All language subtitles for The Bionic Woman - 03x01 - The Bionic Dog (Part 1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,301 --> 00:00:03,179 ANNOUNCER: Last on The Six Million Dollar Man... 2 00:00:03,203 --> 00:00:06,695 Steve Austin was reunited with his childhood sweetheart, Jaime Sommers. 3 00:00:06,807 --> 00:00:08,785 When she was severely injured in a tragic accident... 4 00:00:08,809 --> 00:00:10,436 Steve persuaded Oscar Goldman... 5 00:00:10,544 --> 00:00:13,206 to make Jaime into the world's first Bionic Woman. 6 00:00:13,313 --> 00:00:16,908 Steve and Jaime were planning to many, but then something went wrong. 7 00:00:17,017 --> 00:00:18,211 No! 8 00:00:19,653 --> 00:00:21,348 (LOUD CRASH) 9 00:00:23,657 --> 00:00:26,217 RUDY: Jaime's body is rejecting her bionics. 10 00:00:26,326 --> 00:00:27,759 We've gotta operate immediately. 11 00:00:28,495 --> 00:00:30,759 (YELLS) 12 00:00:30,864 --> 00:00:32,388 What happened? 13 00:00:32,499 --> 00:00:34,619 I don't know. It's like she just went out of her head. 14 00:00:37,571 --> 00:00:41,337 ANNOUNCER: Jaime was driven to near madness from intolerable pain. 15 00:00:41,441 --> 00:00:44,274 Steve pursued her into the night. 16 00:00:45,979 --> 00:00:47,105 Steve? 17 00:00:49,216 --> 00:00:50,945 Oh, Steve! 18 00:00:53,754 --> 00:00:55,847 (GASPING) 19 00:00:56,723 --> 00:00:57,917 Jaime! 20 00:00:59,000 --> 00:01:05,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 21 00:01:12,272 --> 00:01:14,604 Doctor, we're losing her. 22 00:01:16,143 --> 00:01:17,474 NURSE: She's still slipping, Rudy. 23 00:01:17,578 --> 00:01:20,046 DOCTOR: Respiration is only two per minute. 24 00:01:21,448 --> 00:01:22,779 She's fading. 25 00:01:22,883 --> 00:01:26,080 NURSE: Heart rate dropping rapidly. Blood pressure falling off already. 26 00:01:29,423 --> 00:01:31,414 RUDY: Oh, dear God. 27 00:01:32,693 --> 00:01:34,752 She's got a massive cerebral hemorrhage. 28 00:01:34,861 --> 00:01:36,829 NURSE: No reaction with the adrenaline. 29 00:01:36,930 --> 00:01:38,241 DOCTOR: Respiration is still dropping. 30 00:01:38,265 --> 00:01:39,732 NURSE: Vital signs are going. 31 00:01:39,833 --> 00:01:41,232 DOCTOR: How's the line voltage? 32 00:01:41,335 --> 00:01:42,632 RUDY: It's off. 33 00:01:42,736 --> 00:01:44,601 If she could be conscious, she would be. 34 00:01:44,705 --> 00:01:47,936 NURSE: Pulse down too. I can't find it. 35 00:01:59,953 --> 00:02:02,945 ANNOUNCER: To Steve Austin and the world, Jaime was dead. 36 00:02:03,056 --> 00:02:05,047 But was she? 37 00:02:05,158 --> 00:02:11,188 ANNOUNCER: Now... The Return of the Bionic Woman on The Six Million Dollar Man. 38 00:02:14,468 --> 00:02:15,712 FLIGHT COM: It's looks good at NASA One. 39 00:02:15,736 --> 00:02:16,703 B- 52 >PILOT: Roger. 40 00:02:16,803 --> 00:02:18,168 BCS Arm switch is on. 41 00:02:18,271 --> 00:02:19,238 FLIGHT COM: Okay, Victor. 42 00:02:19,339 --> 00:02:21,417 B-52 PILOT: Landing Rocket Arm switch is on. Here comes the throttle. 43 00:02:21,441 --> 00:02:23,500 Circuit breakers in. 44 00:02:23,610 --> 00:02:24,610 STEVE: We have separation. 45 00:02:24,745 --> 00:02:26,736 B-52 PILOT: Inboard and outboards are on. 46 00:02:26,847 --> 00:02:28,747 I'm comin' forward with the side stick. 47 00:02:28,849 --> 00:02:29,873 FLIGHT COM: Looks good. 48 00:02:30,217 --> 00:02:31,115 PILOT: Ah, Roger. 49 00:02:31,218 --> 00:02:32,528 STEVE: I've got a blowout in damper three. 50 00:02:32,552 --> 00:02:33,696 SR-71 PILOT: Get your pitch to zero. 51 00:02:33,720 --> 00:02:35,449 STEVE: Pitch is out. I can't hold altitude! 52 00:02:35,555 --> 00:02:38,490 B-52 PILOT: Correction. Alpha Hold is off. Threat selector is emergency. 53 00:02:38,592 --> 00:02:41,432 STEVE: Flight Com. I can't hold it! She's breaking up! She's breaking... 54 00:02:49,403 --> 00:02:51,735 ANNOUNCER: Steve Austin. Astronaut. 55 00:02:51,838 --> 00:02:54,238 A man barely alive. 56 00:02:56,443 --> 00:02:59,241 Gentlemen, we can rebuild him. 57 00:02:59,346 --> 00:03:02,144 We have the technology. 58 00:03:02,249 --> 00:03:06,413 We have the capability to make the world's first bionic man. 59 00:03:10,157 --> 00:03:14,116 Steve Austin will be that man. 60 00:03:14,227 --> 00:03:16,752 Better than he was before. 61 00:03:17,597 --> 00:03:22,034 Better, stronger, faster. 62 00:03:22,135 --> 00:03:25,104 (MAIN TITLE THEME) 63 00:04:10,484 --> 00:04:13,544 OSCAR: We'll be at the drop zone in a couple of minutes. 64 00:04:19,826 --> 00:04:21,350 You look a million miles away. 65 00:04:23,663 --> 00:04:26,860 I was just thinking of... somebody. 66 00:04:26,967 --> 00:04:28,764 Anybody I know? 67 00:04:30,370 --> 00:04:31,496 No, not anymore. 68 00:04:34,107 --> 00:04:35,699 So, finish telling me. 69 00:04:35,809 --> 00:04:39,176 These two underworld families are going into business together. 70 00:04:39,279 --> 00:04:40,644 Yes. 71 00:04:40,747 --> 00:04:44,080 One of the families has stolen some top classified materials. 72 00:04:44,184 --> 00:04:48,211 The other has stolen some top military equipment. 73 00:04:48,321 --> 00:04:50,255 But they need each other to make it pay off. 74 00:04:50,357 --> 00:04:52,552 That's right. They're very suspicious of each other. 75 00:04:52,659 --> 00:04:56,288 If anything goes wrong, they'll be at each other's throats. 76 00:04:56,396 --> 00:04:59,263 So I need to make sure something does go wrong. 77 00:04:59,366 --> 00:05:03,234 Right, and our security will remain intact. 78 00:05:03,336 --> 00:05:07,238 And hopefully... and hopefully, they'll start shooting at one another. 79 00:05:08,742 --> 00:05:09,834 Okay. I got it. 80 00:05:09,943 --> 00:05:11,687 What about the equipment? Do I need to get it out? 81 00:05:11,711 --> 00:05:13,611 No. We've got the plans. 82 00:05:13,713 --> 00:05:16,705 All I want you to do is blow it up. 83 00:05:16,817 --> 00:05:18,341 Have you got the plastic explosives? 84 00:05:19,286 --> 00:05:20,947 Right here. 85 00:05:26,026 --> 00:05:27,584 Steve... 86 00:05:30,197 --> 00:05:32,893 You're not gonna say be careful, are you? 87 00:05:38,338 --> 00:05:39,669 Good luck, pal. 88 00:05:42,776 --> 00:05:45,745 (MILITARY MUSIC) 89 00:07:01,988 --> 00:07:05,048 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 90 00:07:06,526 --> 00:07:07,515 Chester. 91 00:07:07,627 --> 00:07:09,458 Abe. 92 00:07:09,562 --> 00:07:11,928 You got the merchandise? 93 00:07:14,301 --> 00:07:15,893 You got the papers? 94 00:07:23,643 --> 00:07:25,611 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 95 00:07:30,150 --> 00:07:33,381 (BIONIC SOUND EFFECT) 96 00:07:35,989 --> 00:07:37,718 I should a known better than to trust you. 97 00:07:37,824 --> 00:07:39,257 Trust me? What about you? 98 00:07:39,359 --> 00:07:41,122 Get out of here. Come on, get in that car. 99 00:08:08,021 --> 00:08:10,216 Must be one of Abe's men. Let's get out of here. 100 00:08:17,897 --> 00:08:20,866 (MOANS) 101 00:08:37,150 --> 00:08:39,118 (BIONIC SOUND EFFECT) 102 00:08:45,458 --> 00:08:48,484 Mayday, Oscar. Get that chopper in here! 103 00:08:48,595 --> 00:08:52,964 I'm northwest of the fire. My legs are gone. 104 00:08:53,066 --> 00:08:55,591 OSCAR: Pilot's gonna have to set down right on top of you. 105 00:08:55,735 --> 00:08:57,862 Hang on, pal. The cavalry's coming. 106 00:09:02,876 --> 00:09:05,140 That ain't all who's coming. 107 00:09:16,056 --> 00:09:19,253 I don't know which one of Abe's men you are... 108 00:09:19,359 --> 00:09:23,261 but you've picked the wrong family to interfere with. 109 00:09:26,266 --> 00:09:27,198 (BIONIC SOUND EFFECT) 110 00:10:08,942 --> 00:10:09,772 (GUN CLICKS) 111 00:10:28,328 --> 00:10:30,660 OSCAR: This is Goldman. Code Snow White. 112 00:10:30,763 --> 00:10:34,597 Notify Rudy Wells of our approximate arrival in Washington D. C. 113 00:10:34,701 --> 00:10:36,794 Austin is seriously injured. 114 00:10:36,903 --> 00:10:41,863 I want a surgical team ready to perform bionic surgery... 115 00:10:41,975 --> 00:10:43,442 when we get there. 116 00:10:43,543 --> 00:10:44,771 Out. 117 00:10:51,618 --> 00:10:52,862 RUDY: It was dangerous to bring him here. 118 00:10:52,886 --> 00:10:55,164 OSCAR: I know what all the problems are, but we have no choice. 119 00:10:55,188 --> 00:10:58,089 Look at the legs. 120 00:10:58,191 --> 00:11:00,386 Look at the knee joints. 121 00:11:00,493 --> 00:11:01,960 RUDY: Oh, my God. 122 00:11:02,061 --> 00:11:04,962 OSCAR: We'll just have to take the necessary precautions. 123 00:11:05,064 --> 00:11:07,532 He's unconscious anyway. 124 00:11:12,438 --> 00:11:14,531 Get him to OR. 125 00:11:33,026 --> 00:11:35,995 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 126 00:11:36,329 --> 00:11:37,819 STEVE: Jaime... 127 00:11:37,931 --> 00:11:39,193 RUDY: Get him in the elevator. 128 00:11:39,299 --> 00:11:40,994 STEVE: Jaime... 129 00:11:48,608 --> 00:11:50,473 STEVE: Jaime. 130 00:12:02,822 --> 00:12:05,052 Jaime? 131 00:12:15,235 --> 00:12:17,635 Steve... 132 00:12:17,737 --> 00:12:21,798 Steve, now take it easy. 133 00:12:23,443 --> 00:12:24,432 Rudy... 134 00:12:25,111 --> 00:12:26,806 That's right. 135 00:12:28,248 --> 00:12:30,443 Where's Jaime? 136 00:12:37,557 --> 00:12:39,218 I saw Jaime. 137 00:12:39,325 --> 00:12:42,294 You've been under a great deal of sedation, Steve. 138 00:12:44,564 --> 00:12:46,259 But I saw her. 139 00:12:46,366 --> 00:12:49,164 You've been delirious for three days, Steve. 140 00:12:49,269 --> 00:12:52,500 Your legs were badly damaged. 141 00:12:52,605 --> 00:12:55,836 We were... we were worried about you, pal. 142 00:12:55,942 --> 00:12:59,639 It's gonna take you a while to recuperate, but you're gonna be fine. 143 00:13:01,014 --> 00:13:05,815 I'm sorry I messed up on the mission. 144 00:13:05,918 --> 00:13:08,386 Knock it off, will ya? 145 00:13:08,488 --> 00:13:10,388 The equipment was destroyed... 146 00:13:10,490 --> 00:13:13,755 Collins and Goddard are blaming each other. 147 00:13:13,860 --> 00:13:15,623 You did fine. 148 00:13:15,728 --> 00:13:18,925 You did real fine. Now take care of yourself, will you? 149 00:13:19,032 --> 00:13:21,796 Get plenty of rest, you hear? 150 00:13:21,901 --> 00:13:24,131 We'll look in on you tonight, alright? 151 00:13:34,447 --> 00:13:36,244 Jaime. 152 00:13:59,806 --> 00:14:01,603 It may not have affected my eyesight... 153 00:14:01,708 --> 00:14:03,642 but, boy, my legs must've really got chewed up. 154 00:14:05,210 --> 00:14:05,311 Yeah, they were. 155 00:14:05,312 --> 00:14:08,007 We had to use a carload of components to rebuild 'em. 156 00:14:08,114 --> 00:14:09,911 I'll send you the bill in the morning. 157 00:14:10,016 --> 00:14:11,984 Wait a minute. I'm still under warranty, you know. 158 00:14:12,085 --> 00:14:15,521 Well, you were about due for your 20,000-mile checkup anyway. 159 00:14:15,621 --> 00:14:17,486 How long will I be in the shop? 160 00:14:17,590 --> 00:14:19,353 I'm not sure. 161 00:14:19,459 --> 00:14:21,552 You could be on your feet by next week. 162 00:14:22,995 --> 00:14:25,054 You know, Doc. Yeah? 163 00:14:25,164 --> 00:14:26,859 Tell me something. What? 164 00:14:26,966 --> 00:14:28,934 And I want it straight. 165 00:14:31,371 --> 00:14:34,169 Will lever be able to run 60 miles per hour again? 166 00:14:37,977 --> 00:14:40,104 Sure you will. 167 00:14:40,680 --> 00:14:45,310 Eventually, but not for a while, and even then, not very far. 168 00:14:46,052 --> 00:14:49,818 And listen, I know you, so don't push it. 169 00:14:49,922 --> 00:14:51,480 You hear? 170 00:14:51,591 --> 00:14:52,922 I gotcha. 171 00:14:53,025 --> 00:14:54,925 Okay. 172 00:14:56,262 --> 00:14:57,957 I've got to go in now. You wanna come? 173 00:14:58,064 --> 00:14:59,895 No, I think I'll tool around out here a while. 174 00:14:59,999 --> 00:15:01,990 Okay. I'll see you later. 175 00:15:02,935 --> 00:15:05,904 (MELANCHOLY MUSIC) 176 00:15:16,582 --> 00:15:19,551 (CHIMES) 177 00:15:41,674 --> 00:15:43,665 (CHIMES) 178 00:15:45,011 --> 00:15:47,980 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 179 00:15:52,318 --> 00:15:55,287 (BIONIC SOUND EFFECT) 180 00:15:58,791 --> 00:16:01,760 (WHEELS SQUEALING) 181 00:16:15,441 --> 00:16:17,534 Hold it! Hold it! 182 00:16:17,643 --> 00:16:19,941 (BIONIC SOUND EFFECT) 183 00:16:44,270 --> 00:16:47,569 Steve. 184 00:16:47,673 --> 00:16:51,973 What's going on? The guard said you practically knocked the door down. 185 00:16:53,179 --> 00:16:55,613 Oscar, I saw her again. 186 00:16:57,650 --> 00:16:58,947 Saw who? 187 00:17:00,653 --> 00:17:02,814 Jaime. 188 00:17:04,123 --> 00:17:07,092 She was in that bed. 189 00:17:14,133 --> 00:17:16,397 You've been under a lot of strain, fella. 190 00:17:24,977 --> 00:17:27,946 (HEROIC MUSIC) 191 00:17:49,902 --> 00:17:51,335 Pardon me, but, uh... 192 00:17:51,437 --> 00:17:53,837 I'm looking for Colonel Austin. He's not in his room. 193 00:17:53,940 --> 00:17:57,535 No, he was feeling much better and decided to go for a morning jog. 194 00:17:57,643 --> 00:18:01,704 You know, he's not supposed to leave without checking with Dr. Wells or myself. 195 00:18:01,814 --> 00:18:03,543 He didn't want to bother you. 196 00:18:03,649 --> 00:18:05,549 Did you happen to know which way he was heading? 197 00:18:05,651 --> 00:18:08,916 Yeah, he said he was going to the countryside over in... 198 00:18:09,021 --> 00:18:11,080 Quad rant Two? Yeah. 199 00:18:13,659 --> 00:18:16,594 This is Oscar Goldman. Get me base security, please. 200 00:18:16,696 --> 00:18:19,665 (DRAMATIC MUSIC) 201 00:18:32,178 --> 00:18:34,942 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 202 00:19:23,763 --> 00:19:25,526 Jaime. 203 00:19:30,236 --> 00:19:31,134 OS CAR: What is it? 204 00:19:31,237 --> 00:19:33,228 You sit down, Oscar. I want to talk to you. 205 00:19:33,339 --> 00:19:34,738 Now tell me where she is. 206 00:19:34,840 --> 00:19:37,172 I saw Jaime today, alive, talking. 207 00:19:37,510 --> 00:19:39,888 Now I thought she was dead. You all let me believe she was dead! 208 00:19:39,912 --> 00:19:43,143 You've got five seconds to tell me what's going on... 209 00:19:43,249 --> 00:19:45,717 or I'm gonna start using this bionic arm you two gave me... 210 00:19:45,818 --> 00:19:46,962 and throw you both through these walls. 211 00:19:46,986 --> 00:19:48,146 Steve, you don't under... 212 00:19:48,220 --> 00:19:50,732 Don't start the training number with me, Oscar! I know what I saw! 213 00:19:50,756 --> 00:19:51,620 Steve, listen to me. 214 00:19:51,724 --> 00:19:52,918 Five seconds. 215 00:19:53,025 --> 00:19:56,688 One, two, three... 216 00:19:56,796 --> 00:19:57,660 four... 217 00:19:57,763 --> 00:19:59,094 Alright. 218 00:20:03,703 --> 00:20:06,934 It's... It's Jaime. 219 00:20:07,039 --> 00:20:08,563 She is alive. 220 00:20:10,042 --> 00:20:12,454 Well then, what happened in that operating room when I watched her die? 221 00:20:12,478 --> 00:20:14,378 What kind of game are you all playing with me? 222 00:20:14,480 --> 00:20:15,572 No game. No game, Steve. 223 00:20:15,681 --> 00:20:17,342 Jaime did die in that operating room. 224 00:20:17,450 --> 00:20:20,578 By medical definitions, her life functions terminated. 225 00:20:22,621 --> 00:20:24,088 Well then, what happened? 226 00:20:30,029 --> 00:20:31,963 I'll tell you. 227 00:20:34,233 --> 00:20:39,193 (FLAT LINE TONE) 228 00:20:42,675 --> 00:20:45,235 RUDY: When you were saying your last good-byes to Jaime... 229 00:20:45,344 --> 00:20:49,838 we were approached by one of my young assistants, Dr. Michael Marchetti. 230 00:20:51,317 --> 00:20:52,828 I was up in the theater, I saw what happened. 231 00:20:52,852 --> 00:20:54,376 Rudy, I think I can save her. 232 00:20:54,487 --> 00:20:56,352 Maybe you weren't watching closely... 233 00:20:56,455 --> 00:20:57,717 but Jaime's dead, Michael. 234 00:20:57,823 --> 00:21:00,417 Look, Rudy, the cryogenic research I've been doing... 235 00:21:00,526 --> 00:21:01,754 Michael, it's years away. 236 00:21:01,861 --> 00:21:04,329 No, it's not! It works. Let me try to save Jaime. 237 00:21:04,430 --> 00:21:06,591 She's dead, pal. She's dead. 238 00:21:06,699 --> 00:21:08,633 Look, where's the line drawn? 239 00:21:08,734 --> 00:21:10,378 The heart steps but the brain keeps functioning... 240 00:21:10,402 --> 00:21:12,013 till the lack of oxygen won't allow it to. 241 00:21:12,037 --> 00:21:13,348 It keeps working for several minutes sometimes. 242 00:21:13,372 --> 00:21:16,136 These minutes, we're wasting now! 243 00:21:17,710 --> 00:21:18,720 Is there anything to what he says? 244 00:21:18,744 --> 00:21:21,679 Of course, there is. I've hit 90% success with the rhesus monkeys. 245 00:21:21,781 --> 00:21:25,012 This is a human being. It's such a radical procedure. 246 00:21:25,117 --> 00:21:28,848 Radical? He just said Jaime's dead. She's certainly got nothing to lose. 247 00:21:32,291 --> 00:21:34,350 Please, will you let me try? 248 00:21:36,128 --> 00:21:37,755 Please! 249 00:21:39,064 --> 00:21:41,430 Alright, let's try. 250 00:21:46,138 --> 00:21:49,073 Better tell Steve. 251 00:21:49,175 --> 00:21:51,735 So you never told me, Oscar. Why? Why? 252 00:21:51,844 --> 00:21:54,642 Try to understand. It was an incredible long shot. 253 00:21:54,747 --> 00:21:56,214 You saw her die once already. 254 00:21:56,315 --> 00:21:57,993 Steve, we didn't know if she was gonna live. 255 00:21:58,017 --> 00:22:01,214 It was most intricate, the most complicated surgery I've ever been a part of. 256 00:22:01,320 --> 00:22:03,618 (FLAT LINE TONE) 257 00:22:03,722 --> 00:22:06,122 RUDY: We did as Michael had said. 258 00:22:06,225 --> 00:22:08,284 Working at an impossible pace. 259 00:22:08,394 --> 00:22:11,124 The heart-lung machine was attached to Jaime... 260 00:22:11,230 --> 00:22:12,925 to keep her blood oxygenated... 261 00:22:13,032 --> 00:22:15,592 and to try to ward off brain damage. 262 00:22:24,844 --> 00:22:27,472 Michael prepared the cryogenic biochemistry. 263 00:22:27,580 --> 00:22:31,141 We hoped to maintain Jaime's cerebral cell integrity... 264 00:22:31,250 --> 00:22:32,842 with nominal side effects... 265 00:22:32,952 --> 00:22:36,581 until her normal circulation could be restored. 266 00:22:38,591 --> 00:22:40,650 We lowered the temperature in the OR... 267 00:22:40,759 --> 00:22:43,227 until our fingers were getting numb. 268 00:22:48,434 --> 00:22:50,834 While we worked to relieve the cerebral hemorrhage... 269 00:22:50,936 --> 00:22:53,598 Michael administered his cryogenic therapy. 270 00:22:53,706 --> 00:22:57,301 A cooling agent to further retard the body's metabolism... 271 00:22:57,409 --> 00:23:01,402 combined with powerful anti-toxins to ward off cellular damage. 272 00:23:04,483 --> 00:23:07,509 I've never been more proud of my team. 273 00:23:13,459 --> 00:23:18,158 We knew we would be on the threshold of a whole new era in medical science... 274 00:23:18,264 --> 00:23:23,201 if Michael's theories were successful, if Jaime came back to life. 275 00:23:23,869 --> 00:23:27,066 And now, we were ready for the final test. 276 00:23:27,172 --> 00:23:29,072 (DEFIBRILLATOR CLICKS) 277 00:23:39,985 --> 00:23:42,681 We watched her heart start again. 278 00:23:42,788 --> 00:23:45,916 (STEADY BEEP) 279 00:23:46,025 --> 00:23:49,984 (JAIME BREATHING HEAVILY) 280 00:23:58,270 --> 00:24:01,103 We were jubilant! 281 00:24:01,206 --> 00:24:03,333 And I would have been too, if I'd had just been told. 282 00:24:03,442 --> 00:24:04,807 I can't believe that you two... 283 00:24:04,910 --> 00:24:07,504 Steve, she was very unstable, she was in a coma for a long time. 284 00:24:07,613 --> 00:24:10,241 Rudy and Michael almost lost her on five separate occasions. 285 00:24:10,349 --> 00:24:12,193 We didn't know what kind of brain damage might have occurred. 286 00:24:12,217 --> 00:24:13,929 She could have been a vegetable when she woke up. 287 00:24:13,953 --> 00:24:14,977 If she woke up. 288 00:24:15,087 --> 00:24:16,687 But that's why I should have been there! 289 00:24:16,722 --> 00:24:18,656 Why!? To watch her die all over again? 290 00:24:18,757 --> 00:24:19,746 She didn't die! 291 00:24:19,858 --> 00:24:20,984 But what if she had? 292 00:24:21,093 --> 00:24:23,084 We were trying to save you the torture of that. 293 00:24:23,195 --> 00:24:26,028 Don't you think I'm a big boy, Oscar? Isn't that my decision to make? 294 00:24:26,131 --> 00:24:28,531 Then why don't you start acting like one? 295 00:24:28,634 --> 00:24:30,465 Just tell me where she is. 296 00:24:30,569 --> 00:24:33,470 Steve, she only regained consciousness two days ago. 297 00:24:33,572 --> 00:24:35,870 I don't care when, I wanna see her now. 298 00:24:35,975 --> 00:24:38,341 She's only vaguely conscious. 299 00:24:38,444 --> 00:24:40,435 We don't know exactly what her condition is. 300 00:24:40,546 --> 00:24:43,037 There appears to be no brain damage. We're not sure. 301 00:24:43,148 --> 00:24:45,139 We've only asked her half a dozen questions. 302 00:24:45,250 --> 00:24:47,616 You can't go storming in there! 303 00:24:47,720 --> 00:24:50,985 Alright, alright. 304 00:24:52,891 --> 00:24:55,291 Oscar, just... 305 00:24:55,394 --> 00:24:58,056 Rudy, just let me see her. 306 00:24:59,398 --> 00:25:01,832 Just to say hello. 307 00:25:01,934 --> 00:25:03,526 Please. 308 00:25:20,652 --> 00:25:22,381 Okay, I'll take you to her. 309 00:25:56,688 --> 00:25:58,349 Jaime? 310 00:26:08,367 --> 00:26:10,028 Jaime. 311 00:26:27,386 --> 00:26:28,978 Who are you? 312 00:26:43,936 --> 00:26:47,770 OSCAR: I'm sorry, Steve, we all are. 313 00:26:48,740 --> 00:26:51,675 We were afraid that this might happen. 314 00:26:51,777 --> 00:26:54,177 What happened to her? 315 00:26:54,480 --> 00:26:59,213 RUDY: Well, Michael's cryogenic therapy did save her life... 316 00:26:59,318 --> 00:27:03,687 and managed to prevent major brain damage... 317 00:27:03,789 --> 00:27:05,882 but apparently there was some. 318 00:27:05,991 --> 00:27:07,891 Brain damage. Yeah. 319 00:27:08,994 --> 00:27:10,928 When she regained consciousness two days ago... 320 00:27:11,029 --> 00:27:14,089 we found that her motor functions were intact... 321 00:27:14,199 --> 00:27:17,896 as was Broca's area 44, the frontal lobes. 322 00:27:18,003 --> 00:27:20,563 The language center. 323 00:27:20,672 --> 00:27:24,631 But now the electro metabolic print-out shows that... 324 00:27:26,278 --> 00:27:30,271 there was some cellular damage to the temporal lobes... 325 00:27:30,382 --> 00:27:34,842 which store and control the bulk of her past memory. 326 00:27:34,953 --> 00:27:36,614 Is it all gone? 327 00:27:38,023 --> 00:27:39,991 A clean slate. 328 00:27:40,092 --> 00:27:42,219 Whatever memory she has now began two days ago... 329 00:27:42,327 --> 00:27:44,158 when she awakened to find Michael with her. 330 00:27:44,263 --> 00:27:45,628 How is she? 331 00:27:45,731 --> 00:27:47,790 She's resting. 332 00:27:47,900 --> 00:27:52,303 We planned to keep Michael's surgery a secret as long as Jaime was in a coma. 333 00:27:52,404 --> 00:27:55,965 To spare you losing her again. 334 00:27:56,074 --> 00:27:57,632 We'd hoped to bring you good news. 335 00:27:59,077 --> 00:28:01,045 I know you all meant well. 336 00:28:01,680 --> 00:28:05,980 I appreciate what you did for Jaime, especially you, Michael. 337 00:28:06,084 --> 00:28:07,608 We understand. 338 00:28:09,288 --> 00:28:12,451 Well, I guess I'm gonna have to hear the answer sooner or later. 339 00:28:14,092 --> 00:28:15,582 Will her memory ever return? 340 00:28:15,694 --> 00:28:17,787 No. Maybe. 341 00:28:17,896 --> 00:28:20,057 What does that mean? 342 00:28:20,165 --> 00:28:22,725 I guess what it means is we're just not certain. 343 00:28:23,302 --> 00:28:27,170 There's still a remote possibility that some fragments of her memory... 344 00:28:27,272 --> 00:28:29,672 may be stored in cells adjacent to the damaged area. 345 00:28:29,775 --> 00:28:31,640 But the odds are against it... 346 00:28:31,743 --> 00:28:35,702 and may take a great deal of time to show up if it happens at all. 347 00:28:35,814 --> 00:28:37,611 Are you going to try to stimulate her memory? 348 00:28:37,716 --> 00:28:38,808 Perhaps so. 349 00:28:38,917 --> 00:28:40,317 A little bit further down the line. 350 00:28:40,352 --> 00:28:41,979 We can't do too much too soon. 351 00:28:42,087 --> 00:28:43,731 There's a certain amount of danger involved. 352 00:28:43,755 --> 00:28:45,120 Danger? 353 00:28:45,224 --> 00:28:47,692 Yeah. We feel that... 354 00:28:49,528 --> 00:28:53,658 | feel that if we attempt to stimulate Jaime's memory of the past... 355 00:28:53,765 --> 00:28:56,495 we may re-stimulate the sensations of pain she felt... 356 00:28:56,602 --> 00:28:58,160 from the hemorrhage that killed her. 357 00:28:59,071 --> 00:29:01,039 That almost killed her. 358 00:29:01,139 --> 00:29:04,404 Anyway, if Rudy's right, Jaime could be severely traumatized... 359 00:29:04,509 --> 00:29:06,977 if we try to stimulate her memory too much. 360 00:29:08,313 --> 00:29:12,977 What about Steve's relationship with Jaime? 361 00:29:13,085 --> 00:29:15,212 Maybe we ought to tell her. Might help. 362 00:29:15,320 --> 00:29:19,347 Ah, it might, but it might be the worst thing we could do. 363 00:29:19,458 --> 00:29:22,393 Most of Jaime's most intense memories are linked directly to Steve. 364 00:29:22,494 --> 00:29:24,223 But he's the closest one to her. 365 00:29:24,329 --> 00:29:26,957 He was gonna marry her. He's in love with her. 366 00:29:27,065 --> 00:29:28,464 Might work. 367 00:29:28,567 --> 00:29:30,330 But if Rudy's right... 368 00:29:30,435 --> 00:29:34,963 Look, we all know how much Steve loves Jaime... 369 00:29:35,073 --> 00:29:37,439 how much he'd love to go to her and tell her who he is... 370 00:29:37,542 --> 00:29:39,373 what they were to each other... 371 00:29:39,478 --> 00:29:43,175 and have everything magically return the way it was. 372 00:29:43,282 --> 00:29:48,242 But I can't honestly say it won't hurt Jaime more than help. 373 00:29:50,422 --> 00:29:54,586 Then it's best that she doesn't know anything about us. 374 00:29:54,693 --> 00:29:56,320 What we shared. 375 00:29:56,428 --> 00:29:58,589 I think so. 376 00:30:00,499 --> 00:30:02,524 Anyway, think how uncomfortable it'd make her... 377 00:30:02,634 --> 00:30:06,400 trying to make small talk to a guy she was going to marry... 378 00:30:06,505 --> 00:30:09,474 and doesn't even remember anymore. 379 00:30:09,908 --> 00:30:11,876 Just wouldn't be fair to her. 380 00:30:12,811 --> 00:30:15,371 How about you, pal? How will it be for you? 381 00:30:16,682 --> 00:30:19,014 I'll be all right. 382 00:30:19,117 --> 00:30:23,053 I think the most important thing now is to get Jaime back on her feet. 383 00:30:23,155 --> 00:30:24,816 MICHAEL: I agree. 384 00:30:25,290 --> 00:30:28,987 Tell me something, Michael. What's Jaime like? 385 00:30:31,096 --> 00:30:34,497 She's... Jaime. 386 00:30:36,835 --> 00:30:39,463 But with no memory. 387 00:31:06,264 --> 00:31:08,664 OSCAR: Steve, we have to get you back into shape. 388 00:31:08,767 --> 00:31:10,792 We have to work on those legs. 389 00:31:10,902 --> 00:31:13,871 (DRAMATIC MUSIC) 390 00:31:24,516 --> 00:31:26,984 (BIONIC SOUND EFFECT) 391 00:31:41,933 --> 00:31:43,867 Only 30 feet. 392 00:31:44,369 --> 00:31:46,963 Yeah, well, I guess I'm just not concentrating. 393 00:31:47,773 --> 00:31:51,038 (BIONIC EYE SOUND EFFECT) 394 00:31:54,079 --> 00:31:55,944 Come on, let's get back to work. 395 00:31:56,047 --> 00:31:57,392 You gotta get those legs in shape. 396 00:31:57,416 --> 00:31:58,781 Keep your mind on your work. 397 00:31:58,884 --> 00:32:00,875 Yeah, yeah. Okay. 398 00:32:14,566 --> 00:32:16,124 OSCAR: I need your help, pal. 399 00:32:16,234 --> 00:32:19,726 Jaime's strength is coming back. All of it. 400 00:32:21,406 --> 00:32:24,102 Is she aware that... of her bionics? 401 00:32:24,176 --> 00:32:25,871 Vaguely. 402 00:32:25,977 --> 00:32:27,808 I'd like you to talk to her. 403 00:32:27,913 --> 00:32:30,575 Try to make her understand... 404 00:32:30,649 --> 00:32:32,276 so she can get off on the right foot. 405 00:32:33,051 --> 00:32:34,780 Sure, I'll do anything I can. 406 00:32:43,361 --> 00:32:45,454 (BIONIC SOUND EFFECT) 407 00:32:52,904 --> 00:32:55,464 (BIONIC SOUND EFFECT) 408 00:33:04,749 --> 00:33:07,616 (BIONIC SOUND EFFECT) 409 00:33:12,023 --> 00:33:13,320 MICHAEL: Mmm-hmm. 410 00:33:13,425 --> 00:33:15,552 Hi, Michael. 411 00:33:15,660 --> 00:33:17,252 Hi. 412 00:33:19,764 --> 00:33:21,823 That's pretty incredible, isn't it? 413 00:33:21,933 --> 00:33:23,025 Yes, it is. 414 00:33:23,134 --> 00:33:24,795 Are there many people who are bionic? 415 00:33:24,903 --> 00:33:26,131 Only you and Steve. 416 00:33:26,238 --> 00:33:28,399 Who's Steve? 417 00:33:29,841 --> 00:33:31,832 Lam. 418 00:33:34,012 --> 00:33:35,206 I'm Steve. 419 00:33:35,280 --> 00:33:36,611 Hi. 420 00:33:40,919 --> 00:33:44,150 Haven't I seen you before? 421 00:33:46,057 --> 00:33:47,786 It was a few days ago. 422 00:33:50,795 --> 00:33:52,456 Yeah, a few days ago. 423 00:33:52,564 --> 00:33:55,226 Right, you walked in just as I was waking up. 424 00:33:55,333 --> 00:33:57,267 And you looked at me so strangely. 425 00:34:00,005 --> 00:34:03,406 Yeah, well it was a shock learning that you were still alive. 426 00:34:03,508 --> 00:34:05,840 Mmm. 427 00:34:05,944 --> 00:34:07,809 Well, I wouldn't be if it weren't for Michael. 428 00:34:14,486 --> 00:34:15,885 Did you know me before? 429 00:34:17,522 --> 00:34:19,251 Were we friends? 430 00:34:21,192 --> 00:34:22,955 Yeah, we were friends. 431 00:34:24,462 --> 00:34:25,588 And you're bionic? 432 00:34:27,165 --> 00:34:29,656 Would you show me? 433 00:34:31,136 --> 00:34:35,334 Oh, please. I mean, it's wonderful, but it scares me a little too. 434 00:34:35,440 --> 00:34:39,342 I guess I'd just feel more comfortable knowing there someone else like me. 435 00:34:53,658 --> 00:34:56,388 (BIONIC SOUND EFFECT) 436 00:34:56,995 --> 00:34:59,793 Yep. That's bionic. 437 00:35:00,532 --> 00:35:02,261 Okay, kid, you're in. 438 00:35:03,335 --> 00:35:04,529 Thanks. 439 00:35:04,636 --> 00:35:07,628 Well, I'll let you two get acquainted. 440 00:35:07,739 --> 00:35:08,967 You'll be around, yeah? 441 00:35:09,207 --> 00:35:11,107 Always. 442 00:35:13,345 --> 00:35:16,280 (ROMANTIC MUSIC) 443 00:35:20,251 --> 00:35:23,243 I still feel a little strange around new people. 444 00:35:24,289 --> 00:35:25,449 I understand. 445 00:35:26,958 --> 00:35:29,791 It's all just so incredible. 446 00:35:29,894 --> 00:35:32,260 All of a sudden, just here I am. 447 00:35:33,565 --> 00:35:34,964 It must be hard for you. 448 00:35:35,667 --> 00:35:37,191 Yeah... 449 00:35:37,969 --> 00:35:42,030 but, it's all so fresh, too. 450 00:35:42,140 --> 00:35:44,665 Every time | see something new, or touch something... 451 00:35:44,743 --> 00:35:47,576 or I meet a new person... 452 00:35:47,646 --> 00:35:49,614 it just makes me want more. 453 00:35:49,714 --> 00:35:51,978 And I want to look back, too. 454 00:35:52,083 --> 00:35:54,142 I wanna know who I was, where I came from. 455 00:35:54,853 --> 00:35:57,048 But it's a little frightening, too. 456 00:35:58,623 --> 00:36:01,490 It's like something's haunting me. 457 00:36:01,893 --> 00:36:04,191 I know you were in a lot of pain. 458 00:36:05,830 --> 00:36:07,821 Maybe that's it. 459 00:36:08,033 --> 00:36:10,934 All I know is that it's, um... 460 00:36:12,137 --> 00:36:14,298 It's very uncomfortable to think about. 461 00:36:14,406 --> 00:36:19,400 Michael says that it could even be physically dangerous if I dwell on it, so... 462 00:36:25,684 --> 00:36:27,811 (CHIMES) 463 00:36:28,887 --> 00:36:29,911 What's the matter? 464 00:36:31,289 --> 00:36:32,881 I don't know. 465 00:36:33,758 --> 00:36:35,157 (CHIMES) 466 00:36:38,630 --> 00:36:39,688 Are you alright? 467 00:36:46,471 --> 00:36:47,548 How long have you been bionic? 468 00:36:47,572 --> 00:36:50,166 About three years. 469 00:36:50,275 --> 00:36:51,606 Oh. 470 00:36:53,244 --> 00:36:56,304 Well, you know, sometimes I feel like, uh... 471 00:36:56,414 --> 00:36:58,439 I feel like a little kid with a new toy. 472 00:36:58,550 --> 00:37:02,042 Other times I just feel like... I don't know. 473 00:37:03,221 --> 00:37:04,586 I do. 474 00:37:05,390 --> 00:37:07,915 Yeah... I guess you do. 475 00:37:20,271 --> 00:37:23,035 (BIONIC SOUND EFFECT) 476 00:37:31,116 --> 00:37:32,549 But what does that make me? 477 00:37:38,389 --> 00:37:40,653 It makes you like me. 478 00:37:44,295 --> 00:37:45,694 Yeah. 479 00:37:51,002 --> 00:37:54,267 You know, Michael's sweet, and I'm very fond of him... 480 00:37:54,372 --> 00:37:57,830 but you and |, Steve, we're kinda special, I guess. 481 00:37:57,909 --> 00:37:59,171 And... 482 00:37:59,778 --> 00:38:02,440 I'm gonna need you to help me adjust. 483 00:38:02,547 --> 00:38:06,415 Um, help me be bionic. 484 00:38:08,520 --> 00:38:10,147 YOU can count on me. 485 00:38:11,122 --> 00:38:12,714 You'll be my friend? 486 00:38:19,864 --> 00:38:21,263 I'll be your friend, Jaime. 487 00:38:21,332 --> 00:38:22,959 Good. 488 00:38:23,067 --> 00:38:26,468 (CHIMES) 489 00:38:27,472 --> 00:38:28,530 ('70'S POP SONG) 490 00:38:28,640 --> 00:38:33,168 J‘ It's been fun, lots of laughs, Jaime J‘ 491 00:38:33,912 --> 00:38:37,439 I It always is when friends meet again I 492 00:38:39,284 --> 00:38:43,983 I But lately, it's gone flat for me, Jaime J‘ 493 00:38:44,088 --> 00:38:48,024 J‘ I don't like seeing you now and then I 494 00:38:49,727 --> 00:38:52,491 J‘ Our friendship is finished I 495 00:38:52,597 --> 00:38:54,895 J‘ That's true J‘ 496 00:38:54,999 --> 00:38:58,799 I But there's hope, a way to make it through I 497 00:39:00,805 --> 00:39:04,832 J‘ Because, sweet Jaime, I love you I 498 00:39:06,211 --> 00:39:10,011 J‘ I never wanna say goodbye to you I 499 00:39:11,382 --> 00:39:15,648 J‘ Sweet Jaime, I'll love you foreverJ‘ 500 00:39:17,689 --> 00:39:21,386 J‘ I know we'll never part I 501 00:39:22,627 --> 00:39:27,690 J‘ I love you like I loved no otherJ‘ 502 00:39:27,799 --> 00:39:32,065 I Make room for me in your heart I 503 00:40:10,108 --> 00:40:13,339 (LOUD WHIRRING) 504 00:40:17,682 --> 00:40:18,944 What's the matter? 505 00:40:20,418 --> 00:40:23,216 I don't know, I guess I just got a little headache for a second. 506 00:40:23,321 --> 00:40:26,256 Maybe I've get water in my bionic ear. 507 00:40:26,357 --> 00:40:27,949 Better get it out before you rust. 508 00:40:28,059 --> 00:40:29,890 Huh? 509 00:40:31,729 --> 00:40:33,697 Oh, look over there. 510 00:40:34,198 --> 00:40:36,564 He's so cute when he frowns, isn't he? 511 00:40:36,634 --> 00:40:39,330 Well, I wouldn't say that. 512 00:40:39,437 --> 00:40:40,734 Well, I would. 513 00:40:41,739 --> 00:40:43,434 I'm glad you're my friend, Steve. 514 00:40:43,508 --> 00:40:45,552 I don't really have anybody else to talk to about Michael. 515 00:40:45,576 --> 00:40:47,176 You know, like a girlfriend or somebody. 516 00:40:47,245 --> 00:40:50,112 Sometimes I just want to gobble him up. 517 00:40:50,214 --> 00:40:52,375 Other times | feel like I have this, uh... 518 00:40:53,851 --> 00:40:55,944 like I have somebody else. 519 00:40:56,054 --> 00:40:58,352 Or I did have, anyway. 520 00:41:00,959 --> 00:41:02,927 I don't know. 521 00:41:10,969 --> 00:41:12,095 How'd I do, coach? 522 00:41:12,170 --> 00:41:14,001 Want the truth, or you want me to be polite? 523 00:41:14,072 --> 00:41:15,437 Oh, be polite. 524 00:41:15,540 --> 00:41:17,804 You did very fair. 525 00:41:17,909 --> 00:41:20,139 Steve was holding back to make you look good. 526 00:41:20,244 --> 00:41:22,405 Well, why don't you get in... Hey! No! 527 00:41:22,513 --> 00:41:25,004 Come on, Michael. I wanna see how you do! 528 00:41:29,320 --> 00:41:30,753 No! 529 00:41:34,192 --> 00:41:37,593 Stay in there and work. Ten laps. 530 00:41:37,695 --> 00:41:39,026 Michael? 531 00:41:39,130 --> 00:41:40,324 Yeah, Steve? 532 00:41:40,431 --> 00:41:42,126 Mind if I asked you a personal question? 533 00:41:42,200 --> 00:41:43,531 No. 534 00:41:44,302 --> 00:41:46,964 What're your intentions about Jaime? 535 00:41:47,071 --> 00:41:48,095 Intentions? 536 00:41:48,206 --> 00:41:50,174 Well, obviously you know she like you a lot. 537 00:41:51,009 --> 00:41:53,239 Yes, but would you like my medical opinion? 538 00:41:53,344 --> 00:41:54,936 What do you mean? 539 00:41:55,046 --> 00:41:56,924 I mean that Jaime is showing all the symptoms... 540 00:41:56,948 --> 00:41:59,678 of the classic patient-doctor infatuation. 541 00:41:59,751 --> 00:42:03,619 Doctor saves woman's life, woman looks at doctor with amazement, admiration... 542 00:42:03,688 --> 00:42:05,679 kind of a desire. 543 00:42:05,790 --> 00:42:07,724 How does doctor look at woman? 544 00:42:07,792 --> 00:42:12,627 Listen, Steve, I'd be a liar if I didn't tell you | find Jaime incredibly attractive. 545 00:42:12,730 --> 00:42:16,962 Her mind is quick, her wit is sharp and she's a lovely woman. 546 00:42:17,068 --> 00:42:19,366 Yeah, I know. 547 00:42:19,837 --> 00:42:23,170 And I know what you two shared before... 548 00:42:24,175 --> 00:42:27,667 how hard this must be on you, her loss of memory of what you two had. 549 00:42:28,346 --> 00:42:30,906 But she's a new woman now. 550 00:42:31,015 --> 00:42:33,916 Right, she's trying to adjust to a whole new life. 551 00:42:34,018 --> 00:42:36,384 Which I may not fit into. 552 00:42:36,487 --> 00:42:38,853 Which neither of us may fit into. 553 00:42:38,956 --> 00:42:42,824 Look, Steve, I'm not going to go out of my way to undermine any relationship... 554 00:42:43,061 --> 00:42:44,551 that you two might have had. 555 00:42:45,263 --> 00:42:47,231 At the same time... 556 00:42:48,166 --> 00:42:52,762 I'm not blind to how terrific it would be to have her around a whole lot. 557 00:42:53,071 --> 00:42:54,595 Yeah, tell me about it. 558 00:42:55,006 --> 00:42:57,941 I guess we'll just have to let nature take its course... 559 00:42:58,042 --> 00:43:00,010 and see which way she goes. 560 00:43:01,379 --> 00:43:03,745 Yeah. 561 00:43:07,051 --> 00:43:10,612 No. Ten more laps. 562 00:43:10,721 --> 00:43:13,690 ('7OS POP MUSIC) 563 00:43:19,831 --> 00:43:22,129 (BIONIC SOUND EFFECT) 564 00:43:30,041 --> 00:43:31,668 (BIONIC SOUND EFFECT) 565 00:43:58,136 --> 00:44:00,070 (BIONIC SOUND EFFECT) 566 00:44:13,151 --> 00:44:14,880 (LOUD WHIRRING) 567 00:44:14,952 --> 00:44:16,044 (BIONIC SOUND EFFECT) 568 00:44:24,162 --> 00:44:25,754 (KNOCK ON DOOR) 569 00:44:27,131 --> 00:44:30,100 You decent? Go away. 570 00:44:30,168 --> 00:44:31,795 What? 571 00:44:31,903 --> 00:44:34,235 I'm on strike today and there's no work. 572 00:44:36,007 --> 00:44:37,941 Hey, now. Wait a minute. 573 00:44:39,243 --> 00:44:41,575 We're supposed to go for a run before breakfast, you know. 574 00:44:41,679 --> 00:44:44,204 I don't wanna work. I wanna play. 575 00:44:45,716 --> 00:44:48,241 Hey! Come on. Get up from there. 576 00:44:48,352 --> 00:44:49,580 You come on. 577 00:44:49,687 --> 00:44:50,813 What's the matter with you? 578 00:44:50,922 --> 00:44:52,287 Nothing's wrong with me. 579 00:44:52,390 --> 00:44:53,482 I wanna play. 580 00:44:53,591 --> 00:44:55,286 Wait a minute. Come on. 581 00:44:55,393 --> 00:44:57,020 I just... What? Knock it off. 582 00:44:57,128 --> 00:44:58,720 I don't want more. 583 00:44:58,930 --> 00:45:00,295 Alright, you asked for it. 584 00:45:00,998 --> 00:45:03,558 (BIONIC SOUND EFFECT) 585 00:45:05,870 --> 00:45:08,964 (BIONIC SOUND EFFECT) 586 00:45:09,874 --> 00:45:10,841 Hey! 587 00:45:17,315 --> 00:45:19,510 (BIONIC SOUND EFFECT) 588 00:45:25,523 --> 00:45:27,548 (BIONIC SOUND EFFECT) 589 00:45:51,816 --> 00:45:54,410 (LOUD WHIRRING) 590 00:45:56,621 --> 00:45:58,213 Did I hurt you? 591 00:46:01,225 --> 00:46:02,157 (CHIMES) 592 00:46:02,260 --> 00:46:04,285 You alright? 593 00:46:05,429 --> 00:46:06,521 What's the matter? 594 00:46:08,966 --> 00:46:10,456 I don't know. 595 00:46:11,802 --> 00:46:15,863 Steve, sometimes I feel like I'm just on the edge of remembering... 596 00:46:15,940 --> 00:46:17,464 and then it hurts... 597 00:46:17,575 --> 00:46:20,510 and it's so frustrating, cause |... 598 00:46:20,611 --> 00:46:22,238 It's driving me crazy. 599 00:46:22,346 --> 00:46:24,177 Isn't there anything they can do? 600 00:46:31,422 --> 00:46:34,414 Suppose we take her back to her hometown. 601 00:46:35,026 --> 00:46:36,960 Take her to Ojai? 602 00:46:38,296 --> 00:46:40,526 No, I think that would be asking for trouble. 603 00:46:40,631 --> 00:46:42,565 But you can hear how distressed she's getting. 604 00:46:42,633 --> 00:46:44,993 I think we ought a try to stimulate her memory a little bit. 605 00:46:45,036 --> 00:46:47,881 Try to find out once and for all if her memory has a chance of returning. 606 00:46:47,905 --> 00:46:50,396 Michael, you're not... 607 00:46:52,143 --> 00:46:54,134 You're not trying to push Jaime into this... 608 00:46:54,245 --> 00:46:56,213 just to resolve something between you and Steve? 609 00:46:56,314 --> 00:46:58,578 Oh, come on, Rudy. Michael wouldn't do that. 610 00:46:58,683 --> 00:47:00,241 Alright, alright. I'm sorry. 611 00:47:00,351 --> 00:47:02,979 I told you before, by attempting to stimulate Jaime's memory... 612 00:47:03,087 --> 00:47:05,920 we could bring back the pain that she felt so intensely. 613 00:47:06,023 --> 00:47:09,117 How about this? What about Steve taking her? 614 00:47:09,226 --> 00:47:12,195 You know, just a casual visit. It's his hometown too. 615 00:47:12,296 --> 00:47:13,388 That's good. 616 00:47:13,497 --> 00:47:15,737 It'll be better if Jaime didn't know what we were trying. 617 00:47:15,766 --> 00:47:17,859 And if she begins to react dangerously... 618 00:47:17,968 --> 00:47:19,613 he can take her to the air base hospital there. 619 00:47:19,637 --> 00:47:21,798 Alright, suppose, just suppose... 620 00:47:21,906 --> 00:47:24,670 somebody comes up on the street and recognizes her. 621 00:47:24,875 --> 00:47:28,003 We'll have to avoid that. Keep her off the streets. 622 00:47:28,112 --> 00:47:30,546 Keep the whole thing controlled. 623 00:47:30,648 --> 00:47:32,343 I don't know, Oscar. I wouldn't, |... 624 00:47:32,416 --> 00:47:33,976 I just don't think this is a good idea. 625 00:47:34,051 --> 00:47:35,746 Listen, it's worth a try. 626 00:47:36,053 --> 00:47:38,453 Jaime's upset. She's told us that. 627 00:47:38,556 --> 00:47:42,617 Besides, you stand to gain the most if her memory recovers. 628 00:47:42,727 --> 00:47:44,888 Oh, I know. Believe me, I know. 629 00:47:44,995 --> 00:47:47,395 All I'm concerned about is Jaime. 630 00:47:47,498 --> 00:47:51,628 I just hope going back to Ojai doesn't do her more harm than good. 631 00:48:01,445 --> 00:48:02,469 What's Ojai like? 632 00:48:02,580 --> 00:48:06,107 Oh, it's a sleepy, beautiful little town up the coast of California. 633 00:48:06,217 --> 00:48:07,912 Why are we going there? 634 00:48:08,018 --> 00:48:11,510 Rudy and Michael thought a change of scenery might do you some good. 635 00:48:11,622 --> 00:48:13,317 You sure that's the only reason? 636 00:48:15,960 --> 00:48:18,360 All set? Yes. 637 00:48:23,167 --> 00:48:24,527 Michael, are you going to come up? 638 00:48:24,602 --> 00:48:27,332 Yes. Very soon. Don't worry. 639 00:48:27,438 --> 00:48:29,167 Okay. 640 00:48:33,811 --> 00:48:35,403 RUDY: Steve. 641 00:48:35,513 --> 00:48:38,949 It's important you keep her isolated from people who might tell her too much. 642 00:48:39,049 --> 00:48:40,414 Could be damaging. 643 00:48:40,518 --> 00:48:41,507 Don't worry. 644 00:48:41,619 --> 00:48:44,053 We'll be at the Air Force hospital tomorrow, Steve. 645 00:48:44,155 --> 00:48:46,282 Right. Part of our staff's already there... 646 00:48:46,390 --> 00:48:49,553 so if there's a dangerous reaction or trauma... 647 00:48:49,660 --> 00:48:51,992 Anything happens, I'll have her in that hospital so fast... 648 00:48:52,096 --> 00:48:54,394 it'll make your head spin. 649 00:48:54,498 --> 00:48:56,022 Hey, pal. 650 00:48:57,568 --> 00:49:02,301 Maybe this trip will help bring Jaime back to you. 651 00:49:03,707 --> 00:49:05,868 Yeah, I know. 652 00:49:05,976 --> 00:49:08,843 It could push her further away. Maybe forever. 653 00:49:10,648 --> 00:49:12,980 I guess we'll all find out together, won't we? 654 00:49:16,020 --> 00:49:18,989 (DRAMATIC MUSIC) 655 00:49:20,958 --> 00:49:22,323 (ENGINE STARTS) 656 00:49:24,428 --> 00:49:26,589 (NO AUDIBLE DIALOGUE) 657 00:49:35,206 --> 00:49:38,107 (END THEME MUSIC) 657 00:49:39,305 --> 00:49:45,789 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 48088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.