Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,008 --> 00:01:16,407
Radio:
HEY, HEY, HEY. GOOD MORNING.
2
00:01:16,409 --> 00:01:18,976
THE L.I.E. IS CLEAR.
GOOD MORNING.
3
00:01:18,978 --> 00:01:20,544
F.D.R. SHOWS GOOD
TO 59th STREET.
4
00:01:20,546 --> 00:01:23,513
THE HENRY HUDSON,
5- TO 15-MINUTE DELAYS...
5
00:01:23,515 --> 00:01:24,580
KEEP THE CHANGE.
6
00:01:24,582 --> 00:01:25,781
THANKS, PAL.
7
00:01:25,783 --> 00:01:26,782
WHAT ARE YOU WAITING ON?
8
00:01:26,784 --> 00:01:28,183
4 CAPPUCCINOS.
9
00:01:28,185 --> 00:01:29,651
4 CAPPUCCINOS.
10
00:01:29,653 --> 00:01:31,019
LET'S GO.
11
00:01:31,021 --> 00:01:32,086
[CASH REGISTER CLOSES]
12
00:01:32,088 --> 00:01:33,454
Radio: THE TIME IS 8:55.
13
00:01:33,456 --> 00:01:35,756
AND WE HOPE YOU'RE HAVING
A HAPPY MORNING.
14
00:01:35,758 --> 00:01:36,923
WE HAVE NEWS ON THE HOUR.
15
00:01:36,925 --> 00:01:39,158
STAY TUNED FOR SPORTS
AND THE MARKETS
16
00:01:39,160 --> 00:01:41,426
AT 10 AND AGAIN
AT 20 AFTER.
17
00:01:41,428 --> 00:01:43,561
BAD NEWS FOR THE LOCALS
LAST NIGHT, RON.
18
00:01:43,563 --> 00:01:46,997
THAT'S RIGHT, KIM.
WE WENT 3 FOR 3 LAST NIGHT.
19
00:01:46,999 --> 00:01:48,565
ALSO IN SPORTS,
WE HAVE AN UPDATE
20
00:01:48,567 --> 00:01:51,334
ON A PROPOSED MERGER AND
PITINO'S DISPUTED SALARY CAP.
21
00:01:51,336 --> 00:01:54,003
COMING UP AT 10 AND
20 MINUTES AFTER.
22
00:01:54,005 --> 00:01:55,904
THE TIME IS NOW 8:56.
23
00:01:55,906 --> 00:01:57,171
IN THE 9:00 HOUR,
24
00:01:57,173 --> 00:01:59,173
A NEW PARKING SCANDAL
IN FLUSHING--
25
00:01:59,175 --> 00:02:01,308
WE'RE GONNA GIVE YOU
SOME LOCAL REACTION.
26
00:02:01,310 --> 00:02:02,542
A DEATH IN YONKERS...
27
00:02:02,544 --> 00:02:05,044
AND THE COST OF
NOISE-ABATEMENT CONTROL.
28
00:02:05,046 --> 00:02:07,746
STICK WITH US BECAUSE
WE STICK WITH YOU.
29
00:02:07,748 --> 00:02:08,747
THERE YOU GO.
30
00:02:08,749 --> 00:02:09,814
THANKS.
31
00:02:12,485 --> 00:02:13,550
GOTTA BREAK.
32
00:02:13,552 --> 00:02:15,685
DIDN'T THEY TELL YOU
YOU CAN'T SMOKE IN HERE?
33
00:03:30,995 --> 00:03:32,227
THANK YOU.
34
00:03:32,229 --> 00:03:33,261
HEY, BUDDY,
35
00:03:33,263 --> 00:03:34,862
YOU FORGOT YOUR CHANGE.
36
00:03:38,400 --> 00:03:40,266
MAKES THE WORLD
GO ROUND.
37
00:03:40,268 --> 00:03:42,735
WHAT'S THAT?
38
00:03:42,737 --> 00:03:44,236
GOLD.
39
00:03:45,205 --> 00:03:47,271
SOME PEOPLE SAY LOVE.
40
00:03:47,273 --> 00:03:49,206
YEAH,
THEY'RE RIGHT, TOO.
41
00:03:49,208 --> 00:03:51,341
IT IS LOVE.
42
00:03:51,343 --> 00:03:53,409
LOVE OF GOLD.
43
00:04:51,335 --> 00:04:52,867
[CAR ALARMS BLARING]
44
00:05:04,046 --> 00:05:05,311
Man: WHAT HAPPENED?
45
00:05:34,341 --> 00:05:35,640
HOLD IT.
46
00:05:59,932 --> 00:06:01,131
THANK GOD YOU'RE THERE.
47
00:06:01,133 --> 00:06:02,265
I NEED YOUR HELP.
48
00:06:02,267 --> 00:06:03,366
THERE'S BEEN AN EXPLOSION.
49
00:06:03,368 --> 00:06:04,567
PICK UP THE PHONE.
WHAT?
50
00:06:04,569 --> 00:06:06,802
PICK UP THE PHONE
AND DIAL 911.
51
00:06:27,891 --> 00:06:28,956
[BUZZER]
52
00:06:34,796 --> 00:06:36,695
I'M BURNT.
53
00:06:54,047 --> 00:06:56,180
18, 36,
54
00:06:56,182 --> 00:06:58,448
7, #.
55
00:07:27,912 --> 00:07:30,245
WHAT ARE YOU DOING?
56
00:07:30,247 --> 00:07:32,479
FIND
THE SECURITY TAPE.
57
00:07:35,116 --> 00:07:37,816
[GLASS BREAKING]
58
00:08:38,611 --> 00:08:40,811
[GLASS BREAKING]
59
00:08:47,886 --> 00:08:50,119
[ALARM RINGS]
60
00:09:09,439 --> 00:09:12,840
[POLICE SIRENS]
61
00:09:19,014 --> 00:09:20,079
ENOUGH!
62
00:10:12,600 --> 00:10:14,765
Man: HEY, THANKS.
63
00:10:16,502 --> 00:10:18,602
HEY, HOW'D IT GO?
64
00:10:18,604 --> 00:10:19,803
FINEST KIND.
65
00:10:19,805 --> 00:10:20,804
YEAH?
66
00:10:20,806 --> 00:10:22,572
WHERE'D YOU GET THAT?
67
00:10:22,574 --> 00:10:24,240
HERE YOU GO, MR. FRECCIA.
68
00:10:24,242 --> 00:10:25,307
YOU FIXED IT?
69
00:10:25,309 --> 00:10:26,374
NO. I HAD TO MAKE
YOU A NEW ONE.
70
00:10:26,376 --> 00:10:27,675
AH, YOU'RE
A PRETTY SMART FELLA.
71
00:10:27,677 --> 00:10:29,243
NAH, NOT THAT SMART.
72
00:10:29,245 --> 00:10:30,244
IF YOU'RE NOT
THAT SMART,
73
00:10:30,246 --> 00:10:31,645
HOW'D YOU
FIGURE IT OUT?
74
00:10:31,647 --> 00:10:34,247
OH, I TRIED TO IMAGINE
A FELLOW SMARTER THAN MYSELF,
75
00:10:34,249 --> 00:10:37,116
AND THEN I TRIED TO THINK,
"WHAT WOULD HE DO?"
76
00:10:37,118 --> 00:10:38,117
[LAUGHS]
77
00:10:38,119 --> 00:10:41,153
THAT'S ONE HELL
OF A BOAT YOU GOT THERE.
78
00:10:41,155 --> 00:10:43,788
WELL, YOU SIGN UP, AND I'LL
BUILD YOU ONE JUST LIKE IT.
79
00:10:43,790 --> 00:10:45,389
I WANNA BUY THAT ONE.
80
00:10:45,391 --> 00:10:47,391
YEAH, WELL,
THAT'S MY BOAT.
81
00:10:47,393 --> 00:10:48,759
YOU COME UP
WITH A DOWN PAYMENT,
82
00:10:48,761 --> 00:10:50,827
AND I'LL HAVE YOUR BOAT
IN THE WATER IN 18 MONTHS.
83
00:10:50,829 --> 00:10:53,396
WE'RE GETTING PRETTY GOOD
AT THIS CONVERSATION.
84
00:10:53,398 --> 00:10:54,397
YOU'RE SO SMART,
85
00:10:54,399 --> 00:10:55,398
CLOSE THE DEAL.
86
00:10:55,400 --> 00:10:57,032
THERE YOU GO.
87
00:10:57,034 --> 00:10:58,433
WHAT IS IT?
88
00:10:58,435 --> 00:11:00,835
OPEN IT UP.
IT'S YOURS.
89
00:11:00,837 --> 00:11:02,937
IT'S IN THE SHAPE
OF AN ARROW.
90
00:11:02,939 --> 00:11:04,672
FRECCIA IS ITALIAN
FOR ARROW.
91
00:11:04,674 --> 00:11:06,106
YEAH, I KNOW.
YOU TOLD ME.
92
00:11:06,108 --> 00:11:07,507
LOOKS LIKE GOLD.
93
00:11:07,509 --> 00:11:09,342
THAT'S 'CAUSE I GILDED IT.
94
00:11:09,344 --> 00:11:11,010
WHY?
95
00:11:11,012 --> 00:11:11,910
[SIGHS]
96
00:11:11,912 --> 00:11:14,279
I WANTED
TO SELL YOU A BOAT.
97
00:11:14,281 --> 00:11:15,446
[LAUGHS]
98
00:11:15,448 --> 00:11:17,214
GOOD TRY THOUGH.
99
00:11:17,216 --> 00:11:18,815
I WANT THAT BOAT.
100
00:11:19,551 --> 00:11:20,816
YEAH.
101
00:11:22,686 --> 00:11:24,285
YOU SELL ME THAT BOAT,
102
00:11:24,287 --> 00:11:25,319
I'M GONNA COME DOWN--
103
00:11:25,321 --> 00:11:27,020
LAUNDRY BAG FULL OF CASH.
104
00:11:27,022 --> 00:11:28,421
TAKE THE MONEY,
105
00:11:28,423 --> 00:11:29,889
TAKE YOUR LITTLE GIRL,
106
00:11:29,891 --> 00:11:31,690
CRUISE DOWN
SOME TROPIC ISLE.
107
00:11:31,692 --> 00:11:33,091
WHERE YOU GONNA GET
THAT KIND OF CASH?
108
00:11:33,093 --> 00:11:34,525
HEY, DON'T BE COY.
109
00:11:34,527 --> 00:11:36,226
YOU KNOW WHO I AM.
110
00:11:36,228 --> 00:11:37,126
YOU SELL ME YOUR BOAT,
111
00:11:37,128 --> 00:11:39,194
I'M GONNA PUT YOU
UNDER MY WING.
112
00:11:39,196 --> 00:11:40,762
THAT'S MY PRIVATE NUMBER.
113
00:11:41,498 --> 00:11:42,897
MR. FRECCIA,
I CAN'T DO IT.
114
00:11:42,899 --> 00:11:45,466
UH, I'M WORKING ON
YOUR BOAT, UH...
115
00:11:45,468 --> 00:11:47,501
TAKE MINE OUT
WHENEVER IT'S FREE.
116
00:11:47,503 --> 00:11:49,102
DOES THAT GIRL
GO WITH IT?
117
00:11:49,104 --> 00:11:50,103
[BOTH LAUGH]
118
00:11:50,105 --> 00:11:51,337
THAT'S GOOD.
119
00:11:51,339 --> 00:11:52,538
HEY, YOU DROP THE DIME,
120
00:11:52,540 --> 00:11:54,373
I'LL HAVE 5 GUYS
DOWN HERE MONDAY MORNING
121
00:11:54,375 --> 00:11:55,874
LAYING UP A HULL.
122
00:11:55,876 --> 00:11:57,609
YOU DECIDE
TO SELL ME YOUR BOAT...
123
00:11:57,611 --> 00:11:58,743
[ENGINE STARTS]
124
00:11:58,745 --> 00:12:02,279
LET'S DO SOMETHING, HUH?
125
00:12:11,956 --> 00:12:15,123
I WOULD HAVE LIKED
TO HAVE BUILT HIM THAT BOAT.
126
00:12:15,125 --> 00:12:17,191
WALK AWAY FROM IT.
127
00:12:20,329 --> 00:12:24,064
WELL, LET'S START GETTING
THE GEAR ON BOARD.
128
00:12:38,179 --> 00:12:39,278
YOU GOT THE CHARTS?
129
00:12:39,280 --> 00:12:40,678
OH, YEAH.
130
00:12:43,149 --> 00:12:44,314
[CHUCKLES]
131
00:12:44,316 --> 00:12:45,682
WHY SO MANY?
132
00:12:45,684 --> 00:12:47,517
YOU WOULDN'T WANT
SOMEBODY TO LOOK AT THEM
133
00:12:47,519 --> 00:12:49,051
AND FIGURE OUT
WHERE WE'RE GOING.
134
00:12:49,053 --> 00:12:50,852
HA HA HA.
135
00:12:50,854 --> 00:12:52,720
HOW'D I GET
SO LUCKY?
136
00:12:52,722 --> 00:12:55,289
YOU'RE THE LAW
WEST OF THE PECOS.
137
00:12:55,291 --> 00:12:59,025
YEAH, I USED TO BE
THE LAW WEST OF THE PECOS.
138
00:12:59,761 --> 00:13:02,828
NOW I'M CASHING OUT.
139
00:13:02,830 --> 00:13:04,563
WELL, YOU GOT
YOUR PICTURE TOOK.
140
00:13:04,565 --> 00:13:06,097
IS THAT WHY
I'M CASHING OUT?
141
00:13:06,099 --> 00:13:06,897
IS THAT RIGHT?
142
00:13:06,899 --> 00:13:09,099
IF YOU SAY IT,
IT'S RIGHT.
143
00:13:09,101 --> 00:13:10,033
[SIGHS]
144
00:13:10,035 --> 00:13:13,102
YOU'RE
THE BRASS RING, BABE.
145
00:13:14,505 --> 00:13:16,404
GLAD YOU LIKE ME.
146
00:13:20,142 --> 00:13:21,741
[CAR HORN HONKS]
147
00:13:21,743 --> 00:13:23,109
OFF YOU GO.
148
00:13:23,111 --> 00:13:24,276
YEAH.
149
00:13:31,451 --> 00:13:33,850
SEE YOU TONIGHT.
150
00:13:36,454 --> 00:13:37,853
STAY IN THE SHADOWS.
151
00:13:37,855 --> 00:13:41,789
HEY, EVERYBODY'S GONNA BE
LOOKING IN THE SHADOWS.
152
00:13:41,791 --> 00:13:42,923
WHERE'S THE PLACE
TO BE?
153
00:13:42,925 --> 00:13:45,191
THE PLACE TO BE
IS IN THE SUN.
154
00:13:55,035 --> 00:13:57,168
BEAUTIFUL.
155
00:13:57,170 --> 00:13:59,437
JUST GORGEOUS.
156
00:14:02,308 --> 00:14:04,775
NOBODY GETS THE GOODS
LIKE YOU, JOE.
157
00:14:04,777 --> 00:14:06,009
WELL, ANYBODY
CAN GET THE GOODS.
158
00:14:06,011 --> 00:14:07,844
THE HARD PART'S
GETTING AWAY.
159
00:14:07,846 --> 00:14:09,045
UH-HUH.
160
00:14:09,047 --> 00:14:09,879
HMM.
161
00:14:09,881 --> 00:14:10,913
YOU PLAN
A GOOD ENOUGH GETAWAY,
162
00:14:10,915 --> 00:14:12,447
YOU COULD STEAL
EBBETS FIELD.
163
00:14:12,449 --> 00:14:14,315
EBBETS FIELD'S GONE.
164
00:14:14,317 --> 00:14:16,250
WHAT'D I TELL YA?
165
00:14:19,721 --> 00:14:22,088
[WHISPERING]
166
00:14:26,393 --> 00:14:28,960
MY NEPHEW JIMMY SILK.
167
00:14:28,962 --> 00:14:31,996
YEP, THAT'S WHO HE IS.
168
00:14:31,998 --> 00:14:33,230
HE DON'T SAY HELLO?
169
00:14:33,232 --> 00:14:36,366
I GUESS HE'S GOT
OTHER THINGS ON HIS MIND.
170
00:14:36,368 --> 00:14:38,501
ANYTHING YOU WANT
WHILE YOU'RE HERE?
171
00:14:40,238 --> 00:14:43,071
SOMETHING FOR THAT
PRETTY LITTLE LADY.
172
00:14:44,174 --> 00:14:46,607
WHAT'S THAT LADY
SEE IN YOU, ANYWAY?
173
00:14:46,609 --> 00:14:47,874
I'M VERY RESILIENT.
174
00:14:47,876 --> 00:14:49,775
[LAUGHS]
SO'S GUMBY!
175
00:14:49,777 --> 00:14:51,510
I GOT
A BETTER PROFILE.
176
00:14:51,512 --> 00:14:52,511
[LAUGHS]
177
00:14:52,513 --> 00:14:53,678
YEAH, YOU'RE GONNA
LEAVE THAT DOWN SOUTH.
178
00:14:53,680 --> 00:14:56,013
THOUGH, HUH? ARGENTINA.
179
00:14:56,749 --> 00:14:58,315
HOW YOU DOING, BOBBY?
180
00:14:58,317 --> 00:15:00,150
I THINK YOU'RE
LOOKING AT IT.
181
00:15:00,986 --> 00:15:02,485
YEAH,
YOU GO DOWN SOUTH,
182
00:15:02,487 --> 00:15:03,486
SIT IN THE SUN,
183
00:15:03,488 --> 00:15:05,721
GET YOU ONE OF THEM
COCKER SPANIEL DOGS,
184
00:15:05,723 --> 00:15:06,822
PULL DOWN
YOUR BATHING SUIT,
185
00:15:06,824 --> 00:15:08,456
STICK YOUR ASS OUT
AT THE WORLD.
186
00:15:08,458 --> 00:15:10,024
YOU THINK THE WORLD'S
READY FOR THAT?
187
00:15:10,026 --> 00:15:12,159
UH-HUH.
[LAUGHS]
188
00:15:13,762 --> 00:15:15,161
GOOD NEWS,
THE OTHER THING.
189
00:15:15,163 --> 00:15:17,696
WE GOT THE GO-AHEAD.
WE GOT A DATE.
190
00:15:18,432 --> 00:15:20,365
GOT A FIRM DATE
ON THE SWISS THING.
191
00:15:20,367 --> 00:15:21,165
MAN, I'M BURNT.
192
00:15:21,167 --> 00:15:22,633
THEY'VE GOT
MY PICTURE.
193
00:15:22,635 --> 00:15:24,101
AW, THEY GOT
YOUR PICTURE IN DRAG
194
00:15:24,103 --> 00:15:25,902
WITH YOUR WAR PAINT ON.
195
00:15:25,904 --> 00:15:27,703
NAW, IT'S A BLESSING
THIS TIME, ANYWAY.
196
00:15:27,705 --> 00:15:29,204
TIME TO CHECK OUT.
197
00:15:36,412 --> 00:15:37,377
WHAT DO WE GOT?
198
00:15:37,379 --> 00:15:40,179
[WHISPERING]
Let's see, see, see, see.
199
00:15:40,948 --> 00:15:43,248
OHH. IT'S GONNA BE
HIGHER THAN THE ESTIMATE.
200
00:15:43,250 --> 00:15:45,183
AND HALF OF THAT IS YOURS.
201
00:15:45,185 --> 00:15:46,717
I TOLD YOU WE'RE ON
FOR THE OTHER THING,
202
00:15:46,719 --> 00:15:47,884
THE SWISS THING.
203
00:15:47,886 --> 00:15:49,218
UH, WHY IS HE TELLING ME
THAT, MICKEY?
204
00:15:49,220 --> 00:15:50,919
THAT HALF OF IT'S MINE?
205
00:15:50,921 --> 00:15:52,086
I KNOW HALF OF IT'S MINE
206
00:15:52,088 --> 00:15:53,921
BECAUSE YOU REMEMBER,
ME AND MY CREW,
207
00:15:53,923 --> 00:15:55,122
WE WENT IN THERE
AND GOT IT.
208
00:15:55,124 --> 00:15:57,157
I PUT MYSELF IN HOCK.
WE WENT IN HOCK
209
00:15:57,159 --> 00:15:58,725
TO SET UP THE DEAL
ON YOUR SAY-SO.
210
00:15:58,727 --> 00:16:00,059
WELL, LET'S REVIEW
THE BIDDING.
211
00:16:00,061 --> 00:16:02,094
YOU LET ME WALK IN THERE
WITH MY CREW,
212
00:16:02,096 --> 00:16:04,796
AND NOW YOU WANT TO STIFF ME
FOR MY MONEY? MICKEY!
213
00:16:04,798 --> 00:16:05,963
IF IT WAS ME--
214
00:16:05,965 --> 00:16:06,897
YEAH, IF IT WAS YOU
AND IF IT WAS ME.
215
00:16:06,899 --> 00:16:08,131
I OWE MY CREW.
216
00:16:08,133 --> 00:16:10,233
I GOTTA GET OUT OF TOWN.
I GOTTA GO.
217
00:16:11,269 --> 00:16:12,334
YOU SHOULD'VE
POPPED THE GIRL.
218
00:16:12,336 --> 00:16:13,468
WELL, YOU SHOULD'VE
BEEN THERE.
219
00:16:13,470 --> 00:16:15,002
HERE, GIMME.
220
00:16:15,004 --> 00:16:17,137
THIS OTHER THING,
THE SWISS THING,
221
00:16:17,139 --> 00:16:19,372
I WAS A PUBLISHER,
I'D PUBLISH THE PLANS.
222
00:16:19,374 --> 00:16:21,440
WHY DON'T YOU
PUBLISH THE PLANS?
223
00:16:21,442 --> 00:16:22,941
YEAH, NO, I SAID
THAT'S WHAT I WOULD DO
224
00:16:22,943 --> 00:16:23,942
IF I WAS A PUBLISHER.
225
00:16:23,944 --> 00:16:24,976
UNFORTUNATELY,
I'M A THIEF,
226
00:16:24,978 --> 00:16:26,043
SO I HAVE TO
DO THAT THING.
227
00:16:26,045 --> 00:16:27,244
HEH HEH HEH.
228
00:16:27,246 --> 00:16:29,246
GIMME OUR CUT.
WE WORKED FOR IT, MY CREW.
229
00:16:29,248 --> 00:16:30,513
WE'LL DO THE SWISS JOB.
230
00:16:30,515 --> 00:16:33,148
AH, COME ON, JOE,
YOU KNOW THAT'S BULLSHIT.
231
00:16:33,150 --> 00:16:34,516
YOU'RE GOIN' TRAVELIN'.
232
00:16:34,518 --> 00:16:37,418
WHAT ARE YOU GONNA DO?
PLAY ME FOR A SUCKER?
233
00:16:37,420 --> 00:16:40,120
I GIVE YOU THE MONEY NOW,
AND YOU'RE GONE.
234
00:16:40,122 --> 00:16:42,755
THIS OTHER JOB IS SET UP.
YOU UNDERSTAND MY POSITION?
235
00:16:42,757 --> 00:16:43,889
WELL, HERE'S MINE.
236
00:16:43,891 --> 00:16:45,924
WE DID THE JOB,
MY PARTNERS AND ME.
237
00:16:45,926 --> 00:16:48,392
HEY, FUCK YOU
AND FUCK YOUR PARTNERS.
238
00:16:49,495 --> 00:16:51,194
I'M YOUR PARTNER.
239
00:16:51,196 --> 00:16:52,495
I DON'T SET YOU UP,
WHAT DO YOU GOT?
240
00:16:52,497 --> 00:16:54,396
LIDDLE LAMZY DIVEY.
241
00:16:54,398 --> 00:16:56,865
I BANKROLLED THIS JOB
ON YOUR SAY-SO.
242
00:16:56,867 --> 00:16:57,932
MICKEY, MICKEY.
243
00:16:57,934 --> 00:16:59,099
I RODE HERE
IN MY CAR, YOU KNOW.
244
00:16:59,101 --> 00:17:00,200
I DIDN'T
TAKE THE BUS.
245
00:17:00,202 --> 00:17:01,901
FUCK YOU.
GO BACK TO PRISON.
246
00:17:01,903 --> 00:17:02,902
ALL RIGHT,
WHAT'D I TELL YOU?
247
00:17:02,904 --> 00:17:04,270
WAS I WRONG?
MICKEY...
248
00:17:04,272 --> 00:17:05,471
WHOA, WHOA,
WHOA, WHOA.
249
00:17:05,473 --> 00:17:06,705
I DON'T
THINK SO.
250
00:17:06,707 --> 00:17:07,939
GUESS AGAIN!
251
00:17:07,941 --> 00:17:09,440
YOU STAY
THE FUCK OUT.
252
00:17:09,442 --> 00:17:10,507
HEY!
253
00:17:15,146 --> 00:17:16,278
YOU WANNA PLAY
O.K. CORRAL?
254
00:17:16,280 --> 00:17:18,213
YOU WANNA DRESS UP
AND PLAY?
255
00:17:19,516 --> 00:17:20,314
IS THAT THE THING?
256
00:17:20,316 --> 00:17:22,482
IS THAT IT?
IS THAT IT?
257
00:17:25,687 --> 00:17:27,086
GIMME THAT
FUCKIN' BAG!
258
00:17:28,355 --> 00:17:29,420
HEY!
259
00:17:32,291 --> 00:17:33,890
YOUR WEIGHT AND FATE
RIGHT HERE.
260
00:17:33,892 --> 00:17:35,057
WHOA, WHOA,
HOLD ON, MAN.
261
00:17:35,059 --> 00:17:38,026
YOUR WEIGHT AND YOUR FATE.
RIGHT HERE.
262
00:17:39,029 --> 00:17:40,895
BAG'S EMPTY, BOBBY.
263
00:17:40,897 --> 00:17:41,896
WHAT?
264
00:17:41,898 --> 00:17:43,163
BAG IS EMPTY.
265
00:17:45,634 --> 00:17:46,466
YEAH.
266
00:17:46,468 --> 00:17:49,001
PUT THE BAG DOWN.
IT'S EMPTY.
267
00:17:51,171 --> 00:17:52,637
Mickey:
HEY, HEY, JOE.
268
00:17:52,639 --> 00:17:53,704
WHAT DO YOU
WANT ME TO DO?
269
00:17:53,706 --> 00:17:55,172
SIT DOWN, PULL UP A CHAIR
WHILE YOU RAPE ME?
270
00:17:55,174 --> 00:17:57,641
IF YOU'D PAUSE IN YOUR
HEADSTRONG PROGRESS--
271
00:17:57,643 --> 00:17:59,041
JOE!
272
00:18:01,345 --> 00:18:02,410
Mickey: JOE.
273
00:18:02,412 --> 00:18:04,512
I'M IN HOCK TO MY PEOPLE
FOR ALL THE TOYS.
274
00:18:04,514 --> 00:18:06,914
ALL THE TOYS YOU SAID
GO OUT AND BUY.
275
00:18:06,916 --> 00:18:09,883
A TRUCK--2 TRUCKS,
THE PLANE, THE TRAIN.
276
00:18:09,885 --> 00:18:11,351
YOU SAID GO OUT
AND SPEND THE MONEY.
277
00:18:11,353 --> 00:18:12,985
HEY, WHAT DO YOU
WANT FROM ME?
278
00:18:12,987 --> 00:18:14,052
WHAT DO I WANT--
279
00:18:14,054 --> 00:18:15,420
I WANT YOU TO DO
THE OTHER THING!
280
00:18:15,422 --> 00:18:17,088
YOU SCREW ME ON WEDNESDAY,
YOU SCREW ME ON FRIDAY.
281
00:18:17,090 --> 00:18:19,256
I GOTTA GO. I GOT MY FACE
ON A CEREAL BOX.
282
00:18:19,258 --> 00:18:21,458
YOU GOT NO MONEY!
YOU'RE BUST!
283
00:18:21,460 --> 00:18:22,926
YOU'RE BURNT,
AND YOU'RE BUSTED!
284
00:18:22,928 --> 00:18:24,928
I'M STANDING HERE
TRYING TO--
285
00:18:24,930 --> 00:18:26,696
WHAT THE FUCK DOES IT TAKE
TO GET YOU TO DO
286
00:18:26,698 --> 00:18:27,763
THE OTHER THING?!
287
00:18:30,801 --> 00:18:32,000
EXCUSE ME.
EXCUSE ME.
288
00:18:32,002 --> 00:18:33,501
MR. BERGMAN
ASKED YOU A QUESTION.
289
00:18:33,503 --> 00:18:34,301
UH-HUH.
290
00:18:34,303 --> 00:18:36,136
EXCUSE ME.
EXCUSE ME.
291
00:18:36,138 --> 00:18:38,037
MY UNCLE ASKED YOU
A QUESTION.
292
00:18:38,039 --> 00:18:39,071
FUCK YOUR UNCLE.
293
00:18:39,073 --> 00:18:41,105
FUCK MY UNCLE?
YOU'RE THE HELP.
294
00:18:42,641 --> 00:18:44,440
I'M THE HELP?
295
00:18:44,442 --> 00:18:46,542
YEAH, I'M THE HELP,
MOTHERFUCKER.
296
00:18:46,544 --> 00:18:47,976
Police officer: HEY!
297
00:18:47,978 --> 00:18:49,243
YOU KNOW WHY THE CHICKEN
CROSSED THE ROAD?
298
00:18:49,245 --> 00:18:50,611
BECAUSE THE ROAD
CROSSED THE CHICKEN.
299
00:18:50,613 --> 00:18:51,678
WALK AWAY.
300
00:18:51,680 --> 00:18:53,746
HEY, YOU!
HOLD ON!
301
00:18:53,748 --> 00:18:54,913
SITUATION'S PRISTINE.
302
00:18:54,915 --> 00:18:56,614
Officer:
HEY! HEY!
303
00:18:56,616 --> 00:18:57,681
CUT HIM OFF.
304
00:18:59,551 --> 00:19:01,250
[HONK]
305
00:19:02,886 --> 00:19:04,385
OH, GOD!
306
00:19:08,090 --> 00:19:10,256
Driver:
I--I DIDN'T SEE HIM!
307
00:19:10,258 --> 00:19:12,457
OH, MY GOD!
OHH!
308
00:19:14,727 --> 00:19:16,560
HOW IS HE?
309
00:19:16,562 --> 00:19:18,461
IT'S HIS ROAD GAME.
310
00:19:38,415 --> 00:19:40,581
YOUR MAN
DOES GOOD WORK.
311
00:19:40,583 --> 00:19:42,583
THAT'S WHY I USE HIM.
312
00:19:43,452 --> 00:19:45,185
YEAH, THESE
WILL PASS ANYWHERE.
313
00:19:46,588 --> 00:19:49,689
WHY DIDN'T YOU
TAKE ADVANTAGE OF IT, JOE?
314
00:19:49,691 --> 00:19:50,756
NAW...
315
00:19:52,993 --> 00:19:54,058
GOTTA GET SOMEBODY
316
00:19:54,060 --> 00:19:55,526
TO THROW ME INTO
THE BRIAR PATCH.
317
00:20:02,000 --> 00:20:04,301
YEAH, GIVE
THE GENTLEMAN A CALL.
318
00:20:13,111 --> 00:20:14,376
HEY.
319
00:20:16,213 --> 00:20:18,813
I NEED SOME
WALKING-AROUND MONEY.
320
00:20:18,815 --> 00:20:20,181
THAT'S NOT UNREASONABLE.
321
00:20:20,183 --> 00:20:21,715
AND I'M GONNA NEED
MY MEN'S SHARE
322
00:20:21,717 --> 00:20:22,949
ON THE LAST JOB.
323
00:20:22,951 --> 00:20:24,216
UH-HUH.
324
00:20:24,218 --> 00:20:25,517
GIVE IT TO ME.
325
00:20:25,519 --> 00:20:26,317
NOW?
326
00:20:26,319 --> 00:20:28,185
YOU GOT IT
IN YOUR POCKET.
327
00:20:28,187 --> 00:20:30,187
YOU'RE AHEAD OF ME
EVERY TURN.
328
00:20:30,189 --> 00:20:31,188
HOW ABOUT THAT?
329
00:20:31,190 --> 00:20:32,722
[BOTH CHUCKLE]
330
00:20:32,724 --> 00:20:33,956
STUNNING.
331
00:20:33,958 --> 00:20:35,757
PLAN HOLDS
THE SWISS THING.
332
00:20:35,759 --> 00:20:37,625
YOU GET YOUR SHIPMENT
ON THE 14th,
333
00:20:37,627 --> 00:20:38,926
THE PLAN HOLDS.
334
00:20:38,928 --> 00:20:40,260
THE PLAN HAS CHANGED.
335
00:20:40,262 --> 00:20:42,729
WE SPLIT IT 50-50
ON THE SITE.
336
00:20:42,731 --> 00:20:44,363
50-50.
337
00:20:45,933 --> 00:20:46,998
SO BE IT.
338
00:20:48,534 --> 00:20:49,766
NOW WHAT'S
YOUR SURPRISE?
339
00:20:49,768 --> 00:20:52,667
MY BOY COMES WITH YOU
ON THE JOB.
340
00:20:54,270 --> 00:20:55,502
[CHUCKLES]
341
00:20:55,504 --> 00:20:57,537
HE'S GOT
TERRIBLE MANNERS.
342
00:20:57,539 --> 00:20:59,906
WHICH OF US IS PERFECT?
343
00:21:03,277 --> 00:21:04,676
SO BE IT.
344
00:21:08,414 --> 00:21:09,813
NOW, WAIT A SEC--
WAIT A SECOND,
345
00:21:09,815 --> 00:21:12,248
IF IT'S ABOUT YOUR WIFE--
IF IT'S ABOUT YOUR WIFE,
346
00:21:12,250 --> 00:21:15,618
WHY DIDN'T YOU...
NO, WAIT A...
347
00:21:15,620 --> 00:21:16,418
WILL YOU WAIT?
348
00:21:16,420 --> 00:21:17,585
WHAT I'M SAYING,
349
00:21:17,587 --> 00:21:18,586
IF THE WHOLE THING
IS ABOUT YOUR WIFE,
350
00:21:18,588 --> 00:21:19,720
YOU KNOW WHAT?
YOU KNOW WHAT?
351
00:21:19,722 --> 00:21:20,887
THE HELL WITH IT.
352
00:21:20,889 --> 00:21:22,021
FUCKIN' IDIOT.
353
00:21:22,023 --> 00:21:23,555
Bartender:
NOT A HAPPY CAMPER, HUH?
354
00:21:25,025 --> 00:21:26,524
I'M NOT A CAMPER AT ALL,
STUD.
355
00:21:26,526 --> 00:21:27,324
POUR IT.
356
00:21:27,326 --> 00:21:28,958
EXCUSE ME.
357
00:21:28,960 --> 00:21:29,959
WHERE'S YOUR
BATHROOM, MAN?
358
00:21:29,961 --> 00:21:31,993
SEE ANYTHING
YOU LIKE?
359
00:21:33,329 --> 00:21:34,961
I'M BUSY.
360
00:21:36,030 --> 00:21:37,195
POUR IT.
361
00:21:37,197 --> 00:21:38,496
HOPE YOU'RE
NOT DRIVING HOME TONIGHT.
362
00:21:38,498 --> 00:21:40,097
WELL, I HOPE I AM
DRIVING TONIGHT
363
00:21:40,099 --> 00:21:41,731
AND I RUN INTO
SOME FUCKED ABUTMENT,
364
00:21:41,733 --> 00:21:43,566
IF THAT'S
WHAT THEY'RE CALLED.
365
00:21:43,568 --> 00:21:45,067
TAKE ME OFF,
WILL YA?
366
00:21:45,069 --> 00:21:46,268
TAKE IT EASY, BABY.
367
00:21:46,270 --> 00:21:48,336
THAT STUFF WILL ROT
YOUR STOMACH LINING.
368
00:21:48,338 --> 00:21:50,971
YEAH, BUT I GET
TO DRINK IT FIRST.
369
00:21:58,246 --> 00:22:00,212
OH, LORD. OH, LORD.
THAT'S ALL I NEED.
370
00:22:00,214 --> 00:22:01,213
WHAT?
371
00:22:01,215 --> 00:22:02,914
THERE GOES MY JOB.
372
00:22:02,916 --> 00:22:03,781
YOU SEE HIS BADGE?
373
00:22:03,783 --> 00:22:05,949
YOU KNOW WHERE
THAT GUY IS FROM?
374
00:22:05,951 --> 00:22:06,950
AND HE CAUGHT
ME DRINKING,
375
00:22:06,952 --> 00:22:08,751
I AM ON SHIFT.
376
00:22:21,998 --> 00:22:23,797
END OF A PERFECT DAY.
377
00:22:34,809 --> 00:22:35,874
THAT'S BETTY CROFT.
378
00:22:35,876 --> 00:22:37,342
WHAT'S HER PROBLEM?
379
00:22:37,344 --> 00:22:38,743
SHE'S A DRUNK.
380
00:22:38,745 --> 00:22:39,944
SHE'S A DRUNK?
381
00:22:40,880 --> 00:22:42,379
YOU BET SHE IS.
382
00:22:45,550 --> 00:22:47,316
WHY IS SHE
IMPORTANT?
383
00:22:47,318 --> 00:22:49,151
SHE GETS US
IN THE DOOR.
384
00:22:49,153 --> 00:22:51,486
SHE GETS US
IN THE DOOR HOW?
385
00:22:51,488 --> 00:22:53,221
I WANT YOU
TO TAKE THE UNIFORMS,
386
00:22:53,223 --> 00:22:55,590
LEAVE 'EM OUT ON THE PORCH
3, 4 DAYS,
387
00:22:55,592 --> 00:22:58,626
DRY-CLEAN
THE SMELL OUT OF THEM.
388
00:22:58,628 --> 00:23:00,427
WHEN WE DO
THE, UH, SWITCH,
389
00:23:00,429 --> 00:23:01,828
THE HIGHWAY--
390
00:23:01,830 --> 00:23:03,429
HEY.
391
00:23:04,365 --> 00:23:05,731
NOBODY CAN HEAR.
392
00:23:05,733 --> 00:23:07,132
NOBODY CAN HEAR
WHAT YOU DON'T SAY.
393
00:23:07,134 --> 00:23:09,634
I'M GONNA BE AS QUIET
AS AN ANT PISSING ON COTTON.
394
00:23:09,636 --> 00:23:10,668
I DON'T WANT
YOU AS QUIET
395
00:23:10,670 --> 00:23:12,369
AS AN ANT
PISSING ON COTTON.
396
00:23:12,371 --> 00:23:13,903
I WANT YOU
AS QUIET AS AN ANT
397
00:23:13,905 --> 00:23:16,805
NOT EVEN THINKING
ABOUT PISSING ON COTTON.
398
00:24:49,199 --> 00:24:50,498
Bobby: HELLO.
399
00:24:50,500 --> 00:24:52,733
YEAH, I GOT A REPORT
A BREAKDOWN HERE.
400
00:24:52,735 --> 00:24:53,934
I GOT
ONE OF YOUR RENTALS.
401
00:24:53,936 --> 00:24:55,402
I NEED A TOW TRUCK.
402
00:24:55,404 --> 00:24:57,903
OH, COME ON,
DON'T TELL ME THAT.
403
00:24:59,206 --> 00:25:00,772
YEAH, YEAH,
ALL RIGHT.
404
00:25:00,774 --> 00:25:02,874
WHAT'S THE STORY
ON YOUR PAL?
405
00:25:02,876 --> 00:25:05,610
HE WAS BORN.
HE SUFFERED. HE DIED.
406
00:25:05,612 --> 00:25:07,812
CAN HE DO THE THING?
407
00:25:07,814 --> 00:25:10,880
HE WAS DOING THE THING
BEFORE YOU WERE BORN.
408
00:25:11,816 --> 00:25:14,349
WELL, YOU SEE,
THAT'S WHAT TROUBLES ME.
409
00:25:14,351 --> 00:25:15,683
MM-HMM.
410
00:25:15,685 --> 00:25:18,752
MAYBE, UH, YOU WANT
TO PRAY ABOUT IT?
411
00:25:18,754 --> 00:25:20,954
NO. I'M NOT
A RELIGIOUS MAN.
412
00:25:20,956 --> 00:25:22,155
THAT'S A SHAME.
413
00:25:23,825 --> 00:25:24,990
HOW'S THE LEG?
414
00:25:24,992 --> 00:25:26,224
NEVER BETTER.
415
00:25:27,627 --> 00:25:29,493
HOW LONG HAS HE BEEN
WITH THAT GIRL?
416
00:25:29,495 --> 00:25:30,827
WHAT GIRL IS THAT?
417
00:25:30,829 --> 00:25:31,661
HIS WIFE.
418
00:25:31,663 --> 00:25:34,630
HOW LONG
IS A CHINAMAN'S NAME?
419
00:25:34,632 --> 00:25:37,532
HOW LONG IS
A CHINAMAN'S NAME?
420
00:25:37,534 --> 00:25:39,166
YOU EVER
NOTICE THAT?
421
00:25:43,104 --> 00:25:45,237
YOU GOT THE UNIFORMS?
422
00:25:45,239 --> 00:25:46,504
YEAH, I GOT 'EM.
423
00:25:46,506 --> 00:25:48,806
GOT 'EM ALL AIRED OUT.
424
00:25:56,982 --> 00:25:58,114
RENTAL TRUCKS?
425
00:25:58,116 --> 00:25:59,381
YEAH.
426
00:25:59,383 --> 00:26:01,483
WHAT WE GOT?
427
00:26:01,485 --> 00:26:04,718
AHH, GOTTA REDO
SOME OF THESE FIGURES.
428
00:26:05,587 --> 00:26:07,587
I GOTTA START
FROM SCRATCH.
429
00:26:07,589 --> 00:26:08,721
WORKED OUT ON THE PLAN.
430
00:26:08,723 --> 00:26:10,022
WHY ALL OF A SUDDEN
NOW YOU GOTTA...
431
00:26:10,024 --> 00:26:11,656
Joe: YEAH, WELL, WHEN
THINGS START TO GO SOUR,
432
00:26:11,658 --> 00:26:13,791
SOMEBODY'S GONNA BE
PISSED IN THEIR SHIT,
433
00:26:13,793 --> 00:26:16,260
LOOKING AROUND TO SHOOT
SOMEBODY IN THE HEAD.
434
00:26:16,262 --> 00:26:18,262
I WANT
AN ALTERNATE IDEA.
435
00:26:18,264 --> 00:26:20,764
WHY SHOULD IT GO SOUR?
436
00:26:22,134 --> 00:26:23,133
YOU TIMING THE WRECKER?
437
00:26:23,135 --> 00:26:24,000
YEAH.
438
00:26:24,002 --> 00:26:27,103
NO, NO, NO.
TEACH ME SOMETHING.
439
00:26:27,105 --> 00:26:27,970
WHY SHOULD IT GO SOUR?
440
00:26:27,972 --> 00:26:29,671
WAS THAT SUCH
A STUPID QUESTION?
441
00:26:29,673 --> 00:26:31,839
YOU EVER CHEAT
ON A WOMAN?
442
00:26:31,841 --> 00:26:33,240
GIRL, SOMETHING,
YOU KNOW,
443
00:26:33,242 --> 00:26:35,475
STAND HER UP?
STEP OUT ON HER?
444
00:26:35,477 --> 00:26:37,076
WHAT?
445
00:26:37,078 --> 00:26:38,343
EVER DO THAT?
446
00:26:38,345 --> 00:26:39,677
YEAH.
447
00:26:39,679 --> 00:26:41,979
WHEN YOU CALLED HER,
DID YOU HAVE AN EXCUSE?
448
00:26:41,981 --> 00:26:43,246
YEAH.
449
00:26:43,248 --> 00:26:44,914
WHAT IF SHE DIDN'T ASK?
450
00:26:44,916 --> 00:26:47,216
WAS YOUR ALIBI
A WASTE OF TIME?
451
00:26:55,325 --> 00:26:57,558
THINK IT'LL HOLD UP?
452
00:26:57,560 --> 00:26:59,226
HE'S ONLY GOTTA
HOLD IT TOGETHER
453
00:26:59,228 --> 00:27:00,293
TILL THE THING.
454
00:27:00,295 --> 00:27:02,028
[WHISPERING]
He'll be all right.
455
00:27:05,166 --> 00:27:06,165
OH.
456
00:27:06,167 --> 00:27:07,166
OK, ALL RIGHT.
457
00:27:07,168 --> 00:27:08,167
IS HE BACKING UP?
458
00:27:08,169 --> 00:27:10,802
HERE HE COMES.
459
00:27:10,804 --> 00:27:11,602
[SIREN]
460
00:27:11,604 --> 00:27:12,703
IS HE UP?
461
00:27:12,705 --> 00:27:14,738
AIN'T THAT PRETTY?
462
00:27:18,710 --> 00:27:19,709
DON'T START THE CAR.
463
00:27:19,711 --> 00:27:21,043
IT'S JUST A ROUTINE STOP.
464
00:27:21,045 --> 00:27:23,145
SOME GUYS
ON THE SIDE OF THE ROAD.
465
00:27:23,147 --> 00:27:25,180
DON'T START THE CAR.
466
00:27:29,085 --> 00:27:30,150
Officer: MORNING.
467
00:27:30,152 --> 00:27:31,851
CAN I SEE SOME
IDENTIFICATION, PLEASE?
468
00:27:31,853 --> 00:27:33,819
IT'S GOOD OF YOU TO COME.
469
00:27:33,821 --> 00:27:35,587
EXCUSE ME.
EXCUSE ME, OFFICER,
470
00:27:35,589 --> 00:27:36,588
BUT, UH, YOU WERE
SUPPOSED TO BE HERE
471
00:27:36,590 --> 00:27:37,655
AN HOUR AGO.
472
00:27:37,657 --> 00:27:39,623
JUST FORGET
ABOUT THIS, HUH?
473
00:27:39,625 --> 00:27:41,591
HEY, HEY,
IT'S NO BIG DEAL,
474
00:27:41,593 --> 00:27:44,094
BUT WE'RE OUT HERE
WITHOUT ANY PROTECTION.
475
00:27:44,096 --> 00:27:44,894
WHO'D YOU TALK TO?
476
00:27:44,896 --> 00:27:46,896
YOU KNOW,
IT BURNS MY BUTT!
477
00:27:46,898 --> 00:27:47,897
I UNDERSTAND THAT, SIR.
478
00:27:47,899 --> 00:27:49,098
YOU KNOW,
WE'RE OUT THERE.
479
00:27:49,100 --> 00:27:50,132
WE'RE OUT THERE
WORKING ON THE HIGHWAY--
480
00:27:50,134 --> 00:27:51,133
UH-HUH.
481
00:27:51,135 --> 00:27:51,933
AND FOR THE CITY!
482
00:27:51,935 --> 00:27:53,467
WHO DID YOU TALK TO, SIR?
483
00:27:53,469 --> 00:27:54,968
I KNOW IT'S
NOT YOUR FAULT.
484
00:27:54,970 --> 00:27:55,768
I'M SORRY.
485
00:27:55,770 --> 00:27:56,769
ALL RIGHT.
WHO DID YOU TALK--
486
00:27:56,771 --> 00:27:57,770
WHO DID YOU TALK TO, SIR?
487
00:27:57,772 --> 00:27:59,671
DID YOU TALK
TO "K" BARRACKS?
488
00:28:03,076 --> 00:28:05,576
KEEP IT TOGETHER.
KEEP IT TOGETHER.
489
00:28:05,578 --> 00:28:06,743
SHOULDN'T HE COOL
THE GUY OUT?
490
00:28:06,745 --> 00:28:07,877
JUST PICK UP YOUR CLIPBOARD
491
00:28:07,879 --> 00:28:08,878
AND MAKE LIKE
YOU'RE WRITING IN IT.
492
00:28:08,880 --> 00:28:10,179
PICK UP THE CLIPBOARD.
493
00:28:10,181 --> 00:28:11,280
IS HE GONNA BE COOL?
494
00:28:11,282 --> 00:28:12,848
MY MOTHERFUCKER'S SO COOL,
WHEN HE GOES TO BED,
495
00:28:12,850 --> 00:28:15,382
SHEEP COUNT HIM.
496
00:28:16,585 --> 00:28:17,650
Officer: YOU KNOW WHAT?
497
00:28:17,652 --> 00:28:18,717
IF YOU GIVE ME
SOME INFORMATION,
498
00:28:18,719 --> 00:28:19,851
I'LL TRY
TO SORT IT OUT FOR YOU.
499
00:28:19,853 --> 00:28:21,452
Bobby: NO, NO,
WE'LL TAKE CARE OF IT.
500
00:28:21,454 --> 00:28:23,720
APPRECIATE THAT, YEAH.
501
00:28:23,722 --> 00:28:24,721
WHAT ARE YOU
GETTING MAD AT HIM FOR?
502
00:28:24,723 --> 00:28:25,722
HE'S JUST DOIN' HIS JOB.
503
00:28:25,724 --> 00:28:27,356
HE'S RIGHT.
HE'S RIGHT.
504
00:28:27,358 --> 00:28:30,826
BEG YOUR PARDON.
505
00:28:32,796 --> 00:28:35,062
[RADIO CHATTER]
506
00:28:37,666 --> 00:28:40,667
WHOA, WHOA!
GET THE FUCK BACK IN THE CAR!
507
00:28:40,669 --> 00:28:41,768
GET BACK IN THE CAR.
508
00:28:41,770 --> 00:28:43,836
HEY, YOU KNOW, UM...
509
00:28:43,838 --> 00:28:46,505
GET IN THE CAR.
GIVE PINKY THE PIECE.
510
00:28:46,507 --> 00:28:47,706
PUT YOUR HANDS
ON THE STEERING WHEEL
511
00:28:47,708 --> 00:28:48,940
AND KEEP 'EM THERE.
512
00:28:48,942 --> 00:28:50,074
EVERYTHING IS FINE.
JUST KEEP RIGHT THERE.
513
00:28:50,076 --> 00:28:52,042
THAT'S GOOD.
514
00:28:52,044 --> 00:28:54,277
WE GOT IT TAKEN CARE OF.
IT'S ALL RIGHT.
515
00:28:54,279 --> 00:28:55,878
NOT A PROBLEM.
516
00:28:57,514 --> 00:28:58,779
THANKS SO MUCH.
517
00:28:58,781 --> 00:28:59,780
ALL RIGHT.
518
00:28:59,782 --> 00:29:01,815
UH, CHUCK!
519
00:29:01,817 --> 00:29:03,550
YEAH, YOU GOT A PHONE CALL
RIGHT HERE.
520
00:29:03,552 --> 00:29:04,717
OH, EXCUSE ME.
521
00:29:04,719 --> 00:29:08,786
IT'S MR. SMITH
AT THE OFFICE, YEAH.
522
00:29:10,256 --> 00:29:11,388
YEAH? YEAH?
523
00:29:11,390 --> 00:29:13,223
HEY, THANK YOU, OFFICER.
THANK YOU FOR YOUR HELP.
524
00:29:13,225 --> 00:29:16,326
WELL, YEAH,
IT'S ONE OF THOSE DAYS.
525
00:29:16,328 --> 00:29:18,728
GOT IT.
[CHUCKLES]
526
00:29:25,002 --> 00:29:26,968
YEAH...
527
00:29:26,970 --> 00:29:28,436
YOU SON OF A BITCH, YOU.
528
00:29:28,438 --> 00:29:30,938
Bobby:
OH, THAT WAS REAL GOOD.
529
00:29:31,674 --> 00:29:33,674
YOU FUCKING LAME!
530
00:29:33,676 --> 00:29:34,875
LEAVE ME DEAD,
531
00:29:34,877 --> 00:29:36,276
THE WHOLE CREW,
THE SIDE OF THE HIGHWAY.
532
00:29:36,278 --> 00:29:37,277
SAW THE COP--
533
00:29:37,279 --> 00:29:38,478
YOU FUCKING COWBOY!
534
00:29:38,480 --> 00:29:39,912
I OUGHTA--
535
00:29:39,914 --> 00:29:41,413
TELL ME WHY I DON'T LEAVE
HIM IN THE DITCH SOMEWHERE?
536
00:29:41,415 --> 00:29:42,647
Bobby: I VOTE WE DO.
537
00:29:42,649 --> 00:29:45,282
PUT YOU DOWN LIKE
THE FUCKIN' DOG YOU ARE.
538
00:29:45,284 --> 00:29:47,484
YOU'RE GONNA COME
SHOOT YOUR WAY TO STARDOM?
539
00:29:47,486 --> 00:29:48,718
I ONLY TRIED TO HELP.
540
00:29:48,720 --> 00:29:50,886
DON'T DO--I DON'T
WANT YOU TO DO ANYTHING
541
00:29:50,888 --> 00:29:52,621
UNLESS AND UNTIL--
542
00:29:52,623 --> 00:29:55,590
WE HIT THE CITY,
YOU BURN THE CAR.
543
00:29:55,592 --> 00:29:56,624
I'LL TAKE THE CAR.
544
00:29:56,626 --> 00:29:58,292
YOU DO IT.
NO, YOU DO IT!
545
00:29:58,294 --> 00:29:59,526
CAR'S FILTHY.
546
00:29:59,528 --> 00:30:01,361
WHOLE FUCKIN' JOB'S
IN THE CAR.
547
00:30:01,363 --> 00:30:02,428
YOU DO IT, PINKY!
548
00:30:08,569 --> 00:30:10,902
GET ME THE FUCK
OUTTA HERE.
549
00:30:17,944 --> 00:30:19,677
SO, LISTEN, MAN,
IT'S VERY SIMPLE.
550
00:30:19,679 --> 00:30:21,578
IT'S
SEVERAL ELEMENTS, OK?
551
00:30:21,580 --> 00:30:23,313
YOU GOT THE TOW TRUCK.
552
00:30:23,315 --> 00:30:24,447
YOU GOT THE TOW TRUCK.
553
00:30:24,449 --> 00:30:26,115
YOU GOT THE ROADBLOCK.
554
00:30:26,117 --> 00:30:28,317
I CAN DO IT, OK?
I CAN DO IT.
555
00:30:28,319 --> 00:30:30,986
I KNOW THE JOB.
I GOT THE JOB COLD.
556
00:30:30,988 --> 00:30:32,587
I--I--YOU CAN'T
CUT ME LOOSE.
557
00:30:32,589 --> 00:30:33,821
I GOT THE JOB COLD.
558
00:30:33,823 --> 00:30:35,956
Jimmy: HEY, HEY,
PLEASE, GUYS,
559
00:30:35,958 --> 00:30:37,757
WE GOT--
WE GOT A DEAL HERE.
560
00:30:37,759 --> 00:30:39,692
WHY IN THE FUCK SHOULD
WE BET ON YOU, HUH?
561
00:30:39,694 --> 00:30:41,160
YOUNG, DUMB,
FULL OF COME?
562
00:30:41,162 --> 00:30:42,194
LEAVE ME BLEEDING
TO DEATH
563
00:30:42,196 --> 00:30:43,461
ON THE SIDE
OF THE HIGHWAY?
564
00:30:43,463 --> 00:30:45,796
HEY,
HE'S JUST IMPETUOUS.
565
00:30:45,798 --> 00:30:47,864
JOE, SECURITY TRUCK
TO THE GARAGE.
566
00:30:47,866 --> 00:30:49,999
WE BEAT THE TOW TRUCK
TO THE DROP-OFF POINT.
567
00:30:50,001 --> 00:30:52,835
TOW TRUCK--
WHAT'S SO FUCKIN' FUNNY?
568
00:30:52,837 --> 00:30:55,037
YOU GOT NO JOB
WITHOUT ME.
569
00:30:55,039 --> 00:30:57,706
YOU GOT NOTHING
WITHOUT THIS JOB.
570
00:30:57,708 --> 00:30:58,940
YOU WANT TO GO DOWN SOUTH,
571
00:30:58,942 --> 00:31:01,042
PRETTY LITTLE WIFE--
DUE RESPECT, BRO?
572
00:31:01,044 --> 00:31:02,043
YOU WANT
TO GO DOWN THERE BROKE?
573
00:31:02,045 --> 00:31:03,144
WITHOUT ME,
YOU GOT NOTHING.
574
00:31:03,146 --> 00:31:04,178
YOU GOT NOTHING
WITHOUT THIS JOB.
575
00:31:04,180 --> 00:31:05,679
YOU NEED THE JOB.
YOU NEED ME!
576
00:31:05,681 --> 00:31:06,880
LOOKIT!
Bobby: HEY, HEY.
577
00:31:06,882 --> 00:31:08,214
Bobby: YOU CAN'T
TAKE HIM ON THAT JOB.
578
00:31:08,216 --> 00:31:09,748
OK, OK, I GOT
A BIT LOOSE,
579
00:31:09,750 --> 00:31:11,149
BUT, UH--
[PHONE RINGS]
580
00:31:11,151 --> 00:31:12,750
YOU CANNOT TAKE
THIS LAME ON THE JOB.
581
00:31:12,752 --> 00:31:13,751
LOOK...
JOE!
582
00:31:13,753 --> 00:31:16,153
HEY, JOE! JOE!
OK, OK.
583
00:31:16,155 --> 00:31:18,088
CAN WE JUST GO CALM
HERE FOR A MINUTE?
584
00:31:18,090 --> 00:31:18,955
GO CALM?
585
00:31:18,957 --> 00:31:20,289
SO NOW WHAT HAPPENED
TO YOU NOW?
586
00:31:20,291 --> 00:31:22,224
I'LL TELL YOU
WHAT HAPPENED TO ME,
587
00:31:22,226 --> 00:31:25,527
WHICH IS I WANT
TO TAKE A FUCKING MINUTE
588
00:31:25,529 --> 00:31:26,628
TO MAKE A DECISION.
589
00:31:26,630 --> 00:31:27,762
Pinky: JOE.
590
00:31:27,764 --> 00:31:29,764
FINE.
591
00:31:29,766 --> 00:31:31,365
Pinky:
JOE, CAN I TALK TO YOU?
592
00:31:33,035 --> 00:31:34,567
JOE?
593
00:31:36,871 --> 00:31:38,470
WHAT THE HELL IS IT?!
594
00:31:38,472 --> 00:31:40,004
THEY FOUND THE CAR.
595
00:31:43,308 --> 00:31:44,440
WHAT CAR?
596
00:31:44,442 --> 00:31:45,641
THE STATION WAGON.
597
00:31:45,643 --> 00:31:46,975
THE COPS FOUND IT.
598
00:31:46,977 --> 00:31:48,643
Joe: WHAT DO YOU MEAN
THEY FOUND IT?
599
00:31:48,645 --> 00:31:49,677
HOW COULD THEY FIND IT?
600
00:31:49,679 --> 00:31:51,412
I TOLD YOU
TO DITCH THE CAR...
601
00:31:51,414 --> 00:31:54,147
I--I--I STOPPED OFF
TO SEE MY NIECE.
602
00:31:55,750 --> 00:31:57,216
DID YOU WIPE IT DOWN?
603
00:31:57,218 --> 00:31:59,117
YOU STOPPED OFF
TO SEE YOUR NIECE?
604
00:31:59,119 --> 00:32:00,952
DID YOU WIPE IT DOWN?
605
00:32:00,954 --> 00:32:04,288
I LEFT MY CLIPBOARD
IN THE CAR.
606
00:32:04,290 --> 00:32:06,857
WHAT DOES THIS
DO TO THE JOB?
607
00:32:06,859 --> 00:32:09,159
YOU LEFT
YOUR CLIPBOARD?
608
00:32:09,161 --> 00:32:11,361
I--YOU KNOW, MY LEG
WAS TROUBLING ME, BOB.
609
00:32:11,363 --> 00:32:14,430
PINK, THE JOB
IS ON THE CLIPBOARD.
610
00:32:14,432 --> 00:32:15,431
WHAT ABOUT THE JOB?
611
00:32:15,433 --> 00:32:17,833
Bobby: THE WHOLE JOB
IS ON THE CLIPBOARD.
612
00:32:17,835 --> 00:32:19,601
JOB STANDS.
WE MEET IN 10 DAYS.
613
00:32:19,603 --> 00:32:20,602
WHAT ARE YOU,
OUT OF YOUR MIND?
614
00:32:20,604 --> 00:32:21,769
Jimmy:
THE JOB STANDS?
615
00:32:21,771 --> 00:32:22,903
THE JOB IS BUST.
616
00:32:22,905 --> 00:32:24,037
THIS PLACE IS BURNED.
617
00:32:24,039 --> 00:32:25,038
Jimmy: WAIT, WAIT.
HOLD ON, HOLD ON.
618
00:32:25,040 --> 00:32:26,506
WHAT DOES THIS MEAN?
619
00:32:26,508 --> 00:32:27,540
JOB STANDS.
620
00:32:28,409 --> 00:32:30,709
YOU'RE OUTTA YOUR
FUCKIN' MIND, THE JOB.
621
00:32:30,711 --> 00:32:33,311
WE CAN'T SINK
WITH THE JOB, JOE.
622
00:32:33,313 --> 00:32:36,013
I'LL TELL YOU WHAT.
YOU WANT TO RUN THIS SHOW?
623
00:32:36,015 --> 00:32:38,248
YOU WANT TO RUN THIS SHOW?!
624
00:32:38,250 --> 00:32:40,516
IT'S FUN TO PLAY PRETEND.
COME ON!
625
00:32:40,518 --> 00:32:41,750
YOU GONNA ROLL OVER
FOR THESE GUYS?
626
00:32:41,752 --> 00:32:43,685
YOU GONNA LET THEM
STICK YOU?
627
00:32:43,687 --> 00:32:45,019
I GOTTA GO AWAY.
628
00:32:45,021 --> 00:32:46,954
YOU TOOK THIS LAME
ON THE JOB.
629
00:32:48,390 --> 00:32:51,190
UH, I CAN'T GO DOWN THERE
WITH NOTHING.
630
00:32:51,192 --> 00:32:52,724
YOU'RE DRAWING DEAD,
JOE.
631
00:32:52,726 --> 00:32:54,859
WHAT DO YOU WANT?
A FUCKIN' TELEGRAM?
632
00:32:54,861 --> 00:32:56,026
JOE...
633
00:32:56,028 --> 00:32:58,762
THE JOB IS DEAD.
634
00:32:58,764 --> 00:33:00,130
YOU PUT YOUR FUCKIN'
MAN IN THE STREET,
635
00:33:00,132 --> 00:33:02,132
YOU LAMED UP
THE JOB.
636
00:33:02,934 --> 00:33:05,200
HEY, WAIT, WAIT,
WAIT, WAIT, WAIT. BOBBY!
637
00:33:05,202 --> 00:33:07,302
I CAN'T SINK
WITH THE JOB!
638
00:33:07,304 --> 00:33:08,469
WAIT A SECOND.
639
00:33:08,471 --> 00:33:09,536
WAIT A SECOND!
640
00:33:11,273 --> 00:33:12,872
BABY...
641
00:33:12,874 --> 00:33:16,008
YOU GOT OLD.
642
00:33:18,912 --> 00:33:22,113
Bobby: I'M GOING.
I'M OUT. THAT'S IT.
643
00:33:22,115 --> 00:33:24,014
Pinky: I DON'T SEE--
BOBBY, I DON'T SEE
644
00:33:24,016 --> 00:33:25,749
HOW THEY COULD
HAVE FOUND THE CAR.
645
00:33:25,751 --> 00:33:28,451
AW, FUCK THE CAR, PINK.
646
00:33:28,453 --> 00:33:30,286
YOU'RE A STUPID LAME.
647
00:33:30,288 --> 00:33:31,887
I'M GOING--
I'M OUT OF HERE.
648
00:33:31,889 --> 00:33:33,421
I'VE GOTTA GET ON
WITH MY LIFE.
649
00:33:33,423 --> 00:33:34,889
Jimmy: HEY, HEY, BOBBY,
WAIT A SECOND.
650
00:33:34,891 --> 00:33:36,156
BOBBY, WAIT,
WAIT A SECOND.
651
00:33:36,158 --> 00:33:37,690
FRAN, WHAT THE FUCK
ARE YOU DOING?
652
00:33:37,692 --> 00:33:38,824
THE PLACE IS BURNT.
653
00:33:38,826 --> 00:33:41,159
Joe: HEY, HOLD IT.
HOLD IT!
654
00:33:42,462 --> 00:33:44,195
OH, FOR CHRIST'S SAKE.
YOU GOT ME BLOCKED IN.
655
00:33:44,197 --> 00:33:46,330
YOU GOTTA MOVE
YOUR CAR, MAN.
656
00:33:46,332 --> 00:33:47,397
HEY, WAIT.
657
00:33:47,399 --> 00:33:49,732
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
HOLD ON. HOLD ON.
658
00:33:49,734 --> 00:33:51,934
WHAT'S GOIN' ON?
WHAT'S THE SHOT?
659
00:33:51,936 --> 00:33:54,136
HEY, YOU GOT
SOMEPLACE TO GO?
660
00:33:54,138 --> 00:33:57,072
YOU GOT SOME SHADE,
YOU BEST GET TO IT.
661
00:33:57,074 --> 00:33:59,307
AND MOVE YOUR CAR.
I GOTTA GO.
662
00:34:01,778 --> 00:34:03,944
OH, SHIT. SHIT.
WHERE'S MY PIECE?
663
00:34:03,946 --> 00:34:05,278
I GOT IT. I'LL GIVE IT
TO YOU AT THE HIGHWAY.
664
00:34:05,280 --> 00:34:06,479
I'LL TELL YOU WHAT.
GIVE IT TO ME NOW.
665
00:34:06,481 --> 00:34:07,646
WHAT AM I TELLING YOU?
666
00:34:07,648 --> 00:34:09,381
JUST FOLLOW ME.
667
00:34:09,383 --> 00:34:10,682
BOBBY! HOLD ON!
668
00:34:10,684 --> 00:34:12,650
HOLD ON
JUST A MINUTE! BOBBY!
669
00:34:12,652 --> 00:34:14,652
FOR GOD SAKES, BOBBY!
670
00:34:14,654 --> 00:34:15,886
YOU WALKING AWAY,
BOBBY?
671
00:34:15,888 --> 00:34:19,022
YOU WALKING OUT
ON ME, BOBBY?!
672
00:34:19,024 --> 00:34:22,325
ARE YOU WALKING OUT ON ME,
YOU WEAK SON OF A BITCH?
673
00:34:22,327 --> 00:34:24,194
JOE. JOE.
FOR CHRIST SAKES.
674
00:34:24,196 --> 00:34:25,428
JOE, I'M SORRY.
675
00:34:25,430 --> 00:34:27,863
LOOK AT THAT.
AFTER ALL THIS TIME!
676
00:34:27,865 --> 00:34:29,030
JOE, MAN--
677
00:34:29,032 --> 00:34:31,032
WHAT THE HELL...
678
00:34:31,034 --> 00:34:32,233
COME BACK HERE!
679
00:34:32,235 --> 00:34:35,302
HEY, YOU FUCKING COWARD!
NO FUCKING GUTS!
680
00:34:35,304 --> 00:34:37,070
YOU'RE A FUCKING COWARD!
681
00:34:37,072 --> 00:34:39,137
GO ON! GET THE FUCK
OUT OF HERE!
682
00:34:40,907 --> 00:34:42,539
LITTLE PRICK.
683
00:34:49,014 --> 00:34:51,147
AND THERE THEY GO.
684
00:34:51,149 --> 00:34:53,015
THAT'S RIGHT.
685
00:34:53,017 --> 00:34:55,117
WELL, YOU GET GONE, TOO.
686
00:35:00,657 --> 00:35:03,958
YOU KNOW, I WOULD HAVE LOVED
TO DO THAT SWISS JOB.
687
00:35:03,960 --> 00:35:05,359
IT'S A GOOD PLAN.
688
00:35:05,361 --> 00:35:07,327
NEVER LIKED THE SWISS.
THEY MAKE THEM LITTLE CLOCKS,
689
00:35:07,329 --> 00:35:08,828
THESE 2 COCKSUCKERS
COME OUT OF 'EM.
690
00:35:08,830 --> 00:35:11,063
THESE LITTLE HAMMERS
HIT EACH OTHER ON THE HEAD.
691
00:35:11,065 --> 00:35:13,932
WHAT KIND OF SICK
MENTALITY IS THAT?
692
00:35:13,934 --> 00:35:15,767
YOU TAKE CARE, PALLY.
693
00:35:15,769 --> 00:35:17,101
OH.
694
00:35:18,337 --> 00:35:19,703
YOU GIVE BOBBY'S
SHARE TO HIM.
695
00:35:19,705 --> 00:35:21,404
YEAH.
696
00:35:22,340 --> 00:35:23,605
WHAT ARE YOU
GONNA DO FOR CASH?
697
00:35:23,607 --> 00:35:26,040
WE'RE GONNA TAKE DOWN
THE BOAT GUY TONIGHT.
698
00:35:26,042 --> 00:35:27,074
YOU'RE TAKING DOWN
YOUR BOAT GUY?
699
00:35:27,076 --> 00:35:28,075
YEAH.
700
00:35:28,077 --> 00:35:29,676
YOU'RE GONNA TAKE
HIS CASH?
701
00:35:29,678 --> 00:35:31,044
I'M SELLING MY BOAT.
702
00:35:31,046 --> 00:35:32,345
AND THEN?
703
00:35:33,081 --> 00:35:34,680
THEN I'M GONNA
TAKE MY BOAT BACK.
704
00:35:35,849 --> 00:35:37,648
WELL, BABY, THEN, ALOHA.
705
00:35:38,851 --> 00:35:40,116
SEE YA LATER, PINKY.
706
00:35:40,118 --> 00:35:41,550
IT'S A SHAME, YOU KNOW WHAT?
707
00:35:41,552 --> 00:35:43,218
WE DIDN'T GET A CHANCE
TO ACTUALLY DO THE THING.
708
00:35:43,220 --> 00:35:45,620
THE SWISS JOB.
IT'S A BEAUTIFUL PLAN.
709
00:35:45,622 --> 00:35:46,454
CUTE, HUH?
710
00:35:46,456 --> 00:35:48,389
CUTE AS A PAIL
FULL OF KITTENS.
711
00:35:48,391 --> 00:35:50,891
SAY GOOD-BYE
TO YOUR NIECE FOR ME.
712
00:35:50,893 --> 00:35:52,392
YOU BET, PAL.
713
00:36:16,117 --> 00:36:18,250
Freccia: HEY!
714
00:36:18,252 --> 00:36:19,851
PUT IT OUT.
715
00:36:19,853 --> 00:36:21,886
PUT IT OUT!
PUT THE CIGAR OUT!
716
00:36:21,888 --> 00:36:23,053
TOLD HIM.
717
00:36:23,055 --> 00:36:25,455
YEAH. I'M SOR--
WE'VE GOT A FUEL LEAK.
718
00:36:25,457 --> 00:36:26,823
TRYING TO PUT
YOUR CLEAT IN.
719
00:36:26,825 --> 00:36:28,024
PUT YOUR ARROW CLEAT IN.
720
00:36:28,026 --> 00:36:29,291
IT WAS HER IDEA.
721
00:36:29,293 --> 00:36:30,392
TO PUT YOUR STAMP ON IT.
722
00:36:30,394 --> 00:36:32,026
YEAH, I WAS PUTTING
THE CLEAT IN,
723
00:36:32,028 --> 00:36:33,460
AND DAMNED IF I DIDN'T
CUT THE FUEL LINE.
724
00:36:33,462 --> 00:36:37,030
I WANTED--I WANTED
TO TAKE HER OUT TONIGHT.
725
00:36:37,032 --> 00:36:38,364
I KNOW YOU DID, SIR.
AND I'M JUST--
726
00:36:38,366 --> 00:36:41,066
I'M SORRY AS HELL.
I KNOW YOU DID.
727
00:36:41,068 --> 00:36:42,500
I'M GONNA WORK
ALL NIGHT AND, UH,
728
00:36:42,502 --> 00:36:44,068
I'M GONNA HAVE
YOUR BOAT READY
729
00:36:44,070 --> 00:36:46,904
FOR SUNUP.
OK? FRAN.
730
00:36:48,407 --> 00:36:49,839
ALL RIGHT,
HERE'S WHAT I WANT.
731
00:36:49,841 --> 00:36:50,840
YEAH, GOOD.
732
00:36:50,842 --> 00:36:52,007
I WANT HER
REBALLASTED.
733
00:36:52,009 --> 00:36:53,708
PUT A LITTLE BIT
BY THE STERN.
734
00:36:59,948 --> 00:37:02,281
I DO HAVE
THE CHAIN OF TITLE,
735
00:37:02,283 --> 00:37:04,182
COAST GUARD
CERTIFICATION.
736
00:37:04,184 --> 00:37:05,183
I'VE GOT
YOUR BILL OF SALE
737
00:37:05,185 --> 00:37:06,450
FOR YOUR BOAT.
738
00:37:06,452 --> 00:37:08,084
LET ME HOW YOU
SOMETHING PRETTY.
739
00:37:08,086 --> 00:37:09,351
HMM?
740
00:37:11,021 --> 00:37:12,754
OOH, THAT'S
A LOT OF MONEY.
741
00:37:12,756 --> 00:37:14,822
THAT'S A LOT OF CASH
TO BE CARRYING AROUND.
742
00:37:14,824 --> 00:37:16,390
I BROUGHT A FRIEND.
743
00:37:16,392 --> 00:37:17,591
THAT'S A NICE
FRIEND TO HAVE
744
00:37:17,593 --> 00:37:19,492
FOR A RAINY DAY.
745
00:37:19,494 --> 00:37:21,227
YES, SIR.
746
00:37:22,363 --> 00:37:24,963
Joe: I'M SORRY AS HELL
ABOUT THAT DIESEL LEAK.
747
00:37:24,965 --> 00:37:26,531
FORGET ABOUT IT.
748
00:37:27,767 --> 00:37:31,200
OK, WE GOT FORMS,
CERTIFICATIONS...
749
00:37:31,202 --> 00:37:32,668
FRAN.
750
00:37:32,670 --> 00:37:34,002
WOULD YOU LIKE
A CUP OF COFFEE?
751
00:37:34,004 --> 00:37:35,003
YEAH.
752
00:37:35,005 --> 00:37:36,270
FRAN.
753
00:37:37,539 --> 00:37:38,938
I WANT YOU TO DO
SOMETHING FOR ME.
754
00:37:38,940 --> 00:37:41,774
LOOK AT THIS.
755
00:37:41,776 --> 00:37:42,775
YEAH. THAT'S, UH--
756
00:37:42,777 --> 00:37:44,777
I DID THIS MYSELF.
YOU'RE GONNA LOVE IT.
757
00:37:44,779 --> 00:37:47,513
THIS IS WHAT I WANT
FOR A FIGUREHEAD.
758
00:37:47,515 --> 00:37:50,249
IT'S ROBIN HOOD. ROBIN HOOD.
WHAT DO YOU THINK?
759
00:37:50,251 --> 00:37:51,650
[JOE CHUCKLES]
760
00:37:51,652 --> 00:37:53,118
I'LL TELL YOU
WHY I LIKE IT.
761
00:37:53,120 --> 00:37:55,520
'CAUSE IT PUTS
A TWIST ON MY NAME.
762
00:37:55,522 --> 00:37:58,289
FRECCIA IS ITALIAN FOR ARROW,
SO YOU SEE THE THING.
763
00:37:58,291 --> 00:37:59,757
HMM, YEAH.
764
00:37:59,759 --> 00:38:02,326
WHICH IS TO
PERSONALIZE THE BOAT.
765
00:38:02,328 --> 00:38:04,561
ROBIN HOOD. ALSO WE GOT
ROBBING FROM THE RICH.
766
00:38:04,563 --> 00:38:06,863
THOUGH WHO WOULD WANT TO ROB
FROM THE POOR ESCAPES ME.
767
00:38:06,865 --> 00:38:07,864
YEAH.
768
00:38:07,866 --> 00:38:10,600
LET'S SEE, BILL OF SALE.
769
00:38:10,602 --> 00:38:12,868
WE GOT CERTIFICATE OF TITLE.
770
00:38:15,405 --> 00:38:18,139
1,400 HOURS ON THE ENGINE.
771
00:38:18,141 --> 00:38:19,740
HMM, YEAH. THAT'S...
772
00:38:19,742 --> 00:38:21,708
I'LL HAVE MY PEOPLE
CONTACT YOU.
773
00:38:21,710 --> 00:38:24,811
BECAUSE HERE'S WHAT.
WE'RE THINKING--HEY! HEY!
774
00:38:24,813 --> 00:38:26,312
EASY!
775
00:38:50,304 --> 00:38:51,903
WAIT! WAIT! WAIT!
776
00:38:51,905 --> 00:38:54,305
HOLD ON! HOLD ON!
777
00:39:47,592 --> 00:39:49,358
[GRAVEL CRUNCHES UNDERFOOT]
778
00:40:34,170 --> 00:40:35,502
HEY! HEY!
779
00:40:35,504 --> 00:40:36,736
ARE YOU ALONE?
780
00:40:36,738 --> 00:40:37,737
HEY! HEY!
781
00:40:37,739 --> 00:40:39,271
ARE YOU ALONE?
782
00:40:39,273 --> 00:40:40,272
ARE YOU ALONE?
783
00:40:40,274 --> 00:40:41,539
HEY!
784
00:40:44,443 --> 00:40:46,543
WHAT THE FUCK
ARE YOU DOIN' HERE?
785
00:40:46,545 --> 00:40:48,878
I LEFT MY--I LEFT
MY COPY OF THE PLANS.
786
00:40:54,885 --> 00:40:56,918
HEY, HOLD--HOLD ON.
787
00:40:58,154 --> 00:41:00,420
CALL FRECCIA.
788
00:41:07,762 --> 00:41:09,595
CALL FRECCIA.
789
00:41:15,068 --> 00:41:16,434
YOU SAID
THE JOINT WAS BURNT.
790
00:41:16,436 --> 00:41:18,235
THE JOINT'S BURNT.
I DON'T UNDERSTAND.
791
00:41:18,237 --> 00:41:19,402
YOU KNOW,
I DIDN'T WANNA--
792
00:41:19,404 --> 00:41:20,603
YOU DIDN'T WANNA WHAT?
793
00:41:20,605 --> 00:41:22,071
HEY, I'M TRYING
TO LOOK OUT FOR YOU
794
00:41:22,073 --> 00:41:23,172
AND THE LITTLE LADY.
795
00:41:23,174 --> 00:41:24,873
HE WON'T ANSWER.
HE'S GONE.
796
00:41:24,875 --> 00:41:26,507
WHAT'S THIS LITTLE LADY
SEE IN YOU, ANYWAY?
797
00:41:26,509 --> 00:41:28,108
YOU MUST BE HUNG
LIKE MAN-O'-WAR.
798
00:41:36,884 --> 00:41:39,918
YOU WANNA PLAY
THE DOZENS, HUH?
799
00:41:40,887 --> 00:41:41,785
HERE WE GO.
800
00:41:41,787 --> 00:41:42,786
THERE WAS AN ERROR
AT THE HOSPITAL.
801
00:41:42,788 --> 00:41:44,687
YOU DIED AT BIRTH.
YOUR TURN.
802
00:41:44,689 --> 00:41:47,456
JOE!
CAT GOT YOUR TONGUE?
803
00:41:47,458 --> 00:41:48,490
I THOUGHT YOU
WANTED TO PLAY!
804
00:41:48,492 --> 00:41:50,191
JOE. LEAVE HIM.
805
00:42:03,238 --> 00:42:04,804
YOU GOIN' SOMEWHERE?
806
00:42:06,741 --> 00:42:08,774
WHAT ARE YOU,
THE SOCIAL SERVICE LADY?
807
00:42:08,776 --> 00:42:10,208
[CHUCKLES]
808
00:42:17,449 --> 00:42:18,714
YOU THINKIN'
OF GOING SOMEWHERE?
809
00:42:18,716 --> 00:42:20,549
YOU COME TO TAKE
THE BABY BACK?
810
00:42:20,551 --> 00:42:22,217
YOU CAN'T RUN.
811
00:42:22,219 --> 00:42:23,651
YOU GOTTA
DO THE JOB, JOE.
812
00:42:23,653 --> 00:42:25,452
YOU KNOW
THAT YOU GOT TO.
813
00:42:25,454 --> 00:42:26,986
YOU KNOW YOU DO.
814
00:42:26,988 --> 00:42:29,254
CAN YOU SHOOT ME
AND WALK AWAY FROM IT?
815
00:42:29,256 --> 00:42:32,122
YOU KNOW,
THEY'LL HUNT YOU DOWN.
816
00:42:34,826 --> 00:42:36,625
SHOOT HIM.
817
00:42:36,627 --> 00:42:38,793
I CAN'T GO DOWN
THERE WITH NOTHIN'.
818
00:42:38,795 --> 00:42:41,595
WELL...
819
00:42:41,597 --> 00:42:44,698
THAT'S THE THING.
820
00:42:44,700 --> 00:42:45,732
WHAT ARE YOU GONNA DO?
821
00:42:45,734 --> 00:42:48,201
GET OUT!
THEN WHAT?
822
00:42:48,203 --> 00:42:49,635
YOU OWE THEM MONEY.
823
00:42:49,637 --> 00:42:51,503
YOU THINK YOU'RE
GONNA JUST SAIL AWAY?
824
00:42:51,505 --> 00:42:53,338
THEY'LL NEVER
LET YOU WALK AWAY.
825
00:42:53,340 --> 00:42:54,806
GET OUT!
826
00:42:59,712 --> 00:43:00,777
OK.
827
00:43:21,132 --> 00:43:22,931
WHAT ARE WE
GONNA DO?
828
00:43:26,437 --> 00:43:28,870
THAT'S WHAT EVERYBODY
WANTS TO KNOW.
829
00:43:39,215 --> 00:43:41,715
Joe: I CAN'T GO FOR GOLD
UNTIL I SEE HOW TO GET 'EM HOME.
830
00:43:41,717 --> 00:43:42,949
WHAT DIFFERENCE
DOES IT MAKE, JOE?
831
00:43:42,951 --> 00:43:43,950
THEY'RE NEVER
GONNA TRUST YOU
832
00:43:43,952 --> 00:43:45,484
TO DO THE JOB
IN ANY CASE.
833
00:43:45,486 --> 00:43:47,519
THEY NEED ME TO DO
THE FUCKING JOB.
834
00:43:47,521 --> 00:43:48,920
YES, BUT HOW ARE
THEY GONNA TRUST YOU
835
00:43:48,922 --> 00:43:51,155
NOT TO WALK OVER
ON THEM?
836
00:43:51,157 --> 00:43:52,422
THE KID CAME BACK?
837
00:43:52,424 --> 00:43:53,523
THE KID CAME BACK.
838
00:43:53,525 --> 00:43:55,725
ALL RIGHT.
LET'S START AGAIN.
839
00:43:55,727 --> 00:43:57,526
WHY'D THE KID
COME BACK?
840
00:43:57,528 --> 00:43:59,127
LISTEN TO THIS--
841
00:43:59,129 --> 00:44:00,795
THE NEPHEW DON'T COME
BACK IN THE FIRST PLACE,
842
00:44:00,797 --> 00:44:02,663
YOU'RE DOWN
ON SOME TROPIC ISLE.
843
00:44:02,665 --> 00:44:03,730
I--I GOT AN IDEA.
844
00:44:03,732 --> 00:44:04,864
JOE, YOU SHOULD HAVE
LEFT THE BOY
845
00:44:04,866 --> 00:44:06,165
AT THE SIDE
OF THE ROAD.
846
00:44:06,167 --> 00:44:07,799
YEAH, WELL,
YOU SHOULDN'T HAVE LEFT HIM
847
00:44:07,801 --> 00:44:09,734
WITH THE FUCKIN' PLANS!
848
00:44:09,736 --> 00:44:10,735
WHAT PLANS?
849
00:44:10,737 --> 00:44:12,103
WHAT PLANS?
850
00:44:12,105 --> 00:44:14,672
HE FORGOT HIS CHEAT SHEET.
THAT'S WHY HE CAME BACK.
851
00:44:14,674 --> 00:44:17,007
Bobby: YEAH?
852
00:44:17,009 --> 00:44:19,108
YEAH?
853
00:44:21,645 --> 00:44:23,444
NO, HE DIDN'T FORGET
HIS FUCKIN' CHEAT SHEET,
854
00:44:23,446 --> 00:44:25,045
'CAUSE I GOT IT
RIGHT HERE.
855
00:44:25,047 --> 00:44:26,746
WHAT, AM I GONNA GO
LEAVIN' MY PAPERS
856
00:44:26,748 --> 00:44:28,114
IN THE HANDS
OF SOME FUCKIN' LAME?
857
00:44:28,116 --> 00:44:30,049
ARE YOU KIDDIN' ME?
HE SAID WHAT?
858
00:44:30,051 --> 00:44:31,884
HE SAID THAT'S WHY
HE CAME BACK.
859
00:44:31,886 --> 00:44:33,518
HE CAME BACK FOR ME.
860
00:44:33,520 --> 00:44:35,019
WHAT?
861
00:44:36,489 --> 00:44:39,223
HE CAME BACK
TO MAKE SURE I WAS OK.
862
00:44:39,225 --> 00:44:40,591
[JOE CHUCKLES]
863
00:44:40,593 --> 00:44:42,459
THE GUY
CAME BACK FOR YOU?
864
00:44:42,461 --> 00:44:43,960
THAT'S RIGHT.
865
00:44:51,001 --> 00:44:53,701
I KNOW HOW
TO GET THE GOLD.
866
00:44:53,703 --> 00:44:55,969
I NEED YOU TO SUIT UP.
867
00:44:55,971 --> 00:44:57,670
YOU SURE YOU WANT
TO DO THAT?
868
00:44:57,672 --> 00:44:59,772
YEAH, SHE'S THE GO-GETTER.
869
00:44:59,774 --> 00:45:00,939
I'M THE GO-GETTER.
870
00:45:00,941 --> 00:45:02,674
YOU TELL ME WHAT YOU
WANT ME TO GO GET.
871
00:45:02,676 --> 00:45:04,709
I NEED YOU TO SUIT UP.
872
00:45:04,711 --> 00:45:05,843
THAT ALL RIGHT?
873
00:45:05,845 --> 00:45:07,711
IF YOU SAY IT, IT'S RIGHT.
874
00:45:07,713 --> 00:45:12,715
ALL RIGHT. WE NEED
TO PUT THE JOB OFF
875
00:45:12,717 --> 00:45:14,416
FOR A MONTH.
876
00:45:14,418 --> 00:45:15,417
PUT IT OFF FOR A MONTH?
877
00:45:15,419 --> 00:45:16,918
NOW, PINKY?
YEAH.
878
00:45:16,920 --> 00:45:18,920
I NEED THE DATES
FOR NEXT MONTH'S SHIPMENT
879
00:45:18,922 --> 00:45:20,721
AND THE NAME
OF A FREIGHT FORWARDER.
880
00:45:20,723 --> 00:45:21,922
FREIGHT FORWARDER?
881
00:45:21,924 --> 00:45:24,090
FREIGHT FORWARDER
AND A CUSTOMS BROKER.
882
00:45:24,092 --> 00:45:25,091
ALL RIGHT?
883
00:45:25,093 --> 00:45:26,859
MM-HMM.
884
00:45:26,861 --> 00:45:27,960
GOOD, GOOD, GOOD.
885
00:45:27,962 --> 00:45:29,827
WHERE YOU GOIN' WITH THIS?
886
00:45:32,464 --> 00:45:34,597
YOU JUST LISTEN.
887
00:45:34,599 --> 00:45:37,866
I'M GONNA STAND THIS THING
ON ITS HEAD.
888
00:45:40,070 --> 00:45:41,235
[FLIPS COIN]
889
00:45:41,237 --> 00:45:44,471
ARE YOU FUCKIN' WITH ME?
ARE YOU FUCKIN' WITH ME,
890
00:45:44,473 --> 00:45:46,739
OR ARE YOU DONE
FUCKIN' WITH ME?!
891
00:45:46,741 --> 00:45:49,007
BECAUSE I'VE JUST
FINANCIALIZED A PROBLEM,
892
00:45:49,009 --> 00:45:52,143
AND YOU'VE JUST BECOME
MORE TROUBLE THAN YOU'RE WORTH.
893
00:45:52,145 --> 00:45:53,811
THE GIRL SAYS YOU'RE
GONNA DO THE JOB.
894
00:45:53,813 --> 00:45:55,112
YOU SAID THAT BEFORE.
895
00:45:55,114 --> 00:45:58,214
WHY NOW? WHAT IS IT
ALL OF A SUDDEN--
896
00:46:00,952 --> 00:46:03,018
EVERYBODY NEEDS MONEY.
897
00:46:03,020 --> 00:46:05,887
THAT'S WHY
THEY CALL IT MONEY.
898
00:46:05,889 --> 00:46:08,356
WELL, LET ME ADD
THIS SWEETENER.
899
00:46:08,358 --> 00:46:09,890
YOU DO THE FUCKIN' JOB,
900
00:46:09,892 --> 00:46:11,858
OR ELSE I'M GONNA
TURN YOU OVER.
901
00:46:11,860 --> 00:46:14,460
I'M GONNA DROP A ROOSEVELT
DIME ON YOUR ASS.
902
00:46:14,462 --> 00:46:16,628
FINITO LA COMMEDIA.
903
00:46:16,630 --> 00:46:19,330
HOW STRICT IS THAT,
YOU FUCKIN' 'VANTZ?!
904
00:46:19,332 --> 00:46:21,665
I'M SORRY THAT I HAVE
TO USE SUCH LANGUAGE
905
00:46:21,667 --> 00:46:24,100
IN FRONT OF A WOMAN,
WERE IT NOT FOR WHO,
906
00:46:24,102 --> 00:46:26,936
I'D WASTE YOUR FUCKIN' ASS.
907
00:46:26,938 --> 00:46:29,638
YOU SAID YOU'RE GONNA
DO THE JOB, DO THE JOB.
908
00:46:29,640 --> 00:46:31,239
BE DONE WITH THE CHARADE.
909
00:46:31,241 --> 00:46:34,875
SAVE THE BOLD MOVES
FOR THE BRILLIANT PLAYERS.
910
00:46:36,778 --> 00:46:38,144
I'M SORRY FOR THE LANGUAGE.
911
00:46:38,146 --> 00:46:39,778
THAT'S VERY GENEROUS
OF YOU.
912
00:46:39,780 --> 00:46:41,246
AND FUCK YOU, TOO!
913
00:46:41,248 --> 00:46:44,382
SAVE THE BULLSHIT. YOUR GUY
SAYS HE WANTS TO DO THE JOB.
914
00:46:44,384 --> 00:46:46,384
IS THAT A QUESTION?
915
00:46:46,386 --> 00:46:50,855
LOOK, YOU CAME TO ME, DOXY.
I DIDN'T COME TO YOU.
916
00:46:50,857 --> 00:46:52,723
YOU CAME BEGGIN' TO ME.
917
00:46:52,725 --> 00:46:55,225
HE'LL DO THE JOB
NEXT MONTH.
918
00:46:55,227 --> 00:46:56,593
NEEDS A MONTH.
919
00:46:56,595 --> 00:46:58,561
IS THAT THE THING?
920
00:46:58,563 --> 00:47:01,363
IS THAT WHAT
I JUST TOLD YOU?
921
00:47:02,899 --> 00:47:05,199
[SCOFFS]
AIN'T YOU A PIECE OF WORK.
922
00:47:05,201 --> 00:47:07,201
OH, YEAH. I CAME
ALL THE WAY FROM CHINA
923
00:47:07,203 --> 00:47:09,102
IN A MATCHBOX.
924
00:47:10,538 --> 00:47:11,436
THANK YOU.
925
00:47:15,341 --> 00:47:19,943
FILL UP HER FUCKIN' DRINK.
SHE SEEMS TO ENJOY IT.
926
00:47:19,945 --> 00:47:21,411
WHAT DO YOU THINK?
927
00:47:21,413 --> 00:47:22,678
HE'S SCARED.
928
00:47:22,680 --> 00:47:24,046
I'VE NEVER KNOWN HIM
TO BE SCARED.
929
00:47:24,048 --> 00:47:25,280
SHE SAYS
HE'S GETTING OLD.
930
00:47:25,282 --> 00:47:26,881
SHE SAID THAT?
931
00:47:26,883 --> 00:47:27,982
HE'S BROKE. HE'S TIRED.
932
00:47:27,984 --> 00:47:29,216
THE COPS ARE
LOOKING FOR HIM.
933
00:47:29,218 --> 00:47:30,283
HE DON'T WANNA GO
DOWN THERE WITH NOTHING.
934
00:47:30,285 --> 00:47:32,018
SHE SAYS HE WANTS
TO PLAY BALL.
935
00:47:32,020 --> 00:47:33,686
WHY SHOULD WE BELIEVE HER?
936
00:47:33,688 --> 00:47:35,721
WHY THE FUCK
DOES HE SEND HER HERE?
937
00:47:35,723 --> 00:47:37,155
SHE CAME TO ME.
938
00:47:37,157 --> 00:47:39,857
TO YOU? OH...
939
00:47:39,859 --> 00:47:41,625
HE PUT HER UP
TO COME TO YOU?
940
00:47:41,627 --> 00:47:43,627
I THINK SHE CAME TO ME
ON HER OWN.
941
00:47:43,629 --> 00:47:45,095
YEAH, BUT, NO--NO.
942
00:47:45,097 --> 00:47:47,864
AS RATIONAL MEN, DON'T
WE HAVE TO DOUBT HER?
943
00:47:47,866 --> 00:47:49,966
SHE THINKS THE GUY'S WEAK.
SHE'S SCARED.
944
00:47:49,968 --> 00:47:51,734
I THINK SHE'S SINCERE.
945
00:47:51,736 --> 00:47:53,068
WELL, LET ME
PUT A QUESTION TO YOU.
946
00:47:53,070 --> 00:47:55,703
YOU HAD THE JOB--
YOU HAD THE JOB,
947
00:47:55,705 --> 00:47:58,338
HOW WOULD YOU TEST
HER SINCERITY?
948
00:48:09,851 --> 00:48:13,986
OK, WE'RE ALL ON ONE TEAM,
949
00:48:13,988 --> 00:48:15,921
ALL ARRAYED AGAINST
THE COMMON ENEMY.
950
00:48:15,923 --> 00:48:19,324
THANKS FOR COMING.
I'M GOING TO BED.
951
00:48:19,326 --> 00:48:21,359
THERE YOU GO.
952
00:48:21,361 --> 00:48:22,660
I'M GONNA SEE YOU BACK.
953
00:48:22,662 --> 00:48:23,894
I'M GONNA BE ALL RIGHT.
954
00:48:23,896 --> 00:48:25,362
HEY, YOU'RE ALL RIGHT NOW.
955
00:48:25,364 --> 00:48:27,130
AM I?
OH, YEAH.
956
00:48:27,132 --> 00:48:29,532
YOU JUST NEED
SOMEBODY TO LEAN ON.
957
00:48:43,680 --> 00:48:47,548
SOMETIMES THE ADRENALINE HITS,
GIVES YOU THE SHAKES.
958
00:48:47,550 --> 00:48:48,782
I'M ALL RIGHT.
959
00:48:48,784 --> 00:48:50,817
NO, I'M JUST SAYING,
SOMETIMES...
960
00:48:50,819 --> 00:48:52,285
ADRENALINE GIVES PEOPLE
THE SHAKES.
961
00:48:52,287 --> 00:48:54,487
SOME OTHER PEOPLE
MISTAKE IT FOR COWARDICE.
962
00:48:54,489 --> 00:48:55,888
MAYBE YOU WANNA PRAY ABOUT IT.
963
00:48:55,890 --> 00:48:57,990
I'M NOT A RELIGIOUS MAN.
964
00:48:57,992 --> 00:48:59,491
THERE'S NOTHING WRONG
WITH PRAYER.
965
00:48:59,493 --> 00:49:01,292
YOU THINK SO?
966
00:49:01,294 --> 00:49:03,994
I'M IN THIS FIREFIGHT,
THIS TROOPER,
967
00:49:03,996 --> 00:49:05,962
ALWAYS CARRIED A BIBLE
NEXT TO HIS HEART...
968
00:49:05,964 --> 00:49:07,596
WE USED TO MOCK HIM.
969
00:49:07,598 --> 00:49:09,831
THAT BIBLE STOPPED A BULLET.
970
00:49:09,833 --> 00:49:11,065
NO SHIT.
971
00:49:11,067 --> 00:49:13,167
HAND TO GOD, THAT BIBLE
STOPPED A BULLET.
972
00:49:13,169 --> 00:49:15,569
IT WOULD HAVE RUINED
THAT FUCKER'S HEART.
973
00:49:15,571 --> 00:49:18,572
AND HAD HE HAD ANOTHER BIBLE
IN FRONT OF HIS FACE,
974
00:49:18,574 --> 00:49:21,607
THAT MAN WOULD
BE ALIVE TODAY.
975
00:49:23,377 --> 00:49:25,243
WHAT TIME YOU GOT?
976
00:49:25,245 --> 00:49:26,244
5:18.
977
00:49:26,246 --> 00:49:29,480
MAKE THE CALL.
978
00:49:39,124 --> 00:49:42,924
HELLO. I'VE, UH--HELLO?
979
00:49:42,926 --> 00:49:44,058
I GOT ONE
OF YOUR RENTAL TRUCKS.
980
00:49:44,060 --> 00:49:45,459
THE ENGINE QUIT ON ME.
981
00:50:56,064 --> 00:50:57,430
NOBODY LIVES FOREVER.
982
00:50:57,432 --> 00:51:00,665
FRANK SINATRA
GAVE IT A SHOT.
983
00:51:02,568 --> 00:51:05,402
YOU'LL DO.
984
00:51:17,816 --> 00:51:19,282
[BUZZER]
985
00:51:35,933 --> 00:51:38,099
Officer: GOOD MORNING.
986
00:51:46,575 --> 00:51:48,308
YOUR PROBLEM IS
THE ACIDS IN THE COFFEE.
987
00:51:48,310 --> 00:51:49,709
IT ISN'T THE ACIDS
IN THE COFFEE.
988
00:51:49,711 --> 00:51:52,178
IT'S THE ASPHALT.
IT'S MAKING ME SICK.
989
00:51:52,180 --> 00:51:54,013
HOW CAN THEY WORK
IN THAT ALL DAY LONG?
990
00:51:54,015 --> 00:51:56,882
I'M JUST--I'M JUST--
YOU GOT ANY ROLAIDS?
991
00:51:56,884 --> 00:51:58,350
UH, YEAH.
YOU WANT AN ALKA-SELTZER?
992
00:51:58,352 --> 00:52:00,185
MY DOCTOR TOLD ME
NOT TO DRINK.
993
00:52:00,187 --> 00:52:02,353
THEN YOU SHOULDN'T DRINK, THEN.
994
00:52:05,758 --> 00:52:10,059
SAME OLD STORY
EVERYWHERE YOU GO.
995
00:52:10,061 --> 00:52:11,760
YOU KNOW--
996
00:52:13,630 --> 00:52:16,497
OH, NO.
997
00:52:16,499 --> 00:52:18,232
DO I KNOW YOU?
998
00:52:18,234 --> 00:52:20,234
OH, NO, NO.
PLEASE, PLEASE, PLEASE.
999
00:52:20,236 --> 00:52:22,236
[CHUCKLES]
WHAT?
1000
00:52:22,238 --> 00:52:24,771
DON'T FIRE ME. PLEASE.
1001
00:52:24,773 --> 00:52:25,772
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
1002
00:52:25,774 --> 00:52:27,573
DON'T FIRE ME, PLEASE.
1003
00:52:27,575 --> 00:52:29,508
I SAW YOU IN THE BAR.
I KNOW YOU'RE WITH THE FAA.
1004
00:52:29,510 --> 00:52:31,510
DON'T FIRE ME.
1005
00:52:41,154 --> 00:52:43,487
LET'S GO.
1006
00:52:43,489 --> 00:52:45,889
YOU'RE DRINKING
ON THE JOB.
1007
00:52:45,891 --> 00:52:47,056
YOU'RE DONE.
1008
00:52:47,058 --> 00:52:50,059
PLEASE, MISTER.
I GOT 2 KIDS AT HOME.
1009
00:52:50,061 --> 00:52:51,760
PLEASE, MISTER!
1010
00:52:51,762 --> 00:52:52,961
GIVE ME YOUR KEYS.
1011
00:52:52,963 --> 00:52:53,995
OH, NO, NO.
1012
00:52:53,997 --> 00:52:56,797
MISTER, I NEED A BREAK.
1013
00:52:56,799 --> 00:52:58,398
I'M BEGGING YOU.
1014
00:52:58,400 --> 00:53:00,266
I SWEAR TO YOU
ON MY LIFE.
1015
00:53:00,268 --> 00:53:01,567
I SWEAR TO YOU
ON MY LIFE
1016
00:53:01,569 --> 00:53:04,803
THAT I WILL NEVER TAKE
ANOTHER DRINK.
1017
00:53:04,805 --> 00:53:07,005
DON'T FIRE ME.
1018
00:53:07,007 --> 00:53:11,008
DID YOU EVER ASK ANYBODY
FOR A BREAK?
1019
00:53:11,010 --> 00:53:12,909
DO YOU HAVE ANY KIDS?
1020
00:53:13,878 --> 00:53:17,079
OH, CHRIST.
1021
00:53:17,081 --> 00:53:20,248
AT 6 A.M.,
IN APPROXIMATELY 3 MINUTES,
1022
00:53:20,250 --> 00:53:22,416
I'LL BE CONDUCTING
A SECURITY CHECK.
1023
00:53:22,418 --> 00:53:24,418
I'LL BE PASSING
THROUGH YOUR STATION.
1024
00:53:24,420 --> 00:53:27,254
I WILL BE, QUOTE, ARMED.
1025
00:53:27,256 --> 00:53:29,489
I WILL BE CARRYING
A TOOL KIT
1026
00:53:29,491 --> 00:53:31,791
IN WHICH IS HIDDEN
3 POTENTIALLY LETHAL
1027
00:53:31,793 --> 00:53:33,526
OR DANGEROUS ITEMS.
1028
00:53:33,528 --> 00:53:35,995
THIS IS A TEST OF THE APPARATUS
AND SECURITY PERSONNEL
1029
00:53:35,997 --> 00:53:37,296
UNDER YOUR CONTROL.
1030
00:53:37,298 --> 00:53:38,463
IF YOU TIP OFF
YOUR FELLOW WORKERS
1031
00:53:38,465 --> 00:53:39,897
BEFORE THEY ENTER
THIS EXERCISE,
1032
00:53:39,899 --> 00:53:40,898
I'LL HAVE YOUR JOB.
1033
00:53:40,900 --> 00:53:42,900
I WOULDN'T. I WOULDN'T.
1034
00:53:42,902 --> 00:53:45,335
YOU GO BACK TO YOUR STATION.
YOU GO ALONG WITH THE GAG.
1035
00:53:45,337 --> 00:53:47,537
I WILL.
GIVE ME YOUR KEYS.
1036
00:53:49,073 --> 00:53:51,440
YOU'RE ALCOHOLIC.
1037
00:53:51,442 --> 00:53:53,575
AND YOU WILL GO
INTO THE PROGRAM.
1038
00:53:53,577 --> 00:53:55,209
I WILL, I SWEAR.
THANK YOU, I--
1039
00:53:55,211 --> 00:53:57,644
THANK YOU.
1040
00:54:12,193 --> 00:54:13,926
THAT'S IT.
1041
00:54:24,872 --> 00:54:26,037
BETTY CROFT HERE?
1042
00:54:26,039 --> 00:54:27,905
IS WHAT?
1043
00:54:27,907 --> 00:54:29,239
YOUR SUPERVISOR
BETTY CROFT.
1044
00:54:29,241 --> 00:54:30,673
YEAH. SHE WENT
FOR A CUP OF COFFEE.
1045
00:54:30,675 --> 00:54:33,509
IT'S THAT TIME OF DAY,
ISN'T IT?
1046
00:54:33,511 --> 00:54:34,977
YEAH.
1047
00:54:36,046 --> 00:54:38,146
WELL...
1048
00:54:38,148 --> 00:54:40,982
UH, DO YOU MIND IF I
LEAVE MY TOOL KIT HERE
1049
00:54:40,984 --> 00:54:42,350
FOR JUST A MINUTE?
1050
00:54:42,352 --> 00:54:44,485
IT'S NO PROBLEM.
1051
00:54:53,061 --> 00:54:54,693
WHAT HAPPENED
TO BETTY CROFT?
1052
00:54:54,695 --> 00:54:56,861
YEAH, I, UH,
I THINK SHE'S SICK.
1053
00:54:56,863 --> 00:55:00,364
OH? YEAH, I DON'T FEEL
SO GOOD MYSELF.
1054
00:55:00,366 --> 00:55:02,566
UH, GIVE ME ONE
OF THESE, WILL YOU?
1055
00:55:02,568 --> 00:55:04,534
REFILL.
AND A LARGE COFFEE.
1056
00:55:04,536 --> 00:55:06,302
LEAVE SOME ROOM
FOR MILK.
1057
00:55:06,304 --> 00:55:08,270
ALRIGHTY.
1058
00:55:14,377 --> 00:55:16,410
THERE YOU GO.
1059
00:55:22,951 --> 00:55:24,817
HOLD, HOLD, HOLD, HOLD.
1060
00:55:28,055 --> 00:55:30,188
HERE'S YOUR CHANGE.
1061
00:55:30,190 --> 00:55:32,423
THANK YOU.
THANK YOU.
1062
00:55:50,376 --> 00:55:51,808
WHAT'S HAPPENING?
1063
00:55:51,810 --> 00:55:55,278
WHAT'S HAPPENING IS STAY PUT.
PUT HER IN PARK.
1064
00:55:55,280 --> 00:55:57,613
DON'T FLASH YOUR BRAKE LIGHTS.
1065
00:56:07,357 --> 00:56:08,989
HERE WE GO.
1066
00:56:08,991 --> 00:56:10,991
GOIN' TO SEE THE ELEPHANT.
1067
00:56:35,316 --> 00:56:36,914
[CHUCKLES]
1068
00:56:39,251 --> 00:56:40,550
UP EARLY OR UP LATE?
1069
00:56:40,552 --> 00:56:43,019
NOT UP AT ALL UNTIL
I GET SOME OF THIS IN ME.
1070
00:56:43,021 --> 00:56:44,086
I HEARD THAT.
1071
00:56:44,088 --> 00:56:45,987
HEY, WHAT'S WITH THAT--
1072
00:56:45,989 --> 00:56:47,054
[SCANNER BEEPS]
1073
00:56:48,457 --> 00:56:50,256
WHAT'S WITH YOUR SUPERVISOR?
1074
00:56:50,258 --> 00:56:51,423
WHAT, DOES SHE
OWE YOU MONEY?
1075
00:56:51,425 --> 00:56:54,259
HUH HA HA.
YEAH, I WISH SHE DID.
1076
00:56:54,261 --> 00:56:56,227
SHE'S GOT
SOME STOMACH THING.
1077
00:56:56,229 --> 00:56:58,629
LEAST LITTLE THING
SETS HER OFF.
1078
00:56:58,631 --> 00:57:02,332
YEAH. I HAD AN AUNT
LIKE THAT ONCE.
1079
00:57:02,334 --> 00:57:03,333
UH-HUH.
1080
00:57:03,335 --> 00:57:04,600
SHE WASN'T REALLY MY AUNT.
1081
00:57:04,602 --> 00:57:08,537
UH, WE JUST CALLED HER THAT.
1082
00:57:08,539 --> 00:57:10,705
SHE HAD A FLORIST SHOP.
1083
00:57:10,707 --> 00:57:13,240
FUNNY THING WAS
SHE WAS ALLERGIC.
1084
00:57:13,242 --> 00:57:15,842
YEAH, WE USED
TO TEASE HER ABOUT THAT.
1085
00:57:18,079 --> 00:57:19,711
YOU KNOW HOW CRUEL
KIDS CAN BE.
1086
00:57:21,548 --> 00:57:23,347
GET ON THE FLOOR.
SIT ON YOUR HANDS.
1087
00:57:23,349 --> 00:57:24,848
WHO ARE YOU KIDDING
WITH THAT LITTLE THING?
1088
00:57:24,850 --> 00:57:26,449
DON'T GO FOR THAT BUTTON.
SIT ON THE FLOOR.
1089
00:57:26,451 --> 00:57:28,684
I'M DOIN' IT.
ON THE FLOOR.
1090
00:57:34,357 --> 00:57:37,124
[CAR HORN HONKS]
1091
00:57:37,126 --> 00:57:39,893
[GATE RELEASE BUZZES]
1092
00:57:40,762 --> 00:57:42,161
GIVE ME THE CASE!
GIVE ME THE CASE!
1093
00:57:42,163 --> 00:57:44,096
OPEN IT UP!
OPEN IT UP!
1094
00:57:48,935 --> 00:57:49,999
YOU OK?
1095
00:57:52,770 --> 00:57:53,969
WHAT HAPPENED?
1096
00:57:53,971 --> 00:57:56,171
CLEAN UP THIS MESS.
1097
00:58:11,020 --> 00:58:13,086
[GATE CLOSE BUZZER]
1098
00:58:23,898 --> 00:58:25,731
WHAT HAPPENED?
1099
00:58:25,733 --> 00:58:27,933
OHH, THE BROAD
WENT BUST ON ME.
1100
00:58:27,935 --> 00:58:28,767
WHAT DO YOU MEAN
1101
00:58:28,769 --> 00:58:29,968
THE BROAD
WENT BUST ON YOU?
1102
00:58:29,970 --> 00:58:31,502
JUST DRIVE.
1103
00:58:35,407 --> 00:58:37,773
[JET ENGINES START]
1104
00:58:39,543 --> 00:58:40,875
TOWER.
Tower: GO AHEAD.
1105
00:58:40,877 --> 00:58:43,911
REQUEST CONFIRM A.T.C.
CLEARANCE TO PHILADELPHIA.
1106
00:58:43,913 --> 00:58:45,746
Tower: PROCEED RUNWAY
3-5-0 FOR RELEASE.
1107
00:58:45,748 --> 00:58:48,081
CONTACT PROVIDENCE CONTROL
ON DEPARTURE.
1108
00:58:48,083 --> 00:58:49,215
GOOD DAY.
1109
00:58:59,060 --> 00:59:01,794
HOTEL-BRAVO-7-0-4.
1110
00:59:01,796 --> 00:59:03,529
THAT'S IT.
1111
00:59:09,369 --> 00:59:11,635
[TICKING]
1112
00:59:13,138 --> 00:59:16,505
[BEEPING]
1113
00:59:17,774 --> 00:59:19,006
COME ON.
1114
00:59:26,147 --> 00:59:28,213
[BEEPING]
1115
01:00:01,147 --> 01:00:03,213
[BEEPING]
1116
01:00:12,022 --> 01:00:13,220
WHAT THE...
1117
01:00:16,058 --> 01:00:18,058
IN, TOWER.
1118
01:00:18,060 --> 01:00:18,992
WHAT THE HELL WAS THAT?
1119
01:00:18,994 --> 01:00:20,460
ANYONE ON FINAL?
1120
01:00:20,462 --> 01:00:22,228
WE HAVE TRANSAIR 249,
BASE,
1121
01:00:22,230 --> 01:00:23,696
TRANSAIR 249er, BASE.
1122
01:00:23,698 --> 01:00:25,330
DIVERT, DIVERT!
1123
01:00:25,332 --> 01:00:26,464
TRANSAIR 249, GO ROUND.
1124
01:00:26,466 --> 01:00:27,731
[EMERGENCY SIREN]
1125
01:00:27,733 --> 01:00:29,766
NOTIFY BOSTON CONTROL.
1126
01:00:29,768 --> 01:00:32,869
SUPPLY UNIT'S EXPLODED.
COPY IMMEDIATELY.
1127
01:00:37,207 --> 01:00:39,473
Tower: PANGENEVE, PROCEED
TO RUNWAY ALPHA-INDIA.
1128
01:00:39,475 --> 01:00:43,009
CONTACT PROVIDENCE CONTROL
ON 729.5.
1129
01:00:43,011 --> 01:00:45,611
IN, TOWER.
THIS IS PANGENEVE 242.
1130
01:00:45,613 --> 01:00:47,245
WE ARE NOW TAKING
ACTIVE CONTROL.
1131
01:00:47,247 --> 01:00:48,946
HEY, HEY,
HE'S NOT STOPPING.
1132
01:00:48,948 --> 01:00:49,746
CUT HIM OFF.
1133
01:00:49,748 --> 01:00:50,747
HOW YOU GONNA STOP--
1134
01:00:50,749 --> 01:00:52,648
Joe: CUT HIM THE FUCK OFF!
1135
01:00:55,352 --> 01:00:57,618
[SIREN]
1136
01:01:52,809 --> 01:01:54,241
PANGENEVE AIR.
1137
01:01:54,243 --> 01:01:55,742
PANGENEVE AIR.
1138
01:01:55,744 --> 01:01:57,910
CAN YOU HEAR ME?
1139
01:02:00,214 --> 01:02:01,780
Jimmy: WE HAVE REPORTS
1140
01:02:01,782 --> 01:02:05,316
OF A POSSIBLE EXPLOSIVE
DEVICE ON BOARD.
1141
01:02:06,719 --> 01:02:09,219
WE WANT YOU
TO CUT YOUR ENGINES.
1142
01:02:09,221 --> 01:02:12,722
WE GOT A MAN
WHO'S COMIN' ON BOARD
1143
01:02:12,724 --> 01:02:14,056
TO ADVISE YOU.
1144
01:02:14,058 --> 01:02:16,925
CUT YOUR ENGINES.
KILL ALL YOUR POWER
1145
01:02:16,927 --> 01:02:19,928
AND YOUR ELECTRONICS
AND THE RADIO.
1146
01:02:19,930 --> 01:02:23,164
STAY OFF THE RADIO.
1147
01:02:26,302 --> 01:02:27,301
WHAT'S GOING ON?
1148
01:02:27,303 --> 01:02:28,802
SHUT DOWN YOUR ENGINES.
KILL YOUR RADIO.
1149
01:02:28,804 --> 01:02:30,670
KILL YOUR RADAR.
KEEP YOUR A.P.U. ON.
1150
01:02:30,672 --> 01:02:32,204
BRAVO.
WE HAVE A REPORT
1151
01:02:32,206 --> 01:02:34,706
THERE MAY BE
AN EXPLOSIVE DEVICE ON BOARD.
1152
01:02:34,708 --> 01:02:36,007
I ADVISE YOU
TO KEEP YOUR SEATS
1153
01:02:36,009 --> 01:02:37,208
WHILE I MAKE A SWEEP.
1154
01:02:37,210 --> 01:02:39,009
BE IN TOUCH WITH MY MAN
ON THE GROUND
1155
01:02:39,011 --> 01:02:40,410
ON SERVICE INTERPHONE.
1156
01:02:41,813 --> 01:02:43,913
Pilot: HOW SERIOUS DO YOU
THINK THIS THREAT IS?
1157
01:02:43,915 --> 01:02:47,216
JUST BE IN TOUCH
WITH MY MAN, ALL RIGHT?
1158
01:02:47,218 --> 01:02:49,750
DON'T TALK TO THE TOWER.
TALK TO ME.
1159
01:02:51,120 --> 01:02:52,285
YEAH, YEAH.
1160
01:02:52,287 --> 01:02:53,219
YEAH.
1161
01:02:53,221 --> 01:02:55,988
CUT THE RADIO
AND ELECTRONICS.
1162
01:02:55,990 --> 01:02:58,557
CAN YOU HEAR ME?
DON'T TALK TO THE TOWER.
1163
01:02:58,559 --> 01:03:00,091
I'M LINKED
WITH THE TOWER.
1164
01:03:04,496 --> 01:03:06,496
[HISSING]
1165
01:03:19,277 --> 01:03:21,343
[BANGING ON DOOR]
1166
01:04:54,937 --> 01:04:57,203
[RADIO CHATTER]
1167
01:05:01,074 --> 01:05:03,474
Tower:
8-7-0 REMAINS 1-8 MILES
1168
01:05:03,476 --> 01:05:04,408
FROM THE OUTER MARKER.
1169
01:05:04,410 --> 01:05:08,544
ADJUST 4-6-1-2 YOUR G.T.A.
GOOD DAY.
1170
01:05:08,546 --> 01:05:10,612
[DISTANT SIRENS]
1171
01:06:08,938 --> 01:06:09,937
Tower: GO, ROG.
1172
01:06:09,939 --> 01:06:11,171
HOLD IT.
1173
01:06:11,173 --> 01:06:14,974
I--I SHOW PANGENEVE
OUTBOUND AT 1205 ZULU.
1174
01:06:14,976 --> 01:06:17,609
PROVIDENCE CONTROL
WANTS TO KNOW WHERE IS HE?
1175
01:06:17,611 --> 01:06:20,511
PANGENEVE 262,
WHO'S GOT HIM?
1176
01:06:20,513 --> 01:06:21,578
PANGENEVE?
1177
01:06:21,580 --> 01:06:22,845
Second man, on radio:
I GOT HIM RIGHT THERE.
1178
01:06:22,847 --> 01:06:24,112
I GOT HIM VISUAL
ON THE RUNWAY.
1179
01:06:24,114 --> 01:06:25,880
HE'S RIGHT--
PANGENEVE.
1180
01:06:25,882 --> 01:06:27,448
HE'S RIGHT THERE.
1181
01:06:27,450 --> 01:06:29,349
Woman, on radio:
BREAK. MANCHESTER CONTROL.
1182
01:06:29,351 --> 01:06:30,216
QUERY.
1183
01:06:30,218 --> 01:06:32,751
I HAVE AN INBOUND LEAR
5-2-PAPA.
1184
01:06:32,753 --> 01:06:34,819
LOW FUEL STATE.
CAN YOU TAKE HIM?
1185
01:06:34,821 --> 01:06:37,421
SQUAWK 1-7-9-5 DIRECT.
1186
01:06:37,423 --> 01:06:41,357
Man, on radio: MANCHESTER.
I GOT HIM. LEAR 5-2-PAPA.
1187
01:06:41,359 --> 01:06:44,126
LEAR 5-2-PAPA...
[RADIO FADES]
1188
01:07:43,419 --> 01:07:45,152
BOBBY.
1189
01:07:45,154 --> 01:07:46,853
KEEP YOUR EYES ON THE ROAD.
1190
01:07:46,855 --> 01:07:47,854
YOU GOT CHANGE FOR A 20?
1191
01:07:47,856 --> 01:07:49,255
Bobby: HA HA HA!
1192
01:07:52,693 --> 01:07:53,758
ALL RIGHT.
1193
01:07:55,094 --> 01:07:56,960
Bobby: SHIT. [LAUGHS]
1194
01:07:56,962 --> 01:08:00,063
Joe: HOW YOU LIKE ME NOW,
BABE? [LAUGHS]
1195
01:08:13,678 --> 01:08:14,777
Pinky: DO NOT TRANSFER.
1196
01:08:14,779 --> 01:08:17,112
YOU'RE THE FOURTH PERSON
I'VE TALKED TO TODAY.
1197
01:08:17,114 --> 01:08:18,446
ENOUGH OF THIS.
1198
01:08:18,448 --> 01:08:19,480
COME ON.
1199
01:08:19,482 --> 01:08:22,616
ENGINE FAILURE.
I CALLED FIRST AT 5:00...
1200
01:08:22,618 --> 01:08:24,050
5:20 THIS MORNING.
1201
01:08:24,052 --> 01:08:26,452
THIS IS MY FOURTH CALL.
1202
01:08:26,454 --> 01:08:27,953
KEEP COMIN'.
1203
01:08:27,955 --> 01:08:29,287
WHOA!
[BRAKES SQUEAL]
1204
01:08:29,289 --> 01:08:30,888
GOOD.
1205
01:08:30,890 --> 01:08:32,990
HOW LONG BEFORE
THAT TOW TRUCK?
1206
01:08:32,992 --> 01:08:34,624
Pinky: I CALLED 5:00,
5:20 IN THE MORNING.
1207
01:08:34,626 --> 01:08:35,825
LET'S GO!
1208
01:08:35,827 --> 01:08:37,126
Pinky: MY FIRST CALL TODAY.
1209
01:08:37,128 --> 01:08:39,061
YES, MY FOURTH CALL.
JUST OUTSIDE THE AIRPORT.
1210
01:08:39,063 --> 01:08:41,129
INDUSTRIAL IN 207.
1211
01:08:41,131 --> 01:08:42,530
YES, I--I'M AN ATTORNEY.
1212
01:08:42,532 --> 01:08:43,864
CAN I HAVE YOUR NAME,
PLEASE?
1213
01:08:43,866 --> 01:08:46,533
'CAUSE I'M GONNA HAVE
YOUR JOB.
1214
01:08:46,535 --> 01:08:47,467
GOOD.
1215
01:08:47,469 --> 01:08:50,870
2, 3 MINUTES,
THE TRUCK'LL BE HERE.
1216
01:08:50,872 --> 01:08:52,004
DID YOU SCORE?
1217
01:08:52,006 --> 01:08:54,506
HEY, HEY, HEY.
LOOK AT THAT.
1218
01:08:54,508 --> 01:08:56,541
OH, MY, OH, MY.
1219
01:08:56,543 --> 01:08:58,809
GO SELL CHOCOLATE,
YOU HEIDI MOTHERFUCKERS.
1220
01:08:58,811 --> 01:09:02,012
GO SELL CUCKOO CLOCKS.
WE GOT YOUR GOLD.
1221
01:09:02,014 --> 01:09:03,446
HEY, LET ME HAVE IT.
1222
01:09:03,448 --> 01:09:04,447
YEAH. HEY!
1223
01:09:04,449 --> 01:09:06,615
2 MINUTES TO GO
BEFORE THE SETUP'S OVER.
1224
01:09:06,617 --> 01:09:07,649
JOE...
1225
01:09:07,651 --> 01:09:09,117
TOW TRUCK'LL BE HERE.
LET'S GO. LET'S GO.
1226
01:09:09,119 --> 01:09:10,852
JOE, WHEN THAT COPPER
COMES TO--
1227
01:09:10,854 --> 01:09:11,986
YEAH, WELL...
1228
01:09:11,988 --> 01:09:14,288
THAT'S GONNA BE
WHAT IT'S GONNA BE.
1229
01:09:14,290 --> 01:09:16,156
CAN YOU MAKE IT
THROUGH A ROADBLOCK?
1230
01:09:16,158 --> 01:09:18,892
WHATEVER.
IT'S ALL OF A PIECE.
1231
01:09:18,894 --> 01:09:22,028
WHOA. YOU'RE BURNT.
1232
01:09:22,030 --> 01:09:23,529
HUH?
1233
01:09:23,531 --> 01:09:24,596
YOU'RE BURNT!
1234
01:09:24,598 --> 01:09:27,332
AHH, WE'RE ALL
GONNA GO TOGETHER.
1235
01:09:27,334 --> 01:09:30,168
I DO NOT SEE
THE PERCENTAGE.
1236
01:09:30,170 --> 01:09:33,270
YOU DON'T
HAVE TO, BABY.
1237
01:09:34,706 --> 01:09:36,038
YOU'RE BURNT.
1238
01:09:36,040 --> 01:09:37,739
YOU'RE FUCKING
BURNT, OLD MAN.
1239
01:09:37,741 --> 01:09:39,407
HEY, I GO WITH THE GOLD.
1240
01:09:39,409 --> 01:09:40,408
I GO WITH THE GOLD.
I GO WITH THE GOLD.
1241
01:09:40,410 --> 01:09:41,742
WHAT ARE YOU
TELLIN' YOUR Bs,
1242
01:09:41,744 --> 01:09:42,909
"I GO WITH THE GOLD."
1243
01:09:42,911 --> 01:09:45,144
LOOK, MAN. YOU TELL ME.
1244
01:09:45,146 --> 01:09:47,045
WHAT ARE THEY GONNA BE
LOOKIN' HARDER AT.
1245
01:09:47,047 --> 01:09:48,513
YOU TELL ME--
1246
01:09:48,515 --> 01:09:50,314
YOU HERE WITH US
1247
01:09:50,316 --> 01:09:52,315
OR YOU IN AN EMPTY CAR?
1248
01:09:53,885 --> 01:09:55,551
YOU TELL ME.
1249
01:09:55,553 --> 01:09:57,452
YOU TELL ME.
YOU FOLLOW US
1250
01:09:57,454 --> 01:09:58,920
THROUGH
THE ROADBLOCK.
1251
01:09:58,922 --> 01:10:00,354
JOE, YOU'RE BURNT.
1252
01:10:00,356 --> 01:10:01,655
WHEN THAT COPPER
YOU SLUGGED COMES TO,
1253
01:10:01,657 --> 01:10:02,956
THEY GONNA PUT HIM
AT THE ROADBLOCK.
1254
01:10:02,958 --> 01:10:04,958
YOU'RE BURNT.
1255
01:10:04,960 --> 01:10:06,759
IT'S THE WISE THING.
1256
01:10:08,996 --> 01:10:11,262
YOU GO IN THE VAN.
STAY WITH THE GOLD.
1257
01:10:11,264 --> 01:10:12,997
IT'LL BE ALL RIGHT.
1258
01:10:12,999 --> 01:10:14,031
I'LL MET YA
AT THE RENDEZVOUS.
1259
01:10:14,033 --> 01:10:15,132
Bobby: OK, THEN.
1260
01:10:15,134 --> 01:10:16,533
LET'S GO, GUYS.
COME ON, LET'S GO.
1261
01:10:16,535 --> 01:10:17,700
LET'S MOVE.
[JOE CLAPS HANDS]
1262
01:10:17,702 --> 01:10:19,835
Joe: TRUCK IT UP.
COME ON, LET'S GO.
1263
01:10:19,837 --> 01:10:21,203
BOBBY, BOBBY,
BOBBY, BOBBY.
1264
01:10:21,205 --> 01:10:22,470
THANK YOU, PAL.
1265
01:10:22,472 --> 01:10:27,074
[GARAGE DOOR OPENING]
COME ON, LET'S GO!
1266
01:10:27,076 --> 01:10:28,108
Bobby: YOU HEARD
WHAT THE MAN SAID.
1267
01:10:28,110 --> 01:10:30,343
LET'S GO! LET'S GO! MOVE!
1268
01:10:31,679 --> 01:10:33,078
Bobby: HEY,
YOU GOT TO MOVE, MAN.
1269
01:10:33,080 --> 01:10:35,346
GET IN THE CAR.
LET'S GO. COME ON, NOW.
1270
01:10:38,417 --> 01:10:39,916
JOE...
1271
01:10:39,918 --> 01:10:41,317
I'LL SEE YOU AT THE MEET.
1272
01:10:41,319 --> 01:10:43,419
SEE YA AT THE MEET.
1273
01:10:48,758 --> 01:10:50,424
Bobby:
JOE, JOE, JOE!
1274
01:10:50,426 --> 01:10:55,195
WHAT? COME ON,
KEEP IT TOGETHER, BOY!
1275
01:10:55,197 --> 01:10:57,764
IT'S NOT OVER YET.
1276
01:10:57,766 --> 01:11:00,099
LET'S GO! FRAN, FRAN!
1277
01:11:00,101 --> 01:11:01,100
THE KEYS.
1278
01:11:01,102 --> 01:11:02,901
SEE YA
AT THE MEET.
1279
01:11:02,903 --> 01:11:05,336
HEY, JOE, JOE, LISTEN.
1280
01:11:05,338 --> 01:11:07,271
IT'S THE SMART THING.
IT IS.
1281
01:11:07,273 --> 01:11:09,072
YEAH, ALL RIGHT.
1282
01:11:09,074 --> 01:11:10,506
OH, MY GOD!
WHAT?
1283
01:11:10,508 --> 01:11:12,374
SHE MISSED
THE FUCKIN' TOW TRUCK.
1284
01:11:21,017 --> 01:11:23,217
[DOOR GRINDS CLOSED]
1285
01:11:57,285 --> 01:11:59,151
HE'LL MEET US THERE.
1286
01:11:59,153 --> 01:12:01,419
[POLICE SIREN]
1287
01:12:09,829 --> 01:12:11,728
DON'T SMOKE A CIGARETTE.
1288
01:12:11,730 --> 01:12:12,695
IT MAKES ME LOOK CALM.
1289
01:12:12,697 --> 01:12:15,363
WHAT KIND OF PEOPLE
TRY TO LOOK CALM?
1290
01:12:16,766 --> 01:12:18,132
GET AWAY FROM THE VAN,
1291
01:12:18,134 --> 01:12:20,267
PUT YOUR HANDS
ON TOP OF YOUR HEAD
1292
01:12:20,269 --> 01:12:22,336
AND SLOWLY WALK
TOWARDS ME. NOW!
1293
01:12:22,338 --> 01:12:24,204
YOU, COME BACK.
1294
01:12:24,206 --> 01:12:25,438
ON THE GRASS,
1295
01:12:25,440 --> 01:12:26,505
KNEEL ON THE GRASS!
COME ON!
1296
01:12:26,507 --> 01:12:27,706
LADY, YOU STOP
RIGHT THERE.
1297
01:12:27,708 --> 01:12:28,707
Policeman:
COME ON, KNEEL DOWN!
1298
01:12:28,709 --> 01:12:30,141
OPEN THE VAN.
IT'S UNLOCKED.
1299
01:12:30,143 --> 01:12:31,442
OPEN IT!
1300
01:12:31,444 --> 01:12:33,777
Policeman: DON'T LOOK AT ME.
LOOK AT THE GRASS!
1301
01:12:39,184 --> 01:12:41,017
WHAT'S THAT?
IT'S AN ENGINE.
1302
01:12:41,019 --> 01:12:42,351
FOR WHAT?
A FUCKIN' TRACTOR.
1303
01:12:42,353 --> 01:12:43,819
I DON'T KNOW.
1304
01:12:47,023 --> 01:12:48,055
OK.
1305
01:12:48,057 --> 01:12:50,891
HOW LONG HAS
THE VAN BEEN HERE?
1306
01:12:50,893 --> 01:12:51,791
WHAT'S THE PROBLEM?
1307
01:12:51,793 --> 01:12:53,292
HOW LONG
HAVE YOU BEEN HERE?!
1308
01:12:53,294 --> 01:12:54,626
WE BEEN WAITIN' HERE
SINCE 4 A.M.
1309
01:12:54,628 --> 01:12:56,761
FOR THE FUCKIN'
TOW TRUCK.
1310
01:12:58,397 --> 01:12:59,996
WHAT'S THE PROBLEM?
1311
01:12:59,998 --> 01:13:01,764
THERE WAS A ROBBERY.
1312
01:13:10,841 --> 01:13:12,907
[GROANING]
1313
01:14:13,035 --> 01:14:15,101
[POLICE SIREN]
1314
01:14:22,176 --> 01:14:24,209
COME ON. LET'S GO!
1315
01:14:26,846 --> 01:14:27,911
COME ON!
1316
01:14:52,804 --> 01:14:55,437
YOU'RE GOOD WITH THE COPS.
1317
01:14:55,439 --> 01:14:58,706
OH, YEAH. I'M
A LONG-LOST MOTHERFUCKER.
1318
01:14:58,708 --> 01:15:01,742
YOU THINK GOOD
ON YOUR FEET.
1319
01:15:01,744 --> 01:15:04,144
YOU THINK GOOD
OFF YOUR FEET, TOO.
1320
01:15:04,146 --> 01:15:06,813
WELL, AREN'T YOU SWEET?
1321
01:15:06,815 --> 01:15:09,515
WHAT DO YOU SAY
WE STOP FOR A DRINK?
1322
01:15:09,517 --> 01:15:12,351
IT'S A LONG ROAD.
LET'S GET TO THE MEET.
1323
01:15:12,353 --> 01:15:14,319
YEAH, THAT'S DIFFICULT.
1324
01:15:14,321 --> 01:15:16,421
WANT ME TO TELL YOU WHY?
1325
01:15:16,423 --> 01:15:18,222
THERE IS NO MEET.
1326
01:15:24,129 --> 01:15:25,595
JOE WOULDN'T LIKE THAT.
1327
01:15:25,597 --> 01:15:26,662
WE LEFT JOE AT THE AIRPORT.
1328
01:15:26,664 --> 01:15:28,730
THERE IS NO MEET.
YOU KNOW THAT.
1329
01:15:28,732 --> 01:15:30,364
YOUR GUY WENT OUT
AND GOT HIS PICTURE
1330
01:15:30,366 --> 01:15:32,666
ON A POSTAGE STAMP.
HE GOT OLD.
1331
01:15:32,668 --> 01:15:34,467
LET'S CUT THE SHUCKIN'
AND THE JIVIN'.
1332
01:15:34,469 --> 01:15:35,935
WHAT KIND OF MAN
SENDS YOU TO ME,
1333
01:15:35,937 --> 01:15:38,871
SENDS HIS WIFE TO ME
TO DISTRACT ME?
1334
01:15:38,873 --> 01:15:40,973
OH, SURPRISE,
I WAS ALL TAKEN IN.
1335
01:15:40,975 --> 01:15:43,275
HOW ABOUT THAT?
WHAT A FOOL I AM.
1336
01:15:43,277 --> 01:15:45,243
WOULD I DO THAT TO YOU?
1337
01:15:45,245 --> 01:15:46,711
WOULD I DO THAT TO YOU?
1338
01:15:46,713 --> 01:15:49,013
AND P.S., WHO LIKED IT?
1339
01:15:49,015 --> 01:15:50,481
FOR OLD TIME'S SAKE,
LET ME TELL YOU SOMETHIN',
1340
01:15:50,483 --> 01:15:51,982
WHY DON'T WE CUT
THE NONSENSE
1341
01:15:51,984 --> 01:15:54,050
AND SAY WHAT IT IS?
1342
01:15:56,654 --> 01:15:59,187
I NEED A DRINK.
1343
01:15:59,189 --> 01:16:00,655
WHAT THE HELL? YOU THINK
HE WAS GONNA GO HOME
1344
01:16:00,657 --> 01:16:02,657
WITH THE GOLD?
IN WHAT FAIRY TALE?
1345
01:16:02,659 --> 01:16:04,091
ONLY ONE DIDN'T
KNOW THAT WAS HIM.
1346
01:16:04,093 --> 01:16:05,725
THAT OLD MAN NEEDED
SOMEONE TO SIT DOWN
1347
01:16:05,727 --> 01:16:07,660
AND DRAW IT FOR HIM
ON A NAPKIN.
1348
01:16:07,662 --> 01:16:10,062
AND YOU WENT WITH IT
ALL THE WAY.
1349
01:16:10,064 --> 01:16:11,930
WAS YOU JOKING?
1350
01:16:11,932 --> 01:16:13,598
YOU ANSWER ME,
1351
01:16:13,600 --> 01:16:14,699
'CAUSE I'M GONNA
TELL YOU WANT WE CAN DO
1352
01:16:14,701 --> 01:16:16,600
WITH ALL THAT GOLD.
1353
01:16:16,602 --> 01:16:19,135
[TRUCK HORN BLARING]
1354
01:16:20,138 --> 01:16:22,204
[BRAKES SQUEALING]
1355
01:16:38,021 --> 01:16:39,220
WHERE YOU GOING?
1356
01:16:41,224 --> 01:16:42,289
YOU OK?
1357
01:16:42,291 --> 01:16:43,523
WHERE YOU GOING?
1358
01:16:43,525 --> 01:16:45,625
I'M GONNA CHECK
ON THE GOLD.
1359
01:16:45,627 --> 01:16:47,827
LEAVE IT!
1360
01:16:48,629 --> 01:16:50,161
WALK AWAY FROM IT!
1361
01:16:50,163 --> 01:16:51,462
Fran: LEAVE IT
1362
01:16:51,464 --> 01:16:53,430
WALK AWAY?
1363
01:16:53,432 --> 01:16:55,832
ARE YOU CRAZY?
1364
01:16:55,834 --> 01:16:57,733
THE TRUCK'S CLEAN
FOR CHRIST'S SAKE.
1365
01:16:57,735 --> 01:16:59,968
THE TRUCK'S CLEAN.
1366
01:17:00,804 --> 01:17:02,069
DO YOU THINK
I'M GONNA WALK AWAY
1367
01:17:02,071 --> 01:17:03,570
FROM ALL THIS--
1368
01:17:43,311 --> 01:17:44,376
[TRUCK HORN HONKS]
1369
01:18:45,405 --> 01:18:47,371
HOW YOU DOIN'?
1370
01:18:47,373 --> 01:18:49,873
HEY, YOU KNOW.
1371
01:18:49,875 --> 01:18:52,675
YEAH, HERE YOU GO.
1372
01:18:52,677 --> 01:18:53,942
WHAT IS IT?
1373
01:18:55,412 --> 01:18:57,345
WHAT THE HELL YOU CARE?
1374
01:18:58,915 --> 01:19:01,048
WELL, THAT'S TRUE, TOO.
1375
01:19:11,493 --> 01:19:12,558
Man: HELL OF A THING.
1376
01:19:12,560 --> 01:19:14,493
OH, YES.
IT'S A HELL OF A THING.
1377
01:19:14,495 --> 01:19:16,495
YOU KNOW, I PUT MY SHIPMENT
ON A PLANE HERE YESTERDAY.
1378
01:19:16,497 --> 01:19:18,463
IT WAS SUPPOSED TO BE
IN PHILLY YESTERDAY BY 9:00.
1379
01:19:18,465 --> 01:19:19,664
THAT'S RIGHT.
1380
01:19:19,666 --> 01:19:21,165
YEAH, THEY CALLED ME BACK
FROM VACATION.
1381
01:19:21,167 --> 01:19:23,700
FROM VACATION. SAID, WHY,
YOUR LOAD'S STILL ON THE GROUND.
1382
01:19:23,702 --> 01:19:25,034
IT NEVER LEFT BOSTON.
1383
01:19:25,036 --> 01:19:26,235
NO, THAT'S--
1384
01:19:26,237 --> 01:19:28,270
WE HAD A ROBBERY.
1385
01:19:28,272 --> 01:19:30,005
NO KIDDING.
1386
01:19:30,007 --> 01:19:31,206
YOU SAY
YOU HAD A ROBBERY.
1387
01:19:31,208 --> 01:19:32,640
WAS ANYBODY HURT?
1388
01:19:32,642 --> 01:19:34,875
COUPLE PILOTS
SHAKEN UP A LITTLE.
1389
01:19:34,877 --> 01:19:37,377
YOU HAD A ROBBERY,
AND YOU IMPOUND THE PLANE?
1390
01:19:37,379 --> 01:19:39,379
[LAUGHS]
[LAUGHS]
1391
01:19:39,381 --> 01:19:41,381
WHAT'D
THEY TAKE?
1392
01:19:41,383 --> 01:19:43,983
SOME LOAD
FROM SWITZERLAND.
1393
01:19:54,828 --> 01:19:55,993
DIDN'T THE CARRIER
OFFER TO PUT IT
1394
01:19:55,995 --> 01:19:57,194
ON THEIR NEXT FLIGHT?
1395
01:19:57,196 --> 01:19:57,994
WHAT?
1396
01:19:57,996 --> 01:19:59,028
DIDN'T THEY
OFFER TO PUT IT
1397
01:19:59,030 --> 01:20:00,696
ON THEIR NEXT FLIGHT
TO PHILLY?
1398
01:20:00,698 --> 01:20:02,998
OH, YEAH, YEAH.
1399
01:20:03,000 --> 01:20:06,067
THEIR NEXT FLIGHT
IS 8 A.M. TOMORROW.
1400
01:20:06,069 --> 01:20:09,203
MY LOAD'S GOT TO BE
IN PHILLY YESTERDAY.
1401
01:20:09,205 --> 01:20:10,704
I GOT TO DRIVE IT
DOWN THERE MYSELF.
1402
01:20:10,706 --> 01:20:12,706
IF I DON'T HAVE THAT LOAD
IN PHILLY BY DAWN,
1403
01:20:12,708 --> 01:20:15,442
THERE'S MY JOB.
[CHUCKLES]
1404
01:20:16,645 --> 01:20:20,079
WELL, HERE IT IS.
[CHUCKLES]
1405
01:20:21,582 --> 01:20:23,915
HELL OF A THING.
1406
01:20:25,318 --> 01:20:27,051
HELL OF A THING.
1407
01:20:56,749 --> 01:20:58,648
COME TO DINNER
TONIGHT.
1408
01:20:58,650 --> 01:21:00,650
WELL, WE'RE GONNA
HAVE TO SEE.
1409
01:21:00,652 --> 01:21:02,485
YOU ALWAYS SAY THAT,
1410
01:21:02,487 --> 01:21:04,386
AND IT MEANS
YOU WON'T.
1411
01:21:04,388 --> 01:21:06,087
WELL, IT'S POSSIBLE.
1412
01:21:06,089 --> 01:21:07,288
IT'S POSSIBLE,
YOU SEE,
1413
01:21:07,290 --> 01:21:08,422
THAT MY BUSINESS--
1414
01:21:08,424 --> 01:21:09,322
UH-HUH.
1415
01:21:09,324 --> 01:21:10,556
THAT I MIGHT HAVE
TO GO TRAVELING
1416
01:21:10,558 --> 01:21:11,690
FOR A WHILE.
1417
01:21:11,692 --> 01:21:13,692
WHY CAN'T YOU
DO YOUR BUSINESS HERE?
1418
01:21:13,694 --> 01:21:15,160
WELL, I WISH
I COULD, BABY.
1419
01:21:15,162 --> 01:21:17,328
THE FACT IS...
1420
01:21:17,330 --> 01:21:18,829
THE FACT IS I HAVE
TO GET OUT OF HERE
1421
01:21:18,831 --> 01:21:19,830
THIS MORNING.
1422
01:21:19,832 --> 01:21:21,097
THIS MORNING?
1423
01:21:21,099 --> 01:21:23,165
THAT'S WHEN
MY PLANE LEAVES.
1424
01:21:26,803 --> 01:21:28,235
YOU KNOW,
TIMES CHANGE.
1425
01:21:28,237 --> 01:21:30,437
IN MY DAY,
ALL THE KIDS HAD TO WALK
1426
01:21:30,439 --> 01:21:31,971
ALL THE WAY TO SCHOOL.
1427
01:21:31,973 --> 01:21:34,506
YES, BUT THE STREETS
WERE SAFER.
1428
01:21:34,508 --> 01:21:36,441
IS THAT SO?
1429
01:21:38,111 --> 01:21:40,377
YOU TAKE CARE
OF YOURSELF, KID.
1430
01:21:40,379 --> 01:21:41,978
BYE, UNCLE DONNY.
1431
01:21:49,653 --> 01:21:51,319
NICE DAY FOR THE RACE.
1432
01:21:51,321 --> 01:21:52,687
WHAT RACE IS THAT?
1433
01:21:52,689 --> 01:21:53,921
THE HUMAN RACE--
1434
01:21:53,923 --> 01:21:55,923
KIDS GROWING UP
AND SO ON,
1435
01:21:55,925 --> 01:21:57,090
HOPE FOR THE FUTURE.
1436
01:21:57,092 --> 01:21:58,958
GET IN THE FUCKIN' CAR.
1437
01:24:33,147 --> 01:24:35,046
WHERE'S THE GOLD?
1438
01:24:35,048 --> 01:24:37,014
YOU KNOW, I'M RELUCTANT
TO TELL YOU.
1439
01:24:37,016 --> 01:24:38,048
WHEN WE PUT IT TO YOU--
1440
01:24:38,050 --> 01:24:39,149
YOU KNOW
WHEN WE PUT IT TO YOU,
1441
01:24:39,151 --> 01:24:40,316
YOU'RE GONNA BE TELLING US
1442
01:24:40,318 --> 01:24:41,784
THE GROSS NATIONAL PRODUCT
OF BOLIVIA.
1443
01:24:41,786 --> 01:24:43,018
HEY.
YOU'LL BE TELLING US
1444
01:24:43,020 --> 01:24:45,186
THE AREA CODES
OF BELGIUM AND LUXEMBOURG.
1445
01:24:45,188 --> 01:24:46,754
HEY, LOOK,
THAT'S ALL I KNOW.
1446
01:24:46,756 --> 01:24:48,922
THIS IS ALL YOU KNOW.
1447
01:24:48,924 --> 01:24:50,790
THIS IS ALL YOU KNOW.
1448
01:24:50,792 --> 01:24:51,924
THIS IS ALL YOU KNOW,
1449
01:24:51,926 --> 01:24:54,459
AND WE GOT YOU GOIN'
TO ST. CROIX.
1450
01:24:54,461 --> 01:24:55,426
WHERE'S YOUR SHARE?
1451
01:24:55,428 --> 01:24:56,860
HOW DO YOU PICK UP
YOUR SHARE?
1452
01:24:56,862 --> 01:24:58,995
WHERE'S THE GOLD?
WHERE'S THE MEET?
1453
01:24:58,997 --> 01:25:01,831
WHAT'RE YOU GONNA DO,
HURT ME?
1454
01:25:01,833 --> 01:25:05,134
OH, NO. ACTUALLY, NO.
1455
01:25:05,136 --> 01:25:07,269
I'M NOT GONNA HURT YA,
1456
01:25:07,271 --> 01:25:10,605
BUT TELL THE GUY
I'M FULL OF ADMIRATION.
1457
01:25:10,607 --> 01:25:12,039
WHAT WAS THE DEAL?
1458
01:25:12,041 --> 01:25:13,607
WHAT WAS THE DEAL?
1459
01:25:13,609 --> 01:25:14,975
THE WAY YOU'RE
LOOKIN' AT THE DEAL,
1460
01:25:14,977 --> 01:25:16,876
THE DEAL WAS WE GET AWAY
WITH THE GOLD.
1461
01:25:16,878 --> 01:25:18,178
CUTE, HUH?
1462
01:25:18,180 --> 01:25:20,246
YEAH, NO, THAT'S CHARMING,
AND THEN WHAT?
1463
01:25:20,248 --> 01:25:22,114
WE, UH, WE SLIP AWAY.
1464
01:25:22,116 --> 01:25:24,049
YOU SLIP AWAY?
1465
01:25:24,051 --> 01:25:25,250
AND ME AND MY GUYS,
WE GO TO THE MEET
1466
01:25:25,252 --> 01:25:27,218
AND WE FIND A TRUCK FULL
OF PIG IRON,
1467
01:25:27,220 --> 01:25:28,219
IS THAT THE THING?
1468
01:25:28,221 --> 01:25:29,987
YEAH, WELL, JOE FIGURED
1469
01:25:29,989 --> 01:25:32,155
YOU WEREN'T NEVER
GOING TO THE MEET.
1470
01:25:32,157 --> 01:25:33,823
HE DID?
1471
01:25:33,825 --> 01:25:36,091
YOU KNOW, YOUR GUY
DOESN'T GET IT IN HIS HEAD
1472
01:25:36,093 --> 01:25:38,026
TO FLY OFF ON A VARIATION,
1473
01:25:38,028 --> 01:25:39,293
WE'RE ALL OUT
ON THE PATIO RIGHT NOW,
1474
01:25:39,295 --> 01:25:42,195
WE'RE ALL
HAVING A MARGARITA.
1475
01:25:42,197 --> 01:25:43,763
WHERE'S THE GOLD?
1476
01:25:44,999 --> 01:25:48,433
YOU UNDERSTAND
MY RELUCTANCE TO TELL YA.
1477
01:25:49,669 --> 01:25:51,835
TAKE HIM OUT
AND SHOW HIM SOMETHIN'.
1478
01:25:54,172 --> 01:25:55,905
DON'T HURT HIM.
1479
01:25:55,907 --> 01:25:59,308
OHH! [CRYING]
1480
01:26:00,511 --> 01:26:03,612
YOU GOT ANYTHING
TO SAY ABOUT THIS?
1481
01:26:18,194 --> 01:26:20,794
FRAN--HAS SHE CALLED IN?
1482
01:26:20,796 --> 01:26:24,130
OHH, SHE WON'T CALL
UNTIL SHE DITCHES THE GUY.
1483
01:26:24,132 --> 01:26:26,298
HOW'S SHE GONNA DITCH HIM?
1484
01:26:26,300 --> 01:26:29,801
[CHUCKLES] SHE CAN TALK
HER WAY OUT OF A SUNBURN.
1485
01:26:33,606 --> 01:26:34,671
THAT'S RIGHT.
1486
01:26:39,611 --> 01:26:42,878
[CELL PHONE RINGS]
1487
01:26:42,880 --> 01:26:44,779
[RING]
1488
01:26:46,716 --> 01:26:47,948
YEAH.
1489
01:26:47,950 --> 01:26:49,416
CIAO.
1490
01:26:49,418 --> 01:26:50,817
YEAH.
1491
01:26:50,819 --> 01:26:52,919
HOW YA DOIN'?
1492
01:26:52,921 --> 01:26:55,321
JUST CHECKIN' IN.
1493
01:26:55,323 --> 01:26:57,523
FINE. FINEST.
1494
01:26:57,525 --> 01:26:59,691
PRISTINE.
1495
01:26:59,693 --> 01:27:02,360
YEAH, NO.
1496
01:27:02,362 --> 01:27:05,563
I SAW THE TRUCK
DRIVE THROUGH, TOO.
1497
01:27:05,565 --> 01:27:07,197
ISN'T IT?
1498
01:27:07,199 --> 01:27:08,398
SEE YOU AT THE MEET.
1499
01:27:08,400 --> 01:27:09,665
OK.
1500
01:27:15,972 --> 01:27:18,238
[DIALING BEEPS]
1501
01:27:22,777 --> 01:27:26,011
MR. BERGMAN, PLEASE.
1502
01:27:26,013 --> 01:27:27,912
HOLD ON.
1503
01:27:29,715 --> 01:27:30,780
YEAH.
1504
01:27:32,817 --> 01:27:34,850
SO, WHERE'S THE GOLD?
1505
01:27:38,288 --> 01:27:40,688
YOU'RE SHITTIN' ME.
1506
01:27:52,701 --> 01:27:54,667
IS THAT ALL RIGHT?
1507
01:27:54,669 --> 01:27:56,468
OK.
1508
01:27:59,606 --> 01:28:01,639
OK.
1509
01:28:10,983 --> 01:28:12,582
[GUNSHOT]
1510
01:29:12,844 --> 01:29:15,110
Joe: HOW YA DOIN'?
1511
01:29:15,112 --> 01:29:17,479
WE'RE ALL PACKED UP.
1512
01:29:17,481 --> 01:29:20,281
HOW'D YOU
DITCH THAT GUY?
1513
01:29:20,283 --> 01:29:22,616
LEAVE HIM AT THE ALTAR?
1514
01:29:22,618 --> 01:29:24,851
OH, YEAH, I LEFT HIM
AT THE ALTAR.
1515
01:29:24,853 --> 01:29:27,019
THAT'S MY GIRL.
1516
01:29:29,056 --> 01:29:30,355
WHAT HAPPENED TO YOU?
1517
01:29:30,357 --> 01:29:33,224
YEAH, YEAH.
1518
01:29:33,226 --> 01:29:34,658
WHAT, THERE WAS
A CHANGE IN PLANS,
1519
01:29:34,660 --> 01:29:36,793
YOU COULDN'T
CALL TO TELL ME?
1520
01:29:36,795 --> 01:29:38,528
HUH?
1521
01:29:38,530 --> 01:29:39,529
GET HIM OFF THE BOAT.
1522
01:29:39,531 --> 01:29:41,531
Man: OFF THE BOAT!
1523
01:29:41,533 --> 01:29:43,733
GET OFF THE BOAT!
1524
01:29:44,602 --> 01:29:46,934
Mickey:
YEAH, THAT'S RIGHT.
1525
01:29:48,804 --> 01:29:50,003
WHERE'S YOUR FRIEND?
1526
01:29:51,539 --> 01:29:54,006
WHERE'S
YOUR FRIEND?!
1527
01:29:54,008 --> 01:29:55,741
YOU ALL ALONE?
1528
01:29:55,743 --> 01:29:57,142
NAH.
1529
01:29:57,144 --> 01:29:58,376
YOU AIN'T ALONE.
1530
01:29:58,378 --> 01:30:00,277
IT AIN'T GOOD
TO BE ALONE.
1531
01:30:00,279 --> 01:30:01,411
DUMP IT.
1532
01:30:01,413 --> 01:30:03,146
HERE. GO FIND
HIS FRIEND.
1533
01:30:03,148 --> 01:30:04,747
I DIDN'T HAVE A CHOICE.
1534
01:30:04,749 --> 01:30:06,582
LET MY WIFE GO.
1535
01:30:06,584 --> 01:30:08,951
YOU MIND IF I SAY
SOMETHING PERSONAL?
1536
01:30:08,953 --> 01:30:10,285
YOUR WIFE'S A WHORE.
1537
01:30:10,287 --> 01:30:11,886
SHE AND YOU FUCKED
THIS LITTLE PLAN
1538
01:30:11,888 --> 01:30:13,420
INTO A COCKED HAT.
1539
01:30:13,422 --> 01:30:15,255
AFTER ALL THE CRAP
WE WENT THROUGH TOGETHER.
1540
01:30:15,257 --> 01:30:17,257
PUT IT TO MUSIC.
FUCK YOU!
1541
01:30:17,259 --> 01:30:18,791
I WAS GONNA
MAKE YOU RICH.
1542
01:30:18,793 --> 01:30:19,792
IS THAT SO?
1543
01:30:19,794 --> 01:30:21,326
THAT'S RIGHT. I WAS
GONNA MAKE YOU RICH,
1544
01:30:21,328 --> 01:30:23,094
YOU CONTRARY
MOTHERFUCKER,
1545
01:30:23,096 --> 01:30:24,562
BUT YOU HAD
TO GO COMPLICATE
1546
01:30:24,564 --> 01:30:26,297
THAT LAST LITTLE BIT.
1547
01:30:26,299 --> 01:30:27,598
YOU PIECE OF SHIT!
1548
01:30:27,600 --> 01:30:30,200
YEAH? WHO'S KNEELING
ON THE FUCKIN' DOCK?
1549
01:30:30,202 --> 01:30:32,001
HE AIN'T THERE.
1550
01:30:32,003 --> 01:30:35,037
ALL RIGHT...OK.
1551
01:30:35,039 --> 01:30:36,138
YOU WANT TO WRAP IT UP?
1552
01:30:36,140 --> 01:30:37,272
YOU WANT TO JUST
STAND AROUND HERE
1553
01:30:37,274 --> 01:30:39,140
AND GUESS MY REAL NAME?
1554
01:30:39,142 --> 01:30:40,908
WHAT IS YOUR REAL NAME?
1555
01:30:40,910 --> 01:30:42,209
RUMPELSTILTSKIN.
1556
01:30:42,211 --> 01:30:44,177
WHAT WAS IT
BEFORE YOU CHANGED IT?
1557
01:30:44,179 --> 01:30:45,344
Mickey:
WATCH YOUR MOUTH.
1558
01:30:45,346 --> 01:30:46,445
LEAVE HIM THE FUCK ALONE!
1559
01:30:46,447 --> 01:30:47,446
GET THE BROAD OUT.
1560
01:30:47,448 --> 01:30:48,447
Man: GET BACK.
1561
01:30:48,449 --> 01:30:50,449
GET HER OUT OF HERE.
1562
01:30:50,451 --> 01:30:51,650
YOU SON OF A--
1563
01:30:51,652 --> 01:30:53,284
Mickey: YOU HAD
TO GO OUT ON A LIMB.
1564
01:30:53,286 --> 01:30:56,320
YOU HAD TO GO OUT
ON A LIMB, DIDN'T YA?
1565
01:30:56,322 --> 01:30:57,487
DIDN'T YA?!
1566
01:30:57,489 --> 01:30:59,055
LET THE GIRL GO.
1567
01:30:59,057 --> 01:31:00,423
I'LL GIVE UP THE GOLD.
1568
01:31:00,425 --> 01:31:02,191
YEAH, WE HAD--BASICALLY,
1569
01:31:02,193 --> 01:31:03,559
WE HAD IN MIND
A DIFFERENT DEAL.
1570
01:31:03,561 --> 01:31:04,860
HOW 'BOUT THAT?
1571
01:31:04,862 --> 01:31:07,229
I HEAR IF YOU'RE FLEXIBLE,
IT KEEPS YOU YOUNG.
1572
01:31:07,231 --> 01:31:08,964
I'LL GIVE UP THE GOLD.
1573
01:31:08,966 --> 01:31:10,699
ME AND THE GIRL,
WE LEAVE ON THE BOAT.
1574
01:31:10,701 --> 01:31:13,768
WHAT IF THE GOLD'S
ON THE BOAT?
1575
01:31:13,770 --> 01:31:15,736
I GAVE UP
THE GOLD, BABY.
1576
01:31:15,738 --> 01:31:16,870
I HAD TO.
1577
01:31:16,872 --> 01:31:17,904
YOU WHAT?!
1578
01:31:17,906 --> 01:31:18,971
I HAD TO!
1579
01:31:18,973 --> 01:31:19,838
Mickey: YEAH!
1580
01:31:19,840 --> 01:31:22,674
I HATE TO BREAK
YOUR RICE BOWL,
1581
01:31:22,676 --> 01:31:25,076
BUT YOUR WIFE JUST
MADE ANOTHER DEAL.
1582
01:31:25,078 --> 01:31:26,210
THE DEAL SHE MADE,
1583
01:31:26,212 --> 01:31:28,078
WE GET THE GOLD,
WE LET YOU LIVE.
1584
01:31:28,080 --> 01:31:29,145
WHAT DO YOU THINK?
1585
01:31:29,147 --> 01:31:30,346
YOU LET ME WALK AWAY?
1586
01:31:30,348 --> 01:31:31,413
THAT'S RIGHT.
1587
01:31:31,415 --> 01:31:32,514
ME AND THE GIRL?
1588
01:31:32,516 --> 01:31:34,015
WELL, NOT QUITE.
1589
01:31:34,017 --> 01:31:35,616
I'M SORRY,
BABY.
1590
01:31:35,618 --> 01:31:37,851
LET'S GET THIS BOAT
OUT OF HERE.
1591
01:31:37,853 --> 01:31:40,253
YEAH, SHE'S GOT
A VERY COMMERCIAL MIND.
1592
01:31:40,255 --> 01:31:41,520
HEY, HOLD ON.
HOLD IT.
1593
01:31:41,522 --> 01:31:42,687
HOLD ON A SECOND HERE!
1594
01:31:42,689 --> 01:31:44,822
Mickey: YOU'RE BUST, PAL.
YOU'RE BUST.
1595
01:31:44,824 --> 01:31:45,989
YOU GOT BROKE.
1596
01:31:45,991 --> 01:31:47,223
GO CRY A LITTLE.
1597
01:31:47,225 --> 01:31:49,091
YOU FORTUNATE
MOTHERFUCKER.
1598
01:31:49,093 --> 01:31:50,125
SHE DON'T STEP UP,
1599
01:31:50,127 --> 01:31:51,359
YOU GONNA STAY HERE,
1600
01:31:51,361 --> 01:31:52,760
LIKE, A LITTLE BIT
OF FOREVER.
1601
01:31:52,762 --> 01:31:53,961
THIS WAY,
YOU WALK AWAY.
1602
01:31:53,963 --> 01:31:54,828
YOU'RE A LUCKY DOG.
1603
01:31:54,830 --> 01:31:56,563
TAKE THE GOLD.
TAKE OFF THE GOLD.
1604
01:31:56,565 --> 01:31:57,964
JUST LEAVE ME THE BOAT.
1605
01:31:57,966 --> 01:31:59,999
DON'T MAKE ME
LOSE MY RESPECT FOR YOU.
1606
01:32:00,001 --> 01:32:02,935
GET THE BOAT OUT OF HERE.
GET THE GOLD OFF.
1607
01:32:02,937 --> 01:32:05,037
GIVE HIM SOME MONEY!
1608
01:32:05,039 --> 01:32:06,605
LEAVE HIM
SOME MONEY!
1609
01:32:06,607 --> 01:32:07,906
DON'T LET HIM
GO DOWN THERE
1610
01:32:07,908 --> 01:32:09,807
WITH NOTHIN'!
1611
01:32:09,809 --> 01:32:10,607
COME ON.
1612
01:32:10,609 --> 01:32:12,942
Fran: GIVE HIM
SOME MONEY!
1613
01:32:12,944 --> 01:32:14,610
YEAH, THAT'S RIGHT.
1614
01:32:14,612 --> 01:32:16,612
WE DON'T WANT TO SEND
YOU OUT THERE BROKE.
1615
01:32:16,614 --> 01:32:18,479
GIVE ME YOUR SHIV.
1616
01:32:19,949 --> 01:32:21,014
YEAH.
1617
01:32:22,550 --> 01:32:27,419
YEAH. BUY YOURSELF
SOMETHIN' NICE.
1618
01:32:27,421 --> 01:32:29,220
PAY YOU WITH GOLD.
1619
01:32:29,222 --> 01:32:30,354
HOW YOU DOIN'?
1620
01:32:30,356 --> 01:32:31,822
YOU HOLDIN' UP?
1621
01:32:33,358 --> 01:32:34,557
BROAD SOLD ME OUT.
1622
01:32:34,559 --> 01:32:37,293
HOW 'BOUT THAT?
1623
01:32:37,295 --> 01:32:39,361
SHOW 'EM A PRETTY FACE,
1624
01:32:39,363 --> 01:32:40,762
A DIAMOND NECKLACE,
1625
01:32:40,764 --> 01:32:44,498
AND THEY'RE GONE
LIKE THE MORNING MIST.
1626
01:32:47,035 --> 01:32:49,735
YEAH. [CHUCKLES]
1627
01:32:56,442 --> 01:32:57,707
HUMPH.
1628
01:33:01,879 --> 01:33:04,212
[GRUNTS]
1629
01:33:04,214 --> 01:33:05,479
FIND IT!
1630
01:33:08,650 --> 01:33:09,949
WHERE'S THE GOLD?
1631
01:33:15,223 --> 01:33:17,356
AAH!
1632
01:33:17,358 --> 01:33:18,957
HURT HIM A LITTLE.
1633
01:33:21,594 --> 01:33:23,360
Man: HEY!
1634
01:33:23,362 --> 01:33:24,627
OHH!
1635
01:33:25,730 --> 01:33:26,829
Mickey: GET HIM UP.
1636
01:33:26,831 --> 01:33:28,831
YOU SON OF A BITCH.
1637
01:33:28,833 --> 01:33:31,700
YOU'RE JUST TOO HIP
TO BE HAPPY.
1638
01:33:31,702 --> 01:33:33,702
IS THAT SO?
1639
01:33:33,704 --> 01:33:36,036
YOU HAD TO GO
AND HIT ME.
1640
01:33:37,439 --> 01:33:38,738
YOU ALL DONE?!
1641
01:33:38,740 --> 01:33:40,773
'CAUSE I GOT
BILLS TO PAY.
1642
01:33:40,775 --> 01:33:42,441
WHERE'S
THE FUCKIN' GOLD?
1643
01:33:42,443 --> 01:33:43,508
GIVE ME A CIGARETTE.
1644
01:33:43,510 --> 01:33:44,809
THEY'RE BAD FOR YA.
1645
01:33:44,811 --> 01:33:47,444
OH, YEAH, WELL,
NOBODY LIVES FOREVER.
1646
01:33:47,446 --> 01:33:48,511
YEAH, BUT YOU'RE
GONNA SPEND
1647
01:33:48,513 --> 01:33:50,613
THE REST OF
YOUR LIFE WITH ME.
1648
01:33:50,615 --> 01:33:52,781
RIGHT NOW.
1649
01:33:52,783 --> 01:33:54,449
WHERE'S
THE FUCKING GOLD?
1650
01:33:54,451 --> 01:33:56,551
KISS MY YANKEE ASS!
1651
01:33:56,553 --> 01:33:58,819
OK.
1652
01:33:58,821 --> 01:34:00,687
I HATE TO DO
ANYTHING AS DRAMATIC
1653
01:34:00,689 --> 01:34:02,588
AS COUNT TO 3,
1654
01:34:02,590 --> 01:34:04,255
BUT 1...
1655
01:34:06,592 --> 01:34:08,325
2...
1656
01:34:08,327 --> 01:34:09,392
HEY!
1657
01:34:10,561 --> 01:34:12,060
Mickey: DAMN IT.
1658
01:34:13,196 --> 01:34:14,361
WHAT THE FUCK!
1659
01:34:16,565 --> 01:34:18,498
BOBBY! BOBBY!
1660
01:34:18,500 --> 01:34:19,665
COMIN' AT YOU!
1661
01:34:19,667 --> 01:34:21,400
Mickey: NO SHOOTING!
AW, FUCK--
1662
01:34:21,402 --> 01:34:22,401
[GUNSHOTS]
1663
01:34:22,403 --> 01:34:23,702
FUCK! STOP!
1664
01:34:23,704 --> 01:34:25,570
PUT THE FUCKING
GUNS DOWN.
1665
01:34:25,572 --> 01:34:27,004
ARE YOU
LISTENING TO ME?
1666
01:34:27,006 --> 01:34:28,638
NO! NO! STOP!
1667
01:34:28,640 --> 01:34:30,573
STOP! WE'RE TALKIN'.
WE'RE TALKIN'.
1668
01:34:30,575 --> 01:34:31,674
LET'S JUST TALK!
1669
01:34:31,676 --> 01:34:33,275
STOP! JUST STOP!
[FIRES]
1670
01:34:33,277 --> 01:34:35,176
FUCK, NO!
1671
01:34:38,580 --> 01:34:39,579
BOBBY!
1672
01:34:39,581 --> 01:34:41,581
Mickey:
COME ON, SIT DOWN!
1673
01:34:41,583 --> 01:34:43,416
SIT DOWN! NO GUNS, JOE!
1674
01:34:43,418 --> 01:34:44,683
AHH!
1675
01:35:08,808 --> 01:35:10,774
[EMPTY CHAMBER
CLICKS]
1676
01:35:19,283 --> 01:35:20,448
I'M READY.
1677
01:35:20,450 --> 01:35:21,982
[COCKS TRIGGER]
1678
01:35:27,722 --> 01:35:30,222
LET'S GET THE FUCK
OUT OF HERE.
1679
01:35:36,429 --> 01:35:38,462
OHH, HOW 'BOUT THAT?
1680
01:35:38,464 --> 01:35:41,898
OHH, HOW 'BOUT THAT?
1681
01:35:43,301 --> 01:35:45,334
HOW 'BOUT THAT?
1682
01:35:45,336 --> 01:35:46,401
OHH.
1683
01:35:53,609 --> 01:35:57,776
AHH. DON'T YOU WANT
TO HEAR MY LAST WORDS?
1684
01:35:57,778 --> 01:35:59,310
I JUST DID.
1685
01:35:59,312 --> 01:36:00,744
[TRIGGER COCKS]
1686
01:36:56,901 --> 01:36:58,267
HEY, YOU PUT A LOT
OF MILK INTO IT,
1687
01:36:58,269 --> 01:37:00,736
IT LESSENS THE CHANCE
OF STOMACH DISTRESS.
1688
01:37:00,738 --> 01:37:04,672
I CAN'T BE WORRYING
ABOUT EVERY LITTLE THING.
1689
01:37:04,674 --> 01:37:06,273
HOW YOU MENDIN'?
1690
01:37:06,275 --> 01:37:07,540
DOIN' MY BEST HERE.
1691
01:37:07,542 --> 01:37:09,074
HUH? YEAH.
1692
01:37:09,076 --> 01:37:10,241
MM-HMM.
1693
01:37:12,511 --> 01:37:15,078
IT'S TOO BAD
ABOUT PINKY.
1694
01:37:15,080 --> 01:37:16,379
WHAT?
1695
01:37:16,381 --> 01:37:18,280
PINKY. SHAME.
1696
01:37:18,282 --> 01:37:20,815
AIN'T THAT SO?
1697
01:37:20,817 --> 01:37:23,284
HE ALWAYS
MADE ME LAUGH.
1698
01:37:23,286 --> 01:37:25,085
WHAT MORE CAN YOU
ASK OF ANYONE?
1699
01:37:25,087 --> 01:37:26,486
NOTHIN'.
1700
01:37:29,624 --> 01:37:31,090
HEY, YOU GO TO
THAT PLASTIC SURGEON,
1701
01:37:31,092 --> 01:37:34,159
DON'T YOU LET HIM PUT
YOU ALL THE WAY UNDER.
1702
01:37:35,195 --> 01:37:36,627
I KNEW A CAT
IN STATEVILLE ONE TIME,
1703
01:37:36,629 --> 01:37:38,261
WENT TO GET
HIS FACE FIXED,
1704
01:37:38,263 --> 01:37:39,662
WOKE UP, AND SUCKER
HAD GIVEN HIM
1705
01:37:39,664 --> 01:37:40,929
A PAIR OF TITS.
1706
01:37:40,931 --> 01:37:43,731
HEH HEH HEH.
THAT'S A BAD BEAT, NO QUESTION.
1707
01:37:43,733 --> 01:37:44,998
OH, AND HE LANDED
BACK INSIDE
1708
01:37:45,000 --> 01:37:46,933
AND NEVER HAD TO WANT
FOR CIGARETTES.
1709
01:38:03,684 --> 01:38:05,650
SEND YOU
YOUR CUT THERE?
1710
01:38:05,652 --> 01:38:07,685
WIRE IT THERE
1711
01:38:07,687 --> 01:38:09,687
WHEN YOU GET
WHERE YOU'RE GOING.
1712
01:38:09,689 --> 01:38:11,922
THAT I WILL, PAL.
1713
01:38:11,924 --> 01:38:15,058
I HEARD IT'S NICE
DOWN THERE IN THE SUN.
1714
01:38:15,060 --> 01:38:17,593
IS THAT WHERE I'M GOING?
1715
01:38:17,595 --> 01:38:19,795
WHEREVER IT IS,
BROTHER,
1716
01:38:19,797 --> 01:38:22,063
DON'T COME BACK.
1717
01:38:29,772 --> 01:38:31,571
HEY.
1718
01:38:40,547 --> 01:38:41,979
HEY, BABY.
HEY.
1719
01:38:41,981 --> 01:38:43,947
I'M SORRY.
IT'S OK.
1720
01:38:43,949 --> 01:38:45,048
WHO WAS THAT?
1721
01:38:45,050 --> 01:38:46,082
OH, SOME GUY
WHO WANTED ME
1722
01:38:46,084 --> 01:38:48,184
TO GIVE HIM
A TIP ON A FIGHT.
1723
01:38:48,186 --> 01:38:50,085
DID YOU?
1724
01:38:50,087 --> 01:38:52,053
I TOLD HIM I WORKED
MY WHOLE LIFE.
1725
01:38:52,055 --> 01:38:53,788
WHY SHOULD I GIVE HIM
THE BENEFIT
1726
01:38:53,790 --> 01:38:56,423
OF A LIFETIME
OF KNOWLEDGE?
1727
01:38:56,425 --> 01:38:58,091
DRIVE.
1728
01:39:34,195 --> 01:39:36,628
NOTHING LIKE
A GOOD PLAN, JOE.
1729
01:39:38,331 --> 01:39:40,397
YEAH, I WOULDN'T
TIE MY SHOES
1730
01:39:40,399 --> 01:39:42,332
WITHOUT A BACKUP PLAN.
1731
01:39:44,769 --> 01:39:46,735
SHAME ABOUT PINKY.
1732
01:39:46,737 --> 01:39:47,869
YEAH, IT WENT BAD THERE,
1733
01:39:47,871 --> 01:39:49,871
THAT LAST LITTLE BIT,
DIDN'T IT?
1734
01:39:49,873 --> 01:39:51,205
YES, IT DID.
1735
01:39:51,207 --> 01:39:54,674
THEN THAT'S
JUST THE PRICE.
1736
01:39:54,676 --> 01:39:57,576
THAT'S RIGHT.
1737
01:39:57,578 --> 01:40:00,311
IT'S PART OF IT.
1738
01:40:01,614 --> 01:40:03,347
DIDN'T YOU DO
GREAT, THOUGH?
1739
01:40:03,349 --> 01:40:04,481
DID I?
1740
01:40:04,483 --> 01:40:06,883
WELL, YOU HOT-WALKED
THAT DUDE THE LIVELONG DAY.
1741
01:40:06,885 --> 01:40:09,018
WENT TO A GOOD SCHOOL.
1742
01:40:09,020 --> 01:40:10,686
WHAT'S THE REST OF IT?
1743
01:40:10,688 --> 01:40:12,654
I DON'T GET YOU.
1744
01:40:12,656 --> 01:40:13,788
WE WERE TALKING
ABOUT PINKY.
1745
01:40:13,790 --> 01:40:15,589
YEAH?
1746
01:40:16,558 --> 01:40:18,424
AND I SAID, "THEN
THAT'S JUST THE PRICE,"
1747
01:40:18,426 --> 01:40:20,692
AND YOU SAID,
"WELL, IT'S PART OF IT."
1748
01:40:20,694 --> 01:40:22,427
MM-HMM.
1749
01:40:22,429 --> 01:40:24,494
WHAT'S THE REST OF IT?
1750
01:40:26,498 --> 01:40:28,097
LET ME SEE YOUR HANDS.
1751
01:40:28,099 --> 01:40:31,833
THAT'S RIGHT,
REAL STILL.
1752
01:40:31,835 --> 01:40:33,601
YEAH, WELL...
1753
01:40:33,603 --> 01:40:35,302
GET OVER THERE.
1754
01:40:39,808 --> 01:40:41,641
KEEP WALKING.
1755
01:40:41,643 --> 01:40:43,409
WELL, YOU SENT ME
TO HIM.
1756
01:40:43,411 --> 01:40:45,811
YOU SHOULDN'T HAVE
SENT ME TO HIM.
1757
01:40:45,813 --> 01:40:47,612
WELL, YOU CAN'T
THINK OF EVERYTHING.
1758
01:40:47,614 --> 01:40:48,879
WHERE'S THE GOLD?
1759
01:40:48,881 --> 01:40:51,548
IT'S
RIGHT THERE.
1760
01:40:51,550 --> 01:40:53,516
WHY DON'T HE SHOOT ME?
1761
01:40:53,518 --> 01:40:55,818
THAT'S THE DEAL.
1762
01:40:55,820 --> 01:40:56,919
HE AIN'T
GONNA SHOOT ME?
1763
01:40:56,921 --> 01:40:58,086
Fran: NO.
1764
01:40:58,088 --> 01:40:59,387
THEN HE
HADN'T OUGHT TO
1765
01:40:59,389 --> 01:41:01,922
POINT A GUN AT ME.
1766
01:41:01,924 --> 01:41:04,524
IT'S INSINCERE.
1767
01:41:04,526 --> 01:41:06,325
LET'S GO.
1768
01:41:08,163 --> 01:41:10,396
HOW YOU DOING?
1769
01:41:10,398 --> 01:41:12,564
TIRED.
1770
01:41:17,203 --> 01:41:18,902
YOU'LL BE ALL RIGHT.
1771
01:41:18,904 --> 01:41:20,503
YOU THINK SO?
1772
01:41:20,505 --> 01:41:22,771
YOU ALWAYS ARE.
1773
01:41:22,773 --> 01:41:24,873
CUTE PLAN, THOUGH.
1774
01:41:24,875 --> 01:41:27,175
CUTE AS A CHINESE BABY.
1775
01:41:34,683 --> 01:41:36,582
[ENGINE STARTS]
1776
01:42:14,220 --> 01:42:16,320
[ENGINE STARTS]
1777
01:43:19,417 --> 01:43:22,217
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
1778
01:43:22,219 --> 01:43:25,486
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
125604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.