All language subtitles for Twas.The.Night.Before.Christmas.1974.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,131 --> 00:00:11,508 TRUNDLE: 'Twas the night before Christmas 2 00:00:11,509 --> 00:00:13,677 When all through the house 3 00:00:13,678 --> 00:00:18,640 Not a creature was stirring Not even a mouse 4 00:00:18,641 --> 00:00:21,768 The stockings were hung By the chimney with care 5 00:00:21,769 --> 00:00:26,769 In the hopes that Saint Nicholas Would soon be there 6 00:00:27,066 --> 00:00:30,194 The children were nestled All snug in their beds 7 00:00:30,195 --> 00:00:35,195 While visions of sugarplums Danced in their heads 8 00:00:37,035 --> 00:00:41,038 And Mama in her kerchief And I in my cap 9 00:00:41,039 --> 00:00:46,039 Had just settled our brains For a long winter's nap 10 00:00:46,920 --> 00:00:51,920 Ugh. If only I could sleep. If only I knew. 11 00:00:52,967 --> 00:00:55,719 [CLOCK TICKING] 12 00:00:55,720 --> 00:00:57,638 FATHER MOUSE: 'Twas the night before Christmas 13 00:00:57,639 --> 00:00:59,223 And all through the house 14 00:00:59,224 --> 00:01:04,224 Not a creature was stirring Not even a mouse 15 00:01:04,646 --> 00:01:07,272 Well, I'm stirring. 16 00:01:07,273 --> 00:01:11,276 If only I could sleep. If only I knew. 17 00:01:11,277 --> 00:01:14,446 We got trouble, the boss and me. Big trouble. 18 00:01:14,447 --> 00:01:17,616 How would you feel if it was three minutes to Christmas... 19 00:01:17,617 --> 00:01:20,494 ...and you didn't know whether...? 20 00:01:20,495 --> 00:01:23,872 As we say when approaching a tall piece of cheddar... 21 00:01:23,873 --> 00:01:26,792 ...better start from the top. 22 00:01:26,793 --> 00:01:31,793 The trouble began two months ago when the mailman came. 23 00:01:37,762 --> 00:01:41,640 Hey, wait a minute, this isn't for us. It's for Santa. 24 00:01:41,641 --> 00:01:43,475 - So is this. - And this. 25 00:01:43,476 --> 00:01:46,144 - And this. - I spilled that ink. 26 00:01:46,145 --> 00:01:51,145 - These are the letters we wrote to Santa. - The letters we wrote to Santa, returned? 27 00:01:54,821 --> 00:01:56,863 "Not accepted by addressee." 28 00:01:56,864 --> 00:02:00,450 - What does that mean, Father? - Santa doesn't want our letters. 29 00:02:00,451 --> 00:02:05,038 - But why? - I don't know, Sarah. I don't know. 30 00:02:05,039 --> 00:02:08,292 FATHER MOUSE: The same thing was happening all over town... 31 00:02:08,293 --> 00:02:11,503 ...as boys and girls got their letters back from Santa. 32 00:02:11,504 --> 00:02:16,504 No one knew what it meant. But we grownups knew one thing for sure: 33 00:02:16,843 --> 00:02:21,843 We were gonna do everything we could to find out. 34 00:03:52,730 --> 00:03:55,107 [ALL CHATTERING] 35 00:03:55,108 --> 00:03:57,526 FATHER MOUSE: While people stormed the village hall... 36 00:03:57,527 --> 00:04:00,445 ...and the mayor was wishing he was somewhere else... 37 00:04:00,446 --> 00:04:05,446 ...I decided to give Mouse Bell a whirl and get the word from up north. 38 00:04:07,578 --> 00:04:09,621 North Pole substation. 39 00:04:09,622 --> 00:04:13,125 This is Father Mouse in Junctionville. Am I coming through? 40 00:04:13,126 --> 00:04:15,335 The equipment is in working order. 41 00:04:15,336 --> 00:04:20,257 Oh, well, listen, we want to know what's the matter with Santa. 42 00:04:20,258 --> 00:04:24,136 - You'll have to be more specific, sir. - I'll be specific. 43 00:04:24,137 --> 00:04:28,598 How about these letters that all came back not even opened? 44 00:04:28,599 --> 00:04:32,978 - You did say Junctionville, sir? - Yes, Junctionville. 45 00:04:32,979 --> 00:04:34,771 Ooh, that explains it, sir. 46 00:04:34,772 --> 00:04:39,526 Santa didn't like that letter in the Junctionville Register, sir. Not one bit. 47 00:04:39,527 --> 00:04:42,487 Letter? What letter? Who wrote it? 48 00:04:42,488 --> 00:04:46,992 I wish I knew. It was signed, "all of us." 49 00:04:46,993 --> 00:04:49,494 Hello. 50 00:04:49,495 --> 00:04:53,623 Back issues, Junctionville Register, in the cellar. 51 00:04:53,624 --> 00:04:55,751 [ALL CHATTERING] 52 00:04:55,752 --> 00:04:58,754 MAN: A citizen to see you, Mr. Mayor. - Citizen? 53 00:04:58,755 --> 00:05:02,424 They're not allowed in here. This is public property. 54 00:05:02,425 --> 00:05:05,010 This one says he has an answer to our problem. 55 00:05:05,011 --> 00:05:07,596 Then show him in. Show him in! 56 00:05:07,597 --> 00:05:11,016 Mr. Joshua Trundle, a clockmaker. 57 00:05:11,017 --> 00:05:13,852 TRUNDLE: Mr. Mayor and honorable councilmen... 58 00:05:13,853 --> 00:05:15,854 ...I think we all know what the problem is. 59 00:05:15,855 --> 00:05:18,857 We have concluded that, for reasons unknown... 60 00:05:18,858 --> 00:05:21,902 ...Mr. Claus, Santa, that is... 61 00:05:21,903 --> 00:05:26,903 ...has taken an unconscionable attitude of hostile retaliation toward... 62 00:05:27,575 --> 00:05:29,409 Oh, heck, he's mad at us. 63 00:05:29,410 --> 00:05:33,455 That's just what I think too, and I want to make him happy again... 64 00:05:33,456 --> 00:05:37,042 ...With this. 65 00:05:37,043 --> 00:05:39,628 Very handsome, Mr. Trundle. 66 00:05:39,629 --> 00:05:43,673 But how will a clock make him happy? 67 00:05:43,674 --> 00:05:46,426 It's not an ordinary clock. 68 00:05:46,427 --> 00:05:51,389 At exactly midnight on Christmas Eve, when Santa is flying overhead... 69 00:05:51,390 --> 00:05:54,810 ...he'll hear this. 70 00:05:54,811 --> 00:05:57,312 CHILDREN [SINGING]: ♪ Christmas chimes are calling ♪ 71 00:05:57,313 --> 00:06:00,649 ♪ Santa, Santa ♪ 72 00:06:00,650 --> 00:06:03,527 ♪ Every heart recalling ♪ 73 00:06:03,528 --> 00:06:06,530 ♪ Santa, Santa ♪ 74 00:06:06,531 --> 00:06:09,324 ♪ Come on Ol' Kris Kringle ♪ 75 00:06:09,325 --> 00:06:11,701 ♪ Down the Milky Way ♪ 76 00:06:11,702 --> 00:06:13,870 Of course, this is only a small model. 77 00:06:13,871 --> 00:06:16,706 With the children singing, I must make a big one... 78 00:06:16,707 --> 00:06:18,959 ...big enough for Santa to see and hear. 79 00:06:18,960 --> 00:06:22,546 - I move to authorize construction at once. - Second. 80 00:06:22,547 --> 00:06:26,758 All those in favor? And don't you dare say no, McDavitt. 81 00:06:26,759 --> 00:06:28,844 MEN: Aye. - Carried. 82 00:06:28,845 --> 00:06:31,012 You may build your clock, Mr. Trundle. 83 00:06:31,013 --> 00:06:33,890 And may the enchanting tones of its melody... 84 00:06:33,891 --> 00:06:37,894 ...soar to the pinnacle of the celestial heights where... 85 00:06:37,895 --> 00:06:42,895 Oh, heck, get started. 86 00:06:42,942 --> 00:06:46,319 MOTHER MOUSE: I found it, I found it. 87 00:06:46,320 --> 00:06:50,949 "Dear Editor, Santa Claus is a fraudulent myth... 88 00:06:50,950 --> 00:06:55,950 ...rooted in unconscious fantasies and emerging as a deceitful lie." 89 00:06:56,873 --> 00:07:00,876 "P.S. The reindeer are phony too." 90 00:07:00,877 --> 00:07:05,255 MOTHER MOUSE: "Signed, all of us." - No wonder Santa's angry. 91 00:07:05,256 --> 00:07:10,256 - Who would send him a letter like that? - Big words. It sounds like the mayor. 92 00:07:11,095 --> 00:07:13,388 Long words. 93 00:07:13,389 --> 00:07:16,182 Long words. 94 00:07:16,183 --> 00:07:21,183 - Long words. - Oh, no. It couldn't be. 95 00:07:21,981 --> 00:07:23,773 - Albert? - Yes, Father. 96 00:07:23,774 --> 00:07:27,402 - There's something we've got to talk about. - I said, yes, Father. 97 00:07:27,403 --> 00:07:30,363 -"Yes, Father," what? - I wrote the letter... 98 00:07:30,364 --> 00:07:32,908 ...my friends and I, that is. All of us. 99 00:07:32,909 --> 00:07:34,951 You didn't, Albert. 100 00:07:34,952 --> 00:07:38,830 "Dear Editor, Santa Claus is a fraudulent myth rooted in--" 101 00:07:38,831 --> 00:07:43,418 - Enough.Enough. - Write another one right away, apologizing. 102 00:07:43,419 --> 00:07:44,669 But I can't. 103 00:07:44,670 --> 00:07:47,505 - Why not? - That letter was true. 104 00:07:47,506 --> 00:07:52,093 You don't know as much as you think, because you only think with your head. 105 00:07:52,094 --> 00:07:56,264 So you have a lot of trouble believing in things you can't see or touch. 106 00:07:56,265 --> 00:07:58,892 Like, for instance, what things? 107 00:07:58,893 --> 00:08:01,978 [SINGING] ♪ How about fairies and leprechauns ♪ 108 00:08:01,979 --> 00:08:05,315 ♪ On St. Patrick's Day ♪ 109 00:08:05,316 --> 00:08:08,652 ♪ How about ♪ ♪ Just about everything ♪ 110 00:08:08,653 --> 00:08:13,239 ♪ That makes a holiday gay ♪ 111 00:08:13,240 --> 00:08:16,952 ♪ There's more to the world ♪ ♪ Than meets the eye ♪ 112 00:08:16,953 --> 00:08:20,372 ♪ When doubt's in your mind ♪ ♪ Give your heart a try ♪ 113 00:08:20,373 --> 00:08:23,750 ♪ Let up a little on the wonder why ♪ 114 00:08:23,751 --> 00:08:27,045 ♪ And give your heart a try ♪ 115 00:08:27,046 --> 00:08:30,131 ♪ If you can't believe ♪ ♪ What you can't see ♪ 116 00:08:30,132 --> 00:08:33,385 ♪ Well, here's what to do ♪ ♪ To become like me ♪ 117 00:08:33,386 --> 00:08:36,388 ♪ Let up a little on the wonder why ♪ 118 00:08:36,389 --> 00:08:38,974 ♪ And give your heart a try ♪ 119 00:08:38,975 --> 00:08:43,975 CHORUS: ♪ What is spring ♪ ♪ Without the Easter Bunny? ♪ 120 00:08:45,356 --> 00:08:50,356 ♪ Like a rainbow ♪ ♪ That doesn't end in money ♪ 121 00:08:51,737 --> 00:08:56,737 ♪ And a Valentine ♪ ♪ Would certainly look stupid ♪ 122 00:08:57,785 --> 00:09:00,120 ♪ Without a cupid ♪ 123 00:09:00,121 --> 00:09:05,121 ♪ So let his arrow in your heart ♪ 124 00:09:05,459 --> 00:09:07,919 FATHER MOUSE: ♪ That would be a start. ♪ 125 00:09:07,920 --> 00:09:10,046 CHORUS & FATHER MOUSE: ♪ There's more to the world ♪ 126 00:09:10,047 --> 00:09:11,506 ♪ Than meets the eye ♪ 127 00:09:11,507 --> 00:09:14,592 ♪ When doubt's in your mind ♪ ♪ Give your heart a try ♪ 128 00:09:14,593 --> 00:09:17,345 ♪ Let up a little on the wonder why ♪ 129 00:09:17,346 --> 00:09:22,346 ♪ And give your heart a try ♪ 130 00:09:27,148 --> 00:09:28,940 FATHER MOUSE: Here's our first example... 131 00:09:28,941 --> 00:09:33,941 ...of how you ruined everyone's Christmas with your opinions. 132 00:09:35,489 --> 00:09:40,285 This children's hospital once knew laughter, best medicine there is... 133 00:09:40,286 --> 00:09:41,911 ...but not anymore. 134 00:09:41,912 --> 00:09:46,912 [CHILDREN CRYING] 135 00:09:47,460 --> 00:09:51,004 There's Davey Thomas, best artist in school. 136 00:09:51,005 --> 00:09:56,005 He made that picture of Santa when he thought that Santa cared. 137 00:10:00,598 --> 00:10:02,515 These are just kids. 138 00:10:02,516 --> 00:10:05,685 Grownups never believe in Santa. 139 00:10:05,686 --> 00:10:10,686 Don't quite know everything, do you? 140 00:10:12,985 --> 00:10:14,527 Shh. 141 00:10:14,528 --> 00:10:18,448 Everyone's asleep. 142 00:10:18,449 --> 00:10:22,702 Mr. Trundle's been hard at work making a special clock. 143 00:10:22,703 --> 00:10:24,287 There's the model. 144 00:10:24,288 --> 00:10:27,248 When the clock strikes 12 on Christmas Eve... 145 00:10:27,249 --> 00:10:30,502 ...it'll play a song welcoming Santa. 146 00:10:30,503 --> 00:10:33,546 Does that sound like a man who doesn't believe? 147 00:10:33,547 --> 00:10:38,547 [WHISPERING] A song? When the hands come together like this? 148 00:10:38,761 --> 00:10:41,471 [SONG STARTS TO PLAY] 149 00:10:41,472 --> 00:10:44,682 What's the matter with you? Do you wanna wake everyone up? 150 00:10:44,683 --> 00:10:47,894 Neat. Does it work on the gear-and-pinion principle... 151 00:10:47,895 --> 00:10:49,687 ...or an AC synchronous motor? 152 00:10:49,688 --> 00:10:54,688 Well, it's more of a... A gear what? Synchronous who? 153 00:10:54,693 --> 00:10:57,362 Ever since Copernicus, Dad, it was known that-- 154 00:10:57,363 --> 00:11:00,490 Never mind. Never-- You may know algebra, son... 155 00:11:00,491 --> 00:11:04,452 ...but this time, the whole town's counting on this clock. 156 00:11:04,453 --> 00:11:09,453 [MARCHING BAND PLAYING] 157 00:11:14,880 --> 00:11:17,257 Fellow citizens... 158 00:11:17,258 --> 00:11:20,552 ...we are gathered on this auspicious occasion... 159 00:11:20,553 --> 00:11:23,221 ...to honor a distinguished gentleman... 160 00:11:23,222 --> 00:11:25,890 ...whose inspired and consummate excellence... 161 00:11:25,891 --> 00:11:30,478 ...in the craft of chronometric creation has, uh, ahem... 162 00:11:30,479 --> 00:11:35,479 Oh, heck, he made one whale of a clock. Mr. Joshua Trundle. 163 00:11:35,860 --> 00:11:40,363 [CHEERS AND APPLAUSE] 164 00:11:40,364 --> 00:11:45,285 And now, Mr. Trundle, if you will start your magnificent clock and its song... 165 00:11:45,286 --> 00:11:48,246 ...that will make Santa Claus our friend again. 166 00:11:48,247 --> 00:11:50,582 With pleasure. 167 00:11:50,583 --> 00:11:55,583 [SONG STARTS TO PLAY] 168 00:12:22,740 --> 00:12:24,991 FATHER MOUSE: After the clock went kablooey... 169 00:12:24,992 --> 00:12:26,701 ...life changed for Mr. Trundle. 170 00:12:26,702 --> 00:12:30,496 No one trusted him anymore. 171 00:12:30,497 --> 00:12:33,875 Please, come back. I'm still a good clockmaker. 172 00:12:33,876 --> 00:12:38,876 Really, I am. 173 00:12:39,131 --> 00:12:41,341 - What do you want? - I'm Joshua Trundle. 174 00:12:41,342 --> 00:12:43,092 I've come to fix the clock. 175 00:12:43,093 --> 00:12:45,845 Ain't you fixed things enough around here? 176 00:12:45,846 --> 00:12:48,681 But I made that clock for the town, for Santa. 177 00:12:48,682 --> 00:12:52,101 It's got to work by Christmas Eve, and I can make it work. I-- 178 00:12:52,102 --> 00:12:55,813 - What seems to be the trouble? - This joker wants to get in. 179 00:12:55,814 --> 00:12:58,650 - He came to fix the clock. - Is that what he says? 180 00:12:58,651 --> 00:13:00,985 Well, let me tell you something, Trundle. 181 00:13:00,986 --> 00:13:05,986 Of all the incompetent, insolent purveyors of chicanery that I have ever... 182 00:13:06,492 --> 00:13:11,492 Oh, heck, go home. 183 00:13:12,665 --> 00:13:16,209 FATHER MOUSE: Winter came, and things got tough for the Trundles. 184 00:13:16,210 --> 00:13:20,380 And if you think they had it bad... 185 00:13:20,381 --> 00:13:24,592 We'd have swapped our whiskers for a peanut shell or a ripe apple seed... 186 00:13:24,593 --> 00:13:29,593 ...but meals don't fall from empty tables. 187 00:13:31,141 --> 00:13:36,141 Then, finally, it was Christmas Eve. 188 00:13:36,188 --> 00:13:41,025 - No sense in hanging stockings, Dad. - There's no one to fill them this year... 189 00:13:41,026 --> 00:13:43,361 ...unless you believe in miracles. 190 00:13:43,362 --> 00:13:47,282 Now, don't go saying that. The night's not over yet. There's... 191 00:13:47,283 --> 00:13:49,367 There's always hope. 192 00:13:49,368 --> 00:13:52,996 Miracles happen most every day. 193 00:13:52,997 --> 00:13:56,582 [SINGING] ♪ To people like you and me ♪ 194 00:13:56,583 --> 00:13:59,252 ♪ But don't expect a miracle ♪ 195 00:13:59,253 --> 00:14:04,253 ♪ Unless you help make it to be ♪ 196 00:14:05,884 --> 00:14:09,762 ♪ So you hope ♪ ♪ And I'll hurry ♪ 197 00:14:09,763 --> 00:14:13,016 ♪ You pray and I'll plan ♪ 198 00:14:13,017 --> 00:14:16,769 ♪ We'll do what's necessary ♪ ♪ 'Cause ♪ 199 00:14:16,770 --> 00:14:21,770 ♪ Even a miracle needs a hand ♪ 200 00:14:22,818 --> 00:14:26,029 ♪ You love ♪ ♪ And I'll labor ♪ 201 00:14:26,030 --> 00:14:29,240 ♪ You sit ♪ ♪ And I'll stand ♪ 202 00:14:29,241 --> 00:14:33,411 ♪ Get help from our next-door neighbor ♪ ♪ 'Cause ♪ 203 00:14:33,412 --> 00:14:38,412 ♪ Even a miracle needs a hand ♪ 204 00:14:38,751 --> 00:14:42,337 ♪ We'll help our maker ♪ 205 00:14:42,338 --> 00:14:45,423 ♪ To make our dreams come true ♪ 206 00:14:45,424 --> 00:14:48,926 ♪ But I can't do it alone ♪ 207 00:14:48,927 --> 00:14:50,928 ♪ So ♪ 208 00:14:50,929 --> 00:14:55,929 ♪ Here's what we're gonna do ♪ 209 00:14:56,602 --> 00:14:59,937 ♪ - You hope and I'll hurry ♪ ♪ -We'll hope ♪ 210 00:14:59,938 --> 00:15:03,232 ♪ - You pray while I plan ♪ ♪ -We'll pray ♪ 211 00:15:03,233 --> 00:15:07,362 ♪ We'll do what's necessary ♪ ♪ 'Cause ♪ 212 00:15:07,363 --> 00:15:12,363 ♪ Even a miracle needs a hand ♪ 213 00:15:12,868 --> 00:15:16,037 BOTH: ♪ We'll help our maker ♪ 214 00:15:16,038 --> 00:15:19,415 ♪ To make our dreams come true ♪ 215 00:15:19,416 --> 00:15:23,086 ♪ But we can't do it alone ♪ 216 00:15:23,087 --> 00:15:28,087 ♪ So ♪ ♪ What are we're gonna do ♪ 217 00:15:30,219 --> 00:15:33,596 ♪ - You wish while I Whittle ♪ ♪ -We'll wish ♪ 218 00:15:33,597 --> 00:15:36,474 ♪ You drip while I dry ♪ 219 00:15:36,475 --> 00:15:40,561 ♪ Let's all try to help a little ♪ ♪ 'Cause ♪ 220 00:15:40,562 --> 00:15:42,897 ♪ Even a miracle ♪ 221 00:15:42,898 --> 00:15:47,898 ♪ - Needs a hand ♪ ♪ -Even a miracle needs a hand ♪ 222 00:15:50,823 --> 00:15:54,909 MOTHER MOUSE: Come, children, it's time for bed. 223 00:15:54,910 --> 00:15:58,621 [SINGING SOFTLY] ♪ Even a miracle ♪ 224 00:15:58,622 --> 00:16:03,418 ♪ Needs a hand ♪ 225 00:16:03,419 --> 00:16:06,003 [ALBERT SOBS] 226 00:16:06,004 --> 00:16:10,716 - What is it? -It's my fault. All my fault. 227 00:16:10,717 --> 00:16:15,179 - I've ruined everyone's Christmas. - I know you wrote the letter, Albert. 228 00:16:15,180 --> 00:16:20,180 You told us so, and that was honest of you. But as you said, it was your opinion. 229 00:16:21,437 --> 00:16:24,439 ALBERT: No, that isn't it. Something else. 230 00:16:24,440 --> 00:16:28,025 FATHER MOUSE: What else? - Mr. Trundle's clock... 231 00:16:28,026 --> 00:16:32,196 ...in the village hall. I wanted to see how it worked... 232 00:16:32,197 --> 00:16:34,532 ...so I climbed up into it and... 233 00:16:34,533 --> 00:16:36,534 - Kerplunk. - Kerplooey. 234 00:16:36,535 --> 00:16:39,620 - You broke the clock? - I didn't mean it, Father. 235 00:16:39,621 --> 00:16:42,790 I'm sorry. So sorry. 236 00:16:42,791 --> 00:16:45,751 It's not enough. When you've done something wrong... 237 00:16:45,752 --> 00:16:48,838 ...you have to correct the thing you did. 238 00:16:48,839 --> 00:16:52,633 That's it. I'll fix it, Father. I'll fix the clock by midnight. 239 00:16:52,634 --> 00:16:55,803 - Then maybe Santa will-- - You believe in Santa? 240 00:16:55,804 --> 00:17:00,804 I don't know. I don't know. But I've learned that I still got a lot to learn. 241 00:17:00,934 --> 00:17:03,478 But, son, you don't know how to fix a clock. 242 00:17:03,479 --> 00:17:08,479 That's all right, Father. Copernicus knew. 243 00:17:09,151 --> 00:17:11,652 [SINGING] ♪ You hope ♪ ♪ And I'll hurry♪ 244 00:17:11,653 --> 00:17:14,238 ♪ You pray And I'll plan ♪ 245 00:17:14,239 --> 00:17:17,533 ♪ We'll do what's necessary ♪ ♪ 'Cause ♪ 246 00:17:17,534 --> 00:17:22,121 ♪ Even a miracle ♪ ♪ Needs a hand ♪ 247 00:17:22,122 --> 00:17:23,831 Good luck. 248 00:17:23,832 --> 00:17:28,085 [TICKING] 249 00:17:28,086 --> 00:17:29,545 Psst. 250 00:17:29,546 --> 00:17:33,758 - Father Mouse? - Merry Christmas, Mr. Trundle. 251 00:17:33,759 --> 00:17:37,345 - Not very merry, I'm afraid. - You're right, of course. 252 00:17:37,346 --> 00:17:40,139 And it's my fault, my family's. 253 00:17:40,140 --> 00:17:42,600 - How so? - My older boy, Albert. 254 00:17:42,601 --> 00:17:46,687 First, he insulted Santa, and then... 255 00:17:46,688 --> 00:17:49,273 - I can hardly say it. - Go on. 256 00:17:49,274 --> 00:17:53,444 I'm afraid he got into your clock to see how it worked, and then... 257 00:17:53,445 --> 00:17:55,863 - Kerplunk. - Kerplooey. 258 00:17:55,864 --> 00:17:58,658 So that was it. 259 00:17:58,659 --> 00:18:03,659 The boy has repented. He's trying to make amends right now. 260 00:18:06,166 --> 00:18:11,166 Diameter of coil in inverse ratio to mainspring. 261 00:18:16,134 --> 00:18:21,134 FATHER MOUSE: Which brings us to where we were three minutes-- 262 00:18:21,306 --> 00:18:26,306 Three seconds to Christmas. 263 00:18:29,106 --> 00:18:30,565 No chimes. 264 00:18:30,566 --> 00:18:32,567 No song. 265 00:18:32,568 --> 00:18:34,735 No Santa. 266 00:18:34,736 --> 00:18:38,406 CAROLERS [SINGING]: ♪ All is calm ♪ 267 00:18:38,407 --> 00:18:42,785 ♪ All is bright ♪ 268 00:18:42,786 --> 00:18:47,623 ♪ Round yon ♪ ♪ Virgin Mother and Child ♪ 269 00:18:47,624 --> 00:18:52,624 [CHIMES SOUNDING] 270 00:18:56,133 --> 00:18:59,969 CHORUS: ♪ Christmas snow is falling ♪ 271 00:18:59,970 --> 00:19:04,056 ♪ Carols fill the air ♪ 272 00:19:04,057 --> 00:19:07,351 ♪ But it won't be Christmas ♪ 273 00:19:07,352 --> 00:19:12,352 ♪ Till Santa Claus is here ♪ 274 00:19:12,983 --> 00:19:17,983 [BELLS RINGING] 275 00:19:20,032 --> 00:19:23,618 ♪ Christmas chimes are calling ♪ ♪ Santa! Santa! ♪ 276 00:19:23,619 --> 00:19:27,455 ♪ Every heartbeat calling ♪ ♪ Santa! Santa! ♪ 277 00:19:27,456 --> 00:19:29,290 ♪ Come on Ol' Kris Kringle ♪ 278 00:19:29,291 --> 00:19:31,208 ♪ Down the Milky Way ♪ 279 00:19:31,209 --> 00:19:33,044 ♪ Christmas chimes are calling ♪ 280 00:19:33,045 --> 00:19:38,045 ♪ Santa ♪ ♪ We need you today! ♪ 281 00:19:38,842 --> 00:19:42,553 ♪ If you don't believe in ♪ ♪ Santa! Santa! ♪ 282 00:19:42,554 --> 00:19:46,140 ♪ Think that he's deceiving ♪ ♪ Santa! Santa! ♪ 283 00:19:46,141 --> 00:19:50,061 ♪ Think about a Christmas ♪ ♪ With no Christmas cheer ♪ 284 00:19:50,062 --> 00:19:55,062 ♪ Christmas chimes are calling Santa ♪ ♪ And his eight reindeer ♪ 285 00:19:55,067 --> 00:19:56,859 ♪ We love his laughter ♪ 286 00:19:56,860 --> 00:20:00,655 ♪ His jingle-ling-a-ling ♪ ♪ Forever after ♪ 287 00:20:00,656 --> 00:20:05,201 ♪ The bells will ring ♪ 288 00:20:05,202 --> 00:20:08,746 ♪ Christmas chimes are calling ♪ ♪ Santa! Santa! ♪ 289 00:20:08,747 --> 00:20:12,500 ♪ Every heart beat calling ♪ ♪ Santa! Santa! ♪ 290 00:20:12,501 --> 00:20:16,337 ♪ Come on Ol' Kris Kringle ♪ ♪ Down the Milky Way ♪ 291 00:20:16,338 --> 00:20:19,131 ♪ Christmas chimes are calling Santa ♪ 292 00:20:19,132 --> 00:20:24,132 ♪ We need you today! ♪ 293 00:20:26,264 --> 00:20:28,808 TRUNDLE: When out on the lawn There arose such a clatter 294 00:20:28,809 --> 00:20:31,477 I sprang from the bed To see what was the matter 295 00:20:31,478 --> 00:20:33,813 Away to the window I flew like a flash 296 00:20:33,814 --> 00:20:37,024 Tore open the shutters And threw up the sash 297 00:20:37,025 --> 00:20:39,527 The moon on the breast Of the new-fallen snow 298 00:20:39,528 --> 00:20:42,947 Gave the luster of midday To objects below 299 00:20:42,948 --> 00:20:46,283 When what to my wondering eyes Should appear 300 00:20:46,284 --> 00:20:50,329 But a miniature sleigh And eight tiny reindeer 301 00:20:50,330 --> 00:20:53,124 With a little old driver So lively and quick 302 00:20:53,125 --> 00:20:56,794 I knew in a moment It must be Saint Nick 303 00:20:56,795 --> 00:20:59,714 More rapid than eagles His coursers they came 304 00:20:59,715 --> 00:21:03,384 And he whistled and shouted And called them by name 305 00:21:03,385 --> 00:21:07,138 SANTA: Now, Dasher! Now, Dancer! Now, Prancer and Vixen! 306 00:21:07,139 --> 00:21:10,808 On, Comet! On, Cupid! On, Donner and Blitzen! 307 00:21:10,809 --> 00:21:13,644 To the top of the porch To the top of the wall 308 00:21:13,645 --> 00:21:18,190 Now dash away, dash away Dash away, all 309 00:21:18,191 --> 00:21:20,568 Ho-ho-ho! 310 00:21:20,569 --> 00:21:24,572 TRUNDLE: As dry leaves that before The wild hurricane fly 311 00:21:24,573 --> 00:21:27,658 When they meet with an obstacle Mount to the sky 312 00:21:27,659 --> 00:21:31,120 So up to the housetop The coursers they flew 313 00:21:31,121 --> 00:21:35,875 With a sleigh full of toys And Saint Nicholas too 314 00:21:35,876 --> 00:21:39,295 And then, in a twinkling I heard on the roof 315 00:21:39,296 --> 00:21:42,840 The prancing and pawing Of each little hoof 316 00:21:42,841 --> 00:21:45,593 As I drew in my head And was turning around 317 00:21:45,594 --> 00:21:48,888 Down the chimney Saint Nicholas came with a bound 318 00:21:48,889 --> 00:21:52,099 He was dressed all in fur From his head to his foot 319 00:21:52,100 --> 00:21:55,186 And his clothes were all tarnished With ashes and soot 320 00:21:55,187 --> 00:21:57,521 A bundle of toys He had flung on his back 321 00:21:57,522 --> 00:22:00,775 And he looked like a peddler Just opening his pack 322 00:22:00,776 --> 00:22:05,196 His eyes, how they twinkled His dimples, how merry 323 00:22:05,197 --> 00:22:09,450 His cheeks were like roses His nose like a cherry 324 00:22:09,451 --> 00:22:12,578 His droll little mouth Was drawn up like a bow 325 00:22:12,579 --> 00:22:15,956 And the beard of his chin Was as white as the snow 326 00:22:15,957 --> 00:22:18,542 The stump of a pipe He held tight in his teeth 327 00:22:18,543 --> 00:22:22,505 And the smoke, it encircled his head Like a wreath 328 00:22:22,506 --> 00:22:26,050 He had a broad face And a round little belly 329 00:22:26,051 --> 00:22:30,012 That shook when he laughed Like a bowlful of jelly 330 00:22:30,013 --> 00:22:34,600 He was chubby and plump A right jolly old elf 331 00:22:34,601 --> 00:22:38,229 And I laughed when I saw him In spite of myself 332 00:22:38,230 --> 00:22:40,648 A wink of his eye And a twist of his head 333 00:22:40,649 --> 00:22:44,443 Soon gave me to know I had nothing to dread 334 00:22:44,444 --> 00:22:47,530 He spoke not a word But went straight to his work 335 00:22:47,531 --> 00:22:51,408 And filled all the stockings Then turned with a jerk 336 00:22:51,409 --> 00:22:54,328 And laying his finger Aside of his nose 337 00:22:54,329 --> 00:22:57,998 And giving a nod Up the chimney he rose 338 00:22:57,999 --> 00:23:01,502 He sprang to his sleigh To his team gave a whistle 339 00:23:01,503 --> 00:23:06,503 And away they all flew Like the down of a thistle 340 00:23:07,092 --> 00:23:11,262 But I heard him exclaim Ere he drove out of sight 341 00:23:11,263 --> 00:23:16,263 Happy Christmas to all, and to all a good night! 342 00:24:08,278 --> 00:24:13,278 [ENGLISH - US - SDH] 29388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.