Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,602 --> 00:00:04,504
>> Brooke: What do you think
youre doing, Taylor?
2
00:00:04,537 --> 00:00:06,072
>> Taylor: What are you
talking about?
3
00:00:06,106 --> 00:00:07,207
>> Brooke: I saw you!
4
00:00:07,240 --> 00:00:08,775
I saw you plant a kiss on Ridge!
5
00:00:08,808 --> 00:00:10,009
>> Taylor: Oh, my gosh.
6
00:00:10,043 --> 00:00:11,845
What were you doing,
spying on me?
7
00:00:11,878 --> 00:00:13,213
>> Brooke: This is my home.
8
00:00:13,246 --> 00:00:15,982
How dare you come in here and
make moves on my husband?
9
00:00:16,015 --> 00:00:17,884
>> Taylor: Oh,
I did no such thing.
10
00:00:17,917 --> 00:00:19,586
>> Brooke: You did it,
and you know it.
11
00:00:19,619 --> 00:00:21,454
Youre just embarrassed
that you got caught.
12
00:00:21,488 --> 00:00:23,490
And you should be.
13
00:00:33,366 --> 00:00:35,635
>> Wyatt: Its crazy
that shes just gone.
14
00:00:35,668 --> 00:00:37,170
>> Liam: Caroline especially.
15
00:00:37,203 --> 00:00:38,471
You know, shes -- uh...
16
00:00:38,505 --> 00:00:41,141
She was the kind of person
you assume is gonna live
17
00:00:41,174 --> 00:00:41,741
forever.
18
00:00:41,775 --> 00:00:43,042
She was larger-than-life.
19
00:00:43,076 --> 00:00:43,943
>> Wyatt: Yeah.
20
00:00:43,977 --> 00:00:46,079
The fact that it happened so
suddenly...
21
00:00:46,112 --> 00:00:48,782
>> Liam: Apparently thats --
thats how blood clots are.
22
00:00:48,815 --> 00:00:50,016
>> Wyatt: Hmm.
23
00:00:50,050 --> 00:00:52,218
>> Liam: It doesnt sound like
there was anything anybody could
24
00:00:52,252 --> 00:00:53,720
have done about it.
25
00:00:53,753 --> 00:00:54,854
>> Wyatt: Yeah.
26
00:00:54,888 --> 00:00:55,688
And, uh...
27
00:00:55,722 --> 00:00:59,793
You know about that
more than anyone.
28
00:00:59,826 --> 00:01:03,329
Look, Im sorry if this is
bringing up a lot of stuff
29
00:01:03,363 --> 00:01:05,665
for you.
30
00:01:05,698 --> 00:01:09,335
>> Liam: Oh, Im just worried
about Thomas and Douglas.
31
00:01:09,369 --> 00:01:11,204
>> Wyatt: Me too.
32
00:01:11,237 --> 00:01:15,642
Its another loss in the family.
33
00:01:15,675 --> 00:01:19,813
But just... [ Sighs ]
As if you and Hope havent gone
34
00:01:19,846 --> 00:01:20,947
through enough already.
35
00:01:20,980 --> 00:01:22,248
>> Liam: Well be all right.
36
00:01:22,282 --> 00:01:23,216
Well be all right.
37
00:01:23,249 --> 00:01:24,517
Hope will...
38
00:01:24,551 --> 00:01:26,953
find a way through it.
39
00:01:29,088 --> 00:01:31,391
>> Thomas: I can see him running
around out there.
40
00:01:31,424 --> 00:01:34,027
Its good for him to be outside,
get some fresh air.
41
00:01:34,060 --> 00:01:37,330
>> Hope: Its cute that he wants
to find you some pinecones.
42
00:01:37,363 --> 00:01:38,465
>> Thomas: Heh. Yeah.
43
00:01:38,498 --> 00:01:40,967
He used to do that with his mom
in Central Park.
44
00:01:41,000 --> 00:01:43,503
>> Hope: Caroline was such a
good mother to him.
45
00:01:43,536 --> 00:01:47,707
>> Thomas: I dont know what
Douglas is gonna do without her.
46
00:01:47,740 --> 00:01:49,943
>> Hope: Well, hes got you,
Thomas.
47
00:01:49,976 --> 00:01:52,345
Hes got all of us.
48
00:01:52,378 --> 00:01:53,379
>> Thomas: Thank you, Hope.
49
00:01:53,413 --> 00:01:59,085
Thanks for being there
for my son.
50
00:01:59,118 --> 00:02:08,695
♪♪
>> Wyatt: But, still, man,
51
00:02:11,297 --> 00:02:14,901
this -- its got to be a tough
reminder of your own loss.
52
00:02:14,934 --> 00:02:18,538
>> Liam: Hits a little close
to home.
53
00:02:18,571 --> 00:02:21,474
Feels like those first days
after we lost Beth, you know.
54
00:02:21,508 --> 00:02:24,711
>> Wyatt: Yeah, that was a rough
day.
55
00:02:24,744 --> 00:02:28,581
I could just see
how much pain you were in.
56
00:02:28,615 --> 00:02:31,885
If I could have traded places
with you, dude, I would have.
57
00:02:31,918 --> 00:02:33,653
>> Liam: I know you would have.
58
00:02:33,686 --> 00:02:36,155
Thats the kind of brother
you are.
59
00:02:36,189 --> 00:02:37,223
A pain the ass.
60
00:02:37,257 --> 00:02:38,858
>> Wyatt: Well, obviously.
61
00:02:38,892 --> 00:02:43,162
>> Liam: [ Chuckles ]
But you got a good heart, bro.
62
00:02:43,196 --> 00:02:44,430
>> Wyatt: Man.
63
00:02:44,464 --> 00:02:47,033
I mean, going through stuff like
this is hard enough, but when it
64
00:02:47,066 --> 00:02:48,401
comes one after the other...
65
00:02:48,434 --> 00:02:50,637
>> Liam: Yeah, it keeps
re-opening the wound.
66
00:02:50,670 --> 00:02:52,171
Its...
67
00:02:52,205 --> 00:02:53,606
It brings up a lot of emotions.
68
00:02:53,640 --> 00:02:55,942
But...
69
00:02:55,975 --> 00:02:58,878
What can you do about that?
70
00:02:58,912 --> 00:03:01,147
>> Thomas: I want to hear how
youre doing.
71
00:03:01,180 --> 00:03:04,751
I feel terrible about
you and Liams loss.
72
00:03:04,784 --> 00:03:05,919
>> Hope: Thanks.
73
00:03:05,952 --> 00:03:08,288
I got your messages, and --
and Caroline reached out a few
74
00:03:08,321 --> 00:03:09,389
times, too.
75
00:03:09,422 --> 00:03:11,391
I just -- I wish I had been
better about getting back
76
00:03:11,424 --> 00:03:11,991
to her.
77
00:03:12,025 --> 00:03:13,126
>> Thomas: She understood.
78
00:03:13,159 --> 00:03:15,728
We just wanted you to know we
were thinking about you.
79
00:03:15,762 --> 00:03:18,398
>> Hope: Well, Liam and I
appreciated your support.
80
00:03:18,431 --> 00:03:22,735
>> Thomas: Yeah, even though Im
dealing with my own stuff, uh...
81
00:03:22,769 --> 00:03:25,438
just know that I-Im here for
you and Liam.
82
00:03:25,471 --> 00:03:28,141
>> Hope: [ Sighs ]
I mean, its nice having you
83
00:03:28,174 --> 00:03:31,210
back in town, but I just --
I wish it were under better
84
00:03:31,244 --> 00:03:32,579
circumstances.
85
00:03:32,612 --> 00:03:34,614
>> Thomas: Me too.
86
00:03:37,984 --> 00:03:39,852
You okay?
87
00:03:39,886 --> 00:03:42,255
>> Hope: Um...
88
00:03:42,288 --> 00:03:44,891
Honestly?
89
00:03:44,924 --> 00:03:47,260
Not really. Its...
90
00:03:47,293 --> 00:03:49,195
Its been hard.
91
00:03:49,228 --> 00:03:52,565
>> Thomas: [ Exhales softly ]
Hope, Im sorry.
92
00:03:52,599 --> 00:03:54,567
>> Hope: Takes time to heal.
93
00:03:54,601 --> 00:03:56,703
And, unfortunately, thats
something you and Douglas are
94
00:03:56,736 --> 00:04:01,374
gonna have to go through now,
too.
95
00:04:01,407 --> 00:04:08,348
I lost my child, and you lost
the mother of your child.
96
00:04:08,381 --> 00:04:10,783
>> Brooke: I really cant
believe you, Taylor.
97
00:04:10,817 --> 00:04:13,286
Disrespecting me and my marriage
in my own home!
98
00:04:13,319 --> 00:04:15,355
>> Taylor: Oh, stop being so
dramatic.
99
00:04:15,388 --> 00:04:17,290
Ridge and I have children
together.
100
00:04:17,323 --> 00:04:18,057
We were married.
101
00:04:18,091 --> 00:04:19,459
>> Brooke: Please dont
remind me.
102
00:04:19,492 --> 00:04:20,994
And that was a very long
time ago.
103
00:04:21,027 --> 00:04:23,630
>> Taylor: Look, our family
just suffered a terrible loss,
104
00:04:23,663 --> 00:04:24,530
all right?
105
00:04:24,564 --> 00:04:26,532
I was just sharing my sadness
with Ridge.
106
00:04:26,566 --> 00:04:27,967
>> Brooke: Really?
107
00:04:28,001 --> 00:04:30,837
Is that all it was?
108
00:04:30,870 --> 00:04:36,809
Because I remember you saying
something like you miss him,
109
00:04:36,843 --> 00:04:42,248
and youre still very much
in love with him.
110
00:04:49,222 --> 00:04:51,858
>> Liam: Well, Im glad you and
Sally are doing this.
111
00:04:51,891 --> 00:04:54,794
I think she deserves a shot at
making it as a real designer.
112
00:04:54,827 --> 00:04:56,562
>> Wyatt: Were happy.
113
00:04:56,596 --> 00:04:59,098
I mean, were hoping to get the
ball rolling sooner rather than
114
00:04:59,132 --> 00:05:00,800
later, but...
115
00:05:00,833 --> 00:05:03,302
[ Clears throat ]
Um, we got a bunch of
116
00:05:03,336 --> 00:05:06,072
free weekends coming up
if you and Hope want to
117
00:05:06,105 --> 00:05:07,273
come down to the beach.
118
00:05:07,306 --> 00:05:08,941
>> Liam: Um...
119
00:05:08,975 --> 00:05:10,877
Yeah, that -- that sounds
really fun.
120
00:05:10,910 --> 00:05:13,813
Um...maybe...
121
00:05:13,846 --> 00:05:16,115
in, like, a few months, though?
122
00:05:16,149 --> 00:05:19,052
>> Wyatt: Hope feeling any
better?
123
00:05:19,085 --> 00:05:21,254
>> Liam: I-in some ways, yes.
124
00:05:21,287 --> 00:05:24,390
The -- the cloud is lifting
a little.
125
00:05:24,424 --> 00:05:25,391
>> Wyatt: Thats good.
126
00:05:25,425 --> 00:05:26,192
>> Liam: Yeah.
127
00:05:26,225 --> 00:05:27,794
>> Wyatt: Im sure the road is
long.
128
00:05:27,827 --> 00:05:29,429
>> Liam: Oh, man,
you have no idea.
129
00:05:29,462 --> 00:05:32,198
And Ive been reading about
what mothers go through when
130
00:05:32,231 --> 00:05:35,001
they -- when they lose a child
the way that Hope did, and,
131
00:05:35,034 --> 00:05:36,335
um...
132
00:05:36,369 --> 00:05:39,906
I think that i-it would be
incomprehensible for you or me.
133
00:05:39,939 --> 00:05:42,508
Uh...
134
00:05:42,542 --> 00:05:46,913
A part of Hope left with Beth
that night.
135
00:05:46,946 --> 00:05:52,051
And now its just about
adjusting to the new normal.
136
00:05:52,085 --> 00:05:53,619
>> Wyatt: Liam, listen.
137
00:05:53,653 --> 00:05:56,889
This is one of those situations
where you just --
138
00:05:56,923 --> 00:05:58,391
you just have to go through it.
139
00:05:58,424 --> 00:06:01,327
You know, there is no right or
wrong in how to deal with it.
140
00:06:01,360 --> 00:06:03,196
Everybodys got a different
process.
141
00:06:03,229 --> 00:06:04,597
>> Liam: Yeah.
142
00:06:04,630 --> 00:06:08,334
Well, for Hope, thats Phoebe.
143
00:06:08,367 --> 00:06:10,636
Just, like, spending time
with her, holding her.
144
00:06:10,670 --> 00:06:12,305
Its -- its -- its...
145
00:06:12,338 --> 00:06:13,239
Its comforting.
146
00:06:13,272 --> 00:06:14,107
>> Wyatt: Yeah.
147
00:06:14,140 --> 00:06:15,074
That makes sense.
148
00:06:15,108 --> 00:06:16,676
>> Liam: See, thats the thing.
149
00:06:16,709 --> 00:06:19,712
I mean, Hope has such strong
maternal instincts, even if she
150
00:06:19,746 --> 00:06:23,416
says shes too heartbroken to
have another child.
151
00:06:23,449 --> 00:06:26,753
>> Thomas: Carolines memorial
was kind of a blur to me.
152
00:06:26,786 --> 00:06:29,522
>> Hope: Well, I mean,
youre still in shock.
153
00:06:29,555 --> 00:06:31,858
Youve only just begun to
grieve.
154
00:06:31,891 --> 00:06:36,662
>> Thomas: It was sweet Sally
was there.
155
00:06:36,696 --> 00:06:40,566
Part of me wants to reach out
to her, but I know shes
156
00:06:40,600 --> 00:06:43,803
moved on with Wyatt.
157
00:06:43,836 --> 00:06:46,672
Um, that probably seems like
too soon, Im sure.
158
00:06:46,706 --> 00:06:47,940
Um...
159
00:06:47,974 --> 00:06:51,811
Theres something that not a lot
of you living in L.A. know about
160
00:06:51,844 --> 00:06:52,879
our time there.
161
00:06:52,912 --> 00:06:54,614
Um...
162
00:06:54,647 --> 00:06:58,184
We werent...together.
163
00:06:58,217 --> 00:07:00,553
>> Hope: But I thought thats
why you broke it off with
164
00:07:00,586 --> 00:07:01,854
Sally -- to be with Caroline.
165
00:07:01,888 --> 00:07:03,523
>> Thomas: It was.
166
00:07:03,556 --> 00:07:06,893
But it -- it --
It never happened.
167
00:07:06,926 --> 00:07:10,897
It was too tough trying to get
back what we had.
168
00:07:10,930 --> 00:07:14,467
But, heh, it actually worked out
really well, cause we realized
169
00:07:14,500 --> 00:07:17,203
we were amazing co-parents.
170
00:07:17,236 --> 00:07:20,807
We just hadnt been romantically
involved in a long time.
171
00:07:20,840 --> 00:07:21,774
>> Hope: Wow.
172
00:07:21,808 --> 00:07:23,309
I had -- I had no idea.
173
00:07:23,342 --> 00:07:26,345
>> Thomas: She was one of my
closest friends.
174
00:07:26,379 --> 00:07:30,449
She was the mother of my child.
175
00:07:30,483 --> 00:07:34,153
We just realized that we were
better as friends.
176
00:07:34,187 --> 00:07:38,758
And I was so focused on Douglas,
and so was she.
177
00:07:38,791 --> 00:07:41,828
Um...
178
00:07:41,861 --> 00:07:45,765
But...now shes gone.
179
00:07:47,934 --> 00:07:56,709
Douglas...has no mom, and
Im a single father.
180
00:07:56,742 --> 00:07:58,778
>> Taylor: Of course I will
always love Ridge.
181
00:07:58,811 --> 00:07:59,979
We were together for years.
182
00:08:00,012 --> 00:08:02,048
Im sorry if that makes you feel
threatened.
183
00:08:02,081 --> 00:08:03,683
>> Brooke: I dont feel
threatened.
184
00:08:03,716 --> 00:08:05,051
Im very secure in my marriage.
185
00:08:05,084 --> 00:08:06,052
>> Taylor: Good grief.
186
00:08:06,085 --> 00:08:08,387
This battle was over
decades ago.
187
00:08:08,421 --> 00:08:10,489
At least be gracious in your
victory.
188
00:08:10,523 --> 00:08:13,292
>> Brooke: Is that what you
think this is all along?
189
00:08:13,326 --> 00:08:14,494
Just a game?
190
00:08:14,527 --> 00:08:17,830
>> Taylor: You think that I
think this has all been a game?
191
00:08:17,864 --> 00:08:22,468
Letting you wreck my life,
take my husband from me?
192
00:08:22,501 --> 00:08:25,905
No, you -- you are the game
player who came traipsing in
193
00:08:25,938 --> 00:08:28,407
in your lingerie, seducing my
husband at work every day.
194
00:08:28,441 --> 00:08:29,575
>> Brooke: Oh, my God.
195
00:08:29,609 --> 00:08:32,044
>> Taylor: I mean, really, who
puts a bed in their office?
196
00:08:32,078 --> 00:08:33,479
>> Brooke: All right. All right!
197
00:08:33,512 --> 00:08:34,380
Thats it!
198
00:08:34,413 --> 00:08:35,848
I want you to leave.
199
00:08:35,882 --> 00:08:37,116
>> Taylor: Fine!
200
00:08:37,149 --> 00:08:38,751
But I will be back.
201
00:08:38,784 --> 00:08:41,954
Im coming back whenever I want,
because Im going to be visiting
202
00:08:41,988 --> 00:08:43,155
Thomas and my grandson.
203
00:08:43,189 --> 00:08:45,725
Ridge invited them to stay here.
204
00:08:45,758 --> 00:08:49,262
>> Brooke: They are more than
welcome to stay, Taylor.
205
00:08:49,295 --> 00:08:51,964
>> Taylor: But Im not?
206
00:08:51,998 --> 00:08:53,966
What is wrong with you?
207
00:08:54,000 --> 00:08:56,402
My grandson just lost his
mother!
208
00:08:56,435 --> 00:08:59,972
>> Brooke: And I told you,
Im very sorry about that.
209
00:09:00,006 --> 00:09:03,743
>> Taylor: Lets just call a
truce, all right, and stop
210
00:09:03,776 --> 00:09:05,678
all of this.
211
00:09:05,711 --> 00:09:09,282
Hope is trying to bring peace.
212
00:09:09,315 --> 00:09:12,785
I-I know all about her taking
off her wedding band, Brooke.
213
00:09:12,818 --> 00:09:14,654
>> Brooke: Hope was vulnerable.
214
00:09:14,687 --> 00:09:16,355
She wasnt thinking clearly.
215
00:09:16,389 --> 00:09:19,959
>> Taylor: No, thats --
Thats where youre wrong.
216
00:09:19,992 --> 00:09:22,461
Hope is the only one
thinking clearly.
217
00:09:22,495 --> 00:09:27,400
>> Brooke: Oh, my God. What --
What is this all about?
218
00:09:27,433 --> 00:09:30,536
Wait. I know.
219
00:09:30,569 --> 00:09:34,507
It goes back to Steffy and Liam.
220
00:09:42,481 --> 00:09:44,684
>> Wyatt: Look, Hope needs
patience right now.
221
00:09:44,717 --> 00:09:46,986
So you got to -- you got to
give her some room.
222
00:09:47,019 --> 00:09:51,657
>> Liam: Yeah, I-Im trying
not to put any pressure on her.
223
00:09:51,691 --> 00:09:54,327
You know, to -- to let her
guide the process.
224
00:09:54,360 --> 00:09:56,696
>> Wyatt: Thats all you can do.
225
00:09:56,729 --> 00:09:58,030
>> Liam: I just...
226
00:09:58,064 --> 00:10:00,866
wish Hope could see
the woman that I see.
227
00:10:00,900 --> 00:10:04,770
But its like shes lost
confidence in herself -- in her
228
00:10:04,804 --> 00:10:09,175
ability to be a mother, in her
ability to protect her child.
229
00:10:09,208 --> 00:10:10,009
>> Wyatt: Right.
230
00:10:10,042 --> 00:10:11,510
Shes gonna be an
awesome mom someday.
231
00:10:11,544 --> 00:10:12,445
>> Liam: Yeah.
232
00:10:12,478 --> 00:10:14,013
>> Wyatt: And I -- I hope it
happens for you.
233
00:10:14,046 --> 00:10:14,780
I really do.
234
00:10:14,814 --> 00:10:16,749
>> Liam: But Hopes not ready
yet.
235
00:10:16,782 --> 00:10:19,452
I mean, she -- shes still
afraid shes gonna lose
236
00:10:19,485 --> 00:10:20,319
another child.
237
00:10:20,353 --> 00:10:22,388
>> Wyatt: And thats
understandable.
238
00:10:22,421 --> 00:10:25,925
Think about how hard it is to,
like, have faith in anything
239
00:10:25,958 --> 00:10:29,195
when you go through such a deep
loss.
240
00:10:29,228 --> 00:10:30,930
But Hopes a fighter.
241
00:10:30,963 --> 00:10:32,632
Shell get stronger.
242
00:10:32,665 --> 00:10:35,167
Shell -- shell get
through this.
243
00:10:35,201 --> 00:10:38,037
Shell -- shell believe in
herself more.
244
00:10:38,070 --> 00:10:44,243
Someday, shell want to
have a family again.
245
00:10:44,276 --> 00:10:46,979
She will, Liam.
246
00:10:47,013 --> 00:10:49,682
Just give it time.
247
00:10:53,519 --> 00:10:55,921
>> Thomas: I wasnt prepared
to lose her.
248
00:10:55,955 --> 00:10:59,759
I mean, nothing can prepare you.
249
00:10:59,792 --> 00:11:03,229
I cant believe Im in this
position.
250
00:11:03,262 --> 00:11:07,666
How could Douglas lose his
mother at such a young age?
251
00:11:07,700 --> 00:11:10,503
>> Hope: Well, that has to be
the hardest part as a parent.
252
00:11:10,536 --> 00:11:14,407
Knowing that your child doesnt
have his mom anymore.
253
00:11:14,440 --> 00:11:16,709
>> Thomas: He loves her.
254
00:11:16,742 --> 00:11:20,513
You know, she was his hero.
255
00:11:20,546 --> 00:11:23,349
Hes gonna miss her so much.
256
00:11:23,382 --> 00:11:25,785
>> Hope: Yeah, but youll keep
her memory alive.
257
00:11:25,818 --> 00:11:28,754
You know, youll -- youll talk
about her and show him photos
258
00:11:28,788 --> 00:11:30,423
and videos.
259
00:11:30,456 --> 00:11:32,892
>> Thomas: Its not the same.
260
00:11:32,925 --> 00:11:37,029
>> Hope: I know.
261
00:11:37,063 --> 00:11:42,068
I wish I could tell you
that it gets easier.
262
00:11:42,101 --> 00:11:45,204
But Im kind of still waiting
for that to happen for myself.
263
00:11:45,237 --> 00:11:48,274
But, you know, you just --
You have to rely on your family,
264
00:11:48,307 --> 00:11:49,241
Thomas.
265
00:11:49,275 --> 00:11:53,612
You have to rely on people
who care about you.
266
00:11:53,646 --> 00:11:54,947
>> Douglas: Mom! Mommy!
267
00:11:54,980 --> 00:11:56,982
I saw Mommy!
268
00:11:59,552 --> 00:12:01,954
>> Brooke: You are obsessed.
269
00:12:01,987 --> 00:12:05,257
Steffy and Liam have been broken
up for a very long time now,
270
00:12:05,291 --> 00:12:07,493
and theyve moved past this.
271
00:12:07,526 --> 00:12:09,895
The only person who hasnt
is you.
272
00:12:09,929 --> 00:12:11,130
>> Taylor: No, no, no, no. No.
273
00:12:11,163 --> 00:12:13,099
Steffy and Liam would
still be married if Bill
274
00:12:13,132 --> 00:12:13,899
hadnt interfered.
275
00:12:13,933 --> 00:12:15,501
>> Brooke: Well, then,
talk to Bill.
276
00:12:15,534 --> 00:12:17,470
I had nothing to do with that.
277
00:12:17,503 --> 00:12:19,905
But somehow youre always trying
to blame me for everything that
278
00:12:19,939 --> 00:12:21,073
doesnt go right in your life.
279
00:12:21,107 --> 00:12:21,707
>> Taylor: No.
280
00:12:21,740 --> 00:12:22,541
This isnt about me.
281
00:12:22,575 --> 00:12:23,542
Its about my daughter.
282
00:12:23,576 --> 00:12:25,377
>> Brooke: Oh, Taylor, its --
>> Taylor: And my
283
00:12:25,411 --> 00:12:26,078
granddaughters.
284
00:12:26,112 --> 00:12:27,246
>> Brooke: ...always about you!
285
00:12:27,279 --> 00:12:30,316
I dont want to have this
discussion again.
286
00:12:30,349 --> 00:12:33,285
>> Taylor: Steffy is practically
raising those little girls
287
00:12:33,319 --> 00:12:34,153
all by herself.
288
00:12:34,186 --> 00:12:36,021
>> Brooke: Thats great,
isnt it?
289
00:12:36,055 --> 00:12:37,156
Thats just wonderful.
290
00:12:37,189 --> 00:12:39,091
I mean, thats a choice
that she made.
291
00:12:39,125 --> 00:12:41,193
That was her decision.
292
00:12:41,227 --> 00:12:42,661
And you know what?
293
00:12:42,695 --> 00:12:43,796
She is lucky.
294
00:12:43,829 --> 00:12:48,334
She is so lucky to have two
healthy, beautiful babies.
295
00:12:48,367 --> 00:12:53,806
While my daughter is suffering
the loss of her own.
296
00:12:53,839 --> 00:12:55,808
She is struggling with Liam.
297
00:12:55,841 --> 00:12:58,711
Theyre both grieving
for their child.
298
00:12:58,744 --> 00:13:00,513
So leave them be, Taylor.
299
00:13:00,546 --> 00:13:01,680
Let them alone, please.
300
00:13:01,714 --> 00:13:04,216
>> Taylor: Even Hope says
that she wants Liam to go
301
00:13:04,250 --> 00:13:05,117
back to Steffy.
302
00:13:05,151 --> 00:13:07,186
>> Brooke: Hope was in a
vulnerable place!
303
00:13:07,219 --> 00:13:09,155
Shes in a very dark space.
304
00:13:09,188 --> 00:13:12,057
And you of all people --
I thought that you would have
305
00:13:12,091 --> 00:13:13,626
empathy for her, but you dont.
306
00:13:13,659 --> 00:13:16,695
Youre just trying to take away
every little bit of happiness
307
00:13:16,729 --> 00:13:18,564
that she may have left.
308
00:13:18,597 --> 00:13:20,132
Dont you dare do it.
309
00:13:20,166 --> 00:13:23,736
If you try to manipulate Liam
to go back to Steffy,
310
00:13:23,769 --> 00:13:25,371
its not gonna happen.
311
00:13:25,404 --> 00:13:28,107
Even if Hope and Liam dont have
a child, he is not going to
312
00:13:28,140 --> 00:13:29,008
leave her, Taylor.
313
00:13:29,041 --> 00:13:32,478
So get that through your
thick skull!
314
00:13:32,511 --> 00:13:33,646
Do you hear me?
315
00:13:33,679 --> 00:13:36,582
It is not going to happen.
316
00:13:44,323 --> 00:13:45,491
>> Douglas: I saw her.
317
00:13:45,524 --> 00:13:46,992
>> Thomas: You saw your mom?
318
00:13:47,026 --> 00:13:47,927
>> Douglas: Yes!
319
00:13:47,960 --> 00:13:49,261
Outside by the birdhouse.
320
00:13:49,295 --> 00:13:51,430
>> Thomas: Okay.
321
00:13:51,463 --> 00:13:53,465
I-I wish that she was
still here with us --
322
00:13:53,499 --> 00:13:56,802
>> Douglas: She is! I saw her!
323
00:13:56,835 --> 00:13:58,137
>> Hope: Um...
324
00:13:58,170 --> 00:14:02,541
Hey, Douglas, you know,
when we lose someone who loved
325
00:14:02,575 --> 00:14:06,946
us so, so much, we always
keep them in our hearts.
326
00:14:06,979 --> 00:14:10,749
And sometimes when we miss them
and we want to see them again,
327
00:14:10,783 --> 00:14:13,853
our memories bring them back
to help us see them.
328
00:14:13,886 --> 00:14:16,989
>> Douglas: So my mommy wasnt
really there, then?
329
00:14:17,022 --> 00:14:19,091
>> Hope: No, sweetie.
330
00:14:19,124 --> 00:14:20,159
>> Douglas: Wheres Mommy?
331
00:14:20,192 --> 00:14:21,160
Where is she?
332
00:14:21,193 --> 00:14:23,529
>> Thomas: She -- shes --
Shes not here, buddy.
333
00:14:23,562 --> 00:14:25,331
Shes up in heaven, remember?
334
00:14:25,364 --> 00:14:29,034
>> Douglas: I cant hug her
again?
335
00:14:29,068 --> 00:14:31,470
>> Hope: Im afraid not,
sweetheart.
336
00:14:31,503 --> 00:14:35,608
You know, but you will always
feel her love for you.
337
00:14:35,641 --> 00:14:38,444
And she will always feel yours.
338
00:14:38,477 --> 00:14:41,680
>> Douglas: Can you be my mommy?
339
00:14:52,191 --> 00:14:54,093
>> Brooke: Hope and Liam are
married.
340
00:14:54,126 --> 00:14:55,928
Theyre building a life
together.
341
00:14:55,961 --> 00:14:58,530
Now, Steffy made some
questionable choices, so she is
342
00:14:58,564 --> 00:14:59,999
dealing with the consequences.
343
00:15:00,032 --> 00:15:01,267
>> Taylor: [ Scoffs ] Oh!
344
00:15:01,300 --> 00:15:02,668
Spare me the sanctimony.
345
00:15:02,701 --> 00:15:05,404
>> Brooke: God, you are so
transparent, Taylor.
346
00:15:05,437 --> 00:15:07,806
Its obvious you want Liam in
that home.
347
00:15:07,840 --> 00:15:09,308
>> Taylor: Of course I do.
348
00:15:09,341 --> 00:15:11,610
He needs more time with his
daughters.
349
00:15:11,644 --> 00:15:14,213
>> Brooke: He has
one
daughter.
350
00:15:14,246 --> 00:15:16,048
Hes not Phoebes father.
351
00:15:16,081 --> 00:15:18,917
>> Taylor: Phoebe needs a
father, too.
352
00:15:18,951 --> 00:15:21,387
Even Hope can see that
that is the right decision.
353
00:15:21,420 --> 00:15:22,921
She is the only one
thinking straight!
354
00:15:22,955 --> 00:15:23,822
>> Brooke: Oh, my God.
355
00:15:23,856 --> 00:15:24,990
So, what do you want her to do?
356
00:15:25,024 --> 00:15:26,725
You want her to walk away from
her marriage?
357
00:15:26,759 --> 00:15:28,460
You want her to just throw away
her husband?
358
00:15:28,494 --> 00:15:30,329
>> Taylor: She can find
someone else.
359
00:15:30,362 --> 00:15:32,364
>> Brooke: God! How dare you?!
360
00:15:32,398 --> 00:15:33,932
You are being ridiculous!
361
00:15:33,966 --> 00:15:37,503
>> Taylor: No. I am trying to
stand up for my grandchildren.
362
00:15:37,536 --> 00:15:40,739
For once, cant you just
respect my family?
363
00:15:40,773 --> 00:15:44,410
>> Brooke: Respect your family?
364
00:15:44,443 --> 00:15:47,246
Yeah, Taylor. I can do that.
365
00:15:47,279 --> 00:15:50,449
Can you respect my family?
366
00:15:50,482 --> 00:15:53,052
Can you respect me?
367
00:15:53,085 --> 00:15:54,053
My marriage?
368
00:15:54,086 --> 00:15:56,855
The man that you were kissing
in my living room?
369
00:15:56,889 --> 00:15:59,258
Wheres the respect in that?
370
00:15:59,291 --> 00:16:02,061
You say you want to have a
truce, but how can we do that
371
00:16:02,094 --> 00:16:05,130
when you are making out with my
husband, and you are trying to
372
00:16:05,164 --> 00:16:07,499
break up my daughters marriage?
373
00:16:07,533 --> 00:16:09,301
We are parents.
374
00:16:09,335 --> 00:16:10,536
We are mothers.
375
00:16:10,569 --> 00:16:13,339
We want whats best
for our children.
376
00:16:13,372 --> 00:16:16,041
But facts are facts.
377
00:16:16,075 --> 00:16:19,178
Steffy and Liam arent together
anymore.
378
00:16:19,211 --> 00:16:20,879
And thats not Hopes fault.
379
00:16:20,913 --> 00:16:22,981
That is because of Steffy.
380
00:16:23,015 --> 00:16:25,117
Because she turned to Bill.
381
00:16:25,150 --> 00:16:26,652
Her father-in-law.
382
00:16:26,685 --> 00:16:28,887
The worst possible betrayal.
383
00:16:28,921 --> 00:16:30,923
Sure, you can blame Bill
all you want.
384
00:16:30,956 --> 00:16:33,492
But Steffy said that she was
a willing participant.
385
00:16:33,525 --> 00:16:37,396
>> Taylor: [ Scoffs ]
>> Brooke: And she hurt Liam.
386
00:16:37,429 --> 00:16:39,565
She destroyed that trust.
387
00:16:39,598 --> 00:16:41,033
And what did my daughter do?
388
00:16:41,066 --> 00:16:42,034
Did she swoop in?
389
00:16:42,067 --> 00:16:43,168
No, she didnt.
390
00:16:43,202 --> 00:16:45,771
She was there to help them,
help support that marriage,
391
00:16:45,804 --> 00:16:47,906
for months.
392
00:16:47,940 --> 00:16:49,608
But it didnt work out.
393
00:16:49,641 --> 00:16:52,244
So Hope and Liam ended up
together.
394
00:16:52,277 --> 00:16:58,450
And now they -- they are dealing
with the loss of their child.
395
00:16:58,484 --> 00:17:00,986
Beth.
396
00:17:01,019 --> 00:17:04,790
And they need a lot of love
and support, Taylor.
397
00:17:04,823 --> 00:17:09,228
They certainly dont need you
insinuating that Liam should
398
00:17:09,261 --> 00:17:12,164
leave Hope and reunite with
Steffy.
399
00:17:12,197 --> 00:17:14,833
Dont you see what youre doing?
400
00:17:14,867 --> 00:17:19,037
You are pitting us and our
daughters against each other.
401
00:17:19,071 --> 00:17:22,574
The blondes versus the
brunettes.
402
00:17:22,608 --> 00:17:26,812
As if, by virtue of our
hair color, we get to stand on
403
00:17:26,845 --> 00:17:28,380
moral high ground.
404
00:17:28,414 --> 00:17:32,418
This has been going on for
years -- for decades.
405
00:17:32,451 --> 00:17:37,389
And somewhere along the line,
you rewrote the story to where
406
00:17:37,423 --> 00:17:42,494
you and your daughter, you --
you guys are the virtuous ones.
407
00:17:42,528 --> 00:17:44,329
Well, no more.
408
00:17:44,363 --> 00:17:47,332
You can judge me all you want.
409
00:17:47,366 --> 00:17:51,203
I am used to your
high-and-mighty attitude.
410
00:17:51,236 --> 00:17:53,572
But you sure as hell
are not gonna do anything
411
00:17:53,605 --> 00:17:56,708
to harm my daughter.
412
00:17:56,742 --> 00:18:01,313
Hope is so loving,
and she is kind,
413
00:18:01,346 --> 00:18:03,449
and she is moral.
414
00:18:03,482 --> 00:18:07,252
Shes everything you wish
that you were.
415
00:18:07,286 --> 00:18:11,824
And she is suffering, Taylor,
the biggest grief of her life.
416
00:18:11,857 --> 00:18:15,828
And Im gonna be there
to protect her.
417
00:18:15,861 --> 00:18:21,133
So if you try to come between
Hope and Liam, I swear to God,
418
00:18:21,166 --> 00:18:25,304
youre gonna have to
go through me first!
419
00:18:35,814 --> 00:18:38,784
♪♪
420
00:18:38,817 --> 00:18:41,787
--
Captions by VITAC
--
www.vitac.com
421
00:18:41,820 --> 00:18:44,790
Captioning provided by
Bell-Phillip
Television Productions, Inc.
422
00:18:44,823 --> 00:18:47,826
and CBS, Inc.
31498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.