All language subtitles for The Cannonbal Run III

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 The Venom - $5 million GTD Poker Tourney Download AmericasCardroom.com 2 00:00:59,613 --> 00:01:04,050 Wagon 3, 5 and 8 continue the hunting of a red Lamborghini. 3 00:01:04,213 --> 00:01:05,860 But it's ours. 4 00:01:05,861 --> 00:01:10,288 Do not worry. We've set up roadblocks. 5 00:01:18,973 --> 00:01:23,091 - We're still chasing it. - He does not get past here. 6 00:01:23,213 --> 00:01:28,606 - And if he takes the gravel road? - We must hope he can sail. 7 00:01:37,693 --> 00:01:43,609 Do you know what my best dad said when he taught me to smash? 8 00:01:44,173 --> 00:01:48,451 "Always use a flat stone." 9 00:02:34,293 --> 00:02:36,966 Now we have him. 10 00:04:23,733 --> 00:04:30,366 - I'm tired of the arm. - Your throw angle is wrong. 11 00:04:49,693 --> 00:04:52,412 What was that angle? 12 00:05:09,973 --> 00:05:16,321 Valentino. You are losing a roof. 13 00:05:20,133 --> 00:05:24,312 The wheels are out of balance and the 14 00:05:24,313 --> 00:05:28,051 shock absorbers must be replaced. 15 00:05:28,653 --> 00:05:33,090 - We will arrange. - No, not we. You. 16 00:05:33,253 --> 00:05:38,043 I enter and psyche my competitors. 17 00:05:39,293 --> 00:05:45,812 We are at the opening party before the big Cannonball race. 18 00:05:45,933 --> 00:05:51,451 With us we have a member of last year's winning team. 19 00:05:52,013 --> 00:05:57,690 They talked about the preparations the drivers are going through? 20 00:05:57,813 --> 00:06:02,523 - Yes I did. - Yes, you did. 21 00:06:04,613 --> 00:06:08,731 They told us about a special training. 22 00:06:08,853 --> 00:06:14,928 Just training is important. Self-discipline means everything. 23 00:06:15,093 --> 00:06:18,295 They make up this year's cannonball? 24 00:06:18,296 --> 00:06:19,609 Yes I get up. 25 00:06:19,773 --> 00:06:22,412 - I knew that. - I did not do it. 26 00:06:22,573 --> 00:06:24,928 Back to the study. 27 00:07:05,853 --> 00:07:08,287 Did you see that? 28 00:07:14,933 --> 00:07:19,449 - Oh, Charlie. - Hey, Leo. 29 00:07:19,853 --> 00:07:24,373 I did not know you were in there. 30 00:07:24,374 --> 00:07:26,884 You are so tired. 31 00:07:28,493 --> 00:07:32,008 - Is everything ok? - Yes Yes. 32 00:07:32,173 --> 00:07:37,327 Do not panic. Charlie likes me to bore him. 33 00:07:37,453 --> 00:07:41,332 Yes, that's the best I know. 34 00:07:41,453 --> 00:07:46,243 What do you say? Tiffany is the new Miss BMW. 35 00:07:46,413 --> 00:07:48,224 Congratulations. 36 00:07:48,225 --> 00:07:52,249 Thank you for being... You know who. 37 00:07:54,773 --> 00:07:56,835 Charlie and I are old friends. We 38 00:07:56,836 --> 00:07:59,210 went into the car industry together. 39 00:07:59,333 --> 00:08:02,962 I build cars, he parks them. 40 00:08:05,493 --> 00:08:09,168 Up with the head, schoolboy. He still goes to school. 41 00:08:09,333 --> 00:08:14,532 Not too, Charlie? He tries to find himself. 42 00:08:15,813 --> 00:08:19,123 See you in there, Leo. 43 00:08:19,613 --> 00:08:24,733 It was nice. I apologise for Leo's behalf. 44 00:08:24,853 --> 00:08:30,211 - I had nothing to do with it. - Puddle. I'm used to it. 45 00:08:30,413 --> 00:08:32,332 That was hey, Tiffany. 46 00:08:32,333 --> 00:08:35,771 I want to change my name to Norma Jean. 47 00:08:36,733 --> 00:08:39,691 I prefer is Tiffany. 48 00:08:42,813 --> 00:08:46,010 I'll come soon, baby. 49 00:08:46,453 --> 00:08:51,607 You're probably still a real woman babe. 50 00:08:55,733 --> 00:09:00,045 - Where are the racing cars? - In the back. 51 00:09:00,213 --> 00:09:03,728 Park is mine. 52 00:09:04,413 --> 00:09:09,567 You, Cronyn. Be careful about it. It is not driven to. 53 00:09:09,693 --> 00:09:13,891 I will treat it as it was my own. 54 00:09:29,253 --> 00:09:31,813 I'll kill him. 55 00:09:43,653 --> 00:09:49,250 - The parking lot was filled up. - Have it got a single scratch? 56 00:09:53,053 --> 00:09:57,763 It was your luck that it did not get any scratches. 57 00:10:10,733 --> 00:10:15,727 I'm a bodybuilder, but I want to be an actor. 58 00:10:15,893 --> 00:10:19,080 The body is the temple of the soul. 59 00:10:19,081 --> 00:10:22,002 Drink. Unfortunately, I can not. 60 00:10:22,173 --> 00:10:27,167 It is for you. I can not drink the evening before the race. 61 00:10:39,133 --> 00:10:43,968 This is idiotic. We look like a couple of cheap luiers. 62 00:10:44,333 --> 00:10:48,963 No, we do not. We look like a few expensive whores. 63 00:10:49,413 --> 00:10:54,203 The guys like this. "We have five doctoral degrees together. 64 00:10:54,373 --> 00:10:57,729 We are experts in automotive technology. Why can not we just- 65 00:10:57,933 --> 00:11:03,644 Go ahead and present our work? Why should we look like a few dulles? 66 00:11:03,813 --> 00:11:09,490 We must talk to men and attract their attention. 67 00:11:09,693 --> 00:11:15,165 So what? They rise up like savoury pigs. 68 00:11:36,293 --> 00:11:40,889 You're on the bucket, Alec. I have to kill you. 69 00:11:48,213 --> 00:11:53,128 I know Big Wally. He would never say " kill ". 70 00:11:53,293 --> 00:12:00,927 He probably said "drool" and you thought he said " kill ". 71 00:12:02,293 --> 00:12:04,807 Is not it silly? 72 00:12:13,293 --> 00:12:17,969 We have many products that you would like, Mr. Gold. 73 00:12:18,213 --> 00:12:22,411 Call me Gus. Well, Gus. 74 00:12:22,653 --> 00:12:27,204 I know you will be crazy about our radar alarm. 75 00:12:27,373 --> 00:12:33,130 It's the best radar alarm ever made. 76 00:12:33,293 --> 00:12:36,531 It responds to a particular molecule 77 00:12:36,532 --> 00:12:39,243 found only in police uniforms. 78 00:12:39,413 --> 00:12:46,012 I call it " poly estertingen ". It catches not only radar- 79 00:12:46,173 --> 00:12:52,487 - but also police clothes, shoes, caps, ties... 80 00:12:52,853 --> 00:12:57,608 I do not use Ferraris interests if I do not look carefully... 81 00:12:57,733 --> 00:13:03,046 - on your equipment. - It's out in the car. 82 00:13:03,293 --> 00:13:08,765 - We get out and get it. - It's such an alarm. 83 00:13:08,893 --> 00:13:13,091 Pick it up and pick it up in my room. 84 00:13:13,213 --> 00:13:18,162 - I live on 122. - 122...? 85 00:13:19,973 --> 00:13:23,852 Come on, Lee. Take your coat. 86 00:13:27,253 --> 00:13:30,928 Will Big Wally ideally kill me or have 50,000? 87 00:13:31,053 --> 00:13:35,968 - Both. - I have played at Jaguaren. 88 00:13:36,133 --> 00:13:41,605 Do you play racing? You will never become smarter. 89 00:13:41,813 --> 00:13:47,285 How long have I played at Big Wally? For eight years, yes. 90 00:13:49,573 --> 00:13:52,007 Give me your hand. 91 00:13:52,653 --> 00:13:54,502 I have not won for eight years. How 92 00:13:54,503 --> 00:13:56,248 many months are there for a year? 93 00:13:56,373 --> 00:14:00,571 - 12. - One times 12 is... 94 00:14:00,853 --> 00:14:06,211 - Is it a quiz? - One times 12 is... 96. 95 00:14:09,013 --> 00:14:14,963 The hunter's odds are 100: 1, and 96 from 100 give... 96 00:14:15,093 --> 00:14:16,845 Four. 97 00:14:18,853 --> 00:14:24,530 I only win the race if the car dashes on all four wheels. 98 00:14:28,493 --> 00:14:32,088 - He is a skate. - He's our only chance. 99 00:14:32,213 --> 00:14:37,287 My future must not depend on that fool. 100 00:14:37,573 --> 00:14:42,089 He can not lose if he uses our gear. 101 00:14:42,253 --> 00:14:46,690 There is no way to present a technical breakthrough. 102 00:14:46,813 --> 00:14:51,728 We become millionaires when the news comes out. 103 00:14:52,733 --> 00:14:55,406 There is no lock. 104 00:14:56,253 --> 00:15:01,725 - Do you have anything? - Yes, a piece of radar alarm. 105 00:15:04,093 --> 00:15:07,688 Do you join me in the whirlpool? 106 00:15:12,733 --> 00:15:17,284 Weird. It only happens when the police are nearby. 107 00:15:17,733 --> 00:15:21,009 What do you wear under the towel? 108 00:15:21,613 --> 00:15:23,808 Nothing. 109 00:15:24,573 --> 00:15:27,565 You are completely right. 110 00:16:04,373 --> 00:16:08,844 I am a man and I have a lot to say. 111 00:16:09,293 --> 00:16:12,285 Cheers for the participants. 112 00:16:23,693 --> 00:16:25,888 Attack. 113 00:16:34,533 --> 00:16:37,809 The eagle is landed. 114 00:16:38,013 --> 00:16:42,882 Hands up, every man. Throw your keys. 115 00:16:50,853 --> 00:16:54,901 We stand here with Spiro Edsel... 116 00:16:54,902 --> 00:16:58,612 Chef for all US police chiefs. 117 00:16:59,253 --> 00:17:05,408 Is this not to arrest people before they violate the law? 118 00:17:05,533 --> 00:17:09,162 Why wait to kill the snake until it bites? 119 00:17:09,333 --> 00:17:12,643 I want to talk to my lawyer. 120 00:17:14,093 --> 00:17:19,611 - They are coming for Judge Henry. - Hom that hangs people? 121 00:17:19,733 --> 00:17:22,704 When he is finished, it becomes the 122 00:17:22,705 --> 00:17:25,922 appeal court and so the Supreme Court. 123 00:17:26,293 --> 00:17:29,265 The skidding is mine for the next 124 00:17:29,266 --> 00:17:32,687 three years. Cannonball is the past. 125 00:17:48,613 --> 00:17:52,562 They arrested the drivers and took the 126 00:17:52,563 --> 00:17:56,613 cars, but the race is being run anyway. 127 00:17:57,573 --> 00:18:02,169 I'm at the police station now. Listen what I say. 128 00:18:02,293 --> 00:18:08,687 We have no driving. You can say what you want. I'm coming home. 129 00:18:11,133 --> 00:18:16,890 No, you do not do that to your own brother. Donato. 130 00:18:22,293 --> 00:18:24,124 Excuse me. 131 00:18:26,013 --> 00:18:27,844 Wrong way. 132 00:18:36,413 --> 00:18:40,452 Where do we get a new driver? 133 00:18:41,933 --> 00:18:44,784 He is driving in Atlanta, and Jackie 134 00:18:44,785 --> 00:18:47,326 Stewart is not driving any more. 135 00:18:50,253 --> 00:18:52,391 What are you doing? 136 00:18:52,392 --> 00:18:56,362 Order nails. There will be no race. 137 00:18:56,493 --> 00:19:00,202 The historic event is cancelled forever. 138 00:19:00,333 --> 00:19:03,065 It's a tragedy for you... 139 00:19:03,066 --> 00:19:07,011 They do not let them ruin the race. 140 00:19:07,413 --> 00:19:11,341 It is cancelled. We are going home. 141 00:19:11,342 --> 00:19:14,649 No, take out. We are staying. 142 00:19:14,893 --> 00:19:18,522 Pak. We are going home. 143 00:19:19,173 --> 00:19:23,724 Shut up, Alec. I will kill you. 144 00:19:23,933 --> 00:19:28,643 It's not possible, Vic. You want to have yourself for tomorrow. 145 00:19:34,573 --> 00:19:37,246 I just was bored. 146 00:19:42,093 --> 00:19:46,530 - Relax now. - I do not want to die Vic. 147 00:19:46,693 --> 00:19:52,165 If you do not mind, I'll break your neck in a hug. 148 00:19:53,253 --> 00:19:54,845 Help. 149 00:19:55,013 --> 00:19:59,643 No, not the belt. We can talk about it? 150 00:20:03,453 --> 00:20:07,412 - It hurts. - Take it like a man. 151 00:20:08,533 --> 00:20:11,047 Release my belly looks. 152 00:20:20,693 --> 00:20:22,490 Excuse me. 153 00:20:22,613 --> 00:20:27,164 Clive. It's me... Alec. 154 00:20:30,613 --> 00:20:33,764 - Is it really you? - How are you? 155 00:20:33,893 --> 00:20:37,249 This damn run drives me madness. 156 00:20:38,013 --> 00:20:40,811 First they drive, so they cancel, so they drive. 157 00:20:41,453 --> 00:20:45,651 Although you do not present... your friend? 158 00:20:45,652 --> 00:20:47,050 Pardon. 159 00:20:47,493 --> 00:20:52,248 - Clive Barrington. Vic... - The Rubis. 160 00:20:56,973 --> 00:21:01,728 Vic is my coach. He just measured my throat. 161 00:21:02,853 --> 00:21:06,732 - So the race is being run? - Yes. Tomorrow. 162 00:21:06,853 --> 00:21:13,201 - Skal Jaguaren drive? - It's our best car ever. 163 00:21:13,453 --> 00:21:18,891 The devil can drive 240 kilometres per hour. 164 00:21:19,093 --> 00:21:24,247 - It gives 100 times the bet. - Do you think it can win? 165 00:21:24,733 --> 00:21:30,808 No, not without a driver. Only English is allowed to drive. 166 00:21:31,213 --> 00:21:34,133 You are not a professional driver? 167 00:21:34,134 --> 00:21:37,368 I drove the Albanian Grand Prix in 74. 168 00:21:37,493 --> 00:21:39,245 I became number two. 169 00:21:41,173 --> 00:21:43,641 Did you lose in Albania? 170 00:21:44,013 --> 00:21:49,770 Impossible. Every man is in the same boat. 171 00:21:50,013 --> 00:21:55,770 I can not find a new driver in five hours. I have tried it. 172 00:21:55,893 --> 00:21:59,010 He does not like me. 173 00:21:59,213 --> 00:22:05,083 I do not want to discuss my personal problems. 174 00:22:05,773 --> 00:22:09,561 Should I just pull an idiot out of the street? 175 00:22:09,773 --> 00:22:13,626 Will I drive your car during the race? 176 00:22:13,627 --> 00:22:15,882 I trust you, Charlie. 177 00:22:16,053 --> 00:22:20,763 I did not think you liked me. 178 00:22:24,013 --> 00:22:29,724 That was weird. I did not think you liked me. 179 00:22:30,373 --> 00:22:33,524 - I can not do that either. - Does not? 180 00:22:39,253 --> 00:22:41,562 What is it? 181 00:22:43,013 --> 00:22:46,642 I have always considered you as my best friend. 182 00:22:46,853 --> 00:22:52,052 You can not mean that. You know, I hate you. 183 00:22:52,213 --> 00:22:56,525 Now, no. "I've always hated you." 184 00:22:56,653 --> 00:23:01,807 I bored you so much because I thought we were companions. 185 00:23:01,933 --> 00:23:07,803 Otherwise I would not have done that. I'm really deeply injured. 186 00:23:09,453 --> 00:23:14,402 You mean it seriously. You thought we were friends. 187 00:23:16,173 --> 00:23:22,692 I'm sorry, Leo. It's terrible. 188 00:23:24,013 --> 00:23:27,847 You know what? It is forgotten. 189 00:23:28,493 --> 00:23:34,932 We are friends and help each other. That's what it's all about. 190 00:23:36,133 --> 00:23:40,809 - May I have a drink, friend? - Yes please. 191 00:23:41,133 --> 00:23:46,048 - What do you want, friend? - The same as you. 192 00:23:48,453 --> 00:23:50,648 Is everything ok? 193 00:23:50,853 --> 00:23:55,244 You obviously have no choice, Gussie. 194 00:23:55,573 --> 00:23:58,091 She tries to tell you that there are two 195 00:23:58,092 --> 00:24:00,363 super drivers right in front of you. 196 00:24:00,533 --> 00:24:05,402 No more kidding now. It's about advanced technology. 197 00:24:05,533 --> 00:24:10,653 I can not leave my car for a couple... duller. 198 00:24:10,813 --> 00:24:16,126 Your toys are all the time, but the race is the real thing. 199 00:24:16,973 --> 00:24:18,486 Jump in. 200 00:24:19,493 --> 00:24:22,530 That's enough, let me out. 201 00:24:35,653 --> 00:24:37,325 You are allowed to drive. 202 00:24:53,253 --> 00:24:59,488 - Calm. I'll take care of it. - Well. Where is your passenger? 203 00:24:59,733 --> 00:25:02,310 Passenger? Just a moment... You did 204 00:25:02,311 --> 00:25:04,887 not say anything about a passenger. 205 00:25:05,053 --> 00:25:10,173 I drive alone. I do not want to be bothered by a fool all the way. 206 00:25:10,493 --> 00:25:14,850 There she comes. Your Passenger, Tiffany. 207 00:25:15,613 --> 00:25:19,049 Of course it is nice with a little company. 208 00:25:28,253 --> 00:25:33,122 - You remember Charlie? - Yes. 209 00:25:33,253 --> 00:25:36,245 Hello again, Mr. Cronyn. 210 00:25:39,453 --> 00:25:42,889 - You remember, Tiffany? - Yes... 211 00:25:43,853 --> 00:25:47,562 Porridge. I forgot to put water in. 212 00:25:48,053 --> 00:25:51,682 I have to talk to you, Leo. 213 00:25:55,013 --> 00:26:01,122 - Check if the modulator works. - Jeps. Give me the key. 214 00:26:03,133 --> 00:26:08,446 I said I was reliable. We must drive, we get rich. 215 00:26:08,573 --> 00:26:11,883 And you're rid of the vague glasses of your spirits. 216 00:26:12,053 --> 00:26:17,571 I've thought about what you said, but it does not feel right. 217 00:26:17,693 --> 00:26:22,972 I just said that I have certain needs and turns on you. 218 00:26:23,093 --> 00:26:26,214 And when you do not want, then... 219 00:26:26,215 --> 00:26:28,121 But you're married. 220 00:26:28,453 --> 00:26:34,130 - Small is ready soon. - It does not feel right. 221 00:26:34,253 --> 00:26:42,253 I made you Miss BMW and I got you a job on TV. 222 00:26:45,653 --> 00:26:52,092 You are in debt to me. It's about giving and taking. 223 00:26:53,293 --> 00:26:56,410 - Do you open the tailgate? - Yes Yes. 224 00:27:14,733 --> 00:27:21,923 You will love California. You get your own little apartment. 225 00:27:22,213 --> 00:27:25,888 Trust me, honey. 226 00:27:36,493 --> 00:27:39,243 Is everything okay between you two? 227 00:27:39,244 --> 00:27:41,487 It is none of your business. 228 00:27:41,613 --> 00:27:45,195 Want to know more about my privacy? 229 00:27:45,196 --> 00:27:48,212 You really worked my or what? 230 00:27:48,453 --> 00:27:54,926 - You do not trust me, Charlie. - I never said that. 231 00:27:55,053 --> 00:27:59,046 - Just put a knife in my heart. - I did not mean it. 232 00:27:59,173 --> 00:28:03,769 - You enjoy hurting me. - No, not any more. 233 00:28:04,053 --> 00:28:09,127 - I'm just a little nervous. - He earns 200,000 a year. 234 00:28:09,253 --> 00:28:12,027 And he has houses in Malibu. 235 00:28:12,028 --> 00:28:15,726 I am not used to that kind of thing. 236 00:28:16,493 --> 00:28:19,565 Welcome to reality. Tell him. 237 00:28:19,693 --> 00:28:22,366 Welcome to the reality. 238 00:28:31,733 --> 00:28:33,451 Alec? 239 00:28:34,853 --> 00:28:39,244 - Did you talk to Big Wally? - I said you were gone away. 240 00:28:39,413 --> 00:28:41,532 He was quite dissatisfied. 241 00:28:41,533 --> 00:28:44,407 It's the wisest thing you've done. 242 00:28:44,533 --> 00:28:48,162 But my reputation is broken forever. 243 00:28:48,293 --> 00:28:54,687 When we win you get 50,000 and we share the last 50,000. 244 00:28:55,893 --> 00:29:00,967 I need 35,000 and you have 15,000. 245 00:29:01,093 --> 00:29:07,487 I did not say we should share even. You get 15, I get 35. 246 00:29:08,653 --> 00:29:12,851 - And if we do not win? - So you kill me? 247 00:29:24,093 --> 00:29:27,529 - Is it better? - Lyt. 248 00:29:31,533 --> 00:29:36,482 - What are you doing? - We have to drive along. 249 00:29:36,853 --> 00:29:41,608 - We send the race directly. - I'm calling Duncan. 250 00:29:41,733 --> 00:29:49,003 - I have asked him. It's alright. - He never wanted to say that. 251 00:29:49,333 --> 00:29:52,689 - Men you that I'm lying? - Yes. 252 00:29:54,133 --> 00:29:59,765 - So let's call Duncan. - Good, we'll do it. 253 00:30:12,693 --> 00:30:15,332 Duncan, that's Jack. 254 00:30:15,693 --> 00:30:18,161 Do I wake you up? 255 00:30:18,413 --> 00:30:21,883 - Set a little higher. - Who is it? 256 00:30:22,573 --> 00:30:26,199 A.C. has trimmed the car. We're ready 257 00:30:26,200 --> 00:30:29,729 for departure, but Heather will not. 258 00:30:29,893 --> 00:30:31,557 I did not say that. 259 00:30:31,558 --> 00:30:34,171 Now she has changed herself. 260 00:30:36,013 --> 00:30:40,404 No, she did not say she would not want. 261 00:30:41,253 --> 00:30:44,643 No, she has shown no one. 262 00:30:45,533 --> 00:30:50,049 - What did he say? - At A.C. had trimmed the car. 263 00:30:50,173 --> 00:30:53,609 But Heather would not. 264 00:30:54,053 --> 00:30:57,011 I have to say that to her. 265 00:30:58,533 --> 00:31:01,684 - Duncan said... - Well well. 266 00:31:11,813 --> 00:31:15,886 The race starts now. 267 00:31:16,533 --> 00:31:20,412 You know the rules. You stamp at the start- 268 00:31:20,533 --> 00:31:24,765 and stamp out when you hit the mill in Santa Monica. 269 00:31:30,853 --> 00:31:34,129 - Thanks. - Have a good day. 270 00:31:34,293 --> 00:31:39,321 - From Sloans? - They fall in money 271 00:31:39,453 --> 00:31:43,571 They are also masters of skiing. Have won two Olympic medals. 272 00:31:46,253 --> 00:31:51,930 - This can turn into a story. - Pulitzer, my cousin. 273 00:32:12,773 --> 00:32:15,668 Donato is so clever. We can not get 274 00:32:15,669 --> 00:32:18,723 another driver, but he does not hear. 275 00:32:27,533 --> 00:32:30,764 It will be fun. 276 00:32:33,173 --> 00:32:34,970 Completely unbelievable. 277 00:32:36,293 --> 00:32:42,163 - Are you sorry you can not drive? - I did not do it for a million. 278 00:32:42,453 --> 00:32:48,642 An amazing body must not be wasted. I drop the course. 279 00:33:05,413 --> 00:33:09,691 Do not do this to me. 280 00:33:15,893 --> 00:33:18,327 Move. 281 00:33:18,533 --> 00:33:22,845 - Move. - It's not my fault. 282 00:33:22,973 --> 00:33:26,682 My brother Donato forces me to do it. 283 00:33:26,813 --> 00:33:30,522 Do not throw me in jail together with the Manson family. 284 00:33:30,693 --> 00:33:34,732 Is the seat belt tight? Put your hands on the dashboard. 285 00:33:36,453 --> 00:33:40,128 Come on, we have a lot to catch up. 286 00:34:36,853 --> 00:34:42,211 - We're going to war. - We start with some green lights. 287 00:34:51,373 --> 00:34:55,332 Now the men must be separated from the girls. 288 00:35:01,213 --> 00:35:04,171 Do not worry. I've got it under control. 289 00:35:17,653 --> 00:35:21,441 Goodbye, Washington. Los Angeles, now we come. 290 00:35:25,413 --> 00:35:31,568 - What are you doing? - Calm. I have a brilliant idea. 291 00:35:31,773 --> 00:35:35,766 - I do not like it. - You have not heard what it is. 292 00:35:36,253 --> 00:35:39,245 I'll tell you when we get to the airport. 293 00:35:39,413 --> 00:35:43,167 - What an airport? - Dullus. 294 00:35:45,293 --> 00:35:50,162 - Are we going to Fresno? - Who has talked about Fresno? 295 00:35:50,333 --> 00:35:56,488 - You said we're going to Dallas. - Don't Dallas, but Dullus. 296 00:36:10,093 --> 00:36:13,369 Is the traffic police? 297 00:36:13,733 --> 00:36:20,172 My name is Waldo Fleen, and I want to report a car stolen. 298 00:36:20,853 --> 00:36:24,892 A Cadillac convertible. White. 299 00:36:26,333 --> 00:36:29,131 - Most creamy white? - Flødehvid? 300 00:36:38,413 --> 00:36:42,247 A red Ferrari has hit my grandchild. 301 00:36:42,413 --> 00:36:46,804 A White Excalibur. I had the whole family behind. 302 00:36:48,173 --> 00:36:53,088 Was not it smart to write all the licence plates? 303 00:36:53,213 --> 00:36:56,569 Yes, but you do not have to blow you. 304 00:36:56,693 --> 00:37:01,244 The registration number is: R-I-C-H. 305 00:37:01,373 --> 00:37:06,686 I think RICH KIDS says. 306 00:37:07,453 --> 00:37:09,542 Why are we going to Vegas? 307 00:37:09,543 --> 00:37:12,527 We only have to be in L.A. tomorrow. 308 00:37:12,653 --> 00:37:18,125 It's boring to stay so we visit some old friends. 309 00:37:18,333 --> 00:37:20,010 And meet new friends. 310 00:37:20,012 --> 00:37:23,124 Exactly. We fly to L.A. tomorrow. 311 00:37:23,253 --> 00:37:30,933 We pick up the other Bently and run fresh and rested in goal. 312 00:37:31,493 --> 00:37:37,682 - Do you doubt me? - Hey, you're a Van Sloan. 313 00:37:38,013 --> 00:37:44,043 - We never ask for relapse. - No, we buy it. 314 00:37:53,573 --> 00:37:59,762 - You want to win, right? - Yes. It's really something... 315 00:37:59,893 --> 00:38:02,577 to tell the grandchildren about. 316 00:38:02,578 --> 00:38:06,446 Are you grandfather? You active are so young. 317 00:38:06,693 --> 00:38:10,971 No, I'm not a grandfather. It's just an expression. 318 00:38:11,093 --> 00:38:15,211 I want to have grandchildren, but have none yet. 319 00:38:16,853 --> 00:38:22,405 - How I'm stupid. Pardon. - It's alright. 320 00:38:23,533 --> 00:38:29,483 It is important to have something in life that is... important. 321 00:38:31,973 --> 00:38:35,051 Sometimes you have to do something 322 00:38:35,052 --> 00:38:38,492 you do not want to do what you want. 323 00:38:39,453 --> 00:38:44,573 I can not bet dogs. I'm allergic to them. 324 00:38:44,773 --> 00:38:49,972 Vovsen gets them into the senate. Check is made Nix on to president. 325 00:38:50,093 --> 00:38:52,926 - Nix on is my idol. - All Americans love dogs. 326 00:38:53,053 --> 00:39:00,084 Spiro Edsel, a true American with a Mexican chihuahua. 327 00:39:00,853 --> 00:39:05,563 Wonderful. But huh. The corpse may be illegal immigrant. 328 00:39:05,693 --> 00:39:12,132 That is just fine. It shows that you are open to our neighbours. 329 00:39:13,373 --> 00:39:18,322 Now we take some pictures. Play the vow. 330 00:39:19,413 --> 00:39:23,964 Show, it's serious, but let your warmth shine through. 331 00:39:25,853 --> 00:39:32,008 - We do not want to disturb. - The cannonball race is on TV. 332 00:39:32,613 --> 00:39:37,448 I pulverise them. I cross them out. 333 00:39:37,653 --> 00:39:41,407 Nobody must come across Spiro Edsel. 334 00:39:41,533 --> 00:39:45,572 - They will be aware of them. - Fotografer. 335 00:39:45,733 --> 00:39:49,567 The torch is assigned to a new generation. 336 00:39:51,293 --> 00:39:53,284 I get goose skin. 337 00:39:57,453 --> 00:40:01,438 Are you never worried about the shaft? 338 00:40:01,439 --> 00:40:02,766 Axis? 339 00:40:03,133 --> 00:40:05,630 It can break like a twig. 340 00:40:05,631 --> 00:40:09,606 No, it's the strongest part of the car. 341 00:40:09,733 --> 00:40:15,365 There may be errors. Manufacturing defects. 342 00:40:15,653 --> 00:40:19,885 Relax. That kind of thing does not happen. 343 00:40:23,213 --> 00:40:27,001 Are you never worried about driving traffic? 344 00:40:27,133 --> 00:40:31,968 - What do you mean? - Many commit suicide in the car. 345 00:40:32,133 --> 00:40:37,161 They turn over to the opposite side and then say it... BANG. 346 00:40:37,973 --> 00:40:43,093 - Everything is over. - You are really cheerful, what? 347 00:40:44,613 --> 00:40:51,007 - If a tire is running, we die. - Relax. 348 00:40:51,973 --> 00:40:57,286 Of course, a tire can jump and the shaft can break... 349 00:40:57,653 --> 00:41:03,842 The world can go under, but it does not help worrying. 350 00:41:04,093 --> 00:41:10,566 You are nervous about all your paranoid talk. Are you following? 351 00:41:10,933 --> 00:41:16,007 I have to be relaxed if I have to win the race. 352 00:41:16,133 --> 00:41:19,125 - I can not breathe. - Pardon. 353 00:41:19,293 --> 00:41:25,004 I have asthma. You make me tense. 354 00:41:25,133 --> 00:41:30,685 You wonder too much if I have permission to say that. 355 00:41:30,853 --> 00:41:35,404 - You must learn to relax. - I can not. 356 00:41:35,573 --> 00:41:40,693 Take a deep breath. It should be so good. 357 00:41:40,813 --> 00:41:46,046 Find your centre and focus on it. That method they use in the East. 358 00:41:46,173 --> 00:41:52,806 Pull the weather and relax. You're up and running. 359 00:41:54,333 --> 00:41:59,566 It was not supposed to scold you out... Tiffany? 360 00:41:59,933 --> 00:42:05,132 Sorry, I would not... Is everything ok? 361 00:42:06,413 --> 00:42:08,324 Cross in the cabin, it works. 362 00:42:12,733 --> 00:42:20,048 - Give it a little more gas. - I feel somewhat insecure yet. 363 00:42:20,533 --> 00:42:24,685 It's an American car. It runs almost by itself. 364 00:42:24,813 --> 00:42:27,964 Push slightly with the fussen. Come on. 365 00:42:32,533 --> 00:42:37,402 What is it now? A Volvo? Overtake it. 366 00:42:44,773 --> 00:42:49,369 Go home to Sweden, such a bunch of jodlers. 367 00:42:50,213 --> 00:42:54,968 - Swedish cars are worth nothing. - They should be strong. 368 00:42:55,253 --> 00:42:59,804 I know your father. He wants you to drive American. 369 00:42:59,933 --> 00:43:06,042 How else do you get 48,000 kilometre warranty? 370 00:43:06,253 --> 00:43:11,373 I hate the foreign milking cars. Give more gas. 371 00:43:13,853 --> 00:43:20,531 Italians? Bottom seams. Surrender, woman. 372 00:43:21,293 --> 00:43:24,490 It's probably the mafia. 373 00:43:25,213 --> 00:43:27,289 Damn. Power provided. 374 00:43:27,290 --> 00:43:30,810 Strømerne? You are a pretty friend. 375 00:43:31,013 --> 00:43:35,529 Cover the puffed garlic sprouts. 376 00:43:36,693 --> 00:43:40,686 It's not the power. Faster. 377 00:43:41,653 --> 00:43:46,204 - Arrivederci. - Give me in the ass. 378 00:43:50,813 --> 00:43:54,249 Calm. I overtake them. 379 00:43:58,493 --> 00:44:02,447 Look on the gas. You drive over 140. 380 00:44:02,448 --> 00:44:04,170 I overdo them. 381 00:44:05,693 --> 00:44:10,289 - Set down now. - We break the Italians. 382 00:44:10,413 --> 00:44:16,090 It was shown an American car. Yes, a Chevy. A Chevy Nova. 383 00:44:17,493 --> 00:44:19,059 Put the speed down now. 384 00:44:19,060 --> 00:44:21,691 We overtake. For the sake of the case. 385 00:44:21,813 --> 00:44:24,646 I do not think we should. 386 00:44:29,973 --> 00:44:32,009 Slow down. 387 00:44:32,773 --> 00:44:35,526 Slow down. 388 00:44:42,453 --> 00:44:46,810 - Is it a Chevy Nova? - Yes. It was a... Chevy Nova. 389 00:44:46,933 --> 00:44:50,289 Do they also make pick-ups? 390 00:45:06,533 --> 00:45:11,288 - Helvedes. - You chopped. Now I'm driving. 391 00:45:14,213 --> 00:45:16,773 Do you speak French? 392 00:45:21,653 --> 00:45:25,885 - How low are you? - I'm going on my own. 393 00:45:26,973 --> 00:45:29,282 No, Vic... 394 00:45:34,133 --> 00:45:36,567 See, a birdy. 395 00:45:47,253 --> 00:45:49,323 Like to sneak in the neck. 396 00:45:50,853 --> 00:45:55,608 - I have been busy what? - Yes. Do you mind it? 397 00:45:56,373 --> 00:45:59,046 Now you're shut up. 398 00:46:02,253 --> 00:46:08,010 My good man Will you earn $100? 399 00:46:09,493 --> 00:46:14,726 Our friends arrive soon and you must keep them. 400 00:46:14,853 --> 00:46:16,844 It's a joke. 401 00:46:22,173 --> 00:46:26,689 - No. It is against the rules. - 200? 402 00:46:27,533 --> 00:46:31,321 - The rules. - 300 dollars? 403 00:46:32,213 --> 00:46:35,330 - It is against the rules. - Take this rule. 404 00:46:39,733 --> 00:46:43,442 He has his rules for it. 405 00:46:47,413 --> 00:46:49,688 So dear friends. 406 00:46:53,613 --> 00:46:58,687 I would not like that, but... well done. 407 00:47:05,893 --> 00:47:08,248 Take off. I'm driving. 408 00:47:16,933 --> 00:47:20,109 Do we participate in the course? I 409 00:47:20,110 --> 00:47:23,566 have not seen anyone for two hours. 410 00:47:25,133 --> 00:47:28,284 There they are. What did I say? 411 00:47:28,933 --> 00:47:31,606 Where are they going now? 412 00:47:32,813 --> 00:47:35,486 Are you crazy, A.C. 413 00:48:51,333 --> 00:48:54,245 What's he in? 414 00:49:01,973 --> 00:49:06,205 Do you want to spend money on wine, women and singing? 415 00:49:06,333 --> 00:49:10,167 Bread and water. I'm streaming, right? 416 00:49:11,253 --> 00:49:16,008 - Do not you accept bribery? - I never get the offer. 417 00:49:16,173 --> 00:49:19,882 Are you going to be streaming in New York or Chicago? 418 00:49:25,333 --> 00:49:27,801 See you guys. 419 00:49:29,533 --> 00:49:32,001 He overtakes. 420 00:49:33,053 --> 00:49:35,123 Hold on. 421 00:49:56,053 --> 00:50:00,126 - Did not you say it was fast? - Quiet. 422 00:50:03,253 --> 00:50:05,289 Even fools. 423 00:50:12,653 --> 00:50:15,307 I've just come across something. You 424 00:50:15,308 --> 00:50:17,602 only have to answer yes or no. 425 00:50:17,773 --> 00:50:22,722 Have you planned something after the race? 426 00:50:28,453 --> 00:50:33,288 Concentrate on the work. There is enough to see. 427 00:50:33,453 --> 00:50:38,163 Keep your mind on the road. By the road... 428 00:51:44,693 --> 00:51:48,208 - What are you doing? - Cigarette possessed... 429 00:51:49,893 --> 00:51:54,569 - What damn is he in? - What do you have in? 430 00:51:54,773 --> 00:52:00,723 My glow landed between your legs, and you must not burn yourself. 431 00:52:06,333 --> 00:52:11,168 Hold on as I shake my tumbler. Then we will stop later. 432 00:52:15,093 --> 00:52:17,846 - What now? - The engine is running hot. 433 00:52:17,973 --> 00:52:21,807 - Then we are two. - We lose engine power. 434 00:52:25,013 --> 00:52:30,451 - He's mad, Charlie. - Turn on the heat. 435 00:52:30,613 --> 00:52:33,969 Then the engine may cool off. 436 00:52:35,093 --> 00:52:37,402 Do something, Charlie. 437 00:52:54,773 --> 00:52:57,800 What are you doing? Close the window. 438 00:52:57,801 --> 00:52:59,767 Just a minute, Charlie. 439 00:52:59,893 --> 00:53:04,171 - You did not know what happened? - Do not force me to try. 440 00:53:05,973 --> 00:53:08,646 Good, look like that. 441 00:53:09,973 --> 00:53:12,612 That was nice. 442 00:53:33,333 --> 00:53:36,166 Then we start. 443 00:53:36,373 --> 00:53:38,170 Fine. 444 00:53:38,973 --> 00:53:45,685 As you can see, the cars are spreading, but it's about to end. 445 00:53:45,813 --> 00:53:52,969 I close all highways throughout the country. Except Route 70... 446 00:53:53,293 --> 00:53:56,320 The northbound road through the United 447 00:53:56,321 --> 00:53:59,812 States. Baker, California. That is the goal. 448 00:53:59,933 --> 00:54:06,202 But they still do not know yet. We are there and welcome them- 449 00:54:06,333 --> 00:54:11,691 - with cars, tanks, ammunition and helicopters. 450 00:54:11,933 --> 00:54:16,370 TV, radio and newspapers. Not true, Whiteman? 451 00:54:16,493 --> 00:54:22,932 - Yes Yes. My name is Whitman. - The whole world is with... 452 00:54:23,053 --> 00:54:29,447 They'll see when I remove Cannonball from God's Green Earth. 453 00:54:43,893 --> 00:54:46,965 We have blocked traffic. 454 00:54:50,053 --> 00:54:53,011 Then we need to take route 80. 455 00:55:10,933 --> 00:55:14,457 A bridge has collapsed in advance. 456 00:55:14,458 --> 00:55:18,933 Reach? They have not said that on the radio. 457 00:55:20,093 --> 00:55:24,848 - I just obey orders. - Is there another way? 458 00:55:25,413 --> 00:55:27,359 I can drive to the left and then... 459 00:55:27,360 --> 00:55:28,360 Thanks. 460 00:55:30,333 --> 00:55:34,406 - Come back. - What are you doing, Jack? 461 00:55:34,573 --> 00:55:37,853 There is something woolly about this. 462 00:55:37,854 --> 00:55:40,887 Do they use a servant on the road? 463 00:55:41,053 --> 00:55:47,492 - Just so he can lie to you? - What did I say? 464 00:55:49,213 --> 00:55:53,968 It's instinct. All major journalists have it. 465 00:55:54,213 --> 00:55:57,967 No, it's more than that. What is it called now? 466 00:56:02,453 --> 00:56:05,289 Wagon 34 chases a red Lamborghini in 467 00:56:05,290 --> 00:56:07,971 the western direction on route 70. 468 00:56:08,813 --> 00:56:11,373 Now we take Lamborghinien. 469 00:56:53,933 --> 00:56:59,132 "Red Dog " calls " Cowbo y ". Can you help me with the strings? 470 00:56:59,253 --> 00:57:01,448 It's a freak. 471 00:57:13,093 --> 00:57:14,890 Brilliant. 472 00:57:15,013 --> 00:57:21,407 Clean routine. I know how the police work. 473 00:57:30,293 --> 00:57:32,819 May I see the driver's licence? 474 00:57:32,820 --> 00:57:35,651 Not something. We have left Iowa. 475 00:57:35,853 --> 00:57:38,287 It's not your district. 476 00:57:50,773 --> 00:57:52,650 Look there, Alec. 477 00:57:56,453 --> 00:58:01,732 I told you so. If you have it, you have it. 478 00:58:13,533 --> 00:58:16,570 Take care they can see you. 479 00:58:17,133 --> 00:58:20,967 I knew that the mother's powder bag was convenient. 480 00:58:21,133 --> 00:58:26,412 My method, Vic. Intelligent and cheated. 481 00:58:26,573 --> 00:58:30,407 We put them off and they discover nothing. 482 00:58:56,093 --> 00:58:58,971 Hurry up, they come. 483 00:59:04,173 --> 00:59:06,607 They snowed me. 484 00:59:17,733 --> 00:59:20,088 We should have Czech a number. 485 00:59:27,653 --> 00:59:29,564 My car. 486 00:59:47,804 --> 00:59:53,003 Just step into it. I deserve it. I was about to kill us. 487 00:59:53,124 --> 00:59:56,719 - You were right. - I had? 488 00:59:57,844 --> 01:00:01,837 A skilled reporter always follows his instincts. 489 01:00:02,004 --> 01:00:05,440 We must have this story, no matter what happens. 490 01:00:05,564 --> 01:00:10,922 For the first time, I feel like a true reporter. 491 01:00:26,964 --> 01:00:29,956 Shut up. Thanks. 492 01:00:31,084 --> 01:00:35,282 Welcome on board flight 116 to Los Angeles. 493 01:00:35,404 --> 01:00:41,957 This is a tourist class so you will be happy if you arrive. 494 01:00:42,804 --> 01:00:45,716 It was just for fun. 495 01:00:46,204 --> 01:00:49,674 I'm talking. Show a little respect. 496 01:00:49,804 --> 01:00:54,514 Safety procedure... Who are we trying to fool? 497 01:00:54,644 --> 01:00:58,842 Would you fly for sure, did not you sit here? 498 01:00:59,524 --> 01:01:02,431 Can I do anything for the gentlemen? 499 01:01:02,432 --> 01:01:04,518 I have seen you before... 500 01:01:04,644 --> 01:01:08,523 - Are you not...? - Yes, it's you. 501 01:01:08,804 --> 01:01:14,959 - Brooks. - Brooke, lady. In short. 502 01:01:15,884 --> 01:01:19,354 It's Brooke Shields. 503 01:01:19,564 --> 01:01:21,302 But, but why. 504 01:01:21,304 --> 01:01:26,516 My teacher at Princeton suggested... 505 01:01:26,644 --> 01:01:30,752 that I should seek higher goals. I do 506 01:01:30,753 --> 01:01:34,644 not want to spend all my life on... 507 01:01:35,284 --> 01:01:40,404 small roles in movies. So bad is not it. 508 01:01:50,724 --> 01:01:55,514 The plane is hijacked. We are going to Nicaragua. 509 01:01:55,684 --> 01:01:59,757 - Can not we go to El Salvador? - Er Costa Rica? 510 01:02:01,924 --> 01:02:04,802 - Bahamas? - Yes Madam? 511 01:02:04,924 --> 01:02:06,880 Determine you. 512 01:02:28,404 --> 01:02:29,996 Fly one, Hal... 513 01:02:34,324 --> 01:02:36,076 ONE WAY 514 01:02:40,044 --> 01:02:45,402 I said runway 8, flight 116. Do not Route 80. 515 01:02:57,724 --> 01:03:02,844 - What so, Margaret? - It's completely in the air. 516 01:03:08,284 --> 01:03:14,234 - There's something wrong, or... - There's a plane on the road. 517 01:03:27,244 --> 01:03:29,252 We have lost the race. 518 01:03:29,253 --> 01:03:32,682 Now, no. Remember, we are Van Sloans. 519 01:03:36,564 --> 01:03:39,636 - Reach? - Never ever. 520 01:03:39,764 --> 01:03:44,121 The engines work and aeroplanes can be controlled. 521 01:03:44,364 --> 01:03:49,358 And you can guarantee spending $50,000. 522 01:03:53,844 --> 01:03:58,474 We are now launching our new and unique event: 523 01:03:58,604 --> 01:04:01,755 An aeroplane ride through the United States. 524 01:04:43,004 --> 01:04:48,476 Mascara, lots of mascara. It's doing great on tv. 525 01:04:50,964 --> 01:04:56,834 Who is the idiot with the mirror? I glue it on his forehead. 526 01:04:59,844 --> 01:05:01,306 What is he saying? 527 01:05:01,307 --> 01:05:04,156 "I do not hope that the message... 528 01:05:04,284 --> 01:05:11,793 comes at an inconvenient time." 529 01:05:12,444 --> 01:05:18,883 - Formulate you shorter. - " I've watched... 530 01:05:19,004 --> 01:05:23,361 Cannonball riders up on..." 531 01:05:26,524 --> 01:05:31,359 - Open on the ground. - Can you hear that? 532 01:05:31,924 --> 01:05:35,968 Roaring engines, screaming tires... 533 01:05:35,969 --> 01:05:39,114 I love the smell of napalm. 534 01:05:39,244 --> 01:05:44,079 - Napalm? - I've been here before. 535 01:05:45,724 --> 01:05:51,196 What a feeling. The enemy is on the hill one there. 536 01:05:51,404 --> 01:05:56,194 I love it. Jøsses, where I love it. 537 01:05:57,004 --> 01:06:01,794 He is a true warrior. I'm just saying that. 538 01:06:04,724 --> 01:06:09,434 Apropos... I can not get a little gun? 539 01:06:09,564 --> 01:06:17,073 Take my It's the new Stealth. But beware it is insured. 540 01:06:20,244 --> 01:06:25,159 - You do not think I'm insane? - No. They can become president. 541 01:06:28,364 --> 01:06:32,755 Now I will sleep. Wake me when we come to L.A. 542 01:06:35,204 --> 01:06:37,638 I'm hungry. 543 01:06:41,684 --> 01:06:45,313 Can we have something to eat? 544 01:06:46,724 --> 01:06:51,957 - I speak so bad English. - French? 545 01:07:04,764 --> 01:07:08,962 - Would you try my nuts? - Pardon? 546 01:07:09,124 --> 01:07:13,914 Will you try my nuts? 547 01:07:15,764 --> 01:07:21,760 I will meet my wife and children. I have two children... three. 548 01:07:23,404 --> 01:07:26,874 Will you try my nuts? 549 01:07:28,204 --> 01:07:33,232 I'm not interested. I'm not on that team. 550 01:07:35,404 --> 01:07:37,634 Do you want? 551 01:07:38,684 --> 01:07:41,403 Oh, nuts? 552 01:07:41,924 --> 01:07:47,442 Thanks. I thought you meant something completely different. 553 01:08:06,564 --> 01:08:11,479 It is a temporary obstacle. Do not panic. 554 01:08:11,644 --> 01:08:15,398 Get into the car, Alec. I'm driving. 555 01:08:15,524 --> 01:08:21,633 - You can dry it off. - Pass on, I do not dare you. 556 01:08:24,764 --> 01:08:29,599 Now you need a lesson in psychology. 557 01:08:29,804 --> 01:08:32,557 Let's talk about it. 558 01:08:33,244 --> 01:08:39,194 - They do not let us die. - Stromers are not liberal. 559 01:08:41,844 --> 01:08:43,755 It is awesome. 560 01:08:47,524 --> 01:08:49,913 Hit the keys. 561 01:08:53,884 --> 01:08:56,352 I will kill you. 562 01:08:58,724 --> 01:09:03,718 Arrest them. Use unnecessary violence if necessary. 563 01:09:04,004 --> 01:09:06,313 Remove the car. 564 01:09:11,244 --> 01:09:16,364 - What will you do with them? - When will the participants come? 565 01:09:16,484 --> 01:09:20,363 The Chief of Police would like to make an opinion. 566 01:09:20,884 --> 01:09:28,359 As senator, I will keep our laws as I have done today. 567 01:09:28,724 --> 01:09:32,797 - What is it? - I break any deviation. 568 01:09:32,924 --> 01:09:35,597 - No, there. - You great Chinese. 569 01:09:52,164 --> 01:09:54,917 You will not come through. 570 01:10:01,004 --> 01:10:05,361 - Did anything happen? - He finished flying here. 571 01:10:05,524 --> 01:10:07,037 See. 572 01:10:08,764 --> 01:10:10,994 Stop them. 573 01:10:13,764 --> 01:10:15,755 We are off. 574 01:10:28,124 --> 01:10:32,322 Stop them Do not let them escape. 575 01:10:34,764 --> 01:10:37,722 Kill them. 576 01:10:40,684 --> 01:10:43,403 Should you do everything yourself? 577 01:10:45,484 --> 01:10:47,873 Get out of the way. 578 01:11:26,444 --> 01:11:30,676 - They crawl on us. - We drive from them. 579 01:11:37,684 --> 01:11:41,802 - Give Characters. - It's the police, stands. 580 01:11:47,804 --> 01:11:51,132 Now I know it. It's James Caan. 581 01:11:51,133 --> 01:11:52,241 True. 582 01:11:54,044 --> 01:11:59,721 Who was the woman who tried to save her farm? 583 01:11:59,964 --> 01:12:03,161 - It's very bad. - What do you mean? 584 01:12:03,284 --> 01:12:06,384 There are 9,000 movies with ladies, 585 01:12:06,385 --> 01:12:08,881 trying to save their farms. 586 01:12:09,284 --> 01:12:12,091 Do not destroy the doctor now. 587 01:12:12,092 --> 01:12:14,722 If questions were easier. 588 01:12:14,844 --> 01:12:19,315 I asked who they are playing Sonny in " Godfather " and was killed. 589 01:12:19,724 --> 01:12:24,844 - You got more information. - You are childish. 590 01:12:25,924 --> 01:12:30,600 Just because I want have a hollow clue? 591 01:12:30,884 --> 01:12:36,516 - She got a 0scar in 1986. - Then it's... 592 01:12:42,804 --> 01:12:47,924 Give me a clue. You got so many. 593 01:12:48,124 --> 01:12:52,037 Now I know it. Her with freckles... 594 01:12:52,404 --> 01:12:55,362 - SissySpacek? - As 595 01:12:58,004 --> 01:13:02,998 Now I know it. It's her The nice from " King Kong ". 596 01:13:03,124 --> 01:13:08,118 She also has a pill with Jack Nicholson. Jessica... 597 01:13:08,484 --> 01:13:10,634 - Long? - Yes. 598 01:13:12,284 --> 01:13:16,641 Do you give up? Sally Fields. 599 01:13:18,564 --> 01:13:25,242 - Your trip. - It's not a movie star. 600 01:13:25,644 --> 01:13:29,080 It's easy. He is the managing director. 601 01:13:35,724 --> 01:13:40,559 - Did not you talk to Duncan? - No, I snore you. 602 01:13:40,724 --> 01:13:44,683 - It was stupidly done. - No, on the contrary. 603 01:13:44,844 --> 01:13:49,998 - He must take chances and more. - Thank you. 604 01:13:50,164 --> 01:13:55,192 I could not handle your job. I can not cover the Senate and the UN. 605 01:13:55,324 --> 01:13:58,555 You are one of the best reporters I've met. 606 01:13:58,684 --> 01:14:01,835 Do you really mean that? 607 01:14:09,924 --> 01:14:16,523 - Welcome to sunny California. - I have a rubbish with the car 608 01:14:16,684 --> 01:14:22,634 Please follow. Listen, are not you Richard Petty? 609 01:14:22,764 --> 01:14:24,420 Yes, sometimes. 610 01:14:24,421 --> 01:14:28,316 We rar and give me your autograph... 611 01:14:28,444 --> 01:14:35,043 before I hold you. We hold all the participants during the course. 612 01:14:37,044 --> 01:14:41,595 - How does it work? - Like a regular phone. 613 01:14:46,964 --> 01:14:50,718 - Run from them. - No. Trust me. 614 01:14:51,844 --> 01:14:55,883 - I hope you know what you do. - Do not help me. 615 01:14:56,844 --> 01:15:00,803 - Who has weighed your sugarcake? - Shut up. 616 01:15:02,084 --> 01:15:03,437 Pardon. 617 01:15:03,564 --> 01:15:06,237 Then listen, everyone. 618 01:15:06,364 --> 01:15:10,880 We are at the highest level of preparedness. This is Spiro Edsel. 619 01:15:11,044 --> 01:15:15,674 Everyone should immediately go to the mill in Santa Monica. 620 01:15:15,804 --> 01:15:20,400 - Is that understood? - Yes, that's understood. 621 01:15:24,364 --> 01:15:27,640 We are going to Santa Monica. 622 01:15:28,884 --> 01:15:33,514 Traffic slides impeccably on the roads around L.A .- 623 01:15:33,644 --> 01:15:37,114 - on this lovely, sunny afternoon. 624 01:15:42,204 --> 01:15:48,040 Look now. Say it's a lie. 625 01:15:48,204 --> 01:15:52,277 - You are tired. - Yes, you're pretty right. 626 01:16:05,484 --> 01:16:11,116 We are driven from them. I can smell the victory. 627 01:16:11,284 --> 01:16:17,359 It's the ocean you can smell. The testimony is shown in pieces. 628 01:16:18,124 --> 01:16:21,241 4,800 kilometres and then we are in a queue. 629 01:16:21,364 --> 01:16:24,083 Let me drive 630 01:16:26,764 --> 01:16:29,338 I have lived in L.A. for two years. 631 01:16:29,339 --> 01:16:31,554 One must be of a special cast- 632 01:16:31,684 --> 01:16:35,040 -to get around here 633 01:16:52,204 --> 01:16:55,401 There's where the movie stars live. 634 01:16:55,402 --> 01:16:58,598 I have found the Santa Monica mill. 635 01:16:58,724 --> 01:17:00,841 How do we come down there? 636 01:17:00,842 --> 01:17:03,639 To right at Sly Stallone's house. 637 01:17:03,764 --> 01:17:08,155 - And left at Lucy Balls. - Is it Stallone's house? 638 01:17:39,844 --> 01:17:46,033 I feel we win the race. I'm getting famous. 639 01:17:46,484 --> 01:17:53,754 You become famous as driving, and I act as an actor in " Divorces." 640 01:17:53,924 --> 01:17:55,299 Is it actors? 641 01:17:55,300 --> 01:17:58,873 Yes. Even if you do not believe it. 642 01:17:59,044 --> 01:18:04,516 I'm in good company and it's good when you're new. 643 01:18:05,844 --> 01:18:08,916 Leo arranged the contract for me. 644 01:18:09,084 --> 01:18:16,160 - He is actually good enough. - He can also be evil. 645 01:18:16,404 --> 01:18:19,396 - How long have you known him? - Fourteen days. 646 01:18:19,564 --> 01:18:24,160 I have spent 15 years getting to know him. 647 01:18:24,284 --> 01:18:29,836 It's hard to find out how he really is. 648 01:18:33,124 --> 01:18:38,244 Something's wrong with the brakes. They are not working. 649 01:18:38,644 --> 01:18:43,399 - What should we do? - Just take it easy. 650 01:18:45,804 --> 01:18:50,195 - I can not slow down. - You run like my grandmother. 651 01:18:50,324 --> 01:18:52,394 Do not panic. 652 01:18:53,084 --> 01:18:55,075 Tourist. 653 01:19:00,004 --> 01:19:02,757 They are driving well here. 654 01:19:03,724 --> 01:19:05,999 Hold on. 655 01:19:12,244 --> 01:19:16,954 I've been following you the last 16 kilometres. You lost it here. 656 01:19:20,444 --> 01:19:24,960 Yeah, Charlie. That's Carl Lewis. 657 01:19:26,484 --> 01:19:29,157 Yes, that's him. 658 01:19:30,684 --> 01:19:33,278 Is not he just good? 659 01:19:49,124 --> 01:19:51,194 They are coming. 660 01:20:12,684 --> 01:20:16,962 - Jaguaren wins. - Yes, we're not driving it. 661 01:20:17,124 --> 01:20:19,877 Never mind. 662 01:20:35,564 --> 01:20:37,680 We won. 663 01:20:47,244 --> 01:20:51,078 Fill one tank and wash it. 664 01:21:10,964 --> 01:21:16,880 - It's Michael Spinks. - Who ran the Blue Jaguar? 665 01:21:17,004 --> 01:21:19,120 Those. 666 01:21:27,084 --> 01:21:31,316 - Did we stop them? - They are ravenous insane. 667 01:21:31,484 --> 01:21:34,920 They belong in a madhouse and not in the White House. 668 01:21:38,244 --> 01:21:40,838 Drive my car forward. 669 01:21:51,924 --> 01:21:56,998 - Why do not you, Vic? - I do not fit into the herd. 670 01:21:57,124 --> 01:21:59,684 Give them a chance. 671 01:22:01,244 --> 01:22:06,443 I do not want to kill you, but you know Big Wally. 672 01:22:06,564 --> 01:22:10,842 You should leave him. It's not your style. 673 01:22:12,124 --> 01:22:16,834 - What else should I do? - Put your money in a business. 674 01:22:17,604 --> 01:22:21,208 Do I want to do something legally? 675 01:22:21,209 --> 01:22:22,962 I can help you. 676 01:22:24,484 --> 01:22:28,050 Have you been to Monte Carlo, Vic? 677 01:22:28,051 --> 01:22:29,239 No. 678 01:22:29,364 --> 01:22:34,484 - Is it good to invest there? - If I mislead you? 679 01:22:38,244 --> 01:22:42,442 It's the most exciting thing I've experienced. 680 01:22:42,604 --> 01:22:48,554 I've got an eye on how fun life can be. 681 01:22:48,684 --> 01:22:53,883 And to take advantage of each moment. 682 01:23:03,924 --> 01:23:10,238 Listen here, we lost the race. I'm laughing at you Donato. 683 01:23:10,364 --> 01:23:16,200 And I've given the car to a friend. It was in my name. 684 01:23:16,364 --> 01:23:20,516 He is a nice guy. Not a bum like you. 685 01:23:20,724 --> 01:23:25,752 Your wife buns with the mechanics and I stay in America. 686 01:23:25,924 --> 01:23:29,314 Do not you like it, can you go to hell. 687 01:23:29,444 --> 01:23:32,595 Say to mum I love her. 688 01:23:32,724 --> 01:23:38,481 I am a disgrace for science. MIT never takes me back. 689 01:23:38,604 --> 01:23:45,316 Do not bother yourself now. We will not be back to MIT. 690 01:23:45,444 --> 01:23:50,757 We become and go into marine biology. 691 01:23:52,604 --> 01:23:55,004 I get one of the " scientists 692 01:23:55,005 --> 01:23:58,315 abandoned" to explain it to you. Todd. 693 01:23:58,484 --> 01:24:03,604 - Do you know him? - No, but there's always a Todd. 694 01:24:06,404 --> 01:24:08,554 It was a bad idea. 695 01:24:08,555 --> 01:24:12,639 It was not me who broke the plane. 696 01:24:12,764 --> 01:24:16,120 Van Sloans never gives up. 697 01:24:30,484 --> 01:24:35,922 You're a really nice man, Charles Cronyn. 698 01:24:36,084 --> 01:24:40,521 And you are... something for yourself. 699 01:24:43,644 --> 01:24:48,195 I hope you will still talk to me when you become a movie star. 700 01:24:48,324 --> 01:24:52,112 I want to. I'll never be like that. 701 01:24:52,564 --> 01:24:54,202 Tiffany. 702 01:25:01,244 --> 01:25:04,759 I've been looking for you everywhere. 703 01:25:06,324 --> 01:25:11,114 - How are you doing, Leo? - Did you brake all the way here? 704 01:25:11,364 --> 01:25:15,152 I'm just kidding. You did well. Came. 705 01:25:21,084 --> 01:25:23,200 I have to go. 706 01:25:26,044 --> 01:25:28,194 Goodbye, Charles. 707 01:25:31,604 --> 01:25:34,994 - Well, Tiffany. - Come on. 708 01:25:36,324 --> 01:25:39,441 I've missed you. 709 01:25:40,124 --> 01:25:44,436 There was nothing about the house. Prices are sky high- 710 01:25:44,564 --> 01:25:47,869 - but we live at Motel Six. But you 711 01:25:47,870 --> 01:25:51,083 must keep low profile a few weeks- 712 01:25:51,204 --> 01:25:57,200 For my wife is on her way, and she is being suspected like. 713 01:25:57,404 --> 01:25:59,122 Tiffany? 714 01:25:59,324 --> 01:26:03,681 - What are you doing? - I can not be the same to you. 715 01:26:03,804 --> 01:26:09,674 - You are not a nice man. - We were all agreed. 716 01:26:09,804 --> 01:26:16,073 I'm taking the tv job, but I do not want to be your mistress. 717 01:26:18,924 --> 01:26:21,740 Are you kidding me? If you drop me, 718 01:26:21,741 --> 01:26:24,556 the TV job will smoke the same way. 719 01:26:24,724 --> 01:26:28,558 - I do not care. - You work for me. 720 01:26:28,684 --> 01:26:32,040 Clap or you'll be fired. 721 01:26:32,724 --> 01:26:39,038 You call you actress, but you're just a stupid blonde. 722 01:26:46,844 --> 01:26:51,156 - Did you do it for me? - Yes. 723 01:26:52,764 --> 01:26:58,873 Charles Cronyn... Want to have the rest of my life? 724 01:27:00,404 --> 01:27:02,042 Yes. 724 01:27:03,305 --> 01:27:09,881 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 56464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.