Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:11,790 --> 00:02:13,734
Just a few minutes past
7:00 in the morning.
2
00:02:13,830 --> 00:02:17,654
Hi, I'm Jeff Gonzer.
It's time to wake up.
3
00:02:17,750 --> 00:02:19,695
- I know that you feel that it's completely...
- Wrong.
4
00:02:19,791 --> 00:02:21,414
No, but you're ready
to wake up, aren't you?
5
00:02:21,510 --> 00:02:22,654
- Yes, Jeffrey.
- That's good,
6
00:02:22,750 --> 00:02:24,254
'cause it's going to be
a beautiful day today,
7
00:02:24,350 --> 00:02:26,135
temperatures in the mid-70s in the city,
8
00:02:26,231 --> 00:02:29,295
a little cooler near the beaches and
warmer in the valleys, as always...
9
00:02:29,391 --> 00:02:32,054
Look it, you gotta wake up. No arguing.
10
00:02:32,150 --> 00:02:35,214
It's time to stick your finger in your
third eye at least to wake yourself up.
11
00:02:35,310 --> 00:02:37,294
You even have to get your dog awake.
12
00:02:37,390 --> 00:02:41,406
It's just time to wake up.
Everybody, get up!
13
00:02:41,910 --> 00:02:43,805
Hey. Shake your booty.
14
00:02:45,470 --> 00:02:47,055
Jeanie, don't stay in there.
15
00:02:47,151 --> 00:02:49,206
I'm not even in there yet.
16
00:03:13,911 --> 00:03:17,446
Oh, Christ. We gotta wake up Annie.
17
00:03:18,632 --> 00:03:22,806
Annie? Annie, wake up.
18
00:03:32,831 --> 00:03:35,567
- Is Annie awake?
- Not yet.
19
00:03:36,712 --> 00:03:39,176
I didn't even hear her come in.
I was totally vegged.
20
00:03:39,272 --> 00:03:41,055
Yeah, she was sick all
over some guy's car.
21
00:03:41,151 --> 00:03:42,366
Yeah? From what?
22
00:03:42,951 --> 00:03:46,087
Quaaludes. Beer. Wine.
Some real heavy kind of pills.
23
00:03:48,072 --> 00:03:49,567
Poor thing.
24
00:03:49,791 --> 00:03:52,606
Teenage dopers. What a waste.
25
00:03:54,592 --> 00:03:56,127
Don't do that.
26
00:03:57,832 --> 00:03:59,616
The Three Stooges,
they always just sort of throw it.
27
00:03:59,712 --> 00:04:01,216
She can't do that. She'll drown.
28
00:04:01,312 --> 00:04:03,456
I'm only saying that's what
the Three Stooges always do.
29
00:04:03,552 --> 00:04:05,616
I'm not saying she should do it, okay?
30
00:04:05,712 --> 00:04:07,456
Yeah, well, you know,
she ditches one more time, that's it.
31
00:04:07,552 --> 00:04:09,376
They're just gonna flunk her
and throw her out in the street.
32
00:04:09,472 --> 00:04:10,527
Forget it.
33
00:04:11,352 --> 00:04:13,777
- What's that mean?
- I mean, what the shit?
34
00:04:13,872 --> 00:04:17,127
- Please.
- She doesn't care if she never wakes up.
35
00:04:29,952 --> 00:04:31,457
- Hi.
- Hey.
36
00:04:31,553 --> 00:04:33,127
What are you guys looking at?
37
00:04:35,393 --> 00:04:36,537
Oh, my gosh.
38
00:04:36,633 --> 00:04:38,137
- You're not gonna eat that, are you?
- I am really hungry.
39
00:04:38,233 --> 00:04:40,737
It's really disgusting. Yeah.
And then tomorrow you're gonna complain.
40
00:04:40,833 --> 00:04:42,928
You just take that and
rub it in your thighs.
41
00:04:43,753 --> 00:04:45,208
You're such a dummy.
42
00:04:47,313 --> 00:04:48,257
You're hilarious.
43
00:04:48,353 --> 00:04:50,097
Get your hands off of there.
I'm gonna eat it.
44
00:04:50,193 --> 00:04:51,808
But I want it.
45
00:04:55,473 --> 00:04:56,937
You guys are really pissed at me.
46
00:04:57,033 --> 00:04:58,248
How's your head?
47
00:04:58,593 --> 00:05:01,537
A whole bunch of people just moved in.
I think I'm gonna barf.
48
00:05:01,633 --> 00:05:03,817
- You don't look sick.
- Well, I am.
49
00:05:03,913 --> 00:05:06,168
I just got a case of the munchies.
50
00:05:06,993 --> 00:05:08,817
Anybody want to ditch sixth
period and go to the beach?
51
00:05:08,913 --> 00:05:10,337
I got a hair appointment at Saks.
52
00:05:10,433 --> 00:05:11,538
Thought you said I couldn't ditch.
53
00:05:11,634 --> 00:05:13,137
That's just Phys. Ed.
You can ditch that.
54
00:05:13,233 --> 00:05:14,217
What're you gonna do with your hair?
55
00:05:14,313 --> 00:05:16,458
Mom's after me to have it chopped
so I can look like Dorothy Hammill.
56
00:05:16,554 --> 00:05:17,497
What?
57
00:05:17,593 --> 00:05:19,218
Like, she doesn't dig me
wearing her clothes, you know,
58
00:05:19,314 --> 00:05:20,897
and having all the guys
think I'm mature, okay.
59
00:05:20,993 --> 00:05:23,818
Like they'd be coming on to me
and not looking at her.
60
00:05:23,913 --> 00:05:26,097
Get 'em to chop your
head instead, Deirdre.
61
00:05:26,193 --> 00:05:27,138
That's pretty retarded,
62
00:05:27,234 --> 00:05:30,049
considering who it was sick all
over that guy's car last night.
63
00:05:30,193 --> 00:05:32,618
- Who cares?
- He cares. Don't you care?
64
00:05:32,714 --> 00:05:33,698
I don't even know him.
65
00:05:33,794 --> 00:05:35,938
Besides, it was this really gross Trans Am
66
00:05:36,034 --> 00:05:38,698
with some jerkoff dragon blowing
smoke all over the hood.
67
00:05:38,794 --> 00:05:40,897
- Was he cute?
- Who?
68
00:05:40,993 --> 00:05:43,018
The geek in the car, geekaloid.
69
00:05:43,114 --> 00:05:46,178
The only geek I know is Randy Teratunian.
70
00:05:46,274 --> 00:05:47,978
- So?
- You're the one thinks he's hot.
71
00:05:48,074 --> 00:05:49,978
- I do not.
- You said you wanted to go with him.
72
00:05:50,074 --> 00:05:52,849
I never said I want to go with him.
I said I want to ball him.
73
00:05:54,394 --> 00:05:55,529
Excuse me.
74
00:05:56,114 --> 00:05:58,529
Did you tell your Dad that you were
staying over my house last night?
75
00:05:59,594 --> 00:06:00,769
I gotta call him.
76
00:06:02,754 --> 00:06:05,378
Guess what? For an elaborate change,
we are late again.
77
00:06:05,474 --> 00:06:06,698
- I don't believe this.
- God.
78
00:06:06,794 --> 00:06:08,338
- I do not believe this.
- Come on.
79
00:06:08,434 --> 00:06:09,698
I'm always getting tardies.
80
00:06:09,794 --> 00:06:11,818
- Anybody seen my keys?
- No, not again!
81
00:06:11,914 --> 00:06:13,698
- Have you seen the keys?
- I don't know.
82
00:06:13,794 --> 00:06:15,819
My keys!
83
00:06:15,915 --> 00:06:17,459
Where'd you leave 'em?
84
00:06:17,555 --> 00:06:20,449
Who knows? It's not my house.
85
00:06:24,234 --> 00:06:25,689
Can I listen to Abbey Road?
86
00:06:27,715 --> 00:06:30,779
Whenever I need to mellow out,
I always listen to my Mom's Abbey Road.
87
00:06:30,875 --> 00:06:32,579
We're going to school, retardo.
88
00:06:32,675 --> 00:06:34,299
When I'm 18, I'm gonna shine that place.
89
00:06:34,395 --> 00:06:36,099
Well, you're 16 now.
90
00:06:36,195 --> 00:06:38,009
Ain't that a bitch?
91
00:07:18,756 --> 00:07:20,731
- Where are you going?
- To school.
92
00:07:23,035 --> 00:07:25,050
Leave the keys.
93
00:07:25,276 --> 00:07:27,731
- Why?
- Because you can't take the truck.
94
00:07:28,076 --> 00:07:30,690
- We'll talk about it later.
- How come?
95
00:07:32,756 --> 00:07:35,140
We'll talk when you come home from school.
96
00:07:35,235 --> 00:07:37,020
That's unfair.
97
00:07:37,116 --> 00:07:38,660
Come right back.
98
00:07:38,756 --> 00:07:40,130
Can't we talk about it now?
99
00:07:40,596 --> 00:07:43,171
No, please. I don't
want to start anything.
100
00:07:44,236 --> 00:07:45,940
Well, I don't want to have
to worry all day that
101
00:07:46,036 --> 00:07:47,700
you're just gonna pull
some big number later.
102
00:07:47,796 --> 00:07:49,411
The school called.
103
00:07:49,996 --> 00:07:52,020
Oh, God, I don't want to
talk about this now.
104
00:07:52,116 --> 00:07:53,972
I know, Child Development.
105
00:07:54,277 --> 00:07:55,620
You've been cutting.
106
00:07:55,716 --> 00:07:58,981
It's just Child Development, Mom.
It's so stupid. You wouldn't believe it.
107
00:07:59,077 --> 00:08:00,580
- Jeanie.
- Can I just have the keys?
108
00:08:00,676 --> 00:08:03,251
- Please?
- Jeanie, I don't want to have a bad day.
109
00:08:04,397 --> 00:08:07,451
Well, it's my truck, you know.
Dad gave it to me.
110
00:08:09,757 --> 00:08:11,451
This is Sam.
111
00:08:12,357 --> 00:08:13,771
My daughter, Jeanie.
112
00:08:14,596 --> 00:08:15,811
Hello.
113
00:08:16,997 --> 00:08:18,372
Hi.
114
00:08:19,556 --> 00:08:22,052
Jesus, Deirdre, this is gross.
115
00:08:22,237 --> 00:08:24,901
I don't know what I'm going
to do about this shit.
116
00:08:24,997 --> 00:08:27,821
- We're walking.
- No!
117
00:08:27,917 --> 00:08:29,541
God, you know what
I hate about this place?
118
00:08:29,637 --> 00:08:31,732
When some place is too small,
you can never find anything.
119
00:08:33,757 --> 00:08:36,101
I should go to New York and live
in a loft, become a painter.
120
00:08:36,197 --> 00:08:38,461
I need space,
like 20 foot ceilings, you know?
121
00:08:38,557 --> 00:08:41,381
Really, let's all go to New York
and open a boutique.
122
00:08:41,477 --> 00:08:42,732
Yeah.
123
00:08:43,557 --> 00:08:45,172
Dad!
124
00:08:50,037 --> 00:08:52,372
Dad, please!
125
00:09:17,238 --> 00:09:18,573
That guy is sick.
126
00:09:20,118 --> 00:09:21,462
What are we gonna do?
127
00:09:21,558 --> 00:09:23,132
Call the cops?
128
00:10:40,640 --> 00:10:44,143
You're lifting the child by the leg.
129
00:10:44,239 --> 00:10:46,584
You are not savages!
130
00:10:46,680 --> 00:10:51,255
Take the child gently, ever so gently!
131
00:10:51,720 --> 00:10:56,534
We show our babies love
and our babies grow up in love.
132
00:10:57,360 --> 00:10:59,814
That's a rubber doll, Mrs. Steiner.
133
00:11:24,880 --> 00:11:26,535
Excuse me.
134
00:11:29,601 --> 00:11:31,216
You want a hit?
135
00:11:31,720 --> 00:11:32,864
I'm a mother.
136
00:11:32,960 --> 00:11:34,695
All right!
137
00:11:36,480 --> 00:11:38,665
Creep.
138
00:11:38,761 --> 00:11:40,745
- Don't you want to say hello?
- Hello, Scott.
139
00:11:40,841 --> 00:11:44,216
- Wait a minute. Did you miss me?
- How's Susan?
140
00:11:45,521 --> 00:11:46,696
Susan Halpern?
141
00:11:46,920 --> 00:11:47,985
You know any other Susans?
142
00:11:48,081 --> 00:11:51,464
Come on, I mean, so her folks invited us
to the beach for the weekend.
143
00:11:51,560 --> 00:11:52,905
They were there the whole time.
144
00:11:53,001 --> 00:11:55,336
And they never took their eyes off of you.
145
00:11:56,601 --> 00:11:59,375
Well, yeah. Sort of.
146
00:12:01,001 --> 00:12:02,825
Hey, Jeanie, like your new hairdo.
147
00:12:02,921 --> 00:12:05,056
It's not new, Mr. Symonds.
148
00:12:05,361 --> 00:12:08,385
- Will you come to the office?
- Yeah, sure.
149
00:12:08,481 --> 00:12:10,216
Wait a minute.
150
00:12:10,721 --> 00:12:11,865
Don't I even get a kiss?
151
00:12:11,961 --> 00:12:14,816
You think I want Susan Halpern's bacteria?
152
00:12:36,362 --> 00:12:38,746
- They were fighting.
- Something racial?
153
00:12:38,842 --> 00:12:42,016
- No. A girl.
- Thank God.
154
00:12:54,121 --> 00:12:57,226
- Do you know where Annie is?
- Nope.
155
00:12:57,322 --> 00:13:00,266
- No idea?
- No.
156
00:13:00,362 --> 00:13:02,346
Her dad's looking for her, you know.
157
00:13:02,442 --> 00:13:04,377
No. I mean, I don't.
158
00:13:05,162 --> 00:13:08,906
You see, I'd like to talk to her first,
find out what's going on in her head.
159
00:13:09,002 --> 00:13:12,137
Then maybe I could smooth things
out with her dad. He's...
160
00:13:12,482 --> 00:13:13,577
Crazy.
161
00:13:13,843 --> 00:13:15,257
Angry.
162
00:13:15,763 --> 00:13:17,786
He thinks she should go to a hospital.
163
00:13:17,882 --> 00:13:19,507
- Where?
- A private hospital.
164
00:13:19,603 --> 00:13:21,817
Someplace out in Sun Valley.
165
00:13:22,362 --> 00:13:23,506
You mean, a mental hospital.
166
00:13:23,602 --> 00:13:25,826
They work with lots of runaway girls.
167
00:13:25,922 --> 00:13:27,457
She doesn't run away anymore.
168
00:13:27,722 --> 00:13:29,227
She's been gone for a week.
169
00:13:29,323 --> 00:13:31,066
But she's been at my house. Ask my mom.
170
00:13:31,162 --> 00:13:34,547
I know, honey. But the guy's
her dad. He's worried.
171
00:13:34,643 --> 00:13:37,626
You know why her sister ran off?
Really, Mr. Symonds, do you know?
172
00:13:37,722 --> 00:13:40,267
He put handcuffs on her because
she got pregnant by some guy
173
00:13:40,362 --> 00:13:42,507
and he acts like she's some sort
of fallen woman or something.
174
00:13:42,603 --> 00:13:44,547
All she wanted to do was
go out and get an abortion.
175
00:13:44,643 --> 00:13:46,538
No shit, Mr. Symonds.
176
00:13:48,083 --> 00:13:51,978
Yeah, I know. The guy gets really angry.
177
00:13:54,523 --> 00:13:55,898
Yeah.
178
00:14:01,483 --> 00:14:02,907
Really, man.
179
00:14:03,003 --> 00:14:06,227
I mean, how's Annie supposed to
become your well-adjusted teenager?
180
00:14:06,323 --> 00:14:08,787
If she got right with her dad,
then she'd really be fucked.
181
00:14:08,883 --> 00:14:10,098
For sure.
182
00:14:10,484 --> 00:14:13,467
If she got so he thought that
she was like really A-Okay,
183
00:14:13,563 --> 00:14:15,658
she'd have to become a policewoman.
184
00:14:16,523 --> 00:14:18,427
She should have someplace to go, you know.
185
00:14:18,523 --> 00:14:19,818
Where?
186
00:14:20,243 --> 00:14:23,018
Well, I don't know.
187
00:14:25,203 --> 00:14:27,668
Sometimes I think it's
like 1:00 in the morning
188
00:14:27,764 --> 00:14:31,588
and you just had a fight with your
mom and there's no place to go.
189
00:14:31,684 --> 00:14:34,827
Someplace with like pillows around,
a little music,
190
00:14:34,923 --> 00:14:36,428
some people to talk to.
191
00:14:36,524 --> 00:14:37,898
That sort of thing, you know?
192
00:14:38,124 --> 00:14:40,618
Someplace of our own, you know?
193
00:14:41,964 --> 00:14:43,468
- Hey, Brad!
- Hey, hi.
194
00:14:43,563 --> 00:14:44,788
- Where you been?
- I've been working.
195
00:14:44,884 --> 00:14:46,108
Yeah? Aren't you going to school?
196
00:14:46,204 --> 00:14:48,259
No, I got a job filling
up fire extinguishers.
197
00:14:48,763 --> 00:14:50,468
- Have you seen Annie?
- Yeah.
198
00:14:50,564 --> 00:14:52,308
- Where?
- On the bus.
199
00:14:52,404 --> 00:14:53,508
- That bus?
- Yeah.
200
00:14:53,604 --> 00:14:57,259
- Hey!
- Hey, bus! Dumb bus! Dumb fucker bus!
201
00:14:57,884 --> 00:14:59,108
Hey, you sure you saw her?
202
00:14:59,204 --> 00:15:01,468
Yeah. She wanted me to hang
with her, but I got to go to work.
203
00:15:01,564 --> 00:15:03,189
Well, did she say where she was going?
204
00:15:03,285 --> 00:15:04,269
Hollyweird.
205
00:15:04,364 --> 00:15:05,468
You're lying. She's on probation.
206
00:15:05,564 --> 00:15:08,748
Hollywood Boulevard is a bozo no-no.
That's what her parole officer said.
207
00:15:08,844 --> 00:15:10,739
If you're lying,
you're really a low character.
208
00:15:12,004 --> 00:15:13,539
Excuse me.
209
00:15:28,245 --> 00:15:29,709
A major injury accident,
210
00:15:29,804 --> 00:15:32,828
a collision on the Golden State Freeway
northbound on the Glendale Freeway
211
00:15:32,924 --> 00:15:35,189
and San Diego Freeway
northbound north of Avalon.
212
00:15:35,284 --> 00:15:36,500
Bruce Wayne, KFI in...
213
00:16:18,725 --> 00:16:20,500
You're Dragon, aren't you?
214
00:16:23,685 --> 00:16:25,781
Have you seen Annie?
215
00:16:28,966 --> 00:16:31,661
Annie Mallick? You used to know her.
216
00:16:48,686 --> 00:16:51,470
God, Jeanie, I don't know how
you can even talk to that guy.
217
00:16:51,566 --> 00:16:53,070
I mean, like, he looks like,
218
00:16:53,166 --> 00:16:54,830
he could hypnotize you like a
cobra or something, you know.
219
00:16:54,926 --> 00:16:56,311
And the next thing,
you're out on the Boulevard
220
00:16:56,406 --> 00:16:58,461
and you're dressed like
the Pointer Sisters.
221
00:17:03,967 --> 00:17:07,310
I knew Annie wouldn't be here.
She's not that bananas.
222
00:17:07,406 --> 00:17:09,262
I don't know.
223
00:17:18,327 --> 00:17:20,791
- Hey, there's Mary!
- Who's she?
224
00:17:20,886 --> 00:17:22,711
She's in my floral arrangement class.
225
00:17:22,806 --> 00:17:24,711
Jeez, what a weirdo.
226
00:17:24,807 --> 00:17:27,462
- Mary Weirdo.
- The Merry Weirdo.
227
00:17:31,367 --> 00:17:34,422
Hey! Annie! Annie! There's Annie!
228
00:17:35,687 --> 00:17:38,071
- Annie!
- Jeanie!
229
00:17:38,167 --> 00:17:39,791
Jeanie! It's Jeanie!
230
00:17:39,887 --> 00:17:40,951
Come on! Get in the car!
231
00:17:41,047 --> 00:17:42,831
I'm walking my dog!
232
00:17:42,927 --> 00:17:44,591
What, on Hollywood Boulevard?
233
00:17:44,687 --> 00:17:47,472
I just found him! This is Loser's belt.
234
00:17:47,567 --> 00:17:49,151
Just get in the car, okay?
235
00:17:49,247 --> 00:17:51,151
Hey, baby, move it, will you?
236
00:17:51,247 --> 00:17:52,431
You talking to me?
237
00:17:52,527 --> 00:17:54,111
No, creep, you ain't my baby.
238
00:17:54,207 --> 00:17:56,222
You don't talk to my woman like that.
239
00:17:56,527 --> 00:17:58,152
Come on, just move it, will you, friend?
240
00:17:58,248 --> 00:17:59,351
I ain't your friend.
241
00:17:59,447 --> 00:18:01,943
You're busting my asshole, asshole.
242
00:18:02,928 --> 00:18:04,462
Come on! Get in!
243
00:18:05,648 --> 00:18:07,182
Jeanie!
244
00:18:13,048 --> 00:18:15,631
You're on probation, you dumb shit.
You're supposed to stay out of Hollywood.
245
00:18:15,727 --> 00:18:17,391
Loser was taking me home.
246
00:18:17,487 --> 00:18:19,471
Well, just stay away from Loser.
He's in a street club.
247
00:18:19,567 --> 00:18:22,272
I just wanted to get home and see
my mom before my dad gets there.
248
00:18:22,368 --> 00:18:24,032
Yeah, he wants to put you in a hospital!
249
00:18:24,128 --> 00:18:26,832
- A hospital?
- For severe maniacs.
250
00:18:26,928 --> 00:18:28,272
He can't do that.
251
00:18:28,368 --> 00:18:29,903
He can't?
252
00:18:32,608 --> 00:18:35,023
I'm totally freaked.
253
00:18:47,728 --> 00:18:49,023
You see your dad's car?
254
00:18:49,368 --> 00:18:51,832
- Nope.
- And what about your mom's?
255
00:18:51,928 --> 00:18:53,463
No, she doesn't have a car.
256
00:18:54,489 --> 00:18:55,983
Okay.
257
00:18:58,008 --> 00:18:59,664
Oh, man.
258
00:20:02,490 --> 00:20:05,034
We were going to call, Mrs. Mallick.
259
00:20:05,130 --> 00:20:07,145
I mean, my mom was gonna call.
260
00:20:07,450 --> 00:20:10,234
Mom wants to know if
261
00:20:10,330 --> 00:20:12,634
Annie could stay over our
house for a couple of days.
262
00:20:12,730 --> 00:20:14,745
If that's okay with you.
263
00:20:20,530 --> 00:20:24,714
Just so long as her dad doesn't come
along with a straitjacket or something.
264
00:20:24,810 --> 00:20:29,745
If you wouldn't tell him where she is,
I'd really appreciate it.
265
00:20:31,410 --> 00:20:33,585
I don't tell the man nothing.
266
00:20:39,170 --> 00:20:41,235
I can't feel sorry for my mom.
267
00:20:41,331 --> 00:20:43,545
Not while she takes shit from my dad.
268
00:20:43,890 --> 00:20:46,674
Is this what you call barbeque flavor?
269
00:20:46,770 --> 00:20:48,465
All right, let's check this out.
270
00:20:50,450 --> 00:20:51,945
Here.
271
00:20:53,651 --> 00:20:54,905
Gross!
272
00:20:57,491 --> 00:20:59,506
You know, he's not really my dad.
273
00:21:01,291 --> 00:21:02,195
Since when?
274
00:21:02,291 --> 00:21:04,355
- It's true.
- No kidding?
275
00:21:04,451 --> 00:21:07,355
Remember the flower children
that all the time used to do acid?
276
00:21:07,451 --> 00:21:10,995
I was like 11.
I dropped acid and it all came out.
277
00:21:11,091 --> 00:21:13,755
You know that guy, that cop?
He ain't my dad.
278
00:21:13,851 --> 00:21:16,475
I saw my real dad. No shit.
279
00:21:16,571 --> 00:21:19,315
- What'd he look like?
- Really cool.
280
00:21:19,411 --> 00:21:24,475
A cross between Cary Grant
and the mighty Thor.
281
00:21:24,571 --> 00:21:25,986
He was a motocross biker.
282
00:21:26,131 --> 00:21:27,715
I don't see Cary Grant on a bike.
283
00:21:27,811 --> 00:21:29,626
He was.
284
00:21:30,731 --> 00:21:32,035
He was so beautiful.
285
00:21:32,131 --> 00:21:33,626
You're crazy.
286
00:21:38,211 --> 00:21:39,266
Hot breath.
287
00:21:42,011 --> 00:21:45,666
Okay, now just cool it.
You know, just shine him.
288
00:22:09,332 --> 00:22:10,276
Is that all you're eating?
289
00:22:10,372 --> 00:22:12,347
Would you girls kindly talk to each other?
290
00:22:15,572 --> 00:22:16,636
What's wrong with her?
291
00:22:16,732 --> 00:22:18,907
What's always wrong with her?
292
00:22:20,492 --> 00:22:22,037
Please.
293
00:22:22,132 --> 00:22:23,307
Forty-one cents, please.
294
00:22:23,692 --> 00:22:26,867
- She's paying for it.
- All of this?
295
00:22:39,253 --> 00:22:40,277
This okay?
296
00:22:40,373 --> 00:22:42,197
That'll be fine. Thank you.
297
00:22:42,293 --> 00:22:44,028
Thank you, Greg.
298
00:22:45,013 --> 00:22:46,147
Greg.
299
00:22:47,132 --> 00:22:48,388
Yeah. Greg.
300
00:22:59,213 --> 00:23:02,228
Hey. Stick the goodies
in the goodie bag.
301
00:23:07,173 --> 00:23:09,308
I want to get out alive!
302
00:23:09,893 --> 00:23:11,637
Just as long as it's not someplace
in the Valley, you know?
303
00:23:11,733 --> 00:23:13,277
I've been thinking someplace
in the hills, you know?
304
00:23:13,373 --> 00:23:16,758
With, like, avocado trees everywhere,
and a really great sound system.
305
00:23:16,853 --> 00:23:19,078
- As long as the neighbors don't complain.
- Yeah.
306
00:23:19,173 --> 00:23:20,718
Well, I don't know what I'd tell my mom.
307
00:23:20,813 --> 00:23:22,837
Well, just tell her with all the
money she's getting for alimony...
308
00:23:22,933 --> 00:23:25,309
She doesn't get alimony anymore
since she married Franklin.
309
00:23:25,653 --> 00:23:27,158
- She gets child support.
- Yeah, I guess.
310
00:23:27,253 --> 00:23:29,157
Well, you're the child, dummy.
It belongs to you.
311
00:23:29,253 --> 00:23:31,158
Well, what about me?
My folks are still together.
312
00:23:31,254 --> 00:23:32,638
Maybe they're about to break up.
313
00:23:32,734 --> 00:23:34,468
God, Annie, don't say that!
314
00:23:35,453 --> 00:23:36,837
Just tell her you need
a family unit, you know?
315
00:23:36,933 --> 00:23:39,238
Because you haven't especially
got a family unit right now.
316
00:23:39,334 --> 00:23:41,798
No, Franklin isn't exactly a family unit.
317
00:23:41,894 --> 00:23:44,558
Hey, I don't want you guys going through
this big number just 'cause of me.
318
00:23:44,654 --> 00:23:45,638
What number?
319
00:23:45,734 --> 00:23:47,718
Moving out. Finding a place of our own.
320
00:23:47,814 --> 00:23:50,318
Well, you know, it's not just for you.
My mother would love it.
321
00:23:50,414 --> 00:23:53,078
She's all the time talking about how
she's such a young woman and all.
322
00:23:53,174 --> 00:23:55,398
God, my folks,
I don't know what they'd say.
323
00:23:55,494 --> 00:23:57,398
They never think that
I should do anything.
324
00:23:57,494 --> 00:24:00,318
Well, why don't you just tell them that
you're spending all your time at my house?
325
00:24:00,414 --> 00:24:01,398
At least in the beginning.
326
00:24:01,494 --> 00:24:04,598
Sometimes they make me feel
so incredibly juvenile. I hate it.
327
00:24:04,694 --> 00:24:06,389
Hello, may I speak with Greg, please?
328
00:24:06,734 --> 00:24:10,229
It's an emergency.
I'm calling from the hospital.
329
00:24:10,614 --> 00:24:12,918
No, no, but pretty serious.
330
00:24:13,014 --> 00:24:14,798
Not really. But pretty.
331
00:24:14,894 --> 00:24:16,559
God, I look like shit!
332
00:24:16,655 --> 00:24:20,549
I know you don't remember me,
but I was in your store today.
333
00:24:22,294 --> 00:24:25,638
Deirdre Thompkins. I just bought
this little container of yogurt.
334
00:24:25,734 --> 00:24:30,799
You know, I was thinking of some place,
like, with two windows on either side.
335
00:24:30,895 --> 00:24:34,199
- That was Mexican lace.
- One in the morning where I could write.
336
00:24:34,295 --> 00:24:36,039
And one in the afternoon
where I could paint.
337
00:24:36,135 --> 00:24:37,669
I'm surprised you remember.
338
00:24:37,934 --> 00:24:39,870
Jeanie, do you think we could do that?
339
00:24:40,534 --> 00:24:42,199
I don't know. I gotta ask my dad, 'cause
340
00:24:42,295 --> 00:24:45,238
if I tell my mother about the child support,
she's just gonna freak.
341
00:24:45,334 --> 00:24:47,438
You see, I have well, that is,
342
00:24:47,534 --> 00:24:51,239
I had these two tickets to the
Angel concert for tonight.
343
00:24:51,335 --> 00:24:52,999
But I lost them and I thought,
344
00:24:53,095 --> 00:24:55,870
maybe I might have dropped them
near your cashier stand.
345
00:24:56,375 --> 00:24:58,070
You haven't.
346
00:24:59,015 --> 00:25:00,070
Drats.
347
00:25:00,895 --> 00:25:03,200
I mean, I looked through my purse
and everything. I mean, like...
348
00:25:03,296 --> 00:25:05,590
Let me just look again, okay?
349
00:25:10,416 --> 00:25:14,071
Oh, my God! Am I embarrassed!
350
00:25:14,735 --> 00:25:17,600
I don't know how to tell you this,
but I feel so stupid.
351
00:25:17,696 --> 00:25:19,480
I mean, I just found them in my purse.
352
00:25:19,576 --> 00:25:22,240
I mean, I already told my date he's not
my boyfriend or anything, you know.
353
00:25:22,336 --> 00:25:23,279
He's just my date.
354
00:25:23,375 --> 00:25:24,599
But I already told him we couldn't go
355
00:25:24,695 --> 00:25:26,951
and he's already gone down to
Newport Beach or something.
356
00:25:27,055 --> 00:25:29,271
- Oh, God!
- What? What?
357
00:25:29,535 --> 00:25:32,070
Oh, God, Greg. Well...
358
00:25:32,216 --> 00:25:35,880
I don't know, I mean, if you'd like, but,
359
00:25:35,975 --> 00:25:37,911
you hardly know whether you would like me.
360
00:25:40,856 --> 00:25:43,400
No, no, no. I'm getting there in a
car with some of my dear friends.
361
00:25:43,495 --> 00:25:45,191
But I could meet you in the lobby.
362
00:25:46,656 --> 00:25:48,671
The Shrine Auditorium.
363
00:25:49,655 --> 00:25:51,151
About 8:00?
364
00:25:52,496 --> 00:25:53,751
Wonderful!
365
00:25:57,856 --> 00:25:59,791
What're you gonna tell Bobby?
You broke your leg?
366
00:26:09,537 --> 00:26:13,712
Hello Mrs. Koch? Hi, it's Deirdre.
Can I talk to Bobby, please?
367
00:26:16,736 --> 00:26:18,232
He left already?
368
00:26:19,736 --> 00:26:21,800
Wait a minute, wait a minute.
I went to Elaine's
369
00:26:21,896 --> 00:26:25,591
and then I saw Princess
Lee Radziwell, right?
370
00:26:28,697 --> 00:26:29,921
And I said, "Hey..."
371
00:26:30,016 --> 00:26:33,111
Hey, Princess Lee, what're you trying
to do, make me sick or something.
372
00:26:33,497 --> 00:26:35,591
- Look!
- Right on.
373
00:26:36,856 --> 00:26:39,041
Hey, you fine thing!
374
00:26:39,137 --> 00:26:41,832
Hey, you got any tickets you wanna sell?
375
00:26:42,297 --> 00:26:44,041
Wanna buy some ludes?
376
00:26:44,137 --> 00:26:45,721
Anything you want, baby.
377
00:26:45,817 --> 00:26:47,712
Not from you, slime.
378
00:26:49,137 --> 00:26:50,481
- Dykes!
- Dykes!
379
00:26:50,577 --> 00:26:51,632
Dykes!
380
00:26:52,377 --> 00:26:54,312
Baby!
381
00:26:55,817 --> 00:26:57,432
Kissy, kissy!
382
00:27:05,497 --> 00:27:08,033
- Yes, yes, yes!
- Come on, girls!
383
00:27:36,378 --> 00:27:38,082
- Why don't you stop, please?
- Why?
384
00:27:38,178 --> 00:27:40,633
To check your purse.
Pull it down, please.
385
00:27:43,378 --> 00:27:45,153
Come on. Where you guys been?
386
00:27:45,418 --> 00:27:47,522
The first group's already on. Let's go.
387
00:27:47,618 --> 00:27:48,802
Good evening.
388
00:27:48,898 --> 00:27:51,353
Look, we're missing Heavy Waters.
Skip says they're dynamite.
389
00:27:51,858 --> 00:27:53,682
I see you got your tickets okay.
390
00:27:53,778 --> 00:27:55,002
Yeah. Thanks.
391
00:27:55,098 --> 00:27:56,362
You don't have to thank me.
392
00:27:56,458 --> 00:27:58,402
I mean, my dad gets these
tickets for free, right?
393
00:27:58,498 --> 00:27:59,803
- Hi, Scott. How's tricks?
- Hi.
394
00:27:59,898 --> 00:28:01,323
Hey, who's Skip?
395
00:28:01,419 --> 00:28:03,482
- A surfer.
- What's wrong with that?
396
00:28:03,578 --> 00:28:06,594
Let's shoot the curl, man.
397
00:28:21,139 --> 00:28:22,202
She okay?
398
00:28:22,298 --> 00:28:24,763
Maybe you better go on in
and check out the seats.
399
00:28:24,859 --> 00:28:26,683
I already did.
They're dynamite. Come on.
400
00:28:26,779 --> 00:28:28,203
Dynamite...
401
00:28:28,299 --> 00:28:30,403
You got an attitude, you know?
402
00:28:30,499 --> 00:28:32,953
Why don't you just try and be sweet, okay?
403
00:28:33,899 --> 00:28:36,314
I'm not going in by myself.
404
00:28:36,739 --> 00:28:38,043
Why not?
405
00:28:38,139 --> 00:28:39,514
'Cause you're with me.
406
00:28:40,579 --> 00:28:42,394
- I mean, you're...
- What?
407
00:28:43,739 --> 00:28:45,714
You used to be my girl.
408
00:28:50,260 --> 00:28:53,635
Hey, Jeanie! There's your main man!
Here's your guy!
409
00:28:57,619 --> 00:29:00,114
- Hey, there's Bobby.
- Where?
410
00:29:04,660 --> 00:29:06,714
Okay, Dee. Do your stuff.
411
00:29:08,539 --> 00:29:10,844
- Hi.
- Hi, Deirdre. Am I late?
412
00:29:10,940 --> 00:29:12,474
Who are you?
413
00:29:12,659 --> 00:29:13,755
Who is he?
414
00:29:14,340 --> 00:29:16,164
Bobby, Bobby.
I got to talk to you, okay?
415
00:29:16,260 --> 00:29:19,194
Come on. Come here.
I've got to talk to you.
416
00:29:21,580 --> 00:29:23,524
Are you sick or something?
417
00:29:23,620 --> 00:29:25,435
Here. Why don't you sit down?
418
00:29:26,020 --> 00:29:28,244
Have you ever known me to shit you?
419
00:29:28,340 --> 00:29:29,644
Yeah, all the time.
420
00:29:29,740 --> 00:29:31,964
Well, this is the one time that
I'm not going to, all right?
421
00:29:32,060 --> 00:29:34,044
- Oh, yeah?
- Yeah. It's Annie.
422
00:29:34,140 --> 00:29:36,044
She's really sick.
423
00:29:36,140 --> 00:29:37,404
She doesn't look sick.
424
00:29:37,500 --> 00:29:40,635
Well, that's 'cause she's not talking
to the blonde guy over there.
425
00:29:41,860 --> 00:29:44,605
- I'm going in.
- No, no! Look, see...
426
00:29:44,701 --> 00:29:46,525
We tried to distract her mind, right?
427
00:29:46,621 --> 00:29:48,604
So we line her up with this guy
428
00:29:48,700 --> 00:29:51,325
and she takes one look at him, right?
429
00:29:51,421 --> 00:29:54,165
She totally freaks.
She thinks he looks like her dad.
430
00:29:54,260 --> 00:29:57,004
- And she almost pulled...
- He doesn't look anything like her dad.
431
00:29:57,100 --> 00:30:01,084
Well sure he does. I mean, he's got like
the whole cop thing going for him.
432
00:30:01,180 --> 00:30:03,876
She almost pulled a whole self-destruct
thing right on the spot!
433
00:30:04,380 --> 00:30:05,445
Bullshit!
434
00:30:05,541 --> 00:30:09,805
And, well, you know that she's
always had this thing for you and...
435
00:30:09,901 --> 00:30:10,885
Since when?
436
00:30:10,981 --> 00:30:13,725
Since she was 12 years old!
437
00:30:13,820 --> 00:30:15,325
Don't you remember?
438
00:30:15,421 --> 00:30:18,605
She always thought that you
were like all four Beach Boys
439
00:30:18,701 --> 00:30:21,756
rolled into one pair
of flippers, you know?
440
00:30:22,701 --> 00:30:26,076
- You're a lying bitch.
- Yeah, and you're Annie's date.
441
00:30:26,221 --> 00:30:27,796
Well, what about Deirdre?
442
00:30:29,021 --> 00:30:31,076
She's being kind.
443
00:30:31,301 --> 00:30:34,436
- Yeah?
- She agreed to sit with Greg.
444
00:30:36,822 --> 00:30:38,236
For Annie.
445
00:30:46,301 --> 00:30:49,076
You gotta keep it low, keep it low.
446
00:30:54,662 --> 00:30:56,596
Two bucks.
447
00:30:58,261 --> 00:30:59,486
Do you want a lude?
448
00:30:59,582 --> 00:31:00,605
Hey, what's going on?
449
00:31:00,701 --> 00:31:01,886
Hi.
450
00:31:01,982 --> 00:31:04,646
- Where are you sitting?
- With Annie.
451
00:31:04,742 --> 00:31:06,197
I'm her date.
452
00:31:08,541 --> 00:31:10,877
Well, fuck you guys.
453
00:31:11,982 --> 00:31:13,436
What's wrong with him?
454
00:31:14,022 --> 00:31:15,597
I don't know.
455
00:31:18,182 --> 00:31:21,286
Watch 'em move Watch 'em shake it down
456
00:31:21,382 --> 00:31:22,366
All right!
457
00:31:22,462 --> 00:31:23,806
Strolling to the beat
458
00:31:23,902 --> 00:31:26,717
To the beat of the song
459
00:31:28,862 --> 00:31:31,918
They're looking good Like foxes should
460
00:31:32,503 --> 00:31:34,646
Dancing to the music
461
00:31:34,742 --> 00:31:37,517
All night long!
462
00:31:39,582 --> 00:31:42,726
No one can do it
463
00:31:42,822 --> 00:31:47,118
Better than they can
464
00:31:51,742 --> 00:32:01,878
Twentieth Century Foxes!
465
00:32:07,783 --> 00:32:10,758
Hanging tough through thick and thin
466
00:32:11,343 --> 00:32:14,127
They're stepping out Stepping out of...
467
00:32:14,223 --> 00:32:15,287
You get your tickets, all right?
468
00:32:15,383 --> 00:32:17,687
Yeah, thanks.
My friends say thanks, too.
469
00:32:17,783 --> 00:32:22,238
- All right. How's your mom?
- She's okay. I was hoping...
470
00:32:23,743 --> 00:32:26,047
- Dad, can I ask you something?
- Yeah, of course.
471
00:32:26,143 --> 00:32:28,358
- He's on the bass.
- Good. Okay.
472
00:32:29,103 --> 00:32:31,167
Oh, God, we gotta go to Seattle tomorrow.
473
00:32:31,263 --> 00:32:33,087
Three nights in a football field.
474
00:32:33,183 --> 00:32:34,358
Dad...
475
00:32:35,823 --> 00:32:38,198
I'm sorry. Go on, ask.
476
00:32:38,864 --> 00:32:40,718
Maybe after the concert.
477
00:32:40,944 --> 00:32:44,078
Come on. We'll go in here.
478
00:32:45,383 --> 00:32:47,319
Oh, Christ.
479
00:32:50,544 --> 00:32:52,079
Here.
480
00:33:05,064 --> 00:33:06,799
Are you that unhappy?
481
00:33:07,423 --> 00:33:09,488
It's not that, Dad. It's just...
482
00:33:09,584 --> 00:33:12,199
We want some place where we can
help each other, you know?
483
00:33:13,024 --> 00:33:15,168
Look, why won't it wait until
I come back into town, eh?
484
00:33:15,264 --> 00:33:17,039
I'm gonna be here all through Christmas.
485
00:33:17,425 --> 00:33:19,048
We'll see a lot of each other.
486
00:33:19,144 --> 00:33:21,048
Anyway, I want you to meet Sandra.
487
00:33:21,144 --> 00:33:22,479
Did you meet Sandra?
488
00:33:23,104 --> 00:33:25,759
- No.
- Good God, what a cook!
489
00:33:25,864 --> 00:33:29,639
Her Japanese is superb. You'll like her.
490
00:33:30,145 --> 00:33:33,319
Just a minute. Give us a minute. Please.
491
00:33:35,264 --> 00:33:36,799
Getting any rest?
492
00:33:41,945 --> 00:33:42,969
What you ought to do?
493
00:33:43,065 --> 00:33:45,969
You ought to go out and get a
nice little place for you and Mom
494
00:33:46,065 --> 00:33:48,089
in the Valley with some trees around it.
495
00:33:48,184 --> 00:33:49,529
I'll pay for it.
496
00:33:49,625 --> 00:33:52,320
Mom likes where she is.
I'm talking about me, Dad.
497
00:33:52,585 --> 00:33:53,929
What a bummer.
498
00:33:54,025 --> 00:33:56,529
Living in a place like that
with all those dead plants.
499
00:33:56,625 --> 00:33:57,889
Look, it's not gonna take much.
500
00:33:57,985 --> 00:34:00,040
It just means the child
support bit, that's all.
501
00:34:00,224 --> 00:34:02,889
Look, I can't mess with that!
502
00:34:02,985 --> 00:34:05,080
Those lawyers would roast me,
wouldn't they?
503
00:34:06,825 --> 00:34:09,120
You need any money or
anything for clothes?
504
00:34:09,505 --> 00:34:11,080
No, I'm okay.
505
00:34:12,426 --> 00:34:16,600
Look. Stick with Mom.
506
00:34:17,145 --> 00:34:20,760
Christ, it's bad enough
having an absentee dad.
507
00:34:21,586 --> 00:34:24,000
- I don't mind.
- I do.
508
00:34:25,345 --> 00:34:26,889
Look, I'll tell you what.
509
00:34:26,985 --> 00:34:30,240
At Christmas,
let's go back up on to the ranch.
510
00:34:32,026 --> 00:34:33,400
Come on.
511
00:34:34,586 --> 00:34:38,401
One of these days I'm gonna
buy out Zak and the other guys.
512
00:34:39,986 --> 00:34:41,961
You and me can own the ranch.
513
00:34:43,266 --> 00:34:45,600
We'll get rid of all
those crazies up there.
514
00:34:46,745 --> 00:34:48,129
Just you and I
515
00:34:48,225 --> 00:34:50,721
and lots of your friends.
And well get some horses in.
516
00:34:51,146 --> 00:34:54,281
Plenty of horses.
It'd be great, wouldn't it?
517
00:34:55,746 --> 00:34:57,361
Yeah.
518
00:35:11,387 --> 00:35:15,521
Waste the night away!
519
00:35:36,786 --> 00:35:38,851
Can I stay with you tonight, Annie?
520
00:35:38,947 --> 00:35:40,842
I'm staying at Jeanie's.
521
00:35:41,347 --> 00:35:43,082
Well, can I stay with you?
522
00:35:44,787 --> 00:35:46,201
What do you mean?
523
00:35:47,346 --> 00:35:49,162
Can I sleep with you?
524
00:35:50,147 --> 00:35:52,921
God, Brad. What if I meet someone slick?
525
00:35:53,187 --> 00:35:55,042
You know, you really are shitty sometimes.
526
00:35:55,587 --> 00:35:57,202
'Cause I won't sleep with you?
527
00:35:57,427 --> 00:36:00,002
We've known each other
practically forever.
528
00:36:07,147 --> 00:36:10,522
- Can I stay with you?
- Me?
529
00:36:10,667 --> 00:36:12,611
I told my dad I wasn't coming home.
530
00:36:12,707 --> 00:36:16,402
You want to... Jesus, Brad.
531
00:36:16,628 --> 00:36:18,243
It wouldn't be bad.
532
00:36:23,228 --> 00:36:24,362
Jeanie?
533
00:36:50,068 --> 00:36:52,773
- Duke! Duke! There's Duke!
- Hey, don't! Will you let go?
534
00:36:52,868 --> 00:36:55,172
- Honk the horn! Honk the horn.
- Would you quit it?
535
00:36:55,268 --> 00:36:57,963
- Hey, Annie, what about my party?
- Duke!
536
00:36:59,788 --> 00:37:01,683
Hey! How you been?
537
00:37:04,468 --> 00:37:05,883
- Oh, crap.
- Shit.
538
00:37:32,229 --> 00:37:34,444
It's all over with Scott, huh?
539
00:37:34,829 --> 00:37:36,132
Guess so.
540
00:37:36,228 --> 00:37:38,533
You know, you've been together
with him for three years.
541
00:37:38,629 --> 00:37:41,123
- It's too much.
- Yeah.
542
00:37:41,549 --> 00:37:44,573
You know, when I first met him
I was so much in love with him
543
00:37:44,669 --> 00:37:46,684
that every time I saw him, I'd cry.
544
00:37:47,589 --> 00:37:51,364
He couldn't figure it out.
"Hi," he'd say, and I'd just blubber.
545
00:37:51,749 --> 00:37:53,045
It was really weird.
546
00:37:53,989 --> 00:37:58,404
I bought this necklace,
this bracelet for him in Laguna.
547
00:38:00,589 --> 00:38:02,893
I never had the guts to give it to him.
548
00:38:02,989 --> 00:38:05,404
Then finally, when we got together,
549
00:38:06,390 --> 00:38:10,565
I never gave it to him, because it
reminded me so much of him that
550
00:38:11,830 --> 00:38:14,565
I just didn't want to let it go, you know?
551
00:38:18,469 --> 00:38:21,204
He sure has changed since he got the van.
552
00:38:21,950 --> 00:38:23,765
Changed since he got the hair blower.
553
00:38:25,349 --> 00:38:27,774
Guess you don't feel
much like my party, huh?
554
00:38:27,870 --> 00:38:29,124
Yeah, why not?
555
00:38:30,190 --> 00:38:32,134
Jeanie, there's a lot of other guys.
556
00:38:32,230 --> 00:38:33,845
Yeah? Like who, for instance?
557
00:38:34,190 --> 00:38:35,365
Lots.
558
00:38:35,910 --> 00:38:38,325
- Lots of egos.
- No.
559
00:38:38,950 --> 00:38:41,405
Out of control egos.
560
00:38:42,790 --> 00:38:44,206
You know about guys.
561
00:38:45,190 --> 00:38:46,365
What's that supposed to mean?
562
00:38:46,830 --> 00:38:48,965
I mean you've slept with guys.
563
00:38:49,350 --> 00:38:50,405
A lot.
564
00:38:51,870 --> 00:38:54,614
I slept with a couple of guys in
ninth grade, 'cause it was new.
565
00:38:54,710 --> 00:38:58,726
But I'm not some total
dingbat like Deirdre.
566
00:38:59,070 --> 00:39:00,205
Okay.
567
00:39:00,870 --> 00:39:03,926
- I'm no Suzy Slut, you know what I mean?
- Yeah.
568
00:39:06,670 --> 00:39:09,246
- I slept with a guy once.
- What?
569
00:39:09,431 --> 00:39:11,454
We didn't do anything or anything.
We just slept.
570
00:39:11,550 --> 00:39:16,286
I mean, he held me so tight my
nose was pushed against his neck.
571
00:39:17,030 --> 00:39:18,575
I thought I was going to suffocate.
572
00:39:18,671 --> 00:39:20,726
Who was this guy? The Boston Strangler?
573
00:39:20,870 --> 00:39:23,095
You don't know him.
He's a much older guy.
574
00:39:23,191 --> 00:39:25,415
You been sticking your nose in
somebody's neck, and I don't know him?
575
00:39:25,511 --> 00:39:28,446
- God! We used to be friends.
- Come on!
576
00:39:37,671 --> 00:39:39,046
Hey, sis.
577
00:39:39,191 --> 00:39:40,766
What are you guys doing here?
578
00:39:42,311 --> 00:39:43,846
Mother!
579
00:39:46,751 --> 00:39:48,215
What are these guys doing here?
580
00:39:48,311 --> 00:39:49,855
God, what a cry baby.
581
00:39:49,951 --> 00:39:51,095
I'm gonna get furious at you.
582
00:39:51,191 --> 00:39:52,935
- "I'm gonna get furious at you!"
- Sissie!
583
00:39:53,031 --> 00:39:54,287
Put 'em up.
584
00:39:55,191 --> 00:39:56,966
Okay, kids! In the kitchen, quick!
585
00:39:58,471 --> 00:39:59,727
Scoot!
586
00:40:01,592 --> 00:40:03,575
- Hi, Jeanie.
- Hi, Mrs. Axman.
587
00:40:03,671 --> 00:40:04,815
What's the fuss?
588
00:40:04,911 --> 00:40:07,256
Mom, you know I don't want
a bunch of kids at my party.
589
00:40:07,352 --> 00:40:09,856
Okay, okay. Your friends
aren't kids anymore, huh?
590
00:40:09,952 --> 00:40:12,927
Mom! I don't expect you to understand.
591
00:40:13,872 --> 00:40:16,416
Come on. You know and I know that
that's malarkey, Miss Smart.
592
00:40:16,512 --> 00:40:19,576
- Jeanie, turn that off, will you?
- Sure.
593
00:40:19,672 --> 00:40:22,536
We'd just as well sit down and talk out
the ground rules of a few things
594
00:40:22,632 --> 00:40:23,616
before your friends get here.
595
00:40:23,712 --> 00:40:25,376
- I don't want a lecture now.
- I didn't say lecture.
596
00:40:25,472 --> 00:40:27,096
In front of Jeanie and everything?
597
00:40:27,192 --> 00:40:29,936
Jeanie, you want a beer?
There's a keg in the kitchen.
598
00:40:30,032 --> 00:40:31,367
No thanks.
599
00:40:32,112 --> 00:40:33,767
Let's all sit down.
600
00:40:37,032 --> 00:40:40,376
Mom, I'm trying to get my head
into having a good time, okay?
601
00:40:40,472 --> 00:40:41,696
If you're gonna go and spoil it...
602
00:40:41,792 --> 00:40:45,176
Come on and laugh a little, for damn sake!
603
00:40:45,272 --> 00:40:49,447
Dad and I got the keg of beer, which I still
can't believe, but damned if we didn't.
604
00:40:49,833 --> 00:40:53,096
When the party gets started,
we're gonna go on to bed.
605
00:40:53,192 --> 00:40:54,488
You'll have the house.
606
00:40:55,193 --> 00:40:57,937
What if I told you some of
the people don't drink beer?
607
00:40:58,033 --> 00:40:59,217
They drink other stuff.
608
00:40:59,313 --> 00:41:01,647
What people? You mean
your high school friends?
609
00:41:01,832 --> 00:41:05,647
Well, they drink Scotch and
tequila and stuff like that.
610
00:41:06,113 --> 00:41:07,817
You drink Scotch, Madge?
611
00:41:07,913 --> 00:41:11,848
No. But I could if I wanted.
I could drink it for breakfast.
612
00:41:12,593 --> 00:41:14,208
You drink Scotch, Jeanie?
613
00:41:14,393 --> 00:41:16,408
No. I don't like Scotch.
614
00:41:19,833 --> 00:41:21,448
They're bringing Scotch tonight?
615
00:41:21,833 --> 00:41:25,368
Maybe. I don't tell them what to bring.
I'm not their mother.
616
00:41:28,233 --> 00:41:31,328
Well, well, it's gonna be some party.
617
00:41:32,593 --> 00:41:34,497
Maybe Dad and I should
go out of town tonight.
618
00:41:34,593 --> 00:41:36,697
That way everybody wouldn't
have a mother around.
619
00:41:36,793 --> 00:41:38,298
You're just going to make it impossible!
620
00:41:38,394 --> 00:41:42,818
Everybody could get real drunk
on Scotch and have a free time.
621
00:41:42,914 --> 00:41:45,178
A real sexual time, maybe.
622
00:41:45,274 --> 00:41:47,178
- Did you call me?
- No!
623
00:41:47,273 --> 00:41:48,738
Go to the kitchen, Sissie!
624
00:41:48,834 --> 00:41:51,048
- I want to hear!
- Go!
625
00:41:53,634 --> 00:41:56,018
It's so unreal. Why do they
always have to talk about sex?
626
00:41:56,114 --> 00:42:00,098
It's not me, it's you. Your friends,
they're all talking about it.
627
00:42:00,194 --> 00:42:03,049
They're having affairs in
junior high school. Oh, my God.
628
00:42:03,393 --> 00:42:05,778
You don't think that we can
have any serious emotion, huh?
629
00:42:05,873 --> 00:42:08,258
That any of us can experience
something really deep?
630
00:42:08,354 --> 00:42:11,409
Jeanie, she's been in love since she was 12.
And I'll bet you don't even believe it!
631
00:42:14,474 --> 00:42:18,018
I don't want you to think
I was born on another planet.
632
00:42:18,114 --> 00:42:20,818
When Dad and I were going together,
we experimented.
633
00:42:20,914 --> 00:42:23,769
Yes, we did. More than once.
I can't lie to you.
634
00:42:24,234 --> 00:42:26,459
Mom, you don't have
to get into this, okay?
635
00:42:26,555 --> 00:42:29,930
But I always wished that we hadn't.
That we waited.
636
00:42:30,714 --> 00:42:33,609
You don't understand. I have.
637
00:42:33,834 --> 00:42:36,059
- I've waited.
- What do you mean?
638
00:42:36,155 --> 00:42:37,338
I mean I'm a virgin.
639
00:42:37,434 --> 00:42:38,889
What's wrong with that?
640
00:42:39,074 --> 00:42:40,859
- I hate it.
- Thank God!
641
00:42:40,955 --> 00:42:42,899
Sissie, bring your mother a beer!
642
00:42:42,995 --> 00:42:44,409
Come on, Mom.
643
00:42:46,074 --> 00:42:47,409
What're we gonna do with her?
644
00:42:50,355 --> 00:42:51,739
We're not gonna have a party.
645
00:42:51,834 --> 00:42:53,859
We sure as shooting are!
646
00:42:53,955 --> 00:42:55,730
Madge says were not.
647
00:42:57,195 --> 00:43:01,130
If you don't come out and say hi to
your friends, I'm sending them away.
648
00:43:02,555 --> 00:43:04,939
If I send them all away,
649
00:43:05,035 --> 00:43:07,809
you are going to have to
call everyone and apologize.
650
00:43:08,595 --> 00:43:12,330
And until you do...
You are making me furious, Madge!
651
00:43:13,876 --> 00:43:16,179
Until you make an apology on the
phone to everyone of your friends
652
00:43:16,275 --> 00:43:18,650
who comes by here tonight,
you are grounded!
653
00:43:19,595 --> 00:43:21,330
You can bank on it!
654
00:43:28,595 --> 00:43:31,659
Yeah. I think Angel's
real cute, you know?
655
00:43:31,755 --> 00:43:35,810
That punk movement, they're a bunch of
retards with safety pins in their faces...
656
00:43:35,916 --> 00:43:37,811
- But Angel's good.
- Yeah.
657
00:43:39,636 --> 00:43:41,450
Gotta go home. The party's off!
658
00:43:41,635 --> 00:43:42,810
Where's Madge?
659
00:43:43,675 --> 00:43:45,810
- She's grounded.
- How come?
660
00:43:46,476 --> 00:43:48,170
She's a virgin.
661
00:44:38,317 --> 00:44:39,691
Hi.
662
00:44:42,157 --> 00:44:43,571
How was the concert?
663
00:44:43,716 --> 00:44:44,771
Fine.
664
00:44:46,957 --> 00:44:48,331
I saw Dad.
665
00:44:51,237 --> 00:44:52,972
How was he?
666
00:44:53,757 --> 00:44:55,012
Fine.
667
00:45:00,077 --> 00:45:01,452
What's wrong, Mom?
668
00:45:02,197 --> 00:45:06,052
I just read this frigging page five times.
669
00:45:08,197 --> 00:45:09,692
How come you're not asleep?
670
00:45:10,317 --> 00:45:14,132
Because I have a test tomorrow.
And I study for my tests.
671
00:45:18,678 --> 00:45:23,332
Your dad thinks that if I get a degree that
I'll be smart enough to leave him alone.
672
00:45:26,517 --> 00:45:27,742
Did you do your homework?
673
00:45:27,838 --> 00:45:29,812
I don't have any. It's the weekend.
674
00:45:30,117 --> 00:45:31,982
I got this crazy idea that
you'll go to college,
675
00:45:32,078 --> 00:45:35,542
you'll read a lot of books.
You'll become this brainy person.
676
00:45:35,638 --> 00:45:37,813
You'll know how to talk to
neurotics like your mother.
677
00:45:38,358 --> 00:45:39,702
How's your friend?
678
00:45:39,798 --> 00:45:42,573
- Sam?
- He seems nice.
679
00:45:42,718 --> 00:45:44,012
He's with his wife.
680
00:45:44,798 --> 00:45:48,412
- Ex-wife. He's divorced.
- That's cool.
681
00:45:49,838 --> 00:45:51,262
He's taking me to lunch tomorrow.
682
00:45:51,358 --> 00:45:52,902
Did he take you to dinner last night?
683
00:45:52,998 --> 00:45:54,053
What does that mean?
684
00:45:54,878 --> 00:45:56,573
Nothing. Forget it.
685
00:45:57,358 --> 00:46:00,943
I'm a 40-year-old woman and I'm
sitting here reading Plato again.
686
00:46:01,038 --> 00:46:02,183
It's insane!
687
00:46:02,279 --> 00:46:04,142
No, he didn't take me
to dinner last night.
688
00:46:04,238 --> 00:46:05,982
And he didn't take me to dinner
tonight like he said he would
689
00:46:06,078 --> 00:46:08,302
because his ex-wife called
and he wasn't free to go.
690
00:46:08,398 --> 00:46:09,613
So he apologized.
691
00:46:09,959 --> 00:46:10,862
What for?
692
00:46:10,958 --> 00:46:13,462
Sure, I should have had dinner with him
first and found what his intentions were.
693
00:46:13,558 --> 00:46:14,903
If they were honorable or not.
694
00:46:14,999 --> 00:46:18,262
I was too busy throwing
myself at some guy.
695
00:46:18,358 --> 00:46:22,102
Like all the other divorced,
desperate UCLA undergraduates.
696
00:46:22,198 --> 00:46:25,453
But I did it 'cause it felt good,
'cause I wanted to. Okay?
697
00:46:28,319 --> 00:46:29,614
Okay.
698
00:46:31,798 --> 00:46:33,734
Shit. I'm sorry.
699
00:47:16,399 --> 00:47:18,254
I can't focus again.
700
00:47:18,959 --> 00:47:21,455
You gotta get your prescription checked.
701
00:47:21,640 --> 00:47:24,535
I know. I keep meaning to.
702
00:47:44,520 --> 00:47:45,775
Right there.
703
00:47:47,000 --> 00:47:48,784
I would've loved Plato.
704
00:47:48,880 --> 00:47:51,495
He and his friends,
none of them liked to wear shoes.
705
00:47:53,200 --> 00:47:57,135
"Thus far I have been speaking of
the fourth and last kind of madness"
706
00:47:57,360 --> 00:48:00,464
"which is imputed to him who,
when he sees the beauty of the earth"
707
00:48:00,560 --> 00:48:04,136
"is transported with
the recollection..."
708
00:48:04,920 --> 00:48:08,305
the manager of the Shoe Stop shoe store
on Hacienda Boulevard in La Puente.
709
00:48:08,400 --> 00:48:09,744
Good morning, Shoe Stop. May I help you?
710
00:48:09,840 --> 00:48:12,265
I have a hobby. I like to chew on shoes.
711
00:48:12,360 --> 00:48:14,185
- It's something usually I do at home, but...
- You like to what?
712
00:48:14,280 --> 00:48:15,784
Chew on shoes.
713
00:48:15,880 --> 00:48:17,304
Today is my day off
714
00:48:17,400 --> 00:48:20,145
and I wondered whether I
could come down to Shoe Stop
715
00:48:20,241 --> 00:48:22,145
and just chew on some of the
shoes down there for a while.
716
00:48:22,241 --> 00:48:24,625
Get out of here or I'll
personally kill you.
717
00:48:24,721 --> 00:48:26,585
I don't take them home.
I mean, I'm not gonna wear them.
718
00:48:26,681 --> 00:48:28,145
Is it going to be noticeable?
719
00:48:28,241 --> 00:48:30,905
If another customer comes in
and wants that shoe to wear,
720
00:48:31,001 --> 00:48:32,585
is it gonna be noticeable
that somebody nibbled on it?
721
00:48:32,681 --> 00:48:35,305
Are your shoes that quality shoes that
somebody's gonna care that much?
722
00:48:35,401 --> 00:48:36,625
- Don't.
- Yes, they are.
723
00:48:36,720 --> 00:48:38,225
I mean, we don't carry junk here.
724
00:48:38,321 --> 00:48:41,745
You do have terrific prices down
there because it is self-service.
725
00:48:41,841 --> 00:48:42,745
Yes.
726
00:48:42,841 --> 00:48:45,465
The shoes would sell
elsewhere for $20 or $16.90?
727
00:48:45,561 --> 00:48:48,065
- Yeah, that's correct.
- I'm at a pay phone right around the corner.
728
00:48:48,161 --> 00:48:50,416
Why don't you let me come over...
729
00:48:50,521 --> 00:48:51,865
All right. Why don't you come over now?
730
00:48:51,961 --> 00:48:53,825
I have some shoes at the back.
We'll talk about it.
731
00:48:53,921 --> 00:48:56,545
I mean, if somebody's gonna eat shoes,
they might as well eat the best. Right?
732
00:48:56,641 --> 00:48:57,936
That's right.
733
00:49:32,802 --> 00:49:34,857
Jay? Are you leaving?
734
00:49:35,322 --> 00:49:38,417
Just to New York. For a week.
735
00:49:42,162 --> 00:49:43,817
I've been calling your place for weeks.
736
00:49:44,082 --> 00:49:45,467
I couldn't call back.
737
00:49:45,563 --> 00:49:47,586
Well, why? I mean, I was like dying.
738
00:49:47,682 --> 00:49:49,186
Mom thinks I'm going with Terry.
739
00:49:49,282 --> 00:49:51,467
She likes him 'cause he smiles a lot.
740
00:49:51,563 --> 00:49:53,178
It's obnoxious.
741
00:49:53,763 --> 00:49:54,986
What's wrong with me?
742
00:49:55,082 --> 00:49:56,738
You know.
743
00:50:00,363 --> 00:50:01,737
The age thing.
744
00:50:02,243 --> 00:50:04,706
- For a change.
- I'm 16.
745
00:50:04,802 --> 00:50:09,507
Doesn't matter. I mean,
my grandmother was having babies at 16.
746
00:50:09,602 --> 00:50:11,187
Well, Sheila had a baby at 16.
747
00:50:11,283 --> 00:50:12,707
Yeah, my grandmother was married.
748
00:50:12,803 --> 00:50:14,546
Well, she didn't want to marry the guy.
749
00:50:14,642 --> 00:50:16,937
Okay, okay. Don't get mad.
750
00:50:17,203 --> 00:50:19,137
I want to ask you a question.
751
00:50:19,883 --> 00:50:21,858
Do you really love me?
752
00:50:22,043 --> 00:50:24,827
- That's the question?
- No, I'm getting to that.
753
00:50:24,923 --> 00:50:26,347
But I want to know that first.
754
00:50:26,443 --> 00:50:28,177
I'm in love with you.
755
00:50:28,683 --> 00:50:30,338
You know what that means?
756
00:50:31,003 --> 00:50:32,498
Yeah, it means you throw up a lot.
757
00:50:32,923 --> 00:50:34,268
No, seriously.
758
00:50:34,363 --> 00:50:38,388
Every time I listen to the radio,
every song I hear is about you.
759
00:50:38,484 --> 00:50:40,138
I've been sick a lot.
760
00:50:40,843 --> 00:50:42,419
What's the question?
761
00:50:44,443 --> 00:50:48,548
Well, I know how we didn't
actually do anything that night
762
00:50:48,644 --> 00:50:51,307
because you have this tremendous
amount of respect for me.
763
00:50:51,403 --> 00:50:52,938
I appreciate it.
764
00:50:53,483 --> 00:50:55,948
Like you say, you don't
want to rush into anything,
765
00:50:56,044 --> 00:50:59,659
not when you feel so deeply about
somebody and everything, but...
766
00:51:02,123 --> 00:51:03,298
Yeah?
767
00:51:04,884 --> 00:51:07,379
What would have been so wrong with it?
768
00:51:08,084 --> 00:51:09,299
What?
769
00:51:10,804 --> 00:51:14,659
If we made love.
Would it have been so terrible?
770
00:51:16,484 --> 00:51:17,579
Well, no.
771
00:51:20,884 --> 00:51:22,699
What time does your plane leave?
772
00:51:23,604 --> 00:51:27,259
They got planes going all day to New York.
773
00:51:40,844 --> 00:51:41,908
Hello?
774
00:51:42,004 --> 00:51:44,779
Jeanie? Hi.
775
00:51:45,685 --> 00:51:47,980
I've been a terrible friend to you.
776
00:51:48,604 --> 00:51:50,308
I've been keeping a secret from you.
777
00:51:50,404 --> 00:51:53,340
It's just about the most
important secret in my life.
778
00:51:53,524 --> 00:51:57,660
I feel terrible. I'm in love.
779
00:51:58,805 --> 00:52:02,100
A guy named Jay. You don't know him.
780
00:52:02,444 --> 00:52:03,779
He's much older.
781
00:52:04,885 --> 00:52:07,260
Yeah, guess what?
782
00:52:08,445 --> 00:52:10,940
I'm in his bed now. Yeah.
783
00:52:14,045 --> 00:52:15,500
Madge?
784
00:52:16,085 --> 00:52:17,700
Did you cry?
785
00:52:22,325 --> 00:52:24,020
What the hell, maybe I will.
786
00:52:24,366 --> 00:52:26,709
He says if I want why don't
I spend all my time here?
787
00:52:26,805 --> 00:52:30,100
Except when he's out of town,
and then he says everybody can stay here.
788
00:52:30,885 --> 00:52:34,260
Yeah, Annie, too. Annie's cool.
789
00:52:37,845 --> 00:52:41,540
Well, he wants to meet you, too.
But I'll talk to you later, okay?
790
00:52:42,166 --> 00:52:45,021
Okay. Yeah, okay. Bye.
791
00:52:52,726 --> 00:52:55,661
- That was Madge.
- I heard.
792
00:52:58,726 --> 00:53:01,780
Things like that can really
make you sad, you know?
793
00:53:02,006 --> 00:53:06,261
Yeah. The day your best
friend gets de-virginized.
794
00:53:09,326 --> 00:53:11,261
No, it's not that.
795
00:53:14,126 --> 00:53:15,670
She's the type of girl that...
796
00:53:15,766 --> 00:53:19,101
She goes to bed with a guy once
and that's it, she's gonna marry him.
797
00:53:20,006 --> 00:53:25,421
Come on. A girl gets married at 16,
she'd have to be real ugly.
798
00:53:26,806 --> 00:53:29,221
We'll probably never see her again.
799
00:53:35,407 --> 00:53:38,222
You know, I'm not gonna
get married until I'm 26.
800
00:53:39,326 --> 00:53:42,342
Maybe I'll have a baby and then
decide if I really need the guy.
801
00:53:42,966 --> 00:53:45,342
But not before I'm 26.
802
00:53:47,407 --> 00:53:49,742
What are you gonna do up until then?
803
00:53:52,927 --> 00:53:55,742
Just what I'm doing now.
Have a good time.
804
00:53:56,527 --> 00:53:58,102
Good time.
805
00:54:00,407 --> 00:54:02,182
This is making me sick.
806
00:54:02,327 --> 00:54:04,111
I hope Jay doesn't mind us
using all his logs.
807
00:54:04,207 --> 00:54:05,822
Nah, he won't mind.
808
00:54:06,607 --> 00:54:09,302
- Wait a minute.
- Shit.
809
00:54:10,807 --> 00:54:12,472
We gonna have a fire again?
810
00:54:12,567 --> 00:54:15,072
- We're trying.
- Isn't it awful hot?
811
00:54:15,167 --> 00:54:16,831
Didn't you like the
fire we had last night?
812
00:54:16,927 --> 00:54:20,382
Yeah, it was like Camp Fire Girls.
813
00:54:21,047 --> 00:54:22,592
A lot of the old songs.
814
00:54:22,687 --> 00:54:24,822
When you got a home,
you gotta have a hearth.
815
00:54:25,527 --> 00:54:27,463
Okay. Here we go.
816
00:54:30,727 --> 00:54:32,151
God, look at this!
817
00:54:32,247 --> 00:54:34,502
Look what you did to my floor.
818
00:54:35,127 --> 00:54:36,552
It's Jay's floor.
819
00:54:36,647 --> 00:54:38,622
We better get a vacuum
and clean this shit up.
820
00:54:39,367 --> 00:54:40,422
Hi.
821
00:54:44,847 --> 00:54:47,432
- Yellow Zonkers. Fiddle Faddle.
- Caramel.
822
00:54:47,528 --> 00:54:48,792
- Twinkies!
- LAY'S!
823
00:54:48,888 --> 00:54:50,272
- Look at this!
- Wheat Thins?
824
00:54:50,368 --> 00:54:51,352
I'm on a diet.
825
00:54:51,448 --> 00:54:53,072
- What's this?
- Malt liquor.
826
00:54:53,168 --> 00:54:55,032
This is supposed to be a dinner,
not a football game.
827
00:54:55,128 --> 00:54:58,192
- Go yourself next time!
- You're the only one with an ID.
828
00:54:58,288 --> 00:55:00,472
- Where's the cream cheese?
- I ran out of money.
829
00:55:00,568 --> 00:55:04,432
No dip? Thirteen bucks and no dip?
I don't believe you, Deirdre.
830
00:55:04,528 --> 00:55:05,992
God, what a gimp.
831
00:55:06,088 --> 00:55:07,352
No dip?
832
00:55:07,448 --> 00:55:09,023
Fuck you all, okay?
833
00:55:14,488 --> 00:55:18,792
I'm the only one who has to go to the
store all the time and buy that stuff.
834
00:55:18,888 --> 00:55:21,553
And my mom doesn't even
know where I am for sure.
835
00:55:21,648 --> 00:55:24,473
She sounded really worried on the phone.
836
00:55:24,569 --> 00:55:25,673
Come on, Dee.
837
00:55:25,769 --> 00:55:27,832
I don't even know what we're doing here.
838
00:55:27,928 --> 00:55:30,593
This is a place of our own, you know?
A family sort of.
839
00:55:30,689 --> 00:55:32,024
Wait right here.
840
00:55:33,128 --> 00:55:35,593
Maybe I should go home for a little while.
841
00:55:35,689 --> 00:55:37,473
Look, Dee, forget your mom, you know?
842
00:55:37,569 --> 00:55:40,384
When you go out in the world,
it gets scary sometimes.
843
00:55:40,569 --> 00:55:42,103
Learn to laugh a little.
844
00:55:44,929 --> 00:55:47,633
Yeah. Why don't we ever have a party?
845
00:55:47,729 --> 00:55:49,144
A party without Jay?
846
00:55:51,729 --> 00:55:52,984
Forget it.
847
00:56:01,489 --> 00:56:03,824
I'm sorry. I'll be right back.
848
00:56:05,009 --> 00:56:07,384
Hey! This is dumb.
849
00:56:11,289 --> 00:56:12,344
Jeanie?
850
00:56:14,890 --> 00:56:17,305
How about a little something
for those glasses?
851
00:56:22,889 --> 00:56:24,664
- Shit!
- Annie!
852
00:56:26,130 --> 00:56:27,465
Terry?
853
00:56:28,529 --> 00:56:31,784
Carter? Here you go. Greg?
854
00:56:32,730 --> 00:56:34,265
Thanks.
855
00:56:35,050 --> 00:56:36,345
Greg?
856
00:56:42,570 --> 00:56:44,185
Need anything from the kitchen?
857
00:56:44,650 --> 00:56:46,024
Yeah, just you, Deirdre.
858
00:56:48,090 --> 00:56:49,954
I think this occasion calls for a toast.
859
00:56:50,050 --> 00:56:53,025
Great. Carter has this
tremendous speaking voice.
860
00:56:54,970 --> 00:56:56,954
Shit!
861
00:56:57,050 --> 00:56:58,435
- I'll get it.
- I got it!
862
00:56:58,531 --> 00:56:59,754
I'll get it! I'll get it!
863
00:56:59,850 --> 00:57:01,985
Are you gonna be gross at our party?
864
00:57:03,930 --> 00:57:06,905
I told you we shouldn't invite him.
I wanted a real date.
865
00:57:07,050 --> 00:57:09,395
- I'm a real date.
- You're a nerd.
866
00:57:09,491 --> 00:57:11,506
You know, you piss me off sometimes.
867
00:57:11,770 --> 00:57:15,194
Well, why don't you just grow up?
Get taller or something.
868
00:57:15,290 --> 00:57:16,954
Brad, you're tall enough to eat dinner.
869
00:57:17,050 --> 00:57:19,105
Now why don't you dry up?
Go get some coffee.
870
00:57:19,970 --> 00:57:21,666
It's okay.
871
00:57:26,810 --> 00:57:28,226
I'm sorry.
872
00:57:30,171 --> 00:57:32,306
Hey! Rejection.
873
00:57:44,211 --> 00:57:47,155
- Hey, hey, is this stoked?
- Yeah, really stoked.
874
00:57:47,251 --> 00:57:49,546
Why don't you sit over there, okay?
875
00:58:11,691 --> 00:58:13,786
- All right.
- Nice!
876
00:58:14,011 --> 00:58:15,626
Everyone, start.
877
00:58:19,012 --> 00:58:20,786
I'll be back.
878
00:58:23,171 --> 00:58:26,426
- Is Laurie here?
- No, Debbie, this is a private party.
879
00:58:26,852 --> 00:58:28,356
Well, Laurie told me to meet her here.
880
00:58:28,452 --> 00:58:29,756
Look, Debby, I'm really gonna get pissed.
881
00:58:29,852 --> 00:58:32,156
I don't know how Laurie
knows about this party, okay?
882
00:58:32,252 --> 00:58:33,667
Well, excuse me!
883
00:58:34,012 --> 00:58:35,866
Can I at least come in and wait for her?
884
00:58:36,092 --> 00:58:37,716
- No.
- God!
885
00:58:37,812 --> 00:58:38,867
Good night.
886
00:58:49,292 --> 00:58:51,827
This party is, like, wow!
887
00:58:52,972 --> 00:58:54,557
I looked over at the other table.
888
00:58:54,652 --> 00:58:56,316
- Yeah?
- And it was her!
889
00:58:56,412 --> 00:58:58,716
Joni Mitchell, man.
890
00:58:58,812 --> 00:59:01,596
I could not believe it
and she looked terrific.
891
00:59:01,692 --> 00:59:06,197
Anyway I put my hand on Corky's hand
and I go, "Hey, that's Joni Mitchell."
892
00:59:06,293 --> 00:59:09,548
And he goes, "Yeah," you know,
just like it was his mother or something.
893
00:59:10,013 --> 00:59:15,148
Joni Mitchell. Wow! It was
like freaking out. I mean...
894
00:59:15,692 --> 00:59:19,067
I could not believe it.
Joni Mitchell. Wow, man.
895
00:59:20,092 --> 00:59:22,197
Anybody hear the new
album by Weather Report?
896
00:59:22,293 --> 00:59:25,637
I smiled at her. She smiled
back at me. No shit, man.
897
00:59:25,733 --> 00:59:29,237
I thought that was so hip.
I mean, Joni Mitchell smiled at me.
898
00:59:29,333 --> 00:59:30,677
Okay, Annie, okay.
899
00:59:30,773 --> 00:59:33,788
- I mean, no shit.
- Okay. Calm down, all right?
900
00:59:35,733 --> 00:59:36,828
My turn.
901
00:59:37,293 --> 00:59:39,508
At least she wasn't some stuck-up twat.
902
00:59:41,853 --> 00:59:43,317
- Scarlett!
- Jason.
903
00:59:43,413 --> 00:59:45,437
Scarlett, it's Rhett. Let me in.
904
00:59:45,533 --> 00:59:46,717
Very funny.
905
00:59:46,813 --> 00:59:48,677
On good looks alone,
I deserve more than that.
906
00:59:48,773 --> 00:59:51,238
Look, why don't you take your good
looks back down the hill, all right?
907
00:59:51,334 --> 00:59:54,549
- Jason! Jason!
- Hey, hey, Princess.
908
00:59:54,973 --> 00:59:56,038
You still go to Hollywood High?
909
00:59:56,134 --> 00:59:58,878
No, Christ. I go to Pierce College now.
I'm a Psych major.
910
00:59:58,974 --> 01:00:00,317
Come on in and have some champagne.
911
01:00:00,413 --> 01:00:01,957
Look, this is a private party, okay?
912
01:00:02,053 --> 01:00:03,757
What? You guys know Buddy, don't you?
913
01:00:03,853 --> 01:00:05,677
Hey Buddy, you want some champagne?
914
01:00:05,773 --> 01:00:07,317
- Come on in, Buddy.
- Banzai, all right.
915
01:00:07,413 --> 01:00:08,318
No, you don't. No, you don't.
916
01:00:08,414 --> 01:00:10,518
Come on, Jeanie. Dinner's over.
917
01:00:10,614 --> 01:00:12,398
Look, this isn't even our place.
918
01:00:12,493 --> 01:00:14,389
Well, let's ask Madge. Come on.
919
01:00:14,813 --> 01:00:16,638
- Stay there.
- I'm with Buddy.
920
01:00:16,733 --> 01:00:17,869
Oh, Christ.
921
01:00:19,934 --> 01:00:22,069
There's a lot of guys out there.
922
01:01:14,174 --> 01:01:16,479
Hey, come on outside.
I'd like to show you something.
923
01:01:16,575 --> 01:01:17,790
No, thanks. I've seen it.
924
01:01:38,335 --> 01:01:39,670
Now, listen.
925
01:01:40,056 --> 01:01:41,600
- If you're going with a guy...
- Yeah?
926
01:01:41,696 --> 01:01:43,599
You can use a diaphragm.
927
01:01:43,695 --> 01:01:46,359
'Cause you got an idea
when you're doing it.
928
01:01:46,455 --> 01:01:50,400
But, on your own,
you better stick to the pill,
929
01:01:50,496 --> 01:01:53,790
'cause you never know what
you don't know, you know?
930
01:02:17,256 --> 01:02:18,960
No! They can't stay!
931
01:02:19,056 --> 01:02:20,280
You can't stay. I'm sorry.
932
01:02:20,376 --> 01:02:21,991
It's okay. Don't be sorry.
933
01:02:22,816 --> 01:02:24,711
Look, this is a private party, okay?
934
01:02:25,056 --> 01:02:26,751
I'm just leaving.
935
01:02:31,497 --> 01:02:34,352
Hey! You ready to go, darling?
936
01:02:35,416 --> 01:02:36,991
Yeah, he's ready to go.
937
01:02:42,897 --> 01:02:44,551
Dang you!
938
01:03:04,497 --> 01:03:05,631
What's going on?
939
01:03:07,297 --> 01:03:08,432
Get off the line!
940
01:03:09,457 --> 01:03:10,721
You bastard!
941
01:03:10,817 --> 01:03:13,472
Get off the line! I'm trying to
call the police! Get off the line!
942
01:03:14,897 --> 01:03:16,432
You fucker!
943
01:03:31,817 --> 01:03:33,392
Any injuries?
944
01:03:37,137 --> 01:03:38,882
Some items are harmed.
945
01:03:38,978 --> 01:03:40,402
Stereo equipment mostly,
946
01:03:40,498 --> 01:03:43,232
but nobody wants to remember who
stole them or where they went.
947
01:03:44,097 --> 01:03:46,912
Yes, they're right here,
the responsible party.
948
01:03:48,217 --> 01:03:51,472
No, we wanted to hold them
until we told you.
949
01:03:52,498 --> 01:03:54,433
No, no, no, sir.
950
01:03:55,098 --> 01:03:56,672
It's your place.
951
01:03:57,698 --> 01:03:59,682
In that case, we'll hold
them for their parents,
952
01:03:59,778 --> 01:04:01,473
and give them a counsel and release.
953
01:04:02,258 --> 01:04:03,833
Again?
954
01:04:05,578 --> 01:04:08,513
Mad, Mad Axman?
955
01:04:09,738 --> 01:04:11,233
Give me a spelling on that.
956
01:04:12,418 --> 01:04:13,514
Madge.
957
01:04:15,138 --> 01:04:16,513
Axman.
958
01:04:19,818 --> 01:04:21,113
Thank you.
959
01:04:23,618 --> 01:04:28,393
He wanted a Madge Axman to know he'd
be returning to the city in the morning.
960
01:04:31,619 --> 01:04:32,954
Hello, Frank.
961
01:04:33,419 --> 01:04:34,994
- Working hard?
- No.
962
01:04:36,699 --> 01:04:38,434
What've we got here?
963
01:04:38,658 --> 01:04:41,483
Drunkenness, narcotics,
destruction of property.
964
01:04:41,578 --> 01:04:44,403
Some stolen goods, but the owner
doesn't want to press charges.
965
01:04:44,499 --> 01:04:46,554
I'm giving them all a counsel and release.
966
01:04:47,099 --> 01:04:48,314
Is that your daughter?
967
01:04:54,899 --> 01:04:55,994
Bye, Ann.
968
01:05:04,579 --> 01:05:05,794
Stay there.
969
01:05:15,619 --> 01:05:19,875
Drunkenness, narcotics,
destruction of property. What else?
970
01:05:20,180 --> 01:05:21,994
They're cops, Mom.
971
01:05:25,019 --> 01:05:26,323
I don't like your friends, Jeanie.
972
01:05:26,419 --> 01:05:27,594
I know that.
973
01:05:27,980 --> 01:05:31,075
You'll have to tell me. Are there
any nice people left in the world?
974
01:05:31,459 --> 01:05:32,834
You never like my friends.
975
01:05:33,300 --> 01:05:35,954
Are there some nice boys,
nice girls, either one?
976
01:05:36,660 --> 01:05:38,524
- Yeah.
- What?
977
01:05:38,619 --> 01:05:40,163
Yeah. I said, yeah.
978
01:05:40,259 --> 01:05:42,124
Whatever happened to the word "yes"?
979
01:05:42,220 --> 01:05:44,604
For Christ's sake, Mom,
they're putting Annie in the hospital.
980
01:05:44,700 --> 01:05:46,084
You don't even care.
981
01:05:46,180 --> 01:05:49,604
I do care, and I'm sorry, darling.
I know Annie's basically a nice kid.
982
01:05:49,699 --> 01:05:51,164
You don't even know her.
983
01:05:51,260 --> 01:05:52,875
I know you're upset.
984
01:05:53,460 --> 01:05:55,044
She could die in that hospital.
985
01:05:55,140 --> 01:05:58,244
She could end up committing suicide.
986
01:05:58,340 --> 01:05:59,605
Did she say something about suicide?
987
01:05:59,700 --> 01:06:01,644
She can't stand small spaces.
988
01:06:01,740 --> 01:06:03,165
Did she actually say the word suicide?
989
01:06:03,261 --> 01:06:05,556
No, but I know what she feels.
990
01:06:05,980 --> 01:06:07,044
Well, I'll call the hospital.
991
01:06:07,140 --> 01:06:09,485
Oh, God, that's not going to do any good.
992
01:06:09,581 --> 01:06:11,596
We'll ask the doctors,
what their opinion is.
993
01:06:11,820 --> 01:06:14,005
They're the ones that are
saying Annie's sick.
994
01:06:14,101 --> 01:06:15,444
Their opinions are just sick.
995
01:06:15,540 --> 01:06:17,125
They're doctors.
At least we can ask their opinion.
996
01:06:17,221 --> 01:06:19,475
- Forget it! Just forget it.
- What?
997
01:06:19,581 --> 01:06:23,725
Why, stop keep telling me
to say things over again.
998
01:06:23,821 --> 01:06:25,116
It really bothers me.
999
01:06:25,421 --> 01:06:28,475
"Forget it" is a very rude
thing to say to somebody.
1000
01:06:29,541 --> 01:06:34,115
Oh, God, you keep telling me to cry!
I don't want to cry anymore!
1001
01:06:36,501 --> 01:06:39,285
Maybe Annie is sick.
Did you ever think of that?
1002
01:06:39,381 --> 01:06:41,444
Maybe the whole bunch of you is sick.
1003
01:06:41,540 --> 01:06:44,365
You booze. You dope.
You sleep with whoever.
1004
01:06:44,461 --> 01:06:46,085
I don't even know who you are.
1005
01:06:46,181 --> 01:06:48,165
You look like kids,
but you don't act like 'em.
1006
01:06:48,260 --> 01:06:50,516
You're short 40-year-olds
and you're tough ones.
1007
01:06:51,021 --> 01:06:53,525
You just hate everybody since Dad left.
1008
01:06:53,621 --> 01:06:56,565
Everyone except some guy
you can just meet and...
1009
01:06:56,661 --> 01:06:58,076
What? Meet and what?
1010
01:06:58,381 --> 01:07:00,805
You throw yourself on the
line all the time, Mom.
1011
01:07:00,901 --> 01:07:03,525
You jump on some guy and when he tells
you he doesn't want to see you anymore,
1012
01:07:03,621 --> 01:07:05,045
you just cry on the phone.
1013
01:07:05,141 --> 01:07:06,086
I don't care if you are my daughter.
1014
01:07:06,181 --> 01:07:07,805
You're not talking about me
or my friends like...
1015
01:07:07,901 --> 01:07:10,005
Well, you talk about my friends that way!
1016
01:07:10,101 --> 01:07:11,046
And you don't like Sam?
1017
01:07:11,142 --> 01:07:15,045
I don't know him! Do you?
Do you know him, Mom?
1018
01:07:15,141 --> 01:07:18,006
Did you know him before you just
jumped into bed with him like that?
1019
01:07:18,102 --> 01:07:22,806
That's nasty. That's cruel and
nasty and ugly and unloving,
1020
01:07:22,902 --> 01:07:24,566
and I wish I could punch you.
1021
01:07:24,662 --> 01:07:26,886
I wish to God I knew how to punch you.
1022
01:07:26,982 --> 01:07:30,837
What's the matter with Sam?
1023
01:07:31,142 --> 01:07:32,806
He wears white shoes.
1024
01:07:32,902 --> 01:07:36,197
White shoes? You apologize!
You apologize!
1025
01:07:37,062 --> 01:07:39,357
I haven't finished. I'm not finished!
1026
01:07:39,942 --> 01:07:42,917
Just because they fit you for a
diaphragm doesn't make you a woman.
1027
01:07:47,862 --> 01:07:51,046
Sam is a good man, and you
make no mistake about that.
1028
01:07:51,142 --> 01:07:54,086
He's a decent human being
and he cares for me.
1029
01:07:54,182 --> 01:07:55,877
He says he even loves me.
1030
01:07:56,143 --> 01:07:58,158
I'm going to spend some time with him.
1031
01:07:58,302 --> 01:08:00,486
A week, a few days. Who knows?
1032
01:08:00,582 --> 01:08:02,086
You want a place of your own?
1033
01:08:02,182 --> 01:08:05,517
Fine. Take this one, 'cause I'm
not gonna bring him here anymore.
1034
01:08:06,102 --> 01:08:07,967
All you girls are laughing at him.
1035
01:08:08,063 --> 01:08:10,407
There's too much music here
and too many boys, girls,
1036
01:08:10,503 --> 01:08:13,646
laying all over the furniture,
half out of your clothes, on the floor!
1037
01:08:13,742 --> 01:08:16,246
You're too beautiful, all of you.
1038
01:08:16,342 --> 01:08:18,438
You make me hate my hips.
1039
01:08:19,342 --> 01:08:21,038
I hate my hips!
1040
01:09:03,623 --> 01:09:06,918
- I thought it was Jay.
- It's just me.
1041
01:09:07,144 --> 01:09:08,518
Jeanie.
1042
01:09:10,663 --> 01:09:13,559
- Where's Deirdre?
- Her mom won't let her come.
1043
01:09:14,503 --> 01:09:17,318
Stay away from trouble.
Something like that.
1044
01:09:19,624 --> 01:09:21,528
Well, shit on her.
1045
01:09:21,624 --> 01:09:24,199
She's not going to go
with us to see Annie?
1046
01:09:25,864 --> 01:09:26,959
No one is.
1047
01:09:27,424 --> 01:09:28,648
I talked to her mom.
1048
01:09:28,744 --> 01:09:29,928
You talked to Gladys?
1049
01:09:30,024 --> 01:09:35,479
Yeah. She says no one can
visit her unless they're family.
1050
01:09:36,824 --> 01:09:39,048
Her dad doesn't want her to see us anyway.
1051
01:09:39,144 --> 01:09:41,639
He's such a total drag.
1052
01:09:43,385 --> 01:09:45,639
I could scream, you know.
1053
01:09:48,384 --> 01:09:49,920
Well, it's not her fault.
1054
01:09:50,944 --> 01:09:54,089
Gladys is a nice lady,
once you get past her depressions.
1055
01:09:54,185 --> 01:09:56,879
What are we gonna do?
1056
01:10:05,985 --> 01:10:07,359
It's awful, huh?
1057
01:10:07,824 --> 01:10:09,360
It's not good.
1058
01:10:09,545 --> 01:10:12,080
We're gonna get jobs
and pay for the stereo.
1059
01:10:15,665 --> 01:10:17,289
I'm taking the proficiency exam
1060
01:10:17,385 --> 01:10:20,480
so I don't have to go to classes,
and I can work full-time.
1061
01:10:21,425 --> 01:10:23,209
They're gonna give me a certificate
so that I can show it...
1062
01:10:23,304 --> 01:10:25,000
Will you excuse us, please?
1063
01:10:26,545 --> 01:10:28,320
I can get into some colleges.
1064
01:10:28,585 --> 01:10:31,000
Some colleges, I can get into.
1065
01:10:37,625 --> 01:10:39,320
We're paying for everything.
1066
01:10:40,625 --> 01:10:41,960
Doing what?
1067
01:10:42,865 --> 01:10:44,609
Do you have any idea
1068
01:10:44,705 --> 01:10:48,160
what it's going to cost to put
this place back together again?
1069
01:10:49,425 --> 01:10:50,649
Yes.
1070
01:10:50,745 --> 01:10:53,121
Yeah? How much?
1071
01:10:54,345 --> 01:10:56,809
Jay, you think we're children, don't you?
1072
01:10:56,905 --> 01:10:58,690
I know you're children!
1073
01:10:58,786 --> 01:11:01,321
Living off your parents,
for Christ's sake.
1074
01:11:01,826 --> 01:11:03,529
I thought you loved me.
1075
01:11:03,625 --> 01:11:06,289
I thought age didn't matter.
1076
01:11:06,385 --> 01:11:10,200
I do love you! I fucking worship you!
1077
01:11:12,586 --> 01:11:14,440
I must be nuts.
1078
01:11:15,786 --> 01:11:18,680
God! I must be nuts.
1079
01:11:22,266 --> 01:11:24,840
- I'll leave.
- Terrific.
1080
01:11:27,946 --> 01:11:30,570
You can stop wrecking things.
It's just gonna cost us more.
1081
01:11:30,666 --> 01:11:33,210
- What are you gonna do?
- Jay.
1082
01:11:33,306 --> 01:11:35,410
What are you gonna do?
Be a waitress at Denny's?
1083
01:11:35,506 --> 01:11:36,450
Maybe!
1084
01:11:36,546 --> 01:11:39,121
Well, at that rate, it would take
you all about 80 years apiece!
1085
01:11:42,586 --> 01:11:44,881
I'll tell you one thing,
Mr. Jay Thompson.
1086
01:11:45,027 --> 01:11:48,851
The next time you see any of us
children coming through that door,
1087
01:11:48,946 --> 01:11:51,651
well, I'm gonna have the money in my hand!
1088
01:11:51,747 --> 01:11:53,641
- Damn!
- What door?
1089
01:11:53,866 --> 01:11:55,561
This door!
1090
01:12:08,347 --> 01:12:12,082
I'm really pissed at you and all
your flaky teenage friends.
1091
01:12:13,026 --> 01:12:14,891
I'm not through talking to you.
1092
01:12:14,987 --> 01:12:16,242
I am!
1093
01:12:17,147 --> 01:12:19,211
- Come back here.
- Why? So you can beat me up?
1094
01:12:19,307 --> 01:12:22,002
- You're goddamn right!
- Forget it.
1095
01:12:25,747 --> 01:12:26,802
Please.
1096
01:12:27,667 --> 01:12:30,562
- What?
- What do you mean, what?
1097
01:12:30,667 --> 01:12:31,922
Please, what?
1098
01:12:33,067 --> 01:12:35,762
Please come back here
so I can beat you up.
1099
01:13:23,828 --> 01:13:25,083
Hey!
1100
01:13:25,948 --> 01:13:28,092
I thought they had you
filling fire extinguishers.
1101
01:13:28,188 --> 01:13:29,853
Christmas is coming.
1102
01:13:29,949 --> 01:13:32,053
- Are you breaking for lunch sometime?
- No way.
1103
01:13:32,149 --> 01:13:34,733
I thought maybe you'd want to
come with me and have some lunch.
1104
01:13:34,828 --> 01:13:35,883
All right.
1105
01:13:36,068 --> 01:13:37,292
Well, would they let you do that?
1106
01:13:37,388 --> 01:13:40,523
Are you kidding me?
This guy is paying shit.
1107
01:13:42,908 --> 01:13:45,963
You've got some white stuff
in your hair. Come here.
1108
01:13:50,668 --> 01:13:55,204
I thought you might be sad about Annie,
need someone to talk to.
1109
01:13:59,629 --> 01:14:02,973
I remember how incredibly sad you can
get about things and I thought that,
1110
01:14:03,069 --> 01:14:05,724
you know, you shouldn't have
to go through all that alone.
1111
01:14:06,309 --> 01:14:07,684
Thanks.
1112
01:14:12,470 --> 01:14:13,525
Smell something?
1113
01:14:15,629 --> 01:14:17,124
It's my boots.
1114
01:14:17,390 --> 01:14:19,404
Well, what you been walking in?
1115
01:14:20,469 --> 01:14:23,764
I ran out of socks and that
makes my feet sweat a lot.
1116
01:14:24,230 --> 01:14:27,014
God, that's awful. I mean, I'm sorry,
but you should get some socks.
1117
01:14:27,110 --> 01:14:28,885
Those boots are awful.
1118
01:14:35,910 --> 01:14:38,244
You didn't have to do that.
1119
01:15:14,311 --> 01:15:17,495
The trouble with LA is that everybody's
trying to act so supercool
1120
01:15:17,591 --> 01:15:19,174
and into their own space.
1121
01:15:19,270 --> 01:15:21,455
Like they'd be ruined if
they had to feel anything.
1122
01:15:21,551 --> 01:15:23,214
I know, I used to be in yoga class.
1123
01:15:23,310 --> 01:15:24,814
God, this stuff is poison.
1124
01:15:24,910 --> 01:15:26,415
You don't know what they put in here.
1125
01:15:26,511 --> 01:15:28,845
Yeah. What are you gonna do, right?
1126
01:15:30,710 --> 01:15:34,045
You know, nobody wants to feel
the pain in things anymore.
1127
01:15:34,991 --> 01:15:38,015
For instance, I can feel the
pain in things sometimes.
1128
01:15:38,111 --> 01:15:40,925
There's this one-eyed rooster I know.
1129
01:15:42,470 --> 01:15:45,726
Like some dog got to him
and bit a hole in his head.
1130
01:15:46,951 --> 01:15:50,526
Back in this place my dad used to take me,
when he was into the outdoors.
1131
01:15:51,031 --> 01:15:52,695
Some ranch, really, in the Sierras.
1132
01:15:52,791 --> 01:15:56,855
Bunch of stoner types, real spiritual heads,
always in some full lotus
1133
01:15:56,951 --> 01:15:59,055
squatting their way to a
new head or something.
1134
01:15:59,151 --> 01:16:02,135
And this is really bullshit 'cause
there are all these rock-n-rollers
1135
01:16:02,231 --> 01:16:05,615
making lots of real heavy money
and they're om-ing up in the hills.
1136
01:16:05,711 --> 01:16:09,166
And I said, there's pain
in this rooster's head.
1137
01:16:10,351 --> 01:16:14,646
And they go, "Too much maya, man.
Too much maya."
1138
01:16:15,312 --> 01:16:17,326
Like pain's an illusion.
1139
01:16:17,912 --> 01:16:19,766
Like it isn't even real.
1140
01:16:20,512 --> 01:16:22,926
Christ. Illusion, right?
1141
01:16:23,952 --> 01:16:25,806
I wanted to laugh. It was...
1142
01:16:26,832 --> 01:16:30,807
It was like some church for these guys
sitting under these trees, you know?
1143
01:16:31,632 --> 01:16:35,007
I did something really gross.
My dad got so pissed.
1144
01:16:36,512 --> 01:16:38,646
I let this guy's tea...
1145
01:16:39,072 --> 01:16:43,207
Accidentally, right, this whole hot cup
of hot tea fall down this guy's leg.
1146
01:16:44,472 --> 01:16:47,247
He's sitting there screaming and yelling.
1147
01:16:48,112 --> 01:16:51,887
He said he wasn't mad at me,
but it was a really stupid bitch thing to do.
1148
01:16:53,392 --> 01:16:58,327
Boy. He stopped talking
about pain being an illusion.
1149
01:17:15,592 --> 01:17:17,248
What are you thinking about?
1150
01:17:17,672 --> 01:17:18,928
About Annie.
1151
01:17:19,793 --> 01:17:21,128
What about Annie?
1152
01:17:21,953 --> 01:17:23,288
Just about Annie.
1153
01:18:00,913 --> 01:18:03,337
I guess it's too late to go back to work.
1154
01:18:03,433 --> 01:18:04,848
It's no problem.
1155
01:18:06,513 --> 01:18:07,769
Sorry.
1156
01:18:14,993 --> 01:18:16,818
Was there angel dust in those joints?
1157
01:18:16,913 --> 01:18:18,169
No.
1158
01:18:18,914 --> 01:18:20,489
Sure you're not lying?
1159
01:18:20,753 --> 01:18:23,249
- Would I lie to you?
- Yeah.
1160
01:18:25,554 --> 01:18:27,968
I just, I can't handle it.
1161
01:18:29,194 --> 01:18:31,088
Angel dust, I mean.
1162
01:18:34,833 --> 01:18:36,369
Is that your phone ringing?
1163
01:18:36,954 --> 01:18:38,569
Nah, forget it.
1164
01:18:39,594 --> 01:18:40,809
Yeah.
1165
01:19:05,635 --> 01:19:06,809
Hello?
1166
01:19:07,835 --> 01:19:10,089
Annie. How are you?
1167
01:19:10,514 --> 01:19:11,819
Well, they let you phone from there?
1168
01:19:11,914 --> 01:19:13,978
Brad's here, I'll let you
talk to him in a minute.
1169
01:19:14,074 --> 01:19:17,449
What? Wait a minute! Where are you?
1170
01:19:17,875 --> 01:19:18,898
You're where?
1171
01:19:18,994 --> 01:19:21,770
Annie! Annie!
1172
01:19:27,995 --> 01:19:29,339
- Let's go. That's Annie.
- How is she?
1173
01:19:29,435 --> 01:19:30,490
She's loaded.
1174
01:20:00,076 --> 01:20:01,130
Jesus.
1175
01:20:15,396 --> 01:20:17,220
Come on, baby. You ready to leave?
1176
01:20:17,316 --> 01:20:20,690
- We're having a party.
- Doctor says no more parties, okay?
1177
01:20:24,916 --> 01:20:27,691
- Get me home.
- Okay.
1178
01:20:35,876 --> 01:20:38,100
- Excuse me.
- What did he say?
1179
01:20:38,196 --> 01:20:41,811
- "Excuse me."
- Why? What did he do?
1180
01:20:42,556 --> 01:20:45,451
Jimmy, what is this pile of shit?
1181
01:20:55,996 --> 01:20:57,412
Shootout.
1182
01:21:24,917 --> 01:21:26,772
- Your neck's bleeding.
- My neck!
1183
01:21:45,077 --> 01:21:47,861
I was so pissed I just walked out.
1184
01:21:47,957 --> 01:21:50,292
Right in the middle of visitors' hour.
1185
01:21:52,438 --> 01:21:55,013
With this girl's parents,
like I was the sister.
1186
01:21:56,077 --> 01:21:59,133
They gave me all this prescription
dope at the hospital.
1187
01:21:59,317 --> 01:22:00,982
What a trip, man.
1188
01:22:01,078 --> 01:22:03,453
Remember that? Jack Nicholson.
1189
01:22:03,798 --> 01:22:05,862
What a trip, man.
1190
01:22:05,958 --> 01:22:07,062
Can we sit down?
1191
01:22:07,157 --> 01:22:09,302
No. Look, would you
just walk off these pills?
1192
01:22:09,398 --> 01:22:11,662
'Cause otherwise you're gonna
end up going into a coma.
1193
01:22:11,758 --> 01:22:15,582
Was I happy to see you!
You were beautiful.
1194
01:22:15,678 --> 01:22:18,453
- You lie.
- You were my hero!
1195
01:22:18,998 --> 01:22:22,663
I saw you coming and I said,
"Hero, take me home."
1196
01:22:22,758 --> 01:22:24,023
You did not.
1197
01:22:24,118 --> 01:22:26,133
I was thinking it.
1198
01:22:27,198 --> 01:22:29,302
Yeah? You should've called, you know?
1199
01:22:29,398 --> 01:22:32,182
I did. I called forever!
1200
01:22:32,278 --> 01:22:34,494
I thought you'd be happy to see me.
1201
01:22:37,518 --> 01:22:39,574
- You got a lude?
- No, he doesn't.
1202
01:22:40,279 --> 01:22:41,943
You gonna be a total drag?
1203
01:22:42,038 --> 01:22:44,063
I just shined one mother,
I don't need another.
1204
01:22:44,159 --> 01:22:46,503
Okay, so you got a couple of
low characters for parents
1205
01:22:46,599 --> 01:22:48,854
and you think they can just fuck all.
1206
01:22:48,998 --> 01:22:50,223
Well, I can understand that.
1207
01:22:50,319 --> 01:22:53,142
But if you're just gonna get loaded
all the time and shine everybody,
1208
01:22:53,238 --> 01:22:55,182
well, shine you!
'Cause it's not working anymore!
1209
01:22:55,278 --> 01:22:58,823
Shine you, if that's how you feel!
I'm going to Oregon.
1210
01:22:58,919 --> 01:23:01,454
- Oregon?
- Bert's up there.
1211
01:23:01,639 --> 01:23:02,703
Another dirthead.
1212
01:23:02,799 --> 01:23:04,263
He's measuring trees.
1213
01:23:04,359 --> 01:23:06,743
Look, I'm living alone right now.
My mom moved out.
1214
01:23:06,839 --> 01:23:09,783
I don't know what the hell she's doing with
her life, but that's her business, okay?
1215
01:23:09,879 --> 01:23:11,703
I'm willing to take you on
for a couple of weeks
1216
01:23:11,799 --> 01:23:14,774
but not if you're just gonna go out and
get loaded all the time! You understand?
1217
01:23:16,239 --> 01:23:18,014
I'm going to Oregon.
1218
01:23:18,199 --> 01:23:20,664
You can't even walk with one
foot in front of the other!
1219
01:23:20,759 --> 01:23:21,814
Come on now, Annie.
1220
01:23:22,079 --> 01:23:24,374
Annie! Annie!
1221
01:23:25,919 --> 01:23:27,254
Annie!
1222
01:23:34,279 --> 01:23:35,774
Listen to me!
1223
01:23:36,680 --> 01:23:38,655
I'm getting real pissed! Stop!
1224
01:23:43,640 --> 01:23:46,264
Listen to me, god damn it! Listen to me!
1225
01:23:46,360 --> 01:23:47,983
If you're gonna stay with me,
you gotta go by the rules!
1226
01:23:48,079 --> 01:23:50,743
And the rules are we're gonna get
through this fucking high school!
1227
01:23:50,839 --> 01:23:53,944
We're gonna pay back Jay and get
jobs and a bunch of shit like that!
1228
01:23:54,040 --> 01:23:56,184
And if you don't like that,
that's just tough shit!
1229
01:23:56,280 --> 01:23:59,095
'Cause that's the way life is and
you better learn to eat a little!
1230
01:23:59,400 --> 01:24:03,534
And I'm not coming back for you
every time you goddamn blow it!
1231
01:24:10,840 --> 01:24:15,735
You know, no one can take a joke anymore.
1232
01:24:24,160 --> 01:24:27,255
- It's my dad!
- No, it's a patrol car, Annie.
1233
01:24:27,600 --> 01:24:30,656
Annie! Annie, stay there.
Don't go far, okay?
1234
01:24:49,281 --> 01:24:51,896
- I want some ID.
- What for?
1235
01:24:53,321 --> 01:24:58,656
You're after curfew, this is a private
road and because I want it. You, too.
1236
01:25:16,281 --> 01:25:19,185
You're going home. We don't
want to see you up here again.
1237
01:25:19,281 --> 01:25:21,096
We've got your names.
1238
01:25:47,922 --> 01:25:51,257
Annie! Annie, where are you?
1239
01:25:52,002 --> 01:25:53,936
Was that my dad?
1240
01:25:54,802 --> 01:25:57,897
They're gone, Annie! They're all gone!
Where are you?
1241
01:26:02,642 --> 01:26:03,938
Here.
1242
01:26:31,803 --> 01:26:33,498
Where the fuck is she?
1243
01:26:34,042 --> 01:26:35,897
Hey, turkey! Here!
1244
01:26:42,802 --> 01:26:44,098
Come on!
1245
01:26:53,883 --> 01:26:55,738
Did you see that?
1246
01:27:01,243 --> 01:27:02,778
Oh, shit!
1247
01:27:09,723 --> 01:27:11,379
Get the guy! Try and get him!
1248
01:27:16,003 --> 01:27:17,738
Let him drive!
1249
01:27:52,404 --> 01:27:55,859
She thinks I'm putting her
in a spot if I just call her.
1250
01:27:57,164 --> 01:27:59,859
Like it's really stupid if I love her.
1251
01:28:05,124 --> 01:28:08,379
She keeps on saying, "You must be high."
1252
01:28:08,724 --> 01:28:10,309
Isn't that the rat's ass?
1253
01:28:10,405 --> 01:28:13,419
High? Just because I love her?
1254
01:28:13,805 --> 01:28:15,069
"That's the rules," she said.
1255
01:28:15,165 --> 01:28:19,100
I can't come over or see her
or anything if I'm high.
1256
01:28:19,885 --> 01:28:22,059
Oh, man. I just love her.
1257
01:28:23,204 --> 01:28:25,020
That's not high, huh?
1258
01:28:25,285 --> 01:28:26,349
No.
1259
01:28:26,445 --> 01:28:28,700
I've been in my car for three days now.
1260
01:28:29,565 --> 01:28:30,949
For real?
1261
01:28:31,045 --> 01:28:33,100
Well, you know, I stop to eat.
1262
01:28:35,045 --> 01:28:36,829
God, you're really bent up.
1263
01:28:36,925 --> 01:28:39,900
You girls think it's a joke
or something, being in love.
1264
01:28:42,085 --> 01:28:43,860
Are you sure we're going
to North Hollywood?
1265
01:28:44,245 --> 01:28:47,229
Well, actually, I was
going to Santa Monica.
1266
01:28:47,325 --> 01:28:50,021
But I thought you might
want to go with me.
1267
01:28:50,205 --> 01:28:52,940
Thanks, man. But I really
gotta get to North Hollywood.
1268
01:28:55,325 --> 01:29:00,100
You know, I'm not like the rest of those
guys that are disrespectful to girls.
1269
01:29:01,686 --> 01:29:03,260
You better let me out.
1270
01:29:04,925 --> 01:29:06,341
Okay.
1271
01:29:14,166 --> 01:29:15,580
Thanks a lot, really.
1272
01:29:16,285 --> 01:29:17,620
Here, you want a pill?
1273
01:29:43,646 --> 01:29:45,341
Jeanie, be there!
1274
01:29:55,006 --> 01:29:59,102
Annie! Annie!
1275
01:30:03,326 --> 01:30:08,862
Annie!
1276
01:31:01,688 --> 01:31:03,342
Disappointed?
1277
01:31:18,528 --> 01:31:20,543
I know you wanted a place of your own.
1278
01:31:21,408 --> 01:31:24,263
It's okay, Mom. We sort of had one.
1279
01:31:25,848 --> 01:31:28,383
Sam wants me, it's not that.
1280
01:31:29,368 --> 01:31:30,943
He'd like me to stay.
1281
01:31:31,648 --> 01:31:32,823
What happened?
1282
01:31:33,608 --> 01:31:35,503
I couldn't move my robe in there.
1283
01:31:36,208 --> 01:31:38,424
The place was too nice for my robe.
1284
01:31:39,608 --> 01:31:42,503
Annie's left the hospital and
we don't know where she is.
1285
01:31:46,928 --> 01:31:48,383
She'll be back.
1286
01:31:48,928 --> 01:31:50,583
I don't know.
1287
01:32:09,449 --> 01:32:10,744
You want a ride?
1288
01:32:12,409 --> 01:32:13,944
Are you going to North Hollywood?
1289
01:32:15,209 --> 01:32:16,833
Are we going to North Hollywood?
1290
01:32:16,929 --> 01:32:19,104
Yeah. Let's go to North Hollywood.
1291
01:32:27,329 --> 01:32:30,424
- Sure you're going that way?
- Sure.
1292
01:32:33,409 --> 01:32:34,584
Hi.
1293
01:32:41,410 --> 01:32:42,794
I'm Daryl.
1294
01:32:42,890 --> 01:32:44,704
This is my wife, Bert.
1295
01:32:45,329 --> 01:32:46,664
Yeah?
1296
01:32:47,329 --> 01:32:49,185
You think that's a strange name?
1297
01:32:49,730 --> 01:32:51,225
It's strange.
1298
01:32:51,570 --> 01:32:52,824
Here. Hold this.
1299
01:32:53,730 --> 01:32:55,234
Hey, watch your driving.
1300
01:32:55,330 --> 01:32:56,705
Grab onto that.
1301
01:32:58,329 --> 01:32:59,465
Here, grab the wheel.
1302
01:33:06,730 --> 01:33:08,705
You guys are weird.
1303
01:33:09,250 --> 01:33:10,834
Did you hear that?
1304
01:33:10,930 --> 01:33:13,305
Come on. Why are you so uptight?
We like you.
1305
01:33:17,410 --> 01:33:18,945
Why don't you relax?
1306
01:33:19,530 --> 01:33:21,754
- I gotta get to Jeanie's.
- Who's Jeanie?
1307
01:33:21,850 --> 01:33:23,065
Come on, relax.
1308
01:33:24,450 --> 01:33:26,906
The beast with five fingers.
1309
01:33:43,610 --> 01:33:46,106
- Wanna turn up the IV's?
- Don't.
1310
01:33:46,890 --> 01:33:48,235
Those are Jeanie's pants.
1311
01:33:48,331 --> 01:33:50,235
- Now, it's okay.
- Pressures dropped.
1312
01:33:50,331 --> 01:33:51,986
Pressure's dropping.
1313
01:33:55,811 --> 01:33:57,505
She's going out of it here.
1314
01:34:03,731 --> 01:34:05,185
- Turn up the IV.
- All right.
1315
01:34:06,011 --> 01:34:08,595
Take it easy. Take it easy.
It'll be okay.
1316
01:34:08,691 --> 01:34:09,866
Slow that down, good.
1317
01:34:10,771 --> 01:34:13,026
That's good. That's good.
1318
01:34:16,611 --> 01:34:18,866
She's spitting up blood.
1319
01:34:37,932 --> 01:34:39,027
We've lost her.
1320
01:34:51,532 --> 01:34:53,707
We gotta wake up Annie.
1321
01:35:09,813 --> 01:35:12,147
You sure piss me off sometimes, Annie.
1322
01:35:46,172 --> 01:35:48,597
I can't go on without you all!
1323
01:35:48,693 --> 01:35:50,957
- How does it feel, married woman?
- I'm terrified!
1324
01:35:51,053 --> 01:35:53,228
- You hear that?
- Good-bye!
1325
01:35:55,053 --> 01:35:57,068
Goodbye! Dad!
1326
01:35:58,253 --> 01:35:59,508
Here you go!
1327
01:36:15,253 --> 01:36:16,918
I'll come out later, okay?
1328
01:36:17,014 --> 01:36:17,957
Where're you going?
1329
01:36:18,053 --> 01:36:20,838
We've got to go over to Stan's.
It's some real heavy family stuff.
1330
01:36:20,933 --> 01:36:22,317
Otherwise I'd go with you now, you know?
1331
01:36:22,413 --> 01:36:24,357
- Really.
- Okay.
1332
01:36:24,453 --> 01:36:26,389
- Bye, Mary.
- Bye.
1333
01:36:37,014 --> 01:36:38,869
You want me to drive up there with you?
1334
01:36:39,813 --> 01:36:42,989
If you want.
1335
01:36:44,654 --> 01:36:47,318
I don't want to tell you that you can't.
1336
01:36:47,414 --> 01:36:50,478
Well, tell me the truth. My God,
you're on your way to college.
1337
01:36:50,574 --> 01:36:51,759
You're gonna be on your own.
1338
01:36:51,854 --> 01:36:54,829
The least we can do is be
honest at this point, can't we?
1339
01:36:56,214 --> 01:36:58,438
I don't know. Things get so complicated.
1340
01:36:58,534 --> 01:37:01,229
I think we'd be better off if we didn't
call each other mother and daughter.
1341
01:37:01,694 --> 01:37:04,318
I'd rather go alone.
I mean, that's the truth.
1342
01:37:04,414 --> 01:37:07,509
I like calling you mom. Okay?
1343
01:37:08,415 --> 01:37:09,959
- Okay.
- Okay.
1344
01:37:10,054 --> 01:37:12,238
I know that the subject
doesn't come up too often.
1345
01:37:12,334 --> 01:37:15,159
We never really get the chance
to talk about it, but...
1346
01:37:15,255 --> 01:37:16,949
I really love you.
1347
01:37:19,454 --> 01:37:21,950
I love you, too, honey.
1348
01:38:20,936 --> 01:38:24,040
Back in the heavy stoned days when
we used to stay up and talk a lot,
1349
01:38:24,136 --> 01:38:26,920
Annie and me, we were talking about dying.
1350
01:38:27,016 --> 01:38:28,520
How it feels and all.
1351
01:38:28,616 --> 01:38:31,120
I said I'd never get buried.
1352
01:38:31,216 --> 01:38:33,720
I couldn't stand them
shoveling dirt in my face.
1353
01:38:33,816 --> 01:38:34,760
Like I'd know I'd be dead,
1354
01:38:34,855 --> 01:38:38,471
but I still might have this strong
compulsion to breathe, okay?
1355
01:38:39,096 --> 01:38:40,560
But Annie,
1356
01:38:40,656 --> 01:38:44,680
she said she wanted to be buried
right in the ground under a pear tree.
1357
01:38:44,776 --> 01:38:47,840
Really. Not in a box or anything.
1358
01:38:47,936 --> 01:38:50,160
She said she wanted the roots
going right through her.
1359
01:38:50,256 --> 01:38:54,015
And each year, we'd come along
and take a pear and go,
1360
01:38:54,016 --> 01:38:58,351
"Hey, Annie's tasting
good this year, huh?"102159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.