Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,640 --> 00:00:08,542
John:
PREVIOUSLY ON
"SWITCHED AT BIRTH"...
2
00:00:08,576 --> 00:00:10,378
- I'M WONDERING WHERE YOU GOT
MY LUCKY GUITAR PICK.
- YOUR GUITAR PICK?
3
00:00:18,086 --> 00:00:19,587
Amanda:
LET'S TALK
ABOUT SARAH LAZAR.
4
00:00:19,620 --> 00:00:22,323
SHE WAS A REPORTER FOR
THE "KANSAS CITY HERALD"'S
SPORT SECTION.
5
00:00:22,356 --> 00:00:24,392
YEAH, I KNOW WHO SHE IS,
BUT WHY ARE YOU
BRINGING HER UP?
6
00:00:24,425 --> 00:00:27,761
- YOU ARE INCREDIBLE.
- I'M OUT OF COMEBACKS.
CAN WE MAKE OUT NOW?
7
00:00:27,795 --> 00:00:30,564
THERE IS A SPACE
FOR RENT AROUND THE CORNER
FROM MY APARTMENT.
8
00:00:30,598 --> 00:00:32,566
IT WOULD BE PERFECT
FOR A SALON.
9
00:00:32,600 --> 00:00:34,568
I SAVED UP ENOUGH MONEY
TO COVER THE LEASE
10
00:00:34,602 --> 00:00:36,070
AND WHATEVER YOU NEED
FOR THE EQUIPMENT.
11
00:00:36,104 --> 00:00:38,639
IF YOU WANNA
SUE THIS HOSPITAL,
I SAY I'M YOUR GUY.
12
00:00:38,672 --> 00:00:40,608
OKAY, CRAIG TEBBE,
LET'S MAKE SOME NOISE.
13
00:00:40,641 --> 00:00:43,311
- ALL RIGHT.
- I DON'T WANNA DISAPPEAR.
14
00:00:43,344 --> 00:00:44,712
I'VE ALREADY MISSED OUT
ON SO MUCH.
15
00:00:57,691 --> 00:01:00,761
UH, IF I HAD KNOWN
16
00:01:00,794 --> 00:01:04,031
THAT WE'D HAVE TO CARRY
THIS STUFF EIGHT BLOCKS,
17
00:01:04,064 --> 00:01:06,100
I WOULD'VE SPRUNG
FOR A SHERPA.
18
00:01:06,134 --> 00:01:08,502
OH.
19
00:01:08,536 --> 00:01:11,839
NOW I'M SWEATY
AND I LOOK MORE NERVOUS
THAN I ALREADY AM.
20
00:01:14,775 --> 00:01:18,112
YEAH, 'CAUSE THAT WORKED OUT
SO WELL WITH YOUR MOM.
21
00:01:36,764 --> 00:01:38,732
I CAN'T TELL YOU HOW--
22
00:01:38,766 --> 00:01:40,801
OKAY, FRIENDLY. HI.
( chuckles )
23
00:01:58,652 --> 00:02:01,255
YEAH, WE WOULD'VE
PARKED CLOSER,
24
00:02:01,289 --> 00:02:04,758
BUT SOME IDIOT DECIDED
THAT HIS SMALL-PENIS CAR
25
00:02:04,792 --> 00:02:06,494
WAS TOO GOOD
FOR ONE SPACE.
26
00:02:07,795 --> 00:02:09,197
YEAH, THAT'S THE ONE.
27
00:02:11,432 --> 00:02:12,766
HELLO!
28
00:02:15,536 --> 00:02:17,338
THAT WAS HER CAR?
29
00:02:21,275 --> 00:02:22,676
( laughs )
30
00:02:24,144 --> 00:02:27,781
- HELLO.
- NO BIG DEAL.
31
00:02:27,815 --> 00:02:30,284
NO, YOU'RE RIGHT.
I AM A TERRIBLE PARKER.
32
00:02:30,318 --> 00:02:32,386
UH, IT'S REALLY NICE
TO MEET YOU.
33
00:02:32,420 --> 00:02:34,188
YOU'RE SIGNING IS
REALLY AWESOME.
34
00:02:34,222 --> 00:02:36,424
I CAN'T BELIEVE YOU'VE
JUST BEEN PRACTICING
FOR A FEW MONTHS.
35
00:02:36,457 --> 00:02:39,159
- REALLY? THANK YOU.
- YEAH. GOOD.
36
00:02:40,528 --> 00:02:44,632
I'M SORRY,
I'M A LITTLE CONFUSED.
37
00:02:44,665 --> 00:02:46,300
ARE YOU DEAF?
38
00:02:46,334 --> 00:02:48,636
I'M HARD OF HEARING,
BUT IF YOU'RE LOOKING AT ME,
39
00:02:48,669 --> 00:02:50,838
I'M PRETTY MUCH
GONNA GET EVERYTHING,
SO YOU'RE FINE.
40
00:02:50,871 --> 00:02:54,141
HOW LONG HAVE
YOU BEEN HARD OF HEARING?
41
00:02:54,174 --> 00:02:55,743
HARD OF HEARING.
RIGHT, VERY GOOD.
42
00:02:55,776 --> 00:02:58,246
I STARTED LOSING IT
IN HIGH SCHOOL,
43
00:02:58,279 --> 00:03:00,914
AMONGST OTHER THINGS.
44
00:03:00,948 --> 00:03:02,783
( laughs )
45
00:03:02,816 --> 00:03:04,618
SORRY.
46
00:03:04,652 --> 00:03:07,555
YOU KNOW I SAY
INAPPROPRIATE THINGS
WHEN I'M NERVOUS.
47
00:03:07,588 --> 00:03:09,890
WHERE SHOULD
I PUT THIS STUFF?
48
00:03:09,923 --> 00:03:11,925
I THINK NEAR
THE BOOKCASE
WOULD BE FINE.
49
00:03:11,959 --> 00:03:14,728
- SO JUST OVER HERE?
- YEAH.
50
00:03:17,598 --> 00:03:20,801
RIGHT NEXT
TO THE GIANT BONG. UH...
51
00:03:22,236 --> 00:03:24,238
( theme music playing )
52
00:03:28,576 --> 00:03:30,944
( Regina sighs )
53
00:03:30,978 --> 00:03:33,247
( chuckles )
54
00:03:33,281 --> 00:03:35,883
( Angelo sighs )
WE WERE ALWAYS
SO GOOD AT THAT.
55
00:03:35,916 --> 00:03:39,453
OH YEAH,
BUT NOT MUCH ELSE.
56
00:03:39,487 --> 00:03:41,822
WELL, HOPEFULLY
THAT WILL CHANGE.
57
00:03:41,855 --> 00:03:44,492
( chuckles )
58
00:03:44,525 --> 00:03:47,361
DO YOU REMEMBER THAT HOTEL
IN COCOA BEACH?
59
00:03:47,395 --> 00:03:49,330
( both laugh )
60
00:03:49,363 --> 00:03:52,500
THAT WAS AWFUL!
IT RAINED THE WHOLE TIME.
61
00:03:52,533 --> 00:03:54,835
WELL, STAYING INDOORS
HAS ITS BENEFITS.
62
00:03:54,868 --> 00:03:58,839
THOSE MAIDS KEPT
ASKING US IF WE NEEDED
TURN-DOWN SERVICE.
63
00:03:58,872 --> 00:04:02,676
- STRANGE--
WE NEVER DID.
- NOPE.
64
00:04:05,879 --> 00:04:07,581
- OH MY GOD.
IT'S ALMOST 4:00.
- WHAT?
65
00:04:07,615 --> 00:04:09,583
I GOTTA GET BACK
BEFORE DAPHNE GETS HOME.
66
00:04:09,617 --> 00:04:12,420
- RELAX, REGINA.
- NO, I JUST--
67
00:04:12,453 --> 00:04:15,623
I DON'T WANT
TO HAVE TO LIE TO HER
ABOUT WHERE I WAS.
68
00:04:17,558 --> 00:04:19,927
I-- I'M SORRY,
I JUST-- YOU KNOW,
69
00:04:19,960 --> 00:04:21,629
I DON'T KNOW WHAT
I WOULD TELL DAPHNE
70
00:04:21,662 --> 00:04:23,263
OR BAY,
FOR THAT MATTER.
71
00:04:23,297 --> 00:04:24,865
AND WHEN ARE WE GOING
TO TELL THEM?
72
00:04:26,300 --> 00:04:28,636
UM, I DON'T KNOW.
73
00:04:28,669 --> 00:04:30,738
WHOA WHOA WHOA, WAIT.
WHEN DO I SEE YOU AGAIN?
74
00:04:30,771 --> 00:04:32,506
UH, I DON'T KNOW.
75
00:04:32,540 --> 00:04:34,708
OKAY, BYE.
76
00:04:34,742 --> 00:04:35,809
BYE.
77
00:04:38,512 --> 00:04:40,948
BUCKLE UP. WE HAVE
A DATE SET FOR TRIAL.
78
00:04:40,981 --> 00:04:44,585
- I GUESS THIS IS
REALLY HAPPENING.
- MM-HMM.
79
00:04:44,618 --> 00:04:47,455
MY SOURCES TELL ME THIS IS
THE PRIVATE INVESTIGATOR
80
00:04:47,488 --> 00:04:50,023
THE HOSPITAL WANTS TO HIRE
TO DIG UP DIRT ON YOU.
81
00:04:50,057 --> 00:04:52,793
MANY BOTHANS DIED
TO BRING US THIS INFORMATION.
82
00:04:54,595 --> 00:04:57,030
"RETURN OF THE JEDI"?
ANYONE?
83
00:04:57,064 --> 00:04:58,999
NOT IMPORTANT.
84
00:05:00,468 --> 00:05:02,302
THAT P.I. IS VERY GOOD.
85
00:05:02,336 --> 00:05:04,572
IF THERE'S ANYTHING
YOU DON'T WANT ANYONE
TO KNOW ABOUT,
86
00:05:04,605 --> 00:05:07,841
- CHANCES ARE HE ALREADY DOES.
- SO WHO ARE WE GONNA HIRE?
87
00:05:07,875 --> 00:05:11,044
HIM. I GOT TO HIM FIRST,
SO NOW HE'S WORKING FOR US.
88
00:05:12,079 --> 00:05:13,681
WORKING?
89
00:05:13,714 --> 00:05:15,315
AS IN DIGGING
UP DIRT ON THE HOSPITAL?
90
00:05:15,349 --> 00:05:17,351
NO, ON YOU TWO.
91
00:05:17,385 --> 00:05:19,319
SHOULDN'T HE BE
INVESTIGATING THE HOSPITAL?
92
00:05:19,353 --> 00:05:22,556
EVENTUALLY, BUT RIGHT NOW
I WANNA KNOW WHERE ALL
THE BODIES ARE BURIED.
93
00:05:22,590 --> 00:05:24,358
HOPEFULLY THAT'S
JUST A METAPHOR.
94
00:05:24,392 --> 00:05:26,827
- ( both chuckle )
- CRAIG, WE'VE TOLD YOU
EVERYTHING.
95
00:05:26,860 --> 00:05:30,030
YES, BUT I WANNA KNOW
THE THINGS THAT EVEN YOU
DON'T KNOW ARE OUT THERE.
96
00:05:33,033 --> 00:05:34,968
- ( pop music playing )
- * I HOPE THE FAIRIES SEE...
97
00:05:35,002 --> 00:05:37,337
- ( squawks )
- * THE COWS, TRUCKS,
TREES AND LEAVES... *
98
00:05:37,371 --> 00:05:40,808
- ( both laughing )
- * BEFORE THE SUN
DISAPPEARS... *
99
00:05:40,841 --> 00:05:42,910
MAYBE THIS WASN'T SUCH
A GOOD IDEA.
100
00:05:42,943 --> 00:05:44,778
- WHAT?
- DON'T LOOK AT ME.
LOOK AT THE ROAD.
101
00:05:44,812 --> 00:05:47,014
THERE IS NO ROAD!
( laughs )
102
00:05:47,047 --> 00:05:48,916
ALL RIGHT, SAND TRAP.
103
00:05:48,949 --> 00:05:51,619
- DAPHNE, DAPHNE,
SAND TRAP. SAND TRAP!
- WHAT? ( laughing )
104
00:05:56,457 --> 00:05:58,025
AH. OKAY.
105
00:05:58,058 --> 00:05:59,760
I GET THAT YOUR EARS
DON'T WORK SO GOOD,
106
00:05:59,793 --> 00:06:01,729
BUT YOUR EYES ARE
NO PICNIC EITHER.
107
00:06:01,762 --> 00:06:03,764
( both laugh )
108
00:06:05,999 --> 00:06:07,601
YOU DIDN'T REALLY HURT
YOURSELF, DID YOU?
109
00:06:07,635 --> 00:06:09,837
NO. NO, I JUST HAVE
A BAD BACK--
110
00:06:09,870 --> 00:06:11,905
PRE-EXISTING CONDITION.
111
00:06:11,939 --> 00:06:14,842
A "PRIUS-CYST-SHUN"?
112
00:06:14,875 --> 00:06:17,745
NO, PRE-EXISTING CONDITION.
113
00:06:17,778 --> 00:06:21,114
I HAD SCOLIOSIS
WHEN I WAS A KID.
114
00:06:21,148 --> 00:06:23,016
SCOLIOSIS?
115
00:06:23,050 --> 00:06:25,986
RIGHT.
ONLY GIRLS GET THAT.
116
00:06:26,019 --> 00:06:28,956
YEAH, THAT'S WHAT
THE KIDS WHO MADE
FUN OF ME USED TO SAY.
117
00:06:28,989 --> 00:06:31,525
- ( grunts )
- YOU'RE SERIOUS?
118
00:06:31,559 --> 00:06:33,527
YEAH, I WAS 10,
119
00:06:33,561 --> 00:06:35,496
HAD TO HAVE SURGERY
TO GET IT CORRECTED.
120
00:06:35,529 --> 00:06:38,432
- 10?
- YEAH, IT SUCKED.
121
00:06:38,466 --> 00:06:41,902
I HAD TO WEAR THIS BRACE
23 HOURS A DAY--
122
00:06:41,935 --> 00:06:44,938
A BOSTON BRACE,
WHICH IS IRONIC
123
00:06:44,972 --> 00:06:48,108
- CONSIDERING
I HATE THE RED SOX.
- ( both chuckle )
124
00:06:48,141 --> 00:06:51,645
NEEDLESS TO SAY,
I DIDN'T DO A LOT OF POOL
PARTIES OR SLEEPOVERS.
125
00:06:51,679 --> 00:06:54,114
- HMM.
- ( sighs )
126
00:06:54,147 --> 00:06:56,450
YOU THOUGHT MY LIFE
WAS ONE GIANT KEG STAND.
127
00:06:56,484 --> 00:06:58,418
I DID NOT.
128
00:07:00,187 --> 00:07:03,056
- OKAY, FINE, I DID.
- ( both chuckle )
129
00:07:05,158 --> 00:07:07,495
YOUR BACK'S FINE NOW,
THOUGH, RIGHT?
130
00:07:08,962 --> 00:07:11,031
- YEAH.
- GOOD.
131
00:07:19,106 --> 00:07:21,108
( chattering )
132
00:07:26,580 --> 00:07:28,015
( sniffs ) MMM!
133
00:07:28,048 --> 00:07:30,050
I'LL TAKE THAT ONE.
THANK YOU.
134
00:07:39,860 --> 00:07:42,630
- THANK YOU VERY MUCH.
- KATHRYN?
135
00:07:42,663 --> 00:07:44,698
( chuckles )
I THOUGHT IT WAS YOU.
136
00:07:44,732 --> 00:07:46,634
- NICE TO SEE YOU, ANGELO.
- HI.
137
00:07:48,135 --> 00:07:50,838
- FENNEL?
- OH, I'M MAKING
A RISOTTO.
138
00:07:50,871 --> 00:07:53,641
OH, YOU KNOW WHAT
BRINGS OUT THE FLAVOR
OF THE FENNEL?
139
00:07:53,674 --> 00:07:55,843
- HM-MMM.
- A SPLASH OF PASTIS.
140
00:07:55,876 --> 00:07:57,978
OH, WELL,
IT'S MY GRANDMOTHER'S RECIPE
141
00:07:58,011 --> 00:08:00,648
AND YOU DO NOT MESS
WITH ITALIAN TRADITION.
142
00:08:00,681 --> 00:08:03,116
YOUR GRANDMOTHER
WAS ITALIAN?
143
00:08:03,150 --> 00:08:05,185
- YEAH.
- FROM WHERE?
144
00:08:05,218 --> 00:08:08,689
UM, A SMALL TOWN--
TORCA.
145
00:08:08,722 --> 00:08:10,791
TORCA?
ARE YOU JOKING?
146
00:08:10,824 --> 00:08:13,193
IT'S ONLY A FEW KILOMETERS
FROM SORRENTO.
147
00:08:13,226 --> 00:08:15,062
IT'S WHERE MY FATHER'S
FAMILY COMES FROM.
148
00:08:15,095 --> 00:08:17,130
- REALLY?
- YEAH, THIS IS CRAZY.
149
00:08:17,164 --> 00:08:19,499
I MEAN, TO THINK THAT
WE MIGHT HAVE A CHANCE
150
00:08:19,533 --> 00:08:22,202
THAT OUR FAMILIES HAVE
KNOWN EACH OTHER.
151
00:08:22,235 --> 00:08:24,204
HERE WE ARE.
152
00:08:25,238 --> 00:08:27,040
HERE WE ARE.
153
00:08:27,074 --> 00:08:29,109
- ( bird chirping )
- WHAT IS IT?
154
00:08:31,278 --> 00:08:33,280
YOUR EYES-- THEY--
155
00:08:34,782 --> 00:08:36,116
THEY REMIND ME OF BAY'S.
156
00:08:37,150 --> 00:08:39,052
REALLY?
157
00:08:39,086 --> 00:08:40,721
REALLY.
158
00:08:42,189 --> 00:08:45,258
( chuckles )
I-- I HAVE TO GO,
159
00:08:45,292 --> 00:08:48,829
- BUT IT WAS GOOD
TO SEE YOU.
- OKAY.
160
00:08:56,770 --> 00:08:59,907
BLUE IS PAYABLE,
RED IS RECEIPTS.
161
00:08:59,940 --> 00:09:01,575
I WANT YOU TO ENTER
THE DATES PAID
162
00:09:01,609 --> 00:09:03,076
INTO THE CALENDAR
ON THE COMPUTER.
163
00:09:03,110 --> 00:09:05,579
- GOT IT.
- GOOD.
164
00:09:05,613 --> 00:09:07,047
LET ME GET
THE REST OF THE FILES.
165
00:09:07,080 --> 00:09:09,683
- THERE'S MORE?
- OH YEAH.
166
00:09:11,251 --> 00:09:13,954
( door opens, closes )
167
00:09:17,691 --> 00:09:19,660
HI, IS JOHN HERE?
168
00:09:19,693 --> 00:09:22,630
NO, HE JUST STEPPED OUT,
BUT HE'LL BE RIGHT BACK.
169
00:09:22,663 --> 00:09:24,331
YOU MUST BE DAPHNE.
170
00:09:26,166 --> 00:09:27,534
I'M SORRY,
I'M SARAH LAZAR.
171
00:09:27,567 --> 00:09:30,170
- I'M A FRIEND
OF YOUR DAD'S.
- OH.
172
00:09:33,073 --> 00:09:34,975
- THERE'S SOMETHING WRONG?
- NO NO.
173
00:09:35,008 --> 00:09:38,011
IT'S JUST YOU LOOK
SO MUCH LIKE KATHRYN.
174
00:09:38,045 --> 00:09:39,179
OH.
175
00:09:41,114 --> 00:09:43,150
- SWEETIE, I PROMISE
THIS IS THE--
- THERE HE IS.
176
00:09:43,183 --> 00:09:45,753
- OH HEY.
- HI, I WAS JUST
MEETING DAPHNE.
177
00:09:45,786 --> 00:09:48,822
OH GREAT. GREAT.
178
00:09:48,856 --> 00:09:52,225
GREAT. DAPHNE, CAN YOU GIVE
SARAH AND ME A MINUTE?
179
00:09:53,794 --> 00:09:55,195
UM, SURE.
180
00:09:59,767 --> 00:10:01,168
HEH. THANK YOU.
181
00:10:04,371 --> 00:10:05,873
( knocks on door )
182
00:10:08,075 --> 00:10:11,679
- HI.
- HEY, I JUST RAN
INTO ANGELO.
183
00:10:11,712 --> 00:10:14,347
- WH-- WHAT DID HE SAY?
- NOTHING.
184
00:10:14,381 --> 00:10:16,316
UH, IT WAS
AT THE FARMERS' MARKET.
185
00:10:16,349 --> 00:10:19,119
HE LIKES HIS FRESH FRUIT
AND VEGETABLES.
186
00:10:19,152 --> 00:10:21,021
I'M NOT SURE
I CAN KEEP HIM
FROM SHOPPING THERE.
187
00:10:21,054 --> 00:10:24,024
NO NO,
IT WAS ACTUALLY NICE.
188
00:10:24,057 --> 00:10:26,193
HE WAS--
HE WAS QUITE NICE.
189
00:10:26,226 --> 00:10:28,962
- OH.
- AND I WAS THINKING
THAT MAYBE
190
00:10:28,996 --> 00:10:31,331
I'D INVITE HIM
OVER FOR DINNER.
191
00:10:31,364 --> 00:10:34,367
I KNOW, I KNOW.
I JUST THINK THAT DINNER
192
00:10:34,401 --> 00:10:37,270
MIGHT BE A GREAT OPPORTUNITY
TO START ALL OVER AGAIN.
193
00:10:39,106 --> 00:10:41,408
DO YOU THINK DAPHNE
WOULD BE OKAY WITH THAT?
194
00:10:42,776 --> 00:10:45,312
- I'LL HAVE TO FIND OUT.
- ( sighs )
195
00:10:45,345 --> 00:10:46,980
YOU THINK JOHN'LL BE
OKAY WITH THAT?
196
00:10:48,115 --> 00:10:50,317
I'LL HAVE TO FIND OUT.
197
00:10:56,990 --> 00:10:58,892
COME ON IN.
198
00:11:00,027 --> 00:11:02,062
WHAT'S UP?
199
00:11:02,095 --> 00:11:04,932
DO YOU KNOW
A SARAH LAZAR?
200
00:11:05,966 --> 00:11:07,334
WHERE'D YOU HEAR
THAT NAME?
201
00:11:07,367 --> 00:11:09,636
I MET HER TODAY
AT THE CAR WASH.
202
00:11:09,669 --> 00:11:11,171
SHE CAME BY
TO SEE YOUR DAD,
203
00:11:11,204 --> 00:11:14,808
BUT THINGS WERE WEIRD
BETWEEN THEM.
204
00:11:14,842 --> 00:11:16,977
IT'S NOTHING YOU NEED
TO WORRY ABOUT.
205
00:11:17,010 --> 00:11:19,046
BUT WHO IS SARAH LAZAR?
206
00:11:19,079 --> 00:11:21,749
( sighs )
NOBODY.
207
00:11:21,782 --> 00:11:24,818
LOOK, SHE'S--
SHE'S JUST A REPORTER,
208
00:11:24,852 --> 00:11:27,354
AND DAD IS A FAMOUS GUY.
209
00:11:27,387 --> 00:11:30,223
SO, YOU KNOW, THERE'S BOUND
TO BE SOME RUMORS.
210
00:11:31,424 --> 00:11:33,660
BUT YOUR MOM KNOWS
ABOUT HER, RIGHT?
211
00:11:33,693 --> 00:11:35,428
THERE'S NOTHING
FOR MY MOM TO KNOW.
212
00:11:35,462 --> 00:11:38,131
AND IF YOU THINK THAT
MY DAD IS THE KIND OF GUY
213
00:11:38,165 --> 00:11:41,301
WHO'S GONNA CHEAT ON MY MOM,
THEN YOU CLEARLY HAVEN'T BEEN
IN THIS FAMILY LONG ENOUGH.
214
00:11:52,012 --> 00:11:54,014
( pop music playing )
215
00:11:59,419 --> 00:12:03,323
* I HOPE THE WORDS I SAY
WILL SOW THE SEEDS... *
216
00:12:14,034 --> 00:12:15,468
AWW. NO.
217
00:12:15,502 --> 00:12:18,906
'CAUSE THEN MY PORES
WOULD BE THE SIZE OF HUBCAPS.
218
00:12:21,108 --> 00:12:22,475
SO YOU THINK
219
00:12:22,509 --> 00:12:26,179
THAT MY PORES NEED
TO BE PHOTOSHOPPED?
220
00:12:28,181 --> 00:12:30,383
NO. ( laughs )
221
00:12:34,421 --> 00:12:36,256
OH, THAT IS NOT
A GOOD IDEA.
222
00:12:36,289 --> 00:12:38,358
IT'S ILLEGAL STREET ART.
223
00:12:38,391 --> 00:12:41,061
I'M TRYING TO REMAIN
UNDERCOVER HERE.
224
00:12:44,364 --> 00:12:46,299
OH, FUNNY.
225
00:12:46,333 --> 00:12:49,336
I JUST DON'T THINK
THAT AXE GIRL
226
00:12:49,369 --> 00:12:53,206
SENDS THE BEST MESSAGE
TO YOUR DAD ABOUT
YOUR GIRLFRIEND.
227
00:12:54,875 --> 00:12:56,109
OH, YOU KNOW WHAT?
228
00:12:56,143 --> 00:12:58,245
MAYBE WE'LL JUST DO
A BIG BLOW-UP
229
00:12:58,278 --> 00:13:00,047
OF YOUR MUG SHOT.
230
00:13:03,350 --> 00:13:05,185
NO, WE'RE NOT DOING THAT.
231
00:13:05,218 --> 00:13:09,022
IS THIS ONE OF YOURS?
232
00:13:10,057 --> 00:13:11,791
I LOVE IT.
233
00:13:11,825 --> 00:13:13,226
WOW.
234
00:13:13,260 --> 00:13:16,329
THE COLORS ARE BRIGHT,
BUT THE LINES ARE--
RAWR-- ANGRY.
235
00:13:19,132 --> 00:13:20,834
( laughs )
236
00:13:20,868 --> 00:13:22,836
IT WAS MEANT
TO BE AN EXERCISE.
237
00:13:22,870 --> 00:13:24,872
IF HE'S NOT GONNA HANG IT,
DO YOU MIND IF I BUY IT?
238
00:13:24,905 --> 00:13:27,074
- UH, IT'S YOURS.
- REALLY?
239
00:13:27,107 --> 00:13:28,808
- MM-HMM.
- SWEET!
240
00:13:28,842 --> 00:13:30,143
( laughs )
241
00:13:30,177 --> 00:13:32,245
YOU ARE GOING
INTO THE DINING ROOM.
242
00:13:33,280 --> 00:13:36,816
UM, ARE YOU STAYING
FOR DINNER?
243
00:13:36,850 --> 00:13:39,052
OH NO, I GOTTA GET HOME.
244
00:13:39,086 --> 00:13:41,221
AWW. YOU'RE WELCOME ANYTIME,
245
00:13:41,254 --> 00:13:43,223
AND FEEL FREE
TO STAY HERE IF YOU LIKE.
246
00:13:43,256 --> 00:13:46,026
- IT'S TOTALLY COOL.
- UMM, THANKS.
( chuckles )
247
00:13:46,059 --> 00:13:48,862
I MEAN BEDS ARE
MORE COMFORTABLE
THAN THE BACK SEAT.
248
00:13:50,163 --> 00:13:51,899
( whispers )
I'M GONNA GO NOW.
249
00:13:58,138 --> 00:14:01,875
OH, SHE CAN'T GET IT,
BUT KENNISH GRABS IT OUT
250
00:14:01,909 --> 00:14:03,410
OF THE LEFT-FIELD STAND.
THERE YOU GO.
251
00:14:03,443 --> 00:14:05,145
- THANK YOU.
- YOU'RE WELCOME.
252
00:14:06,313 --> 00:14:08,581
SO I EMAIL CRAIG,
253
00:14:08,615 --> 00:14:11,418
YOU KNOW, MAKING SURE
HIS INVESTIGATOR'S DISCREET
254
00:14:11,451 --> 00:14:13,586
IF HE EVER CONTACTS
PEOPLE WE KNOW,
255
00:14:13,620 --> 00:14:18,558
AND HE EMAILS ME BACK
"TRUE D-A-T."
256
00:14:18,591 --> 00:14:22,262
TRUE DAT,
LIKE "TRUE THAT,"
257
00:14:22,295 --> 00:14:25,332
AS IN "THAT IS TRUE."
258
00:14:27,034 --> 00:14:30,503
I AM SO RELIEVED ONE
OF US IS YOUNG ENOUGH
TO KNOW WHAT THAT MEANS.
259
00:14:30,537 --> 00:14:33,273
- TRUE DAT.
- ( laughs )
260
00:14:33,306 --> 00:14:35,008
- WHAT SHOULD
I MAKE TOMORROW?
- I DON'T KNOW.
261
00:14:35,042 --> 00:14:37,244
ITALIAN, FRENCH OR...
262
00:14:37,277 --> 00:14:39,146
- MMM.
- ...BOTH?
263
00:14:39,179 --> 00:14:41,248
WHAT ARE YOU THINKING?
264
00:14:42,649 --> 00:14:44,351
ANGELO.
265
00:14:46,386 --> 00:14:48,321
I WANT TO INVITE HIM
OVER FOR DINNER
266
00:14:48,355 --> 00:14:51,291
- WITH ALL OF US.
- ARE YOU SERIOUS?
267
00:14:52,292 --> 00:14:53,994
YEAH.
268
00:14:54,027 --> 00:14:55,996
IF WE CAN'T SIT DOWN
FOR A MEAL WITH HIM,
269
00:14:56,029 --> 00:14:57,864
WE SHOULDN'T BE WALKING
INTO A COURTROOM--
270
00:14:57,897 --> 00:15:00,467
- IS BAY ASKING
FOR THIS?
- NO, I AM.
271
00:15:00,500 --> 00:15:05,072
I-- I BUMPED INTO HIM
AT THE FARMERS' MARKET AND...
272
00:15:06,974 --> 00:15:08,908
WHEN HE LAUGHS,
HIS EYES, THEY'RE--
273
00:15:08,942 --> 00:15:10,543
THEY'RE JUST LIKE BAY'S.
274
00:15:12,445 --> 00:15:15,515
AND FOR THE FIRST TIME
I COULD SEE THAT HE IS HER--
275
00:15:18,385 --> 00:15:20,053
THERE'S A GENETIC LINK,
276
00:15:20,087 --> 00:15:23,957
AND LIKE IT OR NOT,
THAT MAKES HIM PART
OF THIS FAMILY.
277
00:15:27,294 --> 00:15:29,229
HOW DOES DAPHNE FEEL?
278
00:15:29,262 --> 00:15:31,999
- IT'S FINE.
- ARE YOU SURE?
279
00:15:33,333 --> 00:15:35,168
WELL, I DON'T THINK
THAT WE'LL BE DOING
280
00:15:35,202 --> 00:15:36,603
"THE AMAZING RACE"
ANYTIME SOON,
281
00:15:36,636 --> 00:15:40,107
BUT IF JOHN AND KATHRYN
CAN SURVIVE
282
00:15:40,140 --> 00:15:44,444
DINNER WITH ANGELO,
THEN I CAN TOO.
283
00:15:44,477 --> 00:15:46,113
OKAY.
284
00:15:48,681 --> 00:15:51,351
ANGELO'S BETTER
THAN I THOUGHT.
285
00:15:51,384 --> 00:15:54,287
I CAN'T BELIEVE
HE MANAGED TO WORK HIS WAY
INTO THE KENNISH HOUSE.
286
00:15:54,321 --> 00:15:56,956
MA, STOP.
HE'S MAKING AN EFFORT.
287
00:15:56,990 --> 00:15:58,925
YES, BECAUSE HE HAS
AN AGENDA.
288
00:15:58,958 --> 00:16:01,428
HE IS NOT THE MAN
YOU REMEMBER.
289
00:16:04,231 --> 00:16:06,266
YOU'RE SLEEPING WITH HIM,
AREN'T YOU?
290
00:16:11,238 --> 00:16:12,939
- YES.
- OH.
291
00:16:12,972 --> 00:16:15,408
BUT YOU KNOW WHAT?
THIS ISN'T ANY OF
YOUR BUSINESS.
292
00:16:15,442 --> 00:16:18,378
MAYBE, BUT IT IS DAPHNE'S.
293
00:16:18,411 --> 00:16:20,213
WHAT'S GOING TO HAPPEN
WHEN THE GIRLS FIND OUT?
294
00:16:22,415 --> 00:16:23,983
( sighs )
295
00:16:24,017 --> 00:16:26,053
- THERE SHE IS.
- OH.
296
00:16:26,086 --> 00:16:29,122
SO PRIYA
AND SOME OTHER GIRLS
WHO I WON'T MENTION--
297
00:16:29,156 --> 00:16:31,624
ME-- ARE DYING
TO KNOW HOW YOUR DATE
WITH WILKE WENT.
298
00:16:31,658 --> 00:16:34,127
HONESTLY,
KINDA AWESOME.
299
00:16:34,161 --> 00:16:35,628
I DON'T KNOW
WHAT I WAS EXPECTING,
300
00:16:35,662 --> 00:16:40,100
BUT HE WAS SO SWEET
AND ROMANTIC.
301
00:16:40,133 --> 00:16:42,169
WOW, HE MUST
REALLY LIKE YOU.
302
00:16:42,202 --> 00:16:44,137
ON OUR FIRST DATE,
ALL HE DID WAS GET DRUNK
303
00:16:44,171 --> 00:16:45,538
AND TAKE ME
TO THE GOLF COURSE.
304
00:16:47,040 --> 00:16:50,077
- YEAH, ME TOO.
- ( bell rings )
305
00:16:50,110 --> 00:16:53,080
HE TOOK YOU
TO THE GOLF COURSE.
306
00:16:53,113 --> 00:16:56,116
DOESN'T CHANGE THINGS.
HE STILL CLEARLY LIKES YOU.
307
00:16:57,450 --> 00:17:01,354
WAIT, SO HE TOOK ALL
OF YOU TO THE GOLF COURSE
ON YOUR FIRST DATE?
308
00:17:01,388 --> 00:17:04,124
IF IT MAKES YOU FEEL BETTER,
HE TOOK ME TO WORLD OF FUN.
309
00:17:05,725 --> 00:17:08,128
- UGH.
- COME ON, COME ON.
310
00:17:11,498 --> 00:17:13,466
( engine stops )
311
00:17:19,706 --> 00:17:21,408
OH.
312
00:17:25,378 --> 00:17:27,780
IT'S NOT A NUDE, IS IT?
313
00:17:33,386 --> 00:17:36,423
BUT, I MEAN, IS THAT WEIRD?
I JUST MET HER.
314
00:17:54,274 --> 00:17:56,843
SHE THINKS THAT
WE'RE SLEEPING TOGETHER.
315
00:18:01,381 --> 00:18:04,517
I-- I WOULDN'T KNOW.
316
00:18:08,455 --> 00:18:10,690
YES, I'M A VIRGIN.
317
00:18:10,723 --> 00:18:12,492
WHAT?
318
00:18:17,230 --> 00:18:19,432
( laughs )
319
00:18:19,466 --> 00:18:21,501
WELL, WHAT ARE YOU?
A VEGETABLE?
320
00:18:23,736 --> 00:18:26,506
OH. ONE OF THE OTHER
FOOD GROUPS.
321
00:18:29,442 --> 00:18:31,144
DID YOU DO IT WITH--
322
00:18:39,152 --> 00:18:40,620
I GOT IT.
323
00:18:47,560 --> 00:18:49,128
( chuckles ) NO.
324
00:18:50,397 --> 00:18:53,433
YES. NO.
I-- I DON'T KNOW.
325
00:18:53,466 --> 00:18:55,602
IS IT WEIRD THAT I AM?
326
00:19:01,508 --> 00:19:03,176
( cellphone buzzing )
327
00:19:08,515 --> 00:19:11,218
- ( beeps )
- ( speaking Italian )
328
00:19:44,484 --> 00:19:46,219
( beeps )
329
00:19:52,792 --> 00:19:54,861
( chattering )
330
00:20:02,535 --> 00:20:05,572
HEY. WHEN I HEARD YOU WERE
WORKING AT THE CAR WASH,
331
00:20:05,605 --> 00:20:07,774
I WAS HOPING FOR A BIKINI
AND A WHOLE LOT OF SUDS.
332
00:20:09,776 --> 00:20:12,312
YOU GET MY TEXT
ABOUT THIS WEEKEND?
333
00:20:12,345 --> 00:20:15,548
WORLD OF FUN HAS
THIS NEW ROLLERCOASTER--
THE BOOMERANG.
334
00:20:15,582 --> 00:20:17,484
SO INTENSE THAT
YOU VOMIT UP YOUR LUNCH
335
00:20:17,517 --> 00:20:19,786
AT THE TOP OF THE LOOP
AND SWALLOW IT BACK DOWN
ON THE BOTTOM.
336
00:20:19,819 --> 00:20:21,954
AND THEN WE'LL HOOK UP
IN THE GRAVITRON, RIGHT?
337
00:20:21,988 --> 00:20:25,358
- WH--
- THAT'S YOUR
BIG SECOND-DATE MOVE.
338
00:20:27,327 --> 00:20:31,464
AH. YOU'VE BEEN
TALKING TO THE GIRLS
ON THE BASKETBALL TEAM.
339
00:20:31,498 --> 00:20:34,267
AND SOME
OF THE VOLLEYBALL SQUAD.
340
00:20:35,602 --> 00:20:37,370
( chuckles )
THERE'S ONLY SO MANY
341
00:20:37,404 --> 00:20:38,605
COOL THINGS
TO DO IN THIS TOWN.
342
00:20:38,638 --> 00:20:41,508
IT'S KIND OF LIKE
THE GREATEST HITS.
343
00:20:41,541 --> 00:20:44,243
YOU KNOW WHAT? I HAVE
A LOT OF WORK TO DO HERE.
344
00:20:44,277 --> 00:20:46,413
I SHOULD PROBABLY
GET BACK TO IT.
345
00:20:46,446 --> 00:20:48,348
BUT DAPHNE--
346
00:20:48,381 --> 00:20:49,716
- ( door shuts )
- DAPHNE!
347
00:20:49,749 --> 00:20:51,751
( folk music playing )
348
00:20:53,853 --> 00:20:56,523
* DEAR LOVE,
HOLD TIGHT... *
349
00:20:56,556 --> 00:20:58,425
UH...
350
00:20:58,458 --> 00:21:00,026
( chuckles )
WHAT'S THIS?
351
00:21:08,568 --> 00:21:11,638
UH, YOU SKIPPED SCHOOL?
DOES YOUR DAD KNOW?
352
00:21:16,776 --> 00:21:18,244
( chuckles ) WOW.
353
00:21:18,277 --> 00:21:19,646
CAN YOUR DAD
WRITE ME A NOTE
354
00:21:19,679 --> 00:21:21,714
TO GET ME OUT OF ALL
OF SECOND SEMESTER?
355
00:21:21,748 --> 00:21:23,750
( chuckles )
356
00:21:26,753 --> 00:21:30,457
MMM, UH,
BEFORE I FORGET--
357
00:21:30,490 --> 00:21:31,958
AND YOU'RE SUCH
A GOOD KISSER
358
00:21:31,991 --> 00:21:34,394
THAT IT'S A VERY REAL
POSSIBILITY--
359
00:21:34,427 --> 00:21:38,665
J. AND K. INVITED ANGELO
TO FAMILY DINNER.
360
00:21:41,501 --> 00:21:43,603
( laughs )
WELL, THERE'S NO NEED.
361
00:21:43,636 --> 00:21:47,039
THERE'S A RINGSIDE SEAT
JUST FOR YOU. IT'S TONIGHT.
362
00:21:53,913 --> 00:21:55,815
( sighs )
363
00:21:58,951 --> 00:22:00,987
IT MIGHT BE KINDA LATE.
364
00:22:10,797 --> 00:22:14,767
YOU MEAN
STAY-OVER STAY OVER?
365
00:22:26,513 --> 00:22:27,780
ME TOO.
366
00:22:29,516 --> 00:22:31,951
I'LL TRY TO COME BY
AS SOON AS I CAN.
367
00:22:36,055 --> 00:22:38,357
- ( alarm blaring )
- LOOK, WE SET IT OFF
BY ACCIDENT.
368
00:22:38,391 --> 00:22:41,728
IF I KNEW THE CODE,
I WOULDN'T NEED YOUR HELP!
369
00:22:43,963 --> 00:22:47,400
OKAY, MY HUSBAND CHANGES
THE CODE EVERY THREE MONTHS
370
00:22:47,434 --> 00:22:48,901
AND HE FORGOT
TO TELL US WHAT IT IS.
371
00:22:48,935 --> 00:22:51,471
IT'S NOT HIS HOME RUN RECORD
OR HIS R.B.I. STATS.
372
00:22:51,504 --> 00:22:53,840
TRY HIS ON-BASE PERCENTAGE.
373
00:22:53,873 --> 00:22:56,909
LOOK, PLEASE, YOU HAVE
TO DO SOMETHING. HURRY.
374
00:22:56,943 --> 00:23:00,012
PLEASE, YOU'VE GOTTA HELP US.
WE'RE ALL GOING DEAF HERE.
375
00:23:02,815 --> 00:23:04,917
LISTEN, IF I WAS
ROBBING THE HOUSE,
376
00:23:04,951 --> 00:23:07,086
I'D BE ROBBING THE HOUSE,
NOT TALKING TO YOU.
377
00:23:07,119 --> 00:23:09,556
( yells )
378
00:23:12,859 --> 00:23:15,562
IT'S MRS. KENNISH. SHE'S TRYING
TO GET AHOLD OF JOHN, BUT HE'S
NOT ANSWERING HIS CELL.
379
00:23:15,595 --> 00:23:16,996
HE SAID HE WENT
TO THE DRIVING RANGE.
380
00:23:17,029 --> 00:23:18,831
DAPHNE SAYS HE WENT
TO THE DRIVING RANGE.
381
00:23:18,865 --> 00:23:22,902
OH, OKAY. WELL,
WE'LL TELL HIM TO CALL YOU
WHEN WE SEE HIM.
382
00:23:22,935 --> 00:23:26,573
MRS. KENNISH SAYS
SHE ALREADY TRIED THE CLUB.
THEY SAID HE'S NOT THERE.
383
00:23:39,919 --> 00:23:41,921
( chattering )
384
00:24:01,207 --> 00:24:03,209
( rock music playing )
385
00:24:11,217 --> 00:24:13,853
- ( notes playing )
- HEY, MAN, I NEED A FAVOR.
386
00:24:13,886 --> 00:24:17,824
I TOLD YOU IF YOU GOT
A RASH FROM THE CAPYBARA
THAT IT'S YOUR PROBLEM.
387
00:24:17,857 --> 00:24:19,492
I NEED YOUR HELP
WITH DAPHNE.
388
00:24:20,793 --> 00:24:22,461
OH.
389
00:24:22,495 --> 00:24:24,130
LOOK, I NEED YOU TO PUT IN
A GOOD WORD FOR ME.
390
00:24:24,163 --> 00:24:25,865
SHE THINKS
I'M, LIKE, THIS MAN-SLUT.
391
00:24:25,898 --> 00:24:28,467
IT TOOK HER THIS LONG
TO FIGURE THAT OUT?
392
00:24:28,501 --> 00:24:30,503
I'M SERIOUS.
DAPHNE'S GOT IT IN HER HEAD
393
00:24:30,537 --> 00:24:32,204
THAT SHE'S JUST ANOTHER GIRL
ON SOME TO-DO LIST.
394
00:24:33,906 --> 00:24:35,742
LOOK, I REALLY LIKE HER.
395
00:24:35,775 --> 00:24:37,510
DUDE, YOU KNOW ME.
396
00:24:37,544 --> 00:24:39,579
YEAH, I KNOW YOU,
AND I KNOW THAT
397
00:24:39,612 --> 00:24:41,213
YOU NEVER STICK WITH A GIRL
FOR MORE THAN TWO WEEKS.
398
00:24:41,247 --> 00:24:43,049
DAPHNE'S DIFFERENT.
399
00:24:43,082 --> 00:24:45,552
YEAH, SHE'S DIFFERENT--
SHE'S MY SISTER.
400
00:24:45,585 --> 00:24:46,953
I--
401
00:24:47,987 --> 00:24:49,121
YOU'RE A FUN GUY
402
00:24:49,155 --> 00:24:50,857
WHO HAPPENS
TO LIKE FUN GIRLS,
403
00:24:50,890 --> 00:24:52,725
BUT THERE'S MORE
TO DAPHNE THAN THAT.
404
00:24:52,759 --> 00:24:54,093
YOU THINK
I DON'T KNOW THAT?
405
00:24:56,896 --> 00:24:59,866
OH, YOU DON'T THINK THERE'S
MORE TO ME THAN THAT.
406
00:25:01,534 --> 00:25:03,836
GOOD TO KNOW.
407
00:25:03,870 --> 00:25:07,073
( sighs )
COME ON, DUDE.
408
00:25:07,106 --> 00:25:08,908
LET'S JUST START
FROM THE TOP.
409
00:25:13,245 --> 00:25:15,514
HEY, YOU'RE HOME EARLY.
410
00:25:15,548 --> 00:25:17,149
WHAT, NO BASKETBALL
PRACTICE WITH JOHN?
411
00:25:17,183 --> 00:25:18,985
NOPE.
412
00:25:20,953 --> 00:25:22,021
IS EVERYTHING OKAY?
413
00:25:23,255 --> 00:25:27,594
DO I HAVE TO GO
TO THIS DINNER THING?
414
00:25:27,627 --> 00:25:29,195
OH, SWEETIE,
OF COURSE NOT.
415
00:25:29,228 --> 00:25:32,264
NO ONE IS TRYING TO FORCE
YOU AND ANGELO TOGETHER.
416
00:25:33,299 --> 00:25:34,634
IT'S NOT THAT.
417
00:25:35,668 --> 00:25:37,036
IT'S SOMETHING ELSE?
418
00:25:41,040 --> 00:25:45,011
DO YOU THINK THAT
JOHN WOULD HAVE AN AFFAIR?
419
00:25:46,646 --> 00:25:48,514
HE LIED
ABOUT WHERE HE WAS
420
00:25:48,547 --> 00:25:52,819
AND THEN I SAW HIM
WITH THIS WOMAN.
421
00:25:52,852 --> 00:25:56,623
OKAY, I DON'T KNOW
WHAT YOU SAW,
422
00:25:56,656 --> 00:25:59,826
AND YOU KNOW WHAT?
MAYBE IT'S WHAT YOU THINK,
423
00:25:59,859 --> 00:26:03,162
BUT MAYBE IT'S NOT.
424
00:26:03,195 --> 00:26:06,933
I MEAN, ANGELO WAS SURE
THAT I HAD AN AFFAIR,
425
00:26:06,966 --> 00:26:08,668
BUT I HADN'T.
426
00:26:09,936 --> 00:26:12,004
I DON'T KNOW
WHAT TO DO.
427
00:26:13,840 --> 00:26:16,609
I DON'T THINK
IT'S YOUR PLACE
TO DO ANYTHING.
428
00:26:16,643 --> 00:26:18,110
WELL, IT'S JUST THAT--
429
00:26:18,144 --> 00:26:21,881
WHEN I WAS GROWING UP
AND IT WAS JUST YOU,
ME AND GRANDMA,
430
00:26:21,914 --> 00:26:23,650
I COULDN'T HELP IT.
431
00:26:23,683 --> 00:26:26,085
SOMETIMES
I WOULD WONDER ABOUT
432
00:26:26,118 --> 00:26:28,087
WHAT IT WOULD BE LIKE
TO BE A PART
433
00:26:28,120 --> 00:26:30,122
OF A PERFECT FAMILY
LIKE THE KENNISHES.
434
00:26:31,157 --> 00:26:32,959
BUT...
435
00:26:32,992 --> 00:26:36,062
IT WAS ALL
JUST A LIE.
436
00:26:36,095 --> 00:26:40,867
( sighs )
EVEN IF JOHN IS
HAVING AN AFFAIR,
437
00:26:40,900 --> 00:26:44,170
IT DOESN'T MEAN THAT
HE DOESN'T LOVE KATHRYN.
438
00:26:46,072 --> 00:26:48,074
THESE THINGS--
( sighs )
439
00:26:48,107 --> 00:26:51,143
THESE THINGS AREN'T
BLACK OR WHITE.
440
00:27:11,664 --> 00:27:13,632
( nervously ) HI.
441
00:27:13,666 --> 00:27:15,601
SORRY I'M EARLY.
442
00:27:15,634 --> 00:27:17,837
OH NO, DON'T WORRY
ABOUT IT.
443
00:27:17,870 --> 00:27:20,039
I'M SORRY THAT THE PLACE
IS A LITTLE MESSY.
444
00:27:20,072 --> 00:27:21,307
OF COURSE,
YOU'RE AN ARTIST.
445
00:27:21,340 --> 00:27:25,211
I'M SO HAPPY
I FINALLY GET THE CHANCE
TO SEE YOUR STUDIO.
446
00:27:25,244 --> 00:27:28,815
UH, YEAH, THIS IS WHERE
THE OIL AND ACRYLIC
MAGIC HAPPENS.
447
00:27:29,949 --> 00:27:32,384
SO WHEN DO I GET THE CHANCE
448
00:27:32,418 --> 00:27:35,121
- TO MEET THE BOYFRIEND?
- UH, ANYTIME.
449
00:27:35,154 --> 00:27:39,258
I JUST WANNA MAKE SURE
THAT HIS INTENTIONS ARE
HONORABLE WITH MY DAUGHTER.
450
00:27:39,291 --> 00:27:42,294
( laughs )
THEY'RE HONORABLISH.
451
00:27:42,328 --> 00:27:44,263
- HEY, ANGELO.
- OH.
452
00:27:44,296 --> 00:27:46,232
- GLAD YOU COULD MAKE IT.
- THANK YOU SO MUCH
FOR HAVING ME.
453
00:27:46,265 --> 00:27:49,635
- SURE.
- I JUST WANTED TO SHOW ANGELO
SOME OF MY ARTWORK.
454
00:27:49,668 --> 00:27:52,138
- YEAH.
- THIS IS THE PIECE THAT
I'M WORKING ON RIGHT NOW.
455
00:27:52,171 --> 00:27:55,307
I WAS TRYING
SOMETHING NEW WHERE
ORGANIC BECOMES MECHANICAL
456
00:27:55,341 --> 00:27:57,844
AND, WELL, MECHANICAL
BECOMES ORGANIC.
457
00:27:57,877 --> 00:28:00,246
IT WAS INSPIRED
BY H.R. GIGER.
458
00:28:00,279 --> 00:28:02,281
EMMETT IS
REALLY INTO HIM.
459
00:28:02,314 --> 00:28:05,017
- GIGER, YEAH.
- OH, YOU KNOW HIM?
460
00:28:05,051 --> 00:28:07,754
RIGHT, HAVE YOU EVER SEEN
HIS NECRONOMICON?
461
00:28:07,787 --> 00:28:10,289
OH, IT'S AWESOME.
I HAVE TO SHOW YOU.
462
00:28:13,392 --> 00:28:15,394
YOU HAVE NO IDEA
WHO GIGER IS, DO YOU?
463
00:28:15,427 --> 00:28:18,397
- NO.
- WELCOME TO THE CLUB.
464
00:28:18,430 --> 00:28:19,999
- DINNER'S READY.
- John: MY SON TOBY.
465
00:28:20,032 --> 00:28:22,401
- AH, THE MUSICIAN.
- YES.
466
00:28:22,434 --> 00:28:26,138
SO YOU ARE BAY'S DAD.
467
00:28:26,172 --> 00:28:29,175
- NOT WHAT YOU EXPECTED?
- UH... ( chuckles )
468
00:28:29,208 --> 00:28:31,277
- I GUESS NOT.
- LET ME GUESS--
469
00:28:31,310 --> 00:28:33,279
HORNS, POINTED TAIL,
PITCHFORK.
470
00:28:33,312 --> 00:28:35,081
( laughs )
I WAS GONNA SAY
SCARY CLOWN.
471
00:28:35,114 --> 00:28:36,983
- ( men laugh )
- I'M GLAD BAY HAD
472
00:28:37,016 --> 00:28:38,951
A BIG BROTHER
TO LOOK AFTER HER.
473
00:28:40,319 --> 00:28:42,755
- NICE GUITARS.
- Toby: OH THANKS.
474
00:28:42,789 --> 00:28:46,692
YOU KNOW, ONCE I SAW
ERIC CLAPTON AT THIS
LITTLE BAR IN AUSTIN.
475
00:28:46,725 --> 00:28:49,728
AND HE WAS ALL READY TO PLAY,
EXCEPT HE FORGOT HIS PICK.
476
00:28:49,762 --> 00:28:51,463
SO I REACHED DOWN
IN MY POCKET,
GAVE HIM MINE.
477
00:28:51,497 --> 00:28:54,133
- HE PLAYED THE WHOLE
SET WITH IT.
- NO WAY.
478
00:28:54,166 --> 00:28:56,803
- YEAH.
- AND YOU JUST GOT
KICKED OUT OF THE CLUB.
479
00:28:58,237 --> 00:29:00,372
PLEASE TELL ME
YOU STILL HAVE THAT PICK.
480
00:29:00,406 --> 00:29:04,010
- NO, BAY DOES.
- ( sighs )
481
00:29:04,043 --> 00:29:06,312
- OKAY, HERE IT IS.
- OH, FANTASTIC.
482
00:29:06,345 --> 00:29:08,447
- OH, IT SMELLS WONDERFUL.
- THANK YOU.
483
00:29:08,480 --> 00:29:10,049
- REGINA, PLEASE.
- THANK YOU.
484
00:29:10,082 --> 00:29:11,350
Kathryn: I HOPE
I MADE ENOUGH SALAD.
485
00:29:11,383 --> 00:29:13,219
Bay:
YEAH, YOU MADE
ENOUGH SALAD.
486
00:29:13,252 --> 00:29:15,387
- ANGELO.
- THANK YOU.
487
00:29:20,092 --> 00:29:22,128
( chuckles ) HI.
488
00:29:26,432 --> 00:29:28,134
I'M SO GLAD
YOU'RE HERE.
489
00:29:36,542 --> 00:29:39,946
IF WE DON'T HAVE SOME KIND
OF PLEASANT EXCHANGE,
490
00:29:39,979 --> 00:29:41,948
THEY'RE NOT GONNA STOP
STARING AT US.
( chuckles )
491
00:29:41,981 --> 00:29:43,782
YEAH.
492
00:29:47,153 --> 00:29:48,387
THANK YOU FOR COMING.
493
00:29:57,830 --> 00:29:59,531
- THANK YOU, JOHN.
- WELCOME.
494
00:30:00,967 --> 00:30:02,501
( sighs )
495
00:30:04,470 --> 00:30:06,105
SO, KATHRYN,
496
00:30:06,138 --> 00:30:10,242
I HEARD YOU HAD PROBLEMS
WITH YOUR ALARM EARLIER.
497
00:30:10,276 --> 00:30:14,280
YES, MY HUSBAND CHANGED
THE CODE AND HE NEGLECTED
TO TELL US.
498
00:30:14,313 --> 00:30:17,416
HONEY, I DON'T
GET CELL RECEPTION
ON THE GOLF COURSE.
499
00:30:17,449 --> 00:30:19,385
- I TOLD YOU THAT.
- I CALLED THE CLUBHOUSE
500
00:30:19,418 --> 00:30:21,253
AND THEY SAID
THEY HADN'T SEEN YOU.
501
00:30:21,287 --> 00:30:23,489
WELL, THAT'S 'CAUSE I DIDN'T
CHECK IN AT THE CLUBHOUSE
502
00:30:23,522 --> 00:30:26,825
BECAUSE IF I HAD,
I'D HAVE TO SPEND 30 MINUTES
TALKING TO THAT CADDY
503
00:30:26,859 --> 00:30:30,196
TRYING TO SELL ME
ON HIS AMAZING INVESTMENT
OPPORTUNITIES.
504
00:30:30,229 --> 00:30:31,998
( chuckles )
505
00:30:32,031 --> 00:30:34,033
THE ONLY REASON
I FORGIVE HIM
506
00:30:34,066 --> 00:30:36,002
IS THAT I FOUND OUT
THAT THE CODE
507
00:30:36,035 --> 00:30:38,504
- IS THE NIGHT
OF OUR FIRST DATE.
- THAT'S RIGHT.
508
00:30:38,537 --> 00:30:42,274
- NOVEMBER 2nd, 1990.
- 1990.
509
00:30:43,409 --> 00:30:46,946
- ( phone ringing )
- I GOT IT.
510
00:30:50,549 --> 00:30:53,252
MMM. KATHRYN,
511
00:30:54,286 --> 00:30:56,288
THIS RISOTTO
IS DELICIOUS.
512
00:30:56,322 --> 00:30:57,823
- Regina: MMM.
- THANK YOU.
513
00:30:57,856 --> 00:31:00,259
THE SECRET IS
THE PASTIS.
514
00:31:06,065 --> 00:31:08,000
IT'S CRAIG TEBBE.
515
00:31:08,034 --> 00:31:11,203
- OH.
- ACTUALLY,
HE ASKED FOR MOM.
516
00:31:11,237 --> 00:31:12,338
OH.
517
00:31:13,505 --> 00:31:15,007
- ( clears throat )
- Kathryn: EXCUSE ME.
518
00:31:17,576 --> 00:31:20,512
- HI, CRAIG.
- AH. ANGELO,
YOU'RE EMPTY THERE. MAY I?
519
00:31:20,546 --> 00:31:22,448
OH, NONE FOR ME PLEASE.
THANK YOU.
520
00:31:22,481 --> 00:31:23,950
AH.
521
00:31:27,086 --> 00:31:28,955
JOHN.
522
00:31:28,988 --> 00:31:31,223
CAN I SPEAK WITH YOU
IN THE KITCHEN, PLEASE?
523
00:31:31,257 --> 00:31:33,559
YEAH, SURE.
EXCUSE ME.
524
00:31:33,592 --> 00:31:34,994
( clears throat )
525
00:31:37,596 --> 00:31:40,499
WHAT, DID CRAIG'S
INVESTIGATOR DIG UP
SOMETHING ON US?
526
00:31:43,035 --> 00:31:45,171
KATHRYN, HOW BAD
ARE WE TALKING?
527
00:31:45,204 --> 00:31:47,273
IT'S NOT ABOUT US.
528
00:31:49,575 --> 00:31:51,944
THERE'S A WARRANT
FOR ANGELO IN ITALY.
529
00:31:51,978 --> 00:31:53,645
HE'S A FUGITIVE.
530
00:31:55,147 --> 00:31:57,049
WHAT?
531
00:32:03,689 --> 00:32:05,891
THEY SAY YOU'RE WANTED
FOR ASSAULT AND BATTERY.
532
00:32:05,924 --> 00:32:08,160
- WHY DID YOU LIE TO US AGAIN?
- WHO THE HELL IS ADAM SORRENTO,
BY THE WAY?
533
00:32:08,194 --> 00:32:10,396
- AND WHY DO YOU HAVE AN ALIAS?
- Regina: OKAY, STOP.
534
00:32:10,429 --> 00:32:12,999
- THIS HAS TO BE A MISTAKE.
- NO, IT ISN'T.
535
00:32:15,001 --> 00:32:17,236
I NEEDED ANOTHER NAME
FOR MY WORK VISA,
536
00:32:17,269 --> 00:32:19,972
OTHERWISE THEY WOULD NOT
LET ME BACK INTO THE COUNTRY.
537
00:32:20,006 --> 00:32:24,043
- OH, WELL, THAT'S JUST GREAT.
- UM, OKAY, SO WE CAN
ALL HEAR YOU,
538
00:32:24,076 --> 00:32:27,579
EXCEPT FOR DAPHNE, SO YOU
MIGHT AS WELL INCLUDE US
IN THIS CONVERSATION.
539
00:32:27,613 --> 00:32:29,581
- OKAY. WHAT?
- FINE.
540
00:32:29,615 --> 00:32:31,083
OKAY. UMM...
541
00:32:32,651 --> 00:32:34,486
WHEN-- WHEN I WAS
IN ITALY,
542
00:32:35,521 --> 00:32:37,156
I WAS ENGAGED.
543
00:32:37,189 --> 00:32:40,259
AND TWO MONTHS
BEFORE THE WEDDING,
544
00:32:40,292 --> 00:32:43,129
I WENT OUT CELEBRATING
WITH MY FRIEND ALDO.
545
00:32:44,163 --> 00:32:45,998
AND...
546
00:32:46,032 --> 00:32:49,401
WE WERE DRINKING
AND HE ADMITS TO ME THAT
547
00:32:49,435 --> 00:32:51,237
HE WAS SLEEPING
WITH MY FIANCEE.
548
00:32:54,706 --> 00:32:56,508
I WAS ANGRY,
I WAS DRUNK
549
00:32:58,044 --> 00:32:59,611
AND I BEAT HIM...
550
00:33:00,979 --> 00:33:02,348
HARD.
551
00:33:05,484 --> 00:33:08,054
AND THE NEXT DAY
I WOKE UP IN JAIL.
552
00:33:08,087 --> 00:33:11,390
THE POLICE LET ME GO
AFTER I SOBERED UP,
553
00:33:12,558 --> 00:33:16,428
BUT ALDO'S FATHER WAS
A PROSECUTOR,
554
00:33:16,462 --> 00:33:19,498
SO HE HAD IT OUT FOR ME.
555
00:33:20,666 --> 00:33:22,301
SO YOU JUST FLED.
556
00:33:27,139 --> 00:33:29,775
- THEY DIDN'T GIVE ME
ANY CHOICE.
- REALLY?
557
00:33:39,785 --> 00:33:41,053
GINA.
558
00:33:44,090 --> 00:33:46,392
I'M TELLING YOU--
THEY HAD IT OUT FOR ME.
559
00:33:49,195 --> 00:33:51,163
WHAT ARE
YOU PLANNING TO DO?
560
00:33:51,197 --> 00:33:53,065
- I DON'T KNOW.
- LEAVE?
561
00:33:53,099 --> 00:33:55,801
NO, OF COURSE NOT.
562
00:34:00,639 --> 00:34:02,441
LOOK, IT'S ALL GOING
TO BE FINE.
563
00:34:02,474 --> 00:34:04,543
WE CAN'T JUST
TELL OURSELVES THAT.
564
00:34:04,576 --> 00:34:06,445
WE HAVE TO
FACE IT HEAD-ON.
565
00:34:06,478 --> 00:34:09,215
WE CAN GET A GOOD LAWYER
AND WE CAN FIGHT IT.
566
00:34:09,248 --> 00:34:11,317
AND HOW WOULD
I PAY FOR THAT, GINA?
567
00:34:11,350 --> 00:34:13,219
ALL MY MONEY'S
BEEN TIED UP.
568
00:34:15,554 --> 00:34:17,256
THE SALON.
569
00:34:20,292 --> 00:34:22,628
I JUST CAN'T BELIEVE
I GOT TAKEN IN.
570
00:34:22,661 --> 00:34:24,496
I-- I INVITED HIM
TO DINNER
571
00:34:24,530 --> 00:34:26,632
IN M HOUSE.
572
00:34:26,665 --> 00:34:28,267
I FEEL JUST LIKE I DID
573
00:34:28,300 --> 00:34:30,469
WHEN WE FOUND OUT THAT REGINA
KNEW ABOUT THE SWITCH.
574
00:34:30,502 --> 00:34:32,571
- HONEY, I'M RIGHT
THERE WITH YOU.
- YOU KNOW WHAT?
575
00:34:32,604 --> 00:34:35,141
WE SHOULD'VE TRUSTED
OUR FIRST INSTINCTS
ABOUT THAT MAN.
576
00:34:35,174 --> 00:34:38,177
LET ME TELL YOU SOMETHING--
I MAKE ONE PHONE CALL
TO IMMIGRATION--
577
00:34:38,210 --> 00:34:40,379
BAM-- HE IS
RIGHT BACK IN ITALY.
578
00:34:40,412 --> 00:34:43,315
IF YOU GUYS HAVE
ANGELO DEPORTED,
I WILL NEVER FORGIVE YOU.
579
00:34:48,787 --> 00:34:51,089
...SURE THAT THERE IS
NOTHING YOU CAN DO?
580
00:34:54,593 --> 00:34:57,163
- NO, I UNDERSTAND.
- ( beeps )
581
00:34:59,131 --> 00:35:02,601
- WHAT IS IT?
- I CAN'T GET OUT
OF THE SALON LEASE,
582
00:35:02,634 --> 00:35:06,205
WHICH MEANS THERE IS NO WAY
TO FREE UP ANGELO'S MONEY.
583
00:35:07,273 --> 00:35:10,309
WAIT, YOU WANT
TO HELP HIM?
584
00:35:10,342 --> 00:35:13,445
- I DON'T UNDERSTAND.
- I DON'T WANT HIM DEPORTED
585
00:35:13,479 --> 00:35:15,281
OR ARRESTED.
586
00:35:16,315 --> 00:35:17,216
DO YOU--
587
00:35:19,251 --> 00:35:21,353
ARE YOU TWO...
588
00:35:21,387 --> 00:35:24,156
BACK TOGETHER?
589
00:35:32,731 --> 00:35:34,433
HAVING HIM BACK
590
00:35:34,466 --> 00:35:36,268
AND SEEING HIM AGAIN
591
00:35:36,302 --> 00:35:38,570
STIRRED UP
SOME OLD FEELINGS.
592
00:35:38,604 --> 00:35:40,839
HE WALKED OUT ON YOU.
593
00:35:42,441 --> 00:35:44,476
I DON'T UNDERSTAND
HOW YOU CAN
594
00:35:44,510 --> 00:35:47,513
FALL BACK IN LOVE
WITH SOMEONE LIKE THAT.
595
00:35:50,349 --> 00:35:52,584
I DIDN'T
FALL BACK IN LOVE.
596
00:35:52,618 --> 00:35:55,787
I THINK THAT
I MIGHT NEVER HAVE
FALLEN OUT OF IT.
597
00:35:58,156 --> 00:35:59,858
OH.
598
00:36:01,393 --> 00:36:04,263
( door opens, closes )
599
00:36:04,296 --> 00:36:07,199
THEY HAVE
NO RIGHT TO DO THIS.
THEY JUST DON'T LIKE HIM.
600
00:36:10,236 --> 00:36:11,603
LIKE WHAT?
601
00:36:15,441 --> 00:36:17,876
( angrily )
WHOSE SIDE ARE YOU ON?
602
00:36:19,211 --> 00:36:21,813
WOW, MY SIGNING MUST
BE REALLY BAD,
603
00:36:21,847 --> 00:36:24,216
BECAUSE IT SOUNDS LIKE
YOU ARE DEFENDING THEM.
604
00:36:27,219 --> 00:36:30,356
HE IS MY DAD,
AND WHAT ABOUT YOUR DAD?
605
00:36:30,389 --> 00:36:33,492
HE HAS A BONG THE SIZE
OF THE SPACE NEEDLE IN THERE!
606
00:36:33,525 --> 00:36:35,594
IT'S NOT
THE SAME THING, OKAY?
607
00:36:35,627 --> 00:36:38,930
BECAUSE MY DAD IS NOT DATING
A CHICK WHO'S HALF HIS AGE,
608
00:36:38,964 --> 00:36:42,668
WHO INCIDENTALLY HAS BEEN
TRYING TO MATE US LIKE
WE'RE GIANT PANDAS.
609
00:36:46,405 --> 00:36:49,608
OH, IF YOU THINK
THERE'S ANY CHANCE OF US
SLEEPING TOGETHER TONIGHT,
610
00:36:49,641 --> 00:36:51,543
THEN YOU ARE HIGHER
THAN YOUR DAD.
611
00:37:08,760 --> 00:37:11,597
OH, YOU CANNOT TAKE
A HINT, CAN YOU?
612
00:37:11,630 --> 00:37:14,700
TELL YOU WHAT--
YOU MAKE THAT SHOT,
I'LL NEVER BOTHER YOU AGAIN--
613
00:37:14,733 --> 00:37:16,902
BUT IF YOU MISS--
614
00:37:18,837 --> 00:37:20,406
TWO OUT OF THREE.
615
00:37:22,974 --> 00:37:26,778
OH! WHAT ARE YOU, FOUR?
YOU CANNOT DO THAT.
616
00:37:28,280 --> 00:37:29,948
LISTEN, I AM WILLING
TO DO WHATEVER IT TAKES.
617
00:37:29,981 --> 00:37:31,983
YOU SHOULD PROBABLY
JUST GIVE UP.
618
00:37:32,017 --> 00:37:34,853
TELL ME ABOUT IT.
I HAVE NEVER WORKED THIS HARD
FOR ANYBODY IN MY LIFE.
619
00:37:34,886 --> 00:37:38,957
OH, RIGHT. HOW HARD IS IT
TO TELL SOME PHONY
SCOLIOSIS STORY?
620
00:37:38,990 --> 00:37:42,728
- IT'S NOT PHONY.
- HOW COME TOBY DIDN'T KNOW
ANYTHING ABOUT IT?
621
00:37:43,895 --> 00:37:45,931
IT WAS BEFORE I MOVED
TO MISSION HILLS.
622
00:37:45,964 --> 00:37:47,666
THE REASON NOBODY
KNOWS ABOUT IT IS
623
00:37:47,699 --> 00:37:50,302
BECAUSE YOU'RE
THE FIRST PERSON
I'VE EVER TOLD.
624
00:37:51,337 --> 00:37:53,305
OH CRAP.
625
00:37:53,339 --> 00:37:55,240
I'M SORRY.
626
00:37:55,273 --> 00:37:59,244
YOU THINK SCOLIOSIS IS
SOMETHING YOU ROLL OUT
TO GET CHICKS?
627
00:37:59,277 --> 00:38:01,279
( both laugh )
628
00:38:02,948 --> 00:38:05,517
ANYWAYS, WITH YOU BLABBING
ABOUT MY CURVY SPINE,
629
00:38:05,551 --> 00:38:08,420
I'M NEVER GONNA GET
ANOTHER DATE AGAIN,
SO YOU'RE STUCK WITH ME.
630
00:38:08,454 --> 00:38:09,855
- ( chuckles )
- COME ON, ADMIT IT--
631
00:38:09,888 --> 00:38:12,591
WE'RE PRETTY GOOD TOGETHER,
LIKE KETCHUP AND EGGS.
632
00:38:12,624 --> 00:38:14,693
KETCHUP AND EGGS
IS DISGUSTING.
633
00:38:14,726 --> 00:38:17,863
WHICH IS WHY THAT IS
A PERFECT ANALOGY FOR ME
AND YOU AS A COUPLE--
634
00:38:17,896 --> 00:38:19,565
NOT EVERYBODY GETS IT.
635
00:38:21,433 --> 00:38:24,636
ALL RIGHT, BUT I HAVE
ANOTHER SHOT STILL.
636
00:38:24,670 --> 00:38:26,037
OKAY.
637
00:38:26,071 --> 00:38:28,474
WHAT, SERIOUSLY?
THAT'S NOT-- THAT'S NOT FAIR.
638
00:38:36,548 --> 00:38:38,049
DON'T DO IT.
639
00:38:39,050 --> 00:38:41,987
DON'T CALL
THE POLICE ON ANGELO,
640
00:38:42,020 --> 00:38:44,022
OR WHOEVER IT IS
YOU CALL.
641
00:38:45,323 --> 00:38:48,794
UH, WELL, HONEY,
I DON'T REALLY HAVE A CHOICE.
642
00:38:48,827 --> 00:38:50,796
IT'S A VERY SERIOUS MATTER.
643
00:38:50,829 --> 00:38:52,731
I KNOW.
644
00:38:53,765 --> 00:38:55,601
ANGELO'S NOT PERFECT.
645
00:38:55,634 --> 00:38:59,104
AND BELIEVE ME, A WEEK AGO,
I WOULD'VE BEEN BEGGING YOU
TO DO IT. BUT MY MOM--
646
00:39:01,940 --> 00:39:04,342
SHE'S HAPPIER
THAN SHE'S EVER BEEN.
647
00:39:04,376 --> 00:39:05,944
SHE DESERVES THAT.
648
00:39:07,979 --> 00:39:09,881
OKAY.
649
00:39:09,915 --> 00:39:13,585
I WILL CALL OUR ATTORNEY
AND SEE WHAT OPTIONS WE HAVE.
650
00:39:13,619 --> 00:39:15,954
- THANK YOU.
- YOU'RE WELCOME.
651
00:39:23,128 --> 00:39:24,963
I SAW YOU
AT THAT CAFE
652
00:39:26,565 --> 00:39:28,033
WITH THAT WOMAN.
653
00:39:29,868 --> 00:39:32,404
YOU MEAN SARAH?
SARAH'S A REPORTER WHO--
654
00:39:32,438 --> 00:39:34,606
WHY DID YOU LIE ABOUT
MEETING WITH HER?
655
00:39:37,543 --> 00:39:41,813
- OH NO, THIS IS NOT
WHAT YOU THINK IT IS.
- THEN WHAT IS IT?
656
00:39:46,017 --> 00:39:49,020
SARAH IS WRITING A BOOK
ABOUT THE SWITCH.
657
00:39:50,789 --> 00:39:53,525
AND YOU KNOW HOW HARD
YOUR MOM HAS BEEN
WORKING ON HERS.
658
00:39:53,559 --> 00:39:55,026
AND I WAS VERY CONCERNED
659
00:39:55,060 --> 00:39:58,129
THAT WITH SARAH'S
EXPERIENCE AND CONTACTS
660
00:39:58,163 --> 00:40:00,031
THAT SHE'D BEAT
YOUR MOM TO THE PUNCH.
661
00:40:00,065 --> 00:40:03,001
I MEAN, COME ON,
LOOK, LET'S FACE IT.
662
00:40:03,034 --> 00:40:05,737
HOW MANY "REAL STORY
663
00:40:05,771 --> 00:40:08,740
OF THE SWITCHED
AT BIRTH FAMILY" BOOKS
CAN THERE BE OUT THERE?
664
00:40:10,809 --> 00:40:14,480
- A BOOK.
- YEAH, A BOOK.
665
00:40:15,981 --> 00:40:19,918
I HAD LUNCH WITH SARAH
TO CONVINCE HER
NOT TO WRITE IT.
666
00:40:23,088 --> 00:40:26,057
AND YOU DON'T BELIEVE ME.
667
00:40:28,927 --> 00:40:31,129
YOU KNOW WHAT?
IT'S NONE OF MY BUSINESS.
668
00:40:31,162 --> 00:40:33,064
- IT IS YOUR BUSINESS.
- IN FACT, I DON'T EVEN
WANNA KNOW.
669
00:40:34,165 --> 00:40:36,001
NO, IT-- IT'S OKAY.
670
00:40:36,034 --> 00:40:38,504
WHAT I'M DOING ISN'T FAIR.
IT'S STUPID.
671
00:40:38,537 --> 00:40:40,772
- NO, SWEETIE, IT'S NOT--
- I HAD THIS FANTASY
672
00:40:40,806 --> 00:40:43,542
OF WHAT OTHER PEOPLE'S
PERFECT FAMILIES
WOULD BE LIKE--
673
00:40:43,575 --> 00:40:46,077
MOM, DAD, SIBLINGS,
PLATES THAT MATCHED
674
00:40:46,111 --> 00:40:49,414
- I FOUND YOU GUYS
AND I THOUGHT I HAD FINALLY--
- OKAY OKAY OKAY, YOU'RE WRONG.
675
00:40:49,447 --> 00:40:51,517
WE ARE NOT PERFECT.
676
00:40:52,551 --> 00:40:54,152
I KNOW.
677
00:40:55,721 --> 00:40:58,223
IT'S JUST--
678
00:41:00,559 --> 00:41:02,160
MY DAD WALKED OUT,
679
00:41:02,193 --> 00:41:06,131
AND I ALWAYS
FANTASIZED THAT
680
00:41:06,164 --> 00:41:09,668
SOMEDAY HE'D COME BACK,
BEG FOR MY FORGIVENESS
681
00:41:09,701 --> 00:41:11,937
AND FINALLY BE THE DAD
THAT I ALWAYS WANTED.
682
00:41:13,505 --> 00:41:15,507
AND INSTEAD--
BIG TWIST--
683
00:41:19,077 --> 00:41:20,779
I GOT A TOTALLY NEW DAD.
684
00:41:23,615 --> 00:41:25,083
MY REAL DAD.
685
00:41:29,521 --> 00:41:32,924
AND YOU'RE AFRAID
OF WHAT'S GONNA HAPPEN
686
00:41:32,958 --> 00:41:35,126
WHEN HE TURNS OUT
TO BE A SCHMUCK TOO, RIGHT?
687
00:41:35,160 --> 00:41:37,162
( crying )
688
00:41:39,164 --> 00:41:41,132
OKAY.
689
00:41:45,270 --> 00:41:47,706
I WILL DISAPPOINT YOU--
690
00:41:48,740 --> 00:41:50,642
I PROMISE YOU THAT--
691
00:41:52,911 --> 00:41:55,280
BUT I WON'T LIE TO YOU
692
00:41:57,515 --> 00:42:00,886
AND I WILL NEVER LEAVE.
693
00:42:13,298 --> 00:42:16,735
( knocks ) HELLO?
694
00:42:18,536 --> 00:42:20,038
ANGELO?
695
00:42:21,707 --> 00:42:23,274
ANGELO?
696
00:42:37,656 --> 00:42:40,759
HE'S GONE.
I WENT TO ANGELO'S APARTMENT
AND HE WASN'T THERE.
697
00:42:40,792 --> 00:42:42,127
- HE'S GONE.
- WHAT DO YOU MEAN "GONE"?
698
00:42:42,160 --> 00:42:44,162
HIS CLOTHES WERE GONE.
THE DOOR WAS KICKED IN.
699
00:42:44,195 --> 00:42:46,131
- WHAT'S GOING ON?
- LIKE YOU DON'T KNOW.
700
00:42:46,164 --> 00:42:49,267
- WHAT?
- I CANNOT BELIEVE YOU DID THIS.
701
00:42:49,300 --> 00:42:51,603
- DID WHAT?
- YOU TURNED ANGELO IN!
702
00:42:51,637 --> 00:42:52,971
- YOU WHAT?
- HONEY?
703
00:42:53,004 --> 00:42:54,239
I DIDN'T TURN
ANYBODY IN, OKAY?
704
00:42:54,272 --> 00:42:56,274
WE WERE GONNA HELP HIM
WORK ALL THIS OUT.
705
00:42:56,307 --> 00:42:58,009
STOP LYING TO ME!
706
00:42:58,043 --> 00:42:59,845
Adrianna:
THEY'RE TELLING THE TRUTH.
707
00:42:59,878 --> 00:43:02,280
YOUR PARENTS DIDN'T
TURN ANGELO IN.
708
00:43:03,248 --> 00:43:05,183
I DID.
56472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.