Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,622 --> 00:01:48,680
You mean this?
2
00:02:59,193 --> 00:03:01,161
Eric, you always feel excited
3
00:03:01,329 --> 00:03:02,455
when playing with my rape
4
00:03:02,630 --> 00:03:04,427
Do you feel happy?
5
00:03:05,466 --> 00:03:07,093
But I'm afraid you're going to be misguided
6
00:03:07,268 --> 00:03:09,998
Do not be silly, I'm not going
7
00:03:10,671 --> 00:03:12,969
But I'm afraid you're going to rape another
8
00:03:13,407 --> 00:03:15,102
I love only
9
00:03:18,579 --> 00:03:19,568
My first entry
10
00:03:19,747 --> 00:03:20,679
Fine
11
00:03:30,424 --> 00:03:33,154
Fitty milk, to make your life fit
12
00:04:10,665 --> 00:04:13,793
Fitty milk, to make your life fit
13
00:04:21,108 --> 00:04:22,097
Yuk-nam, i love you
14
00:04:22,276 --> 00:04:23,208
Thanks
15
00:04:25,746 --> 00:04:27,373
Ms. Yau, your ad
16
00:04:27,548 --> 00:04:28,412
more attractive than the blue movie
17
00:04:28,582 --> 00:04:29,514
= = Because you astray
18
00:04:29,684 --> 00:04:30,673
Yuk-nam, I want you to act
19
00:04:30,851 --> 00:04:32,250
in wine advertising. In the next month
20
00:04:32,420 --> 00:04:35,116
next month? I have a checkup,
I can not accept
21
00:04:37,124 --> 00:04:37,886
Are you studying?
22
00:04:38,059 --> 00:04:39,754
He studied law at the University of
23
00:04:44,865 --> 00:04:46,457
You act on advertising, and studies as well,
You do not think it's a hard job?
24
00:04:46,634 --> 00:04:47,362
This really
25
00:04:47,668 --> 00:04:48,692
Miss Yau
26
00:04:49,503 --> 00:04:50,561
I'm not going to bother you
27
00:04:52,006 --> 00:04:52,665
28
00:04:52,840 --> 00:04:54,068
Do you know me?
29
00:04:55,876 --> 00:04:57,969
I admire you too
30
00:04:58,612 --> 00:05:00,307
Why do not you try to take part in the move
31
00:05:00,481 --> 00:05:03,006
instead of advertising?
32
00:05:03,184 --> 00:05:05,015
I am not interested in it at this moment
33
00:05:08,189 --> 00:05:12,421
Be bright, your skin really smooth
34
00:05:12,593 --> 00:05:15,357
I thought, why not be a good friend?
35
00:05:15,763 --> 00:05:18,425
I know a lot of people in the film industry
36
00:05:18,866 --> 00:05:21,733
The bottom line is,
if you are interested or not
37
00:05:22,002 --> 00:05:23,993
Be Friends? Now we are friends
38
00:05:24,472 --> 00:05:25,370
Yes
39
00:05:28,342 --> 00:05:29,240
Where are you going?
40
00:05:29,510 --> 00:05:30,477
I have no place to go
41
00:05:30,978 --> 00:05:34,846
Why not come to my house to listen to music?
42
00:05:35,883 --> 00:05:36,907
Music?
43
00:05:37,084 --> 00:05:38,381
Yes, music
44
00:05:39,453 --> 00:05:41,216
Only music?
45
00:05:43,023 --> 00:05:45,617
I have not seen a woman
that makes me feel so hot
46
00:05:46,360 --> 00:05:48,123
you feel the heat?
47
00:05:48,729 --> 00:05:50,162
Really hot
48
00:05:50,931 --> 00:05:52,922
So, calm, okay?
49
00:05:53,734 --> 00:05:54,792
Is not it cold enough?
50
00:05:57,371 --> 00:05:58,702
What is it?
51
00:05:59,173 --> 00:06:00,765
I do not see wolves shameless like it!
52
00:06:00,941 --> 00:06:02,533
I'm sorry, I was wrong you
53
00:06:03,444 --> 00:06:04,240
OK!
54
00:06:06,013 --> 00:06:06,707
It's okay
55
00:06:06,881 --> 00:06:07,609
What happened?
56
00:06:07,782 --> 00:06:09,249
I fooled wolf
57
00:06:09,417 --> 00:06:12,045
Do not do it,
You may offend other people easily
58
00:06:12,520 --> 00:06:14,181
You will be a little hard-hearted man,
59
00:06:14,355 --> 00:06:16,414
or they will take advantage of your
60
00:06:17,925 --> 00:06:18,983
Let's go
61
00:06:19,360 --> 00:06:20,327
Do You will go back to the dorm now?
62
00:06:20,795 --> 00:06:22,786
You want me to chat with you, is not it?
63
00:06:26,033 --> 00:06:29,434
The past is past...
64
00:06:29,537 --> 00:06:31,164
I heard that you do not have a good time
65
00:06:31,338 --> 00:06:32,362
with your man,
66
00:06:32,540 --> 00:06:35,566
Guy you lie in bed,
but he's like a dumb-bell
67
00:06:35,743 --> 00:06:37,643
None of your business
68
00:06:38,012 --> 00:06:39,536
Let me teach you something great
69
00:06:39,880 --> 00:06:42,371
Ice Fire in Position
70
00:06:42,917 --> 00:06:44,544
What is it?
71
00:06:44,718 --> 00:06:46,618
Stop listening to her nonsense
72
00:06:47,655 --> 00:06:48,451
Tell us now
73
00:06:48,622 --> 00:06:49,714
What?
74
00:06:49,890 --> 00:06:53,986
Look at me, I do not have a good figure
75
00:06:54,161 --> 00:06:57,130
But my boyfriend loves me
76
00:06:57,298 --> 00:07:00,426
Even I want other people to court,
77
00:07:00,601 --> 00:07:02,193
he dared not complain
78
00:07:02,369 --> 00:07:05,395
For what? Do you know why?
79
00:07:05,873 --> 00:07:09,468
I feel sleepy after taking grass
80
00:07:09,710 --> 00:07:13,271
Because the Ice Fire Stance
81
00:07:13,447 --> 00:07:14,414
Hey...
82
00:07:14,582 --> 00:07:15,844
What?
83
00:07:16,016 --> 00:07:17,745
What Ice Fire's position?
84
00:07:18,152 --> 00:07:19,949
You bitch! Learn from me
85
00:07:20,921 --> 00:07:23,719
First of all, watching me
86
00:07:25,359 --> 00:07:27,190
See ice, more, it would be better
87
00:07:37,071 --> 00:07:39,869
Then water, hot
88
00:07:48,582 --> 00:07:52,313
Then, the game is over
89
00:07:55,356 --> 00:07:57,381
This attitude is great, very large
90
00:07:57,958 --> 00:07:59,255
Can you make it?
91
00:07:59,660 --> 00:08:03,187
Even bananas will be broken
92
00:08:07,134 --> 00:08:08,567
I will explode your breasts!
93
00:08:09,303 --> 00:08:10,429
Hey, this...
94
00:08:14,508 --> 00:08:16,567
Constipation Cure
95
00:08:16,744 --> 00:08:17,768
What is it?
96
00:08:18,078 --> 00:08:20,774
Are you kidding? Why are you crying?
97
00:08:20,948 --> 00:08:23,143
Do you remember Cindy orphanage?
98
00:08:23,450 --> 00:08:25,748
Ah Nam,
Cindy and I called the sword 3
99
00:08:26,220 --> 00:08:29,656
I remember!
He is approached by a stranger
100
00:08:30,791 --> 00:08:31,621
What's wrong with him?
101
00:08:31,792 --> 00:08:32,281
Her boyfriend
102
00:08:32,459 --> 00:08:33,619
died in the United States last month
103
00:08:34,595 --> 00:08:35,687
This AIDS
104
00:08:36,230 --> 00:08:38,130
What big problem,
what is wrong with him that?
105
00:08:38,599 --> 00:08:40,066
I visited him in hospital
106
00:08:40,401 --> 00:08:41,868
Cindy has AIDS!
107
00:08:49,109 --> 00:08:50,508
When will we visit?
108
00:08:53,914 --> 00:08:55,142
Are you kidding?
109
00:08:55,316 --> 00:08:57,750
If I get AIDS, you will visit me?
110
00:09:00,287 --> 00:09:01,481
I would answer the phone
111
00:09:03,324 --> 00:09:04,586
Come on, time to eat
112
00:09:04,758 --> 00:09:06,089
Who are you looking for?
113
00:09:06,594 --> 00:09:08,118
Do you itch?
114
00:09:08,295 --> 00:09:10,092
Do you want me to make love with you?
115
00:09:10,831 --> 00:09:12,731
A man speaks some dirty things
116
00:09:13,534 --> 00:09:16,196
I like it, let me answer
117
00:09:17,838 --> 00:09:18,702
I went to the toilet
118
00:09:18,872 --> 00:09:19,634
Who are you?
119
00:09:19,807 --> 00:09:20,739
Who are you then?
120
00:09:20,908 --> 00:09:21,738
I'm your mother
121
00:09:22,343 --> 00:09:24,538
my dick long and great
122
00:09:24,712 --> 00:09:26,407
So, why do not you tie it?
123
00:09:27,081 --> 00:09:28,343
I'll sleep with you one day
124
00:09:28,649 --> 00:09:32,176
Why not now? I'm hot now
125
00:09:32,353 --> 00:09:34,514
Let me tell you how I make love to you
126
00:09:34,688 --> 00:09:35,814
I'll tie you up
127
00:09:35,990 --> 00:09:39,084
And make love to you slowly, to make you tired
128
00:09:39,259 --> 00:09:43,059
Then you have to taste my toes
129
00:09:43,230 --> 00:09:46,131
OK, it was funny, come on
130
00:09:46,300 --> 00:09:47,528
Let's make a deal
131
00:09:47,701 --> 00:09:48,599
Yuk Yau-Nam
132
00:09:50,738 --> 00:09:51,898
Who are you?
133
00:09:59,613 --> 00:10:01,103
Who is she?
134
00:10:01,281 --> 00:10:03,442
No, it's a bit late,
I want to go back to the dorm
135
00:10:03,784 --> 00:10:05,081
It's a little early
136
00:10:05,419 --> 00:10:07,785
It's quite late,
I have to go back to the dorm
137
00:10:08,188 --> 00:10:10,179
Do not go, to accompany me for a while
138
00:10:10,357 --> 00:10:12,587
I'm afraid wolf will call again
139
00:10:12,760 --> 00:10:13,852
Where spray you to the wolves?
140
00:10:14,028 --> 00:10:15,359
I do not know where it is
141
00:10:16,630 --> 00:10:19,656
Damn! Help
142
00:10:19,833 --> 00:10:21,300
What is this?
143
00:10:21,468 --> 00:10:23,993
After spraying into my armpits, my hair fell
144
00:10:24,338 --> 00:10:25,828
This is a spray for wolf
145
00:10:26,507 --> 00:10:28,771
Why are you hurting me?
146
00:10:28,942 --> 00:10:30,432
You bitch, stop
147
00:10:34,715 --> 00:10:38,242
Rape
148
00:10:39,820 --> 00:10:41,378
assessment is always influenced by the
149
00:10:41,555 --> 00:10:43,853
public voice
150
00:10:44,024 --> 00:10:49,223
What are the victim and the accused
what will affect results
151
00:10:49,496 --> 00:10:52,932
boxer Tyson guilty, Kennedy Junior innocent
152
00:10:53,300 --> 00:10:56,292
= = This is an important precedent in the United States
153
00:11:01,508 --> 00:11:04,773
In English Legal System,
it feasible for reference as well
154
00:11:05,646 --> 00:11:09,605
I have seen a lot of lawyers in court
155
00:11:10,384 --> 00:11:12,352
They tried their best
156
00:11:12,519 --> 00:11:14,316
insulting the victim's personal life
157
00:11:14,488 --> 00:11:17,889
To make the bad and images for their deviant
158
00:11:19,026 --> 00:11:24,123
I'm sorry, I'm sorry
159
00:11:24,732 --> 00:11:28,498
Ms. Yau,
although very memorable TV ads
160
00:11:28,669 --> 00:11:30,899
Even my maid forced me to drink you...
161
00:11:31,071 --> 00:11:32,231
What is milk?
162
00:11:32,573 --> 00:11:34,268
Milk Fitty
163
00:11:35,876 --> 00:11:38,572
I doubt that whether you can become a qualified lawyer
164
00:11:38,746 --> 00:11:42,705
Paper last time you got a beautiful F
165
00:11:43,851 --> 00:11:44,681
I will work hard
166
00:11:44,852 --> 00:11:45,841
What?
167
00:11:46,820 --> 00:11:48,720
I will work hard
168
00:11:50,124 --> 00:11:52,285
OK, let's move
169
00:11:52,459 --> 00:11:53,687
our rape topic
170
00:11:53,861 --> 00:11:54,486
What is today?
171
00:11:54,661 --> 00:11:55,855
Rape
172
00:11:56,930 --> 00:11:58,420
You can not get up early?
173
00:12:00,267 --> 00:12:02,497
What I had in mind
for the final paper?
174
00:12:03,737 --> 00:12:06,365
Yet? I'm afraid you'll get yelled professor
175
00:12:07,307 --> 00:12:08,934
He always hated me
176
00:12:09,476 --> 00:12:13,037
This is information about King HK Triad
177
00:12:13,213 --> 00:12:14,202
Look at it
178
00:12:17,584 --> 00:12:18,881
Boss, tart
179
00:12:22,589 --> 00:12:23,954
How about the amount Sing?
Do you collect it?
180
00:12:24,792 --> 00:12:26,657
He discarded. He...
181
00:12:26,827 --> 00:12:28,590
Damn, broken again?
182
00:12:28,962 --> 00:12:31,954
He was so ugly that
183
00:12:32,132 --> 00:12:34,123
2 ball can be put into two nostrils!
184
00:12:34,701 --> 00:12:36,999
He had no front teeth damaged by dentized
I
185
00:12:37,171 --> 00:12:38,195
This is not surprising for him to dismiss
186
00:12:38,705 --> 00:12:41,868
I do not want a broken heart again
187
00:12:43,210 --> 00:12:46,509
you too silly!
188
00:12:46,680 --> 00:12:48,477
In Hong Kong,
only good would be better
189
00:12:48,816 --> 00:12:50,408
To be successful,
190
00:12:50,584 --> 00:12:52,779
you will help both, and hurt the poor
191
00:12:52,953 --> 00:12:54,386
You should be wise
192
00:12:58,392 --> 00:12:59,120
Miss, are you looking for someone?
193
00:12:59,293 --> 00:13:00,123
Yes
194
00:13:06,767 --> 00:13:08,029
Remember to collect this amount
195
00:13:08,502 --> 00:13:09,434
Give me tea
196
00:13:18,979 --> 00:13:21,004
The girl I had a really great night
197
00:13:21,381 --> 00:13:22,348
She has big tits
198
00:13:22,783 --> 00:13:25,684
After removing her bra,
199
00:13:25,853 --> 00:13:27,787
breasts nearly suffocated me
200
00:13:28,522 --> 00:13:30,513
But I found that he underarm odor
201
00:13:30,691 --> 00:13:32,283
I tried hard to hold your breath
202
00:13:32,926 --> 00:13:35,417
Why not go for a blue movie night?
203
00:13:37,231 --> 00:13:38,960
Damn you, you stupid?
204
00:13:42,603 --> 00:13:43,763
Do you brother Tat?
205
00:13:44,504 --> 00:13:45,300
Where Dick?
206
00:13:45,472 --> 00:13:47,269
I see you live alone when I come
207
00:13:47,574 --> 00:13:49,132
Where the hell that bastard go?
208
00:13:49,309 --> 00:13:50,469
It is fortunate that
209
00:13:50,644 --> 00:13:52,111
you are not my enemy
210
00:13:53,680 --> 00:13:54,510
Who are you?
211
00:13:54,681 --> 00:13:55,807
I called for your company
212
00:13:55,983 --> 00:13:57,143
I want to do an interview with you
213
00:13:58,619 --> 00:14:01,315
that you are a student
214
00:14:02,189 --> 00:14:03,349
Yes
215
00:14:03,523 --> 00:14:04,683
I called Yau Yuk-nam
216
00:14:05,158 --> 00:14:07,092
Damn, you're crazy
217
00:14:07,261 --> 00:14:08,023
Do you want to ask
218
00:14:08,195 --> 00:14:11,096
what I contribute to the HK legal system?
219
00:14:11,265 --> 00:14:12,664
I will not bother you as long as
220
00:14:13,300 --> 00:14:15,734
If I answer,
then that means I gangster
221
00:14:15,903 --> 00:14:17,200
Do you want to make a dead set at me?
222
00:14:17,371 --> 00:14:19,362
You are the famous king of triads
223
00:14:19,539 --> 00:14:21,507
Who am I?
224
00:14:21,675 --> 00:14:23,609
Do you think I can compare with Jacky Cheung?
225
00:14:24,311 --> 00:14:25,175
I do not want to compare with Leon Lai
226
00:14:25,345 --> 00:14:26,437
OK, just what you like
227
00:14:26,613 --> 00:14:27,807
I want to write a paper for my examination
228
00:14:27,981 --> 00:14:29,107
This will not be published
229
00:14:29,449 --> 00:14:31,417
I do not have any advantage,
I not interested
230
00:14:31,752 --> 00:14:33,310
You are so successful,
231
00:14:33,487 --> 00:14:35,284
why so mean about the advantages?
232
00:14:35,622 --> 00:14:36,589
So keep to yourself if it is not profitable
233
00:14:37,224 --> 00:14:38,156
Boss, do you keep it?
234
00:14:38,325 --> 00:14:39,314
Where have you been?
235
00:14:39,826 --> 00:14:41,088
I went to defecate
236
00:14:41,261 --> 00:14:42,228
Why did not you tell first?
237
00:14:42,396 --> 00:14:43,226
If the enemy comes to attack me, I'll be dead meat
238
00:14:43,397 --> 00:14:44,523
Now, you will be carcass
too
239
00:15:07,087 --> 00:15:08,111
How dare you bully a woman?
240
00:15:12,125 --> 00:15:13,092
Be careful
241
00:15:18,198 --> 00:15:19,028
Fuck
242
00:15:22,469 --> 00:15:23,026
243
00:15:23,203 --> 00:15:25,603
Tat, do not go
244
00:15:27,341 --> 00:15:28,239
Pursuing them
245
00:15:29,209 --> 00:15:34,169
Do not move, stay where you are
246
00:15:47,394 --> 00:15:48,588
There
247
00:15:57,304 --> 00:15:58,202
248
00:16:07,247 --> 00:16:08,271
What wrong?
249
00:16:11,585 --> 00:16:12,415
Get in
250
00:16:17,124 --> 00:16:18,022
Move now
251
00:16:20,027 --> 00:16:22,120
Do not go, after they
252
00:16:23,230 --> 00:16:24,128
Coming first
253
00:16:26,466 --> 00:16:27,694
Let me bring you some medication to stop the bleeding first
254
00:16:31,605 --> 00:16:32,867
I have to find some weapons for protection
255
00:16:38,845 --> 00:16:40,642
Damn, such as a small knife
256
00:16:42,215 --> 00:16:43,546
Want revenge?
257
00:16:45,185 --> 00:16:45,947
Who is it?
258
00:16:46,253 --> 00:16:48,278
My business,
I did not know she had a husband
259
00:16:49,222 --> 00:16:50,814
Who are you?
260
00:16:51,224 --> 00:16:52,521
Bitch, get out
261
00:16:53,360 --> 00:16:53,951
My business
262
00:16:54,127 --> 00:16:54,923
Turkey?
263
00:16:58,398 --> 00:16:59,057
What are you laughing at?
264
00:16:59,232 --> 00:17:00,062
None
265
00:17:07,908 --> 00:17:09,466
I have checked it carefully, nobody
266
00:17:09,643 --> 00:17:11,304
bastards afraid that I will kill them
267
00:17:12,479 --> 00:17:14,913
Beautiful woman, you saved me,
but you're in trouble
268
00:17:15,082 --> 00:17:16,049
I'll make you a famous movie star
269
00:17:16,349 --> 00:17:16,872
Do you produce a movie?
270
00:17:17,050 --> 00:17:19,348
This is a must for the boss
operate a film production company
271
00:17:19,519 --> 00:17:21,612
If I want to make you famous, it was a piece of cake
272
00:17:21,788 --> 00:17:22,720
Can you stop your dirty language?
273
00:17:22,889 --> 00:17:24,151
OK, I give you face
274
00:17:24,925 --> 00:17:25,914
Do you want to interview me?
275
00:17:26,426 --> 00:17:27,450
Come to my office tomorrow
276
00:17:27,627 --> 00:17:28,321
Really?
277
00:17:28,495 --> 00:17:30,861
I am always keeping my promise
278
00:17:32,199 --> 00:17:35,225
Hey, you use the Fire Horse Ice?
279
00:17:35,402 --> 00:17:37,302
You are great
280
00:17:37,471 --> 00:17:39,632
Damn!
I know how to use it when I was three
281
00:17:42,142 --> 00:17:43,507
your boyfriend really smart
282
00:17:43,677 --> 00:17:45,235
Damn you, he is a triad
283
00:18:20,180 --> 00:18:21,238
What is it?
284
00:18:23,884 --> 00:18:24,976
None
285
00:18:32,459 --> 00:18:33,551
There is one more person here
286
00:18:35,095 --> 00:18:37,325
Just Friends
287
00:18:37,497 --> 00:18:38,555
No, do not!
288
00:18:38,732 --> 00:18:39,630
Stop yelling
289
00:18:47,507 --> 00:18:48,667
No image
290
00:19:07,928 --> 00:19:09,054
Mr Chuck, thank you
291
00:19:09,229 --> 00:19:10,491
Thank you again
292
00:19:10,664 --> 00:19:12,632
I will give you the advantage because we're friends, right?
293
00:19:13,400 --> 00:19:14,526
Come to me anytime
294
00:19:14,701 --> 00:19:16,066
Goodbye
295
00:19:26,179 --> 00:19:27,009
You bastard
296
00:19:28,148 --> 00:19:29,547
What is wrong with you?
297
00:19:29,849 --> 00:19:31,180
This is for fun only, I even do not mind
298
00:19:31,351 --> 00:19:32,318
What did you say?
299
00:19:32,485 --> 00:19:33,315
Do not move
300
00:19:33,486 --> 00:19:34,783
I want to sue you rape
301
00:19:35,355 --> 00:19:37,380
We live together,
how you can sue me raped?
302
00:19:37,557 --> 00:19:39,218
Go now, I do not want to see anymore
303
00:19:39,392 --> 00:19:42,589
Do not worry, I will leave anyway
304
00:19:42,762 --> 00:19:44,593
You bloody creeper
305
00:19:55,942 --> 00:19:57,603
I will mess you one day
306
00:20:01,481 --> 00:20:02,778
Miss Chu?
307
00:20:03,250 --> 00:20:04,581
Hello
308
00:20:04,951 --> 00:20:05,781
Do you live in this building?
309
00:20:05,952 --> 00:20:06,816
Yes
310
00:20:06,987 --> 00:20:09,512
I apologize for the cases occurred at a cocktail party
311
00:20:09,689 --> 00:20:11,748
I'm drunk,
I do not even know what had happened
312
00:20:12,125 --> 00:20:13,752
Anyway, it was a misunderstanding
313
00:20:14,127 --> 00:20:17,028
I moved recently, I live in a flat 3A
314
00:20:17,197 --> 00:20:19,256
What a coincidence, I live in a flat 3B
315
00:20:19,432 --> 00:20:20,126
3 floors?
316
00:20:20,300 --> 00:20:20,891
Yes
317
00:20:21,067 --> 00:20:22,557
So our neighbors
318
00:20:22,902 --> 00:20:23,664
Let's chat later
319
00:20:24,037 --> 00:20:25,368
Come visit me if you are free, bye-bye
320
00:20:25,839 --> 00:20:26,703
Miss Chu
321
00:20:28,608 --> 00:20:30,735
Mr. Chuck, you know Miss Chu?
322
00:20:30,910 --> 00:20:32,935
Yes, I know Ms. Yau too
323
00:20:33,113 --> 00:20:34,444
We've known for a few years
324
00:20:34,614 --> 00:20:36,377
Oh, Miss Chu
which introduces you to move in
325
00:20:36,750 --> 00:20:39,913
Take this TV
326
00:20:40,086 --> 00:20:42,486
Simply, thank you
327
00:20:43,323 --> 00:20:44,881
A remote control is also
328
00:20:45,592 --> 00:20:47,492
So you will not be bored at night
329
00:20:49,629 --> 00:20:52,223
I come back, we had dinner garlic bread
330
00:20:52,699 --> 00:20:54,564
Humans, Cindy came to visit us
331
00:20:54,734 --> 00:20:56,065
Come and chat with us
332
00:20:56,970 --> 00:20:58,301
Let me drop the first thing
333
00:20:58,471 --> 00:21:00,234
Sit down, we have not met
long
334
00:21:03,810 --> 00:21:04,970
Rushing
335
00:21:06,980 --> 00:21:07,912
You look beautiful in the ad,
336
00:21:08,081 --> 00:21:09,981
I admire you so much
337
00:21:10,150 --> 00:21:11,777
I do not thought it was pretty
338
00:21:13,953 --> 00:21:16,285
In the orphanage,
you are one of the most beautiful
339
00:21:16,456 --> 00:21:17,980
You have the best figure also
340
00:21:18,158 --> 00:21:20,456
We flat, remember?
341
00:21:21,428 --> 00:21:23,089
Humans continue drawing also
342
00:21:23,663 --> 00:21:25,187
I do not know where mine
343
00:21:27,200 --> 00:21:29,031
I am useless
344
00:21:31,905 --> 00:21:33,668
You do not throw the bear,
but save more than 10 years
345
00:21:33,840 --> 00:21:35,808
you a dear lady
346
00:21:36,209 --> 00:21:37,335
Download This baby from you
347
00:21:41,881 --> 00:21:44,509
I do not feel good, I may be forgiven
348
00:21:44,684 --> 00:21:45,878
Humans
349
00:21:46,186 --> 00:21:47,551
He was sick,
I want to see him
350
00:21:47,721 --> 00:21:49,313
None
351
00:21:49,889 --> 00:21:51,652
I know my terrible
352
00:21:51,825 --> 00:21:53,292
You idiot, what are you saying?
353
00:21:53,460 --> 00:21:54,791
She felt sick for the night
354
00:21:54,961 --> 00:21:57,156
I see at first,
sit and wait for me
355
00:21:58,932 --> 00:22:00,092
What do you do?
356
00:22:00,567 --> 00:22:02,330
I can not stand
357
00:22:02,502 --> 00:22:05,335
I can not breathe when I saw her
358
00:22:05,505 --> 00:22:07,029
We were best friends, remember?
359
00:22:07,207 --> 00:22:09,437
We fought, we ate and we slept together
360
00:22:09,609 --> 00:22:10,633
That always helps you?
361
00:22:10,810 --> 00:22:12,869
I know, it was Cindy, but so what?
362
00:22:13,046 --> 00:22:14,809
He has AIDS
363
00:22:14,981 --> 00:22:16,414
It's affairs
364
00:22:16,583 --> 00:22:18,346
It does not tell her boyfriend
365
00:22:19,152 --> 00:22:20,346
I can not treat it like you do
366
00:22:20,520 --> 00:22:22,078
you drink a cup of tea with him,
and you live so close to him
367
00:22:22,255 --> 00:22:23,483
I can not do it
368
00:22:23,656 --> 00:22:26,386
Look at my hands, already shaky
369
00:22:26,793 --> 00:22:28,954
Think, how poor is he,
how long he lived in the world?
370
00:22:29,129 --> 00:22:30,027
Tell me, tell me
371
00:22:30,196 --> 00:22:32,494
I do not want it too
372
00:22:39,239 --> 00:22:40,137
Are you okay?
373
00:22:42,542 --> 00:22:44,703
... Cindy Cindy
374
00:22:47,881 --> 00:22:48,813
Why are you here?
375
00:22:50,850 --> 00:22:52,078
I just moved!
376
00:22:52,252 --> 00:22:53,981
Why do not you move to some other place but the
here?
377
00:22:54,587 --> 00:22:56,054
Be polite
378
00:22:56,222 --> 00:22:57,587
It does not need to be polite to this
379
00:22:57,891 --> 00:23:00,655
... Cindy Cindy
380
00:23:00,827 --> 00:23:01,816
What is wrong with you?
381
00:23:01,995 --> 00:23:02,723
None
382
00:23:02,896 --> 00:23:05,797
A white girl
383
00:23:05,965 --> 00:23:07,296
been rushed out
384
00:23:07,467 --> 00:23:08,559
Is he your friend?
385
00:23:09,269 --> 00:23:12,136
He was suffering from AIDS, Ah Nam want him to stay
386
00:23:14,741 --> 00:23:16,675
That's why you are so angry
387
00:23:17,444 --> 00:23:18,604
Why do not you go
388
00:23:18,778 --> 00:23:20,439
and see my house?
389
00:23:20,980 --> 00:23:21,776
Fines
390
00:23:25,251 --> 00:23:27,481
If I am right, you are a lawyer
391
00:23:28,688 --> 00:23:30,178
Whether you buy or rent an apartment?
392
00:23:30,457 --> 00:23:33,483
It just rent
393
00:23:33,960 --> 00:23:35,222
Better
394
00:23:35,395 --> 00:23:38,057
to purchase their own flats
395
00:23:38,231 --> 00:23:40,358
but we do not have that much money
396
00:23:41,935 --> 00:23:43,960
I have a low flat
397
00:23:44,137 --> 00:23:46,071
If you want to buy it, you can have a mortgage
90 %
398
00:23:46,239 --> 00:23:49,470
plus attorney's fees,
was approximately $ 100,000 something
399
00:23:49,642 --> 00:23:51,269
Come to my office if you are interested
400
00:23:52,479 --> 00:23:54,379
Are you kidding?
401
00:23:55,081 --> 00:23:57,242
No, I'm serious, said the apology
402
00:23:58,251 --> 00:23:58,842
Contact
403
00:23:59,018 --> 00:23:59,814
Thanks
404
00:24:02,789 --> 00:24:04,256
I have given all the information you want
405
00:24:04,424 --> 00:24:05,857
You've taken enough photos
406
00:24:06,025 --> 00:24:06,787
Have tart
407
00:24:06,960 --> 00:24:07,790
Do you
think you have enough information to PR?
408
00:24:08,761 --> 00:24:10,228
This is more than enough, thank you
409
00:24:10,797 --> 00:24:12,321
I kinda weird
410
00:24:12,499 --> 00:24:13,830
I always wanted to help
411
00:24:14,000 --> 00:24:15,865
If you are being bullied, tell them my name
412
00:24:16,035 --> 00:24:19,061
You are my friend now,
so you do not have to worry
413
00:24:20,306 --> 00:24:22,035
Is your company making the film?
414
00:24:23,409 --> 00:24:26,344
This is a must for a gang leader
to have a film production company
415
00:24:26,980 --> 00:24:29,414
I'm going to make a movie called
"Wong Fei-hong VS Bruce Lee"
416
00:24:29,582 --> 00:24:30,674
There are characters, suitable for you
417
00:24:31,784 --> 00:24:33,615
I do not I think the appropriate
418
00:24:34,254 --> 00:24:35,414
Coming
419
00:24:36,422 --> 00:24:38,754
Boss, we have caught the bastard
420
00:24:41,494 --> 00:24:44,122
Do not panic, they are rogues
of barber shops
421
00:24:44,297 --> 00:24:45,764
Brother Tat, have mercy
422
00:24:45,932 --> 00:24:46,921
Let's go
423
00:24:47,100 --> 00:24:48,192
I do not compete with you,
424
00:24:48,368 --> 00:24:49,767
but you always want to challenge me
425
00:24:50,203 --> 00:24:51,693
It was you who asked for it
426
00:24:52,238 --> 00:24:53,967
Fuck you, asshole
427
00:24:54,474 --> 00:24:56,567
Mrs Tat
428
00:24:56,743 --> 00:24:57,539
Please ask for mercy for us
429
00:24:57,710 --> 00:24:59,302
Please Mrs Tat
430
00:24:59,646 --> 00:25:01,409
I'm not Mrs Tat. You have one
431
00:25:01,581 --> 00:25:03,071
What do you do? Damn you
432
00:25:03,883 --> 00:25:06,317
I'm sorry, Mr. Tat, Tat Mrs
433
00:25:07,120 --> 00:25:07,916
I said I did not
434
00:25:09,856 --> 00:25:12,017
Please give us the opportunity to apologize to you
435
00:25:12,191 --> 00:25:13,249
We will not do it again
436
00:25:13,426 --> 00:25:14,358
Yes, yes .. .
437
00:25:17,330 --> 00:25:19,195
Tell God Kwan own
438
00:25:19,365 --> 00:25:21,424
If you do not fulfill your promise,
God will not forgive you
439
00:25:21,601 --> 00:25:22,795
Brother Tat, tea please
440
00:25:25,071 --> 00:25:26,663
god Kwan, have tea and tart
441
00:25:30,009 --> 00:25:31,408
Brother Tat, tea please
442
00:25:31,911 --> 00:25:33,538
Do I have 2 mouths?
443
00:25:34,314 --> 00:25:36,145
Mrs Tat, tea please
444
00:25:36,316 --> 00:25:37,340
I said I do not
445
00:25:37,517 --> 00:25:38,575
I beg
446
00:25:40,687 --> 00:25:42,587
Drink
447
00:25:44,757 --> 00:25:46,156
Thank you. Thank you
448
00:25:49,696 --> 00:25:51,721
Dick, separate territories for their
449
00:25:51,898 --> 00:25:52,922
Give them what they
450
00:25:53,099 --> 00:25:54,259
and take back the mine
451
00:25:54,434 --> 00:25:54,957
Have you
452
00:25:55,134 --> 00:25:56,101
Exit
453
00:25:56,536 --> 00:25:57,503
Who hit me with a stick last time?
454
00:25:57,937 --> 00:25:58,767
Hit yourself now
455
00:25:58,938 --> 00:25:59,734
Get out
456
00:26:00,907 --> 00:26:03,137
I'm sorry to embarrass you
457
00:26:03,309 --> 00:26:05,709
But I have to be strong in front of them
458
00:26:06,045 --> 00:26:07,672
How they can boss others
after kneeling in front of you?
459
00:26:07,981 --> 00:26:09,039
They lose face in front of me only
460
00:26:09,215 --> 00:26:10,443
But,
they are great in front of 500 fellow
461
00:26:10,617 --> 00:26:11,481
colleagues they will not see this
462
00:26:11,651 --> 00:26:12,948
This is a bastard,
they take advantage of opportunities that ever
463
00:26:13,119 --> 00:26:14,746
If they can not get it,
they would apologize for it
464
00:26:15,655 --> 00:26:16,713
In the face of my good-natured
465
00:26:16,889 --> 00:26:19,084
I hate dealing with people like
466
00:26:19,258 --> 00:26:20,623
You may not believe me
467
00:26:20,793 --> 00:26:22,590
I always ask my colleague to go Direct
468
00:26:22,762 --> 00:26:24,024
We will not recruit new members
469
00:26:25,465 --> 00:26:27,456
Are you free tomorrow night?
I want to treat you dinner
470
00:26:27,634 --> 00:26:28,396
This is your good
471
00:26:28,568 --> 00:26:29,626
you will come
472
00:26:29,802 --> 00:26:30,734
This is the 60th anniversary of my mother
473
00:26:30,903 --> 00:26:31,767
Do not say no
474
00:26:31,938 --> 00:26:32,962
's aunt's birthday?
475
00:26:33,139 --> 00:26:34,731
You have to come
476
00:26:34,907 --> 00:26:35,965
OK
477
00:26:38,911 --> 00:26:39,570
Good morning, Mr. Chuck
478
00:26:39,746 --> 00:26:40,474
Good morning
479
00:26:41,814 --> 00:26:42,439
Good morning
480
00:26:42,615 --> 00:26:43,377
Good morning
481
00:26:45,418 --> 00:26:45,941
Good morning
482
00:26:46,119 --> 00:26:46,551
Good morning
483
00:26:46,719 --> 00:26:47,378
Who is calling me?
484
00:26:47,553 --> 00:26:48,144
None
485
00:26:48,321 --> 00:26:49,117
Miss Chu
486
00:26:49,389 --> 00:26:50,014
Hello Hello
487
00:26:50,189 --> 00:26:50,780
What do you want to drink?
488
00:26:50,957 --> 00:26:51,651
No thanks
489
00:26:51,824 --> 00:26:52,882
How Perrier?
490
00:27:00,066 --> 00:27:02,364
You said you have a cheap flats for sale
491
00:27:02,535 --> 00:27:03,593
Please give me some information
492
00:27:03,936 --> 00:27:05,528
OK, I'll get it for you
493
00:27:06,406 --> 00:27:08,135
Where do you want to have lunch?
494
00:27:10,643 --> 00:27:11,769
I'll be right back
495
00:27:25,058 --> 00:27:26,082
Remind me to call John at 4
496
00:27:26,259 --> 00:27:27,226
Mr. Chuck
497
00:27:29,495 --> 00:27:30,621
What is it?
498
00:27:34,367 --> 00:27:35,231
You know how to do it?
499
00:27:35,401 --> 00:27:36,060
Sure
500
00:27:36,235 --> 00:27:36,929
You will treat us afternoon tea
501
00:27:47,780 --> 00:27:48,747
I regret
502
00:27:48,915 --> 00:27:50,610
Flat not held
503
00:27:50,783 --> 00:27:52,683
It was sold to another client who already
504
00:27:54,554 --> 00:27:55,452
Never mind
505
00:27:55,955 --> 00:27:57,047
Well
506
00:27:57,223 --> 00:27:59,555
Let's go to rise as compensation, OK?
507
00:28:00,093 --> 00:28:01,355
I am not free
508
00:28:02,395 --> 00:28:04,556
Do not treat me like that
509
00:28:05,431 --> 00:28:08,161
I want to buy an apartment,
that is why I am here
510
00:28:08,534 --> 00:28:09,967
mean
511
00:28:10,136 --> 00:28:11,728
we can not be good friends?
512
00:28:12,772 --> 00:28:15,070
You do not suit me, I left
513
00:28:15,908 --> 00:28:18,536
Humans, I'll call you tonight
514
00:28:18,845 --> 00:28:19,903
Buy-bye
515
00:28:21,748 --> 00:28:23,943
Dare
516
00:28:24,117 --> 00:28:26,517
You have courted the commercials!
517
00:28:26,686 --> 00:28:28,381
Do not large mouth
518
00:28:32,024 --> 00:28:34,788
Note mine, you will lose a lot!
519
00:28:34,961 --> 00:28:38,556
Damn! I lost again!
520
00:28:38,731 --> 00:28:41,199
Boss, Ms. Yau has arrived
521
00:28:42,335 --> 00:28:43,233
Please log in
522
00:28:44,203 --> 00:28:46,398
Boss, you were great in gambling
and dating girls also
523
00:28:46,572 --> 00:28:48,472
Probably, we will have a kingdom
524
00:28:48,641 --> 00:28:49,835
in Tse Wan Shan later
525
00:28:50,009 --> 00:28:51,670
Damn you, you poor apple-polisher!
526
00:28:51,844 --> 00:28:53,175
It is better to have a royal
in Tsimshatsui, idiot!
527
00:28:55,848 --> 00:28:57,748
Tse Wan Shan is too small for us
528
00:28:57,917 --> 00:28:59,817
Yes, Tsimshatsui
529
00:29:00,219 --> 00:29:03,313
Ms. Yau is a student, he was a good
530
00:29:03,489 --> 00:29:04,649
We must respect
531
00:29:04,824 --> 00:29:07,224
the civilized
532
00:29:07,727 --> 00:29:09,251
Damn you, do not speak dirty
from now
533
00:29:09,428 --> 00:29:11,089
Or, I'll beat you
534
00:29:11,264 --> 00:29:12,526
OK, you will remember also
535
00:29:13,499 --> 00:29:15,694
You have come, welcome
536
00:29:15,868 --> 00:29:17,130
Let me show you my mother
537
00:29:17,436 --> 00:29:18,630
Playing amongst you
538
00:29:19,639 --> 00:29:20,230
Mama
539
00:29:20,406 --> 00:29:21,202
He was my mother
540
00:29:21,374 --> 00:29:22,238
Miss Yau
541
00:29:22,708 --> 00:29:23,606
Happy birthday
542
00:29:24,977 --> 00:29:26,604
Ms. Yau, nice to meet you
543
00:29:28,881 --> 00:29:31,611
Not bad
544
00:29:31,784 --> 00:29:33,775
Mama
545
00:29:33,953 --> 00:29:36,183
You made him feel ashamed
546
00:29:37,590 --> 00:29:38,682
I'm sorry
547
00:29:38,858 --> 00:29:40,883
Ginseng is for you
548
00:29:42,361 --> 00:29:44,488
Shit
549
00:29:44,664 --> 00:29:45,790
I think you have seduced a woman wondering
550
00:29:45,965 --> 00:29:47,227
It's just like I
551
00:29:47,400 --> 00:29:48,662
That's right
552
00:29:48,835 --> 00:29:50,302
Paul, you're drunk
553
00:29:50,469 --> 00:29:51,458
Let me show you to the door
554
00:29:51,637 --> 00:29:52,626
Hand of
555
00:29:54,006 --> 00:29:54,904
Do you deceive me?
556
00:29:55,274 --> 00:29:56,605
Pauline, what's wrong
557
00:29:56,776 --> 00:29:59,802
Let me see that bitch has courted my boyfriend
558
00:30:00,646 --> 00:30:01,670
Better go
559
00:30:01,981 --> 00:30:02,948
Do not move
560
00:30:05,051 --> 00:30:06,245
What do you do?
561
00:30:06,419 --> 00:30:08,011
My friends my sympathy
562
00:30:08,187 --> 00:30:09,677
They came to help me!
563
00:30:09,856 --> 00:30:11,448
Ask them to hide the gun
564
00:30:11,791 --> 00:30:12,655
I could forget this
565
00:30:12,825 --> 00:30:14,122
Forget this?
566
00:30:14,293 --> 00:30:16,523
You dumped me like trash
and you forget this?
567
00:30:16,929 --> 00:30:18,726
Do not be afraid. It will be fine
568
00:30:18,898 --> 00:30:20,422
bitch, bitch
569
00:30:21,067 --> 00:30:21,897
Do not confuse
570
00:30:22,235 --> 00:30:23,827
We're done, that's his problem
571
00:30:24,003 --> 00:30:25,163
We have not any business
572
00:30:26,239 --> 00:30:29,140
No? If yes, your penis will rot
573
00:30:29,542 --> 00:30:30,634
Fuck you, I want to teach you a lesson
574
00:30:30,810 --> 00:30:31,799
Do not move
575
00:30:32,511 --> 00:30:34,741
Bitch, kneeling in front of me
and apologized to me
576
00:30:34,914 --> 00:30:36,745
Go under the pants and I could forget This all
577
00:30:36,916 --> 00:30:38,247
Sorry, it's my business
578
00:30:39,485 --> 00:30:40,884
He's crazy. Forget about him
579
00:30:41,921 --> 00:30:43,548
Shoot me if you dare,
580
00:30:43,723 --> 00:30:44,621
see if you can leave
581
00:30:45,858 --> 00:30:47,257
Are you Pauline?
582
00:30:48,761 --> 00:30:51,628
Let me serve you wine and make friends
583
00:30:52,064 --> 00:30:54,362
Are you afraid? Kneeling
584
00:31:03,509 --> 00:31:05,067
Drop the gun
585
00:31:07,713 --> 00:31:09,044
It was false, after they
586
00:31:09,682 --> 00:31:11,912
Damn you, you are not correct!
587
00:31:12,351 --> 00:31:13,784
I do not know anything between you and Tat
588
00:31:13,953 --> 00:31:15,352
I do not have anything to do with him
589
00:31:15,521 --> 00:31:17,284
If you want to play,
I will take time to play with you
590
00:31:17,456 --> 00:31:18,582
I grew up in an orphanage
591
00:31:18,758 --> 00:31:20,988
I will not be disturbed by others,
and I will not bully others
592
00:31:21,160 --> 00:31:22,388
Do you want to play with me?
593
00:31:22,895 --> 00:31:23,919
Call an ambulance now, sick
594
00:31:24,096 --> 00:31:24,892
Are you satisfied? Bitch!
595
00:31:25,064 --> 00:31:26,656
Yes, I do, call an ambulance now
596
00:31:31,904 --> 00:31:33,235
bitch, damn it!
597
00:31:33,539 --> 00:31:36,007
Forget it, he's your boyfriend still
598
00:31:36,175 --> 00:31:36,766
What boyfriend?
599
00:31:36,943 --> 00:31:38,877
He worked at the club
600
00:31:39,211 --> 00:31:41,702
Damn you,
dare you claim to be my girlfriend?
601
00:31:44,483 --> 00:31:47,646
You still want to beat him?
602
00:31:48,054 --> 00:31:49,180
Fuck you bitch!
603
00:31:49,488 --> 00:31:51,752
Damn! You bitch
604
00:31:51,924 --> 00:31:54,188
How dare you mess up here?
605
00:31:54,360 --> 00:31:56,954
Come, bring me a clipper,
I would clip her breasts out
606
00:31:57,363 --> 00:31:58,125
A sharp cutting
607
00:31:58,297 --> 00:31:59,127
Yes!
608
00:31:59,298 --> 00:32:00,890
It's hard for me to tolerate such a bitch!
609
00:32:02,268 --> 00:32:03,735
Ms. Yau, I apologize
610
00:32:03,903 --> 00:32:07,202
I do not speak the language that is rough on my birthday
611
00:32:07,373 --> 00:32:10,308
But this bitch make me violate my rules!
Damn you
612
00:32:10,943 --> 00:32:12,501
Aunt, you were great
613
00:32:12,878 --> 00:32:16,075
I have worked in the school play mahjong
for more than 20 years
614
00:32:16,248 --> 00:32:19,740
Even the dumb-bell know how to speak dirty
615
00:32:20,119 --> 00:32:21,347
I speak dirty when I was small
616
00:32:22,788 --> 00:32:24,722
He always spoke with foul language
617
00:32:24,890 --> 00:32:26,551
But he was good-natured
618
00:32:27,893 --> 00:32:29,793
Go on, you bitch
619
00:32:30,429 --> 00:32:32,158
Hell, you bitch!
620
00:32:32,331 --> 00:32:33,855
What a big mouth
621
00:32:34,166 --> 00:32:36,157
You'll look out, bitches
622
00:32:37,770 --> 00:32:38,702
I'm sorry
623
00:32:39,772 --> 00:32:40,761
How to compensate later?
624
00:32:41,073 --> 00:32:42,438
Forget
625
00:32:45,111 --> 00:32:48,638
Aunt,
how I could accept such a great gift?
626
00:32:48,948 --> 00:32:50,609
If you respect me, take it later
627
00:32:50,783 --> 00:32:51,613
But...
628
00:32:51,917 --> 00:32:54,215
Take, she troublesome
629
00:32:54,387 --> 00:32:56,412
If you do not pick it up,
he would not let me go
630
00:32:56,589 --> 00:32:57,851
Well, thank you
631
00:32:58,024 --> 00:33:00,083
You're welcome, I will not bother you then
632
00:33:02,995 --> 00:33:04,053
Take back later
633
00:33:05,398 --> 00:33:06,262
You said you wanted to take my picture
634
00:33:06,432 --> 00:33:08,593
I went for a ribbon-cutting ceremony
for primary schools in China
635
00:33:08,768 --> 00:33:09,530
elementary school?
636
00:33:09,702 --> 00:33:11,101
Yes, I donate money
to my hometown every year
637
00:33:11,270 --> 00:33:12,464
I pay for school
638
00:33:12,638 --> 00:33:13,605
Let us together
639
00:33:14,206 --> 00:33:15,230
It depends on my work
640
00:33:15,408 --> 00:33:16,340
Good morning, Mr. Chuck
641
00:33:16,509 --> 00:33:18,909
I forgot to bring my keys
642
00:33:19,078 --> 00:33:20,306
Now, I'm looking for help from smith
643
00:33:22,248 --> 00:33:23,180
Is not it this one?
644
00:33:23,349 --> 00:33:25,044
No, this one
645
00:33:25,217 --> 00:33:26,445
Fine
646
00:33:32,658 --> 00:33:34,023
It's easy to open
647
00:33:34,727 --> 00:33:36,388
It remains
648
00:33:36,962 --> 00:33:37,894
I'll get a new key
649
00:33:38,064 --> 00:33:39,725
From your store later
650
00:33:39,899 --> 00:33:41,093
No problem
651
00:34:37,289 --> 00:34:38,085
Good morning, Mr. Chuck
652
00:34:38,257 --> 00:34:39,087
Good morning
653
00:34:43,896 --> 00:34:44,988
Good morning, Uncle Wong
654
00:34:45,164 --> 00:34:46,028
Good morning, Ms. Ling
655
00:34:46,198 --> 00:34:47,290
Men and women
656
00:34:47,466 --> 00:34:50,162
which stayed on the 3rd floor lovers
657
00:34:50,336 --> 00:34:51,132
Do not nosy
658
00:34:59,478 --> 00:35:01,105
Car You only worth $ 120,000
659
00:35:01,280 --> 00:35:02,679
$ 120,000 Only
660
00:35:02,848 --> 00:35:04,975
Yes, it is not new anyway
661
00:35:05,818 --> 00:35:07,149
662
00:35:07,720 --> 00:35:09,847
Fix it as soon as possible
663
00:35:10,022 --> 00:35:11,080
OK
664
00:35:11,690 --> 00:35:13,214
I have to leave for one or two days,
You will be careful
665
00:35:13,392 --> 00:35:15,053
OK, I'll keep myself
666
00:35:15,861 --> 00:35:17,419
Also, take care
667
00:35:19,098 --> 00:35:20,258
Bye-bye Bye-bye
668
00:35:23,035 --> 00:35:23,694
Do you collect all ?
669
00:35:23,869 --> 00:35:25,530
It's OK, bye-bye
670
00:35:40,953 --> 00:35:41,317
Good morning
671
00:35:41,487 --> 00:35:42,112
Good morning
672
00:35:42,288 --> 00:35:43,118
Do you have a good sleep last night?
673
00:35:43,656 --> 00:35:44,384
Not bad
674
00:35:45,057 --> 00:35:46,456
I want to tell you something
675
00:35:46,625 --> 00:35:47,421
676
00:35:47,826 --> 00:35:48,588
You bitch!
677
00:35:49,195 --> 00:35:49,786
What did you say?
678
00:35:49,962 --> 00:35:50,690
I tell you, you bitch
679
00:35:50,863 --> 00:35:52,524
you worse than prostitutes
680
00:35:52,698 --> 00:35:54,393
Hey, what did you say?
681
00:35:54,567 --> 00:35:55,864
Go and eat shit!
682
00:35:59,505 --> 00:36:02,167
What did you say? What did I do wrong?
683
00:36:02,341 --> 00:36:03,365
Why do you scold me like this?
684
00:36:07,513 --> 00:36:10,744
Idiot, I do not want to see again
685
00:36:14,253 --> 00:36:15,151
What is it?
686
00:36:17,723 --> 00:36:19,953
What is wrong with you too?
687
00:36:23,963 --> 00:36:27,729
No, but the girls were too practical
688
00:36:28,467 --> 00:36:30,025
I have to blame myself being very poor
689
00:36:30,636 --> 00:36:31,728
Goodbye
690
00:36:35,774 --> 00:36:37,173
Youth!
691
00:36:45,251 --> 00:36:47,276
We would like to thank Mr Tso Tat-wah
692
00:36:47,453 --> 00:36:49,444
Hong Kong
693
00:36:49,822 --> 00:36:52,313
& His close friend, Miss Yuk Yau-Nam, the guest of honor
694
00:36:52,491 --> 00:36:56,723
This is the opening of our new school principal
695
00:36:57,463 --> 00:37:00,261
= = They say we like close friends
696
00:37:00,432 --> 00:37:01,091
Stop dreaming
697
00:37:01,600 --> 00:37:03,363
I want, you know I'm dating you?
698
00:37:03,936 --> 00:37:06,803
You do not suit me,
you are too rough and distorted
699
00:37:06,972 --> 00:37:09,099
I will stop dirty language from now
700
00:37:09,275 --> 00:37:10,799
And I will mess you just
701
00:37:11,310 --> 00:37:12,937
you are too old
702
00:37:13,245 --> 00:37:15,406
No problem, the most important of all
You are willing to be approached
703
00:37:15,581 --> 00:37:17,014
May we have Mr. Tao and Miss Yau
704
00:37:17,182 --> 00:37:19,582
have a ribbon cutting
705
00:37:19,952 --> 00:37:21,442
Bravo! Bravo...
706
00:37:21,620 --> 00:37:22,552
Hold seat for me
707
00:37:22,721 --> 00:37:23,653
Sure
708
00:37:27,660 --> 00:37:28,524
You are not romantic enough
709
00:37:30,729 --> 00:37:33,163
What? I have bought you flowers
710
00:37:35,834 --> 00:37:36,732
Civil
711
00:37:37,102 --> 00:37:38,160
It gladiolus
712
00:37:40,372 --> 00:37:41,236
It is used for greeting ancestors only
713
00:37:41,407 --> 00:37:42,874
But that was popular in China
714
00:37:43,375 --> 00:37:44,433
How did the court in the past?
715
00:37:44,810 --> 00:37:46,903
With my sincere heart, take this
716
00:37:50,416 --> 00:37:53,544
Mr. Tso, we have another request
717
00:37:53,719 --> 00:37:54,617
What is the demand?
718
00:37:54,787 --> 00:37:56,186
We want you to donate
public toilets for us too
719
00:37:56,355 --> 00:37:57,652
Easy job
720
00:37:58,824 --> 00:38:00,587
Why not name it after Miss Yau?
721
00:38:00,759 --> 00:38:01,851
Well, well
722
00:38:02,027 --> 00:38:03,392
I do not think it's good
723
00:38:03,562 --> 00:38:05,154
Better named after your mother
724
00:38:08,067 --> 00:38:10,058
What is your mother's name?
725
00:38:10,903 --> 00:38:13,269
I know he called Barbie
726
00:38:13,972 --> 00:38:15,496
Why not name it as Barbie?
727
00:38:15,674 --> 00:38:16,402
None
728
00:38:16,709 --> 00:38:17,266
Why not?
729
00:38:17,443 --> 00:38:18,705
My father named Tso. My mother named Huen
730
00:38:18,877 --> 00:38:19,969
You'll name it after my father's name as well, the name Tso Huen
Barbie
731
00:38:21,914 --> 00:38:23,711
Why not build two toilets?
732
00:38:24,383 --> 00:38:24,974
Let's go there
733
00:38:25,150 --> 00:38:26,879
I always catch shrimp when I was a kid
734
00:38:29,188 --> 00:38:30,553
Now, it changed a lot
735
00:38:31,056 --> 00:38:32,353
Those were the days!
736
00:38:33,559 --> 00:38:35,527
I struggled to make a living in Hong Kong
737
00:38:35,694 --> 00:38:38,322
Now, I can see a much more civilized
738
00:38:38,497 --> 00:38:40,089
I'm really tired
739
00:38:40,265 --> 00:38:42,165
I feel comfortable here
740
00:38:42,334 --> 00:38:43,631
If all triads like you,
741
00:38:43,802 --> 00:38:45,030
it will be peaceful
742
00:38:45,204 --> 00:38:46,899
If we were rich, we would not rescals
743
00:38:47,072 --> 00:38:48,232
I have a lot of followers
744
00:38:48,407 --> 00:38:50,432
I have to take care of them
745
00:38:50,609 --> 00:38:51,803
By the way, I immediately go
746
00:38:51,977 --> 00:38:53,535
Film?
747
00:38:53,912 --> 00:38:56,574
I do not take advantage of other & apos;
748
00:38:56,749 --> 00:38:58,182
I have some karaokes too
749
00:38:58,350 --> 00:39:01,080
Dick took over the job of loan-shark
750
00:39:02,421 --> 00:39:04,446
Hey, let me your court, it's good
751
00:39:04,623 --> 00:39:07,524
you are a playboy
752
00:39:07,693 --> 00:39:09,217
If another woman points me with a gun,
753
00:39:09,395 --> 00:39:11,955
what would I do?
754
00:39:12,131 --> 00:39:13,826
If he comes again,
I would melt her to you
755
00:39:13,999 --> 00:39:15,762
You're so cruel
756
00:39:16,135 --> 00:39:18,695
We face danger together,
757
00:39:18,871 --> 00:39:19,667
and you saved me once
758
00:39:19,838 --> 00:39:21,305
Give me the opportunity to devote themselves to you
759
00:39:21,473 --> 00:39:22,462
None
760
00:39:24,977 --> 00:39:28,708
I do not fall for a woman at first glance
761
00:39:28,881 --> 00:39:30,542
You are the only one
762
00:39:31,583 --> 00:39:33,210
You say the same thing for every woman
763
00:39:37,656 --> 00:39:39,954
I love Yau Yuk-nam
764
00:39:40,125 --> 00:39:41,251
You are noisy
765
00:39:41,427 --> 00:39:42,951
Am I pretty?
766
00:39:44,129 --> 00:39:44,993
I want to beat you
767
00:39:45,164 --> 00:39:47,189
Come on,
I would not mind if it means love
768
00:39:47,366 --> 00:39:48,094
Hand of
769
00:39:49,001 --> 00:39:52,402
Look at you, you are sneaky!
OK, I'll give you a chance
770
00:39:52,571 --> 00:39:54,436
If you do not speak the rude
in 3 months,
771
00:39:54,606 --> 00:39:56,005
I would consider it
772
00:39:56,375 --> 00:39:58,400
3 months! It's a long fucking
773
00:39:58,577 --> 00:40:00,101
Look at you! You say offensive language again
774
00:40:00,279 --> 00:40:02,747
May I use the letter X
to represent foul language?
775
00:40:02,915 --> 00:40:04,405
To adaptation
776
00:40:04,583 --> 00:40:05,709
3 months will be on probation
777
00:40:05,884 --> 00:40:07,408
I do not want you to say it again
778
00:40:09,288 --> 00:40:09,947
Before it
779
00:40:10,122 --> 00:40:12,522
May I say one sentence
with many four-letter words?
780
00:40:12,691 --> 00:40:13,589
How?
781
00:40:13,759 --> 00:40:14,487
This is a long sentence
782
00:40:14,860 --> 00:40:15,588
I do not believe
783
00:40:19,598 --> 00:40:20,257
I tell you
784
00:40:20,732 --> 00:40:22,996
Fuck you mother fucker,
785
00:40:23,168 --> 00:40:26,296
You spread to hell and cut the crap!
786
00:40:26,472 --> 00:40:28,406
Do not tell other people you're my friend
787
00:40:28,740 --> 00:40:30,867
This is for fun only,
I'm not going to speak for the next time
788
00:40:31,043 --> 00:40:32,135
I have to clean my ears
789
00:40:32,311 --> 00:40:33,903
Let me help you
790
00:41:14,486 --> 00:41:15,578
How about classical music?
791
00:41:15,754 --> 00:41:16,846
How did you get in?
792
00:41:17,022 --> 00:41:18,387
You open the door for me
793
00:41:18,657 --> 00:41:20,215
you take my flowers
794
00:41:20,392 --> 00:41:21,882
and gave me juice
795
00:41:23,462 --> 00:41:25,726
You better go, or I'll call the police
796
00:41:26,064 --> 00:41:27,759
Honey, are you crazy?
797
00:41:28,400 --> 00:41:30,027
I always sleep with you
798
00:41:30,202 --> 00:41:31,430
Now, why do you say things like that to me?
799
00:41:31,803 --> 00:41:32,633
What do you want?
800
00:41:33,238 --> 00:41:35,832
I want to make love to you
801
00:41:47,586 --> 00:41:52,683
Help! Help...
802
00:42:05,671 --> 00:42:07,901
Unfortunately, let us together bath
803
00:42:17,482 --> 00:42:19,211
Do not move
804
00:42:20,886 --> 00:42:35,790
Hand, let me go, get out of hand...
805
00:42:43,609 --> 00:42:45,076
Do you want me to kill you?
806
00:42:45,744 --> 00:42:47,644
Yes or no
807
00:42:48,513 --> 00:42:50,447
No?
808
00:42:52,417 --> 00:42:53,850
If you are good,
809
00:42:54,886 --> 00:42:56,649
I'm not going to kill you
810
00:42:57,022 --> 00:42:58,148
Whether or not?
811
00:43:00,826 --> 00:43:02,589
I could not hear, say once again
812
00:43:05,130 --> 00:43:06,722
Well, say loud
813
00:43:06,898 --> 00:43:08,627
If not, I can not hear you
814
00:43:09,134 --> 00:43:10,123
Talk
815
00:43:11,570 --> 00:43:12,502
Good
816
00:43:13,372 --> 00:43:14,498
Good
817
00:43:32,791 --> 00:43:34,281
You mess up my hair style
818
00:43:43,769 --> 00:43:48,570
Do not! Never
819
00:44:33,085 --> 00:44:37,317
Do not move,
let me teach you something new
820
00:44:37,723 --> 00:44:38,951
Do not play with others
821
00:44:40,425 --> 00:44:42,518
Do not! Do not be!
822
00:44:48,166 --> 00:44:49,895
I love you
823
00:44:54,306 --> 00:44:56,866
Please go
824
00:44:57,342 --> 00:45:00,243
Go? Why should I go?
825
00:45:00,512 --> 00:45:03,174
I am different from the man you have before
826
00:45:03,782 --> 00:45:05,215
I'm not going to throw you now
827
00:45:06,918 --> 00:45:08,977
At least, I would go after breakfast
828
00:45:09,888 --> 00:45:12,356
Let's break
829
00:45:12,524 --> 00:45:14,355
and perform once again later, okay?
830
00:45:51,897 --> 00:45:53,262
How to court her?
831
00:45:54,599 --> 00:45:56,590
It's too bad if I could not court her
832
00:46:14,786 --> 00:46:17,755
He was so patients do not come to me
833
00:46:21,126 --> 00:46:24,755
Yau Miss, do not go at night
834
00:46:24,930 --> 00:46:27,865
There boars around
835
00:46:28,033 --> 00:46:28,863
I know, thank you
836
00:46:29,034 --> 00:46:29,557
Taking a break early
837
00:46:29,734 --> 00:46:30,462
Good night
838
00:46:36,274 --> 00:46:38,003
Yuk-nam, you're not asleep yet?
839
00:46:38,176 --> 00:46:41,668
Yet,
I am not used to sleeping in this bed
840
00:46:41,847 --> 00:46:42,905
I also
841
00:46:45,884 --> 00:46:47,215
So the evenings, either
842
00:46:51,189 --> 00:46:54,022
Damn you, why do not you talk to him?
843
00:46:58,663 --> 00:46:59,721
What is it?
844
00:47:02,634 --> 00:47:03,601
Are you hungry?
845
00:47:04,002 --> 00:47:05,401
I do not
846
00:47:07,806 --> 00:47:09,433
Boss, I'm hungry
847
00:47:09,608 --> 00:47:11,599
They say it's easy to catch shrimp, but not
848
00:47:12,911 --> 00:47:14,811
So, why not go out with him?
849
00:47:14,980 --> 00:47:16,345
Good evening
850
00:47:18,049 --> 00:47:18,777
Are you hungry?
851
00:47:18,950 --> 00:47:20,315
I do not take a midnight snack
852
00:47:20,585 --> 00:47:21,483
No, jump into the water,
853
00:47:21,653 --> 00:47:23,143
swim there and swim back
854
00:47:23,321 --> 00:47:24,049
So you will not be hungry again
855
00:47:24,923 --> 00:47:26,515
I'm not hungry now
856
00:47:27,058 --> 00:47:28,116
You have to go even You are not hungry
857
00:47:32,564 --> 00:47:33,792
bastard! How dare you disturb me?
858
00:47:36,401 --> 00:47:37,993
A heartless boss
859
00:47:38,870 --> 00:47:40,098
The water is so cold
860
00:47:45,343 --> 00:47:46,708
It is very difficult for her court!
861
00:47:47,012 --> 00:47:50,106
Normally, I courted by women,
What will I do today?
862
00:48:01,826 --> 00:48:03,157
What is wrong with you?
863
00:48:03,795 --> 00:48:05,353
Special No, I was bored,
and I would like to chat with you
864
00:48:07,065 --> 00:48:08,259
Just chatting?
865
00:48:08,433 --> 00:48:09,764
I want to talk only
866
00:48:10,135 --> 00:48:11,159
I do not mind you seduce
867
00:48:11,336 --> 00:48:12,496
Never
868
00:48:19,477 --> 00:48:20,535
Why not chat anymore?
869
00:48:24,582 --> 00:48:25,606
You are a wolf
870
00:48:25,784 --> 00:48:27,149
You will lose face if a man does not turn into a wolf
871
00:48:27,319 --> 00:48:28,251
if staying with you
872
00:48:29,020 --> 00:48:32,581
It is not wise for you to court me, I'm very jealous
873
00:48:32,991 --> 00:48:35,619
I will control your life
874
00:48:35,927 --> 00:48:37,485
Come on, I like controlled
875
00:48:38,830 --> 00:48:39,990
I deserve it
876
00:48:40,932 --> 00:48:43,992
I like violence, if you mess around,
I would cut the ball out
877
00:48:44,502 --> 00:48:45,491
I'm not going to another court then
878
00:48:46,771 --> 00:48:48,864
I love to spend money,
I would spend all Your money
879
00:48:49,040 --> 00:48:50,371
Damn, I got a lot of money
880
00:48:51,109 --> 00:48:53,634
Do not expect too much from me
881
00:48:53,812 --> 00:48:56,337
breasts are not big enough to strangle your
882
00:48:57,716 --> 00:49:00,947
I do not mind. Coming
883
00:49:01,119 --> 00:49:03,019
Hold, hold
884
00:49:03,188 --> 00:49:04,314
What is wrong with you?
885
00:49:05,490 --> 00:49:08,482
Remember what Cheng Yu-ling said?
If you love me, you will use...
886
00:49:08,660 --> 00:49:10,992
you bring it along with you?
887
00:49:11,329 --> 00:49:13,559
I have bought this when
I know my first boyfriend
888
00:49:13,732 --> 00:49:15,359
You know, selfish man
889
00:49:15,533 --> 00:49:17,023
I'd better bring your own
890
00:49:17,535 --> 00:49:18,661
Do you have a girlfriend much?
891
00:49:20,138 --> 00:49:22,936
... It has not been used for more than 2 years
892
00:49:23,108 --> 00:49:25,042
No, if it breaks, it would be nonsense
893
00:49:25,844 --> 00:49:27,402
So, back to your room then
894
00:49:28,480 --> 00:49:29,378
None
895
00:49:29,981 --> 00:49:32,472
I do not have one more
896
00:49:33,952 --> 00:49:37,547
Let's use clear cling films
897
00:49:37,722 --> 00:49:39,622
Why do not you get it now?
898
00:49:42,527 --> 00:49:44,119
I will go back to the office now
899
00:49:51,503 --> 00:49:53,698
I will go back to the office, honey
900
00:50:23,034 --> 00:50:25,502
Unfortunately, my back
901
00:50:29,274 --> 00:50:30,639
Do you miss me?
902
00:50:32,844 --> 00:50:35,176
I know you missed me back
903
00:50:53,631 --> 00:50:56,259
You are so beautiful it!
904
00:50:56,434 --> 00:50:57,366
I tell you
905
00:50:57,535 --> 00:51:00,663
I deposited some money into your account
906
00:51:02,240 --> 00:51:04,731
You're coming with me to pull
907
00:51:05,243 --> 00:51:08,940
So, I will give you back your recordings
908
00:51:09,314 --> 00:51:11,305
Cut! Both take
909
00:51:17,188 --> 00:51:17,779
Is not it all?
910
00:51:17,956 --> 00:51:19,583
Why
money you deposit into my account?
911
00:51:20,525 --> 00:51:21,822
Do not ask why
912
00:51:22,494 --> 00:51:24,462
Give me back my recording
913
00:51:26,231 --> 00:51:28,392
you enough,
but why are you so stupid?
914
00:51:28,566 --> 00:51:30,193
If I give you back the recording,
915
00:51:30,368 --> 00:51:31,960
everyone know I've messed up your
916
00:51:32,137 --> 00:51:34,628
Be good, then I will not let anyone else see it
917
00:51:35,640 --> 00:51:38,700
I go, either. Goodbye
918
00:51:55,126 --> 00:51:56,150
Humans
919
00:52:00,765 --> 00:52:01,629
Humans
920
00:52:01,799 --> 00:52:03,960
you shampoo ad will be in the air the night
921
00:52:04,135 --> 00:52:05,796
I came to watch with you
922
00:52:11,743 --> 00:52:14,678
humans, what's wrong?
923
00:52:17,615 --> 00:52:18,980
What is wrong?
924
00:52:23,321 --> 00:52:24,686
Nam Ah
925
00:52:27,091 --> 00:52:30,492
I was raped by vines next door
926
00:52:44,342 --> 00:52:45,274
Who are you looking for?
927
00:52:45,443 --> 00:52:46,273
I CID
928
00:52:47,579 --> 00:52:48,705
CID
929
00:52:51,282 --> 00:52:52,408
I...
930
00:52:52,817 --> 00:52:53,749
Are you Mr. Chuck Chi-shing?
931
00:52:53,918 --> 00:52:54,612
Yes
932
00:52:54,786 --> 00:52:56,617
I Inspector Lee of
Crimes Department
933
00:52:57,055 --> 00:52:59,956
You're suspected of rape and false imprisonment
a girl named Chu Kit-man
934
00:53:00,124 --> 00:53:01,591
You are now under arrest
935
00:53:01,759 --> 00:53:03,021
All your statement
936
00:53:03,194 --> 00:53:06,857
will be evidence
937
00:53:09,200 --> 00:53:10,258
lmpossible
938
00:53:13,504 --> 00:53:15,267
Why is he doing this?
939
00:53:16,975 --> 00:53:18,101
He wants to sue me rape?
940
00:53:18,276 --> 00:53:19,743
Do you rape her?
941
00:53:20,144 --> 00:53:21,338
She is my girlfriend
942
00:53:21,512 --> 00:53:23,810
It is normal to have a sex life
943
00:53:23,982 --> 00:53:25,916
I do not force him to do
944
00:53:26,217 --> 00:53:27,445
I do not have a relationship with him
945
00:53:28,086 --> 00:53:30,714
I saw her once after she moved
946
00:53:31,189 --> 00:53:34,124
Everyone in the building
I knew her boyfriend
947
00:53:34,626 --> 00:53:37,925
Includes watchman,
even the woman who cleans house
948
00:53:38,096 --> 00:53:41,691
I see Mr. Chuck out
949
00:53:41,866 --> 00:53:43,731
of apartments Miss Chu at midnight
950
00:53:43,901 --> 00:53:46,028
He saw me and he felt ashamed
951
00:53:46,204 --> 00:53:48,900
They are good friends
952
00:53:49,073 --> 00:53:50,131
Does he seem to be his girlfriend?
953
00:53:50,308 --> 00:53:53,766
Sure, they are good friends
954
00:53:55,079 --> 00:53:56,637
I saw him go into my boss's office
955
00:53:56,814 --> 00:53:58,145
They seemed happy
956
00:53:58,316 --> 00:54:00,409
Then,
I saw the kiss marks left on her face
957
00:54:00,585 --> 00:54:01,984
I asked him to clean it
958
00:54:03,288 --> 00:54:05,415
Do You think I'm stupid
959
00:54:05,590 --> 00:54:06,784
if she is your girl
960
00:54:06,958 --> 00:54:07,925
Why do you stay beside
but do not live together?
961
00:54:08,092 --> 00:54:09,423
It was his idea
962
00:54:09,594 --> 00:54:11,892
He said that he would
963
00:54:12,063 --> 00:54:13,553
movie stars and singers,
964
00:54:13,731 --> 00:54:15,289
he did not want to know more
965
00:54:15,466 --> 00:54:17,058
she was cohabiting with a man
966
00:54:17,235 --> 00:54:19,362
lmpossible, I have been friends
with Man-man for the ages
967
00:54:19,537 --> 00:54:21,505
I know each of his girlfriend
968
00:54:21,673 --> 00:54:22,731
Do you know he saved
969
00:54:22,907 --> 00:54:24,841
$ 147,000 to his account?
970
00:54:27,011 --> 00:54:29,844
He said he needed the money to build a house for his mother
in China
971
00:54:30,915 --> 00:54:32,041
$ 300,000
972
00:54:32,917 --> 00:54:35,579
But I only have $ 147,000 after selling my car
973
00:54:37,088 --> 00:54:39,420
Bank proves that he drew $ 147,000
974
00:54:39,757 --> 00:54:40,815
Him prompted me to pull
975
00:54:40,992 --> 00:54:44,428
He shot my naked body
976
00:54:45,163 --> 00:54:47,222
He forced me to give back the money
977
00:54:47,398 --> 00:54:48,831
How about video?
978
00:54:50,068 --> 00:54:51,160
He said he did not take at all
979
00:54:51,336 --> 00:54:52,735
How can you trust?
980
00:54:53,538 --> 00:54:55,438
I'm afraid!
981
00:54:55,606 --> 00:54:57,767
But you have to give first statement
982
00:54:57,942 --> 00:54:59,341
Who do you think she is? Defendant?
983
00:54:59,644 --> 00:55:00,508
Are you
984
00:55:00,678 --> 00:55:01,940
threatening me?
985
00:55:02,113 --> 00:55:03,637
Man-man said if I could not give him $ 300,000
986
00:55:03,815 --> 00:55:05,544
he demanded me to rape
987
00:55:07,518 --> 00:55:09,418
I can not imagine he would do this
988
00:55:14,492 --> 00:55:16,084
I love him so much
989
00:55:16,260 --> 00:55:17,522
He handcuffed me
990
00:55:17,795 --> 00:55:19,057
And tore my dress
991
00:55:20,331 --> 00:55:21,821
Then he raped me
992
00:55:22,133 --> 00:55:23,464
Does he wear a condom?
993
00:55:24,736 --> 00:55:26,829
But we can not find condoms
994
00:55:27,004 --> 00:55:28,699
We always use condoms
995
00:55:28,873 --> 00:55:30,272
He was afraid that the pills will make fat
996
00:55:30,908 --> 00:55:33,206
I always use a condom
997
00:55:33,378 --> 00:55:35,903
because I always call a whore
998
00:55:36,748 --> 00:55:39,512
Are you sick?
How can you write this line down?
999
00:55:39,684 --> 00:55:40,946
Idiot!
1000
00:55:41,119 --> 00:55:42,245
Sorry sir
1001
00:55:43,488 --> 00:55:44,682
Does he sodomy to you?
1002
00:55:45,656 --> 00:55:46,816
Did he ejaculate?
1003
00:55:48,926 --> 00:55:50,518
I do not know
1004
00:55:50,695 --> 00:55:51,855
Are you pretending? Do not you know that?
1005
00:55:52,029 --> 00:55:53,997
Madam, an officer had just passed
1006
00:55:54,165 --> 00:55:55,097
You can not see it?
1007
00:55:55,266 --> 00:55:56,460
Yes
1008
00:55:57,335 --> 00:55:59,098
Does he ejaculated into your mouth?
1009
00:56:00,772 --> 00:56:02,637
He made the whole story
1010
00:56:02,807 --> 00:56:04,206
It is false
1011
00:56:04,742 --> 00:56:05,766
We did it once at night,
1012
00:56:05,943 --> 00:56:06,671
Then I went
1013
00:56:06,844 --> 00:56:08,209
Before I left, we had a fight
1014
00:56:12,250 --> 00:56:13,683
Office Pao, love letters
1015
00:56:13,851 --> 00:56:15,716
found in his shoe box
1016
00:56:17,822 --> 00:56:19,312
What are you staring at?
1017
00:56:19,490 --> 00:56:20,980
I came to visit someone, stop staring
1018
00:56:22,460 --> 00:56:23,256
Do you control your emotions?
1019
00:56:23,428 --> 00:56:24,554
I have tolerated him for a long time
1020
00:56:25,463 --> 00:56:26,259
Do not cry
1021
00:56:26,731 --> 00:56:27,789
Do you give a statement yet?
1022
00:56:28,866 --> 00:56:31,391
Oh, girl of Tat
that's why he's so cocky
1023
00:56:31,569 --> 00:56:32,501
What did you say?
1024
00:56:33,070 --> 00:56:36,233
Who are you, what number?
1025
00:56:36,407 --> 00:56:37,874
Who are you? Why are you so arrogant?
1026
00:56:38,042 --> 00:56:39,100
OK, I stand today
1027
00:56:39,744 --> 00:56:40,676
Humans
1028
00:56:42,146 --> 00:56:43,010
Why do you treat me like this?
1029
00:56:43,181 --> 00:56:44,546
I do everything for your kindness
1030
00:56:44,715 --> 00:56:46,012
Do not you know that?
1031
00:56:46,918 --> 00:56:48,579
Damn, I want to beat you to death
1032
00:56:48,753 --> 00:56:50,721
Tat, do not you think
triad can do everything?
1033
00:56:50,888 --> 00:56:52,185
This is the police!
1034
00:56:52,490 --> 00:56:53,514
A triad is not everything
1035
00:56:53,691 --> 00:56:54,623
But we love our country!
1036
00:56:54,792 --> 00:56:55,759
Is not it fine?
1037
00:56:55,927 --> 00:56:57,155
Can we go now?
1038
00:56:57,328 --> 00:56:58,260
Should you go first
1039
00:56:59,530 --> 00:57:01,691
You creeper,
you should be ready to prison
1040
00:57:02,166 --> 00:57:03,827
Give it to him to wipe tears,
I hate women cry
1041
00:57:04,435 --> 00:57:05,424
Beware!
1042
00:57:17,482 --> 00:57:19,177
They come, they come
1043
00:57:21,219 --> 00:57:22,049
Do not take a picture
1044
00:57:24,188 --> 00:57:24,916
No image
1045
00:57:25,089 --> 00:57:27,182
Miss Chu, the accused
your girlfriend, right?
1046
00:57:27,792 --> 00:57:28,986
There are rumors that
1047
00:57:29,160 --> 00:57:30,058
secret lovers
1048
00:57:30,428 --> 00:57:31,861
you sue rape because
squeeze succeed?
1049
00:57:32,196 --> 00:57:33,993
The accused Chuck Chi-shing,
1050
00:57:34,165 --> 00:57:35,325
31, lawyer
1051
00:57:35,500 --> 00:57:37,730
He is charged of raping Ms Chu Kit-man
1052
00:57:37,902 --> 00:57:39,597
on April 13, 1993
1053
00:57:39,770 --> 00:57:42,068
And
false imprisonment girl mentioned above
1054
00:57:42,340 --> 00:57:46,401
Miss Chu,
Mr. Chuck your boyfriend?
1055
00:57:46,577 --> 00:57:48,169
I mean close to her boyfriend
1056
00:57:48,513 --> 00:57:49,537
Of course not
1057
00:57:50,248 --> 00:57:51,180
Why do you have the money deal of
1058
00:57:51,349 --> 00:57:53,943
more than $ 100,000 with him?
1059
00:57:55,419 --> 00:57:57,319
I do not take a penny from him
1060
00:57:58,789 --> 00:57:59,756
Do not fall asleep
1061
00:57:59,924 --> 00:58:01,118
This is the proof of the bank
1062
00:58:02,260 --> 00:58:04,820
This proves that the defendant
1063
00:58:04,996 --> 00:58:07,396
saved $ 147,000 in your account
1064
00:58:07,565 --> 00:58:09,692
On April 13, 1993
1065
00:58:09,867 --> 00:58:12,529
Ms. Chu pull this amount of money itself
1066
00:58:13,037 --> 00:58:14,299
She encouraged me to do
1067
00:58:15,172 --> 00:58:16,161
How?
1068
00:58:17,108 --> 00:58:18,837
He uses a video of my naked body
1069
00:58:19,010 --> 00:58:20,705
to change his money
1070
00:58:20,878 --> 00:58:22,869
Is taken ribbon
1071
00:58:23,047 --> 00:58:24,139
when you fall in love with him?
1072
00:58:24,315 --> 00:58:25,304
None
1073
00:58:25,583 --> 00:58:28,074
So,
was not taken when you fall in love
1074
00:58:28,252 --> 00:58:29,219
but taken the last time
1075
00:58:29,987 --> 00:58:31,545
I do not have a relationship with him
1076
00:58:31,722 --> 00:58:33,815
But you have to know him for a long time
1077
00:58:34,926 --> 00:58:36,450
He lived next door to me,
I know he certainly
1078
00:58:37,562 --> 00:58:39,860
In Hong Kong
1079
00:58:40,031 --> 00:58:41,931
You may not know your neighbor
1080
00:58:42,099 --> 00:58:43,691
Tell me
1081
00:58:44,101 --> 00:58:46,035
I do not even know my neighbors name
1082
00:58:46,203 --> 00:58:47,227
even as we live in the same floor for more than 10 years
1083
00:58:48,306 --> 00:58:49,671
But you chat with him
1084
00:58:49,840 --> 00:58:52,502
more than 15 minutes in his office
1085
00:58:52,677 --> 00:58:54,508
= = And it is not involved with legal consulting
1086
00:58:55,212 --> 00:58:56,679
He said he could help me
to buy a cheap flat
1087
00:58:56,847 --> 00:58:58,405
How cheap is it?
1088
00:58:58,950 --> 00:59:00,076
To make a down payment of about $ 100,000
with something
1089
00:59:00,251 --> 00:59:01,240
In urban districts?
1090
00:59:01,419 --> 00:59:02,647
Yes
1091
00:59:03,421 --> 00:59:05,548
Flat you live about 2000 ft
1092
00:59:05,723 --> 00:59:08,089
Saying advance can buy a flat
1093
00:59:08,259 --> 00:59:10,318
for your toilet now
1094
00:59:10,494 --> 00:59:11,654
Why do you believe this?
1095
00:59:15,199 --> 00:59:16,223
As you continue
1096
00:59:16,400 --> 00:59:17,662
asked to pay money
1097
00:59:17,835 --> 00:59:19,268
Until he could not afford it
1098
00:59:19,437 --> 00:59:21,496
So you sue him rape
1099
00:59:21,672 --> 00:59:23,765
So you can explain to your girlfriend rich
1100
00:59:23,941 --> 00:59:25,738
about sex
1101
00:59:25,910 --> 00:59:26,842
Not No
1102
00:59:27,011 --> 00:59:28,706
That you are willing to make love
1103
00:59:28,879 --> 00:59:31,347
with the defendant on 13/04/93
1104
00:59:31,515 --> 00:59:32,880
None
1105
00:59:33,050 --> 00:59:34,574
defendant you think will give you $ 300,000
1106
00:59:34,752 --> 00:59:36,379
But she could only 147,000
1107
00:59:36,554 --> 00:59:38,351
So you set him up rape, right?
1108
00:59:38,522 --> 00:59:40,820
No, no, he raped me
1109
00:59:40,992 --> 00:59:42,619
This you, you rape me
1110
00:59:42,793 --> 00:59:44,590
You bastard!
1111
00:59:47,965 --> 00:59:49,432
They are in a good relationship
1112
00:59:49,600 --> 00:59:51,693
I saw Miss Chu scold Mr. Chuck
1113
00:59:51,869 --> 00:59:53,166
She cried afterwards
1114
00:59:53,638 --> 00:59:55,902
Mr. Chuck blame themselves to be poor
1115
00:59:56,073 --> 00:59:57,040
I remember
1116
00:59:57,208 --> 00:59:59,608
Mr. Chuck gets a kiss on his face
1117
00:59:59,777 --> 01:00:00,607
I asked him to clean it
1118
01:00:00,778 --> 01:00:02,143
How do they behave before entering the room
Chuck?
1119
01:00:02,313 --> 01:00:04,406
Special, just very sweet None
1120
01:00:04,582 --> 01:00:05,571
you check out the scene
1121
01:00:05,750 --> 01:00:08,048
Key is not broken, right?
1122
01:00:08,219 --> 01:00:11,188
Yes,
but it's easy for an experienced smith
1123
01:00:11,355 --> 01:00:13,585
to open within 10 minutes
1124
01:00:13,758 --> 01:00:15,919
On April 13, 1993, 01:00
1125
01:00:16,093 --> 01:00:18,288
You broke in the house and raped Ms. Chu
1126
01:00:18,829 --> 01:00:20,353
Him called me that night,
1127
01:00:20,531 --> 01:00:21,555
so I went to his house
1128
01:00:21,732 --> 01:00:22,721
He turned Hi-fi
1129
01:00:22,900 --> 01:00:25,198
to loud noise
1130
01:00:25,369 --> 01:00:27,337
We are not going to listen to each conversation
1131
01:00:27,505 --> 01:00:29,200
She danced wildly
1132
01:00:30,708 --> 01:00:33,438
Him ask me about $ 300,000
1133
01:00:34,145 --> 01:00:36,545
I do not dare to tell the truth
1134
01:00:37,014 --> 01:00:38,276
I cheated that I have fixed it
1135
01:00:41,719 --> 01:00:43,778
He hugged me and kissed me
1136
01:00:44,588 --> 01:00:45,850
Then we had sex
1137
01:00:47,091 --> 01:00:48,217
From a medical report,
1138
01:00:48,392 --> 01:00:50,360
laceration was found in her anus
1139
01:00:50,528 --> 01:00:52,120
Is that sodomy is done by you?
1140
01:00:52,563 --> 01:00:53,791
I do not
1141
01:00:55,633 --> 01:00:57,328
I believe
1142
01:00:57,501 --> 01:00:58,331
she has a special hobby in sex
1143
01:00:58,502 --> 01:01:00,629
She says she loves every person
1144
01:01:00,805 --> 01:01:02,636
treat it like this in bed
1145
01:01:04,809 --> 01:01:06,401
She loves it so much,
which will make him feel very happy
1146
01:01:06,744 --> 01:01:09,304
You liar! You liar!
1147
01:01:10,948 --> 01:01:13,212
Court! Order
1148
01:01:14,819 --> 01:01:17,447
His wrists and ankles hurt
1149
01:01:17,621 --> 01:01:19,816
Do you tie it and make love to her?
1150
01:01:19,990 --> 01:01:22,720
Yes, I did this
1151
01:01:23,260 --> 01:01:25,125
But, it was done in a short time
1152
01:01:25,496 --> 01:01:27,623
He asked me to do
1153
01:01:27,798 --> 01:01:29,129
Just answer yes or no
1154
01:01:29,300 --> 01:01:32,064
Yes, I am willing to do anything for her
1155
01:01:32,703 --> 01:01:34,432
Fuck you
1156
01:01:34,605 --> 01:01:35,902
I'll beat you later
1157
01:01:47,351 --> 01:01:48,511
Go to hell
1158
01:01:48,919 --> 01:01:50,147
Tat, stop
1159
01:01:51,522 --> 01:01:53,990
Are you crazy?
How dare you hit people in the court?
1160
01:01:54,158 --> 01:01:55,182
I do not!
1161
01:01:55,359 --> 01:01:57,020
I got sloppy slippery course, he was a witness
1162
01:01:57,194 --> 01:01:58,126
Yes, the floor is slippery, you know?
1163
01:01:58,295 --> 01:01:58,954
Closing
1164
01:01:59,764 --> 01:02:02,130
Tat, although your woman
is the best friend of the victim
1165
01:02:02,299 --> 01:02:04,358
Do not mess up, I'll sue you
1166
01:02:04,535 --> 01:02:06,833
You hurt me, go
1167
01:02:07,171 --> 01:02:08,900
Beware of slippery floors!
1168
01:02:12,910 --> 01:02:15,606
Your Honor,
I want to call new witnesses
1169
01:02:15,780 --> 01:02:18,146
It's about personal life
Chuck Chi-shing
1170
01:02:30,728 --> 01:02:31,717
Miss Wong
1171
01:02:32,496 --> 01:02:35,056
Does your ex boyfriend Chuck Chi-shing?
1172
01:02:35,866 --> 01:02:36,662
Yes
1173
01:02:37,034 --> 01:02:38,365
you stay with him for two years, right?
1174
01:02:39,403 --> 01:02:40,097
Yes
1175
01:02:40,271 --> 01:02:44,173
Is Chuck love using violence in sex?
1176
01:02:47,545 --> 01:02:48,603
Yes
1177
01:02:50,247 --> 01:02:52,647
Even play rape?
1178
01:02:53,818 --> 01:02:55,115
What do you want?
1179
01:02:56,086 --> 01:02:58,213
Honor, my client is having epilepsy
1180
01:02:58,389 --> 01:02:59,981
I asked to go on court tomorrow
1181
01:03:00,825 --> 01:03:05,194
court will end down,
we will continue tomorrow morning at 10:00
1182
01:03:05,996 --> 01:03:08,692
He wants to pull out of an action, asshole
1183
01:03:21,011 --> 01:03:21,909
= = What is wrong with you?
1184
01:03:22,379 --> 01:03:23,175
What do you do?
1185
01:03:24,315 --> 01:03:25,942
I learned from that bastard,
pretend to have epilepsy
1186
01:03:26,116 --> 01:03:27,378
creeper that
1187
01:03:27,551 --> 01:03:29,018
Do you think he will lose or not?
1188
01:03:29,186 --> 01:03:30,847
If the ex-boyfriend is telling the truth,
1189
01:03:31,021 --> 01:03:32,682
I think we might have a chance
1190
01:03:33,657 --> 01:03:36,490
I am god
1191
01:03:36,660 --> 01:03:38,491
What's it!
1192
01:03:38,662 --> 01:03:39,754
I was born to be a triad,
1193
01:03:39,930 --> 01:03:41,522
but I was not as bad as the bastard!
1194
01:03:42,032 --> 01:03:42,896
He has set up
1195
01:03:43,067 --> 01:03:44,864
who have violated
1196
01:03:45,269 --> 01:03:46,429
He was so familiar with the legal
1197
01:03:46,804 --> 01:03:47,998
He forbade any points
1198
01:03:48,172 --> 01:03:49,662
that we can attack him
1199
01:03:50,574 --> 01:03:52,974
Only perverted creep could do such a thing
1200
01:03:54,812 --> 01:03:55,608
Hello
1201
01:03:55,779 --> 01:03:57,246
humans, let's break up
1202
01:03:57,414 --> 01:03:58,676
Hello...
1203
01:03:59,350 --> 01:04:00,578
Was Peter?
1204
01:04:00,751 --> 01:04:02,116
No, wrong number
1205
01:04:03,220 --> 01:04:07,179
Since I reported to the police, he did not call me
1206
01:04:07,358 --> 01:04:08,689
Maybe, he's busy
1207
01:04:10,394 --> 01:04:12,692
No, I think he wants to dump me
1208
01:04:12,863 --> 01:04:14,057
But you do not have to worry
not have girlfriend
1209
01:04:14,231 --> 01:04:15,220
Dicky, go
1210
01:04:15,399 --> 01:04:17,264
Go, it's good, where to go?
1211
01:04:23,407 --> 01:04:25,898
What is the bastard who did this evening?
1212
01:04:41,525 --> 01:04:42,219
Hello
1213
01:04:42,393 --> 01:04:43,724
Mei?
1214
01:04:43,894 --> 01:04:44,986
Why did you call me?
1215
01:04:45,663 --> 01:04:47,153
This disturbing crime witness
1216
01:04:47,331 --> 01:04:49,731
Why do you treat me like that
1217
01:04:50,200 --> 01:04:51,189
you want to tell them
1218
01:04:51,368 --> 01:04:54,064
I have an abnormal sex life, is not it?
1219
01:04:54,238 --> 01:04:56,536
I can not imagine you rape another
1220
01:04:57,308 --> 01:04:59,469
By the way, I have to send a gift
1221
01:04:59,944 --> 01:05:01,502
Enter into video
1222
01:05:05,115 --> 01:05:07,845
Do you not see the big things like that?
1223
01:05:08,018 --> 01:05:09,815
You know what to do tomorrow?
1224
01:05:13,223 --> 01:05:13,882
Hit me
1225
01:05:14,058 --> 01:05:15,184
What?
1226
01:05:17,294 --> 01:05:20,457
A man named Tat
want to beat me today
1227
01:05:20,631 --> 01:05:22,428
He was a friend of the opposite side,
1228
01:05:22,599 --> 01:05:23,861
understand?
1229
01:05:25,569 --> 01:05:27,594
If you hurt me,
1230
01:05:27,771 --> 01:05:29,739
I would have a greater change to win,
got me?
1231
01:05:29,907 --> 01:05:31,135
Please now
1232
01:05:40,017 --> 01:05:41,006
Who hurt him like this?
1233
01:05:41,185 --> 01:05:43,585
Not me, but he has many enemies
1234
01:05:43,754 --> 01:05:46,052
Honor, my client was attacked by someone last night
1235
01:05:46,223 --> 01:05:47,451
He insisted to be present in court,
1236
01:05:47,624 --> 01:05:49,785
I hope you will care about his situation
1237
01:05:49,960 --> 01:05:52,554
Women and men we can start now
1238
01:05:52,863 --> 01:05:54,854
Miss Wong, of cohabitation year 2
1239
01:05:55,032 --> 01:05:56,693
With Mr. Chuck
1240
01:05:56,867 --> 01:05:59,665
Have you noticed that he had a habit of abnormal sex?
1241
01:05:59,837 --> 01:06:01,998
No, he is a normal guy, very normal
1242
01:06:02,172 --> 01:06:04,902
You say he has violent tendencies
1243
01:06:05,442 --> 01:06:06,909
I mean he loves
1244
01:06:07,077 --> 01:06:09,204
watch violent movies,
1245
01:06:09,380 --> 01:06:11,245
but he was a very gentle person,
1246
01:06:11,415 --> 01:06:12,712
lover good
1247
01:06:12,883 --> 01:06:14,373
Why are you different from
statement that you made yesterday?
1248
01:06:14,551 --> 01:06:16,883
I do not feel that different, you misunderstand only
1249
01:06:18,489 --> 01:06:19,387
Why did he change that statement?
1250
01:06:19,556 --> 01:06:20,853
Bastard must have done something
1251
01:06:23,093 --> 01:06:25,027
Do you feel high
when having sex with the defendant?
1252
01:06:26,063 --> 01:06:27,052
Objections
1253
01:06:28,032 --> 01:06:29,556
Sustainable !
1254
01:06:29,733 --> 01:06:32,566
Miss Chu You do not need to answer this question
1255
01:06:34,571 --> 01:06:37,904
Miss Chu, whether you enjoy your sex life?
1256
01:06:38,842 --> 01:06:41,709
I do the same with another woman
1257
01:06:42,513 --> 01:06:44,413
You say accused of raping you,
1258
01:06:44,581 --> 01:06:47,880
and it lasts for 20 hours
1259
01:06:48,652 --> 01:06:51,587
And there are 4 to 5 times the sexual intercourses
1260
01:06:51,755 --> 01:06:53,655
Why did not you run away?
1261
01:06:53,824 --> 01:06:55,291
He had a knife
1262
01:07:01,598 --> 01:07:03,327
But it was only a knife to cut fruit
1263
01:07:05,035 --> 01:07:07,799
And there is no clear sign of being hit on your body
1264
01:07:08,338 --> 01:07:10,169
This proves that you do not fight
1265
01:07:10,707 --> 01:07:12,868
And no sperm were found in your body
1266
01:07:13,043 --> 01:07:14,340
He uses condoms
1267
01:07:14,511 --> 01:07:15,535
He used 4 to 5 times?
1268
01:07:15,813 --> 01:07:17,610
I do not know, I do not know
1269
01:07:17,781 --> 01:07:20,113
Of course,
because you are making a story
1270
01:07:20,284 --> 01:07:22,309
you're enjoying sex
1271
01:07:22,486 --> 01:07:24,886
But when you find a number
incorrect the next day
1272
01:07:25,055 --> 01:07:26,647
way you framed him, right?
1273
01:07:26,824 --> 01:07:28,416
I do not!
1274
01:07:28,592 --> 01:07:32,358
I do not!
1275
01:07:32,529 --> 01:07:33,461
You better stop!
1276
01:07:33,630 --> 01:07:34,688
Order! Order
1277
01:07:34,865 --> 01:07:35,889
Control yourself
1278
01:07:36,066 --> 01:07:37,226
It's a fact!
1279
01:07:43,173 --> 01:07:44,970
Your Honor, we came to the decision
round
1280
01:07:45,142 --> 01:07:47,872
He is not guilty
1281
01:07:48,812 --> 01:07:49,938
Joking
1282
01:07:51,748 --> 01:07:52,578
It's too silly
1283
01:07:52,783 --> 01:07:54,045
Why appeal?
1284
01:07:54,218 --> 01:07:56,550
It was you who persuaded me to the police
1285
01:07:56,854 --> 01:07:57,513
Mr Chuck, congratulations
1286
01:07:57,688 --> 01:07:58,211
Thanks
1287
01:07:58,388 --> 01:08:00,356
I do not know how other people think about me
1288
01:08:01,758 --> 01:08:03,089
Humans...
1289
01:08:09,366 --> 01:08:10,526
bloody creeper
1290
01:08:31,655 --> 01:08:32,679
You go to China at noon,
1291
01:08:32,856 --> 01:08:34,824
& Want to return by speedboat now?
1292
01:08:35,159 --> 01:08:37,389
Did not you hear the evidence of an alibi?
1293
01:08:38,862 --> 01:08:39,692
You want revenge?
1294
01:08:39,863 --> 01:08:41,728
Bitch almost got me into captivity,
1295
01:08:41,899 --> 01:08:43,161
so I had to take revenge
1296
01:08:44,201 --> 01:08:45,361
Hey, I want
treat something good tonight
1297
01:08:45,669 --> 01:08:47,330
Really? Thank you very much
1298
01:08:49,606 --> 01:08:50,231
Hello
1299
01:08:50,407 --> 01:08:53,433
Peter, I was raped, I do not lie
1300
01:08:53,610 --> 01:08:55,305
Humans, I'm busy now
1301
01:08:55,479 --> 01:08:56,844
I went to a meeting soon
1302
01:08:57,014 --> 01:08:59,448
Are we'll talk later?
1303
01:08:59,750 --> 01:09:02,082
Come to my house after the meeting, OK?
1304
01:09:02,853 --> 01:09:05,151
I would not mind if midnight
1305
01:09:05,522 --> 01:09:07,285
men, do not
1306
01:09:08,158 --> 01:09:10,319
I can not live without you
1307
01:09:10,827 --> 01:09:13,318
I told you that we will remain calm
for a short time
1308
01:09:13,830 --> 01:09:16,594
It is wise to
us to separate for some time, you know?
1309
01:09:17,134 --> 01:09:19,364
I rushed to the meeting, see you
1310
01:09:50,167 --> 01:09:51,896
Miss Chu, are you okay?
1311
01:09:52,402 --> 01:09:54,563
Go, go
1312
01:09:54,738 --> 01:09:56,933
Do you want to rape me again?
1313
01:10:52,462 --> 01:10:54,054
Why do you sue me?
1314
01:10:55,198 --> 01:10:57,792
You crave another rape, I think
1315
01:10:58,168 --> 01:10:59,135
Well
1316
01:11:00,604 --> 01:11:01,764
I will rape again
1317
01:11:10,947 --> 01:11:12,505
Do as you wish
1318
01:11:42,512 --> 01:11:44,912
What are you waiting for, he will wake up soon
1319
01:11:45,082 --> 01:11:46,140
He did not move
1320
01:11:51,288 --> 01:11:52,687
Is she dead?
1321
01:11:53,824 --> 01:11:56,759
Are you nervous? What does not kill you?
1322
01:11:57,728 --> 01:11:59,855
I tell you, you are involved in a kill
1323
01:12:00,364 --> 01:12:02,264
There is only one method
1324
01:12:43,440 --> 01:12:44,600
Humans
1325
01:12:46,510 --> 01:12:47,977
What is it?
1326
01:12:50,547 --> 01:12:52,845
I see Man-man in my dream, he was dressed in white
1327
01:12:53,016 --> 01:12:55,109
He asked me to save her
1328
01:12:55,986 --> 01:12:58,887
you're just dreaming, sleeping
1329
01:13:08,598 --> 01:13:10,122
Mr Chuck, what will we do now?
1330
01:13:10,967 --> 01:13:11,729
Are you still panic?
1331
01:13:11,902 --> 01:13:13,301
I never dreamed that
1332
01:13:13,470 --> 01:13:14,596
it will be a big problem
1333
01:13:15,138 --> 01:13:16,298
I can not blame you for this
1334
01:13:21,111 --> 01:13:22,339
you coward
1335
01:13:23,447 --> 01:13:26,007
cowards should not know that much
1336
01:13:37,561 --> 01:13:38,926
Chuck Chi Shing killed humans
1337
01:13:39,095 --> 01:13:40,790
Do you see it? What evidence do you have?
1338
01:13:40,964 --> 01:13:43,159
I find clothes
Man-man in his garbage cans
1339
01:13:43,333 --> 01:13:44,265
Lost
1340
01:13:44,434 --> 01:13:46,368
After knowing their relationship
1341
01:13:46,536 --> 01:13:48,163
It is not strange to find
Miss Chu clothing
1342
01:13:48,338 --> 01:13:49,270
in his trash bin
1343
01:13:49,439 --> 01:13:50,963
On the day he was released ,
1344
01:13:51,141 --> 01:13:52,904
he left HK to China
1345
01:13:53,076 --> 01:13:54,509
How can he be involved?
1346
01:13:55,111 --> 01:13:57,671
Humans Where is it? He was missing for a week
1347
01:13:58,048 --> 01:13:59,948
He told me even
he went to the island of Cheung Chau
1348
01:14:00,116 --> 01:14:01,743
Maybe,
1349
01:14:01,918 --> 01:14:03,408
he wants to hide alone
1350
01:14:03,587 --> 01:14:07,455
No, I feel something bad
1351
01:14:07,924 --> 01:14:10,586
Miss, you have to produce proof
1352
01:14:10,760 --> 01:14:12,921
Ms. Chu is now gone,
1353
01:14:13,096 --> 01:14:14,961
we will investigate it
1354
01:14:15,131 --> 01:14:17,065
We will notify you once we get something
1355
01:14:18,368 --> 01:14:20,268
police will not help me
1356
01:14:21,838 --> 01:14:23,135
So, I had to help myself
1357
01:14:23,507 --> 01:14:24,439
According to Your stories
1358
01:14:26,076 --> 01:14:28,943
This person should not be a psychological patient
1359
01:14:29,746 --> 01:14:31,304
But very wise
1360
01:14:31,481 --> 01:14:34,712
and cold-blooded criminal
1361
01:14:35,385 --> 01:14:36,909
He is familiar with the law
1362
01:14:37,087 --> 01:14:40,784
and he uses the law to protect himself
1363
01:14:42,392 --> 01:14:44,383
How can we handle it?
1364
01:14:45,061 --> 01:14:46,528
Legally
1365
01:14:47,998 --> 01:14:49,693
court to prove his innocence
1366
01:14:50,367 --> 01:14:51,925
last case has been completed
1367
01:14:52,102 --> 01:14:54,866
This person must complete confidence
1368
01:14:56,006 --> 01:14:59,203
He believes the ability to be able to free him forever
1369
01:14:59,843 --> 01:15:02,778
He will do the same case
1370
01:15:03,580 --> 01:15:05,070
We will catch
wet in the next case
1371
01:15:05,248 --> 01:15:07,580
You mean, he will rape again?
1372
01:15:08,385 --> 01:15:10,785
It's hard for him to change his habits
1373
01:15:12,355 --> 01:15:13,583
But the point is,
1374
01:15:14,291 --> 01:15:18,819
we do not know which one will be the next target
1375
01:15:33,109 --> 01:15:35,304
Mr. Chuck, you come back
1376
01:15:35,478 --> 01:15:36,638
Yes
1377
01:15:36,813 --> 01:15:39,441
The building will demolited soon,
only two remaining families
1378
01:15:39,616 --> 01:15:40,742
Where are left?
1379
01:15:40,917 --> 01:15:43,385
The next to you
1380
01:15:43,553 --> 01:15:44,451
I look
1381
01:16:06,509 --> 01:16:07,498
Hello
1382
01:16:08,478 --> 01:16:09,445
1383
01:16:10,347 --> 01:16:11,507
Why are you still here?
1384
01:16:11,881 --> 01:16:13,815
Why not? I did not do anything wrong
1385
01:16:13,984 --> 01:16:15,178
Why do not you move?
1386
01:16:15,352 --> 01:16:17,445
Here is quiet for me to learn
for my checks come
1387
01:16:17,621 --> 01:16:18,610
I love this home study
1388
01:16:23,560 --> 01:16:25,653
Will, this doll is for you
1389
01:16:28,932 --> 01:16:30,991
Are you thinking about the past?
1390
01:16:31,368 --> 01:16:33,802
I do not, thank you anyway
1391
01:16:35,271 --> 01:16:36,295
Goodbye
1392
01:16:36,473 --> 01:16:37,838
Come visit me if you have time
1393
01:16:39,409 --> 01:16:40,433
Goodbye
1394
01:17:04,868 --> 01:17:05,960
Watch out
1395
01:17:06,903 --> 01:17:08,666
You will next
1396
01:18:52,041 --> 01:18:53,269
What do you do?
1397
01:18:54,077 --> 01:18:55,601
Do bastard go to sleep?
1398
01:18:55,945 --> 01:18:58,379
No, he was watching
1399
01:18:58,748 --> 01:19:00,648
I can not stand, let me do it first
1400
01:19:01,117 --> 01:19:03,017
Be serious
1401
01:19:05,221 --> 01:19:08,486
He was so patient,
let's wait another night
1402
01:19:09,959 --> 01:19:11,654
If I was him, I should
masturbate till dawn
1403
01:19:48,264 --> 01:19:49,561
Yuk Yau-Nam
1404
01:19:50,667 --> 01:19:52,498
I'll make love to you soon
1405
01:19:54,103 --> 01:19:56,128
Go...
1406
01:20:06,950 --> 01:20:08,212
What are you watching? You bastard
1407
01:20:09,185 --> 01:20:11,551
I know
1408
01:20:11,721 --> 01:20:12,619
You want to fuck with me, right?
1409
01:20:13,189 --> 01:20:14,281
What a crazy woman!
1410
01:20:14,457 --> 01:20:17,426
Am I crazy!
You do not realize as I
1411
01:20:17,861 --> 01:20:19,294
If my ex-girlfriend, Tat here,
1412
01:20:19,462 --> 01:20:21,054
you've beaten
1413
01:20:21,664 --> 01:20:22,756
Are you disposed of by him?
1414
01:20:23,099 --> 01:20:24,566
Damn
1415
01:20:26,169 --> 01:20:27,136
bitch!
1416
01:20:27,537 --> 01:20:28,128
Joking!
1417
01:20:28,304 --> 01:20:29,168
How dare you do this to me!
1418
01:20:29,339 --> 01:20:31,534
Controlling himself, he drank too much
1419
01:20:31,708 --> 01:20:32,834
Let me treat you the wine as compensation
1420
01:20:33,009 --> 01:20:33,737
clock hands
1421
01:20:34,277 --> 01:20:34,936
bitch!
1422
01:20:35,111 --> 01:20:36,305
Damn you!
1423
01:20:37,113 --> 01:20:38,546
Do not quarrel with people like
1424
01:20:39,148 --> 01:20:40,115
How are you?
1425
01:20:41,517 --> 01:20:42,142
Good news
1426
01:20:42,318 --> 01:20:44,445
Do you Tat ex boyfriend?
1427
01:20:44,854 --> 01:20:47,618
Do not mention him,
I wish someone would kill
1428
01:20:47,924 --> 01:20:51,189
She dumped me, but the court
Yuk Yau-Nam, he dumped me
1429
01:20:51,361 --> 01:20:54,660
He's too bad
1430
01:20:54,831 --> 01:20:57,129
But he always disgusting
1431
01:20:57,300 --> 01:20:58,494
I'm different !
1432
01:21:00,169 --> 01:21:01,295
How are you?
1433
01:21:01,471 --> 01:21:04,565
Do you want a free game?
1434
01:21:49,152 --> 01:21:50,642
Help me to wear a condom
1435
01:21:51,020 --> 01:21:52,419
Not with your hands
1436
01:21:54,324 --> 01:21:55,586
But the mouth
1437
01:22:53,049 --> 01:22:54,346
Why did you stop?
1438
01:23:11,234 --> 01:23:12,963
You love this?
1439
01:23:46,702 --> 01:23:49,000
I am very happy, darling
1440
01:23:49,172 --> 01:23:52,471
I have never seen a man as powerful as you
1441
01:23:56,646 --> 01:23:58,637
Do you become Tat girl for 5 years?
1442
01:23:58,815 --> 01:24:01,340
Do not talk about that bastard
1443
01:24:02,652 --> 01:24:04,779
We are enemies
1444
01:24:05,822 --> 01:24:07,380
Recently,
he wants to make a dead set at me
1445
01:24:07,857 --> 01:24:10,189
Why do you not ask the police to arrest him?
1446
01:24:11,027 --> 01:24:12,494
But I have
1447
01:24:13,129 --> 01:24:16,496
no evidence
1448
01:24:18,301 --> 01:24:19,393
He put all his account notes
1449
01:24:19,902 --> 01:24:21,460
and weapons in his film company
1450
01:24:22,338 --> 01:24:26,399
Ask the police to search for them,
1451
01:24:27,310 --> 01:24:29,471
he will be in big trouble later
I would like to reply Also revenge
1452
01:24:31,380 --> 01:24:35,373
Honey, I want more
1453
01:24:37,620 --> 01:24:38,177
What is it?
1454
01:24:38,354 --> 01:24:39,048
CID
1455
01:24:39,222 --> 01:24:40,450
Boss, CID
1456
01:24:41,257 --> 01:24:42,849
What's wrong with that?
1457
01:24:43,025 --> 01:24:45,653
CID, this is a warrant. Pal, working now
1458
01:24:45,828 --> 01:24:46,590
Yes, sir
1459
01:24:46,762 --> 01:24:47,854
Do not mess up here
1460
01:24:48,030 --> 01:24:51,124
Hey, you should stop
1461
01:24:51,300 --> 01:24:52,096
What is it?
1462
01:24:55,638 --> 01:24:57,162
Tat, I suspect that
1463
01:24:57,340 --> 01:24:58,932
This is the basis of a triad society
1464
01:24:59,108 --> 01:25:00,200
Search every inch of here
1465
01:25:00,376 --> 01:25:02,469
I am not a triad leader now,
why not tell me the cost of the other?
1466
01:25:02,845 --> 01:25:04,039
How to recruit members for triad society?
1467
01:25:04,213 --> 01:25:05,475
I have long been a leader branch
1468
01:25:05,648 --> 01:25:06,342
Mr.
1469
01:25:06,516 --> 01:25:08,950
We have been looking for poems and list
1470
01:25:10,086 --> 01:25:12,418
Tat, please follow us to the station
1471
01:25:12,755 --> 01:25:14,347
Officer Pao
1472
01:25:14,524 --> 01:25:15,684
Do you want to frame me?
1473
01:25:16,159 --> 01:25:18,286
I'm sorry, it was reported by someone
,
1474
01:25:18,461 --> 01:25:21,055
recruiting ceremony was held at this place
1475
01:25:21,364 --> 01:25:23,161
I work according to
1476
01:25:23,466 --> 01:25:24,364
I want to make a call
1477
01:25:29,605 --> 01:25:31,470
Make a call in the police station
1478
01:25:32,909 --> 01:25:33,841
Go now
1479
01:25:46,989 --> 01:25:47,956
= = Do you answer me?
1480
01:25:50,092 --> 01:25:50,990
Listening?
1481
01:25:51,694 --> 01:25:55,255
What are you looking for? Do not look around
1482
01:25:55,865 --> 01:25:56,854
I want to make a call
1483
01:26:00,036 --> 01:26:01,697
Hello...
1484
01:26:03,172 --> 01:26:05,037
I want to be saved.
Why is not my lawyer arrived?
1485
01:26:05,341 --> 01:26:06,433
Damn you creep
1486
01:26:06,609 --> 01:26:09,100
If you could be redeemed, you can be redeemed themselves
1487
01:26:09,979 --> 01:26:10,809
My girlfriend is in danger
1488
01:26:10,980 --> 01:26:11,878
May I ask for help?
1489
01:26:12,381 --> 01:26:13,575
What do you think?
1490
01:26:16,719 --> 01:26:17,549
Go and eat poo
1491
01:26:45,715 --> 01:26:49,310
Haunted Stories
1492
01:26:49,485 --> 01:26:53,751
will air on Saturday next
1493
01:26:58,294 --> 01:26:59,283
Who is it?
1494
01:27:03,599 --> 01:27:04,623
Who is it?
1495
01:27:17,113 --> 01:27:18,239
Who is it?
1496
01:27:35,765 --> 01:27:37,926
Uncle Chan
1497
01:27:43,005 --> 01:27:46,668
Come out, come out
1498
01:27:58,354 --> 01:28:04,190
Come out...
1499
01:28:43,999 --> 01:28:44,522
Books account
1500
01:28:44,700 --> 01:28:45,530
Thanks
1501
01:28:47,036 --> 01:28:49,470
"Oh dear, oh dear! I"
1502
01:28:49,638 --> 01:28:52,732
"I want your month... "
1503
01:28:54,477 --> 01:28:56,809
Do you deceive me?
1504
01:29:41,424 --> 01:29:42,220
Sign hell
1505
01:30:00,843 --> 01:30:02,003
It nitric acid
1506
01:30:27,269 --> 01:30:28,327
Do not move
1507
01:30:31,974 --> 01:30:36,468
Shoot me, why did not you shoot me?
1508
01:30:36,645 --> 01:30:37,805
Do you remember?
1509
01:30:37,980 --> 01:30:38,947
You learn legal
1510
01:30:39,114 --> 01:30:40,274
At least you will be charged murder
1511
01:30:40,449 --> 01:30:41,973
you come to my house and intend to rape me
1512
01:30:43,853 --> 01:30:45,912
Do you think the jury will believe you?
1513
01:30:46,222 --> 01:30:47,917
You have put nitric acid in the bathroom
1514
01:30:48,090 --> 01:30:49,819
And so many weapons
placed throughout this home
1515
01:30:51,193 --> 01:30:53,593
They will believe that it is only a trap
1516
01:30:53,762 --> 01:30:55,957
for revenge for Chu Kit-man
1517
01:30:57,466 --> 01:30:58,694
So, you kill me
1518
01:30:58,868 --> 01:30:59,960
Do not come
1519
01:31:00,336 --> 01:31:01,826
Why do not you shoot me
for your best friend?
1520
01:31:02,204 --> 01:31:03,034
Do not come
1521
01:31:36,205 --> 01:31:36,967
Let me go
1522
01:31:57,526 --> 01:32:01,223
I have to say, I could make love with...
1523
01:32:19,882 --> 01:32:20,849
Go!
1524
01:32:25,821 --> 01:32:27,118
I want to cuff you bitch!
1525
01:32:35,297 --> 01:32:36,958
I forgot the condom, well, forget it
1526
01:32:46,809 --> 01:32:47,901
Yuk Yau-Nam!
1527
01:32:51,513 --> 01:32:52,571
You bastard...
1528
01:32:52,648 --> 01:32:54,047
He has AIDS
1529
01:33:12,801 --> 01:33:13,790
Is it not enough?
1530
01:33:14,336 --> 01:33:14,961
Are you okay?
1531
01:33:15,137 --> 01:33:15,865
Good news
1532
01:33:16,038 --> 01:33:16,697
Is not it fixed?
1533
01:33:17,006 --> 01:33:18,735
It remains,
but it is difficult to deal with
1534
01:33:20,209 --> 01:33:20,766
Thanks
1535
01:33:20,943 --> 01:33:22,535
Business men is my business too
1536
01:33:22,911 --> 01:33:24,003
I do not see anything
1537
01:33:24,179 --> 01:33:25,203
Pal, take him away
1538
01:33:25,381 --> 01:33:26,348
Yes, Sir
1539
01:33:29,985 --> 01:33:31,885
My boyfriend
kicking his penis with compassion
1540
01:33:32,054 --> 01:33:32,782
Is not that great?
1541
01:33:41,463 --> 01:33:43,055
Sister Pauline,
thanks to teach him a lesson
1542
01:33:43,332 --> 01:33:44,560
I will not mind, because I paid
1543
01:33:44,733 --> 01:33:46,394
I miss him,
so I had to get the money instead
1544
01:33:46,568 --> 01:33:47,626
You rich
1545
01:33:48,303 --> 01:33:49,292
you pay me $ 100,000,
1546
01:33:49,471 --> 01:33:51,496
but he's a big screw that night
1547
01:33:51,674 --> 01:33:52,606
Is he better than me?
1548
01:33:53,709 --> 01:33:54,471
I am leaving now
1549
01:33:54,643 --> 01:33:55,302
Careful
1550
01:33:55,477 --> 01:33:55,841
Goodbye
1551
01:33:56,011 --> 01:33:57,308
I will look for you if there is a lucrative job
1552
01:33:58,447 --> 01:33:59,573
It is too simple to put him in jail
1553
01:33:59,748 --> 01:34:01,807
friends in prison will treat him with good
1554
01:34:04,486 --> 01:34:04,975
Coming
1555
01:34:05,154 --> 01:34:06,246
What is it?
1556
01:34:07,256 --> 01:34:08,245
When we live together?
1557
01:34:08,757 --> 01:34:09,746
When will leave the triad?
1558
01:34:10,392 --> 01:34:11,381
Well...
1559
01:34:11,660 --> 01:34:13,287
Well...
1560
01:34:18,467 --> 01:34:19,491
I fell so comfortable!
102120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.