All language subtitles for Barbarians Rising - 2016 - EP 1 (av 4) - HD 1280xx720p - Cineb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:18,019 --> 00:00:23,022 The decline of the Roman Empire begins at 15,000 feet, 2 00:00:24,425 --> 00:00:27,993 on some of the world's most unforgiving terrain. 3 00:00:32,733 --> 00:00:34,933 Fifty-thousand barbarian warriors from across the ancient world 4 00:00:35,002 --> 00:00:39,905 have united against a single enemy. 5 00:00:40,841 --> 00:00:43,342 Leading them is a general, bound by blood, 6 00:00:43,444 --> 00:00:46,578 to avenge his family honor, 7 00:00:46,647 --> 00:00:49,782 and destroy Rome 8 00:00:49,850 --> 00:00:53,685 before it consumes everything in its path. 9 00:01:03,397 --> 00:01:05,764 History may regard the Roman Empire as inevitable, 10 00:01:09,403 --> 00:01:12,938 but its rise was neither swift, nor guaranteed. 11 00:01:14,675 --> 00:01:16,075 To achieve its goals, 12 00:01:17,211 --> 00:01:19,945 Rome blankets the continent in blood and tyranny.ets the t 13 00:01:23,951 --> 00:01:28,320 Pillaging resources from the land and the people who live there, 14 00:01:31,292 --> 00:01:33,492 dividing the ancient world in two, 15 00:01:34,762 --> 00:01:37,029 Roman and barbarian. 16 00:01:42,570 --> 00:01:46,105 From the hordes, emerge the unlikely leaders 17 00:01:46,207 --> 00:01:48,574 who will challenge Rome's domination. 18 00:01:49,610 --> 00:01:50,909 Bandits, 19 00:01:51,312 --> 00:01:52,411 slaves, 20 00:01:53,114 --> 00:01:56,315 warriors, rebels. 21 00:01:57,985 --> 00:02:01,153 This is the story of their rise. 22 00:02:39,353 --> 00:02:42,053 Subs by rpolaniac Corrected by J0rpp3 23 00:02:42,077 --> 00:02:43,677 = www.MY-SUBS.com = 24 00:02:43,678 --> 00:02:46,378 S01E01 - "Resistance" Originally aired June 06, 2016 25 00:02:49,803 --> 00:02:52,204 In the 3rd century B.C., 26 00:02:52,273 --> 00:02:55,440 Carthage is the most powerful state in the Western world. 27 00:02:56,810 --> 00:02:58,744 It builds its wealth through trade, 28 00:02:58,812 --> 00:03:03,982 and uses its advanced naval force to dominate the Mediterranean. 29 00:03:05,352 --> 00:03:07,986 Carthage really was Rome's only competitor as an empire 30 00:03:08,088 --> 00:03:09,922 in the central and western Mediterranean. 31 00:03:09,990 --> 00:03:12,691 There were no other great states that could compete with it. 32 00:03:14,428 --> 00:03:19,331 Rome is a small but growing republic with outsized ambition. 33 00:03:19,433 --> 00:03:23,635 It knows that to defeat Carthage is to control the ancient world. 34 00:03:24,805 --> 00:03:26,605 The conflict between Rome and Carthage 35 00:03:26,707 --> 00:03:29,508 escalated into a life-and-death struggle 36 00:03:29,610 --> 00:03:34,446 between the two principle powers in the western Mediterranean. 37 00:03:35,849 --> 00:03:38,584 When the two sides clash over Sicily, 38 00:03:38,652 --> 00:03:41,186 Rome is the rising power. 39 00:03:41,288 --> 00:03:44,790 And it's also adaptable, building a navy from the ground up 40 00:03:44,892 --> 00:03:47,926 that deals Carthage a shocking defeat. 41 00:03:51,198 --> 00:03:54,866 Rome forces Carthage to sign a crippling peace treaty 42 00:03:54,935 --> 00:03:57,302 in an attempt to break its enemy. 43 00:03:59,640 --> 00:04:01,273 It's implications for Carthage are pretty stark. 44 00:04:01,375 --> 00:04:05,510 Uh, among other things, Carthage is effectively de-militarized 45 00:04:05,579 --> 00:04:07,112 or de-navalized. 46 00:04:07,214 --> 00:04:10,749 Uh, it is also subject to paying a substantial indemnity. 47 00:04:11,919 --> 00:04:14,620 The defeat is a personal humiliation 48 00:04:14,722 --> 00:04:18,890 for the Carthaginian General in Command, Hamilcar Barca. 49 00:04:19,760 --> 00:04:23,996 His oldest son, Hannibal, is only nine years old. 50 00:04:24,865 --> 00:04:28,734 Hamilcar forced his young son, essentially, 51 00:04:28,836 --> 00:04:33,005 to dedicate his entire life to one purpose, 52 00:04:34,008 --> 00:04:35,774 the destruction of Rome. 53 00:05:20,487 --> 00:05:21,887 The oath, Hannibal. 54 00:05:23,057 --> 00:05:25,490 I swear by the deathless Gods 55 00:05:25,592 --> 00:05:27,659 that I shall not rest until the heart of Rome 56 00:05:27,761 --> 00:05:29,594 bleeds dry on the sword of Carthage. 57 00:05:30,431 --> 00:05:31,463 Again! 58 00:05:32,166 --> 00:05:34,700 I swear by the deathless Gods 59 00:05:34,802 --> 00:05:37,536 that I shall not rest until the heart of Rome bleeds... 60 00:05:37,638 --> 00:05:38,638 Again! 61 00:05:39,239 --> 00:05:41,540 I swear by the deathless Gods 62 00:05:41,642 --> 00:05:44,643 that I shall not rest until the heart of Rome bleeds dry 63 00:05:44,712 --> 00:05:45,911 on the sword of Carthage! 64 00:05:55,089 --> 00:05:58,957 Hannibal waits nearly two decades for a chance at revenge. 65 00:06:09,970 --> 00:06:15,741 In 219 B.C., Rome makes an alliance with Saguntum, 66 00:06:15,843 --> 00:06:19,444 a fortified city on Carthage's northern border. 67 00:06:19,546 --> 00:06:22,447 Hannibal sees the move as an act of war. 68 00:06:34,661 --> 00:06:36,428 Our neighbor has been turned. 69 00:06:37,197 --> 00:06:38,797 Saguntum is on our side of the border. 70 00:06:39,099 --> 00:06:42,367 Forget borders. They're for politicians. 71 00:06:45,038 --> 00:06:48,607 Rome's alliance with Saguntum was designed as a deliberate insult. 72 00:06:48,709 --> 00:06:49,808 And if we don't respond? 73 00:06:49,910 --> 00:06:52,244 Who are we? Cowards? 74 00:06:52,346 --> 00:06:53,578 You know the answer to that. 75 00:06:53,680 --> 00:06:55,680 Then we fight! 76 00:06:55,749 --> 00:06:58,083 And avenge the vow we made to our father. 77 00:07:02,723 --> 00:07:04,089 We take the city. 78 00:07:05,492 --> 00:07:06,792 Rome will have no choice 79 00:07:06,860 --> 00:07:08,727 but to fight for its new ally. 80 00:07:11,131 --> 00:07:12,931 We call her out. 81 00:07:14,234 --> 00:07:16,668 Draw her here, to Hispania. 82 00:07:26,013 --> 00:07:29,314 Hannibal besieges Saguntum for eight months. 83 00:07:30,551 --> 00:07:33,952 When the city falls, he launches his master plan, 84 00:07:34,788 --> 00:07:39,057 to unite the barbarians of the ancient world against Rome. 85 00:07:41,495 --> 00:07:43,228 Outside of the great empires, 86 00:07:43,330 --> 00:07:48,600 the people of Europe are organized into small tribal groups, essentially. 87 00:07:48,702 --> 00:07:52,971 They don't really have an overarching national or ethnic identity. 88 00:07:53,073 --> 00:07:54,773 They are tribal societies, 89 00:07:54,875 --> 00:07:57,542 and often spend a lot of time fighting amongst each other. 90 00:07:58,212 --> 00:08:02,747 Hannibal faced an enormously difficult challenge. 91 00:08:02,850 --> 00:08:06,485 How to build an alliance with disparate groups of barbarian tribes, 92 00:08:06,587 --> 00:08:08,153 who spoke different languages. 93 00:08:08,255 --> 00:08:12,057 And they really saw no distinction between Rome or Carthage. 94 00:08:12,159 --> 00:08:15,160 It's safe to say they hated both of them equally. 95 00:08:17,431 --> 00:08:18,930 He had to give them a good reason 96 00:08:19,032 --> 00:08:21,266 why they should fight with him. 97 00:08:21,335 --> 00:08:22,968 And the good reason was, 98 00:08:23,070 --> 00:08:25,971 if we win, then you will be free. 99 00:08:26,073 --> 00:08:28,306 If we lose, then you will be slaves. 100 00:08:32,246 --> 00:08:35,413 Hannibal calls to arms tribes 101 00:08:35,516 --> 00:08:38,817 from Iberia, to Gaul, to North Africa, 102 00:08:38,886 --> 00:08:41,653 and the Lusitanians of western Hispania. 103 00:08:42,155 --> 00:08:44,456 The Lusitanians were great warriors. 104 00:08:44,525 --> 00:08:47,058 They were fantastic fighters. 105 00:08:47,160 --> 00:08:52,330 And, um, they were used to independence 106 00:08:52,432 --> 00:09:00,432 for centuries and centuries, so they would never give up. 107 00:09:03,377 --> 00:09:05,911 The Lusitanians will complete our army. 108 00:09:07,814 --> 00:09:11,249 It is said they have no word for truce. 109 00:09:11,919 --> 00:09:13,285 They've never needed one. 110 00:09:14,888 --> 00:09:18,290 Well, they'll either listen to us or kill us. 111 00:09:49,489 --> 00:09:51,656 The last time your people were foolish enough to come here, 112 00:09:51,758 --> 00:09:53,892 they tried to conquer us. 113 00:09:54,394 --> 00:09:55,927 They failed. 114 00:09:58,398 --> 00:10:01,566 So, why have you come back now? 115 00:10:13,680 --> 00:10:15,447 We face the same great enemy. 116 00:10:16,650 --> 00:10:17,650 Rome. 117 00:10:18,485 --> 00:10:20,952 And it will not rest until it's consumed us all. 118 00:10:21,288 --> 00:10:23,054 Rome is your enemy, not ours. 119 00:10:23,123 --> 00:10:26,157 And even if it were, we fear no one. 120 00:10:27,027 --> 00:10:29,494 A good warrior never underestimates the might of its enemy. 121 00:10:29,596 --> 00:10:31,496 Or himself. 122 00:10:36,603 --> 00:10:39,871 Carthage cannot defeat Rome by itself. 123 00:10:39,973 --> 00:10:43,842 So if we fall to her legions, you will be next. 124 00:10:44,745 --> 00:10:47,679 It already has eyes on Hispania and Lusitania. 125 00:10:48,148 --> 00:10:51,149 But Rome can be stopped if we fight together. 126 00:10:51,685 --> 00:10:55,320 Then perhaps we should fight with Rome against you and Carthage. 127 00:10:56,390 --> 00:10:57,489 Go ahead. 128 00:10:58,225 --> 00:11:01,126 And see what happens, when it uses you to destroy us, 129 00:11:01,228 --> 00:11:03,428 and then turns on you and Lusitania. 130 00:11:03,530 --> 00:11:05,030 And you? 131 00:11:05,132 --> 00:11:06,431 And Carthage? 132 00:11:07,434 --> 00:11:08,967 Would reward you. 133 00:11:11,805 --> 00:11:13,772 With, uh... 134 00:11:15,075 --> 00:11:16,075 The riches of a republic 135 00:11:16,143 --> 00:11:18,877 whose wealth is beyond imagining. 136 00:11:20,614 --> 00:11:22,814 When you pay tribute to our honor, 137 00:11:22,883 --> 00:11:24,482 understand this, 138 00:11:25,152 --> 00:11:27,585 you are not buying it. 139 00:11:29,089 --> 00:11:30,588 Then it is settled? 140 00:12:10,063 --> 00:12:11,963 You are their creature now. 141 00:12:13,734 --> 00:12:15,166 And soon, they will be ours. 142 00:12:15,902 --> 00:12:17,001 Let us hope. 143 00:12:17,104 --> 00:12:18,369 They will join us. 144 00:12:18,638 --> 00:12:20,105 If they do not, 145 00:12:21,842 --> 00:12:22,907 they'll all be dead. 146 00:12:25,178 --> 00:12:28,446 As Hannibal waits for allies to respond, 147 00:12:28,548 --> 00:12:30,715 Rome gathers an army of its own. 148 00:12:32,285 --> 00:12:36,521 The senate calls on the most feared military family in the republic. 149 00:12:37,991 --> 00:12:41,459 Wealthy, powerful and ruthless, 150 00:12:41,561 --> 00:12:46,865 Publius Cornelius Scipio commands a vast army of highly-disciplined soldiers. 151 00:12:47,367 --> 00:12:49,534 Scipio is the greatest general of the Romans, 152 00:12:49,636 --> 00:12:52,070 and has the full support of the Roman Senate 153 00:12:52,172 --> 00:12:56,141 to take on and destroy the army of Hannibal. 154 00:12:56,209 --> 00:12:57,976 The Roman fighting machine was, um, 155 00:12:58,078 --> 00:13:01,579 an incredibly disciplined and organized body. 156 00:13:01,681 --> 00:13:03,448 People were trained systematically, 157 00:13:03,550 --> 00:13:05,683 they were formed up in cohorts. 158 00:13:05,752 --> 00:13:08,419 Um, they knew how to fight by system. 159 00:13:08,488 --> 00:13:11,923 They practiced their weapons. These were professionals. 160 00:13:17,864 --> 00:13:19,564 Within seven months, 161 00:13:19,666 --> 00:13:23,668 Hannibal's barbarian army grows to 30,000 men. 162 00:13:24,404 --> 00:13:27,472 But still, he waits on the Lusitanians. 163 00:13:27,574 --> 00:13:30,408 Without them, Hannibal's favorite kind of war is mobile war. 164 00:13:30,510 --> 00:13:33,211 He's not much given to static warfare. 165 00:13:33,313 --> 00:13:36,481 And the Lusitanian's epitomize mobile warfare. 166 00:13:36,583 --> 00:13:39,884 They're fast, they have light cavalry, 167 00:13:39,953 --> 00:13:41,553 they're good at ambushes. 168 00:13:41,955 --> 00:13:48,159 So Hannibal and the Lusitanians are made for each other. 169 00:13:56,870 --> 00:13:58,870 If you're right, 170 00:13:59,539 --> 00:14:02,139 and Rome is the greatest fighting force the world has ever seen... 171 00:14:02,309 --> 00:14:03,842 I am right. 172 00:14:04,244 --> 00:14:06,778 Then you'd better have something they don't. 173 00:14:06,880 --> 00:14:07,880 I do. 174 00:14:08,348 --> 00:14:09,714 And his name is Cumelios. 175 00:14:20,043 --> 00:14:23,478 The empire that will one day rule the ancient world 176 00:14:23,580 --> 00:14:26,615 begins as a small but ambitious republic, 177 00:14:26,683 --> 00:14:30,018 with designs on absolute power. 178 00:14:30,754 --> 00:14:32,954 Power can either be good or bad. 179 00:14:33,523 --> 00:14:37,759 Uh, what really matters is who is wielding that power, 180 00:14:37,861 --> 00:14:40,695 what motivates them and how they use it. 181 00:14:41,431 --> 00:14:44,933 But as Rome spreads its culture by force, 182 00:14:45,035 --> 00:14:46,735 some rise up to fight back. 183 00:14:48,272 --> 00:14:51,673 Among them is Hannibal Barca of Carthage. 184 00:14:53,343 --> 00:14:55,110 To challenge the Republic, 185 00:14:55,212 --> 00:14:57,879 he unites an army of disparate barbarian tribes under one banner. 186 00:14:59,082 --> 00:15:05,253 And gambles on a bold strategy that has never been attempted before. 187 00:15:05,355 --> 00:15:08,390 Military leaders who have become great captains in history, 188 00:15:08,625 --> 00:15:11,493 have done so because they had the ability 189 00:15:11,561 --> 00:15:14,663 to visualize several moves ahead 190 00:15:15,232 --> 00:15:16,598 and plan for them. 191 00:15:18,101 --> 00:15:19,781 Each move is like a separate game of chess. 192 00:15:23,140 --> 00:15:24,439 Rome will cower 193 00:15:24,541 --> 00:15:25,581 when they dock at Saguntum 194 00:15:25,676 --> 00:15:27,475 and see thousands of us waiting. 195 00:15:27,711 --> 00:15:28,777 They won't. 196 00:15:29,479 --> 00:15:31,012 They won't come ashore at Saguntum? 197 00:15:31,114 --> 00:15:32,981 They won't see thousands. 198 00:15:35,152 --> 00:15:36,952 We're not fighting in Saguntum? 199 00:15:37,054 --> 00:15:39,754 We're going to destroy them on their own soil. 200 00:15:39,856 --> 00:15:41,389 I don't understand. 201 00:15:42,059 --> 00:15:43,625 We're going to march on Rome. 202 00:15:44,261 --> 00:15:45,261 Impossible. 203 00:15:46,697 --> 00:15:48,863 You only say that because it's never been done. 204 00:15:51,034 --> 00:15:55,236 You're going to march an army more than 2,000 miles? 205 00:15:56,073 --> 00:15:57,439 Have faith. 206 00:16:04,715 --> 00:16:07,449 Hannibal's force sets out for Rome. 207 00:16:08,652 --> 00:16:10,618 But 700 miles into the journey, 208 00:16:12,322 --> 00:16:13,822 his plan is disrupted 209 00:16:13,924 --> 00:16:16,091 when Scipio decides to resupply 210 00:16:16,193 --> 00:16:20,095 on his way to intercept the barbarians in Hispania. 211 00:16:45,022 --> 00:16:46,054 Hey! 212 00:16:48,692 --> 00:16:49,891 Romans! 213 00:16:50,594 --> 00:16:51,594 Half a day to the south. 214 00:16:53,797 --> 00:16:55,296 They have discovered our scouts. 215 00:16:57,300 --> 00:16:58,933 They've smelled their prey, 216 00:16:59,903 --> 00:17:01,836 now they want to hunt us down. 217 00:17:02,973 --> 00:17:05,040 We can face them now. 218 00:17:05,442 --> 00:17:07,409 Tell the lookouts downriver and call out the men. 219 00:17:08,078 --> 00:17:10,812 Prepare the cavalry and get provisions. We must leave tonight! 220 00:17:11,515 --> 00:17:12,547 No. 221 00:17:15,452 --> 00:17:17,085 We must strike camp 222 00:17:17,187 --> 00:17:18,720 and head east into the mountains. 223 00:17:18,822 --> 00:17:20,221 But, Han... Now! 224 00:17:20,323 --> 00:17:21,890 Strike the camp! 225 00:17:28,065 --> 00:17:29,305 Leadership is about confidence, 226 00:17:29,533 --> 00:17:32,233 sometimes, self-delusional confidence. 227 00:17:32,335 --> 00:17:35,003 I always think that you've got to believe 228 00:17:35,105 --> 00:17:38,039 with such an unshakeable amount of confidence 229 00:17:38,141 --> 00:17:40,241 that others might think you're crazy. 230 00:17:40,343 --> 00:17:41,903 If you insist on sticking to the plan... 231 00:17:41,978 --> 00:17:44,079 We'll look like cowards! 232 00:17:44,181 --> 00:17:47,215 If we stay and fight Scipio's army, 233 00:17:47,918 --> 00:17:49,398 we'd win a great and glorious victory. 234 00:17:49,453 --> 00:17:52,053 Exactly! But it would mean nothing. 235 00:17:52,122 --> 00:17:53,822 We'd win the battle but not the war. 236 00:17:53,924 --> 00:17:55,924 They'd come at us again and again. 237 00:17:56,026 --> 00:17:58,493 But, brother... We strike at the heart of Rome. 238 00:17:58,595 --> 00:18:00,929 We scale the walls of the Republic. 239 00:18:08,305 --> 00:18:11,940 Rome believes the mountains are an impenetrable fortress, 240 00:18:12,042 --> 00:18:15,276 a natural barrier protecting it from attack. 241 00:18:16,113 --> 00:18:20,248 Hannibal's plan to invade by land is a blind side. 242 00:18:20,350 --> 00:18:25,520 And crossing through the Alps is a move calculated to intimidate the enemy. 243 00:18:25,622 --> 00:18:29,157 The crossing of the Alps is spectacular because it's unique 244 00:18:29,259 --> 00:18:30,325 in the ancient time. 245 00:18:30,427 --> 00:18:33,361 Nobody before him had ever dared, 246 00:18:33,463 --> 00:18:36,097 not even to imagine to do something like that. 247 00:18:36,633 --> 00:18:38,833 Hannibal's willingness to take on this challenge 248 00:18:38,935 --> 00:18:41,736 to cross the Alps, to go into the unknown, 249 00:18:41,838 --> 00:18:44,906 tells us volumes about him as a leader. 250 00:18:44,975 --> 00:18:49,310 It's why he's recognized as one of the greatest military leaders 251 00:18:49,379 --> 00:18:50,945 in all of human history. 252 00:19:26,383 --> 00:19:29,584 Hannibal seems to have completely outthought Scipio at this point 253 00:19:29,653 --> 00:19:32,053 by the speed of his advance. 254 00:19:32,155 --> 00:19:34,055 The fact of the matter is that Hannibal alludes him. 255 00:19:34,157 --> 00:19:37,525 Um, and had he not alluded him, uh, the dream of invading Italy 256 00:19:37,627 --> 00:19:39,627 uh, might have been prematurely halted. 257 00:19:41,998 --> 00:19:44,399 The mighty Alps. 258 00:19:45,068 --> 00:19:48,736 Carved out of the landscape more than two million years earlier, 259 00:19:48,838 --> 00:19:51,673 are the gateway to Rome. 260 00:19:51,775 --> 00:19:56,277 To this day, the Alps stand as a synonym, as a shorthand if you will, 261 00:19:56,346 --> 00:19:57,466 for an impenetrable barrier. 262 00:19:59,683 --> 00:20:05,553 Hannibal's force begins its ascent in October, 218 B.C. 263 00:20:07,624 --> 00:20:11,059 Thirty-eight thousand barbarian warriors, 264 00:20:11,161 --> 00:20:14,963 twelve thousand African cavalry and their horses 265 00:20:15,065 --> 00:20:16,364 and 36 war elephants, 266 00:20:16,466 --> 00:20:19,434 prized as Hannibal's signature attack weapons. 267 00:20:21,905 --> 00:20:24,672 It's apparently insane. 268 00:20:24,774 --> 00:20:25,974 And strange enough, 269 00:20:26,076 --> 00:20:28,176 he didn't wait for spring. 270 00:20:28,278 --> 00:20:30,979 He started the enterprise in the fall. 271 00:20:31,715 --> 00:20:33,781 So he got ready to cross the Alps 272 00:20:34,117 --> 00:20:36,417 in the worst conditions possible. 273 00:20:40,190 --> 00:20:44,125 What begins as a grand and glorious campaign, 274 00:20:44,227 --> 00:20:46,694 quickly becomes a nightmare. 275 00:20:51,401 --> 00:20:53,635 When Hannibal gets to the high passes of the Alps, 276 00:20:54,004 --> 00:20:55,069 he's dealing with an environment 277 00:20:55,171 --> 00:20:57,205 such as he's never faced before. 278 00:20:57,307 --> 00:20:59,107 It's winter in all its fury. 279 00:21:02,412 --> 00:21:05,079 It's ice, it's snow, it's wind, 280 00:21:05,181 --> 00:21:07,682 It's avalanches, it's ravines, 281 00:21:07,784 --> 00:21:15,784 it's frostbite. It's just terrible. 282 00:21:17,861 --> 00:21:20,628 How many more men have to die 283 00:21:20,730 --> 00:21:22,664 before you admit your mistake? 284 00:21:23,733 --> 00:21:25,266 You and your arrogance. 285 00:21:26,469 --> 00:21:27,969 Your visions of glory. 286 00:21:28,638 --> 00:21:30,705 You can't eat glory, Hannibal. 287 00:21:32,175 --> 00:21:33,374 We've not lost yet. 288 00:21:35,679 --> 00:21:38,179 They'll sing songs about us. 289 00:21:38,281 --> 00:21:39,447 I promise. 290 00:21:39,549 --> 00:21:40,915 And what if we're dead? 291 00:21:42,052 --> 00:21:44,319 Especially if we're dead. 292 00:21:54,998 --> 00:21:56,030 For Hannibal, 293 00:21:56,533 --> 00:21:58,299 the darkest time of his career, 294 00:21:58,401 --> 00:22:01,936 without a doubt, had to be when they were bogged down in the Alps. 295 00:22:03,540 --> 00:22:05,039 Even when you have doubts, 296 00:22:05,842 --> 00:22:06,908 you cannot reveal them 297 00:22:06,976 --> 00:22:09,143 because doubt could become contagious. 298 00:22:09,646 --> 00:22:12,013 The leaders must use a light of hope 299 00:22:13,116 --> 00:22:15,650 in the darkness of despair. 300 00:22:15,752 --> 00:22:20,621 It looked like he had led his army into unmitigated disaster. 301 00:22:27,046 --> 00:22:29,446 Two titans of the ancient world 302 00:22:29,515 --> 00:22:30,948 are battling for supremacy. 303 00:22:31,517 --> 00:22:33,150 By 218 B.C., 304 00:22:33,252 --> 00:22:36,487 Rome has set out to conquer the continent, 305 00:22:36,589 --> 00:22:39,256 but Carthage is determined to stop its advance. 306 00:22:40,960 --> 00:22:44,094 Hannibal recruits a massive barbarian army 307 00:22:44,163 --> 00:22:47,097 to execute an audacious strategy, 308 00:22:47,166 --> 00:22:50,434 an over-land attack through the Alps. 309 00:22:54,140 --> 00:22:57,207 Caught in the high passes of the mountains, 310 00:22:57,309 --> 00:23:00,210 Hannibal's bold gambit is becoming a disaster. 311 00:23:01,614 --> 00:23:05,616 He loses 25,000 men in a single month. 312 00:23:06,986 --> 00:23:10,621 When you look at these, um, examples of strong leadership, 313 00:23:11,056 --> 00:23:15,259 it's not about them, it's about the people who they are leading. 314 00:23:15,728 --> 00:23:17,961 It's bigger, um, than any one of them as individuals. 315 00:23:20,800 --> 00:23:22,132 Mago was right. 316 00:23:23,068 --> 00:23:24,601 Who was I to think I could 317 00:23:26,539 --> 00:23:27,871 do the impossible? 318 00:23:30,009 --> 00:23:33,277 You won't find the courage to lead in yourself, 319 00:23:35,781 --> 00:23:38,782 you'll find it in the belief of those who follow you. 320 00:23:42,054 --> 00:23:44,555 The great leader is able 321 00:23:44,657 --> 00:23:49,193 at the worst of conditions, at the worst of times to continue on. 322 00:23:52,364 --> 00:23:55,432 The man who can conquer his own feelings, thoughts and emotions, 323 00:23:55,534 --> 00:23:56,567 can conquer the world. 324 00:24:14,253 --> 00:24:15,385 Mago! 325 00:24:16,655 --> 00:24:17,855 Cumelios! 326 00:24:40,412 --> 00:24:42,880 Seven months after leaving Hispania, 327 00:24:42,948 --> 00:24:45,382 Hannibal escapes the Alps. 328 00:24:45,484 --> 00:24:47,718 But he arrives in Italy with half of the army 329 00:24:47,820 --> 00:24:49,920 that marched into the mountains. 330 00:24:50,022 --> 00:24:55,359 Only four of his 36 mighty war elephants survive. 331 00:24:55,594 --> 00:24:58,328 Once Hannibal arrives into the Italian Peninsula, 332 00:24:58,397 --> 00:25:00,130 uh, he's in a bit of a bind. 333 00:25:00,232 --> 00:25:02,399 Because on the one hand, his forces are depleted 334 00:25:02,468 --> 00:25:07,971 and he needs to recruit new allies to supplement his forces. 335 00:25:08,040 --> 00:25:10,774 But in order to do this, in order to build up his rep, 336 00:25:10,876 --> 00:25:13,176 he actually has to start beating the Romans on the battlefield. 337 00:25:13,279 --> 00:25:16,413 The crossing of the Alps had an amazing effect on the Roman psyche. 338 00:25:16,515 --> 00:25:17,648 They didn't see this coming. 339 00:25:17,750 --> 00:25:20,250 He's taken them completely by surprise. 340 00:25:20,319 --> 00:25:23,220 So now, they have to face, unexpectedly, 341 00:25:23,322 --> 00:25:25,155 a hostile army in northern Italy. 342 00:25:27,426 --> 00:25:30,560 Hannibal sets out to conquer Rome. 343 00:25:30,663 --> 00:25:33,764 His barbarian army leaves a trail of death 344 00:25:33,866 --> 00:25:35,832 as they head for the capital city. 345 00:25:37,303 --> 00:25:40,437 They rout the Romans in battle after battle. 346 00:25:41,140 --> 00:25:42,506 At Ticino, 347 00:25:43,475 --> 00:25:46,443 Trebbia, Lake Trasimene. 348 00:25:46,512 --> 00:25:51,515 With every victory, Hannibal is one step closer to Rome. 349 00:25:54,887 --> 00:25:57,220 Determined to press his advantage, 350 00:25:57,323 --> 00:26:00,457 Hannibal seizes a critical grain supply at Cannae, 351 00:26:00,526 --> 00:26:03,627 to starve the Republic into submission. 352 00:26:04,363 --> 00:26:07,597 The move forces a showdown. 353 00:26:10,436 --> 00:26:12,736 On the plains outside the city, 354 00:26:12,805 --> 00:26:20,805 the armies meet for an apocalyptic clash. 355 00:26:28,988 --> 00:26:32,089 I swear by the deathless Gods 356 00:26:32,191 --> 00:26:33,857 that I shall not rest 357 00:26:34,460 --> 00:26:37,761 until the heart of Rome bleeds dry 358 00:26:37,830 --> 00:26:39,997 on the sword of Carthage. 359 00:26:45,104 --> 00:26:46,436 Sixteen legions. 360 00:26:46,872 --> 00:26:48,271 Eighty-five thousand men. 361 00:26:49,708 --> 00:26:51,875 We're outnumbered almost two-to-one. 362 00:26:52,811 --> 00:26:53,877 Good. 363 00:26:55,014 --> 00:26:57,748 Let them bring their remaining men to this field. 364 00:27:00,819 --> 00:27:04,287 They'll fall right into our trap. 365 00:27:04,356 --> 00:27:09,026 It was the barbarians who sought to protect their own freedom. 366 00:27:09,361 --> 00:27:12,162 It was the barbarians, so called, 367 00:27:12,264 --> 00:27:13,930 who opposed slavery. 368 00:27:14,299 --> 00:27:18,301 It was the barbarians who refused to succumb 369 00:27:18,404 --> 00:27:21,271 to the efforts of Rome to make them slaves. 370 00:27:22,674 --> 00:27:24,474 They were the earliest freedom fighters. 371 00:27:27,746 --> 00:27:29,279 Two thousand miles ago, 372 00:27:31,083 --> 00:27:35,152 we could have stayed and fought Rome in Hispania. 373 00:27:36,221 --> 00:27:39,990 But we didn't want to fight just an arm of Rome. 374 00:27:42,394 --> 00:27:43,994 We wanted to wrap 375 00:27:44,096 --> 00:27:47,931 our jaws around her neck and bite off her head. 376 00:27:48,867 --> 00:27:52,135 A thousand miles ago, we could have fought Rome again, 377 00:27:52,237 --> 00:27:54,504 but we fought the mountains instead. 378 00:27:56,141 --> 00:27:58,775 And the thousands who stand here today, 379 00:27:59,945 --> 00:28:01,745 won that battle. 380 00:28:02,948 --> 00:28:04,114 Here, 381 00:28:04,950 --> 00:28:06,917 on Roman soil, 382 00:28:08,554 --> 00:28:10,654 we are finally ready to fight! 383 00:28:10,923 --> 00:28:14,057 No more waiting. No more walking. 384 00:28:14,393 --> 00:28:15,892 No more dreaming. 385 00:28:15,961 --> 00:28:19,996 Today, we will be victorious! 386 00:28:22,401 --> 00:28:25,502 Today, we will take our revenge! 387 00:28:32,762 --> 00:28:35,396 Rome's power is on the rise. 388 00:28:35,498 --> 00:28:39,700 But it has one formidable rival for control of the ancient world, 389 00:28:40,236 --> 00:28:44,138 Carthage and its great general, Hannibal. 390 00:28:44,941 --> 00:28:47,107 His barbarian force scaled the Alps 391 00:28:47,210 --> 00:28:50,077 to strike directly at Rome's heart. 392 00:28:50,146 --> 00:28:55,216 Now, two ancient armies stand ready for an epic clash. 393 00:28:58,287 --> 00:28:59,553 On one side, 394 00:28:59,655 --> 00:29:02,389 eighty-five thousand Roman soldiers. 395 00:29:03,392 --> 00:29:06,894 On the other, 50,000 barbarian warriors 396 00:29:06,963 --> 00:29:10,664 determined to stop Rome's advance across the continent. 397 00:29:11,234 --> 00:29:14,768 Scipio imagines a glorious victory, 398 00:29:14,871 --> 00:29:17,705 but he's underestimated the barbarian commander. 399 00:29:19,141 --> 00:29:21,342 Hannibal has set a trap. 400 00:29:22,144 --> 00:29:27,314 Hannibal's plan for the Battle of Cannae is absolutely brilliant. 401 00:29:27,984 --> 00:29:31,218 Strategists, tacticians, ever since, 402 00:29:31,320 --> 00:29:34,021 have striven to copy what he achieved 403 00:29:34,590 --> 00:29:38,692 because it represents tactical perfection. 404 00:29:41,163 --> 00:29:42,730 Hannibal's battle plan hinges 405 00:29:42,798 --> 00:29:44,532 on three key moves. 406 00:29:45,067 --> 00:29:48,235 First, he concentrates his infantry in the center, 407 00:29:48,337 --> 00:29:50,437 to attract the Roman advance 408 00:29:50,540 --> 00:29:52,907 and pull them inside the barbarian line. 409 00:29:53,342 --> 00:29:54,642 It's extremely important 410 00:29:54,710 --> 00:29:55,910 to Hannibal's plan 411 00:29:55,978 --> 00:29:57,811 that the frontline holds. 412 00:29:58,714 --> 00:30:01,282 If they break, if the cohesion is lost, 413 00:30:01,350 --> 00:30:05,352 the entire plan is undone, and the Carthaginians will be defeated. 414 00:30:06,155 --> 00:30:08,556 Then, two bands of elite troops 415 00:30:08,624 --> 00:30:10,257 advance from the flanks, 416 00:30:10,359 --> 00:30:12,126 boxing the Romans inside. 417 00:30:13,195 --> 00:30:16,830 Finally, a surprise cavalry attack from the rear 418 00:30:16,899 --> 00:30:21,135 surrounds them on all sides, cutting off their escape. 419 00:30:21,437 --> 00:30:25,539 If Hannibal succeeds, Rome will have nowhere to run. 420 00:31:12,488 --> 00:31:13,854 Hold the line! 421 00:31:16,993 --> 00:31:17,993 Hold! 422 00:31:20,296 --> 00:31:21,296 Hold! 423 00:31:28,671 --> 00:31:29,671 Now! 424 00:32:18,888 --> 00:32:22,389 The Roman Army is designed to steamroll forward. 425 00:32:22,491 --> 00:32:24,091 That's what it does best. 426 00:32:24,160 --> 00:32:25,426 And that's going to work fine, 427 00:32:25,528 --> 00:32:28,929 unless, you deal with an enemy who practices jujitsu. 428 00:32:29,031 --> 00:32:32,232 Who knows how to turn your strength against you, and turn it into a weakness. 429 00:32:32,334 --> 00:32:34,435 And that's what Hannibal can do. 430 00:32:37,540 --> 00:32:41,108 The result is slaughter on an unprecedented scale. 431 00:32:41,777 --> 00:32:45,813 While only 6,000 barbarians fall in battle, 432 00:32:45,881 --> 00:32:48,982 Rome loses a staggering 70,000 men, 433 00:32:49,985 --> 00:32:54,955 more than 80% of its troops in a single day. 434 00:32:55,057 --> 00:32:57,958 The Battle of Cannae was a bloodbath. 435 00:32:58,060 --> 00:33:00,728 And there were more people killed in one battle, 436 00:33:00,796 --> 00:33:03,430 than all the Americans killed in the Vietnam War. 437 00:33:06,702 --> 00:33:08,268 Such a defeat on the battlefield, 438 00:33:08,370 --> 00:33:10,871 should lead to the Romans seeking terms 439 00:33:10,973 --> 00:33:12,906 and the Carthaginians imposing them. 440 00:33:14,877 --> 00:33:20,447 The Senate sends word to Hannibal, seeking to negotiate. 441 00:33:22,518 --> 00:33:24,318 But Scipio has other plans. 442 00:33:24,820 --> 00:33:26,353 Why are we talking of peace? 443 00:33:26,922 --> 00:33:28,622 We lost. 444 00:33:28,691 --> 00:33:30,691 Now we await their terms to... You dare... 445 00:33:30,793 --> 00:33:32,893 Dare speak of surrendering to Hannibal 446 00:33:32,995 --> 00:33:35,696 and his army of animals, of barbarians? 447 00:33:36,265 --> 00:33:37,664 It need not be over yet. 448 00:33:38,100 --> 00:33:41,869 A negotiated treaty is very different from unconditional surrender. 449 00:33:41,971 --> 00:33:43,704 We agree to neither. 450 00:33:44,974 --> 00:33:48,976 Hannibal is waiting for us to bow our heads in obedience. 451 00:33:49,078 --> 00:33:50,477 Well, we let him wait 452 00:33:50,846 --> 00:33:53,814 while we beat this great general at his own game, 453 00:33:54,350 --> 00:33:56,483 by taking the fight to Carthage. 454 00:33:57,620 --> 00:33:59,453 For the next 15 years, 455 00:33:59,555 --> 00:34:02,389 Hannibal and Scipio battle for control of Italy. 456 00:34:03,459 --> 00:34:07,227 The rival powers fight themselves into a stalemate. 457 00:34:07,296 --> 00:34:09,363 Hannibal never reaches the capital city, 458 00:34:09,465 --> 00:34:13,734 and Scipio must constantly keep the barbarians at bay. 459 00:34:14,937 --> 00:34:17,537 The Romans are very fast learners when it comes to their military. 460 00:34:17,540 --> 00:34:22,042 They are very adept at taking the best bits from their enemies, 461 00:34:22,111 --> 00:34:26,680 of analyzing their tactics and their formations and their troops, 462 00:34:26,749 --> 00:34:30,517 and assimilating those into their own tactics, 463 00:34:30,586 --> 00:34:33,153 and to turn the enemy's strengths 464 00:34:33,222 --> 00:34:35,389 into Roman strengths as well. 465 00:34:36,959 --> 00:34:41,094 Scipio breaks the standoff in 204 B.C. 466 00:34:41,197 --> 00:34:43,330 He invades North Africa, 467 00:34:43,399 --> 00:34:44,965 forcing Hannibal to chase him 468 00:34:45,034 --> 00:34:47,968 across the Mediterranean to defend Carthage. 469 00:34:48,037 --> 00:34:51,371 Their final showdown takes place at Zama, 470 00:34:51,473 --> 00:34:54,441 where Scipio defeats his nemesis, 471 00:34:54,510 --> 00:34:57,077 using the maneuver Hannibal unleashed on him, 472 00:34:57,146 --> 00:34:59,847 at Cannae, 14 years earlier. 473 00:35:00,950 --> 00:35:03,617 One of the sad ironies of Hannibal is that in the end, 474 00:35:03,686 --> 00:35:06,486 he ends up being Rome's military schoolmaster. 475 00:35:06,589 --> 00:35:10,724 It must have been incredibly distressing and frustrating for Hannibal 476 00:35:10,793 --> 00:35:13,827 to see that Scipio had been able to use 477 00:35:13,929 --> 00:35:18,298 his own tactics against him in this final conflict. 478 00:35:19,768 --> 00:35:22,769 It is Hannibal's first and only defeat. 479 00:35:23,706 --> 00:35:26,073 If you look at the record of great captains, 480 00:35:26,442 --> 00:35:29,877 um, they may win two times, three times, four times, 481 00:35:29,979 --> 00:35:34,648 but they don't necessarily always dominate forever. 482 00:35:34,717 --> 00:35:37,451 They have their day. Someone else comes along 483 00:35:37,519 --> 00:35:41,088 and can do the same thing, with more resources, 484 00:35:41,156 --> 00:35:44,491 better troops, new technology, and their day's over. 485 00:35:45,427 --> 00:35:48,328 After his loss, the great general retires. 486 00:35:50,132 --> 00:35:52,733 But Rome continues to see him as a threat, 487 00:35:52,801 --> 00:35:55,168 long after he lays down his sword. 488 00:35:56,772 --> 00:36:00,274 Hannibal is one of the few figures 489 00:36:00,342 --> 00:36:02,643 who actually knocked the Romans down. 490 00:36:02,711 --> 00:36:05,846 And he is the one that comes closest to winning. 491 00:36:05,915 --> 00:36:09,249 He shows the world that it's possible to take down this empire. 492 00:36:10,719 --> 00:36:13,086 In 195 B.C., 493 00:36:13,188 --> 00:36:16,823 the Republic demands that Carthage hand over their old enemy, 494 00:36:18,360 --> 00:36:21,561 but Hannibal refuses to surrender. 495 00:36:21,630 --> 00:36:24,064 He volunteers to be exiled. 496 00:36:27,269 --> 00:36:29,469 Now in his early 60s, 497 00:36:29,538 --> 00:36:33,907 the man who is perhaps the greatest soldier the world has ever known 498 00:36:34,009 --> 00:36:37,978 deals his mortal enemy one final defeat. 499 00:37:30,499 --> 00:37:33,000 Hannibal's united army won some battles, 500 00:37:33,102 --> 00:37:35,535 but not the war. 501 00:37:35,637 --> 00:37:39,239 And the next time the barbarians stand against Rome, 502 00:37:39,308 --> 00:37:42,909 they'll need a new tactic to defeat an enemy 503 00:37:43,012 --> 00:37:46,046 that's becoming unstoppable. 504 00:37:46,148 --> 00:37:47,681 With Carthage defeated, 505 00:37:47,783 --> 00:37:51,051 the Republic is free to conquer the Mediterranean. 506 00:37:51,153 --> 00:37:53,086 By 150 B.C., 507 00:37:53,188 --> 00:37:55,589 its borders stretch from Greece in the east 508 00:37:55,691 --> 00:37:57,491 to Hispania in the west. 509 00:37:59,862 --> 00:38:03,797 But as the barbarians continue to resist the Roman way of life, 510 00:38:03,866 --> 00:38:07,467 they learn the consequences of rebellion against the Republic. 511 00:38:09,104 --> 00:38:12,406 Those barbarians that had aligned themselves with the Carthaginians 512 00:38:12,474 --> 00:38:15,108 have to pay a price, and they're gonna pay a terrible price. 513 00:38:15,778 --> 00:38:18,545 Tribes that allied with Hannibal against Rome 514 00:38:18,614 --> 00:38:21,114 are the first to come under the sword. 515 00:38:21,617 --> 00:38:22,783 The Lusitanians, 516 00:38:23,419 --> 00:38:28,055 Celtic warriors of western Hispania are Rome's next target. 517 00:38:28,357 --> 00:38:31,358 The Roman action had to be so terrible, 518 00:38:31,427 --> 00:38:34,428 so cruel to dissuade, uh, 519 00:38:34,530 --> 00:38:38,665 the rest of the Spanish nation from resisting. 520 00:38:39,701 --> 00:38:42,402 Twenty-eight years after Hannibal's death, 521 00:38:42,504 --> 00:38:44,671 Rome invades western Hispania. 522 00:38:45,507 --> 00:38:48,008 Governor Servius Galba is granted authority 523 00:38:48,077 --> 00:38:51,078 to use force against the Lusitanians. 524 00:38:51,346 --> 00:38:53,380 But he does far more. 525 00:38:53,615 --> 00:38:57,284 Galba summons the tribes to hear the terms of a peace treaty. 526 00:38:57,352 --> 00:39:00,987 A deal that promises to resettle them to new lands. 527 00:39:01,457 --> 00:39:06,226 What follows is a brutal lesson in Roman diplomacy. 528 00:39:29,017 --> 00:39:30,083 Father! 529 00:39:30,185 --> 00:39:32,018 Viriathus! 530 00:41:05,331 --> 00:41:08,332 The barbarians of western Hispania are under siege 531 00:41:08,401 --> 00:41:11,435 as Rome invades their homeland 532 00:41:11,504 --> 00:41:13,504 seeking revenge for their part in Hannibal's war. 533 00:41:15,307 --> 00:41:17,808 Lured by the promise of peace, 534 00:41:17,877 --> 00:41:22,813 the Lusitanians instead become the latest victims of Roman treachery. 535 00:41:22,882 --> 00:41:25,015 He gathers them together and massacres them. 536 00:41:25,418 --> 00:41:27,351 Uh, it's an act of great brutality. 537 00:41:27,420 --> 00:41:29,153 It's an act of betrayal. 538 00:41:29,255 --> 00:41:32,790 And it shows how little respect he has for them. 539 00:41:32,892 --> 00:41:34,992 Thousands lie dead. 540 00:41:35,060 --> 00:41:36,860 The survivors are running for their lives. 541 00:41:49,308 --> 00:41:52,242 Among them is a shepherd named Viriathus. 542 00:42:08,794 --> 00:42:12,429 Thirty thousand are butchered or enslaved in Galba's massacre. 543 00:42:16,969 --> 00:42:19,102 The few Lusitanians who survive 544 00:42:19,171 --> 00:42:22,005 are hunted by Roman death squads. 545 00:42:22,074 --> 00:42:24,775 When a military force rounds up the women and children 546 00:42:24,877 --> 00:42:27,511 and eliminates the population 547 00:42:27,613 --> 00:42:30,447 or attempts to do so, that's genocide. 548 00:42:31,083 --> 00:42:35,385 Genocide can never be 100% effective. 549 00:42:35,454 --> 00:42:37,855 And if it isn't 100% effective, 550 00:42:37,923 --> 00:42:40,724 it will simply generate the desire for revenge. 551 00:42:42,194 --> 00:42:45,829 The overreaction of the oppressor to the oppressed, 552 00:42:45,931 --> 00:42:48,031 removes fear. 553 00:42:48,467 --> 00:42:50,133 When their back's against a wall, 554 00:42:50,536 --> 00:42:53,170 the oppressor removes all options. 555 00:42:53,472 --> 00:42:56,540 Then the poor lash out and they rebel. 556 00:43:08,187 --> 00:43:10,120 They promised new lands. 557 00:43:11,891 --> 00:43:13,824 Said the soil was rich. 558 00:43:16,095 --> 00:43:17,995 Yeah, it is... 559 00:43:19,565 --> 00:43:21,398 with Lusitanian blood. 560 00:43:25,404 --> 00:43:27,204 You cannot stay here. 561 00:43:28,741 --> 00:43:30,974 Galba's murder squads will return. 562 00:43:31,043 --> 00:43:34,645 But the children need food, water. 563 00:43:37,049 --> 00:43:39,082 Scavenge what you can from here. 564 00:43:41,587 --> 00:43:43,487 Use the cover of night. 565 00:43:44,490 --> 00:43:46,390 Keep to the low lands. 566 00:43:46,659 --> 00:43:48,392 You're coming with us? 567 00:43:52,765 --> 00:43:55,299 But we need you. You're a fighter. 568 00:44:00,873 --> 00:44:02,139 I am a shepherd. 569 00:44:06,245 --> 00:44:07,778 I'm no fighter. 570 00:44:09,381 --> 00:44:10,914 Yet you fight? 571 00:44:13,385 --> 00:44:15,552 Do as he says, Reburrus, go. 572 00:44:16,155 --> 00:44:17,155 Go! 573 00:44:26,699 --> 00:44:30,067 If you leave, these people will die. 574 00:44:31,437 --> 00:44:33,236 We all die, old man. 575 00:44:53,626 --> 00:44:55,425 We all die, shepherd, 576 00:44:56,395 --> 00:44:57,861 but not today, 577 00:44:58,697 --> 00:44:59,963 not here. 578 00:45:31,263 --> 00:45:32,996 Will he live, Tagus? 579 00:45:33,732 --> 00:45:34,898 He will. 580 00:45:35,901 --> 00:45:37,434 Only wish he hadn't. 581 00:45:43,375 --> 00:45:44,908 The Republic now occupies 582 00:45:45,010 --> 00:45:47,144 more than 100,000 square miles 583 00:45:47,246 --> 00:45:50,280 of barbarian territory in Hispania. 584 00:45:50,382 --> 00:45:53,316 Roman roads begin to cut across the landscape, 585 00:45:53,385 --> 00:45:55,085 part of the transportation network 586 00:45:55,187 --> 00:45:58,088 that ferries plundered resources back to Rome 587 00:45:58,190 --> 00:46:02,192 and carries death squads to put down any resistance. 588 00:46:03,462 --> 00:46:06,063 The Romans built forts, encampments. 589 00:46:06,165 --> 00:46:08,632 Establishing roads, lines of communications, 590 00:46:08,734 --> 00:46:12,602 buying supplies from the local population. 591 00:46:12,705 --> 00:46:16,306 That's what enables the transformation 592 00:46:16,375 --> 00:46:20,210 of a wilderness into a territory 593 00:46:40,499 --> 00:46:41,865 Isn't much. 594 00:46:49,775 --> 00:46:51,775 You need it more than me. 595 00:46:58,684 --> 00:47:01,184 Galba has these territories surrounded. 596 00:47:01,854 --> 00:47:03,820 We are prisoners in our own land. 597 00:47:05,657 --> 00:47:07,057 His men will return. 598 00:47:07,459 --> 00:47:08,859 They will not stop hunting us. 599 00:47:09,595 --> 00:47:12,863 We strike camp, move forward again today. 600 00:47:13,565 --> 00:47:14,865 Head for the mountains. 601 00:47:14,967 --> 00:47:16,933 We took what we could from the village. 602 00:47:17,035 --> 00:47:18,835 No food, no blankets. 603 00:47:18,937 --> 00:47:21,138 No tools, weapons. Nothing of use. 604 00:47:22,775 --> 00:47:24,541 These people will die, too, 605 00:47:25,043 --> 00:47:27,144 if we don't find food and shelter for them. 606 00:47:28,680 --> 00:47:29,913 Then don't go forward. 607 00:47:29,982 --> 00:47:33,049 Go back to Galba's killing field. 608 00:47:34,887 --> 00:47:37,154 Take what you can from the bodies. 609 00:47:37,256 --> 00:47:38,522 We can't! 610 00:47:41,693 --> 00:47:43,026 You must. 611 00:47:45,063 --> 00:47:46,329 We must. 612 00:48:29,708 --> 00:48:32,776 Did you find your wife and boy? 613 00:48:50,829 --> 00:48:52,929 Soldiers on the new road. 614 00:48:54,366 --> 00:48:57,834 Get them to the lowlands. Follow the river west. 615 00:48:57,936 --> 00:48:59,536 I will find you. 616 00:49:02,374 --> 00:49:03,540 Where are you going? 617 00:49:04,743 --> 00:49:05,842 Hunting. 618 00:49:20,241 --> 00:49:21,808 Barbarian tribes 619 00:49:21,910 --> 00:49:24,444 living on the borders of the Republic are thrown into chaos 620 00:49:24,546 --> 00:49:27,580 as the Roman killing machine descends on their lands. 621 00:49:28,350 --> 00:49:33,553 But Viriathus, a shepherd, decides to make a stand. 622 00:50:20,568 --> 00:50:23,202 Lusitania has a message for Galba. 623 00:50:37,719 --> 00:50:40,486 Viriathus' message to Rome is clear. 624 00:50:41,489 --> 00:50:43,723 Lusitania won't surrender without a fight. 625 00:51:02,010 --> 00:51:05,645 Get that bound again, and get some rest. 626 00:51:06,381 --> 00:51:07,547 We move on at first light. 627 00:51:07,649 --> 00:51:09,315 Is this what we've become? 628 00:51:10,552 --> 00:51:12,418 A nation of refugees? 629 00:51:12,921 --> 00:51:14,387 We must fight. 630 00:51:15,590 --> 00:51:19,659 If Rome wants this land, then let us bury them in it. 631 00:51:28,403 --> 00:51:31,604 The sources tell us that Viriathus was a shepherd. 632 00:51:32,507 --> 00:51:34,707 To survive as a shepherd, you had to be a bit of a bandit. 633 00:51:34,776 --> 00:51:37,296 You were out there in the mountains, you had to deal with wolves, 634 00:51:37,312 --> 00:51:40,646 uh, and other predators, and you often had to deal with real bandits. 635 00:51:41,883 --> 00:51:45,184 So I think that Viriathus has exactly the skills 636 00:51:45,253 --> 00:51:47,320 that the surviving Lusitanians desperately need 637 00:51:47,422 --> 00:51:49,789 in order to continue the resistance against Rome. 638 00:51:50,892 --> 00:51:54,160 Viriathus begins to transform his band of survivors 639 00:51:54,262 --> 00:51:57,096 into an organized resistance. 640 00:51:57,165 --> 00:51:59,098 They use the forest as cover 641 00:51:59,167 --> 00:52:02,602 to launch small-scale raids and escape undetected. 642 00:52:04,239 --> 00:52:07,807 Viriathus knew very well how to attack and retreat. 643 00:52:08,243 --> 00:52:09,742 And run away. 644 00:52:09,811 --> 00:52:12,812 This can be converted very easily 645 00:52:12,881 --> 00:52:16,749 into a very effective military action. 646 00:52:16,851 --> 00:52:19,819 This is what we call today guerilla warfare. 647 00:52:21,623 --> 00:52:24,757 It's perhaps the most ancient form of warfare, 648 00:52:24,859 --> 00:52:27,326 revived and rebooted to play to the strengths 649 00:52:27,428 --> 00:52:29,729 of the outnumbered and under-equipped tribes 650 00:52:29,797 --> 00:52:31,697 fighting for their freedom. 651 00:52:37,906 --> 00:52:39,505 The enemy was invisible. 652 00:52:39,607 --> 00:52:41,741 It would attack and disappear. 653 00:52:41,809 --> 00:52:43,276 Hit and run. 654 00:52:45,547 --> 00:52:47,880 He's going to their very psyche. 655 00:52:48,716 --> 00:52:50,082 He wants to create the impression 656 00:52:50,184 --> 00:52:52,919 that the Romans are not operating in friendly territory. 657 00:52:54,155 --> 00:52:57,590 This will become the signature weapon of the barbarian resistance 658 00:52:57,692 --> 00:52:59,525 in the battles to come. 659 00:52:59,627 --> 00:53:04,463 And in Lusitania, it's a strategy that catches the Romans off guard. 660 00:53:05,633 --> 00:53:08,367 Viriathus starts to build a name for himself, 661 00:53:08,469 --> 00:53:10,603 and Rome takes notice. 662 00:53:11,439 --> 00:53:13,139 A rebellion is like a virus. 663 00:53:13,241 --> 00:53:15,207 You know, if you can get it right when it starts, 664 00:53:15,276 --> 00:53:16,709 when it's in its infancy, 665 00:53:16,811 --> 00:53:18,744 you have a good chance of eradicating it. 666 00:53:18,846 --> 00:53:20,980 But if you ignore it or you allow it to grow, 667 00:53:21,082 --> 00:53:22,615 it's gonna continue to spread 668 00:53:22,717 --> 00:53:26,118 until it reaches a point where you can't handle it. 669 00:53:36,631 --> 00:53:38,030 Who is this Viriathus? 670 00:53:39,367 --> 00:53:40,666 This ghost? 671 00:53:45,907 --> 00:53:48,941 And still the sound of silence is deafening. 672 00:54:05,660 --> 00:54:08,127 Three years into Viriathus' rebellion, 673 00:54:08,229 --> 00:54:10,663 Rome appoints a new commander. 674 00:54:13,001 --> 00:54:16,202 Gaius Vitellius is Galba's former enforcer. 675 00:54:17,472 --> 00:54:22,041 He's handed control of Lusitania with one simple mission, 676 00:54:22,143 --> 00:54:24,043 end the barbarian uprising. 677 00:54:32,320 --> 00:54:34,420 You're the last of your people. 678 00:54:35,390 --> 00:54:37,456 Tell me where I can find Viriathus, 679 00:54:37,558 --> 00:54:38,958 and I will let you go. 680 00:54:51,706 --> 00:54:55,608 We take their weapons, we take their land, 681 00:54:55,710 --> 00:54:59,145 we take their lives, and still they fight back. 682 00:54:59,881 --> 00:55:01,480 They are a proud people. 683 00:55:01,716 --> 00:55:04,016 Then we will take their pride. 684 00:55:04,085 --> 00:55:05,851 Let the men have him. 685 00:55:05,953 --> 00:55:08,521 When they've finished, cut off his sword-hand and let him go. 686 00:55:08,990 --> 00:55:11,023 If Viriathus unites the tribes? 687 00:55:11,125 --> 00:55:13,325 I cannot go back to Rome without the head of Viriathus. 688 00:55:13,428 --> 00:55:14,727 The head of your ghost, sir? 689 00:55:15,129 --> 00:55:16,662 We don't even know who he is. 690 00:55:16,764 --> 00:55:18,264 Someone does, Marcus. 691 00:55:18,766 --> 00:55:22,601 And I will find him, and hunt that bastard to the edge of the earth. 692 00:56:02,276 --> 00:56:03,743 You do not need to fear us. 693 00:56:04,378 --> 00:56:05,644 We're not bandits. 694 00:56:10,985 --> 00:56:12,451 It's what they've made us become. 695 00:56:12,987 --> 00:56:14,186 Scavengers? 696 00:56:14,789 --> 00:56:15,789 Survivors. 697 00:56:17,725 --> 00:56:21,026 My name is... Viriathus, the shepherd. 698 00:56:22,563 --> 00:56:24,363 And you are? 699 00:56:24,632 --> 00:56:26,799 Ditalicus, last of the Igeditani. 700 00:56:28,369 --> 00:56:29,568 The others? 701 00:56:30,071 --> 00:56:31,670 There are no others. 702 00:56:32,473 --> 00:56:36,542 Gaius Vitellius, there were repercussions. 703 00:56:38,746 --> 00:56:40,079 From what? 704 00:56:41,449 --> 00:56:45,017 From your so-called rebellion. 705 00:56:45,119 --> 00:56:47,039 Something we see again and again in Roman history 706 00:56:47,088 --> 00:56:49,889 is the tremendous dilemma that faces rebels. 707 00:56:49,991 --> 00:56:52,558 Every success against the Romans will lead to a reprisal. 708 00:56:52,660 --> 00:56:56,095 Every victory will lead to bloodshed on the part of the innocents. 709 00:56:56,197 --> 00:57:04,197 So, those fighting against Rome face a paradox. 710 00:57:07,408 --> 00:57:11,143 I am responsible for the massacre of his tribe. 711 00:57:13,848 --> 00:57:16,315 Vitellius has murdered his people, not you. 712 00:57:17,685 --> 00:57:19,018 My actions. 713 00:57:19,487 --> 00:57:21,687 How many more people has your rebellion saved? 714 00:57:22,957 --> 00:57:24,223 It is a path that Rome 715 00:57:24,325 --> 00:57:26,425 has forced you to walk, Viriathus. 716 00:57:27,328 --> 00:57:31,664 And there will be more Lusitanian blood on your hands before this is over. 717 00:57:39,140 --> 00:57:40,706 Despite the danger, 718 00:57:40,775 --> 00:57:43,742 Viriathus must convince new allies to join him 719 00:57:43,845 --> 00:57:44,877 to keep the fight going. 720 00:57:47,381 --> 00:57:52,585 The oppressed must never surrender to suppression. 721 00:57:53,054 --> 00:57:54,720 They must resist. 722 00:57:55,223 --> 00:57:56,622 And that becomes a great temptation 723 00:57:56,691 --> 00:57:59,225 when you become weary and tired. 724 00:57:59,327 --> 00:58:01,260 "Maybe we can't win." 725 00:58:01,329 --> 00:58:02,409 And that's where leadership 726 00:58:02,430 --> 00:58:04,263 has to merge against all these odds. 727 00:58:05,066 --> 00:58:07,233 "Yes we can, we will, we must." 728 00:58:10,171 --> 00:58:12,538 I know what many of you think of this fight. 729 00:58:12,607 --> 00:58:13,939 This war. 730 00:58:14,242 --> 00:58:18,344 I do not want war. I do not crave it, but we need war. 731 00:58:19,146 --> 00:58:20,880 We cannot stop what is coming. 732 00:58:21,716 --> 00:58:23,148 We cannot hide any longer. 733 00:58:23,784 --> 00:58:28,654 We cannot run or watch as our people starve at the hands of Rome. 734 00:58:28,723 --> 00:58:33,626 Do nothing as our children die, as Lusitania dies. 735 00:58:35,329 --> 00:58:37,897 So I stand here asking you to fight, 736 00:58:37,999 --> 00:58:39,999 not for me, but with me. 737 00:58:40,902 --> 00:58:42,268 Look at us. 738 00:58:44,171 --> 00:58:46,272 We are an army of refugees. 739 00:58:46,741 --> 00:58:49,375 How are we supposed to take on the entire Roman Army 740 00:58:49,443 --> 00:58:51,911 with a handful of weapons between us? 741 00:58:52,880 --> 00:58:56,448 If we fight Romans like Romans, we will fail, 742 00:58:56,550 --> 00:58:58,918 so we must fight them as Lusitanians. 743 00:58:59,921 --> 00:59:02,187 Without our fathers' swords? 744 00:59:03,291 --> 00:59:06,191 Yes, they took our fathers' swords, 745 00:59:07,094 --> 00:59:09,261 but we still have their weapons. 746 00:59:09,830 --> 00:59:12,932 The weapons our fathers left us are here 747 00:59:14,201 --> 00:59:15,501 and here. 748 00:59:15,836 --> 00:59:17,436 We know this land. 749 00:59:17,838 --> 00:59:20,205 This terrain, it is in our blood. 750 00:59:22,009 --> 00:59:23,742 Rome took our blades, 751 00:59:24,378 --> 00:59:27,179 but we still have the most precious weapon of all. 752 00:59:29,800 --> 00:59:31,166 The barbarians of ancient Hispania 753 00:59:31,268 --> 00:59:32,434 have defended their homeland 754 00:59:32,536 --> 00:59:35,070 against invasion for hundreds of years. 755 00:59:36,974 --> 00:59:40,409 But Rome is unlike any enemy they have faced before. 756 00:59:41,979 --> 00:59:45,714 In Lusitania, Vitellius cracks down on the population 757 00:59:45,816 --> 00:59:47,549 in order to crush their rebellion 758 00:59:47,651 --> 00:59:51,887 and flush out its leader, Viriathus. 759 00:59:51,989 --> 00:59:53,889 He intensifies weapons collections, 760 00:59:54,358 --> 00:59:55,791 tortures captives 761 00:59:55,893 --> 00:59:59,328 and hunts down refugees in hiding. 762 01:00:00,431 --> 01:00:03,465 For Vitellius, the pressure is enormous. 763 01:00:04,535 --> 01:00:06,168 He has no alternative. 764 01:00:06,270 --> 01:00:09,071 There is only one acceptable outcome. 765 01:00:09,173 --> 01:00:13,208 And that is, he returns with the head of Viriathus. 766 01:00:14,578 --> 01:00:19,014 But despite the danger, survivors flock to the rebel cause. 767 01:00:20,484 --> 01:00:23,352 The Romans expected that the Lusitanians would give up, terrified. 768 01:00:23,454 --> 01:00:25,554 Instead, it was the opposite. 769 01:00:25,656 --> 01:00:27,389 They were eager for revenge. 770 01:00:28,359 --> 01:00:30,793 With followers now numbering 10,000, 771 01:00:30,895 --> 01:00:34,897 Viriathus escalates his guerrilla raids on the Roman occupiers. 772 01:00:37,201 --> 01:00:39,067 Viriathus seems always to be 773 01:00:39,170 --> 01:00:41,970 one step ahead of Vitellius, one step ahead of the Romans. 774 01:00:42,573 --> 01:00:43,605 He's a natural at this. 775 01:00:43,674 --> 01:00:44,973 He's been trained 776 01:00:45,042 --> 01:00:46,108 in dealing with the countryside 777 01:00:46,210 --> 01:00:48,043 and living off the land his whole life. 778 01:00:49,213 --> 01:00:51,313 Viriathus is putting in motion a plan 779 01:00:51,415 --> 01:00:53,615 to deliver Rome a death blow. 780 01:00:53,951 --> 01:00:57,853 But success depends on his ability to evade Vitellius, 781 01:00:57,955 --> 01:01:00,489 who has now launched a full-scale manhunt 782 01:01:00,591 --> 01:01:02,191 to find the rebel leader. 783 01:01:19,410 --> 01:01:20,876 And he calls us barbarians. 784 01:01:23,514 --> 01:01:25,147 Is what we've done any better? 785 01:01:38,963 --> 01:01:41,530 There are more hidden throughout the village. 786 01:01:52,309 --> 01:01:54,910 Vitellius chases Viriathus for months, 787 01:01:54,979 --> 01:01:57,713 but is outsmarted at every turn. 788 01:01:58,949 --> 01:02:00,182 When they're chasing a fugitive or an escapee 789 01:02:00,251 --> 01:02:01,817 and they're in their own backyard, 790 01:02:01,886 --> 01:02:03,986 you know, from our perspective, it's like chasing a ghost, 791 01:02:04,088 --> 01:02:05,787 I mean, these guys, they disappear, 792 01:02:05,890 --> 01:02:07,789 they get help from people on the outside, 793 01:02:07,892 --> 01:02:09,091 they know the environment, 794 01:02:09,159 --> 01:02:11,426 they certainly know, you know, their own backyards 795 01:02:11,529 --> 01:02:13,169 and where they feel comfortable in hiding. 796 01:02:15,065 --> 01:02:18,634 Bribes of food and shelter fail to entice the barbarians 797 01:02:18,702 --> 01:02:21,136 to betray their leader. 798 01:02:21,238 --> 01:02:23,138 Brutality also fails. 799 01:02:24,508 --> 01:02:29,278 Vitellius changes tactics and offers the refugees a chance at peace. 800 01:02:30,447 --> 01:02:32,681 He travels from camp to camp to spread the word. 801 01:03:02,079 --> 01:03:03,111 And you are? 802 01:03:12,890 --> 01:03:17,726 Gaius Vitellius, Praetor of Hispania Ulterior. 803 01:03:17,828 --> 01:03:19,928 Supreme authority in these lands. 804 01:03:21,098 --> 01:03:22,364 And you? 805 01:03:26,854 --> 01:03:29,555 Rome's aggressive expansion provokes an uprising 806 01:03:29,657 --> 01:03:31,290 in the Lusitanians' homeland. 807 01:03:32,660 --> 01:03:34,293 Deep in the forest, 808 01:03:34,395 --> 01:03:37,129 Viriathus comes face to face with the man 809 01:03:37,198 --> 01:03:39,165 who has been chasing him for four years. 810 01:03:40,735 --> 01:03:45,504 If he's identified, it will mean the end of the barbarian rebellion 811 01:03:45,573 --> 01:03:47,773 and of the Lusitanian people. 812 01:03:48,309 --> 01:03:49,375 And you are? 813 01:03:53,815 --> 01:03:58,317 Gaius Vitellius, Praetor of Hispania Ulterior. 814 01:03:58,853 --> 01:04:00,553 Supreme authority in these lands. 815 01:04:02,223 --> 01:04:03,489 And you? 816 01:04:07,562 --> 01:04:08,928 A shepherd. 817 01:04:09,764 --> 01:04:11,197 A Lusitanian. 818 01:04:12,100 --> 01:04:13,332 And a poacher? 819 01:04:14,035 --> 01:04:15,601 A free man. 820 01:04:17,672 --> 01:04:19,038 A shepherd? 821 01:04:19,941 --> 01:04:20,941 And yet... 822 01:04:22,844 --> 01:04:24,477 You lead these people? 823 01:04:28,416 --> 01:04:30,216 I do not lead these people. 824 01:04:31,886 --> 01:04:33,986 You may need to tell them that, shepherd. 825 01:04:37,959 --> 01:04:39,692 What do you want, Roman? 826 01:04:41,295 --> 01:04:43,662 I can grant these people, 827 01:04:43,764 --> 01:04:44,764 your people, 828 01:04:45,133 --> 01:04:46,599 lands in our territories. 829 01:04:47,802 --> 01:04:49,735 They are not your lands to give. 830 01:04:50,071 --> 01:04:54,106 Galba murdered our families, he stole the land from us. 831 01:04:54,208 --> 01:04:57,176 Praetor Galba is no longer in charge. 832 01:04:58,045 --> 01:04:59,178 I am. 833 01:05:00,214 --> 01:05:02,214 And now I'm offering the lands back. 834 01:05:02,316 --> 01:05:03,349 At what cost? 835 01:05:03,985 --> 01:05:05,151 Silver. 836 01:05:06,154 --> 01:05:07,253 Iron. 837 01:05:09,056 --> 01:05:11,457 Whatever these lands can provide. 838 01:05:13,961 --> 01:05:16,695 The Republic is expanding. It needs grain. 839 01:05:17,431 --> 01:05:19,732 To feed the army that comes to kill us. 840 01:05:19,800 --> 01:05:21,534 War is an expensive business. 841 01:05:22,236 --> 01:05:25,938 We require your people to farm the lands again. 842 01:05:26,007 --> 01:05:27,673 And the Republic will take a small tax. 843 01:05:28,009 --> 01:05:29,074 These are our lands. 844 01:05:29,177 --> 01:05:30,809 These are Rome's lands now. 845 01:05:31,612 --> 01:05:32,612 You have a choice. 846 01:05:34,282 --> 01:05:38,450 Stay in these camps and watch your nation 847 01:05:39,153 --> 01:05:40,920 and your people die. 848 01:05:42,890 --> 01:05:47,092 Or take my offer and live again. 849 01:05:48,062 --> 01:05:49,895 Speak with the other tribes, 850 01:05:50,831 --> 01:05:52,998 many of them have already agreed the terms. 851 01:05:54,635 --> 01:05:56,435 You have until dawn to decide. 852 01:06:00,007 --> 01:06:01,540 And if we do not? 853 01:06:06,847 --> 01:06:08,480 You have until dawn. 854 01:06:25,166 --> 01:06:26,565 Ditalicus led them here. 855 01:06:27,201 --> 01:06:28,201 I saw him. 856 01:06:46,120 --> 01:06:48,654 You've endangered us all bringing them here. 857 01:06:48,756 --> 01:06:50,956 No more than you do attacking them. 858 01:06:51,025 --> 01:06:52,758 You've heard them, Viriathus, they offer... 859 01:06:52,860 --> 01:06:53,993 They offer death! 860 01:06:54,095 --> 01:06:55,327 We are already dying. 861 01:06:55,596 --> 01:06:56,996 They offer life. 862 01:06:57,098 --> 01:06:59,598 They bring more food than can be said for your... 863 01:07:00,601 --> 01:07:01,834 My what? 864 01:07:03,004 --> 01:07:04,336 Rebellion. 865 01:07:04,772 --> 01:07:06,171 I fight for these people. 866 01:07:06,240 --> 01:07:10,342 These people follow you because they are lost! 867 01:07:10,411 --> 01:07:13,012 They are not soldiers. 868 01:07:13,114 --> 01:07:15,681 We cannot win this war. You cannot win this fight! 869 01:07:17,518 --> 01:07:20,219 Are you going to kill me for speaking the truth? 870 01:07:21,222 --> 01:07:22,955 You are more Roman than they are. 871 01:07:26,327 --> 01:07:28,360 I know Gaius Vitellius cannot be trusted. 872 01:07:28,429 --> 01:07:32,064 But what they offer us is survival for our people. 873 01:07:32,166 --> 01:07:33,799 They offer us nothing. 874 01:07:34,702 --> 01:07:37,036 These lands are our birthright, 875 01:07:37,138 --> 01:07:38,704 yet Rome takes them. 876 01:07:38,806 --> 01:07:42,141 They murder our people, our traditions, our culture. 877 01:07:43,711 --> 01:07:47,246 This fight is a fight for our freedom. 878 01:07:48,783 --> 01:07:50,616 You say you don't believe in this rebellion, 879 01:07:51,886 --> 01:07:54,353 yet you did not tell Gaius Vitellius my name? 880 01:07:56,157 --> 01:07:58,691 He would have slaughtered us all. 881 01:08:03,798 --> 01:08:05,264 You do as you must, 882 01:08:06,967 --> 01:08:09,001 but I will make no deal with Rome. 883 01:08:20,981 --> 01:08:23,048 Gaius Vitellius wants an answer by dawn, 884 01:08:23,551 --> 01:08:25,217 we will give him one. 885 01:08:44,372 --> 01:08:46,638 I have a message for Vitellius. 886 01:08:47,241 --> 01:08:50,008 This was my father's. 887 01:08:50,378 --> 01:08:52,444 As long as that bastard lives or breathes, 888 01:08:53,114 --> 01:08:56,815 this is the last silver he will take from these lands. 889 01:08:58,185 --> 01:09:00,119 There is a fire coming. 890 01:09:05,926 --> 01:09:06,926 Who are you? 891 01:09:10,297 --> 01:09:12,931 Viriathus, the shepherd. 892 01:09:16,953 --> 01:09:19,654 The barbarians' battle for control of the ancient world 893 01:09:19,756 --> 01:09:20,916 rages on in western Hispania. 894 01:09:22,459 --> 01:09:25,326 Where after four years of fighting in the shadows, 895 01:09:25,429 --> 01:09:27,262 the rebel leader Viriathus, 896 01:09:27,364 --> 01:09:31,499 has finally revealed himself to the Roman who is out for his head. 897 01:09:35,972 --> 01:09:37,505 Crude, isn't it? 898 01:09:40,844 --> 01:09:43,478 The shepherd is my ghost. 899 01:09:46,383 --> 01:09:48,049 And you allowed him to escape. 900 01:09:49,419 --> 01:09:50,952 We will hit their camp at first light. 901 01:09:51,054 --> 01:09:52,754 That camp is already gone. 902 01:09:53,557 --> 01:09:55,190 I want you to double my guard. 903 01:09:55,559 --> 01:09:57,125 Burn every refugee camp... 904 01:09:57,227 --> 01:09:59,667 But many will be camps we've made deals with. We can't just... 905 01:10:00,664 --> 01:10:03,565 I'm renegotiating our terms! 906 01:10:03,667 --> 01:10:04,699 We will burn them anyway. 907 01:10:05,635 --> 01:10:07,135 Send word to Rome. 908 01:10:12,075 --> 01:10:13,541 If Viriathus wants a war of fire... 909 01:10:16,413 --> 01:10:17,979 I shall give him one. 910 01:10:21,218 --> 01:10:24,686 With the elusive barbarian leader finally revealed, 911 01:10:24,788 --> 01:10:29,958 Vitellius raises two legions, as many as 10,000 men, to hunt him down. 912 01:10:31,795 --> 01:10:34,729 The Romans are playing right into Viriathus' hands. 913 01:10:35,832 --> 01:10:37,899 He's planned a full-scale assault 914 01:10:38,001 --> 01:10:39,734 designed to give his fighters the advantage 915 01:10:39,836 --> 01:10:41,736 against Rome's superior numbers. 916 01:10:42,739 --> 01:10:46,274 It's an evolution of the barbarian's guerilla war. 917 01:10:46,376 --> 01:10:48,376 The campaign's reached a crucial point now, 918 01:10:48,478 --> 01:10:50,645 and Viriathus wants to end this. 919 01:10:50,747 --> 01:10:53,181 To annihilate his enemy is basically the way that he thinks 920 01:10:53,283 --> 01:10:54,323 is the best to go forward. 921 01:10:55,018 --> 01:10:56,651 The paradox of guerilla warfare 922 01:10:56,753 --> 01:10:58,520 is that you can cause the enemy great pain, 923 01:10:59,322 --> 01:11:02,123 but you can't win a war with simply guerilla tactics. 924 01:11:02,225 --> 01:11:04,058 At a certain point, you have to switch over, 925 01:11:04,161 --> 01:11:05,560 and put everything on the line 926 01:11:05,662 --> 01:11:07,395 and risk everything in a big engagement. 927 01:11:09,432 --> 01:11:13,301 The Lusitanians won't face Rome on an open battlefield 928 01:11:13,403 --> 01:11:15,270 or in small lightning raids. 929 01:11:15,372 --> 01:11:20,608 Instead, Viriathus engineers a series of coordinated guerilla attacks, 930 01:11:20,710 --> 01:11:22,911 using the natural terrain as a gauntlet 931 01:11:23,013 --> 01:11:25,713 that will give Rome no escape. 932 01:12:02,052 --> 01:12:04,419 This is the third camp. Nothing. 933 01:12:04,754 --> 01:12:06,921 Tracks lead off in every direction. 934 01:12:08,892 --> 01:12:10,858 The shepherd gathers his flock. 935 01:12:10,961 --> 01:12:13,194 There has been another Viriathus ambush. 936 01:12:14,030 --> 01:12:17,465 Only one guard dead, the rest, they maimed. 937 01:12:20,270 --> 01:12:21,936 He pushes me, Marcus. 938 01:12:22,772 --> 01:12:25,132 He's evaded us for all these years and now he shows himself. 939 01:12:25,842 --> 01:12:26,908 Why? 940 01:12:28,278 --> 01:12:29,877 He's trying to distract me. 941 01:12:31,181 --> 01:12:33,214 What is it he doesn't want me to see? 942 01:12:37,220 --> 01:12:39,320 The warrior shepherd and his guerrilla army 943 01:12:39,422 --> 01:12:44,659 draws Vitellius and his force of 10,000 legionaries deeper into the forest. 944 01:12:47,864 --> 01:12:50,498 He aims to spread the Roman line thin, 945 01:12:50,600 --> 01:12:54,335 like a snake winding through the ravines and gullies. 946 01:12:54,437 --> 01:12:56,704 Viriathus will target the head. 947 01:12:57,707 --> 01:13:02,577 And 9,000 barbarian allies will push the tail towards a deadfall, 948 01:13:02,679 --> 01:13:04,912 over the edge of a high cliff. 949 01:13:05,782 --> 01:13:08,916 The plan depends on Vitellius taking the bait 950 01:13:09,019 --> 01:13:12,920 and chasing Viriathus without let up. 951 01:13:29,973 --> 01:13:31,906 Viriathus let you live? 952 01:13:32,976 --> 01:13:34,075 Why? 953 01:13:35,211 --> 01:13:36,778 I do not fear death. 954 01:13:38,014 --> 01:13:39,547 Perhaps you should. 955 01:13:41,651 --> 01:13:43,117 Where is my ghost? 956 01:13:45,155 --> 01:13:46,554 Where is Viriathus? 957 01:13:47,724 --> 01:13:49,457 He runs for Tribola. 958 01:13:50,460 --> 01:13:51,959 The mountains. 959 01:13:52,762 --> 01:13:53,762 Where? 960 01:13:54,397 --> 01:13:58,599 I don't know, but he knows you will follow. 961 01:14:00,904 --> 01:14:02,737 If this is true. If... 962 01:14:03,640 --> 01:14:07,909 If this is true, Viriathus will be forced into the open. 963 01:14:09,279 --> 01:14:11,145 We will lead both legions on Tribola. 964 01:14:11,948 --> 01:14:15,450 Crush the insurgence before he can unite any remaining tribes. 965 01:14:15,719 --> 01:14:17,318 Viriathus is no fool. 966 01:14:17,821 --> 01:14:20,922 Even he would not lead his men against an army of 10,000. 967 01:14:21,758 --> 01:14:25,026 You will lead the advance party, lure him out. 968 01:14:25,862 --> 01:14:27,795 The legions will back up our rear. 969 01:14:28,465 --> 01:14:29,497 And Ditalicus, 970 01:14:31,134 --> 01:14:32,533 shall I kill him? 971 01:14:35,672 --> 01:14:36,704 No, 972 01:14:38,475 --> 01:14:39,707 he may be of some use. 973 01:14:41,044 --> 01:14:43,277 Set him free. 974 01:14:43,613 --> 01:14:44,679 Forward! 975 01:14:58,895 --> 01:14:59,961 Formations! 976 01:15:00,697 --> 01:15:01,729 Formations! 977 01:15:04,467 --> 01:15:05,733 We cannot wait for the legion. 978 01:15:05,835 --> 01:15:06,875 We must take the auxillia! 979 01:15:07,404 --> 01:15:08,970 Hunt that bastard down! 980 01:16:00,657 --> 01:16:02,423 Stay together! 981 01:16:15,271 --> 01:16:19,407 Vitellius leads his men directly into a narrow gully... 982 01:16:19,509 --> 01:16:22,410 The Roman forces are stretched into a thin line, 983 01:16:22,512 --> 01:16:27,448 two miles long, on the edge of a deadly ravine. 984 01:16:27,550 --> 01:16:29,550 Nine thousand barbarian warriors 985 01:16:29,652 --> 01:16:31,552 are poised to descend from the forest 986 01:16:31,654 --> 01:16:39,654 and push the Roman line into the abyss. 987 01:16:41,598 --> 01:16:42,980 Formations! 988 01:16:45,685 --> 01:16:47,152 In western Hispania, 989 01:16:47,220 --> 01:16:49,220 Viriathus and his barbarian rebels 990 01:16:49,322 --> 01:16:52,424 launch a coordinated guerrilla attack against the Roman legions 991 01:16:52,492 --> 01:16:54,759 that have brutalized them for four long years. 992 01:16:56,196 --> 01:17:00,365 It is the most ambitious battle plan they've ever attempted. 993 01:17:03,303 --> 01:17:04,402 Formations! 994 01:17:04,504 --> 01:17:05,770 Testudo! Testudo! 995 01:17:06,006 --> 01:17:08,239 The barbarian attack descends from the hills, 996 01:17:09,142 --> 01:17:12,777 pushing the Roman legions back towards the edge of a deadly cliff. 997 01:18:39,900 --> 01:18:41,199 Have you come for this? 998 01:18:42,836 --> 01:18:43,902 No. 999 01:18:44,104 --> 01:18:45,336 Keep it. 1000 01:18:45,438 --> 01:18:47,372 My father took that from a dead Roman at Zama. 1001 01:19:25,178 --> 01:19:27,078 Rome will pour men onto this land 1002 01:19:28,281 --> 01:19:31,416 until ever corner of every field 1003 01:19:31,651 --> 01:19:33,718 is ripped from your hands. 1004 01:19:34,821 --> 01:19:35,920 Let them come. 1005 01:19:36,556 --> 01:19:40,658 For it is Rome who have united us, and we will not be defeated. 1006 01:19:42,495 --> 01:19:44,095 Rome will never fear you... 1007 01:19:45,498 --> 01:19:47,031 shepherd! 1008 01:19:51,938 --> 01:19:54,439 It is not I they should fear, 1009 01:19:54,541 --> 01:19:56,007 but the generations to come. 1010 01:20:34,981 --> 01:20:37,015 Viriathus and his guerilla army 1011 01:20:37,117 --> 01:20:39,684 slaughter 4,000 Romans in the Battle of Tribola. 1012 01:20:40,687 --> 01:20:42,687 Thousands more are wounded. 1013 01:20:44,257 --> 01:20:48,626 Viriathus' ambush at Tribola is a great shock to the Romans 1014 01:20:48,695 --> 01:20:50,962 and it's a great achievement for him and his army. 1015 01:20:52,332 --> 01:20:54,732 Lusitania became 1016 01:20:54,801 --> 01:20:55,881 the Roman Empire's Vietnam. 1017 01:20:55,969 --> 01:20:58,002 - Formations! - Testudo! Testudo! 1018 01:20:58,405 --> 01:21:01,372 They were on an unknown environment, 1019 01:21:01,441 --> 01:21:03,441 unknown landscape, 1020 01:21:03,543 --> 01:21:06,077 unknown way of fighting. 1021 01:21:06,179 --> 01:21:07,712 This defeat of the Romans 1022 01:21:07,814 --> 01:21:11,883 at the hands of what were effectively a small bandit nation, 1023 01:21:11,985 --> 01:21:13,785 sends a message to the rest of the communities there 1024 01:21:13,887 --> 01:21:15,620 that they can make it on their own. 1025 01:21:17,357 --> 01:21:21,059 The barbarians hold the upper hand for the next eight years. 1026 01:21:21,628 --> 01:21:24,962 Being a successful guerilla warrior is like walking a tightrope. 1027 01:21:25,065 --> 01:21:27,665 You know that it's very difficult to keep your balance, 1028 01:21:27,734 --> 01:21:29,667 and you know how easy it is for the enemy 1029 01:21:29,736 --> 01:21:31,502 to get to you and how vulnerable you are. 1030 01:21:33,506 --> 01:21:37,041 Viriathus understood that he couldn't keep fighting against Rome forever, 1031 01:21:37,143 --> 01:21:39,383 and that's why he eventually decides to seek peace terms. 1032 01:21:40,513 --> 01:21:43,147 But Viriathus makes a fatal error. 1033 01:21:43,249 --> 01:21:46,317 The Republic cannot be trusted to make peace deals. 1034 01:21:46,419 --> 01:21:50,021 Using gold plundered from Lusitania, 1035 01:21:50,090 --> 01:21:54,058 Rome bribes Viriathus' own men to betray their leader. 1036 01:21:55,362 --> 01:21:57,161 Eight years after his victory at Tribola, 1037 01:21:58,698 --> 01:22:00,064 he's assassinated. 1038 01:22:03,336 --> 01:22:08,639 Lusitania falls to Rome less than a year after his death. 1039 01:22:08,742 --> 01:22:10,475 The Republic seizes control 1040 01:22:10,577 --> 01:22:13,578 of all of the trade routes across the Mediterranean. 1041 01:22:13,646 --> 01:22:16,981 It's now the unrivalled superpower of the ancient world. 1042 01:22:19,819 --> 01:22:23,187 Rome uses the riches it plunders from across the continent 1043 01:22:23,289 --> 01:22:25,356 to build its wealth and influence, 1044 01:22:25,458 --> 01:22:27,792 while it slaughters and enslaves 1045 01:22:27,894 --> 01:22:29,660 the barbarians in its path. 1046 01:22:32,198 --> 01:22:35,833 The tactics that Viriathus used to defeat the Romans, 1047 01:22:35,935 --> 01:22:39,904 these guerrilla tactics, this mobile nature, the hit and run, 1048 01:22:40,006 --> 01:22:42,573 is something that will become part of the way 1049 01:22:42,642 --> 01:22:45,943 that the barbarians take on the Romans in the future. 1050 01:22:47,680 --> 01:22:50,415 But every time the barbarians rise, 1051 01:22:50,483 --> 01:22:52,683 it chips away at Roman power. 1052 01:22:53,420 --> 01:22:55,319 Freedom is inevitable. 1053 01:22:56,489 --> 01:22:58,656 The arc is long, the journey's long, 1054 01:22:58,758 --> 01:23:00,458 but it bends towards freedom. 1055 01:23:03,763 --> 01:23:06,564 Next time on Barbarians Rising... 1056 01:23:10,937 --> 01:23:12,377 You will regret making enemies of us! 1057 01:23:15,508 --> 01:23:18,843 From today, we cease to do Rome's bidding. 1058 01:23:19,479 --> 01:23:23,147 From today, we go to war with Rome. 1059 01:23:24,584 --> 01:23:27,752 I have something you have never known, freedom. 1060 01:23:31,791 --> 01:23:32,991 They don't need to respect me, 1061 01:23:33,860 --> 01:23:35,059 they need to fear me. 1062 01:23:37,397 --> 01:23:38,763 We're no longer the underdogs. 1063 01:23:40,166 --> 01:23:41,232 We're the rising power. 1064 01:23:47,807 --> 01:23:49,707 Nothing can save you now. 80987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.