Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,635 --> 00:00:04,272
>> since 1970, the federal
Witness protection program
2
00:00:04,305 --> 00:00:06,540
Has relocated
Thousands of witnesses--
3
00:00:06,574 --> 00:00:08,242
Some criminal,
Some not--
4
00:00:08,276 --> 00:00:10,378
To neighborhoods
All across the country.
5
00:00:10,411 --> 00:00:11,412
Every one
Of those individuals
6
00:00:11,445 --> 00:00:13,714
Shares a unique attribute,
Distinguishing them
7
00:00:13,747 --> 00:00:16,450
From the rest of
The general population.
8
00:00:16,484 --> 00:00:19,553
And that is--
Somebody wants them dead.
9
00:00:28,862 --> 00:00:31,165
[laughter]
10
00:00:31,199 --> 00:00:33,767
>> and I'm always amazed
When I see a smoking-hot babe
11
00:00:33,801 --> 00:00:37,105
With a guy that looks--
Well, a lot like you, sir.
12
00:00:37,138 --> 00:00:38,606
[murmuring, chuckling]
13
00:00:38,639 --> 00:00:40,141
>> I mean, I understand it
From your point of view.
14
00:00:40,174 --> 00:00:41,742
You're just trying to upgrade
The ol' gene pool.
15
00:00:41,775 --> 00:00:44,445
We're all trying to find
The most attractive mate
16
00:00:44,478 --> 00:00:46,580
To breed with--
It's called natural selection.
17
00:00:46,614 --> 00:00:47,581
Hello, how are you?
18
00:00:47,615 --> 00:00:49,283
>> [scoffs]
Bite me.
19
00:00:49,317 --> 00:00:50,484
[laughter]
20
00:00:50,518 --> 00:00:51,619
>> you see?
21
00:00:51,652 --> 00:00:53,621
It is a system that works.
22
00:00:53,654 --> 00:00:56,490
[laughter]
23
00:00:56,524 --> 00:00:59,627
>> shh.
24
00:00:59,660 --> 00:01:02,296
* someone's not
Paying attention *
25
00:01:02,330 --> 00:01:03,264
[whispering]
26
00:01:03,297 --> 00:01:06,134
>> ladies and gentlemen,
Our host, our owner,
27
00:01:06,167 --> 00:01:07,701
And the rudest son-of-a-bitch
In the room,
28
00:01:07,735 --> 00:01:09,570
Mr. Billy cooper.
29
00:01:09,603 --> 00:01:11,405
[cheers, applause]
30
00:01:11,439 --> 00:01:12,540
>> hey, I don't care
What you've heard.
31
00:01:12,573 --> 00:01:14,475
Billy is not a mobster.
32
00:01:14,508 --> 00:01:16,344
In fact, just the opposite.
33
00:01:16,377 --> 00:01:19,647
His trash collection company
Keeps our fair city clean.
34
00:01:19,680 --> 00:01:22,416
His cement plant
Builds roads, bridges,
35
00:01:22,450 --> 00:01:24,252
The occasional
Pair of shoes.
36
00:01:24,285 --> 00:01:26,454
[laughter]
>> and generous.
37
00:01:26,487 --> 00:01:27,721
Just this week
Instead of paying me
38
00:01:27,755 --> 00:01:29,590
In that filthy
U.S. Currency,
39
00:01:29,623 --> 00:01:31,625
This beautiful man
40
00:01:31,659 --> 00:01:33,561
Gave me a brand-new vcr
Right off the back
41
00:01:33,594 --> 00:01:34,595
Of his very own truck.
42
00:01:34,628 --> 00:01:36,864
[laughter]
43
00:01:36,897 --> 00:01:39,333
>> willie.
>> hmm?
44
00:01:39,367 --> 00:01:40,634
>> sit down.
45
00:01:40,668 --> 00:01:41,602
>> yes, boss.
[laughter]
46
00:01:41,635 --> 00:01:44,672
>> I am willie ripp.
47
00:01:44,705 --> 00:01:46,740
If you need a cheap betamax,
I'll be at the bar.
48
00:01:46,774 --> 00:01:50,311
[cheers, applause]
49
00:01:52,946 --> 00:01:54,782
>> [chuckles]
You "Murdelized" him.
50
00:01:54,815 --> 00:01:56,217
>> where's the agent--
The black hook tour?
51
00:01:56,250 --> 00:01:57,518
What happened?
Did I get it?
52
00:01:57,551 --> 00:02:00,754
>> oh, yeah, I blew him off.
>> what?
53
00:02:00,788 --> 00:02:02,256
>> he smelled like
English leather.
54
00:02:02,290 --> 00:02:03,624
You know how I hate that.
55
00:02:03,657 --> 00:02:06,160
Besides, their first show
Is tuesday in detroit.
56
00:02:06,194 --> 00:02:07,628
Now, how are you
Gonna do that
57
00:02:07,661 --> 00:02:11,765
And carson the same night?
58
00:02:11,799 --> 00:02:14,868
[laughs]
You heard me, sluggo.
59
00:02:14,902 --> 00:02:17,371
Johnny carson,
Tuesday night.
60
00:02:17,405 --> 00:02:18,639
Second spot.
61
00:02:18,672 --> 00:02:21,842
[both screaming,
Laughing]
62
00:02:21,875 --> 00:02:25,313
Here's to america's
Hottest new stand-up.
63
00:02:25,346 --> 00:02:28,949
>> oh, whatever I am,
It is because of you.
64
00:02:28,982 --> 00:02:32,486
[both chuckle]
65
00:02:32,520 --> 00:02:34,488
>> [laughs]
>> that is awful.
66
00:02:34,522 --> 00:02:37,291
[continues spitting]
67
00:02:37,325 --> 00:02:41,362
America's hottest new
Stand-up deserves much better.
68
00:02:41,395 --> 00:02:43,931
Now, shh,
You wait here.
69
00:02:43,964 --> 00:02:45,733
I know where cooper
Keeps the good stuff.
70
00:02:45,766 --> 00:02:47,868
>> okay.
71
00:02:47,901 --> 00:02:49,703
[chuckling]
72
00:02:49,737 --> 00:02:52,306
>> I don't know,
John, what can I say?
73
00:02:52,340 --> 00:02:53,707
I make people laugh.
74
00:02:53,741 --> 00:02:55,509
[laughs]
75
00:03:04,685 --> 00:03:06,654
>> ohh!
76
00:03:29,577 --> 00:03:30,711
>> hey, willie.
77
00:03:30,744 --> 00:03:33,581
Great set tonight.
Hey, give me a sec.
78
00:03:33,614 --> 00:03:35,015
I'm kind of in the middle
Of something here, all right?
79
00:03:35,048 --> 00:03:36,384
Okay?
80
00:03:41,889 --> 00:03:45,293
Too much gun.
81
00:03:45,326 --> 00:03:47,261
Betamax.
82
00:03:47,295 --> 00:03:48,762
That was good.
83
00:03:48,796 --> 00:03:51,432
>> [breathing heavily]
84
00:03:51,465 --> 00:03:52,600
>> you'll clean up here?
85
00:03:57,638 --> 00:04:00,040
>> [groans]
>> [gasps]
86
00:04:00,073 --> 00:04:01,742
Oh, my god.
>> go, go, go, go!
87
00:04:01,775 --> 00:04:03,544
Go, go, go, go!
88
00:04:15,923 --> 00:04:18,659
[cell phone ringing]
89
00:04:20,828 --> 00:04:25,633
>> morning.
90
00:04:25,666 --> 00:04:26,600
>> you hear that, right?
91
00:04:26,634 --> 00:04:28,969
>> it's peter again.
Are you gonna eat that?
92
00:04:29,002 --> 00:04:30,971
>> no, hey. I save
The top for a reason.
93
00:04:31,004 --> 00:04:32,640
Why aren't you
Answering your phone?
94
00:04:32,673 --> 00:04:34,041
[ringing ceases]
>> I don't know.
95
00:04:34,074 --> 00:04:36,644
So we go on one date.
Does that mean he owns me?
96
00:04:36,677 --> 00:04:38,512
Am I now one of his
Many possessions?
97
00:04:38,546 --> 00:04:40,681
>> have you talked to him
Since the date?
98
00:04:40,714 --> 00:04:42,983
Called to say, "Thank you"?
Anything?
99
00:04:43,016 --> 00:04:44,852
>> no, I thought
Maybe just
100
00:04:44,885 --> 00:04:46,787
A clean break
Was the best way to go.
101
00:04:46,820 --> 00:04:48,856
>> okay, look, I'm
The last person in the world
102
00:04:48,889 --> 00:04:49,890
Who thinks
You owe someone sex
103
00:04:49,923 --> 00:04:50,958
Just 'cause they
Buy you dinner.
104
00:04:50,991 --> 00:04:52,426
But come on,
The guy took you
105
00:04:52,460 --> 00:04:53,661
To the governor's ball,
For christ's sake.
106
00:04:53,694 --> 00:04:54,628
[cell phone ringing]
By your own account,
107
00:04:54,662 --> 00:04:55,996
Treated you like a princess
All night long.
108
00:04:56,029 --> 00:04:57,731
So if you're not
Gonna break him off some,
109
00:04:57,765 --> 00:04:59,500
The least you can do
Is take his call.
110
00:04:59,533 --> 00:05:01,535
Hi, peter.
Here's brandi.
111
00:05:06,974 --> 00:05:08,709
>> peter? Hi.
112
00:05:08,742 --> 00:05:12,746
[siren wailing,
Chatter over police radio]
113
00:05:28,161 --> 00:05:30,598
>> [groans]
114
00:05:30,631 --> 00:05:32,132
So judging by
The porcelain veneers,
115
00:05:32,165 --> 00:05:34,402
I'm guessing
It's not anasazi.
116
00:05:34,435 --> 00:05:36,069
>> not unless the anasazi
117
00:05:36,103 --> 00:05:37,938
Use any 9-millimeter
Soft points.
118
00:05:51,619 --> 00:05:54,455
>> so brandi finally dates
Someone respectable
119
00:05:54,488 --> 00:05:55,656
And she wants to dump him?
120
00:05:55,689 --> 00:05:56,957
>> respectable and rich.
121
00:05:56,990 --> 00:05:59,059
Let's not forget
Rich is the best part.
122
00:05:59,092 --> 00:06:01,695
>> respectable and rich
Do not a relationship make.
123
00:06:01,729 --> 00:06:04,965
>> true.
>> nice ass doesn't hurt.
124
00:06:04,998 --> 00:06:06,534
Didn't mean to say that
Out loud, actually.
125
00:06:06,567 --> 00:06:07,968
[phone ringing]
126
00:06:08,001 --> 00:06:10,604
Marshal service.
127
00:06:10,638 --> 00:06:11,572
One moment, please.
I'll see if he's in.
128
00:06:11,605 --> 00:06:13,774
Uh, for you, chief,
A detective dershowitz.
129
00:06:13,807 --> 00:06:16,410
A.B.Q.P.D.
>> I'll just take it here.
130
00:06:16,444 --> 00:06:17,945
>> why the hell
Is he calling you?
131
00:06:17,978 --> 00:06:19,447
>> maybe because
Whatever it is
132
00:06:19,480 --> 00:06:21,014
Is none of
Your goddamn business.
133
00:06:21,048 --> 00:06:22,650
>> I suppose
That could be it.
134
00:06:22,683 --> 00:06:24,485
>> morning, detective.
135
00:06:24,518 --> 00:06:26,554
What can I do you for?
>> inspector mcqueen.
136
00:06:26,587 --> 00:06:29,623
I found something
That belongs to you.
137
00:06:39,567 --> 00:06:42,636
>> first rule, don't
Contaminate the crime scene.
138
00:06:42,670 --> 00:06:44,638
>> that's the part
Inside the yellow tape.
139
00:06:44,672 --> 00:06:45,606
>> [groans]
140
00:06:45,639 --> 00:06:47,174
I knew letting you two come
Was a mistake.
141
00:06:47,207 --> 00:06:48,876
>> yeah, like we were
Going to miss a chance
142
00:06:48,909 --> 00:06:50,210
To see you out in the field.
143
00:06:50,243 --> 00:06:51,612
[chatter over police radio]
144
00:06:51,645 --> 00:06:53,981
>> how's it coming?
>> eh, slowly.
145
00:06:54,014 --> 00:06:55,749
This ground is hard
As cement.
146
00:06:55,783 --> 00:06:57,117
Dug that up
A couple of minutes ago.
147
00:06:57,150 --> 00:06:59,186
>> nice tie.
>> eh, english.
148
00:06:59,219 --> 00:07:01,088
Single piece.
Seven fold.
149
00:07:01,121 --> 00:07:05,493
>> rabson, william john.
150
00:07:05,526 --> 00:07:06,760
>> oh, jeez.
151
00:07:06,794 --> 00:07:08,228
>> take it you two
Are acquainted.
152
00:07:08,261 --> 00:07:11,064
>> real name
Was willie ripp.
153
00:07:11,098 --> 00:07:12,165
My first witness.
154
00:07:12,199 --> 00:07:16,069
>> do we know where any
Of your other witnesses are?
155
00:07:16,103 --> 00:07:17,905
>> maybe they did things
Differently back then.
156
00:07:17,938 --> 00:07:19,139
>> all right, enough.
157
00:07:19,172 --> 00:07:20,608
He was a comedian.
158
00:07:20,641 --> 00:07:21,709
One of those
Aggressive types.
159
00:07:21,742 --> 00:07:23,110
Pissed people off
For a living.
160
00:07:23,143 --> 00:07:25,579
Eyewitness in a big
Boston murder case,
161
00:07:25,613 --> 00:07:27,781
Bad guy named billy cooper.
162
00:07:27,815 --> 00:07:28,982
>> do you remember
Him going missing?
163
00:07:29,016 --> 00:07:31,151
>> not really missing.
164
00:07:31,184 --> 00:07:34,555
Walked away, as in--
In the wind.
165
00:07:34,588 --> 00:07:36,624
Memory serves,
It was october '88.
166
00:07:37,625 --> 00:07:38,692
>> what about this?
167
00:07:43,597 --> 00:07:44,431
>> wow.
168
00:07:44,464 --> 00:07:47,167
Guess he must have
Lifted it off me.
169
00:07:47,200 --> 00:07:48,536
Always thought
I just lost it.
170
00:07:48,569 --> 00:07:50,270
It was a huge pain
In the ass at the time.
171
00:07:50,303 --> 00:07:52,806
>> I'll bet.
172
00:07:52,840 --> 00:07:54,808
>> let me know if there's
Anything else I can do to help.
173
00:07:54,842 --> 00:07:56,243
>> actually,
His file would be nice.
174
00:07:56,276 --> 00:07:57,511
Anything you got,
Send it over.
175
00:07:57,545 --> 00:07:58,879
The sooner the better, okay?
176
00:07:58,912 --> 00:08:00,113
>> sure, I can
Do that for you.
177
00:08:00,147 --> 00:08:02,616
>> all this cooperation!
178
00:08:02,650 --> 00:08:03,684
Me so happy.
179
00:08:03,717 --> 00:08:05,553
>> glad somebody is.
180
00:08:05,586 --> 00:08:07,788
>> hey, what kind of piece
Did you carry back then?
181
00:08:07,821 --> 00:08:09,523
>> a sig nine.
182
00:08:09,557 --> 00:08:12,159
>> now me not so happy.
183
00:08:12,192 --> 00:08:15,596
>> your first witness.
>> just don't start, inspector.
184
00:08:15,629 --> 00:08:17,531
>> I'm not, I'm not.
I just...
185
00:08:17,565 --> 00:08:20,267
Wish I could have seen you
In action 20 years ago.
186
00:08:20,300 --> 00:08:22,536
>> yeah, well, trust me--
187
00:08:22,570 --> 00:08:25,539
It wasn't pretty.
188
00:08:25,573 --> 00:08:27,875
>> okay, folks, this is
The witness security
189
00:08:27,908 --> 00:08:31,645
Memorandum
Of understanding.
190
00:08:31,679 --> 00:08:34,314
And it, uh,
191
00:08:34,347 --> 00:08:37,651
Sets up the, uh, agreement.
192
00:08:37,685 --> 00:08:39,687
Lays out all the rules
And regulations and--
193
00:08:39,720 --> 00:08:42,723
And the understanding
Between you, the witnesses,
194
00:08:42,756 --> 00:08:45,292
And us, the, um...
195
00:08:45,325 --> 00:08:47,327
The witness
Protection program.
196
00:08:47,360 --> 00:08:48,929
Is that all clear?
197
00:08:48,962 --> 00:08:50,964
>> um, yeah.
198
00:08:50,998 --> 00:08:52,900
Absolutely.
Crystal clear.
199
00:08:52,933 --> 00:08:54,134
>> the only thing
That's clear is that
200
00:08:54,167 --> 00:08:56,136
I am supposed to be
On carson tonight.
201
00:08:56,169 --> 00:08:58,639
Do you know what that means?
>> willie, stop.
202
00:08:58,672 --> 00:09:00,574
Inspector mcqueen
Is trying to help us.
203
00:09:00,608 --> 00:09:01,609
>> help us?
Help us what?
204
00:09:01,642 --> 00:09:02,910
Lose everything I've worked
My whole life for?
205
00:09:02,943 --> 00:09:04,111
Thank you, pal.
206
00:09:04,144 --> 00:09:07,147
Next time I need help flushing
My dreams down the toilet,
207
00:09:07,180 --> 00:09:08,682
I'll know just who to call.
208
00:09:08,716 --> 00:09:11,118
>> actually
Inspector mcqueen
209
00:09:11,151 --> 00:09:12,820
Is helping you stay alive.
210
00:09:12,853 --> 00:09:14,988
>> this isn't living.
This is albuquerque.
211
00:09:15,022 --> 00:09:16,657
>> he doesn't mean that.
He's frustrated.
212
00:09:16,690 --> 00:09:18,058
>> yes, I do mean it.
213
00:09:23,063 --> 00:09:25,165
>> [sighs]
214
00:09:25,198 --> 00:09:28,035
No, no.
[mutters]
215
00:09:28,068 --> 00:09:29,903
>> sounds like mr. Ripp
Was a piece of work.
216
00:09:29,937 --> 00:09:31,271
>> that he was.
217
00:09:31,304 --> 00:09:32,806
>> why didn't you tell
Dershowitz about the girlfriend?
218
00:09:32,840 --> 00:09:34,241
>> for one, he didn't ask.
219
00:09:34,274 --> 00:09:35,843
For two, we don't
Offer up information
220
00:09:35,876 --> 00:09:37,277
About protected witnesses
Unless there's
221
00:09:37,310 --> 00:09:38,311
A compelling reason
To do so.
222
00:09:38,345 --> 00:09:41,381
>> so what happened to her?
>> ay, yi, yi, yi.
223
00:09:41,414 --> 00:09:42,683
>> you might as well
Give it up, stan.
224
00:09:42,716 --> 00:09:43,951
She's like a dog
With a bone.
225
00:09:43,984 --> 00:09:45,986
>> okay, fine.
226
00:09:46,019 --> 00:09:49,222
After willie took off,
Gwen opted out.
227
00:09:49,256 --> 00:09:51,258
That's it. End of story.
We're done.
228
00:09:51,291 --> 00:09:52,492
>> you just said
She was protected.
229
00:09:52,525 --> 00:09:54,394
If she opted out, she's not--
>> protected, not protected.
230
00:09:54,427 --> 00:09:56,396
I don't talk
About my witnesses,
231
00:09:56,429 --> 00:09:57,397
Past, present, or future,
Unless there's
232
00:09:57,430 --> 00:09:58,799
A damn good reason.
233
00:09:58,832 --> 00:10:00,100
You want to walk or ride?
234
00:10:04,004 --> 00:10:05,205
>> [scoffs]
235
00:10:07,074 --> 00:10:08,108
>> check this out.
236
00:10:08,141 --> 00:10:09,910
I think I just found out
Why stan's
237
00:10:09,943 --> 00:10:11,812
So touchy
About the ripp case.
238
00:10:11,845 --> 00:10:13,146
>> you mean,
Aside from the fact
239
00:10:13,180 --> 00:10:15,215
That his very first
Witness wound up murdered
240
00:10:15,248 --> 00:10:16,116
In the desert?
241
00:10:16,149 --> 00:10:19,152
>> look, smart-ass.
>> I want to see.
242
00:10:19,186 --> 00:10:22,422
>> ooh. Stan lost ripp
Before he testified.
243
00:10:22,455 --> 00:10:25,693
Blew the case.
A cardinal witsec sin.
244
00:10:25,726 --> 00:10:28,161
>> what are
You people doing?
245
00:10:28,195 --> 00:10:29,296
>> nothing, just--
246
00:10:29,329 --> 00:10:30,397
>> find something
Useful to do
247
00:10:30,430 --> 00:10:34,401
Or I'll find something
For you.
248
00:10:34,434 --> 00:10:38,672
>> was he funny?
249
00:10:38,706 --> 00:10:42,375
>> no, he wasn't.
250
00:10:42,409 --> 00:10:43,944
He wasn't funny at all.
251
00:10:49,382 --> 00:10:51,318
>> rabson.
252
00:10:51,351 --> 00:10:54,021
You ever feel like you
Got the wrong last name?
253
00:10:54,054 --> 00:10:57,457
I don't feel like a rabson.
254
00:10:57,490 --> 00:10:58,225
[coughs]
255
00:10:58,258 --> 00:11:01,862
Rabsons are rotund
And sweaty.
256
00:11:01,895 --> 00:11:04,331
Your name wouldn't happen
To be rabson, would it?
257
00:11:04,364 --> 00:11:05,733
[quiet chattering]
258
00:11:05,766 --> 00:11:07,701
Olivia!
259
00:11:07,735 --> 00:11:11,071
Willie's thirsty!
260
00:11:11,104 --> 00:11:14,842
Moo!
261
00:11:14,875 --> 00:11:15,909
[sighs]
262
00:11:15,943 --> 00:11:17,110
>> how long has
He been doing this?
263
00:11:17,144 --> 00:11:18,445
>> I don't know.
264
00:11:18,478 --> 00:11:19,179
He's been going out
Every night
265
00:11:19,212 --> 00:11:20,480
And he wouldn't
Tell me where,
266
00:11:20,513 --> 00:11:21,915
So tonight,
I just followed him.
267
00:11:21,949 --> 00:11:23,150
>> query, wench.
268
00:11:23,183 --> 00:11:24,718
Do I look like a rabson?
269
00:11:24,752 --> 00:11:26,854
>> no.
You look like a dick.
270
00:11:26,887 --> 00:11:28,856
>> bar wench, 1.
Comic, nothing.
271
00:11:28,889 --> 00:11:32,760
[quiet, sparse chattering]
272
00:11:32,793 --> 00:11:36,129
>> I'm willie rabson.
I'll be here all week.
273
00:11:36,163 --> 00:11:37,765
Try the veal.
274
00:11:37,798 --> 00:11:39,032
[sparse applause]
275
00:11:39,066 --> 00:11:40,834
>> this is not good.
>> I know.
276
00:11:40,868 --> 00:11:41,969
>> willie,
What are you doing?
277
00:11:42,002 --> 00:11:44,838
I thought you understood--
No comedy, no performing.
278
00:11:44,872 --> 00:11:47,140
>> you called him, you bitch.
You sold me out!
279
00:11:47,174 --> 00:11:48,508
>> easy, willie, come on.
Easy.
280
00:11:48,541 --> 00:11:50,410
>> aren't you supposed
To be protecting me?
281
00:11:50,443 --> 00:11:51,979
>> willie, come on.
282
00:11:52,012 --> 00:11:55,816
>> really, gwen.
You and manly stanley?
283
00:11:55,849 --> 00:11:57,384
I mean, I understand,
He's got that
284
00:11:57,417 --> 00:11:58,886
Big gun and all.
285
00:11:58,919 --> 00:12:00,420
>> willie, pull yourself
Together, okay?
286
00:12:00,453 --> 00:12:02,422
Everybody's trying to keep
You alive and you just--
287
00:12:02,455 --> 00:12:03,290
>> don't lecture me.
288
00:12:03,323 --> 00:12:06,493
Can't do this.
I can't not be who I am.
289
00:12:06,526 --> 00:12:08,395
Oh, and by the way, pal,
Your hairline
290
00:12:08,428 --> 00:12:10,530
Is retreating faster
Than the italian army,
291
00:12:10,563 --> 00:12:11,932
And she hates bald guys.
292
00:12:11,965 --> 00:12:14,367
>> actually, what I hate
Are whiny, selfish
293
00:12:14,401 --> 00:12:16,436
Little boys
Who refuse to grow up.
294
00:12:16,469 --> 00:12:19,006
>> screw you, gwen.
295
00:12:19,039 --> 00:12:20,507
>> willie.
Willie, just wait, will you--
296
00:12:20,540 --> 00:12:21,508
>> no.
>> will you wait a second?
297
00:12:21,541 --> 00:12:23,243
>> no, no, no, no, no.
Let him go, let him go.
298
00:12:23,276 --> 00:12:25,245
He'll come back.
He always does.
299
00:12:25,278 --> 00:12:27,948
He just needs to cool off,
And he needs to sober up.
300
00:12:27,981 --> 00:12:30,383
And then he'll come back
And he'll be all apologetic.
301
00:12:30,417 --> 00:12:31,518
That's his shtick.
302
00:12:35,823 --> 00:12:40,193
>> okay.
So, uh...
303
00:12:40,227 --> 00:12:42,395
Let's move you to a new motel,
And I'll go track down willie.
304
00:12:42,429 --> 00:12:44,998
>> god, he is such a baby.
305
00:12:45,032 --> 00:12:48,902
>> well, this is a really
Tough transition for him.
306
00:12:48,936 --> 00:12:50,370
We're taking from him
Something he loves.
307
00:12:50,403 --> 00:12:53,540
>> yeah, like a crack pipe.
308
00:12:53,573 --> 00:12:55,175
>> don't worry, gwen.
I'll find him.
309
00:12:55,208 --> 00:12:58,912
We'll get him
Straightened out.
310
00:12:58,946 --> 00:13:01,481
>> you're a lot nicer
To him than he deserves.
311
00:13:01,514 --> 00:13:03,183
>> yeah, well,
Like I said,
312
00:13:03,216 --> 00:13:05,518
You know, um...
313
00:13:05,552 --> 00:13:08,355
Giving up your dreams...
314
00:13:08,388 --> 00:13:09,923
Walking away
From something you love--
315
00:13:09,957 --> 00:13:13,426
It's not easy.
316
00:13:13,460 --> 00:13:15,528
>> how come you don't have
A girlfriend?
317
00:13:21,301 --> 00:13:23,370
>> stan?
318
00:13:23,403 --> 00:13:25,038
Stan.
319
00:13:25,072 --> 00:13:28,608
Hey. Chief.
>> hmm? What?
320
00:13:28,641 --> 00:13:30,510
>> where the hell'd
You just go?
321
00:13:30,543 --> 00:13:31,478
>> what are you
Talking about?
322
00:13:31,511 --> 00:13:34,447
Do you need something?
323
00:13:34,481 --> 00:13:37,150
>> wow. That's gwen?
She was--
324
00:13:37,184 --> 00:13:38,518
>> excuse me.
325
00:13:38,551 --> 00:13:39,853
>> whoa.
326
00:13:39,887 --> 00:13:42,389
Don't shoot.
I'm friendly.
327
00:13:42,422 --> 00:13:45,392
I brought tuna.
328
00:13:45,425 --> 00:13:47,327
>> thank you.
329
00:13:47,360 --> 00:13:49,930
Do you need anything else?
330
00:13:49,963 --> 00:13:53,233
>> I didn't need anything
In the first place.
331
00:13:53,266 --> 00:13:55,402
Come on, stan.
You're acting weird.
332
00:13:55,435 --> 00:13:56,937
Look, I know you're not
This twisted up
333
00:13:56,970 --> 00:13:58,005
Over ripp getting killed.
334
00:13:58,038 --> 00:14:00,007
Not if he was the asshole
You make him out to be.
335
00:14:00,040 --> 00:14:04,311
So tell me
What's going on.
336
00:14:04,344 --> 00:14:07,414
>> it was a bad case
To begin with.
337
00:14:07,447 --> 00:14:09,049
Me having no idea
What I was doing
338
00:14:09,082 --> 00:14:11,384
Didn't help things any.
339
00:14:11,418 --> 00:14:14,922
>> was there something going
On with you and the girl?
340
00:14:14,955 --> 00:14:17,157
>> go back to work,
Inspector.
341
00:14:17,190 --> 00:14:18,025
>> stan.
342
00:14:18,058 --> 00:14:21,294
>> and close the door
On your way out.
343
00:14:21,328 --> 00:14:23,096
>> all right, then.
Good talk.
344
00:14:27,567 --> 00:14:29,536
[pounding on door]
345
00:14:29,569 --> 00:14:32,039
>> we're out to lunch.
Come back later.
346
00:14:32,072 --> 00:14:35,142
>> I got it.
Hey, what's up?
347
00:14:35,175 --> 00:14:36,376
Find any more
Of stan's witnesses?
348
00:14:36,409 --> 00:14:37,310
>> nope, nope, nope.
349
00:14:37,344 --> 00:14:39,212
Just stopped by
To pick up the ripp file,
350
00:14:39,246 --> 00:14:40,513
Which, uh, your chief said
He'd get
351
00:14:40,547 --> 00:14:41,481
Right over to me
But didn't.
352
00:14:41,514 --> 00:14:44,117
>> ripp. That is with,
Uh, two p's, right?
353
00:14:44,151 --> 00:14:45,285
>> right.
354
00:14:45,318 --> 00:14:46,519
>> uh, inspectors,
Have either of you seen
355
00:14:46,553 --> 00:14:47,587
The, uh, ripp file?
356
00:14:47,620 --> 00:14:49,022
>> with two p's.
357
00:14:49,056 --> 00:14:51,458
>> I did not.
Mary, you seen the ripp file?
358
00:14:51,491 --> 00:14:52,592
>> I believe stan had it.
359
00:14:52,625 --> 00:14:53,927
Pretty sure
He sent it over to you.
360
00:14:53,961 --> 00:14:56,964
>> uh, no, but
He was about to.
361
00:14:56,997 --> 00:14:58,398
>> could I get this copied
For the detective?
362
00:14:58,431 --> 00:15:00,533
>> coming right up, chief.
363
00:15:00,567 --> 00:15:01,634
>> how's the case coming?
364
00:15:01,668 --> 00:15:03,670
>> [sighs]
Like dry ice.
365
00:15:03,703 --> 00:15:05,438
Boston's turning up zilch.
366
00:15:05,472 --> 00:15:06,673
At the time
Of the killing, cooper was
367
00:15:06,706 --> 00:15:08,108
Still in jail
Awaiting trial.
368
00:15:08,141 --> 00:15:09,209
Now, obviously
He could have reached out
369
00:15:09,242 --> 00:15:12,012
And touched someone,
There's just no murder weapon.
370
00:15:12,045 --> 00:15:14,481
Ran the 9-millimeter
Slugs through n.C.I.C.
371
00:15:14,514 --> 00:15:16,349
No hits, nothing.
372
00:15:16,383 --> 00:15:18,418
Makes it almost impossible
To reach back 20 years.
373
00:15:18,451 --> 00:15:20,420
>> 1988--
Ballistics that old
374
00:15:20,453 --> 00:15:21,654
Probably aren't even
In the system, right?
375
00:15:21,688 --> 00:15:23,356
If there is a match
Out there, it's probably
376
00:15:23,390 --> 00:15:25,158
Buried in some evidence
Locker somewhere.
377
00:15:25,192 --> 00:15:26,559
>> yeah, well,
If that's the case,
378
00:15:26,593 --> 00:15:28,161
Then it might as well
Be buried in the sahara.
379
00:15:28,195 --> 00:15:29,696
>> no, not necessarily.
380
00:15:29,729 --> 00:15:31,965
Detective dershowitz,
Have you met my new assistant,
381
00:15:31,999 --> 00:15:33,233
Eleanor prince?
382
00:15:33,266 --> 00:15:34,501
>> not officially.
383
00:15:34,534 --> 00:15:36,336
Pleased to meet you.
>> and you, detective.
384
00:15:36,369 --> 00:15:38,305
Actually, I'm the new
Office administrator.
385
00:15:38,338 --> 00:15:40,173
>> oh, you have
My deepest sympathy.
386
00:15:40,207 --> 00:15:42,342
>> clearly I committed
War crimes in a past life.
387
00:15:42,375 --> 00:15:44,477
>> comedy stylings
Of dull and duller.
388
00:15:44,511 --> 00:15:45,578
Anyway, when you're done
Riffing, would you mind
389
00:15:45,612 --> 00:15:47,714
Sending over the ballistics,
Just for the hell of it?
390
00:15:47,747 --> 00:15:49,416
Eleanor does almost
Nothing around here.
391
00:15:49,449 --> 00:15:50,750
It would give her
A little project.
392
00:15:50,783 --> 00:15:52,119
>> yeah, sure.
I'll put a rush on it.
393
00:15:52,152 --> 00:15:53,353
[cell phone ringing]
394
00:15:53,386 --> 00:15:55,122
>> so let's make a list
Of all the crimes
395
00:15:55,155 --> 00:15:57,124
In the boston area
Where a 9-mil was used,
396
00:15:57,157 --> 00:15:59,459
And that mentions cooper
Or any of his known associates
397
00:15:59,492 --> 00:16:01,361
Or associates of known
Associates as suspects.
398
00:16:01,394 --> 00:16:02,362
>> no, I got it.
I got it.
399
00:16:02,395 --> 00:16:03,563
I have someone in boston
Who can do the legwork.
400
00:16:03,596 --> 00:16:05,732
>> oh, and while you're up,
I could use a cup of coffee.
401
00:16:05,765 --> 00:16:08,035
>> yeah, not a chance in hell.
>> didn't think so.
402
00:16:08,068 --> 00:16:10,337
>> that was our head
Of forensics.
403
00:16:10,370 --> 00:16:12,072
They found more bones
Buried underneath ripp.
404
00:16:12,105 --> 00:16:13,573
Female, shot with
The same 9.
405
00:16:13,606 --> 00:16:14,641
Any ideas?
406
00:16:16,609 --> 00:16:18,711
>> um...
407
00:16:26,453 --> 00:16:28,388
>> the victim came in
With his girlfriend,
408
00:16:28,421 --> 00:16:31,391
And you didn't think
That gets a mention?
409
00:16:31,424 --> 00:16:33,526
>> her info's in the file.
410
00:16:33,560 --> 00:16:35,362
Sometimes these
Decisions about what
411
00:16:35,395 --> 00:16:38,231
And what not to disclose
Take a while to process.
412
00:16:45,138 --> 00:16:47,407
>> inspectors, would you please
Communicate to your chief
413
00:16:47,440 --> 00:16:49,576
That this is now
A double homicide investigation
414
00:16:49,609 --> 00:16:51,744
With which he
Is directly connected?
415
00:16:51,778 --> 00:16:53,280
And from this point forward,
I expect
416
00:16:53,313 --> 00:16:54,514
His full cooperation.
417
00:17:03,090 --> 00:17:04,124
>> dennis,
I already told you
418
00:17:04,157 --> 00:17:05,425
Nothing came up
In n.C.I.C.
419
00:17:05,458 --> 00:17:07,260
That's why I called you.
420
00:17:07,294 --> 00:17:09,596
This requires some digging.
421
00:17:09,629 --> 00:17:13,233
Yes, actual
Physical searching.
422
00:17:13,266 --> 00:17:15,368
Well, did I say
It would be easy?
423
00:17:17,204 --> 00:17:18,371
Wait a second.
424
00:17:18,405 --> 00:17:19,739
I got to go.
425
00:17:27,580 --> 00:17:30,550
[romantic piano music]
426
00:17:30,583 --> 00:17:34,087
*
427
00:17:34,121 --> 00:17:35,722
>> you don't mind, do you?
428
00:17:35,755 --> 00:17:39,759
>> oh, no.
429
00:17:39,792 --> 00:17:43,196
So we had a good time
The other night, right?
430
00:17:43,230 --> 00:17:44,797
>> yeah, it was fun.
>> good.
431
00:17:44,831 --> 00:17:46,433
'cause I was starting
To wonder when
432
00:17:46,466 --> 00:17:49,836
You weren't returning
My calls...
433
00:17:49,869 --> 00:17:52,205
>> I was busy, all right?
434
00:17:52,239 --> 00:17:53,740
I have a life, you know.
435
00:17:53,773 --> 00:17:55,508
>> I know.
Of course.
436
00:17:55,542 --> 00:18:00,113
>> good, so don't blame me
Because you're insecure.
437
00:18:00,147 --> 00:18:02,549
>> yeah. I got it.
438
00:18:02,582 --> 00:18:05,752
Sorry if I, uh,
Hit a nerve.
439
00:18:05,785 --> 00:18:09,222
>> hit a nerve?
What's that supposed to mean?
440
00:18:09,256 --> 00:18:12,725
>> nothing.
You just seem irritated.
441
00:18:12,759 --> 00:18:14,761
>> maybe that's because
I don't like being judged.
442
00:18:14,794 --> 00:18:15,795
You're not my mother.
443
00:18:21,668 --> 00:18:23,536
And I'm not an alcoholic.
444
00:18:27,940 --> 00:18:29,742
[doorbell rings]
445
00:18:32,779 --> 00:18:33,913
>> what?
446
00:18:33,946 --> 00:18:35,615
Did I forget to rinse
Out my coffee cup?
447
00:18:35,648 --> 00:18:38,451
>> please.
Coming here isn't easy for me.
448
00:18:38,485 --> 00:18:41,754
But, god help me, you're
The only one I could talk to.
449
00:18:41,788 --> 00:18:43,456
>> all right.
Come in.
450
00:18:43,490 --> 00:18:47,227
>> thank you.
451
00:18:47,260 --> 00:18:50,163
Oh, dear lord, I--
452
00:18:50,197 --> 00:18:52,165
I knew you were messy,
But this is just--
453
00:18:52,199 --> 00:18:53,900
>> I will be so impressed
If you came all this way
454
00:18:53,933 --> 00:18:55,735
At 10:00 just
To take a cheap shot.
455
00:18:55,768 --> 00:18:57,770
I mean, that takes
Some kind of game.
456
00:18:57,804 --> 00:18:59,772
>> as you may know,
I keep a strict accounting
457
00:18:59,806 --> 00:19:02,209
Of all office supplies
To insure against misuse.
458
00:19:02,242 --> 00:19:04,177
>> didn't know,
But I'm not surprised.
459
00:19:04,211 --> 00:19:06,813
>> being organized
Is a good thing, mary.
460
00:19:06,846 --> 00:19:10,550
Anyway, when I was rectifying
The copy machine logs tonight--
461
00:19:10,583 --> 00:19:13,653
>> you're definitely
Screwing with me.
462
00:19:13,686 --> 00:19:15,255
>> mary, there's something
Wrong with the ripp file.
463
00:19:15,288 --> 00:19:17,924
Stan did something.
464
00:19:17,957 --> 00:19:20,227
>> what?
465
00:19:20,260 --> 00:19:22,795
>> the original folder
I gave him had 14 pages.
466
00:19:22,829 --> 00:19:24,497
But when I copied it
For the detective,
467
00:19:24,531 --> 00:19:25,832
There were only 13.
468
00:19:25,865 --> 00:19:27,767
>> so you think stan
Removed one of the pages
469
00:19:27,800 --> 00:19:29,669
Before giving the file
To dershowitz?
470
00:19:29,702 --> 00:19:32,839
>> that is a highly restricted
Government file.
471
00:19:32,872 --> 00:19:33,706
Technically,
What stan did
472
00:19:33,740 --> 00:19:35,208
Is the same as
Withholding evidence.
473
00:19:35,242 --> 00:19:36,209
Mary, he could go to prison.
474
00:19:36,243 --> 00:19:37,277
>> [stammering]
Let's not jump to conclusions.
475
00:19:37,310 --> 00:19:39,712
There was probably
Something sensitive to witsec
476
00:19:39,746 --> 00:19:41,648
In there that he didn't
Want bobby to see.
477
00:19:41,681 --> 00:19:43,683
>> mary, you've seen
The way he's been acting.
478
00:19:43,716 --> 00:19:45,352
Something is wrong.
479
00:19:47,687 --> 00:19:49,522
>> I better call marshall.
480
00:19:49,556 --> 00:19:51,691
>> [moaning]
>> holy crap, what's that?
481
00:19:51,724 --> 00:19:54,627
>> I don't know.
482
00:19:54,661 --> 00:19:55,728
Oh, my god.
Is she all right?
483
00:19:55,762 --> 00:19:57,497
>> yep.
Define "All right."
484
00:19:57,530 --> 00:19:58,931
>> oh, no.
>> [moaning]
485
00:19:58,965 --> 00:20:01,501
>> what'd you guys
Have for dinner? Roofies?
486
00:20:01,534 --> 00:20:02,702
>> I had the lamb.
487
00:20:02,735 --> 00:20:05,705
She had two bottles
Of what I'm guessing
488
00:20:05,738 --> 00:20:07,807
Was a lovely
'98 duckhorn.
489
00:20:07,840 --> 00:20:09,576
[sighs]
I am--I am really sorry.
490
00:20:09,609 --> 00:20:11,444
I--I tried to rein her in.
>> that's okay.
491
00:20:11,478 --> 00:20:12,845
Better men than you
Have tried and failed,
492
00:20:12,879 --> 00:20:13,746
Including myself.
493
00:20:13,780 --> 00:20:15,448
>> [moaning]
>> I can stay if you want.
494
00:20:15,482 --> 00:20:17,750
>> no. Thanks, that's okay.
I got this.
495
00:20:17,784 --> 00:20:19,686
>> I guess I'd better go
Hose out my car.
496
00:20:19,719 --> 00:20:21,654
>> hmm.
497
00:20:21,688 --> 00:20:22,789
>> okay, we need
To turn her on her side
498
00:20:22,822 --> 00:20:23,956
In case she gets sick
Again, so...
499
00:20:23,990 --> 00:20:26,025
>> okay.
500
00:20:26,058 --> 00:20:28,595
Okay. Okay.
501
00:20:28,628 --> 00:20:29,996
>> [moaning]
>> oh!
502
00:20:30,029 --> 00:20:31,698
>> too much.
>> [groans]
503
00:20:31,731 --> 00:20:33,333
[sighs]
This never happened.
504
00:20:33,366 --> 00:20:34,667
>> yeah.
505
00:20:34,701 --> 00:20:36,969
>> [sighs]
506
00:20:43,476 --> 00:20:44,911
>> well, how far back
Did you go?
507
00:20:44,944 --> 00:20:46,779
>> I can't figure out
What page he pulled.
508
00:20:46,813 --> 00:20:48,415
>> mmm, I know.
It all seems to be here.
509
00:20:48,448 --> 00:20:51,351
Intake, m.O.U.,
Location, case history--
510
00:20:51,384 --> 00:20:52,752
Same crap we have today.
511
00:20:52,785 --> 00:20:54,854
Maybe protocols were
Different 20 years ago?
512
00:20:54,887 --> 00:20:56,523
>> no, I said six years.
Come on.
513
00:20:56,556 --> 00:20:58,591
Dennis, I need you
To do this right.
514
00:20:58,625 --> 00:20:59,892
City-wide,
Outlying suburbs
515
00:20:59,926 --> 00:21:01,828
All the way to worcester
If necessary.
516
00:21:01,861 --> 00:21:03,062
No, actually, that's--
517
00:21:03,095 --> 00:21:04,931
That's not
A huge favor, dennis.
518
00:21:04,964 --> 00:21:06,999
A--a huge favor would be,
519
00:21:07,033 --> 00:21:08,635
Oh, turning a blind eye
To someone
520
00:21:08,668 --> 00:21:10,337
Hacking into n.S.A. Files
521
00:21:10,370 --> 00:21:13,640
In order to save
Their sham of a marriage.
522
00:21:13,673 --> 00:21:14,841
Mm-hmm.
523
00:21:14,874 --> 00:21:18,378
Right. You say hi
To katie for me.
524
00:21:18,411 --> 00:21:19,546
[sighs]
525
00:21:19,579 --> 00:21:22,382
Still can't figure out
What's missing?
526
00:21:22,415 --> 00:21:24,751
>> you know, there is
Another way to go here.
527
00:21:27,854 --> 00:21:29,456
>> so stan mcqueen.
528
00:21:29,489 --> 00:21:30,990
"Little jack,"
I used to call him.
529
00:21:31,023 --> 00:21:32,392
>> why is that?
530
00:21:32,425 --> 00:21:34,994
>> because he's like
A jack russell terrier.
531
00:21:35,027 --> 00:21:37,597
Pound for pound, probably
The toughest man I know.
532
00:21:37,630 --> 00:21:38,698
Both:
Stan?
533
00:21:38,731 --> 00:21:40,733
>> well, you know,
He plays that shy,
534
00:21:40,767 --> 00:21:42,669
Quiet thing pretty well,
But you don't want
535
00:21:42,702 --> 00:21:46,406
To be the guy he's looking
At when the switch flips.
536
00:21:46,439 --> 00:21:47,474
>> I didn't even know
He had a switch.
537
00:21:47,507 --> 00:21:48,741
>> [laughs]
538
00:21:48,775 --> 00:21:50,743
>> so what's this all about?
Is stan okay?
539
00:21:50,777 --> 00:21:52,479
>> well, we don't know.
That's why we're here.
540
00:21:52,512 --> 00:21:54,614
>> we're looking
Into an old case of his.
541
00:21:54,647 --> 00:21:57,116
Thought maybe
You could shed some light.
542
00:21:57,149 --> 00:21:59,352
>> let me guess.
543
00:21:59,386 --> 00:22:01,821
Willie ripp and gwen jones.
544
00:22:01,854 --> 00:22:04,557
>> yeah.
How'd you know?
545
00:22:04,591 --> 00:22:07,594
>> it wasn't
Hard to figure.
546
00:22:07,627 --> 00:22:10,763
Most people, during
The course of their careers,
547
00:22:10,797 --> 00:22:12,365
Make their fair share
Of mistakes.
548
00:22:12,399 --> 00:22:14,000
Stan--
[chuckles]
549
00:22:14,033 --> 00:22:16,469
Stan seems to have gotten
All of his out of the way
550
00:22:16,503 --> 00:22:17,804
On his very first case.
551
00:22:17,837 --> 00:22:19,739
>> especially
Since they both wound up
552
00:22:19,772 --> 00:22:22,675
Buried in the desert.
553
00:22:22,709 --> 00:22:25,745
>> any thoughts
On the subject?
554
00:22:25,778 --> 00:22:26,913
>> where did they find them?
555
00:22:26,946 --> 00:22:28,114
How long had they been
In the ground?
556
00:22:28,147 --> 00:22:30,750
>> north of tramway,
West of the 25.
557
00:22:30,783 --> 00:22:33,720
About 20 years.
558
00:22:33,753 --> 00:22:35,788
>> and--and someone is
Looking at stan for this?
559
00:22:35,822 --> 00:22:37,857
'cause I can tell you
Right now, stan mcqueen--
560
00:22:37,890 --> 00:22:39,592
>> they found his badge
In the hole
561
00:22:39,626 --> 00:22:40,727
With the bodies.
562
00:22:40,760 --> 00:22:42,795
>> I don't care
What they found.
563
00:22:42,829 --> 00:22:45,465
Stan had nothing
To do with this.
564
00:22:45,498 --> 00:22:46,766
He didn't kill them.
565
00:22:46,799 --> 00:22:48,735
I can tell you this,
Though.
566
00:22:48,768 --> 00:22:51,504
Ripp...
567
00:22:51,538 --> 00:22:53,406
Ripp was an accident
Waiting to happen.
568
00:22:53,440 --> 00:22:56,409
Besides violating
Every witsec rule,
569
00:22:56,443 --> 00:22:57,710
He was cheating on gwen
From the minute
570
00:22:57,744 --> 00:22:58,911
They got into town.
571
00:22:58,945 --> 00:23:01,714
>> with whom?
>> with whomever.
572
00:23:01,748 --> 00:23:06,453
And he wasn't particularly
Discreet about it.
573
00:23:06,486 --> 00:23:08,488
Now, is there anything else
I can tell you?
574
00:23:08,521 --> 00:23:09,722
>> yeah.
575
00:23:09,756 --> 00:23:11,758
Stan took a page
Out of ripp's file
576
00:23:11,791 --> 00:23:13,860
Before turning it over
To the police.
577
00:23:17,830 --> 00:23:20,032
Do you have any idea
What it might have been?
578
00:23:22,835 --> 00:23:23,836
>> [sighs]
Put it away.
579
00:23:23,870 --> 00:23:26,138
Um...
580
00:23:26,172 --> 00:23:28,140
I can tell you exactly
What he took out.
581
00:23:35,548 --> 00:23:37,183
[buzzes]
582
00:23:47,794 --> 00:23:50,697
>> good morning, chief.
How you feeling today?
583
00:23:50,730 --> 00:23:52,699
>> oh, you know.
>> yeah.
584
00:23:52,732 --> 00:23:55,468
>> better than yesterday,
I suppose.
585
00:23:55,502 --> 00:23:56,769
Where are my inspectors?
586
00:23:56,803 --> 00:23:57,904
>> oh, I couldn't tell you.
587
00:23:57,937 --> 00:23:59,005
They haven't,
Uh, invited me
588
00:23:59,038 --> 00:24:00,707
Into their little club yet.
589
00:24:00,740 --> 00:24:03,075
>> that makes two of us.
>> [chuckles]
590
00:24:03,109 --> 00:24:05,645
>> don't you worry,
'cause you're doing great.
591
00:24:05,678 --> 00:24:07,780
[pounding at door]
592
00:24:11,784 --> 00:24:13,920
>> detective.
593
00:24:13,953 --> 00:24:16,756
>> I'm a senior detective
With albuquerque p.D.
594
00:24:16,789 --> 00:24:21,160
Did you think
I wasn't gonna find this?
595
00:24:21,193 --> 00:24:22,862
>> I was hoping you wouldn't.
596
00:24:22,895 --> 00:24:25,698
>> I have extended every
Possible professional courtesy
597
00:24:25,732 --> 00:24:26,833
To you on this deal.
598
00:24:26,866 --> 00:24:28,200
Your badge was buried
With the vic,
599
00:24:28,234 --> 00:24:30,703
You don't tell me about
The girlfriend, and now this?
600
00:24:30,737 --> 00:24:31,571
What the hell
Kind of excuse
601
00:24:31,604 --> 00:24:33,172
Are you gonna
Come up with this time?
602
00:24:33,205 --> 00:24:34,807
>> like I said, I was
Hoping you wouldn't find it.
603
00:24:34,841 --> 00:24:38,811
>> god damn it.
604
00:24:38,845 --> 00:24:40,980
What am I supposed
To do with that?
605
00:24:41,013 --> 00:24:42,549
What would you do?
606
00:24:42,582 --> 00:24:45,618
>> can I do anything, chief?
607
00:24:45,652 --> 00:24:46,819
>> yeah.
608
00:24:50,857 --> 00:24:52,592
Anyone needs me,
Tell 'em I'll be down
609
00:24:52,625 --> 00:24:55,762
At albuquerque p.D.
For a while.
610
00:24:55,795 --> 00:24:56,963
Let's go.
611
00:25:13,580 --> 00:25:15,014
>> are you insane?
612
00:25:15,047 --> 00:25:16,583
You beat the crap
Out of ripp
613
00:25:16,616 --> 00:25:18,685
The last night anyone
Sees him alive?
614
00:25:18,718 --> 00:25:20,653
In front of multiple
Witnesses, no less?
615
00:25:20,687 --> 00:25:22,154
Which, given all
The other evidence
616
00:25:22,188 --> 00:25:23,322
Pointing towards you,
Is bad enough.
617
00:25:23,355 --> 00:25:24,657
Then you compound
The problem by trying
618
00:25:24,691 --> 00:25:25,692
To bury the police report.
619
00:25:25,725 --> 00:25:27,326
For christ sakes, stan.
620
00:25:27,359 --> 00:25:31,931
You're a gnat's ass
From a major felony charge.
621
00:25:31,964 --> 00:25:36,703
>> come on, stan.
Please!
622
00:25:36,736 --> 00:25:38,004
>> wow.
623
00:25:41,708 --> 00:25:43,042
Not in a million years
Did I ever think
624
00:25:43,075 --> 00:25:47,614
I'd be telling this story.
625
00:25:47,647 --> 00:25:50,717
So...
626
00:25:50,750 --> 00:25:53,019
For a while,
Things settled down.
627
00:25:53,052 --> 00:25:56,856
Near as I could tell,
Willie was following the rules,
628
00:25:56,889 --> 00:26:01,260
Staying away from the comedy,
But willie...
629
00:26:01,293 --> 00:26:04,363
He was still willie.
He was making gwen miserable.
630
00:26:04,396 --> 00:26:07,867
He was taking all his
Frustration out on her
631
00:26:07,900 --> 00:26:12,939
So--so--so she and I--we...
632
00:26:12,972 --> 00:26:15,742
We had a couple of lunches,
633
00:26:15,775 --> 00:26:17,677
Just the two of us.
634
00:26:17,710 --> 00:26:20,312
>> a couple.
>> maybe it was four or five.
635
00:26:20,346 --> 00:26:22,348
I don't know, mary.
636
00:26:22,381 --> 00:26:28,054
But I was the only shoulder
She had to cry on.
637
00:26:28,087 --> 00:26:29,388
I tried to convince myself
638
00:26:29,421 --> 00:26:31,290
It was all professional.
639
00:26:31,323 --> 00:26:35,394
I was doing my job.
640
00:26:35,427 --> 00:26:40,066
Gwen was just my witness.
641
00:26:40,099 --> 00:26:42,334
The truth of it is...
642
00:26:46,072 --> 00:26:48,641
>> stan.
643
00:26:48,675 --> 00:26:51,377
You have to tell us
What happened.
644
00:26:55,247 --> 00:26:58,885
>> okay.
645
00:26:58,918 --> 00:27:01,253
Okay.
646
00:27:01,287 --> 00:27:04,390
So the night
Of the police report,
647
00:27:04,423 --> 00:27:07,694
I get a call.
648
00:27:07,727 --> 00:27:11,363
And it's gwen,
And she's crying.
649
00:27:11,397 --> 00:27:13,733
>> I'm sorry.
650
00:27:13,766 --> 00:27:16,035
I needed to see you.
651
00:27:16,068 --> 00:27:19,972
>> it's okay, it's okay.
652
00:27:20,006 --> 00:27:21,741
Where's willie?
653
00:27:21,774 --> 00:27:23,676
>> I don't know.
654
00:27:23,710 --> 00:27:26,045
I don't care, really.
655
00:27:26,078 --> 00:27:27,847
He was drinking a lot,
656
00:27:27,880 --> 00:27:29,716
Said he needed a ripp fix,
And he blew out.
657
00:27:29,749 --> 00:27:31,884
I didn't even
Try to stop him.
658
00:27:31,918 --> 00:27:33,720
>> okay.
It's all right.
659
00:27:33,753 --> 00:27:35,688
I'll check the clubs.
660
00:27:35,722 --> 00:27:37,023
He'll turn up, okay?
>> no.
661
00:27:37,056 --> 00:27:39,325
Just stay here with me,
Please.
662
00:27:42,729 --> 00:27:45,898
[quietly sobbing]
663
00:27:51,503 --> 00:27:54,273
>> oh, gwen.
664
00:27:54,306 --> 00:27:57,744
I can't do this, gwen.
>> yes, you can.
665
00:27:57,777 --> 00:28:02,148
You can.
You just have to let yourself.
666
00:28:02,181 --> 00:28:03,449
[whispering]
667
00:28:03,482 --> 00:28:06,753
>> gwen, I got to get willie.
668
00:28:06,786 --> 00:28:10,256
I got to get him.
It's my job.
669
00:28:10,289 --> 00:28:12,491
Oh, jeez.
670
00:28:12,524 --> 00:28:14,026
Oh, jeez.
He did that?
671
00:28:14,060 --> 00:28:16,896
>> I'm okay.
672
00:28:16,929 --> 00:28:18,765
When you're here, I'm okay.
673
00:28:18,798 --> 00:28:22,101
>> lock the door
Behind me.
674
00:28:22,134 --> 00:28:24,270
>> stan, please.
675
00:28:27,406 --> 00:28:29,408
>> you stole her!
676
00:28:29,441 --> 00:28:31,443
[groaning]
677
00:28:32,779 --> 00:28:34,113
>> willie, stop it!
678
00:28:39,385 --> 00:28:41,253
>> you hit her? Huh?
679
00:28:41,287 --> 00:28:43,355
You low-life
Piece of garbage!
680
00:28:43,389 --> 00:28:46,759
You ever lay a hand on her
Again, I'll kill you.
681
00:28:46,793 --> 00:28:47,860
>> break it up.
Hey, hey.
682
00:28:47,894 --> 00:28:50,129
Hey.
683
00:28:50,162 --> 00:28:51,898
>> this isn't over, asshole!
684
00:28:51,931 --> 00:28:53,900
You messed
With the wrong person!
685
00:28:53,933 --> 00:28:56,368
>> I'm a u.S. Marshal.
Let me go.
686
00:28:56,402 --> 00:28:58,771
>> soon as the cops get here,
I'll let you go.
687
00:28:58,805 --> 00:29:01,440
>> and he did.
Took down my name.
688
00:29:01,473 --> 00:29:04,176
Gwen's name.
Willie's.
689
00:29:04,210 --> 00:29:06,312
He, of course, was gone.
690
00:29:06,345 --> 00:29:07,914
And the witness only saw
The part of the fight
691
00:29:07,947 --> 00:29:10,516
Where I was punching ripp,
692
00:29:10,549 --> 00:29:12,952
Telling him
I was gonna kill him,
693
00:29:12,985 --> 00:29:14,186
All the good stuff.
694
00:29:14,220 --> 00:29:16,255
>> is that why
You hid the report?
695
00:29:16,288 --> 00:29:17,857
>> I took the report
Out of the folder
696
00:29:17,890 --> 00:29:20,960
Because it mentioned that ripp
Had beaten gwen up.
697
00:29:20,993 --> 00:29:22,194
It gave her motive.
698
00:29:22,228 --> 00:29:25,197
>> and you didn't want bobby
Looking at her for the murder.
699
00:29:25,231 --> 00:29:27,499
>> so you let him
Think you did it?
700
00:29:27,533 --> 00:29:29,168
Pretty noble gesture
For a woman
701
00:29:29,201 --> 00:29:30,369
You haven't seen
In 20 years.
702
00:29:30,402 --> 00:29:33,005
>> at the time,
I didn't know about--
703
00:29:33,039 --> 00:29:35,207
You know, second body.
704
00:29:35,241 --> 00:29:36,475
>> you still
Haven't told us anything
705
00:29:36,508 --> 00:29:39,078
That's gonna help clear you.
706
00:29:39,111 --> 00:29:42,081
What happened
After the fight?
707
00:29:42,114 --> 00:29:43,950
>> after the fight.
708
00:29:49,255 --> 00:29:50,923
That's good enough.
709
00:29:50,957 --> 00:29:52,358
I have to find willie.
710
00:29:52,391 --> 00:29:53,826
>> please, don't go.
711
00:29:53,860 --> 00:29:56,095
Stay here with me.
712
00:29:56,128 --> 00:29:57,930
I know you want to.
713
00:29:57,964 --> 00:29:59,465
And I want you to.
714
00:29:59,498 --> 00:30:02,301
>> I told you before, gwen.
I can't.
715
00:30:02,334 --> 00:30:04,403
I can't.
I have to do my job.
716
00:30:04,436 --> 00:30:06,238
>> quit your job.
717
00:30:06,272 --> 00:30:07,439
>> you want me to quit
The only thing
718
00:30:07,473 --> 00:30:09,475
I've ever wanted to do?
719
00:30:09,508 --> 00:30:11,944
>> that sounds like willie.
720
00:30:11,978 --> 00:30:14,013
You are nothing like him.
721
00:30:14,046 --> 00:30:17,917
You're sweet,
And you're kind.
722
00:30:17,950 --> 00:30:19,385
And you don't
Have to act tough
723
00:30:19,418 --> 00:30:23,189
Because you actually are.
724
00:30:23,222 --> 00:30:24,857
And we could be
So happy together.
725
00:30:24,891 --> 00:30:27,894
I know we could.
726
00:30:27,927 --> 00:30:30,562
Is this job
Really what you want?
727
00:30:30,596 --> 00:30:32,531
Giving fake lives
To other people,
728
00:30:32,564 --> 00:30:36,602
No life of your own?
729
00:30:36,635 --> 00:30:38,971
Please, stan.
730
00:30:39,005 --> 00:30:41,073
I wouldn't ask
If I really thought
731
00:30:41,107 --> 00:30:42,241
This would
Make you happy
732
00:30:42,274 --> 00:30:46,412
But I don't
Think it will.
733
00:30:46,445 --> 00:30:48,614
Please.
734
00:30:48,647 --> 00:30:53,920
Come away with me.
735
00:30:53,953 --> 00:30:55,988
Please.
736
00:30:58,457 --> 00:31:02,161
>> okay. Okay.
737
00:31:13,272 --> 00:31:14,573
>> I crossed the line.
738
00:31:14,606 --> 00:31:15,942
>> blew it to smithereens.
739
00:31:15,975 --> 00:31:17,209
>> I'd have been
Less surprised if
740
00:31:17,243 --> 00:31:18,577
You'd told us
You were the shooter.
741
00:31:18,610 --> 00:31:21,447
>> looking back, I can't even
Believe that was me.
742
00:31:21,480 --> 00:31:22,681
>> so obviously,
You didn't quit.
743
00:31:22,714 --> 00:31:24,050
What happened?
You change your mind?
744
00:31:24,083 --> 00:31:26,118
>> no, actually, I--
I tried to quit
745
00:31:26,152 --> 00:31:28,921
But my boss talked me
Into finishing the job right.
746
00:31:28,955 --> 00:31:30,589
Said I needed
To bring willie in,
747
00:31:30,622 --> 00:31:32,224
That I wasn't
The kind of person
748
00:31:32,258 --> 00:31:35,361
To leave a mess behind.
749
00:31:35,394 --> 00:31:36,595
He was right.
750
00:31:36,628 --> 00:31:38,998
>> he didn't mention that.
751
00:31:39,031 --> 00:31:40,632
>> you talked to malone?
>> in the flesh.
752
00:31:40,666 --> 00:31:42,534
>> oh, mary,
What'd you do that for?
753
00:31:42,568 --> 00:31:44,136
>> because
If you go to jail,
754
00:31:44,170 --> 00:31:46,105
He becomes my boss and then
I have to kill myself.
755
00:31:46,138 --> 00:31:47,506
>> thanks.
Appreciate that.
756
00:31:47,539 --> 00:31:49,275
>> not for nothing,
But you as an employee
757
00:31:49,308 --> 00:31:51,110
Aren't exactly
A walk on the beach.
758
00:31:51,143 --> 00:31:52,511
>> I could pretend
That doesn't sting.
759
00:31:52,544 --> 00:31:54,446
>> I take it
You didn't find him.
760
00:31:54,480 --> 00:31:57,016
>> I looked everywhere
All night long.
761
00:31:57,049 --> 00:31:59,518
Finally...
762
00:31:59,551 --> 00:32:03,422
I gave up, went back
To the motel to get gwen.
763
00:32:03,455 --> 00:32:04,590
[sighs]
764
00:32:04,623 --> 00:32:06,692
I mean, I don't know where
We thought we were gonna go.
765
00:32:06,725 --> 00:32:08,961
We were just...
766
00:32:08,995 --> 00:32:11,297
Just gonna go.
767
00:32:11,330 --> 00:32:14,433
>> so why didn't you?
768
00:32:14,466 --> 00:32:17,503
>> when I got
Back to the motel,
769
00:32:17,536 --> 00:32:20,306
She was gone.
770
00:32:20,339 --> 00:32:25,311
Just a "Signed dot-dot"
Card on the bed.
771
00:32:25,344 --> 00:32:27,646
I guess willie
Must have doubled back
772
00:32:27,679 --> 00:32:32,051
And convinced her
To leave with him.
773
00:32:32,084 --> 00:32:34,586
She had a thing
For comedians.
774
00:32:34,620 --> 00:32:36,755
>> makes you wonder what else
Malone forgot to mention.
775
00:32:36,788 --> 00:32:38,557
>> I was thinking
The same thing.
776
00:32:45,497 --> 00:32:46,598
>> okay, well,
What about this '88
777
00:32:46,632 --> 00:32:50,002
Pat mccoy murder
In, uh, sudbury?
778
00:32:50,036 --> 00:32:52,071
Yes, I want you to go
All the way out to sudbury.
779
00:32:52,104 --> 00:32:53,672
And, dennis,
780
00:32:53,705 --> 00:32:55,341
This is as serious
As it gets.
781
00:32:55,374 --> 00:32:56,608
I am calling sudbury
782
00:32:56,642 --> 00:32:58,044
To tell them you are
On the way
783
00:32:58,077 --> 00:33:01,713
So do not even think
About weaseling out.
784
00:33:01,747 --> 00:33:03,615
Thank you.
785
00:33:03,649 --> 00:33:05,651
[sighs]
786
00:33:05,684 --> 00:33:07,753
>> no, ma'am, I'm not
Doing any special favors.
787
00:33:07,786 --> 00:33:09,188
He's in custody.
788
00:33:09,221 --> 00:33:10,456
I'm just running down
A couple of other leads
789
00:33:10,489 --> 00:33:12,524
Before officially placing
Him under arrest.
790
00:33:12,558 --> 00:33:14,160
Yes, ma'am.
791
00:33:14,193 --> 00:33:15,561
I understand.
792
00:33:15,594 --> 00:33:17,296
Thank you.
793
00:33:17,329 --> 00:33:19,598
>> you have other leads?
>> not a one.
794
00:33:19,631 --> 00:33:21,767
>> this place hasn't changed
A bit in ten years.
795
00:33:21,800 --> 00:33:24,770
You have the same desks,
Same pukey paint job.
796
00:33:24,803 --> 00:33:26,072
>> can I help you
With something?
797
00:33:26,105 --> 00:33:26,938
>> yeah, uh,
Detective dershowitz,
798
00:33:26,972 --> 00:33:28,774
This is chief inspector
Malone, retired.
799
00:33:28,807 --> 00:33:30,676
Chief was stan's boss at
The time this all happened.
800
00:33:30,709 --> 00:33:31,743
>> you can shed
Some light on this?
801
00:33:31,777 --> 00:33:33,545
>> yeah, but it's not gonna
Make anybody happy.
802
00:33:33,579 --> 00:33:34,646
Where's stan?
803
00:33:34,680 --> 00:33:35,714
>> he's in
The conference room.
804
00:33:35,747 --> 00:33:37,316
You can see him
After we talk.
805
00:33:37,349 --> 00:33:40,452
>> we don't talk
Unless stan's present.
806
00:33:40,486 --> 00:33:42,788
>> you people are difficult,
You know that?
807
00:33:45,391 --> 00:33:49,261
>> chief.
808
00:33:49,295 --> 00:33:50,662
>> how's it going?
809
00:33:50,696 --> 00:33:51,763
>> eh, you know.
810
00:33:51,797 --> 00:33:54,233
So I guess they told you
About ripp and gwen, right?
811
00:33:54,266 --> 00:33:55,834
>> they did.
812
00:33:55,867 --> 00:33:58,604
Only...
813
00:33:58,637 --> 00:34:01,340
The other body isn't gwen.
814
00:34:01,373 --> 00:34:02,841
>> it's not?
>> who is it?
815
00:34:02,874 --> 00:34:04,176
>> and how do you know?
816
00:34:04,210 --> 00:34:05,811
>> I know because
I put her there.
817
00:34:10,216 --> 00:34:13,319
Just hang on.
818
00:34:13,352 --> 00:34:14,720
[retches]
819
00:34:14,753 --> 00:34:16,855
[coughs, spits]
820
00:34:16,888 --> 00:34:21,660
I'm gonna just put this
Outside for a minute.
821
00:34:21,693 --> 00:34:23,095
[sighs]
822
00:34:23,129 --> 00:34:25,264
I can't hold my liquor
Worth a damn anymore.
823
00:34:25,297 --> 00:34:27,766
[sniffles, sighs]
824
00:34:27,799 --> 00:34:30,469
Anyway,
825
00:34:30,502 --> 00:34:32,204
The girl in the hole
Was a cocktail waitress
826
00:34:32,238 --> 00:34:35,607
At a place called
The comic book.
827
00:34:35,641 --> 00:34:37,409
Doesn't exist anymore.
828
00:34:37,443 --> 00:34:39,745
>> you killed ripp.
829
00:34:39,778 --> 00:34:43,149
>> no, but I wish I had.
830
00:34:47,553 --> 00:34:49,755
You got someone that could
Make a starbucks run?
831
00:34:55,227 --> 00:34:58,130
Willie ripp called me
From a rest stop.
832
00:34:58,164 --> 00:35:00,232
Crazy.
Screaming.
833
00:35:00,266 --> 00:35:01,800
"Stan stole my girl.
834
00:35:01,833 --> 00:35:02,801
I'm gonna kill stan."
835
00:35:02,834 --> 00:35:05,271
Blah, blah,
Blah, blah, blah.
836
00:35:05,304 --> 00:35:07,839
I could tell he was drunk.
837
00:35:07,873 --> 00:35:09,708
So I told him
To stay where he was,
838
00:35:09,741 --> 00:35:12,278
I was gonna
Come and pick him up
839
00:35:12,311 --> 00:35:13,812
And straighten
Everything out.
840
00:35:27,193 --> 00:35:29,195
[breathing heavily,
Groaning]
841
00:35:38,304 --> 00:35:40,539
Stan's badge must have fallen
Out of my pocket
842
00:35:40,572 --> 00:35:41,707
While I was digging.
843
00:35:41,740 --> 00:35:42,674
>> how'd you wind up
With my badge?
844
00:35:42,708 --> 00:35:45,344
>> so you covered up
Two murders for gwen?
845
00:35:45,377 --> 00:35:46,912
>> no, not for her.
846
00:35:50,916 --> 00:35:52,351
I'm sorry.
847
00:35:52,384 --> 00:35:54,720
>> keep going. Please.
848
00:35:54,753 --> 00:35:57,189
>> well, after stan got
In the fight with ripp,
849
00:35:57,223 --> 00:35:59,391
Uh, he came to me.
850
00:35:59,425 --> 00:36:00,559
He said he was quitting,
851
00:36:00,592 --> 00:36:02,328
And he was gonna
Take off with gwen
852
00:36:02,361 --> 00:36:04,530
And live happily ever after.
853
00:36:04,563 --> 00:36:06,432
>> what did you do?
854
00:36:06,465 --> 00:36:08,200
>> you were making
A mistake, stan.
855
00:36:08,234 --> 00:36:10,236
You were her port
In the storm.
856
00:36:10,269 --> 00:36:13,605
>> chief...
What did you do?
857
00:36:13,639 --> 00:36:14,773
>> well, I gave you
That cockamamie pitch
858
00:36:14,806 --> 00:36:15,874
About bringing
In the witness
859
00:36:15,907 --> 00:36:16,842
And finishing
The job right.
860
00:36:16,875 --> 00:36:19,345
I bought myself a few hours
So I could go
861
00:36:19,378 --> 00:36:21,380
To the motel
And move her out.
862
00:36:21,413 --> 00:36:22,548
>> she didn't
Change her mind?
863
00:36:22,581 --> 00:36:26,285
Opt out?
864
00:36:26,318 --> 00:36:27,786
>> I relocated her.
865
00:36:27,819 --> 00:36:31,423
>> I don't believe you.
She wanted out, chief.
866
00:36:31,457 --> 00:36:32,758
She wanted--
867
00:36:32,791 --> 00:36:35,661
Sh-she wanted me.
868
00:36:35,694 --> 00:36:38,797
>> well, I told her
You were married.
869
00:36:38,830 --> 00:36:41,267
You had a couple of kids
At home, another on the way.
870
00:36:41,300 --> 00:36:44,536
That she'd be destroying
A whole family.
871
00:36:44,570 --> 00:36:48,840
It wasn't real, stan.
872
00:36:48,874 --> 00:36:51,310
You were her rebound,
Her lifesaver.
873
00:36:51,343 --> 00:36:52,744
I wasn't gonna let you
Toss away
874
00:36:52,778 --> 00:36:57,983
A promising career
For that.
875
00:36:58,016 --> 00:37:00,419
That's where
I found the badge.
876
00:37:00,452 --> 00:37:01,920
Next to the bed.
877
00:37:06,925 --> 00:37:09,561
Well--
878
00:37:09,595 --> 00:37:12,298
I told you this wasn't
Gonna make anybody happy.
879
00:37:15,867 --> 00:37:17,603
>> the a.D.A. Called
And wants to know if
880
00:37:17,636 --> 00:37:19,938
Your other leads panned out.
881
00:37:19,971 --> 00:37:24,009
>> tell her no.
882
00:37:24,042 --> 00:37:25,844
Chief, you mind
Standing up for me?
883
00:37:25,877 --> 00:37:27,579
>> come on, bobby.
He didn't do this.
884
00:37:38,690 --> 00:37:40,926
>> officer hanson, I know
I do not have a badge.
885
00:37:40,959 --> 00:37:43,895
You don't understand.
>> exactly.
886
00:37:43,929 --> 00:37:45,631
>> could you just hold on
For a minute?
887
00:37:45,664 --> 00:37:47,399
>> I am with--
Here with inspector mann,
888
00:37:47,433 --> 00:37:49,835
Inspector shannon--
I'm with her.
889
00:37:49,868 --> 00:37:50,802
>> please tell me
You got it.
890
00:37:50,836 --> 00:37:52,904
>> see what happens
When you say, "Please"?
891
00:37:52,938 --> 00:37:54,540
>> ballistics?
We got a match?
892
00:37:54,573 --> 00:37:55,841
>> yep,
Traced the gun back
893
00:37:55,874 --> 00:37:58,444
To one of
Billy cooper's thugs.
894
00:37:58,477 --> 00:38:00,646
I have to admit, that was
A really good idea you had--
895
00:38:10,088 --> 00:38:14,460
>> you okay?
>> yeah.
896
00:38:14,493 --> 00:38:17,463
All these years, I thought
She just changed her mind.
897
00:38:17,496 --> 00:38:19,598
>> he was trying
To help you, stan.
898
00:38:19,631 --> 00:38:22,033
>> he told me
To give you this.
899
00:38:22,067 --> 00:38:24,069
It's her number.
900
00:38:31,910 --> 00:38:33,812
>> you must be hungry.
901
00:38:33,845 --> 00:38:35,481
Come on.
We'll take you for a bite.
902
00:38:35,514 --> 00:38:37,549
>> thanks.
903
00:38:37,583 --> 00:38:38,650
I'm gonna pack it in.
904
00:38:42,821 --> 00:38:45,557
I appreciate you guys.
905
00:38:45,591 --> 00:38:48,560
[somber acoustic
Rock music]
906
00:38:48,594 --> 00:38:52,564
*
907
00:38:52,598 --> 00:38:55,734
>> I once dated a man
Who taught quantum physics.
908
00:38:55,767 --> 00:38:57,836
I learned two things
That night.
909
00:38:57,869 --> 00:38:59,104
The first being...
910
00:38:59,137 --> 00:39:03,141
If you ask a quantum physicist
To explain how gravity works--
911
00:39:03,174 --> 00:39:05,611
Not what it is,
Not how it behaves,
912
00:39:05,644 --> 00:39:07,579
But how it works--
913
00:39:07,613 --> 00:39:10,015
He will first talk himself
In circles,
914
00:39:10,048 --> 00:39:11,617
Then wind up crying,
915
00:39:11,650 --> 00:39:14,420
And finally sometime
Between entree and dessert,
916
00:39:14,453 --> 00:39:17,656
Call you a bitch and leave.
917
00:39:17,689 --> 00:39:21,460
>> * I don't want
To skate away *
918
00:39:21,493 --> 00:39:23,629
* I don't think so...
919
00:39:23,662 --> 00:39:26,632
>> peter.
>> saltines and gatorade.
920
00:39:26,665 --> 00:39:27,866
I thought
Maybe your hangover
921
00:39:27,899 --> 00:39:30,135
Could use a little
Expert help.
922
00:39:30,168 --> 00:39:34,039
>> thanks.
Um...
923
00:39:34,072 --> 00:39:35,741
Oh, god, I don't even
Know what to say.
924
00:39:35,774 --> 00:39:37,543
>> say, "Come in."
925
00:39:37,576 --> 00:39:38,877
>> I look like crap.
926
00:39:38,910 --> 00:39:41,513
>> you look better
Than I would.
927
00:39:41,547 --> 00:39:45,984
>> * well, I've been running,
Running, running too fast *
928
00:39:46,017 --> 00:39:47,486
* too long...
929
00:39:47,519 --> 00:39:48,654
>> uh, okay, um,
930
00:39:48,687 --> 00:39:51,523
Do you want something
To drink?
931
00:39:51,557 --> 00:39:53,024
I've got gatorade.
932
00:39:53,058 --> 00:39:54,626
>> I'd rather just talk.
933
00:39:58,664 --> 00:40:02,033
>> * keeping my foot
Out the door *
934
00:40:02,067 --> 00:40:04,436
* doesn't work for me
Anymore... *
935
00:40:04,470 --> 00:40:06,505
>> we only went out twice.
936
00:40:06,538 --> 00:40:09,608
There's no break-up talk
Necessary.
937
00:40:09,641 --> 00:40:11,610
>> I didn't come here
To break up with you.
938
00:40:11,643 --> 00:40:12,744
>> [sighs]
>> I came to ask you out again.
939
00:40:12,778 --> 00:40:15,547
>> what?
940
00:40:15,581 --> 00:40:18,049
Do you not
Remember last night?
941
00:40:18,083 --> 00:40:19,718
Because I sure don't,
942
00:40:19,751 --> 00:40:21,086
And I still know
That it wasn't good.
943
00:40:21,119 --> 00:40:23,622
I mean, seriously, dude.
944
00:40:23,655 --> 00:40:25,557
Are--are you that
Desperate for a date?
945
00:40:25,591 --> 00:40:29,027
>> no. I just like you.
946
00:40:29,060 --> 00:40:30,696
>> why?
947
00:40:30,729 --> 00:40:33,098
I lied to you.
I got drunk in front of you.
948
00:40:33,131 --> 00:40:36,668
I'm pretty sure that
I ruined your glove box.
949
00:40:36,702 --> 00:40:38,904
>> because you have
A good heart.
950
00:40:38,937 --> 00:40:41,039
And you're smart
And funny
951
00:40:41,072 --> 00:40:44,175
And I just--
952
00:40:44,209 --> 00:40:47,479
I just think that...
953
00:40:47,513 --> 00:40:50,081
>> what?
954
00:40:50,115 --> 00:40:51,917
>> look, before I got sober,
955
00:40:51,950 --> 00:40:55,086
My life was a series
Of self-implosions.
956
00:40:55,120 --> 00:40:57,889
Every time I got within sight
Of something I really wanted,
957
00:40:57,923 --> 00:40:59,991
I'd throw a landmine
In my own path
958
00:41:00,025 --> 00:41:01,860
To make sure
I never achieved it.
959
00:41:01,893 --> 00:41:04,663
And I just think
That you need someone
960
00:41:04,696 --> 00:41:07,633
To help you avoid
Your own landmines.
961
00:41:07,666 --> 00:41:09,501
To help you believe
You deserve
962
00:41:09,535 --> 00:41:12,638
Some of those things
You really want.
963
00:41:12,671 --> 00:41:15,173
>> oh, and you think that
You're one of those things
964
00:41:15,206 --> 00:41:17,609
That I really want,
Mr. Conceited?
965
00:41:17,643 --> 00:41:19,545
>> why wouldn't I be?
966
00:41:19,578 --> 00:41:20,278
I don't know
If you've noticed,
967
00:41:20,311 --> 00:41:22,147
But I'm quite a catch.
968
00:41:22,180 --> 00:41:23,515
>> [chuckles]
969
00:41:23,549 --> 00:41:25,050
>> so unless you tell me
That you truly
970
00:41:25,083 --> 00:41:26,852
Don't want to see me anymore,
971
00:41:26,885 --> 00:41:31,022
I think we should go
Out again next weekend.
972
00:41:31,056 --> 00:41:33,158
>> okay.
973
00:41:33,191 --> 00:41:35,060
But don't try
And get me drunk.
974
00:41:35,093 --> 00:41:37,629
>> * keeping my foot
Out the door *
975
00:41:37,663 --> 00:41:39,164
* doesn't work for me
Anymore... *
976
00:41:39,197 --> 00:41:41,700
>> the second revelation came
As I sat at the bar
977
00:41:41,733 --> 00:41:43,201
In morose solitude,
978
00:41:43,234 --> 00:41:45,604
Pondering the cantilevered
Relationship
979
00:41:45,637 --> 00:41:48,607
Between bartender's gut
And lower extremities.
980
00:41:48,640 --> 00:41:51,176
And this is important,
So pay attention.
981
00:41:51,209 --> 00:41:53,612
Before the big bang,
982
00:41:53,645 --> 00:41:55,647
Before time itself,
983
00:41:55,681 --> 00:41:59,585
Before matter,
Energy, velocity,
984
00:41:59,618 --> 00:42:01,953
There existed
A single immeasurable state
985
00:42:01,987 --> 00:42:03,789
Called yearning.
986
00:42:03,822 --> 00:42:05,323
>> hmm!
987
00:42:05,356 --> 00:42:07,759
>> * I won't leave you,
Babe... *
988
00:42:07,793 --> 00:42:09,294
>> this is the special force
989
00:42:09,327 --> 00:42:11,229
That on the day
Before there were days
990
00:42:11,262 --> 00:42:14,232
Obliterated nothing
Into everything.
991
00:42:14,265 --> 00:42:18,937
It is the unseen strings
Tying planets to stars.
992
00:42:18,970 --> 00:42:21,607
It's the maddening want
993
00:42:21,640 --> 00:42:25,677
We feel from first breath
To last light.
994
00:42:25,711 --> 00:42:27,045
>> * with you
995
00:42:27,078 --> 00:42:29,648
*
996
00:42:29,681 --> 00:42:33,752
* I'm gonna soak you up
And let it all in *
997
00:42:33,785 --> 00:42:35,353
* one day
998
00:42:35,386 --> 00:42:37,823
*
999
00:42:37,856 --> 00:42:41,292
* I'm gonna shoot down
All of the stars *
1000
00:42:41,326 --> 00:42:43,629
* and wish away
1001
00:42:43,662 --> 00:42:45,897
*
1002
00:42:45,931 --> 00:42:49,968
* 'cause I can love you
From the sunshine blue *
1003
00:42:50,001 --> 00:42:53,872
* to the clouds'
Rare hue *
1004
00:42:53,905 --> 00:42:57,643
* just want to sit
In this storm *
1005
00:42:57,676 --> 00:42:59,344
* with you
1006
00:42:59,377 --> 00:43:02,648
*
71049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.