57,205
What?
No.
213
00:09:57,205 --> 00:09:59,599
She teaches an hour-long course
to help you prepare,
214
00:09:59,599 --> 00:10:01,731
but that has nothing
to do with all of this.
215
00:10:01,731 --> 00:10:05,517
Doesn't Murph also sell
Herbaworld on the side?
216
00:10:05,517 --> 00:10:08,564
Do you want me to
share this with you or not?
217
00:10:08,564 --> 00:10:10,653
An hour, huh?
218
00:10:10,653 --> 00:10:12,089
You give me 10 minutes.
219
00:10:12,089 --> 00:10:15,266
If you hate it, we'll stop.
220
00:10:15,266 --> 00:10:16,964
Come on,
what do you got to lose?
221
00:10:32,109 --> 00:10:33,850
Yeah, great.
222
00:10:33,850 --> 00:10:35,547
Sorry, sorry,
I know it's bad form
223
00:10:35,547 --> 00:10:37,680
to let your PIC pack up,
but the Fly Boy guy
224
00:10:37,680 --> 00:10:40,640
gave me some serious intel on
the whole blood program thing.
225
00:10:40,640 --> 00:10:42,903
You know they've had it
in EMS helicopters for years?
226
00:10:42,903 --> 00:10:44,078
I'm not surprised.
227
00:10:44,078 --> 00:10:45,557
They get all
the good stuff first.
228
00:10:45,557 --> 00:10:46,863
Well, he thinks
it's criminal that
229
00:10:46,863 --> 00:10:48,517
we don't have it
on ambulances yet.
230
00:10:48,517 --> 00:10:50,475
So he's going to send me
an email with information,
231
00:10:50,475 --> 00:10:52,129
data they've collected,
all the training
232
00:10:52,129 --> 00:10:53,609
they had to go through
so I can put in
233
00:10:53,609 --> 00:10:55,045
my proposal for Robinson.
234
00:10:55,045 --> 00:10:56,873
OK, you're really doing this.
235
00:10:56,873 --> 00:10:59,310
Oh, I am totally doing this.
236
00:10:59,310 --> 00:11:01,312
OK.
237
00:11:09,233 --> 00:11:11,235
Looks like the fire
jumped a few units,
238
00:11:11,235 --> 00:11:12,846
spreading out in a V.
239
00:11:12,846 --> 00:11:14,717
You get any hits
on a point of origin?
240
00:11:14,717 --> 00:11:17,633
No, the whole thing's
soot-stained.
241
00:11:17,633 --> 00:11:20,114
One thing I noticed, though.
242
00:11:20,114 --> 00:11:23,639
Char pattern here.
Does that make sense to you?
243
00:11:26,294 --> 00:11:29,776
Well, whatever it is,
it's not a clean burn.
244
00:11:36,565 --> 00:11:39,655
I don't see any vents
on this side.
245
00:11:42,136 --> 00:11:44,094
That's how it jumped.
246
00:11:44,094 --> 00:11:45,879
Embers came through.
247
00:11:45,879 --> 00:11:47,750
Weren't the guns
right next door?
248
00:11:47,750 --> 00:11:50,535
Yeah, but that unit
just got heat damage.
249
00:11:55,279 --> 00:11:56,716
This is just plywood.
250
00:11:56,716 --> 00:11:59,022
All the other walls
are corrugated metal.
251
00:11:59,022 --> 00:12:01,721
This thing would have
got eaten alive.
252
00:12:02,896 --> 00:12:04,027
Heads up.
253
00:12:20,391 --> 00:12:22,002
Bishop needed those guns
to make his bust.
254
00:12:22,002 --> 00:12:23,568
He couldn't have them burn.
255
00:12:23,568 --> 00:12:25,309
And he covered the vent
with plywood?
256
00:12:25,309 --> 00:12:26,789
Well, he must have had it
treated with something
257
00:12:26,789 --> 00:12:29,183
to resist the flames.
258
00:12:40,324 --> 00:12:41,717
That looks like
it could have been
259
00:12:41,717 --> 00:12:43,675
a five-gallon canister of
fire suppressant to me,
260
00:12:43,675 --> 00:12:45,329
don't you think?
261
00:12:45,329 --> 00:12:46,809
Bishop screwed up,
left it here,
262
00:12:46,809 --> 00:12:48,680
had to come back for it.
263
00:12:48,680 --> 00:12:50,813
He doesn't seem like the
type of guy to overlook that.
264
00:12:50,813 --> 00:12:52,119
Could have panicked.
265
00:12:52,119 --> 00:12:54,686
Fire makes people
do strange things.
266
00:12:54,686 --> 00:12:57,777
Or he had someone else
do it for him.
267
00:12:57,777 --> 00:13:01,781
The guy you rescued
doesn't really live here.
268
00:13:01,781 --> 00:13:04,218
He was working for Bishop.
269
00:13:11,921 --> 00:13:13,836
Now you're saying Bishop
didn't commit arson?
270
00:13:13,836 --> 00:13:14,924
Well, he's behind it.
271
00:13:14,924 --> 00:13:16,752
He just had somebody else
light the match.
272
00:13:16,752 --> 00:13:17,927
We have to prove it was him,
273
00:13:17,927 --> 00:13:19,842
or this is all just
a big waste of time.
274
00:13:19,842 --> 00:13:21,104
So bring in the guy
we pulled out of the fire.
275
00:13:21,104 --> 00:13:22,540
Maybe he'll talk.
276
00:13:22,540 --> 00:13:24,455
You bring the photographs
we requested?
277
00:13:24,455 --> 00:13:28,242
[soft dramatic music
278
00:13:28,242 --> 00:13:30,810
These are from our
surveillance on Bishop.
279
00:13:30,810 --> 00:13:34,248
All known acquaintances.
280
00:13:34,248 --> 00:13:36,076
I'll remember his face.
281
00:13:39,862 --> 00:13:41,559
My boss wants me to move on.
282
00:13:41,559 --> 00:13:44,475
Says arson is pretty much
impossible to prove.
283
00:13:44,475 --> 00:13:48,523
Not for him.
284
00:13:48,523 --> 00:13:49,959
If this transient
was a suspect,
285
00:13:49,959 --> 00:13:51,787
why didn't you hand him
over to police?
286
00:13:51,787 --> 00:13:52,788
Well, he presented
as a victim
287
00:13:52,788 --> 00:13:54,311
and fled from the hospital.
288
00:13:54,311 --> 00:13:56,009
We had no reason to believe
that he had anything--
289
00:13:56,009 --> 00:13:58,707
Here he is.
290
00:13:58,707 --> 00:14:02,015
This is Ryan.
291
00:14:02,015 --> 00:14:04,147
- That's not his name.
- It's the name he gave us.
292
00:14:04,147 --> 00:14:07,063
He's one of Bishop's criminal
informants, Devin Staples.
293
00:14:07,063 --> 00:14:09,587
He's a snitch?
294
00:14:09,587 --> 00:14:10,850
That makes sense.
295
00:14:10,850 --> 00:14:12,242
Bishop already has him
under his thumb.
296
00:14:12,242 --> 00:14:13,548
Well, he shouldn't be
too hard to find.
297
00:14:13,548 --> 00:14:14,636
We have all his information.
298
00:14:14,636 --> 00:14:17,073
I want to talk to him.
299
00:14:19,510 --> 00:14:21,425
Good.
Arson's not my specialty.
300
00:14:21,425 --> 00:14:23,036
And we need
to convince him
301
00:14:23,036 --> 00:14:25,516
he's going back to jail if
we're going to get him to talk.
302
00:14:25,516 --> 00:14:27,301
I'll be in touch.
303
00:14:29,390 --> 00:14:31,348
Great.
Now, give me three more.
304
00:14:31,348 --> 00:14:32,610
Two.
305
00:14:32,610 --> 00:14:34,221
One.
306
00:14:34,221 --> 00:14:36,876
Great, OK, now 50 jumping jacks
straight into it, all right?
307
00:14:36,876 --> 00:14:38,834
No rest.
- I'm sorry, Joe,
308
00:14:38,834 --> 00:14:42,577
but when does
the actual lesson begin?
309
00:14:42,577 --> 00:14:44,100
This is the lesson, Mouch.
310
00:14:44,100 --> 00:14:46,450
No, this is cardio.
311
00:14:46,450 --> 00:14:49,366
And our job is physically
and mentally demanding.
312
00:14:49,366 --> 00:14:50,890
Well, guess what?
313
00:14:50,890 --> 00:14:54,371
The mind, the body,
they're interconnected.
314
00:14:54,371 --> 00:14:56,896
Are you about to try and
sell me some Herbaworld?
315
00:14:56,896 --> 00:14:59,028
No, Mouch.
316
00:14:59,028 --> 00:15:02,118
The point is, exercising one
strengthens the other.
317
00:15:02,118 --> 00:15:04,425
Well, it's a little late
for all that.
318
00:15:04,425 --> 00:15:05,730
The test is in a few days.
319
00:15:05,730 --> 00:15:08,081
But you feel better, right?
320
00:15:08,081 --> 00:15:10,692
You're not as stressed now that
the endorphins are kicking in.
321
00:15:10,692 --> 00:15:14,043
All I feel
is a possible shattered disc
322
00:15:14,043 --> 00:15:18,221
and sweat in places
that requires another shower.
323
00:15:18,221 --> 00:15:19,744
Mouch, please, come on.
324
00:15:19,744 --> 00:15:21,224
Just give me ten more minutes.
I promise this will help.
325
00:15:21,224 --> 00:15:25,228
That's ten more minutes of
valuable study time wasted.
326
00:15:26,490 --> 00:15:29,754
So putting someone's name
in your phone
327
00:15:29,754 --> 00:15:31,582
is a relationship
milestone now?
328
00:15:31,582 --> 00:15:32,801
Oh, yeah.
329
00:15:32,801 --> 00:15:34,585
Dwayne was still
"Hot Cop" in mine
330
00:15:34,585 --> 00:15:36,370
till about a month ago.
331
00:15:36,370 --> 00:15:37,849
Yeah.
332
00:15:37,849 --> 00:15:39,764
Hey, y'all.
333
00:15:39,764 --> 00:15:41,114
- Hey.
- I brought you guys lunch.
334
00:15:41,114 --> 00:15:42,419
Oh, wow.
335
00:15:42,419 --> 00:15:44,247
Soul and Smoke? No way.
336
00:15:44,247 --> 00:15:47,772
My manager says it's the best
Texas-style brisket in Chicago.
337
00:15:47,772 --> 00:15:48,991
Thanks, Tori.
338
00:15:48,991 --> 00:15:50,253
I call dibs on
the burnt ends.
339
00:15:50,253 --> 00:15:52,952
Uh, didn't know
you were coming by.
340
00:15:52,952 --> 00:15:54,954
I wanted to surprise you.
341
00:15:54,954 --> 00:15:56,999
Figured you could always
use more food.
342
00:15:56,999 --> 00:15:59,088
I know how hard y'all bust
your asses around here...
343
00:15:59,088 --> 00:16:01,003
- Mm.
- Especially this one.
344
00:16:01,003 --> 00:16:02,657
Mm-hmm.
345
00:16:02,657 --> 00:16:04,267
By the way,
I just wanted to say
346
00:16:04,267 --> 00:16:07,140
I'm sorry for dragging him
out of Molly's
347
00:16:07,140 --> 00:16:09,925
on Violet's birthday--
we were just having a thing.
348
00:16:09,925 --> 00:16:12,319
- Tori.
- It's fine now, though.
349
00:16:12,319 --> 00:16:15,104
You just had to
work some stuff out.
350
00:16:15,104 --> 00:16:17,454
Well, thank you for the food.
351
00:16:17,454 --> 00:16:18,803
You know, I feel like
we're just kind of
352
00:16:18,803 --> 00:16:20,762
one of those couples, you know?
353
00:16:20,762 --> 00:16:22,111
Nothing's lukewarm with us.
354
00:16:22,111 --> 00:16:23,983
We're either fighting,
or we're--
355
00:16:23,983 --> 00:16:27,377
Yeah, I think
she gets the picture, T.
356
00:16:27,377 --> 00:16:29,989
Well, I just sort of
get that same vibe
357
00:16:29,989 --> 00:16:33,644
from you and Severide,
am I right?
358
00:16:33,644 --> 00:16:35,995
Not exactly.
359
00:16:35,995 --> 00:16:38,040
Uh, those guys, you, uh--
360
00:16:38,040 --> 00:16:40,042
feed them once,
made a friend for life.
361
00:16:40,042 --> 00:16:41,565
Wow.
362
00:16:41,565 --> 00:16:43,654
Here, let me walk you out.
363
00:16:46,744 --> 00:16:49,704
See you, Tori.
Thank you again for the food.
364
00:16:49,704 --> 00:16:51,271
Yeah, no problem.
365
00:16:51,271 --> 00:16:53,621
So good.
366
00:16:53,621 --> 00:16:55,492
Oh, what's that?
367
00:16:55,492 --> 00:16:57,842
You do know that
the whole point of this
368
00:16:57,842 --> 00:16:59,888
was to have lunch
with you, right?
369
00:16:59,888 --> 00:17:02,108
You should have
asked me first.
370
00:17:02,108 --> 00:17:04,066
OK, what is going on
with you?
371
00:17:04,066 --> 00:17:07,852
With me?
What was that back there?
372
00:17:07,852 --> 00:17:09,593
Kidd isn't your--
your girlfriend.
373
00:17:09,593 --> 00:17:11,378
She's my commanding officer.
374
00:17:11,378 --> 00:17:13,162
Well, maybe you need to stop
putting her on such a pedestal
375
00:17:13,162 --> 00:17:14,685
and just let her
get to know me--
376
00:17:14,685 --> 00:17:16,426
This is--
377
00:17:16,426 --> 00:17:19,429
When I am at work,
378
00:17:19,429 --> 00:17:22,302
I have to be focused on work.
379
00:17:29,091 --> 00:17:31,441
I appreciate what you did,
380
00:17:31,441 --> 00:17:35,576
but I just can't afford to be
distracted right now, OK?
381
00:17:35,576 --> 00:17:38,100
I'm sorry.
382
00:17:38,100 --> 00:17:39,536
It's just funny, 'cause
383
00:17:39,536 --> 00:17:42,191
y'all were shooting the breeze
when I walked in.
384
00:17:42,191 --> 00:17:45,020
Is that the important work
you really need to focus on?
385
00:17:45,020 --> 00:17:46,630
It's hard to explain to
someone who's not a firefighter.
386
00:17:46,630 --> 00:17:49,416
Yeah, don't bother.
387
00:17:59,643 --> 00:18:01,167
Hey, I'm heading out.
388
00:18:01,167 --> 00:18:03,125
We just got word
they brought in Bishop's CI.
389
00:18:03,125 --> 00:18:04,518
Great.
390
00:18:04,518 --> 00:18:07,608
Let's hope he knows
where the bodies are buried.
391
00:18:07,608 --> 00:18:09,566
You good?
392
00:18:09,566 --> 00:18:13,527
Yeah, I'll feel better
once Bishop's charged.
393
00:18:13,527 --> 00:18:15,137
Is Pascal going with you?
394
00:18:15,137 --> 00:18:17,748
Yeah, we're taking
the lead in the room.
395
00:18:17,748 --> 00:18:21,317
You two, you've been attached
at the hip the last few days.
396
00:18:21,317 --> 00:18:23,232
Just trying
to break the case.
397
00:18:23,232 --> 00:18:26,148
And he's really had
my back through all this.
398
00:18:28,846 --> 00:18:31,762
Good luck.
399
00:18:31,762 --> 00:18:34,939
I'll call you later.
400
00:18:46,951 --> 00:18:50,041
Aww.
Thanks, boss.
401
00:18:50,041 --> 00:18:52,566
How's it going?
Making any progress?
402
00:18:52,566 --> 00:18:55,177
You know how much goes into
setting up these programs?
403
00:18:55,177 --> 00:18:57,484
Each ambo has to be equipped
with cold storage,
404
00:18:57,484 --> 00:18:59,399
fluid warmers,
disposable circuits.
405
00:18:59,399 --> 00:19:02,706
It's like 6,000 bucks
per ambulance,
406
00:19:02,706 --> 00:19:04,839
and that's not even factoring in
the cost of training
407
00:19:04,839 --> 00:19:07,276
or the actual blood product.
408
00:19:07,276 --> 00:19:09,974
Well, if other departments
are using it already,
409
00:19:09,974 --> 00:19:12,977
why not us, right?
410
00:19:12,977 --> 00:19:15,458
Yeah,
but did any of them
411
00:19:15,458 --> 00:19:18,548
start with just one little
ponytailed girl and a dream?
412
00:19:18,548 --> 00:19:21,508
Hey, one ponytailed,
nunchuck-whipping,
413
00:19:21,508 --> 00:19:23,118
whiskey-swilling girl.
414
00:19:23,118 --> 00:19:27,035
No, which is probably why they
haven't made it happen yet.
415
00:19:27,035 --> 00:19:29,733
Yeah.
Slackers.
416
00:19:33,607 --> 00:19:34,912
What?
417
00:19:34,912 --> 00:19:36,610
Flynn's great uncle
just passed away,
418
00:19:36,610 --> 00:19:39,874
and he invited me to go
to the funeral with him
419
00:19:39,874 --> 00:19:41,963
right after shift tomorrow.
420
00:19:41,963 --> 00:19:45,401
Funeral date.
Wow, that's a big move.
421
00:19:45,401 --> 00:19:47,011
Right?
422
00:19:47,011 --> 00:19:49,231
He is really laying all his
cards out on the table, huh?
423
00:19:49,231 --> 00:19:51,233
He comes here to tell you
how much he likes you,
424
00:19:51,233 --> 00:19:53,888
and now he's inviting you to
an intimate family gathering?
425
00:19:53,888 --> 00:19:55,498
I know.
426
00:19:55,498 --> 00:19:58,632
Meanwhile, I haven't laid
any of my cards down.
427
00:19:58,632 --> 00:20:01,417
Yeah.
428
00:20:01,417 --> 00:20:06,030
What's the deal with that?
He seems like such a great guy.
429
00:20:06,030 --> 00:20:09,425
I don't know.
I just...
430
00:20:09,425 --> 00:20:11,601
I don't even know
where to begin with my cards.
431
00:20:11,601 --> 00:20:15,039
Hey, uh, mark me for
a three on the last hole,
432
00:20:15,039 --> 00:20:16,606
and, oh, by the way,
I watched my boyfriend die
433
00:20:16,606 --> 00:20:19,043
right in front of me.
434
00:20:19,043 --> 00:20:21,829
Yeah, I see your point.
435
00:20:23,265 --> 00:20:26,007
I'm sure
you'll find your moment.
436
00:20:29,576 --> 00:20:32,709
Where'd you get
the fire suppressant?
437
00:20:32,709 --> 00:20:35,669
There's only a few places
that sell canisters that size.
438
00:20:35,669 --> 00:20:38,367
Shouldn't be too hard to
track down a recent purchase.
439
00:20:38,367 --> 00:20:40,543
You didn't use a credit card,
did you?
440
00:20:40,543 --> 00:20:42,632
Man, I don't know
anything about that.
441
00:20:42,632 --> 00:20:45,069
I was just sleeping there.
I told you.
442
00:20:45,069 --> 00:20:46,941
Right, but you did say
443
00:20:46,941 --> 00:20:48,247
a space heater
may have caused the fire.
444
00:20:48,247 --> 00:20:50,249
Yeah, and it was on.
445
00:20:50,249 --> 00:20:53,948
And, I don't know,
maybe it fell over.
446
00:20:53,948 --> 00:20:56,603
Fire leaves clues, Devin.
447
00:20:56,603 --> 00:20:58,300
It's also unpredictable.
448
00:20:58,300 --> 00:21:00,302
You were able to keep it
off those guns,
449
00:21:00,302 --> 00:21:01,564
but how could you know
another locker
450
00:21:01,564 --> 00:21:03,044
had all that paint in it?
451
00:21:03,044 --> 00:21:04,698
Must have blown up
like a bomb.
452
00:21:04,698 --> 00:21:08,005
Then you got scared and ran,
got lost in all the smoke.
453
00:21:08,005 --> 00:21:09,355
I didn't do it.
454
00:21:09,355 --> 00:21:11,095
You were the only one
in the building.
455
00:21:11,095 --> 00:21:12,532
It couldn't have been
anyone else.
456
00:21:12,532 --> 00:21:14,098
You think Bishop's OK
with you screwing up,
457
00:21:14,098 --> 00:21:15,535
leaving evidence behind?
458
00:21:15,535 --> 00:21:18,146
You think he's not going to
come after you for that?
459
00:21:20,888 --> 00:21:23,586
Look.
Look at me.
460
00:21:23,586 --> 00:21:26,937
We know this wasn't
your idea, OK?
461
00:21:26,937 --> 00:21:30,593
Just tell us
what Bishop made you do.
462
00:21:35,903 --> 00:21:37,296
Do you have anything
to hold me here?
463
00:21:37,296 --> 00:21:39,123
These men saved your life.
464
00:21:39,123 --> 00:21:41,125
Least you can do
is answer their questions.
465
00:21:41,125 --> 00:21:43,650
But I'm not under arrest.
466
00:21:43,650 --> 00:21:46,435
So I can go, right?
467
00:21:46,435 --> 00:21:49,482
Yeah, you can leave
whenever you want.
468
00:22:02,233 --> 00:22:04,148
You think he runs
right to Bishop?
469
00:22:04,148 --> 00:22:06,325
Tells him we're still
investigating?
470
00:22:06,325 --> 00:22:09,197
Not a chance.
You saw his face.
471
00:22:09,197 --> 00:22:11,547
He knows he screwed up,
and Bishop might kill him.
472
00:22:11,547 --> 00:22:15,203
And now we are out
our only witness.
473
00:22:26,170 --> 00:22:28,999
- There you are.
- What's up?
474
00:22:28,999 --> 00:22:30,914
I'm working on
my proposal for Robinson,
475
00:22:30,914 --> 00:22:34,091
and I was hoping
I could send it to you later
476
00:22:34,091 --> 00:22:36,442
once I'm done-done to get
your PIC perspective on it.
477
00:22:36,442 --> 00:22:38,226
- Yeah, whenever you're ready.
- But don't go easy on me.
478
00:22:38,226 --> 00:22:39,793
I want brutal honesty.
479
00:22:39,793 --> 00:22:42,186
Sadly, I don't know
any other kind.
480
00:22:42,186 --> 00:22:43,623
OK.
481
00:22:43,623 --> 00:22:45,581
Whoa, hot mama.
482
00:22:45,581 --> 00:22:46,843
- Really? OK.
- Oh, hell yeah.
483
00:22:46,843 --> 00:22:48,802
You're going to slay
at that funeral.
484
00:22:48,802 --> 00:22:50,978
I'm serious.
You look drop dead gorgeous.
485
00:22:50,978 --> 00:22:53,372
OK, all right, I gotta go.
I'm already late.
486
00:22:53,372 --> 00:22:55,417
Knock 'em dead, girl!
487
00:22:55,417 --> 00:22:59,290
So apparently, I've been
sleeping on Texas barbecue.
488
00:22:59,290 --> 00:23:01,336
That was insane.
489
00:23:01,336 --> 00:23:05,209
It's that smoky flavor.
Gotta cook it low and slow.
490
00:23:05,209 --> 00:23:08,561
Nice way to bring
your home vibes to Chicago.
491
00:23:08,561 --> 00:23:10,563
Like you never left Austin.
492
00:23:12,652 --> 00:23:17,004
Yeah, guess that's true.
493
00:23:19,963 --> 00:23:22,618
Uh, I can teach you
how to smoke it yourself
494
00:23:22,618 --> 00:23:24,272
if you trade bunks with me.
495
00:23:24,272 --> 00:23:27,057
And be next to Capp,
the loudest sleeper at 51?
496
00:23:27,057 --> 00:23:28,450
The sounds he makes
are not human.
497
00:23:28,450 --> 00:23:30,626
I know.
498
00:23:30,626 --> 00:23:32,149
What is that sound?
499
00:23:32,149 --> 00:23:35,022
I better be able to see
my reflection in those blades!
500
00:23:52,387 --> 00:23:54,694
Thank you.
Love a mimosa.
501
00:23:54,694 --> 00:23:56,217
I wouldn't get your hopes up.
502
00:23:56,217 --> 00:23:58,480
It's probably
Asti Spumante and Tang.
503
00:23:58,480 --> 00:24:00,830
I'm no snob.
504
00:24:02,484 --> 00:24:04,878
Mm.
505
00:24:09,186 --> 00:24:12,320
Is that lady wearing
an ankle bracelet?
506
00:24:12,320 --> 00:24:14,844
Oh, yeah, that's--
that's Aunt Renatta.
507
00:24:14,844 --> 00:24:18,718
She just did a stint in
Cook County for her third DUI.
508
00:24:18,718 --> 00:24:21,198
This is a motley crew
you're consorting with.
509
00:24:21,198 --> 00:24:23,636
Mm, well,
it was a nice service.
510
00:24:23,636 --> 00:24:26,856
Which is ironic,
because Uncle Bing
511
00:24:26,856 --> 00:24:29,119
wasn't the nicest of folk.
512
00:24:29,119 --> 00:24:32,253
Probably died with
a scowl on his face.
513
00:24:32,253 --> 00:24:34,516
Speaking of dying,
my last boyfriend died
514
00:24:34,516 --> 00:24:36,605
right in front of me on a call.
515
00:24:38,215 --> 00:24:39,782
Oh, my God, I'm--
516
00:24:39,782 --> 00:24:41,567
I'm so sorry, I--
517
00:24:41,567 --> 00:24:42,872
It--it's OK.
It was a while ago now.
518
00:24:42,872 --> 00:24:45,266
I just--I wanted to tell you.
519
00:24:45,266 --> 00:24:48,225
I just didn't know how to.
520
00:24:48,225 --> 00:24:50,967
But I think I nailed it.
521
00:24:50,967 --> 00:24:54,884
I'm glad you told me.
That's--that's a big deal.
522
00:24:54,884 --> 00:24:57,234
And I totally understand
523
00:24:57,234 --> 00:24:59,802
if you want to keep things
casual or take it slow.
524
00:24:59,802 --> 00:25:01,674
I mean, that's how
I like to roll anyway, so...
525
00:25:01,674 --> 00:25:03,023
Really?
526
00:25:03,023 --> 00:25:04,415
You think inviting me
to a funeral
527
00:25:04,415 --> 00:25:06,069
is keeping things casual?
528
00:25:07,549 --> 00:25:11,553
Yeah, no, but it can,
529
00:25:11,553 --> 00:25:15,557
starting now,
if that's what you want.
530
00:25:15,557 --> 00:25:16,950
When you're ready
to head out,
531
00:25:16,950 --> 00:25:20,693
do you maybe want to
come back to my place?
532
00:25:20,693 --> 00:25:22,390
Let's go.
533
00:25:22,390 --> 00:25:25,219
- OK. OK.
- OK. Yeah.
534
00:26:20,317 --> 00:26:22,972
Oh, good.
It's almost ready.
535
00:26:22,972 --> 00:26:24,974
Trying something new.
536
00:26:24,974 --> 00:26:27,847
Carbonara with Greek yogurt.
537
00:26:27,847 --> 00:26:30,676
I know--won't be as good
as your lemon pasta,
538
00:26:30,676 --> 00:26:32,895
and if it's terrible,
we can order in.
539
00:26:32,895 --> 00:26:35,332
- When did you get home?
- I don't know, an hour ago?
540
00:26:35,332 --> 00:26:37,639
Oh, someone dropped
that off for you.
541
00:26:59,313 --> 00:27:01,054
I'm not going anywhere
until you tell me
542
00:27:01,054 --> 00:27:02,664
what the hell is going on.
543
00:27:02,664 --> 00:27:05,232
I just need you to stay at
your sister's for a few days.
544
00:27:05,232 --> 00:27:07,495
Why?
What was in that envelope?
545
00:27:09,715 --> 00:27:11,673
This is Miami all over again.
546
00:27:11,673 --> 00:27:13,675
Well, who'd you piss off
this time?
547
00:27:13,675 --> 00:27:14,850
I'm only trying
to protect you.
548
00:27:14,850 --> 00:27:16,678
I'm not the bad guy here.
549
00:27:16,678 --> 00:27:19,246
Oh, you never are.
550
00:27:30,692 --> 00:27:32,085
He came to my home.
551
00:27:32,085 --> 00:27:33,434
You're sure it was Bishop?
552
00:27:33,434 --> 00:27:34,783
He stopped by a call,
and he spoke to my wife.
553
00:27:34,783 --> 00:27:36,219
He's trying to intimidate us,
let us know
554
00:27:36,219 --> 00:27:37,917
he can get to
the people we love.
555
00:27:37,917 --> 00:27:39,092
As you said before,
556
00:27:39,092 --> 00:27:40,702
he doesn't shy away
from violence.
557
00:27:40,702 --> 00:27:42,922
We put a tail on his CI.
558
00:27:42,922 --> 00:27:44,880
If Bishop goes after him,
like you said--
559
00:27:44,880 --> 00:27:46,055
And use him as bait?
560
00:27:46,055 --> 00:27:47,927
Let's just use
what we've already got,
561
00:27:47,927 --> 00:27:50,625
all that intel on kickbacks,
ghost guns, imported cigars.
562
00:27:50,625 --> 00:27:52,409
Go get papers on this guy
and bring him in--
563
00:27:52,409 --> 00:27:54,150
right now, today.
564
00:27:54,150 --> 00:27:55,499
It won't do any good.
565
00:27:55,499 --> 00:27:56,587
Come on, you got to have
something concrete.
566
00:27:56,587 --> 00:27:58,067
Like I said, he's smart.
567
00:27:58,067 --> 00:28:00,461
Covers his tracks so
we can't get access to him--
568
00:28:00,461 --> 00:28:02,376
burner phones, cash, all of it.
569
00:28:02,376 --> 00:28:03,943
And you saw his CI.
570
00:28:03,943 --> 00:28:06,075
Nobody's going to talk.
They're all too scared.
571
00:28:06,075 --> 00:28:08,861
Bishop should be
scared of us.
572
00:28:10,471 --> 00:28:12,299
We just need to keep
building the case.
573
00:28:12,299 --> 00:28:14,170
And how long will that take?
574
00:28:14,170 --> 00:28:16,433
Until we can make
something stick.
575
00:28:24,703 --> 00:28:27,314
- Have a nice day.
- Thank you.
576
00:28:30,578 --> 00:28:33,146
- There you are.
- Did I miss curfew?
577
00:28:33,146 --> 00:28:34,538
No.
578
00:28:36,584 --> 00:28:38,455
I just wanted to see you
before I went on shift.
579
00:28:38,455 --> 00:28:39,674
If you wanted to
spend time with me,
580
00:28:39,674 --> 00:28:41,023
you could have come out
last night.
581
00:28:41,023 --> 00:28:42,764
I invited you, remember?
582
00:28:42,764 --> 00:28:45,462
Even after you booted me
out of the firehouse.
583
00:28:45,462 --> 00:28:48,639
I know.
I'm sorry.
584
00:28:50,424 --> 00:28:52,861
Thing is...
585
00:28:54,558 --> 00:28:57,561
I've been leaning
on you too much.
586
00:28:57,561 --> 00:28:59,999
I like it
when you lean on me.
587
00:28:59,999 --> 00:29:03,219
You picked me up when I was
crashing hard back home.
588
00:29:03,219 --> 00:29:06,222
We picked each other up.
589
00:29:06,222 --> 00:29:08,268
That's what we do.
590
00:29:08,268 --> 00:29:11,271
That's what we used to do,
for sure.
591
00:29:11,271 --> 00:29:13,664
I probably wouldn't have made it
through high school without you.
592
00:29:13,664 --> 00:29:16,450
Same.
593
00:29:17,930 --> 00:29:20,410
Sam,
594
00:29:20,410 --> 00:29:24,719
you and me,
this is right.
595
00:29:24,719 --> 00:29:26,808
I know you can feel it too.
596
00:29:26,808 --> 00:29:29,724
I do.
597
00:29:29,724 --> 00:29:33,772
It feels right because
it feels like home.
598
00:29:33,772 --> 00:29:37,906
But maybe that's not such
a good thing, you know?
599
00:29:37,906 --> 00:29:40,561
Home was a dark,
600
00:29:40,561 --> 00:29:43,782
messed up place
for both of us.
601
00:29:43,782 --> 00:29:45,435
The only messed up thing
here is that
602
00:29:45,435 --> 00:29:46,785
the firehouse is the center
of your life,
603
00:29:46,785 --> 00:29:49,788
and you keep trying
to leave me out of it.
604
00:29:52,138 --> 00:29:55,750
Don't go into work today.
605
00:29:55,750 --> 00:29:58,927
Be with me.
606
00:29:58,927 --> 00:30:01,451
I can't.
607
00:30:02,888 --> 00:30:06,413
How did I know
you were going to say that?
608
00:30:16,510 --> 00:30:18,860
I'll be back
right after shift.
609
00:30:18,860 --> 00:30:20,819
OK.
610
00:30:30,785 --> 00:30:33,005
- You read it?
- That's solid.
611
00:30:33,005 --> 00:30:34,484
- Solid?
- Mm-hmm.
612
00:30:34,484 --> 00:30:35,790
That doesn't sound good.
613
00:30:35,790 --> 00:30:37,400
No, when I say solid,
I mean solid.
614
00:30:37,400 --> 00:30:39,315
Like, amazing.
615
00:30:39,315 --> 00:30:40,664
That's not what solid means.
616
00:30:40,664 --> 00:30:41,970
Just take the compliment.
It's great.
617
00:30:41,970 --> 00:30:44,190
And I don't know how
you did it in two days.
618
00:30:44,190 --> 00:30:48,585
Oh, you know, just by
spending every second on it.
619
00:30:50,805 --> 00:30:52,807
You know, it's obvious
this really means a lot to you.
620
00:30:52,807 --> 00:30:55,027
It comes through on the page.
621
00:30:59,814 --> 00:31:01,729
So now all we got to do
is get this at the top
622
00:31:01,729 --> 00:31:03,600
of Chief Robinson's to-do list.
623
00:31:03,600 --> 00:31:04,863
You got any ideas?
624
00:31:04,863 --> 00:31:06,473
Well, it's got to be
something splashy,
625
00:31:06,473 --> 00:31:08,518
something she can't ignore.
626
00:31:08,518 --> 00:31:10,738
Say, I've got a couple ideas.
627
00:31:14,568 --> 00:31:16,526
Hey, Mouch.
628
00:31:16,526 --> 00:31:18,398
Guess what I just found out
about your test?
629
00:31:18,398 --> 00:31:19,660
Well, let me stop you
right there.
630
00:31:19,660 --> 00:31:21,009
No more advice.
631
00:31:21,009 --> 00:31:23,533
I am sticking with the
old-school study methods--
632
00:31:23,533 --> 00:31:26,536
cramming, and a crippling fear
of failure.
633
00:31:26,536 --> 00:31:28,234
No, it's not that.
634
00:31:28,234 --> 00:31:29,670
Fun fact--
635
00:31:29,670 --> 00:31:31,715
since they changed
the retirement age last year,
636
00:31:31,715 --> 00:31:33,848
you are about to be
the oldest person in the CFD
637
00:31:33,848 --> 00:31:36,590
to take the lieutenants' test.
638
00:31:36,590 --> 00:31:38,897
- Really?
- Yeah. Isn't that cool?
639
00:31:38,897 --> 00:31:41,377
It's like you're
breaking new ground.
640
00:31:41,377 --> 00:31:44,424
Wow, a trailblazer.
641
00:31:52,998 --> 00:31:55,217
Hey, have you seen
the chief around?
642
00:31:55,217 --> 00:31:57,437
I got reports for him.
643
00:31:57,437 --> 00:32:00,701
No, he's probably somewhere
doing the same thing I am,
644
00:32:00,701 --> 00:32:03,225
looking for anything
to take down Bishop.
645
00:32:03,225 --> 00:32:04,792
What are these?
646
00:32:04,792 --> 00:32:07,447
Well, the CFD calls
with Bishop's name attached.
647
00:32:07,447 --> 00:32:11,930
No surprise, another unsolved
arson with his name on it.
648
00:32:11,930 --> 00:32:13,801
Truck 81.
649
00:32:13,801 --> 00:32:16,499
Squad 3. Ambo 61.
650
00:32:16,499 --> 00:32:20,634
Garage fire.
5377 West Concord.
651
00:32:40,741 --> 00:32:43,439
My car, it's on fire.
652
00:32:54,189 --> 00:32:55,712
Truck,
grab your extinguishers.
653
00:32:55,712 --> 00:32:57,018
Engine, stretch a line.
654
00:32:57,018 --> 00:32:58,411
Can't you just
soak it from here?
655
00:32:58,411 --> 00:32:59,978
How many guys
do you need going in?
656
00:32:59,978 --> 00:33:02,154
Why does he have an ax?
- You just stay out of the way.
657
00:33:02,154 --> 00:33:04,765
- Hey, this is my house.
- Get back!
658
00:33:07,550 --> 00:33:09,509
Let's move.
659
00:33:11,554 --> 00:33:12,903
- Ready?
- Good.
660
00:33:31,313 --> 00:33:33,315
All right, 51, clear out!
661
00:33:33,315 --> 00:33:34,882
Engine, soak it down.
662
00:33:34,882 --> 00:33:36,405
Copy that.
663
00:33:44,152 --> 00:33:46,154
Fall back.
We're good.
664
00:33:49,679 --> 00:33:51,290
All right, get out.
You're done.
665
00:33:51,290 --> 00:33:52,682
Now I've got fire
and water damage.
666
00:33:52,682 --> 00:33:54,119
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Hey, hey, hey.
667
00:33:54,119 --> 00:33:57,209
Take it easy, buddy.
It's not safe back there.
668
00:34:12,702 --> 00:34:13,964
Hey.
669
00:34:13,964 --> 00:34:16,750
Hey, uh, Lieutenant Severide,
we need to talk.
670
00:34:22,321 --> 00:34:24,323
Hey, don't touch that!
That's police business!
671
00:34:24,323 --> 00:34:26,499
Whoa, whoa.
Oh, hey!
672
00:34:45,213 --> 00:34:46,606
Squad 3 to Main.
673
00:34:46,606 --> 00:34:49,609
We need a 10-1
to this location.
674
00:34:49,609 --> 00:34:52,133
Copy, Squad 3.
Units en route.
675
00:35:00,837 --> 00:35:03,231
How did you know it wasn't
his own personal collection?
676
00:35:03,231 --> 00:35:07,496
It was at least 50 grand
worth of Cubans in there.
677
00:35:07,496 --> 00:35:11,718
Now, with probable cause,
they can search the house.
678
00:35:11,718 --> 00:35:14,808
Wonder what else
he's got stashed away?
679
00:35:14,808 --> 00:35:17,811
This can't be
a coincidence, right?
680
00:35:17,811 --> 00:35:19,378
How do you mean?
681
00:35:19,378 --> 00:35:22,207
Same MO as
the storage facility.
682
00:35:22,207 --> 00:35:25,297
Set it on fire,
have us pop the locks.
683
00:35:31,216 --> 00:35:33,392
You think his CI did it
684
00:35:33,392 --> 00:35:36,308
to keep Bishop
from coming after him?
685
00:35:36,308 --> 00:35:38,179
Could see that.
686
00:35:40,268 --> 00:35:41,791
I'll give Vonn a call,
687
00:35:41,791 --> 00:35:44,142
see if she can't bring in
the CI again.
688
00:35:44,142 --> 00:35:46,274
Don't get your hopes up.
689
00:35:46,274 --> 00:35:49,451
If it was the CI,
he's probably in the wind.
690
00:35:49,451 --> 00:35:51,671
This might be for the best.
691
00:36:01,202 --> 00:36:03,248
You sticking around?
692
00:36:03,248 --> 00:36:05,075
I figured chief
would need an extra hand
693
00:36:05,075 --> 00:36:07,513
with all the paperwork
coming in.
694
00:36:07,513 --> 00:36:11,081
Well, I'm going to go home,
get some sleep,
695
00:36:11,081 --> 00:36:12,561
a lot better than I would have
696
00:36:12,561 --> 00:36:15,216
knowing Bishop's
off the streets.
697
00:36:15,216 --> 00:36:16,565
Really great work.
698
00:36:16,565 --> 00:36:18,567
Thank you.
699
00:36:18,567 --> 00:36:20,787
Don't stay too late,
it's just--
700
00:36:20,787 --> 00:36:24,225
you know your partner Pascal
can handle the paperwork solo.
701
00:36:24,225 --> 00:36:26,314
Just so you know.
702
00:36:33,843 --> 00:36:35,802
Hey, T?
703
00:37:15,189 --> 00:37:17,191
Hey.
704
00:37:17,191 --> 00:37:21,587
I thought you would
be home studying.
705
00:37:21,587 --> 00:37:26,026
Do I really want to be the
oldest lieutenant in the CFD?
706
00:37:26,026 --> 00:37:27,549
Oh, come on, Mouch.
707
00:37:27,549 --> 00:37:29,464
Is that what
I'm adding to my legacy
708
00:37:29,464 --> 00:37:31,466
after 40 years on the job?
709
00:37:31,466 --> 00:37:34,295
Now I'm half couch,
half geezer?
710
00:37:34,295 --> 00:37:35,644
I thought we moved past
all of this.
711
00:37:35,644 --> 00:37:38,212
You do know they place
you according to
712
00:37:38,212 --> 00:37:41,302
how you score on the test,
which means I would have to
713
00:37:41,302 --> 00:37:43,522
ace the damn thing
in order to have any shot
714
00:37:43,522 --> 00:37:45,785
at getting my number called
before I retire.
715
00:37:45,785 --> 00:37:48,527
And even if I do,
716
00:37:48,527 --> 00:37:52,313
who wants a 60-year-old
rookie lieutenant
717
00:37:52,313 --> 00:37:55,316
leading them into battle?
I know I wouldn't.
718
00:37:55,316 --> 00:37:57,318
- Hey.
- You know what's funny?
719
00:37:57,318 --> 00:37:59,538
I gave Herrmann hell
for having doubts,
720
00:37:59,538 --> 00:38:03,846
but when it comes to myself...
721
00:38:03,846 --> 00:38:07,372
Maybe some people
are destined to make rank,
722
00:38:07,372 --> 00:38:11,550
and some people aren't.
723
00:38:11,550 --> 00:38:14,161
I know you don't want
my advice,
724
00:38:14,161 --> 00:38:16,337
but you're wrong on this.
725
00:38:16,337 --> 00:38:18,165
You're going to make
a great lieutenant
726
00:38:18,165 --> 00:38:20,863
because of what you just said--
727
00:38:20,863 --> 00:38:23,301
40 years on the job,
728
00:38:23,301 --> 00:38:25,825
a lifetime of experience.
729
00:38:25,825 --> 00:38:30,351
And you're going to ace
that test for the same reason.
730
00:38:30,351 --> 00:38:35,356
You got the answers
right here and here.
731
00:38:40,448 --> 00:38:41,841
Nice work, Novak.
732
00:38:41,841 --> 00:38:43,582
Dropping some science
on those white shirts.
733
00:38:43,582 --> 00:38:45,410
Yeah, well,
it was Violet's idea
734
00:38:45,410 --> 00:38:47,020
to get the medevac guy
to hand deliver
735
00:38:47,020 --> 00:38:49,805
the proposal to Chief Robinson
in his flight suit.
736
00:38:49,805 --> 00:38:52,678
- Mm-hmm.
- Hot. So what happens now?
737
00:38:52,678 --> 00:38:55,724
Robinson already agreed to
let Novak make a presentation
738
00:38:55,724 --> 00:38:58,553
to the CFD Logistics and Support
leadership team.
739
00:38:58,553 --> 00:39:00,033
Yeah, well, I don't know
how I'm going to stand
740
00:39:00,033 --> 00:39:03,645
in front of all those people
and not lose my lunch.
741
00:39:03,645 --> 00:39:05,952
Don't picture them
in their underwear.
742
00:39:05,952 --> 00:39:09,651
I tried that in court once.
Started a hell of a spiral.
743
00:39:10,913 --> 00:39:13,002
Good to know.
744
00:39:13,002 --> 00:39:14,830
Big move,
inviting him to Molly's.
745
00:39:14,830 --> 00:39:16,266
I'm Darren.
746
00:39:16,266 --> 00:39:18,399
So you're Ritter.
I've heard a lot about you.
747
00:39:18,399 --> 00:39:20,096
Really? That's weird.
748
00:39:20,096 --> 00:39:24,144
I haven't heard anything
about you, at all, every shift.
749
00:39:24,144 --> 00:39:26,886
I mean, that's Ritter.
750
00:39:29,149 --> 00:39:30,716
No, it's great to meet you.
751
00:39:34,633 --> 00:39:36,896
Did they get that safe open
in Bishop's closet yet?
752
00:39:36,896 --> 00:39:40,987
Half a million dollars in cash
and a Rolex collection.
753
00:39:40,987 --> 00:39:44,120
Good luck explaining that, right?
754
00:39:44,120 --> 00:39:45,992
You look like
you could use a break.
755
00:39:45,992 --> 00:39:47,341
You smoke cigars?
756
00:39:47,341 --> 00:39:49,212
I lived in Miami
for ten years.
757
00:39:49,212 --> 00:39:50,736
What do you think?
758
00:39:50,736 --> 00:39:52,390
Well, they're not Cubans,
759
00:39:52,390 --> 00:39:54,870
but I have a few stashed in
my locker that aren't half bad.
760
00:40:08,057 --> 00:40:12,497
So I just talked to Vonn
about Bishop's CI.
761
00:40:12,497 --> 00:40:14,716
They bringing him in?
762
00:40:14,716 --> 00:40:17,240
No.
763
00:40:17,240 --> 00:40:19,242
They had that tail on him.
764
00:40:19,242 --> 00:40:22,463
Turns out he didn't go
anywhere near Bishop's house.
765
00:40:22,463 --> 00:40:25,161
Huh.
766
00:40:25,161 --> 00:40:28,251
No, I keep thinking...
767
00:40:28,251 --> 00:40:31,907
what are the odds of an
engine fire in Bishop's car
768
00:40:31,907 --> 00:40:35,084
exactly when and where
we needed it to happen?
769
00:40:38,131 --> 00:40:40,089
Pretty low.
770
00:40:45,660 --> 00:40:47,488
All that matters is,
he won't be messing
771
00:40:47,488 --> 00:40:50,491
with our families again.
56198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.