All language subtitles for Il successo (Mauro Morassi, 1963) sp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:01:58,160 --> 00:01:59,559 �Por qu� no te quitas esa tapadera? 3 00:01:59,920 --> 00:02:03,356 Como ves, en pocos d�as he aprendido el dialecto sardo. 4 00:02:03,600 --> 00:02:06,560 Cerde�a, imag�nate una gran llanura llena de monta�as. 5 00:02:06,560 --> 00:02:10,917 Magn�fico. Veo que el viaje te ha sentado bien. 6 00:02:11,000 --> 00:02:15,949 maravillosamente piensa que en una semana s�lo he fumado dos o tres cigarrillos. 7 00:02:16,040 --> 00:02:18,349 Me estoy quitando el vicio de fumar. 8 00:02:19,320 --> 00:02:22,160 - �Y t� no fumas tampoco? - No ahora no. 9 00:02:22,160 --> 00:02:25,760 �Por qu�? Uno de vez en cuando no hace da�o, acelera los reflejos. 10 00:02:25,760 --> 00:02:29,116 Te enciendo uno, as� le doy una chupadita, s�lo una. 11 00:02:30,560 --> 00:02:32,630 Bolso nuevo, muy bonito. 12 00:02:33,160 --> 00:02:36,760 Vestido nuevo, hemos renovado el guardarropa �eh? 13 00:02:36,760 --> 00:02:40,309 - Se conoce que es el marido quien paga. - Oye que lo he pagado con mi sueldo. 14 00:02:40,840 --> 00:02:43,752 �Me haces un reproche? Toma. 15 00:02:44,680 --> 00:02:47,520 - �A que huele? - A ''sardini cheese'' 16 00:02:47,520 --> 00:02:50,273 - Para el vulgo queso sardo. - �El de gusanos? 17 00:02:51,160 --> 00:02:53,720 �Oh no Giulio! �Lo has tra�do t�? 18 00:02:53,840 --> 00:02:56,400 �Qu� quer�as! �Que los hiciese venir andando? 19 00:02:56,640 --> 00:02:58,960 No le dejes pasar a ese gran... cretino 20 00:02:58,960 --> 00:03:02,350 S�, d�jale pasar que es el ingeniero Spanela. Adelante. 21 00:03:07,120 --> 00:03:08,960 Mis respetos ingeniero. 22 00:03:08,960 --> 00:03:11,315 A su disposici�n. Valiente imb�cil. 23 00:03:13,000 --> 00:03:17,949 S�, pero si no dejas las manos quietas contigo no salgo m�s. 24 00:03:20,320 --> 00:03:22,680 Sergio �te quedas a cenar con nosotros? 25 00:03:22,680 --> 00:03:24,880 Claro que s� �D�nde va a comer este mendigo? 26 00:03:24,880 --> 00:03:27,400 En vista de vuestra cort�s insistencia me quedo. 27 00:03:27,400 --> 00:03:32,400 Yo lo vi con mis ojos, un pastor que iba detr�s del reba�o en moto. 28 00:03:32,400 --> 00:03:35,360 - Me toca a m�. - Por lo visto el Cadillac lo ten�a en el garaje. 29 00:03:35,360 --> 00:03:39,400 Te crees un gracioso �eh?... pues ap�ntate esta y aprende a jugar. 30 00:03:39,400 --> 00:03:42,360 �Por qu� no haces construir un pista de Karts en el pasillo? 31 00:03:42,360 --> 00:03:46,320 Calla. All� con el Aga Kan est�n haciendo el gran negocio. 32 00:03:46,320 --> 00:03:50,680 - T� �Qu� opinas? - Que si fueras un pastor tambi�n ser�as rico. 33 00:03:50,680 --> 00:03:53,160 Est� visto que eres un Miserable, no llegar�s nunca. 34 00:03:53,160 --> 00:03:55,920 Recuerda que la peor pobreza es no desear la riqueza. 35 00:03:55,920 --> 00:03:58,360 - �Lo he dicho bien Laura? - Bonita frase, buen�sima. 36 00:03:58,360 --> 00:03:59,952 Si yo fuera m�s listo... 37 00:04:00,160 --> 00:04:05,160 comprar�a un pedazo de tierra junto a los terrenos que est� adquiriendo mi sociedad. 38 00:04:05,160 --> 00:04:09,640 Hoy vale uno, pero ma�ana cuando la Costa Verde haya construido el centro residencial 39 00:04:09,640 --> 00:04:10,914 lo revender�a a mil. 40 00:04:11,200 --> 00:04:14,200 - Eso es un juego y no el billar. - S�lvese el que pueda, 41 00:04:14,200 --> 00:04:17,920 ahora empezar� a llorar y a decir que hasta el m�s ignorante tiene un Jaguar 42 00:04:17,920 --> 00:04:20,360 y �l, con su carrera no ha podido pasar de un 1100. 43 00:04:20,360 --> 00:04:23,600 Hasta Nelli gana en una hora lo que �l gana en un a�o. 44 00:04:23,600 --> 00:04:24,999 �Y no es verdad? 45 00:04:25,160 --> 00:04:27,840 S�, pero tambi�n hay gente que ni siquiera tiene un 1100 46 00:04:27,840 --> 00:04:30,880 - S�, los muertos de hambre. - No digas eso que Sergio se puede ofender. 47 00:04:30,880 --> 00:04:33,920 - Lo digo precisamente por �l. - Espera, d�jame. 48 00:04:33,920 --> 00:04:36,150 - �Qu� quieres hacer? - Tirar una yo. 49 00:04:36,400 --> 00:04:38,709 �Oh Dios m�o! T�rala bien. 50 00:04:39,800 --> 00:04:44,749 - Dos a mi favor. - �Que tendr�a que hacerte ahora? 51 00:04:45,800 --> 00:04:50,749 Ah �La mesa est� puesta! S�, pero ahora vete a la cocina, vamos a la cocina. 52 00:04:50,880 --> 00:04:55,829 Esa o sale o habla por tel�fono �Por qu� tendremos a una deficiente? 53 00:04:56,040 --> 00:04:57,440 Porque est� buena. 54 00:04:57,440 --> 00:05:00,318 Si me encuentras una fea que sepa planchar te la cambio 55 00:05:01,120 --> 00:05:04,669 - Oye �Nos jugamos Mar�a? - �Y si ganas? 56 00:05:05,760 --> 00:05:09,040 Basta ya, no estar�s contento hasta que se entere la otra. 57 00:05:09,040 --> 00:05:13,240 Tranquilo Laura te cree un caballero. Vamos a ver si ganas. 58 00:05:13,240 --> 00:05:15,920 - Por favor Giulio no te burles. - No hombre 59 00:05:15,920 --> 00:05:19,880 - Bromas aparte, has llegado a pensar... - Me tiene sugestionado. 60 00:05:19,880 --> 00:05:24,520 Eso nos pasa a todos, un momento de flaqueza y despu�s que nos quiten lo bailado. 61 00:05:24,520 --> 00:05:28,640 �Por qu� no pruebas a pensar en Sof�a Loren? A lo mejor te hace olvidarla. 62 00:05:28,640 --> 00:05:31,280 A ti no se te puede hacer una confidencia, esto es serio. 63 00:05:31,280 --> 00:05:34,352 Juega. Uno de estos d�as te presento a una que resucita a los muertos, ya ver�s. 64 00:05:34,680 --> 00:05:39,629 Mejora ese punto si eres hombre. Sin ofenderse, si eres un hombre de billar. 65 00:05:43,640 --> 00:05:46,880 Precisamente hoy en el laboratorio, hemos examinado muestras de fideos. 66 00:05:46,880 --> 00:05:47,840 �Y qu�? 67 00:05:47,840 --> 00:05:50,320 Si supieras lo que hay dentro no los comer�as. 68 00:05:50,320 --> 00:05:52,356 No lo digas que est�n muy buenos. 69 00:05:53,440 --> 00:05:56,876 Harina de ma�z, corteza de lim�n, tierra de Siena y... 70 00:05:56,960 --> 00:06:00,640 �Ser� posible que siempre comiendo nos cuentes los an�lisis que has hecho? 71 00:06:00,640 --> 00:06:02,790 - Es mi trabajo. - Menos mal que no eres forense. 72 00:06:04,160 --> 00:06:07,400 - Se�ora, me voy, volver� un poco tarde. - T� misma. 73 00:06:07,400 --> 00:06:08,720 �Cuidado con la cig�e�a! 74 00:06:08,720 --> 00:06:11,314 Mar�a antes de marcharse tr�igame el queso que compr� en Cerde�a 75 00:06:11,560 --> 00:06:14,279 - Lo he tirado. - �Como que lo ha tirado? 76 00:06:15,000 --> 00:06:17,798 Si estaba malo lleno de gusanos. Buenas noches. 77 00:06:20,960 --> 00:06:22,951 �A esa la estrangulo! 78 00:06:24,720 --> 00:06:26,800 Te lo aseguro, no merece la pena que pienses en ella. 79 00:06:26,800 --> 00:06:30,873 No me crees, te lo juro. Mar�a es una mujer vulgar, 80 00:06:31,200 --> 00:06:33,640 no te lo hab�a dicho pero es una buscona. 81 00:06:33,640 --> 00:06:38,589 - Ya lo hab�a comprendido. - Lo ves, gracias. 82 00:06:39,040 --> 00:06:44,040 No val�a la pena hablar. Nosotros somos dos intelectuales 83 00:06:44,040 --> 00:06:49,760 �Qui�n es el que nunca falla? El campesino el obrero... gente r�stica �no? 84 00:06:49,760 --> 00:06:54,080 Pero nosotros los sensibles, los de mente f�rrea, somos los vulnerables. 85 00:06:54,080 --> 00:06:58,560 S�, intelectuales; que frecuentamos los burdeles m�s asiduamente. 86 00:06:58,560 --> 00:07:02,030 Estoy seguro que si encontrases una buena chica, 87 00:07:02,200 --> 00:07:06,040 una como mi mujer, todo ir�a bien y ser�a normal. 88 00:07:06,040 --> 00:07:08,800 Dices que con una como Laura yo... 89 00:07:08,800 --> 00:07:09,760 S�. 90 00:07:09,760 --> 00:07:12,638 - �Me declaro a ella? - �Qu�? 91 00:07:13,640 --> 00:07:16,279 Te cojo pedazo de... est� loco. 92 00:07:17,520 --> 00:07:22,469 Hoy todo me ha ido mal doctor 3 a 0, pero los doce resultados no me los quita nadie. 93 00:07:33,480 --> 00:07:35,840 - Te llaman. - No seas carota Giulio. 94 00:07:35,840 --> 00:07:39,880 Cuando quitar�n esta costumbre, es un signo de desconfianza hacia los empleados. 95 00:07:39,880 --> 00:07:42,680 - �Cu�ntas marcas t�? - Tres, vendr�n m�s tarde. 96 00:07:42,680 --> 00:07:44,750 Ahora me explico por que no se f�an. 97 00:07:46,640 --> 00:07:49,916 Vigilante mecanizado, si al menos repartiese caramelos. 98 00:07:55,720 --> 00:07:58,160 Alegre juventud la de Costa Verde. 99 00:07:58,160 --> 00:08:01,550 Muerde sin cesar puede que sea el �ltimo bocadillo. 100 00:08:05,520 --> 00:08:07,715 - Muruchulu. - Este es. 101 00:08:09,760 --> 00:08:10,875 Porquedu. 102 00:08:11,760 --> 00:08:13,398 Podu. Mei 103 00:08:14,640 --> 00:08:18,030 - �Y el de Gabino Arrosu? - No ese terreno no lo compramos. 104 00:08:18,160 --> 00:08:22,480 Forma parte de otro ayuntamiento y ser�a el doble de trabajo, otro notario, otras gestiones... 105 00:08:22,480 --> 00:08:25,880 - Entiendo queda fuera. - Exacto. 106 00:08:25,880 --> 00:08:29,111 - Hay que preparar 30.000 contratos. - Avisar� a la secretaria. 107 00:08:29,320 --> 00:08:33,029 - No prep�relos usted, estar� m�s tranquilo. - Gracias. 108 00:08:33,800 --> 00:08:36,473 - Para usted. - Con su permiso ingeniero. 109 00:08:37,120 --> 00:08:40,480 Se�or Ceriani, tengo Philip Morris a 0,80 �quiere un cart�n? 110 00:08:40,480 --> 00:08:43,520 - No gracias me he quitado el vicio. - �Entonces whisky Black & White? 111 00:08:43,520 --> 00:08:46,160 - No bebo. - �Chocolate suizo? 112 00:08:46,160 --> 00:08:49,480 - Perdone, usted �qu� vicios tiene? - Y a ti que te importa. 113 00:08:49,480 --> 00:08:52,920 - Los contratos tienen que estar para el jueves. - Muy bien. 114 00:08:52,920 --> 00:08:56,120 - Haremos otro viajecito, siempre que le guste - �C�mo no va a gustarme? 115 00:08:56,120 --> 00:08:58,760 - Bonito viaje me espera con este pelmazo. - �C�mo dice? 116 00:08:58,760 --> 00:09:03,356 Dec�a que aunque sea por salir de la rutina... 117 00:09:03,760 --> 00:09:07,680 Gabino Arrusu �has visto en que jaleo te has metido? 118 00:09:07,680 --> 00:09:11,680 Ahora la sociedad Costa Verde ya no te compra el terreno, 119 00:09:11,680 --> 00:09:15,195 dentro de 2 o 3 a�os lo vendes por tu cuenta, y te conviertes en millonario. 120 00:09:16,960 --> 00:09:20,236 Y yo aqu� muri�ndome entre esta carro�a. 121 00:09:20,840 --> 00:09:23,274 - Buenos d�as se�or Presidente. - Buenos d�as. 122 00:09:23,400 --> 00:09:26,080 �Qui�n es? �Trabaja con nosotros? 123 00:09:26,080 --> 00:09:28,992 Si se�or, desde hace 6 a�os, Abogado Ceriani, despacho 306. 124 00:09:31,920 --> 00:09:35,040 Arequipa es una ciudad muy interesante, 125 00:09:35,040 --> 00:09:40,353 si acepta ir puede servirle de mucho, tanto para su carrera, como a nivel personal. 126 00:09:41,040 --> 00:09:43,395 - Y tambi�n como vacaciones. - Claro. 127 00:09:44,360 --> 00:09:49,360 Me gustar�a mucho, pero estoy casada y no puedo dejar a mi marido durante 5 meses. 128 00:09:49,360 --> 00:09:53,680 Estoy de acuerdo, yo tampoco la dejar�a ir, pero espero volver a verla. 129 00:09:53,680 --> 00:09:56,717 - Mis respetos. - Adi�s. 130 00:09:56,880 --> 00:10:01,880 Si no tuvieras marido ser�a divertid�simo, 5 meses en el Per�. 131 00:10:01,880 --> 00:10:03,520 �D�nde est� Arequipa? 132 00:10:03,520 --> 00:10:07,520 �Llevas cinco a�os empleada en la embajada y no lo sabes? 133 00:10:07,520 --> 00:10:10,671 - �Y t� lo sabes? - No, pero yo s�lo llevo 2 a�os. 134 00:10:11,680 --> 00:10:14,400 Mi pichoncito, como siempre con retraso. 135 00:10:14,400 --> 00:10:18,000 - Hola cari�o. Mi amiga Diana. - Bien, hasta me has tra�do un regalito. 136 00:10:18,000 --> 00:10:20,400 - �Qu� regalo? - Ella. 137 00:10:20,400 --> 00:10:23,120 Perdona Diana, tengo un marido muy gracioso. 138 00:10:23,120 --> 00:10:26,112 - Ya lo veo. Felicidades por su cumplea�os. - Gracias. 139 00:10:26,360 --> 00:10:29,796 �Por qu� no viene con nosotros? A pap� le gustar�a. 140 00:10:30,400 --> 00:10:31,549 - Hasta la vista. - Ciao. 141 00:10:34,800 --> 00:10:39,749 Est� bien, me gusta tiene un cuerpo sensacional. 142 00:10:42,320 --> 00:10:46,313 - �Quieres acompa�arla? - No mujer lo dec�a por... 143 00:10:47,120 --> 00:10:49,800 Pensaba en Sergio, una chica como Diana le ir�a bien. 144 00:10:49,800 --> 00:10:52,598 Yo soy un tipo fiel, formal. 145 00:10:52,880 --> 00:10:55,997 - �Sabes lo que dec�a mi t�o? - Tengo un sobrino cretino. 146 00:10:56,200 --> 00:11:00,880 Dec�a: ''que humillaci�n acabar nuestros d�as sin haber traicionado nunca a la propia mujer''. 147 00:11:00,880 --> 00:11:03,792 - O al propio marido. - Eso lo dices t�, no mi t�o. 148 00:11:08,840 --> 00:11:11,115 - Animal, aprenda a conducir. - Y usted a frenar. 149 00:11:17,840 --> 00:11:20,513 - 38 a�os �Te das cuenta? - Si eres viejo. 150 00:11:20,720 --> 00:11:24,120 Claro eres viejo cuando a los 38 no has conseguido hacer nada de provecho. 151 00:11:24,120 --> 00:11:26,360 - C�llate. - Es mi cumplea�os quiero hablar. 152 00:11:26,360 --> 00:11:27,475 Ten, fuma. 153 00:11:30,560 --> 00:11:33,560 �Qu� he hecho yo hasta ahora? Nada. 154 00:11:33,560 --> 00:11:35,760 Me fui de casa a los 10 a�os y estudi� hasta los 25. 155 00:11:35,760 --> 00:11:38,360 Pap�, t� quer�as un abogado en casa y aqu� est� doctorado en leyes. 156 00:11:38,360 --> 00:11:41,040 - Primer fracaso de mi vida. - �Y yo el segundo? 157 00:11:41,040 --> 00:11:43,000 T� no, soy yo el incapaz. 158 00:11:43,000 --> 00:11:47,949 Me permite una entrevista, cumple hoy 38 �qu� proyectos tiene? 159 00:11:48,040 --> 00:11:53,040 Marcar la tarjeta todas las ma�anas durante otros 38 a�os. 160 00:11:53,040 --> 00:11:58,440 Si no me tiembla la mano. Hemos entrevistado a Giulio Ceriani de profesi�n fracasado. 161 00:11:58,440 --> 00:12:02,558 - �Con qui�n est� hablando? - No haga caso est� un poco bebido. 162 00:12:03,000 --> 00:12:08,233 Se muere el Presidente, todos ascienden un puesto, incluso yo, 10.000 liras m�s. 163 00:12:09,400 --> 00:12:13,440 He hecho el c�lculo para llegar a 300.000 liras, tienen que morirse 12 presidentes. 164 00:12:13,440 --> 00:12:14,600 M�talos t�. 165 00:12:14,600 --> 00:12:18,520 �Te acuerdas de Lalo Martini? Mi compa�ero de escuela, idiota, tonto, feo y gordo, 166 00:12:18,520 --> 00:12:20,480 - con la cara de sand�a. - Lo recuerdo. 167 00:12:20,480 --> 00:12:25,429 Pues hoy es representante de electrodom�sticos en toda Italia. �Qu� te parece? 168 00:12:25,720 --> 00:12:28,160 Un compa�ero tuyo, me alegro. 169 00:12:28,160 --> 00:12:31,789 Bravo pap�, veo que has recogido la esencia de mi pensamiento. 170 00:12:35,400 --> 00:12:39,439 - �Sac�ndole brillo? - Yo con las bestias me encuentro bien. 171 00:12:41,800 --> 00:12:45,840 - �Mejor que con tu hijo? - �Qu� dices? 172 00:12:45,840 --> 00:12:50,789 Eso no tiene nada que ver, solo que a las bestias yo las conozco. 173 00:12:51,520 --> 00:12:56,469 El hijo de Capbianco, el que sac� el ojo a Sempuccio, me la quer�a comprar. 174 00:12:57,120 --> 00:13:02,069 Y no solo la vaca, la casa, las tierras, �5 millones me daba! 175 00:13:03,120 --> 00:13:08,353 Has visto hasta el hijo de Capbianco tiene 5 millones a su disposici�n. 176 00:13:08,680 --> 00:13:13,629 Gente que en un tiempo iba a buscar desperdicios por el campo. 177 00:13:14,000 --> 00:13:19,711 Mejor para ellos �no? Pero le dije que ni por 10 millones se la daba. 178 00:13:20,040 --> 00:13:25,560 Yo estoy bien aqu� y aqu� quiero morir, con el cepillo en la mano, 179 00:13:25,560 --> 00:13:26,913 limpiando mi vaca. 180 00:13:28,600 --> 00:13:33,549 T� que la entiendes �Qu� quiere decir? Estate quieta. 181 00:13:34,400 --> 00:13:39,349 Que quiere m�s heno, por mucho que le des nunca tiene bastante. 182 00:13:39,800 --> 00:13:44,800 - �Ves? hasta las bestias, es el instinto. - S�, pero son bestias. 183 00:13:44,800 --> 00:13:49,920 - Yo comprendo a esta. Hasta luego viejo. - Respeta a tu padre. 184 00:13:53,640 --> 00:13:55,560 - Princesa aqu� tiene su menta. - Gracias. 185 00:13:55,560 --> 00:13:56,913 - Princesa aqu� tiene su menta. - Gracias. 186 00:13:59,400 --> 00:14:02,551 Comed, que ma�ana no lo har�is en vuestra casa. 187 00:14:06,200 --> 00:14:07,758 - Hola. - Hola. 188 00:14:08,480 --> 00:14:10,914 - Bienvenido. - �Qu� hay? 189 00:14:11,480 --> 00:14:14,278 - Gracias por venir maestro. - De nada. 190 00:14:15,440 --> 00:14:18,830 - Condesa, cada d�a m�s guapa. - Gracias. 191 00:14:21,720 --> 00:14:25,080 Laura, que haces aqu� con tu marido, ven a bailar. 192 00:14:25,080 --> 00:14:28,277 - �Puedo robarte a tu mujer? - Como no. 193 00:14:28,720 --> 00:14:30,472 P�rtate bien y come. 194 00:14:34,280 --> 00:14:38,034 �Puedo robarte a tu mujer? Que cara m�s dura tiene. 195 00:14:41,400 --> 00:14:44,080 �Qu� ten�a que contestarle, que no? �Verdad? 196 00:14:44,080 --> 00:14:47,400 A m� las respuestas brillantes me llegan despu�s. 197 00:14:47,400 --> 00:14:51,029 Tengo ''spirito scagliare'' que dicen los franceses. 198 00:15:01,120 --> 00:15:05,159 Fue un examen tremendo, me interrog� sobre las se�ales ac�sticas 199 00:15:05,360 --> 00:15:10,240 y yo le respond�, cruzando por el otro lado siempre. 200 00:15:10,240 --> 00:15:14,120 Verdaderamente las se�ales ac�sticas en la ciudad, est�n prohibidas. 201 00:15:14,120 --> 00:15:19,120 Pero �Qu� est� diciendo? Era un examen de gu�a n�utica. 202 00:15:19,120 --> 00:15:22,320 Pero excuse �Qu� hab�a entendido usted? 203 00:15:22,320 --> 00:15:27,320 - �Por casualidad tiene una motora? - No, no me gustan mucho. 204 00:15:27,320 --> 00:15:31,760 C�mprese una bonita barca y despu�s ver�. 205 00:15:31,760 --> 00:15:33,880 Eso s� puedo probar. 206 00:15:33,880 --> 00:15:38,080 Yo le aconsejo una de General Motors. 207 00:15:38,080 --> 00:15:41,560 Disfrutar� mucho con ella, es maravillosa. 208 00:15:41,560 --> 00:15:45,712 - Miren qui�n llega. - Buenas noches se�ora. 209 00:15:46,080 --> 00:15:51,080 Cuando aparcaba mi Maserati tropec� con un viejo 1100. 210 00:15:51,080 --> 00:15:53,800 Parece bicolor �Saben qui�n es el propietario? 211 00:15:53,800 --> 00:15:58,440 - �No ser� suyo por casualidad? - �Un 1100? No es m�o. 212 00:15:58,440 --> 00:16:02,400 - Solo ha sido un roce pero quer�a advertirlo. - No es m�o. 213 00:16:02,400 --> 00:16:06,840 No se preocupe, ser� de la servidumbre. �Y qu� ese negocio, se hace o no? 214 00:16:06,840 --> 00:16:09,480 - Yo creo que debe hacerse. - Veremos. 215 00:16:09,480 --> 00:16:12,199 No ahora que ya nos hemos visto, nada de veremos. 216 00:16:13,000 --> 00:16:17,200 A ver que le parece, este amigo... 217 00:16:17,200 --> 00:16:19,111 - Mucho gusto. - Ceriani. 218 00:16:19,280 --> 00:16:20,759 - �Pariente del general? - No. 219 00:16:21,120 --> 00:16:24,032 No, aquel es Fariani, ya sabe, el del proceso del aeropuerto. 220 00:16:24,600 --> 00:16:29,549 Dec�a, que mi amigo es propietario de una monta�a en los Alpes 221 00:16:29,840 --> 00:16:34,600 - �Como ser� de alta? �2.000 o 2.500 metros? - Casi 3.000. 222 00:16:34,600 --> 00:16:37,920 El me la da y yo le doy una isla en el J�nico, 223 00:16:37,920 --> 00:16:41,520 y un caballo de dos a�os que ya ha vencido 2 veces en el hip�dromo. 224 00:16:41,520 --> 00:16:43,750 - �Es un buen negocio o no? - No s�. 225 00:16:44,400 --> 00:16:46,914 No estoy muy al corriente del precio de las monta�as. 226 00:16:48,640 --> 00:16:52,918 Simp�tico joven �Qui�n sabe si es pariente del general? 227 00:17:12,720 --> 00:17:14,153 �Un bailecito? 228 00:17:17,000 --> 00:17:18,319 Disculpe. 229 00:17:23,720 --> 00:17:30,273 H. Reinat ''reveli�n ll'' menudo cuadrito, vale un par de millones. 230 00:17:31,560 --> 00:17:34,757 Pareja esto es un Reinat. 231 00:17:51,320 --> 00:17:54,480 - �Est� aburrido? - S�, bastante. 232 00:17:54,480 --> 00:17:57,916 - Dentro de poco me largo. - Tiene suerte, yo no puedo. 233 00:17:58,200 --> 00:18:00,720 - �Por qu�? - Soy el due�o de la casa. 234 00:18:00,720 --> 00:18:04,280 Perd�neme se lo ruego, nosotros hemos venido en el �ltimo momento, 235 00:18:04,280 --> 00:18:07,520 la culpa la tiene ese deficiente de Giancarlo. 236 00:18:07,520 --> 00:18:08,714 Es mi hijo. 237 00:18:10,160 --> 00:18:15,109 Para no meter la pata m�s, d�game cual de las se�oras del jard�n es su esposa. 238 00:18:16,640 --> 00:18:20,474 - Muri� hace dos a�os. - Mis respetos. 239 00:18:25,280 --> 00:18:28,440 Sabes que cuando cambia el tiempo a�n me duele la rodilla. 240 00:18:28,440 --> 00:18:31,400 Aquella ca�da del caballo la recordar� siempre. 241 00:18:31,400 --> 00:18:34,676 Cuando te vi en la camilla me asust� mucho, pero te lo merec�as. 242 00:18:36,440 --> 00:18:40,991 - �Qu� tipo es tu marido? - Te dir�a que entre el genio y el artista. 243 00:18:54,840 --> 00:18:57,593 - �Qu� buscas? - Me hab�a parecido ver a Giulio. 244 00:18:58,360 --> 00:19:01,720 - �No me has dicho si es celoso? - Much�simo. 245 00:19:01,720 --> 00:19:05,720 Una vez en el cine levant� a uno y le lanz� tres filas m�s all�. 246 00:19:05,720 --> 00:19:08,439 - �De ver�s? - Te lo juro. 247 00:19:15,080 --> 00:19:18,117 - �Me esperaba para bailar? - �Yo? 248 00:19:19,000 --> 00:19:22,834 S�, pero despu�s. Adi�s. 249 00:19:25,840 --> 00:19:31,880 - �Por qu� te casaste con �l? - Porque era distinto a ti. 250 00:19:31,880 --> 00:19:35,316 Parece una ventaja �D�nde trabaja? 251 00:19:35,840 --> 00:19:40,840 En la sociedad Costa Verde es uno de los dirigentes. 252 00:19:40,840 --> 00:19:45,789 - �No te gusta? - S�, es simp�tico, solo que... 253 00:19:45,880 --> 00:19:48,240 - �No es demasiado viejo para ti? - �Viejo? 254 00:19:48,240 --> 00:19:53,189 - �Cuantos a�os crees que tiene? - Pues 40 o 42. 255 00:19:53,720 --> 00:19:58,669 - No tiene 34. - �De veras? Los lleva mal el pobre. 256 00:19:59,520 --> 00:20:05,320 - �Te parece? A m� no. - Pero t� como mujer �de qu� g�nero eres? 257 00:20:05,320 --> 00:20:08,392 - �Fiel? - Por casualidad s�. 258 00:20:13,880 --> 00:20:18,476 - Pero �fiel, fiel, irrecuperable? - Irrecuperable. 259 00:20:20,920 --> 00:20:23,000 - �Molesto? - Aqu� est� el maridito. 260 00:20:23,000 --> 00:20:27,200 No deb�as haberme dejado a solas, me ha hecho unas proposiciones. 261 00:20:27,200 --> 00:20:29,640 Hemos hablado de los tiempos en el instituto. 262 00:20:29,640 --> 00:20:32,400 �Sabes que Laura y yo fuimos casi novios? 263 00:20:32,400 --> 00:20:35,240 �Y t� sabes que Laura y yo estamos medio casados? 264 00:20:35,240 --> 00:20:37,960 - Que simp�tico. - No, no mucho. 265 00:20:37,960 --> 00:20:42,680 Soy un tipo estramb�tico, si un tipo se acerca a mi mujer tengo ganas de estrangularle. 266 00:20:42,680 --> 00:20:45,800 �Te quedas? Yo ya me he divertido bastante, 267 00:20:45,800 --> 00:20:48,758 y ma�ana tengo que madrugar la vaca de mi padre corre en el hip�dromo. 268 00:20:49,440 --> 00:20:53,718 - Pero Giulio, perd�name. - Por Dios. 269 00:20:55,320 --> 00:21:00,189 Menos mal que no est�bamos en el cine, si no me lanza 3 filas m�s all�. 270 00:21:07,040 --> 00:21:08,480 - �Ah! est�s aqu�. - S�. 271 00:21:08,480 --> 00:21:10,800 - Bravo. - Demasiado para esos cursis. 272 00:21:10,800 --> 00:21:13,155 �Tiene una lancha? �No! 273 00:21:14,600 --> 00:21:18,360 - Y nunca la tendr�. - Que verg�enza. 274 00:21:18,360 --> 00:21:21,320 Es in�til que te hagas la graciosa porque tambi�n t�, 275 00:21:21,320 --> 00:21:25,711 si alguien te pregunta mi edad te averg�enzas de decir 38. 276 00:21:26,800 --> 00:21:30,839 �Por qu� tendr�a que avergonzarme? �Porque no tienes una barca? 277 00:21:31,080 --> 00:21:35,000 Si hasta por eso, porque ellos se compran, monta�as, islas y ''reveliones ll'' 278 00:21:35,000 --> 00:21:36,760 �Te encuentras bien esta noche? 279 00:21:36,760 --> 00:21:39,638 Burros, ignorantes, analfabetos, trogloditas, 280 00:21:39,800 --> 00:21:42,792 lo �nico que han le�do son tebeos y viajan en Maserati. 281 00:21:43,440 --> 00:21:49,720 �Qui�n va a tener un 1100 asqueroso? Yo o la servidumbre no hay otra alternativa. 282 00:21:49,720 --> 00:21:54,200 Mira este cuadro la �nica obra de arte que tenemos un dibujito de Guttuso. 283 00:21:54,200 --> 00:21:59,149 Y porque es un regalo de bodas, que si no ni eso. 284 00:21:59,840 --> 00:22:01,440 Claro que Giancarlo es m�s joven. 285 00:22:01,440 --> 00:22:04,560 - �Qu� qui�n? �De Gutusso? - No, que yo. 286 00:22:04,560 --> 00:22:08,680 Solo que yo soy inteligente, mientras que �l es un bruto. 287 00:22:08,680 --> 00:22:14,471 Yo he trabajado durante 18 a�os mientras �l, practicaba esqu� acu�tico y equitaci�n. 288 00:22:15,320 --> 00:22:17,993 - Los millones no lo son todo. - Eso he pensado yo siempre. 289 00:22:18,720 --> 00:22:23,032 Pues te equivocas pues el imb�cil soy yo, que he trabajado 18 a�os y ahora m�rame. 290 00:22:23,680 --> 00:22:28,629 - Toma una decisi�n. - Es que t� no me comprendes. 291 00:22:30,760 --> 00:22:35,200 Si uno es estr�bico, la boca torcida, la nariz larga, con dos gibas como el camello, 292 00:22:35,300 --> 00:22:39,200 un asco de hombre, pero con muchos millones, la gente no dice �Mira que feo! 293 00:22:39,200 --> 00:22:44,479 Dicen �Mira que tipo! �Has o�do decir alguna vez a un pordiosero mira que tipo? Nunca. 294 00:22:44,760 --> 00:22:47,320 Es necesario nacer en la parte justa, ese es el secreto. 295 00:22:47,320 --> 00:22:50,600 Lo tendremos presente la pr�xima vez pero �Qu� haces? 296 00:22:50,600 --> 00:22:52,989 Recupero mi capital, aqu� est�. 297 00:22:56,200 --> 00:22:59,556 Y aquel otro Mastella si hubiera robado 100.000 liras ser�a un ladr�n, 298 00:22:59,640 --> 00:23:04,000 pero como distrajo varios millones se ha convertido en Arsenio Lupin. 299 00:23:04,000 --> 00:23:05,228 Est� en la c�rcel. 300 00:23:05,640 --> 00:23:10,040 Eso es lo que m�s rabia me da de ti, tergiversas las cosas. 301 00:23:10,040 --> 00:23:15,040 Eres la �nica persona del mundo que no comprende la importancia del dinero. 302 00:23:15,040 --> 00:23:19,989 �Qu� haces vas a salir o te metes en la cama? 303 00:23:20,160 --> 00:23:24,517 No s�, ser� pordiosero pero no imb�cil, si me lo permites. 304 00:23:25,000 --> 00:23:27,992 Esta noche las has cogido en serio �eh? 305 00:23:43,160 --> 00:23:45,469 Hoy la seguridad �Qui�n te la da? 306 00:23:46,040 --> 00:23:50,989 Ricos o pobres nos espera un funeral at�mico, a todos igual del primero al �ltimo. 307 00:23:54,120 --> 00:23:55,997 Haced dinero, despu�s os dar�is cuenta. 308 00:23:57,400 --> 00:24:00,480 En las pel�culas americanas siempre sacan un muslo de pollo. 309 00:24:00,480 --> 00:24:03,119 En mi casa medio lim�n momificado. 310 00:24:05,680 --> 00:24:11,869 Esto no hay qui�n lo entienda pero Kennedy y Krushev se aprecian mutuamente. 311 00:24:15,760 --> 00:24:20,709 Y los chinos �A ellos donde los meten? A los chinos esos... 312 00:24:21,240 --> 00:24:24,160 - �Pero qu� haces ah�? - Me ba�o. 313 00:24:24,160 --> 00:24:27,040 Eso ya lo veo �Pero no tienes el tuyo? 314 00:24:27,040 --> 00:24:30,669 La se�ora me ha dado permiso para despu�s de que se fuesen a la cama. 315 00:24:33,240 --> 00:24:37,560 Hija de mi vida, razonemos con calma no es por nada pero est�s... 316 00:24:37,560 --> 00:24:38,754 - Giulio. - �Si? 317 00:24:40,000 --> 00:24:41,433 Ya voy querida. 318 00:24:43,880 --> 00:24:45,108 Ya estoy aqu�. 319 00:24:47,200 --> 00:24:50,160 Quer�a decirte que no fueras al ba�o porque est� Mar�a. 320 00:24:50,160 --> 00:24:54,676 Si por eso he encontrado la puerta cerrada no comprend�a quien pod�a estar dentro. 321 00:24:55,600 --> 00:25:00,628 Que raro, siempre deja abierto mientras se ba�a, dice que tiene miedo a una desgracia. 322 00:25:00,800 --> 00:25:05,240 La desgracia ocurrir� si la deja abierta, solo falta que se venga a dormir aqu�. 323 00:25:05,240 --> 00:25:10,189 - Ni lo sue�es, no se admiten cambios. - No lo sue�o, no te cambio por ninguna. 324 00:25:11,560 --> 00:25:16,509 Laurita de verdad no soy de ideas fijas, pero lo de Cerde�a es por ti. 325 00:25:17,080 --> 00:25:20,675 porque yo quiero ser alguien por ti. 326 00:25:21,760 --> 00:25:23,955 T� para mi ya eres alguien. 327 00:25:49,520 --> 00:25:54,520 �Que maravilla! La ciudad es un desastre con ese tr�fico que agota y destroza los nervios. 328 00:25:54,520 --> 00:25:59,040 Y ante un sem�foro atropellas a alguien s�lo porque cruz� con la luz verde. 329 00:25:59,040 --> 00:26:03,989 - Tendr�a testigos �no? - �Que ha entendido? Dec�a en general. 330 00:26:04,080 --> 00:26:08,440 Dec�a que me he cansado de vivir en Roma, un d�a me vendr� aqu�. 331 00:26:08,440 --> 00:26:11,880 Una bonita casa con huerto y conejos �Se cr�an bien los conejos aqu�? 332 00:26:11,880 --> 00:26:14,680 - Duran poco. - �El aire no es bueno? 333 00:26:14,680 --> 00:26:17,240 - Les disparan lo pastores. - Se les denuncia. 334 00:26:17,240 --> 00:26:19,356 - Durar� poco aqu�. - Bien. 335 00:26:21,680 --> 00:26:24,760 Pero el aire es maravilloso, sensaci�n de paz y tranquilidad 336 00:26:24,760 --> 00:26:28,040 �Ha venido para hablar del aire o de negocios? 337 00:26:28,040 --> 00:26:32,320 - Me molesta hablar de dinero pero... - Voy a abrir un negocio en la ciudad. 338 00:26:32,320 --> 00:26:36,880 El que vive en la ciudad quiere el campo dice una oda de Horacio... 339 00:26:36,880 --> 00:26:42,320 - No conozco a ese Horacio. - La se�ora est� de acuerdo con el negocio. 340 00:26:42,320 --> 00:26:46,800 - Por ella le vendo la tierra. - Quiere convertirse en ciudadana. 341 00:26:46,800 --> 00:26:49,880 No, es que cada vez que salgo tengo que llevarla conmigo 342 00:26:49,880 --> 00:26:53,316 - �No puede quedarse en casa? - S�, pero cada pastor que pasa me la... 343 00:26:54,360 --> 00:26:56,510 �As� estamos? 344 00:27:01,160 --> 00:27:04,720 S�, tiene esa tendencia, en la ciudad tambi�n. 345 00:27:04,720 --> 00:27:07,188 En la ciudad hay se�ores, aqu� con esos cuatro pastores. 346 00:27:10,120 --> 00:27:13,829 - Es cierto es otra cosa. A su salud. - A su salud. 347 00:27:15,000 --> 00:27:18,913 - Los diez millones �Cu�ndo me los dan? - Lo m�s pronto posible. 348 00:27:19,000 --> 00:27:22,440 La pr�xima semana le env�o el contrato para firmar y 500.000 liras de anticipo. 349 00:27:22,440 --> 00:27:26,360 Y los otros 9 millones y medio en tres o cuatro meses �De acuerdo? 350 00:27:26,360 --> 00:27:30,320 - Pongamos tres. - Est� bien pongamos tres. 351 00:27:30,320 --> 00:27:32,520 - �Y los intereses? - �C�mo intereses? 352 00:27:32,520 --> 00:27:38,470 - El 10% sobre los tres meses. - Hagamos la cuenta �Ser�n 100 o 200 liras? 353 00:27:38,600 --> 00:27:43,549 - 237.500. - Me gusta por su simplicidad. 354 00:27:47,680 --> 00:27:53,152 Lo oye, cada vez que pasan me llaman, si respondo saludan y se van, 355 00:27:53,480 --> 00:27:57,632 si no entran y piden un vaso de vino. 356 00:27:57,720 --> 00:28:02,669 - Y la se�ora en lugar del vino... - Que va, esta est�pida les regala el vino. 357 00:28:06,200 --> 00:28:11,149 - Adi�s amigo, hasta la vista. - Se os acab� la fiesta. 358 00:28:17,000 --> 00:28:19,992 Vamos no te hagas rogar, d�jame fumar un poco. 359 00:28:22,120 --> 00:28:24,400 Traiga una botella de champ�n. 360 00:28:24,400 --> 00:28:27,995 Laurita tenemos que brindar �Te das cuenta que dentro de poco seremos millonarios? 361 00:28:28,680 --> 00:28:30,600 Podremos hacer el viaje de novios 362 00:28:30,600 --> 00:28:33,831 y no como la otra vez que paramos porque se nos acab� el dinero. 363 00:28:34,280 --> 00:28:39,229 Y tuvimos que llamar a Sergio para que nos enviase dinero para pagar la gasolina. 364 00:28:39,600 --> 00:28:43,513 Giulio tengo miedo que est�s meti�ndote en un l�o. 365 00:28:44,000 --> 00:28:47,310 Que l�o, hoy tengo mis tierras bajo el sol de Cerde�a como el Aga Kan. 366 00:28:47,960 --> 00:28:50,760 - Pero �l, las ha pagado. - Yo tambi�n las pagar�. 367 00:28:50,760 --> 00:28:55,709 Que dices con la inflaci�n que hay, el dinero corre a patadas, 368 00:28:56,360 --> 00:28:59,272 en una semana una firmita, un pagar� y el capital en mis manos. 369 00:29:00,280 --> 00:29:06,320 Te parece que un hombre serio, colocado, doctorado, estimado y guapo, 370 00:29:06,320 --> 00:29:11,600 guapo, en fin que gusta �no es as�? y con una mujer maravillosa 371 00:29:11,600 --> 00:29:15,360 una casa, un autom�vil �no encontrar� 10 millones? 372 00:29:15,360 --> 00:29:19,960 - Deber�as contentarte con lo que tienes. - Eso es de mediocres. 373 00:29:19,960 --> 00:29:23,120 Me acordar� de eso cuando alguno me haga la corte. 374 00:29:23,120 --> 00:29:29,309 Yo te estrangulo. La mujer debe ser fiel, porque si no...Vamos a bailar. 375 00:29:31,280 --> 00:29:36,229 Ponla al fresco que volvemos enseguida. Ven ens��ame como mueves los pies. 376 00:29:45,600 --> 00:29:49,280 Despu�s de hacer el negocio, lo vendemos y nos hacemos ricos. 377 00:29:49,280 --> 00:29:52,600 Si acaso nos quedamos con 1.000 metros para hacernos una villita. 378 00:29:52,600 --> 00:29:54,600 - Podr�s ba�arte y pescar. - No me gusta pescar. 379 00:29:54,600 --> 00:29:59,549 Yo pescar� y t� te quedas en casa. No, que luego pasan los pastores y te piden vino, no. 380 00:29:59,640 --> 00:30:02,712 - �Pero qu� dices? - Nada, esos locales. 381 00:30:10,480 --> 00:30:14,632 Arrull�ndose los tortolitos, creo que Sergio ha encontrado su alma gemela. 382 00:30:20,000 --> 00:30:23,760 Una vez nos llevaron a la comisar�a porque Giulio estaba tan borracho 383 00:30:23,760 --> 00:30:25,520 que se meti� en la fuente de Trevi. 384 00:30:25,520 --> 00:30:28,560 �Y t� no pudiste evitarlo? 385 00:30:28,560 --> 00:30:32,712 El iba a salvarme a m�, yo estaba dentro ahog�ndome. 386 00:30:36,080 --> 00:30:41,029 - T� nunca has tenido un vestido tan elegante. - Es muy elegante. 387 00:30:42,240 --> 00:30:48,040 - �Qu� har� Mar�a en un sitio como este? - Lo mismo que t� y yo, divertirse. 388 00:30:48,040 --> 00:30:50,920 - �Has visto con quien baila? - �Qui�n es? 389 00:30:50,920 --> 00:30:52,797 Un jugador del Inter. 390 00:30:56,200 --> 00:30:59,351 ��l sabr� que es una chica de servicio? 391 00:30:59,640 --> 00:31:01,073 No lo creo 392 00:31:05,280 --> 00:31:09,319 - Nos veremos ma�ana en la oficina. - S�, en la oficina, s�. 393 00:31:12,080 --> 00:31:17,029 Menos mal ha sido modesta, no ha presumido mucho. Y puede presumir. 394 00:31:19,840 --> 00:31:24,840 Oye ya que se lo prestas todo �Por qu� no le prestas el marido una noche? 395 00:31:24,840 --> 00:31:27,752 V�monos esta cenicienta me ha fastidiado. 396 00:31:28,120 --> 00:31:30,475 Vamos Sergio a repostar. 397 00:31:32,720 --> 00:31:34,312 - �Vamos? - S�. 398 00:31:40,160 --> 00:31:41,200 �Bien? 399 00:31:41,200 --> 00:31:44,317 Como bailar�n deja un poco que desear, pero como caballero es perfecto. 400 00:31:44,400 --> 00:31:46,880 Si hubiese sido al contrario ya la habr�a conquistado. 401 00:31:46,880 --> 00:31:49,000 �Qui�n dice que no lo ha hecho ya? 402 00:31:49,000 --> 00:31:52,549 Lo veremos, si el tap�n va para vuestro lado os cas�is este a�o. 403 00:31:57,320 --> 00:31:59,311 �Dios m�o nos hemos jugado la criada! 404 00:32:12,520 --> 00:32:16,718 Podr�a extender una hipoteca del terreno a nuestro favor. 405 00:32:16,840 --> 00:32:20,515 De esa forma le conceder�amos el cr�dito que solicita. 406 00:32:22,080 --> 00:32:29,919 Pero mientras yo no de el dinero, el terreno no ser� m�o �Entonces como lo hago? 407 00:32:31,720 --> 00:32:36,669 Eso es verdad, primero compra y luego extiende la hipoteca. 408 00:32:39,840 --> 00:32:45,437 Pero el terreno ya lo he comprado �qu� hago con el pr�stamo? 409 00:32:47,080 --> 00:32:53,394 Eso tambi�n es verdad, pero comprender� que no concedemos pr�stamos sin garant�a. 410 00:32:54,480 --> 00:32:59,429 Si tuviera 10 millones de t�tulos depositados con nosotros... 411 00:33:00,160 --> 00:33:05,109 �Si yo tuviera los t�tulos antes de pedir un pr�stamo los vender�a? 412 00:33:06,840 --> 00:33:13,880 Al decir t�tulos no me refiero s�lo a eso, quiero decir valores, inmuebles, casas, locales... 413 00:33:13,880 --> 00:33:18,880 cualquier cosa que sirva de garant�a �Que puede ofrecerme de todo eso? 414 00:33:18,880 --> 00:33:24,193 Nada, por eso estoy aqu�, sino �para qu� sirven los bancos? Prestan dinero a los que ya lo tienen. 415 00:33:25,000 --> 00:33:29,949 Comprendo, no hace falta que insista, gracias. 416 00:33:35,120 --> 00:33:37,554 Yo lo afronto y le digo... 417 00:33:39,160 --> 00:33:42,789 Lalo es necesario que me prestes unos millones 418 00:33:44,120 --> 00:33:47,829 y seguro que acepta sin pensarlo. 419 00:33:51,560 --> 00:33:57,032 - Hola Lalo �me reconoces? - Ceriani, Giulio Ceriani. 420 00:33:57,280 --> 00:34:02,280 - Como va viejo verdugo - Sabes que est�s muy bien. 421 00:34:02,280 --> 00:34:04,960 - Has adelgazado un poco. - �T� crees? 422 00:34:04,960 --> 00:34:07,349 - Antes pesabas un quintal �Cu�nto pesas ahora? - 120. 423 00:34:08,760 --> 00:34:13,760 Este es el dep�sito, actualmente hay 4.000 piezas abajo y 2.000 arriba, 424 00:34:13,760 --> 00:34:16,800 lavadoras, neveras, cocinas, calentadores... 425 00:34:16,800 --> 00:34:20,873 Llegan de la f�brica, descargamos y directamente al cami�n. 426 00:34:23,920 --> 00:34:28,920 Hago un giro de 400 o 500 millones y al menos una docena se quedan en casa. 427 00:34:28,920 --> 00:34:31,480 - �Al a�o? - Al mes, no me ofendas. 428 00:34:31,480 --> 00:34:35,480 Claro que t� para ganar esa cifra necesitas al menos 10 a�os. 429 00:34:35,480 --> 00:34:40,000 Que tiene que ver, yo hago un trabajo distinto, es de responsabilidad. 430 00:34:40,000 --> 00:34:44,118 Cuando se habla as�, el sueldo no pasa de la 100.000 liras. 431 00:34:44,840 --> 00:34:48,674 Te acuerdas de los tiempos del instituto. Era un empoll�n. 432 00:34:49,000 --> 00:34:54,000 - Como te llam�bamos... lentejilla... - �Y a ti? 433 00:34:54,000 --> 00:34:57,480 - No me acuerdo. - Y yo tampoco. 434 00:34:57,480 --> 00:35:00,916 En cambio yo no ten�a ganas de estudiar, era un vago. 435 00:35:01,640 --> 00:35:04,040 �Te acuerdas de cuando me sonaba la nariz? 436 00:35:04,040 --> 00:35:05,600 Inolvidable. 437 00:35:05,600 --> 00:35:10,549 Mientras el profesor explicaba yo me sonaba todo lo fuerte que pod�a. 438 00:35:13,200 --> 00:35:16,590 Todos no pon�amos enfermos de re�r. 439 00:35:18,280 --> 00:35:20,191 Que va, no se re�a ninguno. 440 00:35:26,440 --> 00:35:29,352 - �Tienes calentador? - Los domingos acostumbramos a lavarnos. 441 00:35:29,440 --> 00:35:31,720 Si necesitas un nevera ven que te har� un buen descuento. 442 00:35:31,720 --> 00:35:34,040 Estas son caras pero las hay econ�micas. 443 00:35:34,040 --> 00:35:36,160 - �Firmo yo por usted? - S�, firma t�. 444 00:35:36,160 --> 00:35:39,760 Me habla de usted para disimular, pero tiene unas piernas. 445 00:35:39,760 --> 00:35:41,840 - Y un est�mago. - �C�mo? 446 00:35:41,840 --> 00:35:46,840 - Nada dec�a que t� ya lo tienes todo. - Digamos que estoy situado. 447 00:35:46,840 --> 00:35:50,400 - �Sabes que me presento a las elecciones? - �Qu� partido? 448 00:35:50,400 --> 00:35:55,840 El �ltimo que dej� de disparar es el que suscribe, soy neofascista �t� eres de los nuestros? 449 00:35:55,840 --> 00:35:59,958 - No, es que a mi la pol�tica me importa un... - Mal, muy mal. 450 00:36:00,880 --> 00:36:06,320 El agnosticismo es la plaga de los italianos. En el instituto, �t� no ven�as nunca a las reuniones? 451 00:36:06,320 --> 00:36:10,950 Ni siquiera hice el servicio militar, no va con mi temperamento. 452 00:36:11,320 --> 00:36:16,320 Disciplina, ataques, firmes, izquierda, derecha... 453 00:36:16,320 --> 00:36:21,269 no sabr�a recordarlo, era distra�do, obtuso, ten�a la cabeza llena de tonter�as. 454 00:36:21,600 --> 00:36:26,549 Los libros, las chicas, las juergas, era un obtuso. 455 00:36:27,760 --> 00:36:33,198 - Igual que Raniel �Te acuerdas? - Como no, era mi mejor amigo. 456 00:36:34,120 --> 00:36:41,196 Vino a pedirme dinero pobrecito, le di 10 de los grandes �Si vieras como estaba! 457 00:36:41,880 --> 00:36:46,829 De vez en cuando cae alg�n que otro pelmazo, cuando se enteran que uno tiene dinero. 458 00:36:47,040 --> 00:36:49,634 - Se aprovechan �no? - Exacto. 459 00:36:50,960 --> 00:36:57,149 - Se ha hecho tarde �Quieres algo de m�? - Nada, me dije, voy a saludar a Lalo. 460 00:36:57,440 --> 00:37:02,440 - Vamos di la verdad �Ven�as a buscar dinero? - No te equivocas, te hab�a parecido. 461 00:37:02,440 --> 00:37:08,117 Adi�s se�orita, felicidades y paciencia. Adi�s Lalo. 462 00:37:09,400 --> 00:37:13,154 - �Entonces me dar�s el voto? - No cuentes con �l. 463 00:37:13,400 --> 00:37:15,960 Triunfar� sin ti. 464 00:37:20,160 --> 00:37:25,109 Ah Lalo, ya he recordado como te llam�bamos� 465 00:37:26,560 --> 00:37:28,994 Te llam�bamos cara de culo. 466 00:37:39,520 --> 00:37:42,592 Buenos y s�lidos muros, construidos sin mirar el dinero. 467 00:37:43,200 --> 00:37:47,640 Esta claro, con esta posici�n el negocio seguro. 468 00:37:47,640 --> 00:37:51,600 Perdona, �te he pedido alguna vez algo? Nunca, eso lo debes reconocer. 469 00:37:51,600 --> 00:37:54,319 �Y si entre cu�ados no nos ayudamos? 470 00:37:55,200 --> 00:37:58,520 Luego no me digas que con los negocios que tienes, 471 00:37:58,520 --> 00:38:01,480 por toda Roma no tienes disponibilidad. 472 00:38:01,480 --> 00:38:05,075 Yo no he dicho nada de eso te he dicho que no puedo. 473 00:38:10,840 --> 00:38:15,240 Pero �qu� haces? No sabes escribir, lo haces con un solo dedo, d�jame que te ayude. 474 00:38:15,240 --> 00:38:17,117 No gracias lo hago yo. 475 00:38:22,200 --> 00:38:23,952 �Por qu� no puedes? 476 00:38:26,000 --> 00:38:29,072 Si te doy lo que me pides �C�mo pago los jornales? 477 00:38:29,280 --> 00:38:34,229 - �Y las facturas c�mo las pago? - Las facturas. 478 00:38:34,920 --> 00:38:38,200 Y si se presenta una subasta �C�mo me presento? 479 00:38:38,200 --> 00:38:43,149 A m� no me vengas con lloros, porque si alguien est� bien esos sois los constructores. 480 00:38:43,520 --> 00:38:48,469 Esa especulaci�n no me la he inventado yo, es una realidad. 481 00:38:49,920 --> 00:38:54,869 Haz un c�lculo �A cu�nto vendes cada piso? �Y cu�ntos pisos hay en cada complejo? 482 00:38:56,440 --> 00:39:01,389 Lo ves, no puedes responderme Romeo. 483 00:39:03,240 --> 00:39:06,232 - �Giulio! - Ya voy. 484 00:39:09,760 --> 00:39:12,752 - Vamos hombre tengo prisa. - �Qui�n es? 485 00:39:12,840 --> 00:39:15,080 - Iobana. -�Todav�a no se ha ido? 486 00:39:15,080 --> 00:39:19,358 - No espera porque yo estoy sin coche. - Entonces es mejor que te vayas. 487 00:39:20,480 --> 00:39:24,234 Est� bien, vengo a pedirte un favor y no quieres hac�rmelo, no se hable m�s. 488 00:39:24,560 --> 00:39:29,509 - �Y qui�n dice nada? - S�lo que de ti no me lo esperaba. 489 00:39:30,880 --> 00:39:33,235 Despu�s de todo, algo he hecho yo por ti. 490 00:39:36,000 --> 00:39:40,312 �Qu� es lo que has hecho t� por m�? 491 00:39:42,320 --> 00:39:44,080 Nada, es mejor que lo dejemos. 492 00:39:44,080 --> 00:39:46,992 Habla dime �Qu� has hecho? 493 00:39:47,440 --> 00:39:51,433 Cuando t� eras novio de mi hermana, �No hice nada? 494 00:39:52,200 --> 00:39:53,110 No. 495 00:39:53,680 --> 00:39:57,832 Pero t� no sabes que no se quer�a casar contigo, que dec�a que no eras mas que un alba�il. 496 00:39:58,880 --> 00:40:02,839 - �Y mi t�tulo de aparejador? - Pero siempre metido entre ladrillos. 497 00:40:03,520 --> 00:40:08,469 - Adem�s era ella quien lo dec�a. - �Fuiste t� quien la convenci�? 498 00:40:09,080 --> 00:40:14,080 Era yo quien te encontraba simp�tico y ella todos los defectos. 499 00:40:14,080 --> 00:40:19,029 Romeo no se lava, le sudan las manos, es un taca�o� 500 00:40:19,360 --> 00:40:25,000 Yo labr� tu defensa. Iobana ten paciencia es un poco paleto y obtuso... pero un buen hombre, 501 00:40:25,000 --> 00:40:30,597 te habr� regalado es birria de anillo porque opina que los brillantes son vulgares. 502 00:40:31,160 --> 00:40:36,109 Ella ten�a raz�n porque t� eres un taca�o, 503 00:40:36,720 --> 00:40:43,080 especulas con todo, hasta con los ladrillos, mira que clase de ladrillo pones a los inquilinos. 504 00:40:43,080 --> 00:40:48,360 �Qu� material es este? Un asco, eres un taca�o y un ego�sta. 505 00:40:48,360 --> 00:40:53,360 S�lo piensas en ti y no poco, ten�a raz�n Iobana. 506 00:40:53,360 --> 00:40:57,114 Te lo digo yo que la convenc� para casarse, �Iobana ten�as raz�n! 507 00:40:57,200 --> 00:40:58,997 �De qu� ten�a raz�n? 508 00:41:02,280 --> 00:41:05,511 De nada hablaba con Romeo de mas o menos... 509 00:41:07,040 --> 00:41:10,555 - Vamos que llegar� tarde. - Y yo, has dicho 5 minutos y llevas una hora. 510 00:41:10,680 --> 00:41:15,629 - Iobana qu�date tenemos que hablar. - Yo coger� el autob�s. 511 00:41:15,760 --> 00:41:22,472 Un d�a de estos cenaremos juntos. Ciao Iobana, adi�s Romeo 512 00:41:25,120 --> 00:41:28,440 Dime �Por qu� has dicho a tu hermano que era un paleto y un taca�o? 513 00:41:28,440 --> 00:41:31,560 Eso es, ahora mete ciza�a entre hermano y hermana. 514 00:41:31,560 --> 00:41:32,072 Eso es, ahora mete ciza�a entre hermano y hermana. 515 00:41:33,000 --> 00:41:36,680 Bravo buen tiro para m� �Por qu� no pruebas a jugar con el m�todo ''Braille''? 516 00:41:36,680 --> 00:41:39,399 No malgastes fuerzas haci�ndote el gracioso. 517 00:41:39,800 --> 00:41:43,031 �Est�s bajo de moral? �Has encontrado el dinero? 518 00:41:43,120 --> 00:41:49,160 No, lo estoy buscando, no es f�cil �sabes? Hoy en d�a no te dejan 10 millones as� como as�. 519 00:41:49,160 --> 00:41:54,560 - Son unos desconfiados. - Giulio, por favor, los vecinos. 520 00:41:54,560 --> 00:41:58,880 �No crees que ser�a mas f�cil encontrar cinco personas que te dejasen 2 millones? 521 00:41:58,880 --> 00:42:01,030 O 10 millones de personas que me dejaran una lira cada una. 522 00:42:02,400 --> 00:42:06,757 Aunque la tuya me parece una empresa de locos, si los tuviera te los dejar�a yo. 523 00:42:06,840 --> 00:42:11,118 Dentro de 3 meses yo te sacar� de la miseria, ya ver�s si estoy loco. 524 00:42:11,840 --> 00:42:14,200 - �Y tu salud? - Bien. 525 00:42:14,200 --> 00:42:19,200 Creo que lo que yo necesitaba era un poco de afecto m�s que una bonita rubia. 526 00:42:19,200 --> 00:42:24,149 �Es verdad eso de que os cas�is pronto? �Se lo pregunto a Diana? 527 00:42:25,320 --> 00:42:31,839 En vista de que cuando os cas�is ya ser� millonario �Qu� regalo quer�is? El yate Cristina. 528 00:42:32,560 --> 00:42:34,516 - Toma por guas�n. - �Pero qu� haces? 529 00:42:34,720 --> 00:42:37,480 Es de broma la he comprado esta ma�ana. 530 00:42:37,480 --> 00:42:41,080 �Vas a casarte y todav�a tienes ganas de broma? 531 00:42:41,080 --> 00:42:43,920 - Es un loco un inconsciente. - Se�ora, me voy. 532 00:42:43,920 --> 00:42:50,029 - �Mar�a no me hab�as dicho que sal�as ma�ana? - S�, pero ayer le ped� permiso para esta noche. 533 00:42:50,320 --> 00:42:56,320 - Se me olvidaba, por la cena no se preocupe. - Bravo �La has preparado ya? 534 00:42:56,320 --> 00:43:00,279 No, que no se preocupe por m�, que yo ceno fuera. 535 00:43:01,680 --> 00:43:03,477 Vaya frescura. 536 00:43:06,320 --> 00:43:08,675 Tal cual es Monse�or, ha quedado tal cual es. 537 00:43:09,200 --> 00:43:15,200 Estos benditos fot�grafos, piensan s�lo en los esposos, a nosotros nos sacas s�lo de espaldas. 538 00:43:15,200 --> 00:43:17,236 - Est� muy bien padre. - No desenfocado. 539 00:43:17,680 --> 00:43:21,434 - Se parece a ese actor franc�s. - Chalmmmmmm 540 00:43:21,960 --> 00:43:28,680 - Ese, pero usted es m�s joven, mejor conservado. - �l es del 7 y yo soy del 2. 541 00:43:28,680 --> 00:43:33,629 - Pues nadie lo dir�a �quiere conservarla? - Gracias 542 00:43:34,520 --> 00:43:36,033 �Un cigarrillo? 543 00:43:37,280 --> 00:43:40,875 - Uno al a�o... - Eso es natural. 544 00:43:41,360 --> 00:43:42,520 Aqu� no. 545 00:43:42,520 --> 00:43:46,718 Eso lo hago yo tambi�n, me estoy quitando del vicio 546 00:43:47,880 --> 00:43:50,640 - Toma alguna cosa. - Gracias no se moleste. 547 00:43:50,640 --> 00:43:52,232 - Tambi�n tenemos vermouth. - �Ah si? 548 00:43:53,640 --> 00:43:57,474 Leche para m� un poco de leche. Gracias. 549 00:44:03,680 --> 00:44:05,875 �Qui�n es el sacrist�n? 550 00:44:06,640 --> 00:44:10,997 Casi, un buen chico a quien intento ayudar, estaba en la c�rcel. 551 00:44:13,080 --> 00:44:15,640 - �Tambi�n hace la colecta? - No. 552 00:44:15,640 --> 00:44:19,155 Procuro ayudarle para que no vuelva a la prisi�n. 553 00:44:21,080 --> 00:44:25,312 - �Tiene ni�os? - 2, Sergio y Diana. 554 00:44:27,680 --> 00:44:34,119 Los hijos son un don del cielo, siempre traen fortuna, bienestar y alegr�a. 555 00:44:34,600 --> 00:44:39,913 Pero tambi�n juzgan, que pensar�n ma�ana de un padre que no ha hecho nada nunca. 556 00:44:41,400 --> 00:44:45,678 No es conveniente desesperar, rece, tenga fe, 557 00:44:46,760 --> 00:44:51,240 y ver� que la divina providencia le conceder� sus deseos terrenales. 558 00:44:51,240 --> 00:44:57,000 La divina providencia podr�a hacerlo, pero ser�a necesario empujarla un poco. 559 00:44:57,000 --> 00:45:01,516 - �Puedo quitar el polvo a los exvotos? - No, d�jelo. 560 00:45:01,680 --> 00:45:07,840 Ser�a bueno empujar un poquito porque el problema es el despegue inicial de fondos. 561 00:45:07,840 --> 00:45:09,560 �Si pudiera echarme una manita? 562 00:45:09,560 --> 00:45:13,838 Lo �nico que puedo hacer es darle una carta para el honorable Staroni Grasso. 563 00:45:13,920 --> 00:45:15,148 �Usted cree que as�? 564 00:45:15,480 --> 00:45:18,677 Es un buen feligr�s y cuando puede ayudar a alguien... 565 00:45:19,600 --> 00:45:24,600 Hemos acabado, padre no s� como agradec�rselo no le molesto m�s. 566 00:45:24,600 --> 00:45:29,600 Monse�or no quisiera meter ciza�a, pero me han limpiado el encendedor. 567 00:45:29,600 --> 00:45:32,273 Es un buen chico hay que ayudarle. 568 00:45:35,520 --> 00:45:37,670 De parte del honorable Staroni Grasso. 569 00:45:39,000 --> 00:45:41,833 Est� pasando un mal momento el pobre, 570 00:45:41,920 --> 00:45:46,596 ha tenido disgustos con la mujer, 22 a�os m�s joven que �l. 571 00:45:50,160 --> 00:45:55,160 Querido doctor �C�mo est�? Disculpe que lo moleste. 572 00:45:55,160 --> 00:46:00,109 Se trata de hacer un gran favor a nuestro querido Monse�or Lentina 573 00:46:00,200 --> 00:46:02,400 y a mi naturalmente, 574 00:46:02,400 --> 00:46:08,320 recomendado de Monse�or, un buen muchacho que necesita hacer una operaci�n bancaria... 575 00:46:08,320 --> 00:46:12,359 veo que ha comprendido, s�, persona seria, 576 00:46:14,200 --> 00:46:18,557 6 millones, 5. 577 00:46:21,440 --> 00:46:26,389 Lo que sea posible si, si, si... 578 00:46:36,040 --> 00:46:40,989 Que vamos a hacer, por otro lado, que podr�a esperarse de semejante... 579 00:46:50,640 --> 00:46:54,760 No es cuesti�n de dignidad, te parece bonito que un hombre como yo, 580 00:46:54,760 --> 00:46:58,360 deje a su padre toda la vida en el campo orde�ando las vacas, arando la tierra, 581 00:46:58,360 --> 00:47:01,600 - y vendiendo huevos �Te parece bonito? - �Acaso es vergonzoso? 582 00:47:01,600 --> 00:47:05,160 No, pero la gente dir�, �ste es de los que no le importa nada su padre, 583 00:47:05,160 --> 00:47:08,320 - eso pensar�n �No te parece? - �Te han dicho algo? 584 00:47:08,320 --> 00:47:12,040 No, pero me molesta verte con esa cara de disgusto. 585 00:47:12,040 --> 00:47:17,433 No digas eso, un poco s� me disgusta, pero si es para que t� est�s contento. 586 00:47:17,680 --> 00:47:22,629 - No tengo que estar contento yo �Lo entiendes? - Vamos no te enfades. 587 00:47:22,880 --> 00:47:28,671 Ser� cuesti�n de unos d�as, hasta que me acostumbre, despu�s estar� contento. 588 00:47:32,160 --> 00:47:36,800 - �Qu� te pasa? - �Aquella chica, la ten�is todav�a? 589 00:47:36,800 --> 00:47:39,360 - �C�mo se llamaba? - �Qui�n, Mar�a? 590 00:47:42,000 --> 00:47:46,440 Pero pap� a tu edad piensas todav�a en esas cosas, si tenemos a Mar�a. 591 00:47:46,440 --> 00:47:48,954 Ya ver�s como te divertir�s en Roma. 592 00:48:05,320 --> 00:48:10,838 - P�ngase ah�, desde aqu� no se oye bien. - No gracias desde aqu� oigo bien. 593 00:48:11,280 --> 00:48:16,229 Pap� es extraordinario, le das la televisi�n y �l inventa la radio. 594 00:48:20,480 --> 00:48:26,120 - Yo me voy a la cama. - Cre� que iba a dar una vuelta con la vaca. 595 00:48:26,120 --> 00:48:29,954 - Buenas noches. - Buenas noches. 596 00:48:32,600 --> 00:48:37,549 Ponen la cera para que uno resbale. 597 00:48:38,160 --> 00:48:43,109 Ya est�. Esta para el notario y esta otra para Gabino Arrosu. 598 00:48:43,200 --> 00:48:45,998 �Qu� estar� haciendo su mujer? 599 00:49:02,440 --> 00:49:06,720 Est� bien, ya hemos reunido 5 millones, la mitad del camino andado en menos de 2 meses. 600 00:49:06,720 --> 00:49:09,917 �Qu� te hab�a dicho? �Laura te has dormido? 601 00:49:10,600 --> 00:49:13,320 - No. - Lo parece no me dices nada. 602 00:49:13,320 --> 00:49:18,269 �Qu� quieres que te diga? Bravo, bravo pues. 603 00:49:24,280 --> 00:49:27,440 Pero bueno �Es culpa m�a si tengo un padre loco? 604 00:49:27,440 --> 00:49:32,389 �Has visto? Fumo, es mejor que lo sepas de una vez, fumo. 605 00:49:35,760 --> 00:49:41,960 �Qu� debo hacer? Le he tra�do a la ciudad, a una casa c�moda para no dejarle en el campo, 606 00:49:41,960 --> 00:49:44,920 dobl�ndose la espalda orde�ando �Qu� m�s quiere? 607 00:49:44,920 --> 00:49:47,280 Pero �l ha vendido su tierra para darte los 5 millones. 608 00:49:47,280 --> 00:49:51,000 La tierra era m�a, �l s�lo ten�a el usufructo. 609 00:49:51,000 --> 00:49:55,280 Si lo que quieres es demostrarme que soy un hijo desagradecido 610 00:49:55,280 --> 00:50:00,280 y �l un padre razonable con sus gallinas y el sombrero puesto, te has equivocado, 611 00:50:00,280 --> 00:50:04,200 porque estoy alegre, no me convences. 612 00:50:04,200 --> 00:50:08,591 Estoy en mi casa viendo la tele junto a mi mujercita y �l se va a la cama. 613 00:50:47,840 --> 00:50:49,796 �A ver si os call�is? 614 00:50:58,520 --> 00:51:03,040 Me alegro, por fin has comprendido que lo mejor es trabajar para uno mismo. 615 00:51:03,040 --> 00:51:06,000 Se dice ''business for your self''. 616 00:51:06,000 --> 00:51:09,960 Pero sin el capital inicial �A d�nde voy? Dolores de cabeza... 617 00:51:09,960 --> 00:51:15,159 por eso has telefoneado a Ceraretto, Cesaretto es como una agencia de colocaci�n. 618 00:51:17,120 --> 00:51:22,120 He puesto este claxon, l�ase 30 de los grandes. 619 00:51:22,120 --> 00:51:25,520 Y pensar que cuando jug�bamos al domin� nunca ten�as una lira. 620 00:51:25,520 --> 00:51:28,120 El caf� siempre te lo pagaba yo. 621 00:51:28,120 --> 00:51:33,120 Pero si me permites record�rtelo, Cesaretto te sacaba siempre de apuros. 622 00:51:33,120 --> 00:51:36,317 - Tengo una idea, la patata de oro� - �La patata de oro? 623 00:51:37,120 --> 00:51:42,120 Un concurso que lanc� hace a�os para los cultivadores, 624 00:51:42,120 --> 00:51:47,120 quien enviaba la patata m�s grande, Cesaretto le premiaba con una bonita patata de oro, 625 00:51:47,120 --> 00:51:50,040 - que pesaba 20 gramos. - �Y t� que ganabas? 626 00:51:50,040 --> 00:51:54,120 Patatas, una por cultivador, reun� cerca de 80 toneladas. 627 00:51:54,120 --> 00:51:56,440 L�ase 8 millones. 628 00:51:56,440 --> 00:52:00,797 Ya veo, y las patatas enviadas no se restituyen. 629 00:52:00,880 --> 00:52:05,829 Ya veo que has comprendido, t� podr�as hacerlo con la col de oro, el pl�tano... 630 00:52:05,920 --> 00:52:08,354 en fin algo que te hiciera de oro a ti. 631 00:52:11,440 --> 00:52:16,594 Perd�n, hazme un favor que estoy en doble fila, c�mprame cigarrillos. 632 00:52:19,440 --> 00:52:24,800 Hazme un favor, c�mprame el peri�dico, uno cualquiera �No te importa? 633 00:52:24,800 --> 00:52:27,314 No hombre, est�s en doble fila y no puedes bajar. 634 00:52:27,560 --> 00:52:30,552 �Qu� me das, no tienes suelto? Te d� el cambio de los cigarrillos. 635 00:52:31,480 --> 00:52:34,278 Es verdad, no importa, cambia este lo prefiero. 636 00:52:51,880 --> 00:52:56,880 Otra soluci�n, vas a la perrera y te llevas 20 perros, los regalan, as� se ahorran llevarlos a la c�mara, 637 00:52:56,880 --> 00:52:59,280 los lavas bien y los vendes como si fueran de raza. 638 00:52:59,280 --> 00:53:02,200 - L�ase 1 mill�n. - Con 1 mill�n que hago. 639 00:53:02,200 --> 00:53:06,478 Es verdad necesitas 5, espera. 640 00:53:07,200 --> 00:53:10,640 - �Tienes un amigo m�dico? - S� �Por qu�? 641 00:53:10,640 --> 00:53:15,640 Que te haga un certificado con el que puedas presentarte en lo peri�dicos, 642 00:53:15,640 --> 00:53:18,600 centros asistenciales, el Vaticano, gente de buen coraz�n, 643 00:53:18,600 --> 00:53:22,240 - Giulio Ceriani afectado de tumor maligno... - L�ase un a�o de c�rcel. 644 00:53:22,240 --> 00:53:27,760 T� no me has entendido o no me he explicado bien, necesito un pr�stamo, no terminar en la c�rcel. 645 00:53:27,760 --> 00:53:33,400 Que c�rcel ni que... �A ti qui�n te da dinero? �T� te llamas Onasis? 646 00:53:33,400 --> 00:53:38,400 Entonces s� realista, no es f�cil encontrar dinero. 647 00:53:38,400 --> 00:53:41,472 �Y t� como lo has hecho con toda esa clase de trucos? 648 00:53:41,640 --> 00:53:46,589 Cesaretto hace de todo, ignora lo que es arrugar la nariz. 649 00:53:46,680 --> 00:53:51,680 Ahora estoy con las imitaciones de Dante Alighieri, si quieres te doy una participaci�n. 650 00:53:51,680 --> 00:53:53,875 �Qu� imitaciones? 651 00:53:57,720 --> 00:54:03,670 Aqu� est�n, �has visto? T� en menos de media hora me has cambiado dos. 652 00:54:04,440 --> 00:54:06,715 - �Pero es que son falsos? - Pues claro. 653 00:54:07,040 --> 00:54:11,080 T� eres un inconsciente, un criminal, un animal, yo te denuncio. 654 00:54:11,080 --> 00:54:15,517 Hazlo, as� nos meter�n juntos en la celda, nos divertiremos, s� muchos chistes. 655 00:54:15,600 --> 00:54:20,600 Mira a ver si me traes esa rubia de all�, estoy dispuesto a darle 3 billetes de los grandes. 656 00:54:20,600 --> 00:54:23,990 Lo creo, para lo que te cuesta ganarlos. Anda, ll�vame hasta un taxi. 657 00:54:24,080 --> 00:54:27,920 - Pero que soso eres. - Primero paga la multa. 658 00:54:27,920 --> 00:54:31,880 Buenos d�as, por la primera no le hubiera multado pero como insiste... 659 00:54:31,880 --> 00:54:36,954 - He sido yo, sin querer con el codo. - No le haga caso, cumpla con su deber. 660 00:54:37,360 --> 00:54:42,309 Soy de esos que cuando se equivoca paga, soy un honrado ciudadano. 661 00:54:43,840 --> 00:54:48,840 - Yo tengo suelto, d�jalo. - No, ellos siempre tienen cambio. 662 00:54:48,840 --> 00:54:52,355 - Adi�s Cesaretto. - Pero Giulio �D�nde vas? 663 00:54:56,160 --> 00:55:00,240 - Adi�s y gracias por el paseo. - �A d�nde vas? Espera. 664 00:55:00,240 --> 00:55:03,073 Los chistes no me interesan me duele la cabeza, adi�s. 665 00:55:08,720 --> 00:55:13,080 Escuche, la nuestra es una sociedad de recreo, entre amigos, 666 00:55:13,080 --> 00:55:16,600 pero tenemos un reglamento que debemos respetar. 667 00:55:16,600 --> 00:55:19,920 Por ejemplo, lo m�ximo que podemos prestar son 500.000 liras. 668 00:55:19,920 --> 00:55:23,040 - Est� bien, por m� de acuerdo. - Despu�s las devuelve. 669 00:55:23,040 --> 00:55:26,800 - En 20 plazos semanales o todas juntas. - No, yo prefiero todas juntas. 670 00:55:26,800 --> 00:55:31,320 - Pero necesitamos la garant�a de nuestro socio. - Yo por m� est� bien. 671 00:55:31,320 --> 00:55:34,360 - No es por nada, compr�ndalo. - Es natural. 672 00:55:34,360 --> 00:55:36,880 Has pensado que si �l no devuelve el dinero, tienes que hacerlo t�. 673 00:55:36,880 --> 00:55:41,880 Si no le sucede como al Pacceto �Te acuerdas? El otro tuvo que pagarlo todo. 674 00:55:41,880 --> 00:55:45,360 No pienses en eso, yo me f�o del se�or. 675 00:55:45,360 --> 00:55:46,920 �Firmamos el acuerdo? 676 00:55:46,920 --> 00:55:51,080 Y no gastemos bromas que luego la tengo con mi mujer, que duermo en mi casa. 677 00:55:51,080 --> 00:55:54,152 Tranquilo hombre, cada uno duerme en su casa. 678 00:55:54,280 --> 00:55:57,272 Giulio Ceriani, hemos dicho 500.000. 679 00:56:01,280 --> 00:56:05,440 Saturnino trae la cuenta al se�or, son 5 litros. 680 00:56:05,440 --> 00:56:08,910 - �Pero si solo ha tra�do 3? - Y 2 m�s que nos beberemos ahora. 681 00:56:09,360 --> 00:56:12,240 Escuche, perdone, no es que me importen sus cosas 682 00:56:12,240 --> 00:56:15,277 pero �Qu� va a hacer con ese dinero? 683 00:56:15,760 --> 00:56:20,709 Un negocio, uno grande, especulaciones de terreno tipo Aga Kan �comprende? 684 00:56:22,760 --> 00:56:27,709 Vamos a firmar por este magn�fico negocio que hemos hecho. 685 00:56:28,280 --> 00:56:32,320 Gracias a todos y gracias Romanelli. 686 00:56:32,320 --> 00:56:35,357 - A vuestra salud. - Muchachos a vuestra salud. 687 00:56:43,200 --> 00:56:45,031 - �Conforme? - S�, claro. 688 00:56:46,920 --> 00:56:51,869 Romanelli, t� no eres mi ordenanza, eres mi jefe, m�s, eres un amigo de verdad, 689 00:56:52,800 --> 00:56:57,800 - porque estas cosas no las olvido. - Est� bien, ahora d�jeme marchar. 690 00:56:57,800 --> 00:57:02,800 - Ll�mame Guilio. - Vale, Guilio, si se asoma mi mujer... 691 00:57:02,800 --> 00:57:09,640 Est� bien, cada uno a su casa, un d�a te telefonear�, iremos a cenar juntos con tu mujer. 692 00:57:09,640 --> 00:57:11,949 S�, hablaremos en la oficina. Adi�s. 693 00:57:13,440 --> 00:57:16,716 Eres un amigo, como un hermano. 694 00:57:18,440 --> 00:57:22,319 Adem�s soy hijo �nico, ten�a una hermana pero me niega el saludo. 695 00:57:26,440 --> 00:57:31,440 �El dinero? Ah est� aqu�, que bonito es. 696 00:57:31,440 --> 00:57:36,389 �Qui�n llama a estas horas? molestar ahora, yo lo arreglo. 697 00:57:39,720 --> 00:57:43,269 �Diga? �Qui�n es? 698 00:57:46,040 --> 00:57:49,360 No, no voy yo vivo en otra parte y adem�s... 699 00:57:49,360 --> 00:57:52,600 �Por qu� tengo que ir a tu casa si no te conozco? 700 00:57:52,600 --> 00:57:55,273 Habla fuerte que no te entiendo. 701 00:57:57,160 --> 00:58:00,560 D�jame en paz, yo tengo mi casa y mi mujer que me espera. 702 00:58:00,560 --> 00:58:05,560 �Se puede saber donde quieres ir? Vete a pie que un paseo sienta muy bien. 703 00:58:05,560 --> 00:58:10,509 Ciao, d�jame en paz, vete a dormir que ma�ana ser� otro d�a. 704 00:58:10,800 --> 00:58:13,712 No me des m�s la lata, vete a dormir. 705 00:58:15,160 --> 00:58:16,388 Maleducado. 706 00:58:18,240 --> 00:58:20,435 Encima que le contestas, insultando. 707 00:58:24,960 --> 00:58:27,235 �D�nde est� el coche? 708 00:58:35,160 --> 00:58:37,390 El volante est� a la izquierda. 709 00:58:46,160 --> 00:58:51,109 �Pero si no le conozco de nada! Mi n�mero se lo habr� dado Alfredo pero... 710 00:58:51,200 --> 00:58:55,637 �Qui�n es Alfredo? No conozco a nadie con ese nombre. 711 00:59:05,120 --> 00:59:06,235 �Qu� lees? 712 00:59:07,800 --> 00:59:11,475 Una novela ''La vida feliz'' 713 00:59:11,560 --> 00:59:14,560 �Por qu� lees eso? Feliz. 714 00:59:14,560 --> 00:59:18,000 - �Y t� Giulio, eres infeliz? - No, estoy contento, tengo de todo. 715 00:59:18,000 --> 00:59:21,160 La mujer culta, la casa c�moda, los amigos alegres, 716 00:59:21,160 --> 00:59:25,199 el televisor, el tel�fono, ocupado... �A esa le corto yo la comunicaci�n! 717 00:59:26,160 --> 00:59:31,109 �Que autom�vil tiene? Un Jaguar... no lo hab�a o�do nunca. 718 00:59:32,880 --> 00:59:37,880 Est� bien corto porque tengo un poco de prisa. 719 00:59:37,880 --> 00:59:43,557 Nos vemos ma�ana a las 8:30 aqu� abajo. Ciao. 720 00:59:47,520 --> 00:59:52,469 - Es que insisten tanto. - Pero t� se las has cantado �eh? 721 00:59:54,080 --> 00:59:58,358 Vete hija m�a, si contamos las llamadas que haces al d�a... 722 00:59:59,120 --> 01:00:01,680 Hay que ver el novio de la criada tiene un Jaguar� 723 01:00:01,680 --> 01:00:05,280 Se�ora tendr�a que salir ma�ana por la noche en vez del jueves. 724 01:00:05,280 --> 01:00:08,200 �En vez del domingo querr�s decir? Ma�ana es s�bado. 725 01:00:08,200 --> 01:00:11,400 En vez del jueves, el domingo tengo otro compromiso. 726 01:00:11,400 --> 01:00:13,000 Por m� est� bien, es lo mismo. 727 01:00:13,000 --> 01:00:16,680 Verdaderamente el jueves tambi�n tengo compromiso, pero ya veremos, 728 01:00:16,680 --> 01:00:19,672 si eso me quedo en casa el otro domingo. 729 01:00:20,800 --> 01:00:24,839 Era por aquel asunto del otro d�a, quer�a saber si hab�a alguna novedad. 730 01:00:25,440 --> 01:00:27,874 No, es que es un poco urgente �comprende? 731 01:00:29,040 --> 01:00:33,989 No, que no, se equivoca. Perdone me deja hablar 732 01:00:34,880 --> 01:00:39,829 No es esa mi costumbre yo le he pedido un pr�stamo eso no le da derecho de... 733 01:00:41,480 --> 01:00:43,630 �Qu� dice? 734 01:00:45,560 --> 01:00:49,553 El desgraciado lo ser� usted, le proh�bo �oiga?... 735 01:01:01,840 --> 01:01:06,840 Como dice se hab�a cortado la comunicaci�n, si... est� bien llegaremos a un acuerdo... 736 01:01:06,840 --> 01:01:11,789 Ver� lo que se puede hacer... de nada... fig�rese... 737 01:01:11,960 --> 01:01:13,029 Hasta la vista. 738 01:01:19,440 --> 01:01:22,477 - �Qu� hacemos esta noche? - �No ten�as que salir? 739 01:01:22,840 --> 01:01:26,719 Yo me quedo en casa con mi mujercita buena. 740 01:01:28,240 --> 01:01:33,240 - �Entonces ha ido bien tu llamada telef�nica? - Era un pelmazo quer�a que le hiciera un favor. 741 01:01:33,240 --> 01:01:36,357 - Lo he mandado a... - Has hecho muy bien. 742 01:02:15,560 --> 01:02:18,233 Te debo la vida Giulio. 743 01:02:28,040 --> 01:02:31,271 La vida... exagerada. 744 01:02:39,000 --> 01:02:46,475 En serio cuando me has telefoneado estaba a punto de matarme �sabes? 745 01:02:47,600 --> 01:02:52,549 �Matarte? Eso no se dice ni en broma, todo sonr�e ante ti, 746 01:02:53,200 --> 01:02:56,033 la vida, la riqueza, la vida es sagrada recu�rdalo. 747 01:02:57,600 --> 01:03:02,549 S� Giulio, pero acabo de pasar por una fea experiencia. 748 01:03:02,960 --> 01:03:06,320 - S� �Cu�l? - Prefiero no hablar de ello. 749 01:03:06,320 --> 01:03:11,553 �Por qu� no tienes confianza en m�? Deber�as tenerla una prueba de sincera amistad. 750 01:03:13,600 --> 01:03:18,037 - �Qui�n es, un hombre? - S�. 751 01:03:20,840 --> 01:03:25,789 - Bien �y qu�? - Le hab�a dado lo mejor de m�. 752 01:03:27,240 --> 01:03:31,358 - Pero no le bastaba. - Hay que ver. 753 01:03:33,320 --> 01:03:38,269 - �Sabes lo que ha osado a hacer? - �Qu� ha hecho? 754 01:03:39,840 --> 01:03:44,789 - Pedirme dinero. - No, que sinverg�enza. 755 01:03:47,640 --> 01:03:53,112 - Y yo �Sabes lo que hice? - Pues se lo diste �no? 756 01:03:57,000 --> 01:04:00,549 No �Yo darle dinero a un hombre! 757 01:04:02,800 --> 01:04:07,749 Prefiero morir antes que hacer una cosa semejante. 758 01:04:08,800 --> 01:04:13,749 Adem�s en algunos casos es como una bofetada moral. 759 01:04:15,120 --> 01:04:20,990 No, nunca no quiero terminar como cierta amiga m�a, 760 01:04:23,000 --> 01:04:28,996 que al primer muchacho que encuentra le regala un apartamento. 761 01:04:33,800 --> 01:04:35,153 Que verg�enza. 762 01:04:47,080 --> 01:04:49,674 �Y esa amiga tuya d�nde vive? 763 01:04:52,120 --> 01:04:57,069 Es una s�dica pobrecilla y una enferma. 764 01:04:58,120 --> 01:05:03,069 Le gusta mucho que le peguen �sabes? y siempre est� llena de morados. 765 01:05:03,920 --> 01:05:07,515 Quiz� no sea una s�dica, quiz� le sacuden hasta que suelta el apartamento. 766 01:05:08,640 --> 01:05:12,760 Pero yo le he fastidiado porque antes de suicidarme 767 01:05:12,760 --> 01:05:16,309 he telefoneado a su mujer y se lo he contado todo. 768 01:05:17,360 --> 01:05:22,309 - �Y qu�, te parece bien? - �Y lo que ha hecho �l? 769 01:05:23,440 --> 01:05:28,389 �l vino aqu� para pedirme dinero �Sabes c�mo se llaman esa clase de hombres? 770 01:05:29,000 --> 01:05:33,357 Claro que lo s�, pero pod�as haberlo dicho antes para saber a que atenerme. 771 01:05:36,120 --> 01:05:40,557 - Giulio �Est�s celoso de m�? - �Qu�? 772 01:05:41,560 --> 01:05:46,509 - �Est�s celoso de mi pasado? - S�, quiz� sea eso. 773 01:05:46,760 --> 01:05:51,709 - Adi�s condesa hasta la vista. - �Giulio! 774 01:05:52,640 --> 01:05:57,589 - Hasta la vista condesita. - �Giulio! espera �C�mo hasta la vista? 775 01:06:03,360 --> 01:06:06,880 �Has visto como lo necesitabas? Ya lo hab�a comprendido 776 01:06:06,880 --> 01:06:10,077 Hiciste mal en avergonzarte, 777 01:06:10,520 --> 01:06:15,435 Lalo Bertini cuando puede dar la mano al que lo pasa mal no se vuelve atr�s. 778 01:06:15,640 --> 01:06:20,031 Pero 2 millones no puedo darte, Gina apunta 1 mill�n. 779 01:06:20,160 --> 01:06:23,152 - Escucha son 2, lo que necesito. - Pr�stamo sobre la palabra. 780 01:06:24,840 --> 01:06:27,673 Nada de letras nada de firmas, aqu� nos fiamos. 781 01:06:29,960 --> 01:06:34,909 Aqu� lo tienes, 1 mill�n a la orden del camarada Giulio Ceriani. 782 01:06:37,000 --> 01:06:40,913 Perdona �Por qu� has puesto camarada? 783 01:06:41,640 --> 01:06:47,120 Porque puedo ayudar a uno de los nuestros pero no a nuestros enemigos �Te parece mal? 784 01:06:47,120 --> 01:06:51,400 - No, pero no creo que sea necesario. - T� sabes como pienso, 785 01:06:51,400 --> 01:06:55,154 y si vienes a buscar dinero es que piensas como yo �o no? 786 01:06:56,840 --> 01:07:01,197 No, por Dios en el fondo cierta simpat�a... 787 01:07:04,480 --> 01:07:05,993 Bravo. 788 01:07:40,960 --> 01:07:43,280 Se�or Ceriani usted siempre retrasado. 789 01:07:43,280 --> 01:07:46,078 Siempre demasiado pronto, espera y ver�s. 790 01:07:53,640 --> 01:07:57,320 - Fioretti �Has firmado por m�? - S� �Pero todos los d�as? 791 01:07:57,320 --> 01:07:59,231 Para eso te pago el caf�. 792 01:08:00,920 --> 01:08:02,960 - Dame uno. - Pero se�or... 793 01:08:02,960 --> 01:08:06,270 Que lo pague Fioretti, y que te d� 100 liras de propina. 794 01:08:07,920 --> 01:08:11,117 - �De d�nde sac�is esta porquer�a? - Del cementerio. 795 01:08:11,840 --> 01:08:14,877 �Qu� te pasa con este proyecto? 796 01:08:15,000 --> 01:08:17,639 Encima de la mesa hay una carta para ti, es urgente. 797 01:08:27,040 --> 01:08:31,989 Pero como 8 a�os aqu� y ahora quieren mandarme a... a suministros. 798 01:08:34,680 --> 01:08:39,629 All� se encontrar� bien ya ver�, tendr� menos trabajo y estar� menos controlado. 799 01:08:40,240 --> 01:08:45,189 Menos controlado �Pero qu� quiere decir? Yo aqu� me encuentro muy bien. 800 01:08:45,280 --> 01:08:48,636 Si hubiera estado bien se hubiera comportado de manera distinta. 801 01:08:50,080 --> 01:08:53,755 - �C�mo? - Como una persona correcta. 802 01:08:56,120 --> 01:09:01,680 En 20 a�os que llevo aqu� he tenido 100 ocasiones para hacer el mismo juego que ha hecho usted, 803 01:09:01,680 --> 01:09:05,320 y hoy ser�a lo mismo que ser� usted dentro de unos a�os, 804 01:09:05,320 --> 01:09:09,029 un hombre rico, un hombre de �xito, �Se dice as� verdad? 805 01:09:09,800 --> 01:09:14,749 Sabe lo que me ha impedido hacerlo, el tener que bajar los ojos ante los dem�s. 806 01:09:30,000 --> 01:09:35,000 �Y terminar en un asilo? Ahora me ocupo yo de mis asuntos. 807 01:09:35,000 --> 01:09:40,000 Eso es lo que hubiera querido decirle, pero siempre se me ocurren las cosas tarde. 808 01:09:40,000 --> 01:09:44,073 �Miedo a bajar los ojos? Por fuerza, si es m�s bajo que un taburete, si no los bajo no le veo. 809 01:09:44,760 --> 01:09:49,709 �Que no me he comportado? �He hecho alg�n da�o? Secreto de oficina me los paso... 810 01:09:49,800 --> 01:09:53,952 Por 30.000 liras al mes �Qu� quiere? Venga a trabajar. 811 01:09:56,480 --> 01:10:01,429 Guardar secretos de oficina, desde luego yo me voy de aqu�. 812 01:10:01,960 --> 01:10:06,960 Traslados a m�, necesito el dinero que me liquiden y me despido despu�s de saludarle, 813 01:10:06,960 --> 01:10:11,909 que usted lo pase bien. M�ralo como se ve que ha respetado los secretos. 814 01:10:14,360 --> 01:10:19,309 �Qu� haces, piensas morirte ah�? Roba, roba mientras est�s a tiempo. 815 01:10:22,120 --> 01:10:25,635 Al menos tendr� la satisfacci�n de morir deshonrado. 816 01:10:31,360 --> 01:10:35,353 Seg�n �l, razono como una peque�a burguesa. 817 01:10:36,280 --> 01:10:41,229 Yo digo conserva, al menos el trabajo es una seguridad, me parece. 818 01:10:41,400 --> 01:10:44,320 Y adem�s lo apreciaban todos, lo quer�an, 819 01:10:44,320 --> 01:10:49,320 dice que el ingeniero Spaniela cuando se enter� que se marchaba casi se pone a llorar. 820 01:10:49,320 --> 01:10:53,757 Si las cosas no le fueran bien siempre puede volver a su antiguo trabajo. 821 01:10:54,240 --> 01:10:59,189 T� no le conoces con lo orgulloso que es, al menos lo era. 822 01:11:02,920 --> 01:11:04,399 Pero Sergio, est�s loco. 823 01:11:10,160 --> 01:11:14,520 El C�nsul me ha preguntado si hemos hablado de lo de Arequipa, 824 01:11:14,520 --> 01:11:19,469 pienso que en ciertos momentos un viaje as�... puede hacerte bien. 825 01:11:20,960 --> 01:11:25,909 Primero rehusaba por no dejar a mi marido y ahora me necesita m�s que nunca. 826 01:11:26,080 --> 01:11:30,200 Ten aqu� lo tienes, no vale nada el que nos lo regal� es un desgraciado. 827 01:11:30,200 --> 01:11:32,200 - Est� bien. - No est� bien. 828 01:11:32,200 --> 01:11:35,556 El que por regalo de boda te manda una cosa as� �No es un desgraciado? 829 01:11:35,720 --> 01:11:40,669 - Es uno que no entiende de pintura. - Pero si se ve a un kil�metro que es falso. 830 01:11:40,760 --> 01:11:45,709 Nunca nos dimos cuenta quiz� porque estaba en nuestra habitaci�n en vez de a un kil�metro. 831 01:11:46,040 --> 01:11:50,989 - Seg�n t� �Esto es un pie de Guttuso? - No le conozco, no s� como tiene los pies. 832 01:11:51,160 --> 01:11:54,709 - Sergio no me fastidies t� tambi�n. - Perdona hijo. 833 01:11:55,760 --> 01:11:57,910 �Perdona hijo?... �D�jame hablar! 834 01:11:58,200 --> 01:12:02,796 Uno est� con sus graves problemas y vienes t� a re�rte y a gastar bromas. 835 01:12:03,800 --> 01:12:06,640 �Era necesario venir al mar? He tenido que venir a 30 km por hora, 836 01:12:06,640 --> 01:12:11,953 porque el coche no s� que diablos tiene en el carburador. Pero eso a ti no te importa. 837 01:12:14,840 --> 01:12:18,196 Seguro que en Mil�n la gente va con abrigo 838 01:12:18,680 --> 01:12:21,114 y a vosotras se os ocurre venir aqu� a lucir las piernecitas. 839 01:12:22,040 --> 01:12:25,200 - �Qu� mira usted? - Nada �Por qu�? 840 01:12:25,200 --> 01:12:29,840 - Entonces a volar que hay mucho aire alrededor. - Ser� si quiero. 841 01:12:29,840 --> 01:12:32,800 - Pues aunque no quiera. - Giulio, d�jalo. 842 01:12:32,800 --> 01:12:35,951 - D�jame en paz. - Sea amable y v�yase. 843 01:12:37,400 --> 01:12:42,349 - Me voy porque est� loco. - Tiene raz�n loco o borracho. 844 01:12:44,000 --> 01:12:49,233 Uno est� aqu�, llega ese animal me desaf�a y se le piden excusas, quiz� les ha gui�ado el ojo. 845 01:12:51,320 --> 01:12:52,560 Est�pido. 846 01:12:52,560 --> 01:12:58,080 Si tienes ganas de re�ir lo llamo y le echo una mano porque ya me estas cargando demasiado 847 01:12:58,080 --> 01:13:03,598 �A qui�n? Si ni siquiera le das a... Sergio �no te das cuenta que te has rebajado? 848 01:13:03,680 --> 01:13:08,117 �Yo? M�rate a ti mismo y cada d�a peor. 849 01:13:08,320 --> 01:13:13,360 Sergio s� buenecito y vete a tomar viento fresco porque a m� ya me has cargado bastante. 850 01:13:13,360 --> 01:13:15,635 - Giulio, basta ya. - No, d�jalo, es mejor que me vaya. 851 01:13:15,720 --> 01:13:18,553 - Diana vamos. - S�, es mejor que te vayas. 852 01:13:19,240 --> 01:13:23,199 A ver si yo voy a estar por debajo de un invertebrado. 853 01:13:24,840 --> 01:13:27,559 �Qu� le pasa a ese cretino, se ha ofendido? 854 01:13:40,920 --> 01:13:42,638 �Qu� asco de arena! 855 01:13:47,120 --> 01:13:49,350 �Qu� porquer�a de sol! 856 01:13:52,560 --> 01:13:57,509 Todo le puedes pedir a la gente, la vecina, la abuela, todo excepto dinero. 857 01:14:00,160 --> 01:14:05,553 Yo tambi�n lo tendr�. Al primer muerto de hambre que me pida 1000 liras le dar� 1000 pu�etazos. 858 01:14:06,320 --> 01:14:12,190 Ya ver�s si lo hago. Tengo hambre y a m� que me importa. Dinero para el tranv�a no, v�yase a pie. 859 01:14:13,040 --> 01:14:19,149 Tengo familia, peor para ti. Necesito medicinas para mi hijo, �Medicinas? Vete al seguro. 860 01:14:21,520 --> 01:14:24,440 Todo es un asco. �Qu� quieres? 861 01:14:24,440 --> 01:14:27,400 - Le he tra�do el caf�. - Est� bien, d�jalo ah�. 862 01:14:27,400 --> 01:14:30,517 �Qu� est�s haciendo? �Vamos! 863 01:14:31,680 --> 01:14:36,629 Aparece como si fuese un fantasma. Yo necesito ese dinero 864 01:14:50,880 --> 01:14:58,275 Esta billar lo vendo, 250.000 liras me dan y con lo que tengo llegamos a los 2 millones. 865 01:15:01,000 --> 01:15:06,560 Los 5 millones de mi finquita... empe�o unas cuantas cosas y llegamos a los 9 millones. 866 01:15:06,560 --> 01:15:09,358 Me falta 1 mill�n. 867 01:15:11,600 --> 01:15:15,752 �Qu� miras? Como si te hubiera dicho yo que s� que cosa. 868 01:15:16,080 --> 01:15:19,520 En el fondo t� y Giancarlo sois amigos, si lo fuera m�o ir�a yo, 869 01:15:19,520 --> 01:15:22,910 y eso que aquella noche estuvo a un tris de hacer el cretino contigo. 870 01:15:23,800 --> 01:15:28,191 Si sabes que hizo el cretino �Por qu� me env�as a que le pida dinero? 871 01:15:29,160 --> 01:15:33,199 �Qu� tiene que ver? En el fondo se trata de pr�stamo �Qu� quieres que piense? 872 01:15:34,000 --> 01:15:39,996 Yo me f�o de ti y eso basta, es mas, tendr�a que alagarte, se trata de una prueba de confianza. 873 01:15:46,760 --> 01:15:51,760 Todas lo mismo, quer�is la igualdad, los mismos derechos que el hombre... 874 01:15:51,760 --> 01:15:56,197 pero cuando se trata de ayudar al marido nada, pasito atr�s. 875 01:15:58,840 --> 01:16:04,400 Si no quieres ir a ped�rselo, me lo dices y se acab�, in�til insistir tanto. 876 01:16:04,400 --> 01:16:08,240 �C�mo? No solo tendr�a que pedirle la lindeza de un mill�n, 877 01:16:08,240 --> 01:16:11,840 si no adem�s decirle que soy yo quien lo necesita y que t� no sabes nada. 878 01:16:11,840 --> 01:16:15,440 Si le das a entender que yo te lo he dicho me haces pasar por un... 879 01:16:15,440 --> 01:16:19,880 Por un qu�... vamos contin�a, quiz� encuentres la palabra justa. 880 01:16:19,880 --> 01:16:24,829 Laura �qu� puedo hacer? Quieres que despu�s de tanto sacrificio y tantas humillaciones, 881 01:16:24,920 --> 01:16:28,674 de golpe huya... y lo deje todo. 882 01:16:29,920 --> 01:16:34,869 �Y los 5 millones que he dado de anticipo? �Crees que Gabino Arrosu me los va a devolver? 883 01:16:35,480 --> 01:16:40,429 �Y d�nde quieres que vaya? Sin empleo �Qu� debo hacer? 884 01:16:40,520 --> 01:16:43,751 �Crees qu� te pido que lo hagas por mi gusto? 885 01:16:45,520 --> 01:16:47,351 Laura esc�chame. 886 01:16:49,920 --> 01:16:53,993 Procura comprenderme, necesito que me comprendas. 887 01:16:56,000 --> 01:16:58,195 - A puesto un huevo. - �Pap�! 888 01:17:09,080 --> 01:17:14,600 Es inc�modo no saber mentir, si te hubiera dicho que yo lo necesitaba y que Giulio no sab�a nada... 889 01:17:14,600 --> 01:17:16,280 quiz� hubiera sido m�s f�cil. 890 01:17:16,280 --> 01:17:20,400 No te habr�a cre�do, las mujeres que est�n dispuestas a pedir a escondidas de su marido 891 01:17:20,400 --> 01:17:25,349 tambi�n lo est�n a ser infieles. Y t� no eres de esa clase, desgraciadamente. 892 01:17:29,360 --> 01:17:34,309 - �T� que piensas de Giulio? - Nada �Qu� quieres que piense? 893 01:17:34,560 --> 01:17:37,757 Espero solamente que me devuelva el dinero. 894 01:17:38,880 --> 01:17:42,555 - �Sabes que te odio? - S�, desde que me ca� del caballo. 895 01:17:43,920 --> 01:17:47,595 Hoy te odio m�s que nunca porque no has estado vulgar, 896 01:17:48,160 --> 01:17:51,000 ni siquiera me has propuesto que vaya a tu casa. 897 01:17:51,000 --> 01:17:52,638 Siempre estoy a tiempo. 898 01:17:53,640 --> 01:17:57,633 Al menos pod�as haberme dicho que ped�a el dinero para un harag�n. 899 01:17:58,560 --> 01:18:00,869 Pi�nsalo as� si quieres. 900 01:18:02,600 --> 01:18:04,431 - Adi�s. - Ciao. 901 01:18:19,880 --> 01:18:22,519 �No quer�as quitarte el vicio? 902 01:18:23,240 --> 01:18:27,472 - �Qu� hora es? - Ser�n las 6 o 6 y cuarto 903 01:18:27,640 --> 01:18:30,677 Ser�n, la casa est� llena de relojes y t� lo regulas a ojo. 904 01:18:34,760 --> 01:18:35,829 Las 6:10. 905 01:18:45,600 --> 01:18:49,600 - �La se�ora no ha vuelto a�n? - No �Por qu�? 906 01:18:49,600 --> 01:18:54,549 - Ten�a que decirle una cosa. - Pues no se la puedes decir, fuera a barrer. 907 01:19:11,320 --> 01:19:13,356 Hola Laura. 908 01:19:33,840 --> 01:19:35,034 �Se puede? 909 01:19:40,000 --> 01:19:44,949 �No ser� falso verdad? Porque de un tipo como Giancarlo nunca se sabe. 910 01:19:46,200 --> 01:19:50,159 No mujer, bromeo, has sido muy amable. 911 01:19:51,000 --> 01:19:54,515 Laurita has salvado a tu marido, si no fuera por ti a esta hora... 912 01:19:55,360 --> 01:19:57,560 Estate tranquila que no quedar�s mal, 913 01:19:57,560 --> 01:20:01,269 el primer dinero que consiga ser� para �l, no quiero deudas con Giancarlo. 914 01:20:02,080 --> 01:20:06,278 - �Como ha ido la cosa? - Del modo mas natural del mundo. 915 01:20:06,360 --> 01:20:09,193 Me pregunto cuanto necesitaba y firm� el cheque. 916 01:20:10,520 --> 01:20:13,398 �Has visto? T� que pensabas que era tan complicado. 917 01:20:14,920 --> 01:20:18,799 �Y c�mo... c�mo se lo has dicho? 918 01:20:19,920 --> 01:20:23,469 - �D�nde os visteis? - �Por qu� tantas preguntas? 919 01:20:24,440 --> 01:20:29,389 - Ya tienes el cheche �Eso es lo que quer�as no? - No, no puedes contestarme as�. 920 01:20:30,160 --> 01:20:34,472 Es demasiado c�modo, perm�teme al menos un poco de dignidad. 921 01:20:35,200 --> 01:20:40,149 Me interesa el dinero pero... antes que el dinero me interesas t�. 922 01:20:40,240 --> 01:20:42,560 Te dije que fueras a Giancarlo porque estaba seguro 923 01:20:42,560 --> 01:20:45,080 que se comportar�a como un amigo, una buena persona . 924 01:20:45,080 --> 01:20:48,436 - �Y si no hubiera sido as�? - �Si no hubiera sido as�? 925 01:20:51,160 --> 01:20:54,072 Le llenar�a la cara de bofetadas, eso es lo que har�a. 926 01:20:58,360 --> 01:21:01,113 Pero no devolver�as el cheque. 927 01:21:01,240 --> 01:21:06,240 Eso tiene gracia, un hombre le falta el respeto a mi mujer y encima tengo que devolverle el dinero. 928 01:21:06,240 --> 01:21:08,993 �Me has tomado por caperucita roja? 929 01:21:11,400 --> 01:21:16,400 �Est�s bromeando verdad? Claro que bromeas. 930 01:21:16,400 --> 01:21:20,678 �Quieres ponerte a re�ir ahora que nuestros problemas han terminado? 931 01:21:22,000 --> 01:21:26,949 No, estate tranquilo, no re�iremos pero es un momento dif�cil para los dos, 932 01:21:27,080 --> 01:21:31,278 y para evitar que entre nosotros suceda algo irreparable... 933 01:21:32,960 --> 01:21:36,475 he decidido aceptar aquel viaje que me ofreci� la embajada. 934 01:21:38,400 --> 01:21:41,437 - �C�mo, sin decirme nada? - Te lo estoy diciendo ahora. 935 01:21:42,880 --> 01:21:49,035 T� bromeas �C�mo vas a irte a Am�rica as�? No est� a la vuelta de la esquina. 936 01:21:50,120 --> 01:21:55,069 Se trata solo de un par de meses, quiz� a ti te basten para ser el de antes. 937 01:21:57,240 --> 01:22:02,439 - Es decir un desgraciado. - No, tranquilo, contento de ti mismo. 938 01:22:03,120 --> 01:22:06,556 Nos escribiremos todos los d�as como cuando �ramos novios. 939 01:22:10,040 --> 01:22:14,989 - As� que me dejas. - No. Precisamente es... 940 01:22:15,600 --> 01:22:18,273 por no dejarte por lo que me voy. 941 01:22:21,440 --> 01:22:26,389 Hasta ahora no me hab�a sucedido nunca que otro hombre me pareciese mejor que t�. 942 01:22:51,120 --> 01:22:56,120 Se�ora tengo que decirle una cosa, se me hab�a olvidado. 943 01:22:56,120 --> 01:22:57,600 �Qu� ocurre Mar�a? 944 01:22:57,600 --> 01:23:02,549 Que como estoy un poco encinta tendr�a que salir todos los d�as, dicen que es muy bueno pasear. 945 01:23:02,920 --> 01:23:03,796 S�. 946 01:23:13,480 --> 01:23:17,160 Buenas noches Sergio, honrado de verte. 947 01:23:17,160 --> 01:23:21,520 �D�nde te hab�as metido? Te he telefoneado un mont�n de veces. 948 01:23:21,520 --> 01:23:25,229 - He tenido mucho que hacer. - �Podr�as haberme dicho algo! 949 01:23:26,400 --> 01:23:31,400 No querr�s que te persiga. Todo esto es tuyo, he vendido el billar as� que esta es tu parte. 950 01:23:31,400 --> 01:23:32,440 No d�jalo. 951 01:23:32,440 --> 01:23:35,640 �Qu� quieres decir? �Lo compramos en sociedad no? 952 01:23:35,640 --> 01:23:39,758 Despu�s si te parece compramos dos, uno para ti y uno para m�. 953 01:23:41,040 --> 01:23:45,989 - Vamos a tomar algo a nuestro bar. - No puedo, ya es tarde, es la una. 954 01:23:47,200 --> 01:23:52,149 Antes nos daban las 5, es solo un minuto con el Coche, adem�s tenemos que brindar �no? 955 01:23:53,480 --> 01:23:58,480 - �Brindar por qu�? - Sergio, he pagado. 956 01:23:58,480 --> 01:24:01,720 He pagado hasta el �ltimo c�ntimo, el terreno es m�o. 957 01:24:01,720 --> 01:24:05,190 La Costa Verde me ofrece el doble de lo que he pagado por �l. 958 01:24:05,440 --> 01:24:09,274 �Has visto como ten�a raz�n? Lo adivine 20 millones. 959 01:24:09,440 --> 01:24:10,880 �Lo vendes? 960 01:24:10,880 --> 01:24:15,112 No se lo vendo a la Costa Verde, ni por 50 millones. 961 01:24:15,240 --> 01:24:20,189 Si ya me ofrecen el doble, dentro de un a�o podr� pedir el precio que quiera. 962 01:24:21,000 --> 01:24:26,000 Vente conmigo a Cerde�a la pr�xima semana, ahora tengo que ir a menudo. 963 01:24:26,000 --> 01:24:28,600 - Dec�dete. - No Giulio, no puedo. 964 01:24:28,600 --> 01:24:33,549 - �Por qu�? El viaje te lo pago yo. - No es por eso. 965 01:24:33,880 --> 01:24:36,678 Ya sabes, la oficina, otra vez ser�. 966 01:24:39,160 --> 01:24:43,551 Quer�a ir con Laura pero ahora ella... se marcha. 967 01:24:44,880 --> 01:24:49,829 En viaje de negocios, no s�, pero en 2 o m�ximo 3 mases volver�. 968 01:24:51,880 --> 01:24:56,520 Entonces vamos los tres �eh? Es decir los cuatro, puedes llevar a Diana. 969 01:24:56,520 --> 01:25:00,149 Es monta�oso, no creas que es gran cosa pero vale millones �Comprendes? 970 01:25:00,520 --> 01:25:05,071 �Qu� tienes? Si te aburro puedes dec�rmelo y dejo de hablar. 971 01:25:06,120 --> 01:25:11,069 No, si no me aburro, pero t� contin�as hablando solo de negocios, de dinero... 972 01:25:11,960 --> 01:25:15,880 - �Y a ti no te importa verdad? - No quer�a decir eso. 973 01:25:15,880 --> 01:25:17,677 No lo dices pero lo piensas. 974 01:25:19,240 --> 01:25:21,231 Desapruebas todo lo que hago yo. 975 01:25:22,080 --> 01:25:27,080 Pero t� no eres ambicioso �Que deb�a Hacer, morirme de asco por darte gusto a ti? 976 01:25:27,080 --> 01:25:28,274 �Habla! 977 01:25:30,960 --> 01:25:33,760 �No me habr�s esperado para re�ir otra vez? 978 01:25:33,760 --> 01:25:37,673 No, no quiero re�ir con el �nico amigo que tengo. 979 01:25:39,560 --> 01:25:42,677 Ahora que eres rico tendr�s muchos. 980 01:25:51,000 --> 01:25:52,831 Sergio hoy te lo puedo decir� 981 01:25:53,000 --> 01:25:57,200 Hubo un momento que sent� miedo porque estuve a punto de perderlo todo. 982 01:25:57,200 --> 01:26:02,149 Pero hoy ya no, por que es in�til, solo el dinero infunde valor. 983 01:26:02,400 --> 01:26:05,920 Con el dinero puedes hacerlo todo, todo, te lo digo yo. 984 01:26:05,920 --> 01:26:09,680 Vas al banco cuanto quieres 10 millones, aqu� est�n. 985 01:26:09,680 --> 01:26:16,552 Quieres curarte, el rico se cura. Doctor tengo un tumorcillo, qu�temelo, pagar� lo que sea. 986 01:26:17,640 --> 01:26:23,749 Me es antip�tico alguno... lo despacho �Qu� no puedo hacerlo? yYa ver�s si puedo. 987 01:26:24,000 --> 01:26:26,958 Ese, ese y ese me son antip�ticos �Fuera! 988 01:26:27,680 --> 01:26:29,796 �Qu� quieres Sergio? 989 01:26:31,400 --> 01:26:34,520 Aquella es honrada, pero espere Se�orita, aqu� un cheque en blanco 990 01:26:34,520 --> 01:26:38,000 ponga usted la cifra. Se acab� la honradez. 991 01:26:38,000 --> 01:26:43,074 Todo, todo, todo, te ense�ar� Giulio Cerani lo que es capaz de hacer. 992 01:26:44,440 --> 01:26:49,389 Y con un cacharro como este, no ver�is m�s a Giulio. Ver�s este a retiro. 993 01:26:50,960 --> 01:26:54,635 - �Pero qu� haces? - Esto hago. 994 01:27:39,480 --> 01:27:41,198 - Buenas noches se�or. - Buenas noches. 995 01:27:41,520 --> 01:27:45,240 - �De qui�n son esos coches que hay fuera? - La se�orita ha invitado varios amigos. 996 01:27:45,240 --> 01:27:48,232 Bien, toma las llaves y encierra el coche en el garaje. 997 01:28:07,640 --> 01:28:09,437 Darling. 998 01:28:11,160 --> 01:28:14,232 �Qu� hora es esta de venir a casa? 999 01:28:15,040 --> 01:28:19,511 Nosotros ya hemos cenado �Es posible que siempre llegues tarde? 1000 01:28:20,080 --> 01:28:23,117 �Qu� bien me haces quedar ante nuestros hu�spedes! 1001 01:28:23,240 --> 01:28:26,240 �Por qu� tiene que haber siempre gente en casa? 1002 01:28:26,240 --> 01:28:31,189 - Te gustar�a que estuvi�ramos solos. - Puede que tengas raz�n, mejor con los invitados. 1003 01:28:31,400 --> 01:28:36,349 �Sabes a qui�n tenemos esta noche? A Rita Pavone. 1004 01:28:38,160 --> 01:28:43,160 - He apostado que consigo hacerla cantar. - Esperemos que pierdas. 1005 01:28:43,160 --> 01:28:48,160 - �Por qu�? Muchas veces no te comprendo. - D�jalo estaba bromeando, 1006 01:28:48,160 --> 01:28:52,597 vuelve con los invitados, luego me reunir� contigo amor m�o. 1007 01:28:54,920 --> 01:28:58,469 �Chicos no bail�is sobre el c�sped que lo estrope�is, sobra sitio! 1008 01:30:21,320 --> 01:30:23,151 �Que cante Rita Pavone! 98153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.