Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,106 --> 00:00:06,637
HOW'S IT GOING?
2
00:00:06,637 --> 00:00:09,080
I'VE GOT A LITTLE BIT
OF A HEADACHE, ACTUALLY.
3
00:00:09,080 --> 00:00:11,182
WELL, SHOULDN'T GUYS
WITH ANEURYSMS
4
00:00:11,182 --> 00:00:13,084
GENERALLY TRY
TO AVOID HEADACHES?
5
00:00:13,084 --> 00:00:14,715
ONLY GUYS
WITH BRAIN ANEURYSMS.
6
00:00:14,715 --> 00:00:16,587
YEAH,
YOU HAVE A BRAIN ANEURYSM.
7
00:00:16,587 --> 00:00:18,649
THAT'S A GOOD POINT.
8
00:00:18,649 --> 00:00:21,252
MORNING. MORNING.
9
00:00:26,457 --> 00:00:28,799
RED, RED WINE
10
00:00:28,799 --> 00:00:32,663
I KNEW I SHOULD HAVE
TAKEN THE STAIRS.
11
00:00:32,663 --> 00:00:36,237
STAY CLOSE TO ME
12
00:00:36,237 --> 00:00:39,110
DON'T LET ME BE ALONE
13
00:00:39,110 --> 00:00:43,274
IT'S TEARING APART
14
00:00:43,274 --> 00:00:47,148
MY BLUE, BLUE HEART
15
00:00:47,148 --> 00:00:49,120
RED, RED WINE
WILL MAKE YOU FEEL SO FINE
16
00:00:49,120 --> 00:00:51,152
YOU KEEP ME ROCKIN'
ALL OF THE TIME
17
00:00:51,152 --> 00:00:53,484
RED, RED WINE
WILL MAKE YOU FEEL SO FINE
18
00:00:53,484 --> 00:00:55,526
ELI. ELI?
19
00:00:55,526 --> 00:00:57,828
OH, THANK GOD.
20
00:00:57,828 --> 00:01:00,731
THOUGHT I WAS HAVING
A VISION.
21
00:01:00,731 --> 00:01:02,833
SO THANK GOD YOU'RE
ONLY LYING IN THE HOSPITAL
22
00:01:02,833 --> 00:01:05,466
RECOVERING FROM
UNCONTROLLABLE BLEEDING?
23
00:01:05,466 --> 00:01:09,100
IT WAS '70s MUSIC.
LAST THING I REMEMBER,
24
00:01:09,100 --> 00:01:11,802
I WAS BEGGING YOU
NOT TO HATE ME.
WHILE BLEEDING FROM YOUR NOSE.
25
00:01:11,802 --> 00:01:15,646
IT'S A NICE TRUMP CARD.
YOU'RE THAT IMPORTANT TO ME.
26
00:01:15,646 --> 00:01:17,848
YOU BOTH ARE.
I'VE BEEN A JERK.
27
00:01:17,848 --> 00:01:21,081
AND IT'S HAD
SOME CONSEQUENCES.
28
00:01:21,081 --> 00:01:25,816
YOUR M.R.I. REVEALED
ANOTHER ANEURYSM, ELI,
29
00:01:25,816 --> 00:01:28,088
A SECOND ANEURYSM
30
00:01:28,088 --> 00:01:31,091
RIGHT AT THE BASE
OF YOUR BRAIN.
31
00:01:31,091 --> 00:01:33,264
DID I, UH,
MAKE THIS HAPPEN?
32
00:01:33,264 --> 00:01:35,266
NO, I-IT'S SOMEWHAT COMMON,
ACTUALLY.
33
00:01:35,266 --> 00:01:38,229
PEOPLE WITH ANEURYSMS
HAVE A 20% CHANCE--
34
00:01:38,229 --> 00:01:41,672
NO, I-I WAS ASKING FRANK.
A-ALL THAT NURHACHI
35
00:01:41,672 --> 00:01:44,735
AND ALL THOSE VISITS
TO DR. LEE
36
00:01:44,735 --> 00:01:48,579
WOULD CAUSE THIS?
NERVE HOCKEY? WHAT?
WHO? WHO--WHO IS DR. LEE?
37
00:01:48,579 --> 00:01:50,681
SHE'S AN ACUPUNCTURIST.
38
00:01:50,681 --> 00:01:52,583
WHAT SHE DOES
IS NOT ACUPUNCTURE.
39
00:01:52,583 --> 00:01:56,587
BUT WE'RE DONE WITH
ALL THAT, RIGHT, ELI?
40
00:01:58,489 --> 00:02:00,891
OKAY.
41
00:02:00,891 --> 00:02:02,853
ALL RIGHT,
LISTEN TO THIS ONE--
42
00:02:02,853 --> 00:02:05,326
"SPOIL YOURSELF
AT OUR OASIS IN THE DESERT
43
00:02:05,326 --> 00:02:07,358
BECAUSE YOU DESERVE IT."
I DO DESERVE IT.
44
00:02:07,358 --> 00:02:09,360
"2-NIGHT STAY
INCLUDES A MUD BATH,
45
00:02:09,360 --> 00:02:10,901
"A WARM OIL WATSU MASSAGE
46
00:02:10,901 --> 00:02:15,135
AND A CRANIOSACRAL
SPA TREATMENT."
SOUNDS INVASIVE.
47
00:02:15,135 --> 00:02:18,169
UGH. THEY'RE TRAINED
IN SWITZERLAND, MATT.
48
00:02:18,169 --> 00:02:20,411
HOW MUCH?
49
00:02:20,411 --> 00:02:21,712
OHH.
50
00:02:21,712 --> 00:02:24,475
FOR THE LAST SIX WEEKS, IT'S
BEEN ALL BABY, ALL THE TIME,
51
00:02:24,475 --> 00:02:26,647
UNLESS IT'S BEEN ALL WORK,
ALL THE TIME.
52
00:02:26,647 --> 00:02:28,419
YOU KNOW WHAT?
53
00:02:28,419 --> 00:02:32,183
SO WHAT IF THE LITTLE GUY
CAN'T AFFORD COLLEGE.
54
00:02:32,183 --> 00:02:35,155
WE'LL HOMESCHOOL. DO IT.
55
00:02:35,155 --> 00:02:37,658
I FEEL
MORE RELAXED ALREADY.
56
00:02:37,658 --> 00:02:40,160
HUH.
57
00:02:40,160 --> 00:02:43,464
THE RUSSELL vs. BAY WEST MEDIA
SETTLEMENT JUST FELL APART.
58
00:02:43,464 --> 00:02:45,696
THIS IS HUGE.
I SHOULD GET TO THE OFFICE.
59
00:02:45,696 --> 00:02:47,838
OKAY. WHATEVER
RUSSELL vs. BAY WEST MEDIA IS,
60
00:02:47,838 --> 00:02:50,941
IT BETTER NOT INTERFERE
WITH OUR VACATION.
61
00:02:50,941 --> 00:02:53,344
SWISS MASSAGES, MATT.
62
00:02:53,344 --> 00:02:55,776
RUSSELL vs. BAY WEST MEDIA.
63
00:02:55,776 --> 00:02:58,349
WE ARE DELAYING
THE SETTLEMENT MEETING.
64
00:02:58,349 --> 00:03:00,511
ELI, THANK YOU
FOR JOINING US.
65
00:03:00,511 --> 00:03:02,713
FEELING A LITTLE
UNDER THE WEATHER.
66
00:03:02,713 --> 00:03:05,656
NOTHING LIFE-THREATENING
BRAIN SURGERY WON'T CURE.
67
00:03:05,656 --> 00:03:09,320
I'M KIDDING. WHY ARE WE
STALLING ON THE SETTLEMENT?
68
00:03:09,320 --> 00:03:11,922
I MEAN, I JUST SPENT A MONTH
CONVINCING SAM THAT HE WASN'T
69
00:03:11,922 --> 00:03:14,525
GONNA PROVE WRONGFUL TERMINATION
WITHOUT A WHISTLE-BLOWER.
70
00:03:14,525 --> 00:03:17,228
WE MAY HAVE FOUND
THAT WHISTLE-BLOWER.
SORRY I'M LATE.
WHAT DID I MISS?
71
00:03:17,228 --> 00:03:20,271
WHAT'S THE POINT OF CALLING
AN EMERGENCY STAFF MEETING
72
00:03:20,271 --> 00:03:23,374
IF THE STAFF DOESN'T TREAT IT
LIKE AN EMERGENCY?
I SAID I WAS SORRY.
73
00:03:23,374 --> 00:03:26,707
WE MAY HAVE GOTTEN A BREAK
ON THE SAM RUSSELL CASE.
74
00:03:26,707 --> 00:03:28,839
SAM RUSSELL AS IN
RUSSELL vs. BAY WEST MEDIA?
75
00:03:28,839 --> 00:03:31,342
YOU MAY HAVE NOTICED
THAT RUSSELL LOST HIS GIG
76
00:03:31,342 --> 00:03:34,245
ANCHORING THE EVENING NEWS?
WELL, THAT'S KIND OF
77
00:03:34,245 --> 00:03:36,417
WHAT THE SUIT IS ABOUT.
AND THIS IS GOING
TO TRIAL THIS WEEK?
78
00:03:36,417 --> 00:03:39,219
THAT ALL DEPENDS ON WHAT
THIS WITNESS HAS TO SAY.
79
00:03:39,219 --> 00:03:42,893
HER NAME IS JESSE BATES,
RUSSELL'S FORMER NEWS PRODUCER.
80
00:03:42,893 --> 00:03:45,996
SHE'S BEEN M.I.A. FOR MONTHS.
WE'VE BEEN BANKING ON THE IDEA
81
00:03:45,996 --> 00:03:49,430
THAT RUSSELL WOULDN'T GO TO
TRIAL WITHOUT HER TESTIMONY.
AND NOW THAT SHE'S RESURFACED,
82
00:03:49,430 --> 00:03:53,464
SO HAVE RUSSELL'S
COURTROOM AMBITIONS.
BAY WEST WANTS THE TWO OF YOU
83
00:03:53,464 --> 00:03:56,337
TO TALK TO HER, FIND OUT WHAT,
IF ANYTHING, SHE KNOWS.
WE'LL SIT HER DOWN THIS
AFTERNOON. NOT A PROBLEM.
84
00:03:56,337 --> 00:03:58,909
LITTLE PROBLEM. SHE RESURFACED
WHEN HER NAME POPPED UP
85
00:03:58,909 --> 00:04:01,011
IN A PUBLIC RECORD SEARCH.
86
00:04:01,011 --> 00:04:04,475
SHE'S, UH, WARMING THE INSIDE
OF A JAIL CELL AS WE SPEAK.
WHAT DID SHE DO?
87
00:04:04,475 --> 00:04:06,817
ASK HER YOURSELF
WHEN YOU SEE HER TOMORROW.
88
00:04:06,817 --> 00:04:10,481
THE TWO OF YOU LEAVE
FOR SONOMA IN THE MORNING.
UH, SONOMA? UH, SORRY, NO.
89
00:04:10,481 --> 00:04:13,924
I'VE GOT A GETAWAY PLANNED
STARTING TOMORROW.
CANCEL IT.
90
00:04:13,924 --> 00:04:17,888
AND EVEN IF I DIDN'T,
NOT A BIG FAN OF SONOMA.
YOU DON'T WANT TO GO
TO SONOMA, MATT? THAT'S FINE.
91
00:04:17,888 --> 00:04:20,891
TELL YOU WHAT. WE'LL JUST WAIT
FOR RUSSELL'S ATTORNEYS
92
00:04:20,891 --> 00:04:23,894
TO GO UP THERE, SPEAK WITH HER,
AND WE'LL FIND OUT FROM THEM.
93
00:04:26,837 --> 00:04:28,969
IT'S A RACE TO SONOMA.
94
00:04:28,969 --> 00:04:31,902
WORST REALITY SHOW EVER.
95
00:04:34,945 --> 00:04:38,379
I WAS, UH, WONDERING
IF YOU GOT MY MESSAGES.
96
00:04:38,379 --> 00:04:41,382
AND YOUR E-MAILS. I'M NOT GOING
TO THE ZOO BENEFIT WITH YOU.
97
00:04:41,382 --> 00:04:43,714
I MEAN, YOU DIDN'T REALLY
THINK I WOULD, DID YOU?
98
00:04:43,714 --> 00:04:46,487
WE'RE A NEW FIRM, TAYLOR.
IT'S IMPORTANT THAT
99
00:04:46,487 --> 00:04:48,989
WE ESTABLISH A PRESENCE
AT EVENTS LIKE THIS ONE.
100
00:04:48,989 --> 00:04:52,963
AND SINCE ELLEN AND I...
WELL, I NEED A DATE,
101
00:04:52,963 --> 00:04:55,326
AND I THOUGHT WE COULD TALK.
DAD, I'M NOT READY TO TALK.
102
00:04:55,326 --> 00:04:58,599
I-I TOLD YOU I NEED TIME.
103
00:04:58,599 --> 00:05:01,732
UM, I WAS JUST SENDING YOU
AN E-MAIL.
104
00:05:01,732 --> 00:05:05,336
BUT SINCE YOU'RE HERE...
I WANT IN ON THE RUSSELL CASE.
105
00:05:05,336 --> 00:05:07,678
A NEWFOUND APPRECIATION
FOR EMPLOYMENT LAW?
106
00:05:07,678 --> 00:05:09,940
A NEWFOUND APPRECIATION
FOR SONOMA VALLEY.
107
00:05:09,940 --> 00:05:12,082
MATT AND I WERE
PLANNING A GETAWAY,
108
00:05:12,082 --> 00:05:14,645
AND... I'M GETTING AWAY.
109
00:05:14,645 --> 00:05:17,518
WELL, I'M SURE ELI
COULD USE THE HELP.
110
00:05:17,518 --> 00:05:20,851
WHAT HELP COULD ELI USE?
111
00:05:20,851 --> 00:05:23,524
I'M GOING TO SONOMA
WITH YOU.
GREAT!
112
00:05:23,524 --> 00:05:25,996
I'LL PICK YOU UP AT YOUR PLACE
30 A.M. SHARP.
113
00:05:25,996 --> 00:05:27,958
AND "SHARP" MEANS SHARP, ELI.
114
00:05:27,958 --> 00:05:30,501
IF YOU'RE NOT STANDING OUT
FRONT, I WILL LEAVE WITHOUT YOU.
115
00:05:30,501 --> 00:05:32,363
DARLIN', I'VE BEEN WAITIN'
116
00:05:32,363 --> 00:05:34,365
WHILE YOU'VE GONE
AND DONE YOU'RE CHANGIN'
117
00:05:37,408 --> 00:05:40,541
ROAD TRIP. WE'RE ALL
GOING TOGETHER. YAY!
118
00:05:40,541 --> 00:05:42,873
YOU DON'T GET CARSICK,
DO YOU?
TAYLOR?
119
00:05:42,873 --> 00:05:45,876
WE'RE GOING TO THE SAME PLACE,
LOOKING FOR THE SAME PERSON.
120
00:05:45,876 --> 00:05:49,820
WE'RE GOING TOGETHER.
IT MAKES SENSE.
ONLY IF YOU IGNORE THE FACT
THAT WE'RE TRYING TO BEAT THEM.
121
00:05:49,820 --> 00:05:51,882
COME ON. WE'RE SAVING GAS. THINK
ABOUT THE WORLD FOR A CHANGE.
122
00:05:51,882 --> 00:05:55,826
YOU'RE OPPOSING COUNSEL.
TAYLOR, TELL ME YOU UNDERSTAND
123
00:05:55,826 --> 00:05:58,959
THAT THERE IS AN ADVANTAGE TO
GETTING TO THE WITNESS FIRST.
IF THIS WITNESS HAS
ANYTHING IMPORTANT TO SAY,
124
00:05:58,959 --> 00:06:02,863
YOU'RE GONNA HAVE
TO DISCLOSE IT ANYWAY.
IN OTHER WORDS,
IF YOU DON'T GET IN THIS CAR
125
00:06:02,863 --> 00:06:06,437
IN THE NEXT 30 SECONDS,
I WILL LEAVE YOU IN THE DUST.
SHE MEANS IT, TOO.
126
00:06:06,437 --> 00:06:08,699
DO NOT UNDERESTIMATE
THE FURY OF A WOMAN
127
00:06:08,699 --> 00:06:12,042
DENIED A ROMANTIC GETAWAY
WITH ME.
HEY! SORRY I'M LATE.
128
00:06:12,042 --> 00:06:14,605
AND THE BAND'S
BACK TOGETHER.
SHOTGUN.
129
00:06:14,605 --> 00:06:16,707
WISH I HAD ONE.
SHOTGUN DENIED.
YOU'RE IN THE BACK WITH STONE.
130
00:06:16,707 --> 00:06:18,909
I BROUGHT GORP.
IN THE BACK.
131
00:06:18,909 --> 00:06:22,052
THIS IS CRAZY.
THAT'S WHAT I SAID,
BUT I WAS OVERRULED.
132
00:06:22,052 --> 00:06:24,755
CLOCK'S TICKIN', ELI.
YOU COMING OR NOT?
133
00:06:24,755 --> 00:06:26,887
WON'T YOU COME HOME?
WON'T YOU COME HOME?
134
00:06:39,970 --> 00:06:42,603
YOU KNOW,
I BET THAT WE COULD FIND
135
00:06:42,603 --> 00:06:44,605
A VERY ROMANTIC B&B
OUTSIDE OF SONOMA,
136
00:06:44,605 --> 00:06:47,638
LIKE NAPA OR SANTA ROSA...
MEXICO...
137
00:06:47,638 --> 00:06:51,041
ALL RIGHT, WHAT IS THE DEAL
WITH YOU AND SONOMA?
138
00:06:51,041 --> 00:06:53,444
NOTHING. NOTHING.
IT'S GONNA BE GREAT.
139
00:06:53,444 --> 00:06:54,745
VERY RELAXING.
140
00:06:54,745 --> 00:06:56,917
OKAY, WE'RE GONNA NEED
SOME GROUND RULES HERE.
141
00:06:56,917 --> 00:06:58,819
OKAY, TRAVELING TOGETHER
IS ONE THING.
142
00:06:58,819 --> 00:07:01,952
BUT ONCE WE HIT SONOMA,
EACH TEAM IS ON THEIR OWN.
143
00:07:01,952 --> 00:07:04,495
NO COLLABORATING
WITH THE ENEMY.
FINE, AS LONG
AS A COUPLES MASSAGE
144
00:07:04,495 --> 00:07:07,197
DOESN'T COUNT AS COLLABORATION.
YOU KNOW, I NEVER THOUGHT
I'D SAY THIS,
145
00:07:07,197 --> 00:07:11,061
BUT WOULD YOU PASS THE GORP?
NOT UNTIL YOU APOLOGIZE.
146
00:07:11,061 --> 00:07:14,064
EXCUSE ME?
YOU ACCUSED ME OF SABOTAGING
YOUR RELATIONSHIPS
147
00:07:14,064 --> 00:07:16,907
WITH OTHER WOMEN.
OKAY, FIRST OF ALL,
IT WAS JUST ONE WOMAN.
148
00:07:16,907 --> 00:07:20,140
AND IN MY DEFENSE,
I DIDN'T REALIZE THAT DOING SO
149
00:07:20,140 --> 00:07:22,673
WOULD DEPRIVE ME OF GORP.
OH.
150
00:07:22,673 --> 00:07:25,215
YOU'RE RIGHT.
151
00:07:25,215 --> 00:07:27,447
I APOLOGIZE.
152
00:07:27,447 --> 00:07:31,021
TURNS OUT I WAS ABLE TO SABOTAGE
EVERYTHING ALL BY MYSELF.
153
00:07:31,021 --> 00:07:32,553
EAT YOUR GORP.
154
00:07:32,553 --> 00:07:36,857
OH, I'M NEVER FAR AWAY
FROM YOU
155
00:07:38,829 --> 00:07:40,991
JUST LIKE BROTHER.
156
00:07:40,991 --> 00:07:43,834
BOTH HAVE
NEVER-MAKE-APPOINTMENT GENE.
157
00:07:43,834 --> 00:07:47,467
SEE YOU NEXT TUESDAY.
158
00:07:49,670 --> 00:07:51,972
WHAT WAS GOING ON
WITH ELI YESTERDAY?
159
00:07:51,972 --> 00:07:54,104
YOU'RE THE ONE
160
00:07:54,104 --> 00:07:56,106
WITH THE REAL
MEDICAL DEGREE, DUDE.
161
00:07:56,106 --> 00:07:58,709
IF YOU DON'T KNOW,
THEN WE'RE IN REAL TROUBLE.
EH, YOU KNOW WHAT
I'M TALKING ABOUT.
162
00:07:58,709 --> 00:08:01,652
WHAT DID ELI MEAN WHEN HE SAID
THAT YOU SAW THIS COMING?
IT'S NOT IMPORTANT, NATE.
163
00:08:01,652 --> 00:08:03,614
WELL, IT SEEMED
PRETTY IMPORTANT TO ELI.
164
00:08:03,614 --> 00:08:05,716
AND EVEN IF IT WASN'T,
YOU CAN BET THAT MY BROTHER
165
00:08:05,716 --> 00:08:08,058
SEEING ANOTHER DOCTOR IS GONNA
GET MY ATTENTION. DR. LEE?
166
00:08:08,058 --> 00:08:10,120
DR. LEE USED TO BE
A DECENT ACUPUNCTURIST.
167
00:08:10,120 --> 00:08:12,492
IT'S BEEN A BONE
OF CONTENTION BETWEEN US,
168
00:08:12,492 --> 00:08:15,596
BUT IT'S BETWEEN US.
ALL RIGHT. ALL RIGHT,
I CAN RESPECT THAT.
169
00:08:15,596 --> 00:08:18,599
THANK YOU.
WELL, I JUST--I WONDER
HOW ELI'S GONNA REACT
170
00:08:18,599 --> 00:08:21,532
WHEN HE FINDS OUT THAT YOU KEPT
A COPY OF MY DAD'S JOURNAL,
171
00:08:21,532 --> 00:08:24,705
AND YOU--YOU DIDN'T TELL HIM.
172
00:08:29,009 --> 00:08:31,011
IF YOU TELL ELI
ABOUT THE BOOK,
173
00:08:31,011 --> 00:08:33,844
YOU'LL BE HURTING HIM
MORE THAN ME.
174
00:08:33,844 --> 00:08:35,986
AND I DON'T THINK
YOU'D DO THAT, NATE.
175
00:08:41,892 --> 00:08:44,254
YOU KNOW, YOU'RE NOT FOOLING
ANYBODY WITH THAT PHONY ACCENT.
176
00:08:44,254 --> 00:08:46,897
AND YOU ARE STAYING
IN OUR MERLOT SUITE.
177
00:08:46,897 --> 00:08:49,900
ALL THE ROOMS
ARE NAMED AFTER WINES.
178
00:08:49,900 --> 00:08:52,563
I'LL JUST NEED A DEPOSIT
FROM YOU OR MR. DUNLEAVY.
179
00:08:52,563 --> 00:08:55,105
DUNLEAVY?
"STANISLAUS DUNLEAVY"?
180
00:08:55,105 --> 00:08:58,538
THAT'S MY TRAVEL NAME.
BONO DOES THE SAME THING.
181
00:08:58,538 --> 00:09:01,271
THANK YOU.
THANKS.
182
00:09:01,271 --> 00:09:03,614
WHY ARE YOU HOLDING
THE CAR KEYS?
183
00:09:03,614 --> 00:09:05,646
TAYLOR ASKED ME TO.
184
00:09:05,646 --> 00:09:07,748
NO, SHE DIDN'T.
YOU JUST TOOK THEM.
185
00:09:07,748 --> 00:09:10,280
YOU'RE GONNA DITCH US,
AREN'T YOU?
SOMEONE'S A LITTLE PARANOID.
CAN YOU TELL ME THE WAY
186
00:09:10,280 --> 00:09:12,252
TO THE SHERIFF'S STATION,
PLEASE?
187
00:09:12,252 --> 00:09:14,024
OH, YES, SIR.
THE SHERIFF'S STATION IS
188
00:09:14,024 --> 00:09:17,928
IN THE TOWN PLAZA, RIGHT DOWN
FIRST STREET. YOU CAN'T MISS IT.
THANK YOU.
189
00:09:17,928 --> 00:09:20,330
WHERE ARE YOU GOING?
SHERIFF'S STATION,
190
00:09:20,330 --> 00:09:22,963
WHERE OUR WITNESS
IS BEING HELD, WITH YOU.
I'M SORRY.
191
00:09:22,963 --> 00:09:26,036
IT WOULD BE A VIOLATION
OF PROFESSIONAL ETHICS FOR ME
192
00:09:26,036 --> 00:09:28,068
TO DRIVE OPPOSING COUNSEL
IN MY CAR.
IT'S NOT YOUR CAR.
193
00:09:28,068 --> 00:09:30,170
WELL, FOR THE TIME BEING,
THEY'RE MY KEYS, SO...
194
00:09:30,170 --> 00:09:33,874
SHE'S GONNA NEED THE NUMBER
OF A TAXI SERVICE.
195
00:09:33,874 --> 00:09:38,048
GUESS I WASN'T
SO PARANOID AFTER ALL!
196
00:09:38,048 --> 00:09:40,010
YOU KNOW,
YOU SEEM TENSE LATELY.
197
00:09:40,010 --> 00:09:41,812
MAYBE WATER YOGA IS
EXACTLY WHAT YOU NEED.
198
00:09:41,812 --> 00:09:45,315
I SAY WE GO TALK TO THIS WITNESS
AND GET THE HELL OUT OF...
199
00:09:45,315 --> 00:09:49,690
HEY, LOOK, ANTIQUES.
YOU SEE THIS?
200
00:09:49,690 --> 00:09:52,823
MATT?
201
00:09:52,823 --> 00:09:54,164
MATT DOWD?
202
00:09:54,164 --> 00:09:55,365
WH--
HEY!
203
00:09:55,365 --> 00:09:57,668
IT IS YOU.
204
00:09:57,668 --> 00:09:59,630
WHAT'S IT BEEN,
TEN YEARS?
205
00:09:59,630 --> 00:10:03,273
UH, LEIGH RAPPAPORT,
TAYLOR WETHERSBY.
HI. NICE TO MEET YOU.
206
00:10:03,273 --> 00:10:06,036
UH, LEIGH AND I WENT
TO LAW SCHOOL TOGETHER.
207
00:10:06,036 --> 00:10:08,608
OH.
"WENT TO LAW SCHOOL TOGETHER"?
208
00:10:08,608 --> 00:10:10,881
REALLY? IS THAT
HOW WE'RE FRAMING IT?
209
00:10:10,881 --> 00:10:13,283
WELL, WE DID.
OH. WE DATED.
210
00:10:13,283 --> 00:10:16,116
WOW. WHAT ARE YOU
DOING IN SONOMA?
211
00:10:16,116 --> 00:10:18,989
OH, QUICK BUSINESS TRIP,
YOU KNOW. IN AND OUT.
212
00:10:18,989 --> 00:10:21,852
UH, LISTEN,
I HAVE TO GET BACK TO WORK,
213
00:10:21,852 --> 00:10:24,094
BUT IT'S BEEN NICE
SEEING YOU AGAIN.
214
00:10:25,996 --> 00:10:28,058
ALL RIGHT, LEIGH.
OKAY.
215
00:10:28,058 --> 00:10:30,000
SO SHE'S THE REASON
216
00:10:30,000 --> 00:10:33,834
YOU'VE BEEN SO AFRAID
TO STEP FOOT IN SONOMA, HUH?
YEAH, I KNOW.
IT'S CRAZY, RIGHT?
217
00:10:33,834 --> 00:10:36,707
SHE SEEMED PERFECTLY HAPPY
WITH EVERYTHING... WITH ME.
218
00:10:36,707 --> 00:10:38,638
UH-HUH.
WHY WOULDN'T SHE BE?
219
00:10:38,638 --> 00:10:42,642
YOU KNOW, UH...
WHEN TWO PEOPLE BREAK UP,
220
00:10:42,642 --> 00:10:44,715
EVEN THOUGH NOBODY
DID ANYTHING WRONG,
221
00:10:44,715 --> 00:10:47,978
YOU KNOW, EVERY ONCE IN A WHILE
THERE'S HARD FEELINGS.
222
00:10:47,978 --> 00:10:51,722
I FEEL SO RELIEVED.
I LOVE SONOMA!
223
00:10:51,722 --> 00:10:54,825
"JESSE BATES"?
ARE YOU HER LAWYER?
IS SHE HERE?
224
00:10:54,825 --> 00:10:55,926
I ASKED YOU FIRST.
225
00:10:55,926 --> 00:10:57,988
DON'T LET HIM IN!
HE STOLE A CAR.
226
00:10:57,988 --> 00:11:00,691
WELL, THAT WOULD BE
A DIFFERENT FORM.
227
00:11:00,691 --> 00:11:03,263
MAGGIE DEKKER, ATTORNEY.
IT'S NOT EVEN HER CAR.
228
00:11:03,263 --> 00:11:06,066
SO WHOSE CAR DID YOU STEAL?
I DIDN'T STEAL ANYONE'S CAR.
229
00:11:06,066 --> 00:11:08,368
WE HAD AN AGREEMENT, ELI.
NO, WE DIDN'T.
230
00:11:08,368 --> 00:11:11,972
IT WAS AN IMPLIED COVENANT.
HERE THEY ARE, AND THEY'RE
ARGUING. YOU OWE ME 5 BUCKS.
231
00:11:11,972 --> 00:11:15,806
DID HE OR DID HE NOT
STEAL A CAR?
YOU MEAN MY CAR?
NO, I GAVE HIM THE CAR.
232
00:11:15,806 --> 00:11:17,277
OFFICER, I'M AN ATTORNEY.
233
00:11:17,277 --> 00:11:20,881
SO AM I.
ME, TOO.
234
00:11:20,881 --> 00:11:23,954
YOU KNOW WHAT?
I JUST LOST INTEREST.
235
00:11:23,954 --> 00:11:26,757
SOMEONE WANT TO PUT JESSE BATES
IN THE VISITORS' ROOM
236
00:11:26,757 --> 00:11:28,859
BEFORE I SHOOT
A WHOLE GAGGLE OF LAWYERS?
237
00:11:28,859 --> 00:11:34,324
COMING IN NOW.
TELL ME WHEN YOU'RE DONE.
238
00:11:34,324 --> 00:11:37,067
I HOPE NO ONE IN THE BAY AREA
NEEDS A LAWYER THIS AFTERNOON.
239
00:11:37,067 --> 00:11:39,870
JUST FOR THE RECORD,
YOU ARE THE JESSE BATES
240
00:11:39,870 --> 00:11:41,371
WHO WAS
SAM RUSSELL'S NEWS PRODUCER
241
00:11:41,371 --> 00:11:45,035
WHEN KNIB FIRED HIM?
NO, BUT SHE WAS
WHEN SAM RUSSELL QUIT.
242
00:11:45,035 --> 00:11:48,238
MISS BATES, WITHOUT A SUBPOENA,
YOU'RE UNDER NO OBLIGATION
243
00:11:48,238 --> 00:11:51,281
TO TALK TO... HIM.
NICE TRY. SINCE WE REPRESENT
BAY WEST MEDIA,
244
00:11:51,281 --> 00:11:54,084
I'D BE HAPPY TO EXTEND
OUR SERVICES TO YOU
245
00:11:54,084 --> 00:11:55,986
AS A FORMER EMPLOYEE.
WHAT MAKES YOU THINK
I NEED AN ATTORNEY?
246
00:11:55,986 --> 00:11:59,419
OTHER THAN THE HANDCUFFS
AND THE JAIL, I MEAN.
WHAT ARE YOU DOING IN HERE?
247
00:11:59,419 --> 00:12:01,952
AFTER I LEFT TELEVISION,
I CAME UP HERE, STARTED OVER.
248
00:12:01,952 --> 00:12:04,995
I OPENED AN ART GALLERY.
TWO WEEKS AGO,
249
00:12:04,995 --> 00:12:08,158
A LOCAL COUPLE ASKED ME TO SELL
A PAINTING FOR THEM--A MOREAU.
250
00:12:08,158 --> 00:12:12,032
AND THAT'S ILLEGAL NOW?
IT IS WHEN IT WAS STOLEN
BY THE NAZIS 75 YEARS AGO.
251
00:12:12,032 --> 00:12:14,504
EVEN IF IT WAS, WHY WOULD
THAT LAND YOU IN JAIL?
252
00:12:14,504 --> 00:12:17,467
IT DIDN'T. I THINK IT WAS MY
REFUSAL TO RETURN THE PAINTING
253
00:12:17,467 --> 00:12:20,110
TO THE SELLERS
THAT GOT ME IN TROUBLE.
WHERE'S THE PAINTING NOW?
254
00:12:20,110 --> 00:12:22,112
TURNS OUT THAT
THE POLICE ARE HAVING
255
00:12:22,112 --> 00:12:27,147
A LITTLE DIFFICULTY LOCATING IT.
THIS IS FASCINATING,
BUT IT'S A LITTLE OFF THE TOPIC.
256
00:12:27,147 --> 00:12:29,249
ACTUALLY, COUNSELOR, IT'S
SITTING RIGHT ON THE TOPIC.
257
00:12:29,249 --> 00:12:31,521
ANY ATTORNEYS GOOD ENOUGH
TO REPRESENT
258
00:12:31,521 --> 00:12:34,024
THE LIKES OF SAM RUSSELL
AND BAY WEST MEDIA
259
00:12:34,024 --> 00:12:36,186
HAVE GOTTA BE BETTER THAN
WHATEVER PUBLIC DEFENDER
260
00:12:36,186 --> 00:12:38,789
A LITTLE TOWN LIKE SONOMA
HAS TO OFFER.
NO, WE--WE'RE NOT
CRIMINAL ATTORNEYS, SO...
261
00:12:38,789 --> 00:12:40,831
I THINK IT WOULD BE
A CONFLICT OF INTEREST
262
00:12:40,831 --> 00:12:45,365
FOR US TO REPRESENT YOU.
LOOK, I THINK YOU'LL FIND
THAT I'VE GOT A CASE OF AMNESIA
263
00:12:45,365 --> 00:12:47,037
FOR AS LONG
AS I'M INCARCERATED.
264
00:12:47,037 --> 00:12:49,499
YOU WANT TO FIND OUT WHAT
I KNOW? YOU GET ME OUT OF JAIL.
265
00:12:49,499 --> 00:12:52,202
THINK THE FOUR OF YOU CAN GET
ALONG LONG ENOUGH TO DO THAT?
266
00:12:58,278 --> 00:12:59,509
VERY SIMPLE.
267
00:12:59,509 --> 00:13:01,852
WE GET IT KICKED ON
A FOURTH AMENDMENT VIOLATION.
268
00:13:01,852 --> 00:13:04,254
SHE'S BEING DETAINED UNLAWFULLY.
WE HAVE HER OUT BY NOON.
THAT WON'T WORK.
269
00:13:04,254 --> 00:13:06,887
SHE'S BEING HELD
ON A CIVIL CONTEMPT CHARGE.
270
00:13:06,887 --> 00:13:10,190
SHE DIDN'T COMPLY WITH
THE JUDGE'S ORDER--
A JUDGE SHE HASN'T SEEN IN
OVER 48 HOURS. FOURTH AMENDMENT.
271
00:13:10,190 --> 00:13:13,363
SO WHAT YOU'RE SAYING IS,
YOU'RE JUST AS WRONG AS MATT?
YOU WANT TO REPEAT THAT?
272
00:13:13,363 --> 00:13:18,028
MAYBE TRY TO BE
EVEN MORE CONDESCENDING.
TOGETHER AGAIN,
JUST LIKE OLD TIMES.
273
00:13:18,028 --> 00:13:20,570
WHO IS IN CHARGE HERE,
ANYWAY?
I AM.
274
00:13:20,570 --> 00:13:22,072
SON OF A BITCH.
THAT WAS THE SPA.
275
00:13:22,072 --> 00:13:24,875
THEY'RE CLOSED
TILL THE END OF THE WEEK.
SORRY, HONEY.
276
00:13:24,875 --> 00:13:27,337
WHAT DID I MISS?
ELI TRYING TO COME UP
WITH DIFFERENT WAYS
277
00:13:27,337 --> 00:13:30,881
TO KEEP OUR CLIENT IN PRISON
FOR THE REST OF HER LIFE.
278
00:13:30,881 --> 00:13:35,815
OOH, I JUST THOUGHT OF A NEW
ONE--YOU TRY THE CASE YOURSELF.
AS TERRIFYING AS THAT PROSPECT
IS, WE DO NEED A FIRST CHAIR.
279
00:13:35,815 --> 00:13:38,188
AND SINCE I SEEM TO HAVE
THE FIRMEST GRIP
280
00:13:38,188 --> 00:13:41,091
ON THE ISSUES HERE--
OH, PLEASE.
WHY DON'T WE JUST COMPARE...
281
00:13:41,091 --> 00:13:44,154
IF YOU BOTHERED TO NOTICE...
RECENT TRACK RECORDS--
WINS, LOSSES...
282
00:13:44,154 --> 00:13:47,097
THE CLIENT ACTUALLY HAS
A RAPPORT WITH ME.
ROCK, PAPER, SCISSORS.
THE THREE OF YOU.
283
00:13:47,097 --> 00:13:49,059
ROCK, PAPER, SCISSORS
FOR LEAD COUNSEL.
ON THREE.
284
00:13:49,059 --> 00:13:52,032
ROCK, PAPER, SCISSORS, SHOOT!
285
00:13:52,032 --> 00:13:54,905
ADMIT IT, ELI. I AM UNDEFEATED
IN ROCK, PAPER, SCISSORS.
286
00:13:54,905 --> 00:13:57,067
YOU'D THINK
WITH A NAME LIKE STONE
287
00:13:57,067 --> 00:14:01,011
YOU'D PLAY ROCK MORE OFTEN.
WHAT'S THE DEAL, JESSE?
YOU FIND A COUPON?
288
00:14:01,011 --> 00:14:03,113
FOUR LAWYERS
FOR THE PRICE OF ONE?
ALL RISE.
289
00:14:10,250 --> 00:14:12,152
LEIGH?
290
00:14:12,152 --> 00:14:15,285
JUDGE RAPPAPORT.
291
00:14:15,285 --> 00:14:17,127
BE SEATED.
292
00:14:17,127 --> 00:14:19,159
DONNIE,
I WANT YOU TO BE AWARE
293
00:14:19,159 --> 00:14:21,331
OF MY PRIOR RELATIONSHIP
WITH COUNSEL.
294
00:14:21,331 --> 00:14:24,094
WE WENT TO LAW SCHOOL
TOGETHER.
295
00:14:24,094 --> 00:14:26,296
NOT A PROBLEM.
YOU SHTUPPED THE JUDGE?
296
00:14:26,296 --> 00:14:30,100
SHE WASN'T A JUDGE THEN.
CASE SCR392.
297
00:14:30,100 --> 00:14:33,243
JESSE BATES HAS BEEN CHARGED
WITH THEFT BY CONVERSION.
298
00:14:33,243 --> 00:14:35,245
SHE'S BEING HELD
IN CIVIL CONTEMPT
299
00:14:35,245 --> 00:14:37,047
FOR REFUSING
TO TURN OVER PROPERTY.
300
00:14:37,047 --> 00:14:39,509
I'D LIKE TO HEAR MOTIONS.
WE MOVE TO DISMISS.
301
00:14:39,509 --> 00:14:43,153
THE COMPLAINT IS DEFECTIVE,
AS IT DOES NOT ALLEGE A TAKING.
302
00:14:43,153 --> 00:14:45,455
IN POINT OF FACT, THE PAINTING
WAS GIVEN TO MS. BATES,
303
00:14:45,455 --> 00:14:47,617
AND THEREFORE CONSTIT--
304
00:14:47,617 --> 00:14:49,990
DENIED. CONVERSION
DOESN'T REQUIRE A TAKING.
305
00:14:49,990 --> 00:14:52,522
IT'S CRIM LAW 101, ALTHOUGH
IF I REMEMBER CORRECTLY,
306
00:14:52,522 --> 00:14:54,524
THE ONLY REASON
YOU PASSED THAT CLASS
307
00:14:54,524 --> 00:14:56,967
IS BECAUSE YOU COPIED
MY OUTLINE.
308
00:14:58,128 --> 00:15:01,201
THAT'S, UH, STRETCHING
THE TRUTH A BIT, BUT...
309
00:15:01,201 --> 00:15:03,503
MOVE TO DISMISS ON GROUNDS
THAT COMPLAINANTS
310
00:15:03,503 --> 00:15:07,077
ARE NOT THE ACTUAL OWNERS
OF THE PAINTING.
DENIED. FOUR OF YOU, AND THAT'S
THE BEST YOU CAN COME UP WITH?
311
00:15:07,077 --> 00:15:10,140
IS THAT ALL YOU HAVE?
DON'T WORRY.
WE GOT A LOT MORE.
312
00:15:10,140 --> 00:15:11,641
AFRAID THAT'S IT,
YOUR HONOR.
313
00:15:11,641 --> 00:15:14,484
IN THAT CASE, LET'S MOVE FORWARD
TO A PRELIMINARY HEARING
314
00:15:14,484 --> 00:15:17,387
TO DETERMINE
THE PAINTING'S TRUE OWNERSHIP.
315
00:15:17,387 --> 00:15:19,249
MISS BATES WILL REMAIN
IN CUSTODY. I TRUST EVERYONE
316
00:15:19,249 --> 00:15:21,992
WILL BE READY TO CALL WITNESSES
THIS AFTERNOON.
317
00:15:21,992 --> 00:15:24,454
WHAT DID
YOU DO TO THAT WOMAN?
318
00:15:24,454 --> 00:15:28,498
UM, CAN I ASK YOU A QUESTION?
I'VE HEARD ABOUT
319
00:15:28,498 --> 00:15:31,101
A COUPLE DIFFERENT TYPES
OF ACUPUNCTURISTS--
320
00:15:31,101 --> 00:15:33,603
SOME WHO DO
A TRADITIONAL ACUPUNCTURE...
MM-HMM.
321
00:15:33,603 --> 00:15:35,605
AND, UH, THEN THERE ARE SOME
322
00:15:35,605 --> 00:15:39,069
WHO DO A KIND OF
DARKER ACUPUNCTURE...
323
00:15:39,069 --> 00:15:40,110
NUR-HATCHY?
324
00:15:40,110 --> 00:15:43,113
NURHACHI?
YOUR NAME CAME UP,
325
00:15:43,113 --> 00:15:45,045
AND, UH, DR. CHEN...
326
00:15:45,045 --> 00:15:48,718
ALL RIGHT, NATE.
SESSION'S OVER.
327
00:15:48,718 --> 00:15:51,181
WHAT? I DIDN'T
TELL YOU MY NAME.
328
00:15:51,181 --> 00:15:55,085
LET'S JUST SAY YOU DON'T HAVE
THE AURA FOR DECEPTION,
329
00:15:55,085 --> 00:15:58,528
AND YOUR BROTHER
TALKS ABOUT YOU A LOT.
330
00:15:58,528 --> 00:16:01,131
NO PLUS ONE.
331
00:16:01,131 --> 00:16:04,064
JORDAN WETHERSBY ALONE.
332
00:16:04,064 --> 00:16:06,096
PLUS NONE.
333
00:16:06,096 --> 00:16:08,968
YES, I KNOW I R.S.V.P.'d
FOR TWO, BUT...
334
00:16:08,968 --> 00:16:10,970
UH, HOLD ON.
335
00:16:10,970 --> 00:16:13,103
LUCILLE,
COULD YOU PLEASE PICK UP?
YES, SIR.
336
00:16:13,103 --> 00:16:14,344
EVERYTHING ALL RIGHT?
337
00:16:14,344 --> 00:16:17,147
APPARENTLY, IT NOW REQUIRES
AN ACT OF CONGRESS
338
00:16:17,147 --> 00:16:19,149
TO ATTEND A CHARITY EVENT
BY ONESELF.
339
00:16:19,149 --> 00:16:22,182
BUT YOU CAME TO SEE ME.
HOW CAN I HELP YOU?
340
00:16:22,182 --> 00:16:24,184
WELL, I'VE BEEN SPENDING
341
00:16:24,184 --> 00:16:26,716
THE LAST COUPLE OF DAYS
MAKING AMENDS.
342
00:16:26,716 --> 00:16:29,119
IT'S PART OF MY PROGRAM.
343
00:16:29,119 --> 00:16:31,061
I MAKE A LIST OF
ALL THE PEOPLE I'VE HARMED,
344
00:16:31,061 --> 00:16:33,123
AND I APOLOGIZE TO THEM.
345
00:16:33,123 --> 00:16:35,495
WELL, THAT MUST BE
A PRETTY LONG LIST.
346
00:16:35,495 --> 00:16:37,767
OH, WATCH IT.
LET ME MAKE THIS EASY.
347
00:16:37,767 --> 00:16:40,170
YOU HAVE DONE NOTHING
TO MAKE AMENDS FOR.
348
00:16:40,170 --> 00:16:42,172
I TREATED YOU TERRIBLY...
YOU DID NOT.
349
00:16:42,172 --> 00:16:44,034
BEHIND YOUR BACK.
350
00:16:44,034 --> 00:16:47,407
WHEN YOU ALMOST LOST DON
KETTNER'S BUSINESS.
351
00:16:47,407 --> 00:16:51,081
FOR TWO MONTHS, HE SIMPLY
STOPPED RETURNING MY CALLS.
352
00:16:51,081 --> 00:16:54,344
NO, HE DIDN'T.
I DIDN'T PUT HIM THROUGH.
353
00:16:54,344 --> 00:16:56,686
IT WAS LIKE WHEN
YOU'D SHOW UP AT POSITANO,
354
00:16:56,686 --> 00:16:59,089
AND THERE WAS
NEVER A TABLE FOR YOU.
355
00:16:59,089 --> 00:17:02,322
YOU NEVER MADE
THE RESERVATION.
356
00:17:02,322 --> 00:17:05,024
I COULDN'T STAND YOU
KNOWING MY SECRET.
357
00:17:05,024 --> 00:17:07,026
I-I WANTED TO PUNISH YOU.
358
00:17:09,028 --> 00:17:12,162
CAN YOU FORGIVE ME?
359
00:17:12,162 --> 00:17:14,104
THAT DEPENDS.
360
00:17:14,104 --> 00:17:16,666
WHAT ARE YOU DOING TONIGHT?
361
00:17:16,666 --> 00:17:18,468
IT'S A PHILIPPE MOREAU.
362
00:17:18,468 --> 00:17:22,572
THAT PAINTING'S BEEN
IN MY FAMILY OVER 60 YEARS.
363
00:17:22,572 --> 00:17:25,145
IT WASN'T AN EASY DECISION,
364
00:17:25,145 --> 00:17:28,118
BUT WE WERE GONNA SELL IT TO PAY
FOR THE TWINS' COLLEGE TUITION.
365
00:17:28,118 --> 00:17:30,820
WE BROUGHT IT TO MS. BATES
TO HAVE IT APPRAISED, AND--
366
00:17:30,820 --> 00:17:35,125
WHICH WOULD BE
WHEN SHE STOLE IT?
OBJECTION.
COUNSEL IS TESTIFYING.
367
00:17:35,125 --> 00:17:36,686
AH, I DIDN'T THINK SO.
OVERRULED.
368
00:17:36,686 --> 00:17:39,529
REALLY?
369
00:17:39,529 --> 00:17:42,662
UM...
370
00:17:42,662 --> 00:17:46,096
I UNDERSTAND YOUR GRANDFATHER
BOUGHT THIS PAINTING IN PARIS?
371
00:17:46,096 --> 00:17:49,739
YES. HE WAS STATIONED IN FRANCE
DURING WORLD WAR II.
UH-HUH.
372
00:17:49,739 --> 00:17:52,542
HE BOUGHT IT AS AN ENGAGEMENT
GIFT FOR MY GRANDMOTHER.
373
00:17:52,542 --> 00:17:54,674
UH, DO YOU KNOW
THE DATE OF PURCHASE?
374
00:17:54,674 --> 00:17:56,806
GRANDMA WAS A PACK RAT.
I HAVE THE RECEIPT.
375
00:17:56,806 --> 00:18:00,110
UH, IT'S FROM
THE GALLERY RUE ST. GERMAIN.
376
00:18:00,110 --> 00:18:02,081
DECEMBER 1944.
377
00:18:02,081 --> 00:18:05,084
ARE YOU AWARE THAT THE ART LOSS
REGISTER HAS CATALOGUED
378
00:18:05,084 --> 00:18:07,857
AT LEAST 4,000 PIECES OF ART
STOLEN FROM JEWISH OWNERS
379
00:18:07,857 --> 00:18:10,160
DURING THE HOLOCAUST
AND THAT ANY PAINTING
380
00:18:10,160 --> 00:18:14,124
PURCHASED IN EUROPE
FROM 1933 TO 1945 IS SUSPECT?
381
00:18:14,124 --> 00:18:16,496
OBJECTION.
SUSTAINED.
382
00:18:16,496 --> 00:18:20,270
YOU HAVEN'T EVEN
HEARD HIS GROUNDS.
SUSTAINED.
ARE YOU ENJOYING SONOMA, MATT?
383
00:18:20,270 --> 00:18:23,102
UM... ARE YOU AWARE THAT
THE GALLERY RUE ST. GERMAIN
384
00:18:23,102 --> 00:18:25,835
WAS A KNOWN CLEARINGHOUSE
385
00:18:25,835 --> 00:18:28,138
FOR ARTWORK STOLEN
FROM JEWISH FAMILIES?
386
00:18:28,138 --> 00:18:30,840
OBJECTION. IS THIS A COURTROOM
OR A HISTORY CLASS?
387
00:18:30,840 --> 00:18:33,883
THAT'S JUST A FOLKSY,
MADE-UP OBJECTION.
MOVE ON, MATT.
388
00:18:33,883 --> 00:18:37,317
I KNOW FROM EXPERIENCE
YOU KNOW HOW TO DO THAT. MM.
389
00:18:37,317 --> 00:18:39,149
YOUR HONOR,
390
00:18:39,149 --> 00:18:41,851
IS IT POSSIBLE YOU'RE ALLOWING
THIS TO GET PERSONAL?
391
00:18:41,851 --> 00:18:44,154
OH, GOD.
392
00:18:44,154 --> 00:18:46,726
MAYBE CONSIDERING OUR HISTORY,
YOU MIGHT WANT TO--
393
00:18:46,726 --> 00:18:49,799
OUR HISTORY? YOU MEAN
LIKE HOW I WAITED FOR YOU
394
00:18:49,799 --> 00:18:53,203
FOR SIX HOURS AT AN AIRPORT
AFTER GRADUATION?
395
00:18:53,203 --> 00:18:54,264
WHAT?
396
00:18:54,264 --> 00:18:57,437
WE HAD A ROMANTIC
JAMAICAN VACATION PLANNED.
397
00:18:57,437 --> 00:19:00,540
THOUGHT I WAS
GETTING A RING.
398
00:19:00,540 --> 00:19:04,143
INSTEAD, HE NEVER SHOWED UP,
NEVER CALLED.
399
00:19:04,143 --> 00:19:06,746
THREE MONTHS LATER,
HE E-MAILED.
400
00:19:06,746 --> 00:19:10,750
HE SENT AN E-MAIL SAYING,
"SORRY. I JOINED THE FBI."
401
00:19:10,750 --> 00:19:14,224
OH, HOW ARE THINGS WORKING OUT
AT THE BUREAU ANYWAY, MATT?
402
00:19:14,224 --> 00:19:15,785
THAT I CAN EXPLAIN.
OH, YOU KNOW WHAT?
403
00:19:15,785 --> 00:19:18,928
PLEASE, I DON'T WANT TO HEAR
ANOTHER WORD OUT OF YOU.
I'M FIRST CHAIR.
404
00:19:18,928 --> 00:19:21,831
NOT ANYMORE.
I'M HOLDING YOU IN CONTEMPT.
405
00:19:21,831 --> 00:19:25,335
ACTUALLY, I'VE BEEN DOING THAT
FOR THE LAST TEN YEARS.
406
00:19:25,335 --> 00:19:29,699
I'M JUST MAKING IT LEGAL.
BAILIFF, TAKE HIM.
407
00:19:29,699 --> 00:19:31,241
OKAY.
408
00:19:31,241 --> 00:19:33,273
OKAY, WHO SAW THAT COMING?
409
00:19:42,252 --> 00:19:43,753
ROCK, PAPER, SCISSORS, GO.
410
00:19:43,753 --> 00:19:45,415
PAPER COVERS ROCK.
I BELIEVE THAT
411
00:19:45,415 --> 00:19:47,717
THAT WOULD MAKE ME
THE NEW FIRST CHAIR.
412
00:19:47,717 --> 00:19:50,490
I SUCK AT THIS GAME.
THIS IS UNBELIEVABLE.
413
00:19:50,490 --> 00:19:54,694
I SWEAR SHE PUT HIM IN JAIL
JUST TO RUIN MY GETAWAY.
TAYLOR,
SHE DOESN'T EVEN KNOW YOU.
414
00:19:54,694 --> 00:19:58,828
CLEARLY, SHE KNOWS MATT.
CAN WE GET BACK TO BUSINESS?
415
00:19:58,828 --> 00:20:01,701
ABSOLUTELY.
BACK TO BUSINESS...
416
00:20:01,701 --> 00:20:03,703
AFTER I GET SNACKS.
417
00:20:10,480 --> 00:20:13,343
YOU OKAY?
418
00:20:13,343 --> 00:20:15,515
IS THIS CASE
GIVING YOU A HEADACHE?
419
00:20:15,515 --> 00:20:17,947
NO, I BROUGHT IT WITH ME
FROM SAN FRANCISCO.
420
00:20:17,947 --> 00:20:21,751
MM. ANYWAY, THE OWNER'S
TESTIMONY HURT US.
421
00:20:21,751 --> 00:20:24,754
ALLEGED OWNER. THE PAINTING'S
NOT REALLY HIS, REMEMBER?
422
00:20:24,754 --> 00:20:26,926
WHICH IS WHY
WE NEED THE ORIGINAL OWNERS
423
00:20:26,926 --> 00:20:28,998
SO WE CAN ESTABLISH
INITIAL POSSESSION.
424
00:20:28,998 --> 00:20:31,761
AND THEIR TESTIMONY WOULD
BE VERY COMPELLING SINCE,
425
00:20:31,761 --> 00:20:33,733
YOU KNOW, THEY'RE DEAD.
ANY RELATIVES?
426
00:20:33,733 --> 00:20:36,836
ONE--A GRANDDAUGHTER.
KATIE BOCHNER.
427
00:20:36,836 --> 00:20:41,471
BUT ACCORDING TO HER NEIGHBOR,
SHE'S VACATIONING IN FIJI.
SO WE STALL
UNTIL SHE GETS BACK BY...
428
00:20:41,471 --> 00:20:43,843
PUTTING JESSE ON THE STAND?
DO YOU HAVE ANY IDEA
429
00:20:43,843 --> 00:20:45,845
HOW WE CAN DISTINGUISH
ORKIN vs. TAYLOR?
430
00:20:45,845 --> 00:20:49,319
TAYLOR'S GONNA SUE
THAT SPA NOW?
ORKIN vs. TAYLOR.
431
00:20:49,319 --> 00:20:51,851
COME ON. THE CONTROLLING
PRECEDENT IN CALIFORNIA.
432
00:20:51,851 --> 00:20:54,884
EVEN IF WE PROVE THE PAINTING
WAS STOLEN BY NAZIS,
433
00:20:54,884 --> 00:20:57,927
ORKIN SAYS THE NEW OWNERS
DON'T HAVE TO RETURN IT.
434
00:20:57,927 --> 00:21:00,330
'CAUSE THE STATUTE
OF LIMITATIONS BARS RECOVERY.
435
00:21:00,330 --> 00:21:04,033
OKAY, NEW STRATEGY--
HOPE THE D.A. BARNEY FIFE
436
00:21:04,033 --> 00:21:07,767
IS NOT AS GOOD A LAWYER
AS YOU ARE.
437
00:21:07,767 --> 00:21:10,870
IN MY OLD LIFE,
I WORKED IN TV JOURNALISM.
438
00:21:10,870 --> 00:21:14,674
I ONCE PRODUCED A PIECE
ABOUT STOLEN NAZI ART.
439
00:21:14,674 --> 00:21:18,277
AND I PRETTY MUCH MEMORIZED
THE WHOLE ART LOSS REGISTRY.
440
00:21:18,277 --> 00:21:21,311
SO WHEN I SAT DOWN
TO APPRAISE THIS PAINTING,
441
00:21:21,311 --> 00:21:23,313
I REALIZED I WAS LOOKING
442
00:21:23,313 --> 00:21:27,487
AT MOREAU'S "LADY WITH LOCKET,"
STOLEN FROM THE BOCHNERS,
443
00:21:27,487 --> 00:21:31,020
A JEWISH FAMILY WHO HAD
FLED NAZI GERMANY IN 1933.
444
00:21:31,020 --> 00:21:34,664
OBJECTION. I-I DON'T SEE
ANY BOCHNERS IN THIS ROOM.
445
00:21:34,664 --> 00:21:35,925
OVERRULED.
446
00:21:35,925 --> 00:21:38,798
THE ONLY SURVIVING FAMILY MEMBER
IS A GRANDDAUGHTER.
447
00:21:38,798 --> 00:21:42,972
I HAVE YET TO BE ABLE
TO REACH HER.
ERIC DANVERS' FAMILY
PAID FOR THIS PAINTING.
448
00:21:42,972 --> 00:21:44,634
THEY HAVE THE RECEIPT.
AND I'M SURE THEY DIDN'T KNOW
449
00:21:44,634 --> 00:21:46,636
THEY WERE BUYING
STOLEN PROPERTY.
450
00:21:46,636 --> 00:21:48,808
IT'S YOUR WITNESS.
451
00:21:48,808 --> 00:21:50,780
JUST SO I'M CLEAR...
452
00:21:50,780 --> 00:21:53,483
ERIC DANVERS
DIDN'T STEAL THIS PAINTING.
453
00:21:53,483 --> 00:21:57,046
HIS FAMILY DIDN'T STEAL THIS
PAINTING, AND TO YOUR KNOWLEDGE,
454
00:21:57,046 --> 00:21:59,449
EVEN THE DEALER THEY BOUGHT IT
FROM DIDN'T STEAL THIS PAINTING.
455
00:21:59,449 --> 00:22:00,920
IS THERE A QUESTION,
OR EVEN A POINT?
456
00:22:00,920 --> 00:22:03,523
MY QUESTION AND MY POINT IS,
457
00:22:03,523 --> 00:22:06,426
HOW MANY YEARS BACK DO WE GO
TO RECTIFY PAST INJUSTICES?
458
00:22:06,426 --> 00:22:09,799
SHOULD WE GIVE MANHATTAN
BACK TO THE INDIANS?
YOUR HONOR--
459
00:22:09,799 --> 00:22:13,403
CAN YOU EVEN PROVE THAT THIS IS
THE BOCHNERS' MISSING PAINTING?
460
00:22:13,403 --> 00:22:16,506
IT'S DESCRIBED
IN THE REGISTRY.
DESCRIBED? IS THERE A PHOTO?
461
00:22:16,506 --> 00:22:17,937
NO, BUT...
462
00:22:17,937 --> 00:22:20,710
YOU SAID THE PAINTING'S
CALLED "LADY WITH LOCKET."
463
00:22:20,710 --> 00:22:23,573
DO YOU KNOW HOW MANY LADIES
MOREAU PAINTED?
YOUR HONOR!
464
00:22:23,573 --> 00:22:26,676
AH, YES.
LAWYER NUMBER FOUR.
465
00:22:26,676 --> 00:22:29,819
WITH ALL DUE RESPECT, WHAT KIND
OF COURT ARE YOU RUNNING HERE?
466
00:22:29,819 --> 00:22:32,121
TAYLOR.
YOU'RE CROSS-EXAMINING
WITNESSES.
467
00:22:32,121 --> 00:22:34,353
YOU--YOU THREW
OUR CO-COUNSEL IN JAIL
468
00:22:34,353 --> 00:22:38,528
BECAUSE HE BROKE UP WITH YOU.
UNLESS YOU WANT TO JOIN HIM,
DIAL IT BACK, COUNSEL.
469
00:22:38,528 --> 00:22:40,830
MOVE THAT YOU RECUSE YOURSELF
FROM THIS CASE.
470
00:22:40,830 --> 00:22:44,363
YOU'RE THE ONE WHO HASN'T
MADE PEACE WITH THE PAST.
OH, MY GOD.
471
00:22:47,497 --> 00:22:50,470
HI, HONEY.
HOW WAS WORK?
472
00:22:50,470 --> 00:22:52,472
EVENING, GRAHAM, SHELLEY.
473
00:22:56,906 --> 00:22:59,378
PATTI, YOU LOOK LOVELY.
474
00:22:59,378 --> 00:23:01,581
DON'T LOOK SO SURPRISED.
475
00:23:01,581 --> 00:23:04,514
THIS ISN'T SURPRISE. THIS IS
HAPPY TO SEE A FRIENDLY FACE
476
00:23:04,514 --> 00:23:08,788
THAT'S LOOKING AT ME WITH
SOMETHING OTHER THAN PITY.
I ALMOST CALLED
AND SAID I COULDN'T MAKE IT.
477
00:23:08,788 --> 00:23:12,822
I ALMOST LEFT
THE EXACT SAME MESSAGE.
THEN I THOUGHT ABOUT
HOW I STAYED IN THE HOUSE
478
00:23:12,822 --> 00:23:14,824
SIX MONTHS
AFTER PHIL AND I SPLIT UP
479
00:23:14,824 --> 00:23:16,826
JUST FEELING SORRY FOR MYSELF
480
00:23:16,826 --> 00:23:19,599
UNTIL MY DAUGHTER ANGELA
KICKED MY ASS OUT THE DOOR,
481
00:23:19,599 --> 00:23:22,502
TOLD ME, "DON'T COME HOME
UNTIL YOU HAVE SOME FUN."
482
00:23:22,502 --> 00:23:24,133
IT'S A ZOO BENEFIT.
483
00:23:24,133 --> 00:23:27,477
I'M NOT SURE FUN IS
ON THE EVENING AGENDA.
484
00:23:27,477 --> 00:23:29,979
WHAT'S IMPORTANT IS
YOU'RE OUT...
485
00:23:29,979 --> 00:23:33,112
AND BESIDES,
YOU BROUGHT THE FUN WITH YOU.
486
00:23:35,044 --> 00:23:36,516
JORDAN.
487
00:23:36,516 --> 00:23:38,518
ELLEN. YOU'RE HERE.
488
00:23:38,518 --> 00:23:40,690
I THOUGHT YOU SAID
YOU WOULDN'T BE ATTENDING.
489
00:23:40,690 --> 00:23:43,953
I SAID I WOULDN'T
BE ATTENDING WITH YOU.
490
00:23:43,953 --> 00:23:45,925
THAT'S A LOVELY DRESS, PATTI.
THANK YOU, ELLEN.
491
00:23:45,925 --> 00:23:48,858
YOU LOOK PARTICULARLY
WELL-PRESERVED TONIGHT.
492
00:23:48,858 --> 00:23:52,702
SWEETIE,
WE'RE AT TABLE TEN.
493
00:23:52,702 --> 00:23:53,703
JORDAN.
494
00:23:53,703 --> 00:23:56,636
JEFF.
495
00:23:56,636 --> 00:23:58,468
GIVE ME A MINUTE. ELLEN?
496
00:23:58,468 --> 00:24:01,541
YOU COULD HAVE GIVEN HIM
A HEADS-UP.
497
00:24:01,541 --> 00:24:04,043
OH, I KNOW I COULD HAVE.
498
00:24:04,043 --> 00:24:09,679
WE HAVE A LONG LIST OF NICKNAMES
IN THE OFFICE FOR YOU.
499
00:24:09,679 --> 00:24:12,121
SO SORRY TO SEE YOU EARNING
EVERY ONE OF THEM.
500
00:24:16,926 --> 00:24:18,688
ARE YOU ALL RIGHT?
501
00:24:18,688 --> 00:24:21,030
UH, I KNOW
I PROMISED YOU DINNER, BUT...
502
00:24:21,030 --> 00:24:24,033
WOULD YOU BE TERRIBLY CRUSHED
IF WE FOUND IT ELSEWHERE?
503
00:24:24,033 --> 00:24:26,235
OH. OF COURSE NOT.
504
00:24:28,067 --> 00:24:29,869
THANK YOU.
505
00:24:29,869 --> 00:24:32,602
DON'T REJECT THIS
STRAIGHT OFF,
506
00:24:32,602 --> 00:24:34,604
BUT WHAT IF TAYLOR WAS RIGHT
507
00:24:34,604 --> 00:24:36,846
WHEN SHE ASKED THE JUDGE
TO RECUSE HERSELF?
508
00:24:36,846 --> 00:24:38,848
WE COULD FILE
TO HAVE HER REMOVED.
509
00:24:38,848 --> 00:24:41,150
THEN WE'RE STUCK HERE
AT LEAST ANOTHER WEEK.
510
00:24:41,150 --> 00:24:44,784
WELL, THERE'S WORSE PLACES
TO BE STUCK.
511
00:24:44,784 --> 00:24:46,085
MORE WINE?
512
00:24:46,085 --> 00:24:48,087
I THINK YOU FINISHED IT ALL.
513
00:24:48,087 --> 00:24:50,489
NOT BY MYSELF, I DIDN'T.
514
00:24:50,489 --> 00:24:52,161
SPEAKING OF YOU,
515
00:24:52,161 --> 00:24:54,924
YOU WERE REALLY GOOD TODAY.
516
00:24:54,924 --> 00:24:57,997
I FORGOT WHAT IT'S LIKE TO BE
ON YOUR SIDE OF THE AISLE.
517
00:24:57,997 --> 00:25:00,930
WELL, LET ME REMIND YOU.
WE USUALLY ENDED UP FIGHTING,
518
00:25:00,930 --> 00:25:04,734
LET ME REMIND YOU THAT YOU WERE
ALWAYS THE ONE WHO STARTED IT.
519
00:25:04,734 --> 00:25:06,636
ARE YOU KIDDING?
THE FIRST TIME I MET YOU,
520
00:25:06,636 --> 00:25:08,938
YOU WERE INTERVIEWING
FOR A JOB AT THE FIRM
521
00:25:08,938 --> 00:25:11,641
AND YOU ACCUSED ME
OF BEING A BILLABLE HOURS DRONE
522
00:25:11,641 --> 00:25:14,283
WHO SOLD OUT HIS PRINCIPLES
FOR SEVEN FIGURES AND A CAR.
523
00:25:14,283 --> 00:25:16,946
I DID, AND YOU WERE...
YEAH.
524
00:25:16,946 --> 00:25:19,949
BUT THAT WASN'T THE FIRST TIME
YOU MET ME.
EXCUSE ME?
525
00:25:19,949 --> 00:25:21,751
OH, GOD.
526
00:25:21,751 --> 00:25:24,153
MM. I DIDN'T MEAN TO. I...
527
00:25:25,725 --> 00:25:28,257
WE...
528
00:25:28,257 --> 00:25:31,000
WE MET AT LAW SCHOOL.
529
00:25:31,000 --> 00:25:32,962
HOW MUCH DID YOU DRINK?
530
00:25:32,962 --> 00:25:34,964
WE DIDN'T GO TO LAW SCHOOL
TOGETHER,
531
00:25:34,964 --> 00:25:38,908
NOT EVEN AT THE SAME TIME.
Y--UNIVERSITY OF CHICAGO,
FIVE YEARS AGO.
532
00:25:38,908 --> 00:25:42,211
I WAS A SECOND YEAR AND I TAGGED
ALONG WITH MY ROOMMATE
533
00:25:42,211 --> 00:25:44,674
TO THE SUMMER ASSOCIATE
RECRUITMENT DINNER,
534
00:25:44,674 --> 00:25:48,778
WHERE A VERY SLICK,
VERY SHALLOW,
535
00:25:48,778 --> 00:25:53,082
VERY SMART ATTORNEY FROM W.P.K.
IN SAN FRANCISCO SPOKE.
536
00:25:53,082 --> 00:25:55,955
I REMEMBER. YOU WERE THERE?
537
00:25:55,955 --> 00:25:57,987
YEAH.
538
00:25:57,987 --> 00:25:59,589
DID WE TALK?
539
00:25:59,589 --> 00:26:01,961
NO, NO.
NOT AT THE DINNER,
540
00:26:01,961 --> 00:26:05,064
BUT AFTERWARDS.
541
00:26:05,064 --> 00:26:07,296
AT THAT KARAOKE BAR?
542
00:26:07,296 --> 00:26:10,569
UH, YOU WERE THE GIRL THAT
WOULDN'T GET OFF THE STAGE.
543
00:26:10,569 --> 00:26:12,942
LAW SCHOOL MAGGIE
LOVED THE KARAOKE.
544
00:26:12,942 --> 00:26:16,005
AND BY THE WAY,
I DID GET OFF THE STAGE
545
00:26:16,005 --> 00:26:18,908
WHEN I TRIED
TO GET YOU TO SING.
YEAH.
YOU REMEMBER WHAT I SANG?
546
00:26:18,908 --> 00:26:21,080
SOME GEORGE MICHAEL SONG.
OH. YEAH.
547
00:26:21,080 --> 00:26:23,883
YEAH, I'M FAIRLY CERTAIN THAT'S
WHY HE DIDN'T TOUR IN AMERICA
548
00:26:23,883 --> 00:26:28,057
FOR FIVE YEARS. IN FACT...
549
00:26:28,057 --> 00:26:32,792
LET'S SEE IF YOU'VE GOTTEN ANY
BETTER IN THE LAST FIVE YEARS.
550
00:26:32,792 --> 00:26:36,365
IT'S TEARIN' APART
551
00:26:36,365 --> 00:26:39,368
MY BLUE, BLUE HEART
OH, COME ON.
EVERYONE KNOWS THE WORDS.
552
00:26:39,368 --> 00:26:42,071
RED, RED WINE,
YOU MAKE ME FEEL SO FINE
553
00:26:42,071 --> 00:26:46,175
YOU KEEP ME ROCKIN'
ALL OF THE TIME
554
00:26:48,738 --> 00:26:50,910
I'D HAVE SWORN
555
00:26:50,910 --> 00:26:54,343
THAT WITH TIME
556
00:26:54,343 --> 00:26:56,986
I'VE ACTUALLY HAD
THIS FANTASY--
557
00:26:56,986 --> 00:27:00,049
YOU, ME, PRISON,
558
00:27:00,049 --> 00:27:02,852
BUT THERE WERE MORE
HOT, CAPTIVE WOMEN
559
00:27:02,852 --> 00:27:05,194
AND MAYBE
A STEAMY GROUP SHOWER.
560
00:27:05,194 --> 00:27:07,196
YEAH. THIS IS EXACTLY
THE ROMANTIC GETAWAY
561
00:27:07,196 --> 00:27:10,029
I'VE BEEN DREAMING OF, TOO.
562
00:27:11,731 --> 00:27:14,633
I SHOULD PROBABLY EXPLAIN
ABOUT LEIGH, HUH?
563
00:27:14,633 --> 00:27:17,636
I KNEW WHO YOU WERE
WHEN I GOT INVOLVED WITH YOU.
564
00:27:17,636 --> 00:27:20,940
THAT'S WHY THEY CALL IT
THE PAST, MATT.
DID YOU JUST QUOTE
CHARLIE SHEEN?
565
00:27:20,940 --> 00:27:23,142
I CAN LIVE WITH YOUR BAGGAGE
566
00:27:23,142 --> 00:27:26,315
JUST AS LONG AS YOU DON'T TRY
AND UNPACK IT.
567
00:27:26,315 --> 00:27:29,919
WOW. OKAY, AND...
568
00:27:29,919 --> 00:27:31,681
RIGHT BACK AT YOU.
569
00:27:31,681 --> 00:27:34,684
EXCUSE ME?
TAYLOR, WE DROVE UP HERE
WITH YOUR BAGGAGE
570
00:27:34,684 --> 00:27:36,686
EATING GORP IN THE BACKSEAT.
571
00:27:36,686 --> 00:27:39,428
HE'S YOUR EX-FIANCรยฉ,
THE LOVE OF YOUR LIFE,
572
00:27:39,428 --> 00:27:42,431
AND I HAVE TO WATCH YOU GO OFF
EVERY MORNING,
573
00:27:42,431 --> 00:27:46,365
KNOWING YOU'RE GONNA SPEND
10, 12 HOURS WITH HIM.
574
00:27:46,365 --> 00:27:50,199
I NEVER...
575
00:27:50,199 --> 00:27:53,042
YOU'RE RIGHT...
ABOUT ALL OF IT,
576
00:27:53,042 --> 00:27:56,175
EXCEPT THE PART ABOUT ELI
BEING THE LOVE OF MY LIFE.
577
00:27:56,175 --> 00:27:59,378
I THOUGHT HE WAS, BUT...
578
00:27:59,378 --> 00:28:02,211
I WAS WRONG.
579
00:28:02,211 --> 00:28:05,715
AND THAT POSITION
HAS YET TO BE FILLED.
580
00:28:07,116 --> 00:28:09,418
ARE YOU
TAKING APPLICATIONS?
581
00:28:10,960 --> 00:28:13,062
ABSOLUTELY.
582
00:28:18,027 --> 00:28:21,700
YEAH, WHOA
583
00:28:21,700 --> 00:28:23,032
OOH
584
00:28:23,032 --> 00:28:24,273
WAIT. WAIT. WAIT.
585
00:28:24,273 --> 00:28:26,475
WHAT?
WHAT ARE WE DOING?
586
00:28:26,475 --> 00:28:29,108
YOU--YOU HAD A LOT TO DRINK.
587
00:28:29,108 --> 00:28:32,341
NO, I'VE HAD JUST ENOUGH.
WE BOTH HAVE.
588
00:28:32,341 --> 00:28:35,745
I JUST--I DON'T WANNA
MESS THINGS UP, YOU KNOW?
589
00:28:35,745 --> 00:28:39,018
THINGS ARE GONNA GET MESSED UP
WHETHER WE WANT THEM TO OR NOT.
590
00:28:39,018 --> 00:28:41,220
LOOK, I DON'T NEED YOU
PROTECTING ME.
591
00:28:41,220 --> 00:28:43,052
JUST TELL ME THIS...
592
00:28:43,052 --> 00:28:45,094
ALL THE LOVE ON YOUR LIPS
593
00:28:45,094 --> 00:28:47,997
WHERE DO YOU WANT
TO BE RIGHT NOW?
594
00:28:47,997 --> 00:28:50,099
HERE.
595
00:28:50,099 --> 00:28:54,133
YOU'RE SO NATURAL TO LOVE
596
00:29:02,371 --> 00:29:05,114
YOU DO REALIZE
I HAVE A PHONE?
597
00:29:05,114 --> 00:29:07,877
I LEFT YOU MESSAGES.
YOU NEVER CALLED ME BACK.
598
00:29:07,877 --> 00:29:11,050
THAT'S BECAUSE WE'VE ALREADY
HAD THIS CONVERSATION.
599
00:29:11,050 --> 00:29:13,983
I CAN'T TELL ELI
ABOUT THE BOOK.
600
00:29:13,983 --> 00:29:17,927
THEN TELL ME.
601
00:29:17,927 --> 00:29:19,929
I SPOKE WITH DR. LEE.
602
00:29:19,929 --> 00:29:22,131
SHE TOLD ME ABOUT NURHACHI,
603
00:29:22,131 --> 00:29:24,133
ABOUT A KIND OF ACUPUNCTURE
604
00:29:24,133 --> 00:29:26,365
THAT LITERALLY CAUSES
PHYSIOLOGICAL DAMAGE
605
00:29:26,365 --> 00:29:29,098
AND THAT YOU PRACTICED IT.
ONLY TWICE.
606
00:29:29,098 --> 00:29:31,140
ON ELI?
607
00:29:31,140 --> 00:29:32,541
ONCE WITH ELI.
608
00:29:32,541 --> 00:29:36,005
AND THE OTHER TIME?
609
00:29:36,005 --> 00:29:38,077
COME ON, FRANK.
610
00:29:38,077 --> 00:29:40,009
WHATEVER IT IS,
YOU CAN TELL ME.
611
00:29:40,009 --> 00:29:43,212
I MEAN, WE'RE--WE'RE--
WE'RE PRACTICALLY FAMILY HERE.
612
00:29:43,212 --> 00:29:46,385
THAT'S IRONIC.
613
00:29:48,087 --> 00:29:53,963
THE OTHER TIME I PERFORMED
THE NURHACHI TECHNIQUE...
614
00:29:53,963 --> 00:29:55,965
I DID IT ON YOUR FATHER.
615
00:29:55,965 --> 00:29:58,067
IT WAS MORE
THAN TEN YEARS AGO,
616
00:29:58,067 --> 00:30:00,299
BACK WHEN I WAS WORKING
FOR HIM AT HIS TV SHOP.
617
00:30:00,299 --> 00:30:03,072
YOUR DAD WAS
IN PRETTY BAD SHAPE
618
00:30:03,072 --> 00:30:06,105
WITH THE VISIONS
HE WAS HAVING--
SO ALL THE MORE REASON NOT TO--
619
00:30:06,105 --> 00:30:08,107
HE--HE HADN'T SLEPT
IN A WEEK.
620
00:30:08,107 --> 00:30:11,210
THERE WERE THESE VOICES
IN HIS HEAD, IMAGES.
621
00:30:11,210 --> 00:30:13,212
IT WAS PLAGUING HIM, NATE.
622
00:30:13,212 --> 00:30:15,214
HE WAS AS CLOSE
TO A COMPLETE BREAK
623
00:30:15,214 --> 00:30:18,988
AS I'D EVER SEEN IN ANYONE.
NOW I-I WAS YOUNG
624
00:30:18,988 --> 00:30:20,990
AND NAIVE ENOUGH TO THINK
625
00:30:20,990 --> 00:30:23,993
THE CURE COULDN'T POSSIBLY BE
WORSE THAN THE DISEASE.
626
00:30:23,993 --> 00:30:25,955
BUT DID IT HELP?
627
00:30:25,955 --> 00:30:27,927
I THOUGHT SO, AT FIRST.
628
00:30:27,927 --> 00:30:29,899
IT GAVE HIM RELIEF,
629
00:30:29,899 --> 00:30:33,132
ALLOWED HIM TO SEE
WHATEVER HE NEEDED TO SEE.
630
00:30:33,132 --> 00:30:35,004
BUT...
631
00:30:36,605 --> 00:30:38,437
SOMETHING HAPPENED?
632
00:30:38,437 --> 00:30:41,040
HE--HE DIED LESS
THAN A WEEK LATER.
633
00:30:48,147 --> 00:30:50,449
THANK YOU.
634
00:30:52,581 --> 00:30:55,524
WHEN YOU SAID YOU WERE
TAKING ME TO DINNER,
635
00:30:55,524 --> 00:30:57,987
I ASSUMED
THERE'D BE TABLECLOTHS.
636
00:30:57,987 --> 00:30:59,588
YOU ARE ABOUT TO FEAST
637
00:30:59,588 --> 00:31:01,860
ON THE BEST CHEESEBURGER
IN SAN FRANCISCO,
638
00:31:01,860 --> 00:31:04,393
POSSIBLY THE WESTERN SEABOARD.
639
00:31:04,393 --> 00:31:06,936
WHY DIDN'T YOU SAY SOMETHING
TO HER?
640
00:31:06,936 --> 00:31:09,468
PARADING HER DATE AROUND
IN FRONT OF YOU LIKE THAT?
641
00:31:09,468 --> 00:31:12,541
WHY ARE YOU LETTING THIS WOMAN
WALK ALL OVER YOU?
642
00:31:12,541 --> 00:31:15,174
I'M NOT LETTING HER
WALK ALL OVER ME.
643
00:31:15,174 --> 00:31:17,176
THE DIVORCE, THE WAY
SHE TREATED YOU TONIGHT.
644
00:31:17,176 --> 00:31:19,278
YOU'RE LIVING IN A HOTEL,
FOR GOD SAKES.
645
00:31:19,278 --> 00:31:22,982
THERE ARE WORSE PLACES
TO DO ONE'S PENANCE.
646
00:31:22,982 --> 00:31:25,054
YOU LOST ME.
647
00:31:25,054 --> 00:31:27,356
I CHEATED ON TAYLOR'S MOTHER
WITH ELLEN FOR MONTHS,
648
00:31:27,356 --> 00:31:29,458
LYING TO HER FACE ABOUT IT.
649
00:31:29,458 --> 00:31:31,660
WELL, THEN MAKE IT UP TO SUSAN,
NOT ELLEN.
650
00:31:31,660 --> 00:31:33,662
AND WHEN SUSAN
FINALLY FOUND OUT,
651
00:31:33,662 --> 00:31:36,065
WHEN MY LIES
STOPPED WORKING,
652
00:31:36,065 --> 00:31:39,128
I TRIED TO CONVINCE HER
THAT IT WAS HER FAULT.
653
00:31:39,128 --> 00:31:41,270
IF SHE'D BEEN A BETTER WIFE,
A BETTER MOTHER,
654
00:31:41,270 --> 00:31:43,202
A BETTER PERSON,
655
00:31:43,202 --> 00:31:45,674
I NEVER WOULD HAVE STRAYED.
656
00:31:45,674 --> 00:31:47,676
WHAT'S HAPPENED
WITH ELLEN IS
657
00:31:47,676 --> 00:31:50,909
JUST MY POULTRY
COMING HOME TO ROOST.
658
00:31:50,909 --> 00:31:53,082
OH, WHAT A LOAD OF CRAP.
659
00:31:53,082 --> 00:31:57,186
NO NEED TO BE BASHFUL, PATTI.
PLEASE, SPEAK YOUR MIND.
660
00:31:57,186 --> 00:31:59,688
DO YOU REMEMBER
WHAT I'M DOING HERE TONIGHT,
661
00:31:59,688 --> 00:32:01,991
WHY I AGREED
TO COME HERE WITH YOU?
662
00:32:01,991 --> 00:32:03,993
YOU WERE MAKING AMENDS.
663
00:32:03,993 --> 00:32:08,527
MAYBE IT'S TIME
YOU DID THE SAME.
664
00:32:24,473 --> 00:32:26,315
MM.
665
00:32:28,377 --> 00:32:30,179
HMM. ELI?
666
00:32:30,179 --> 00:32:31,620
HMM?
667
00:32:33,422 --> 00:32:35,324
HEY.
HMM?
668
00:32:37,326 --> 00:32:38,587
HEY.
669
00:32:38,587 --> 00:32:41,630
WERE YOU PRETENDING
TO BE ASLEEP JUST NOW?
670
00:32:41,630 --> 00:32:44,233
WHAT? NO.
671
00:32:44,233 --> 00:32:45,734
I WAS...
672
00:32:45,734 --> 00:32:49,138
UM... UM, MAYBE.
673
00:32:49,138 --> 00:32:52,471
I DON'T KNOW
WHAT I WAS THINKING.
674
00:32:52,471 --> 00:32:55,244
MM. KIND OF LIKE LAST NIGHT,
RIGHT?
675
00:32:55,244 --> 00:32:56,645
EXACTLY.
676
00:32:56,645 --> 00:32:59,078
EXCEPT I WAS KIDDING.
677
00:32:59,078 --> 00:33:01,610
YEAH, ME, TOO. I'M KIDDING.
ELI.
678
00:33:01,610 --> 00:33:05,084
HEY, NO.
LOOK, LAST NIGHT WAS GREAT,
679
00:33:05,084 --> 00:33:07,686
BUT I DON'T THINK
I'VE BEEN...
680
00:33:07,686 --> 00:33:09,218
COMPLETELY HONEST
681
00:33:09,218 --> 00:33:11,990
WITH YOU OR WITH MYSELF.
682
00:33:11,990 --> 00:33:15,494
I WAS IN THE HOSPITAL
OVER THE WEEKEND.
683
00:33:15,494 --> 00:33:18,167
ARE YOU OKAY?
YEAH. WELL, NO.
684
00:33:18,167 --> 00:33:21,070
UM... UH...
685
00:33:21,070 --> 00:33:22,601
I WAS BLEEDING,
686
00:33:22,601 --> 00:33:25,504
AND, UM, AND THEY FOUND
A SECOND ANEURYSM.
687
00:33:25,504 --> 00:33:28,207
NO. OH.
688
00:33:28,207 --> 00:33:31,210
I JUST HAVEN'T GIVEN MYSELF
ANY TIME TO THINK ABOUT THAT.
689
00:33:31,210 --> 00:33:34,783
THAT'S WHY I WAS SO HAPPY
TO GET OUT OF TOWN, YOU KNOW?
690
00:33:34,783 --> 00:33:37,446
CHANGE OF SCENERY.
691
00:33:37,446 --> 00:33:40,349
AND THEN LAST NIGHT...
TELL ME YOU'RE NOT ABOUT
TO USE YOUR ANEURYSM
692
00:33:40,349 --> 00:33:42,351
TO JUSTIFY WHAT HAPPENED
LAST NIGHT.
693
00:33:42,351 --> 00:33:45,324
NO.
YOU'RE MISSING THE POINT.
694
00:33:50,299 --> 00:33:52,701
MAGGIE DEKKER.
695
00:33:52,701 --> 00:33:55,504
YOU'RE KIDDING.
NO, THAT'S TERRIFIC.
696
00:33:55,504 --> 00:33:58,537
UM, YEAH,
WE'LL SEE YOU IN COURT.
697
00:33:58,537 --> 00:34:00,739
WE HAVE OUR WITNESS.
698
00:34:00,739 --> 00:34:02,040
KATIE BOCHNER,
THE GRANDDAUGHTER,
699
00:34:02,040 --> 00:34:04,813
JUST FLEW INTO TOWN
AN HOUR AGO.
700
00:34:04,813 --> 00:34:07,316
YOU GOT HER? THAT'S GREAT.
701
00:34:07,316 --> 00:34:09,618
C-CAN WE JUST TALK
ABOUT THIS?
702
00:34:09,618 --> 00:34:12,751
I THOUGHT WE JUST DID.
703
00:34:12,751 --> 00:34:16,125
LOOK, WHY DON'T YOU JUST
PRETEND TO BE ASLEEP AGAIN
704
00:34:16,125 --> 00:34:18,527
SO I CAN GET DRESSED?
HEY.
705
00:34:18,527 --> 00:34:23,232
MY GRANDPARENTS GOT SEPARATED
WHILE ESCAPING NAZI GERMANY.
706
00:34:23,232 --> 00:34:25,794
MY GRANDFATHER GOT OUT
WITH MY MOTHER.
707
00:34:25,794 --> 00:34:28,767
MY GRANDMOTHER--
SHE DIDN'T MAKE IT.
708
00:34:28,767 --> 00:34:32,101
AFTER THE WAR, MY GRANDFATHER
WENT BACK TO TRY TO FIND HER.
709
00:34:32,101 --> 00:34:35,204
SHE WAS GONE,
AND EVERYTHING WE OWNED,
710
00:34:35,204 --> 00:34:37,306
INCLUDING THE PAINTING,
HAD BEEN STOLEN.
711
00:34:37,306 --> 00:34:39,808
SO JUST TO BE CLEAR,
YOU'VE NEVER ACTUALLY SEEN
712
00:34:39,808 --> 00:34:42,251
THIS PAINTING?
NEVER.
713
00:34:42,251 --> 00:34:44,113
WOULD YOU LIKE TO?
714
00:34:56,695 --> 00:34:59,198
OH, MY GOD.
715
00:34:59,198 --> 00:35:01,170
WOW. THAT'S BEAUTIFUL.
716
00:35:01,170 --> 00:35:02,471
MY MOTHER--
717
00:35:02,471 --> 00:35:05,474
SHE USED TO TALK ABOUT
THIS PAINTING ALL THE TIME--
718
00:35:05,474 --> 00:35:07,876
THE STORIES MY GRANDFATHER
TOLD HER ABOUT IT.
719
00:35:07,876 --> 00:35:11,109
WHEN DID YOUR GRANDFATHER
STOP LOOKING FOR THE PAINTING?
720
00:35:11,109 --> 00:35:13,682
NEVER. HE NEVER STOPPED.
721
00:35:13,682 --> 00:35:17,216
HE DIDN'T CARE ABOUT MOREAU
OR WHAT THE PAINTING WAS WORTH.
722
00:35:17,216 --> 00:35:20,849
TO HIM, IT WAS PRICELESS.
TO HIM, IT WAS A PIECE OF HER.
723
00:35:20,849 --> 00:35:23,352
EMOTION ASIDE, YOUR HONOR,
724
00:35:23,352 --> 00:35:25,324
THIS ISN'T EVIDENCE.
725
00:35:25,324 --> 00:35:28,126
LOOK AT KATIE AND LOOK
AT THE WOMAN IN THE PAINTING.
726
00:35:28,126 --> 00:35:29,528
THEY'RE PRACTICALLY
IDENTICAL.
727
00:35:29,528 --> 00:35:32,331
I'M SORRY. I'M NOT FAMILIAR
WITH THE LEGAL LOOK-ALIKE TEST.
728
00:35:32,331 --> 00:35:34,533
KATIE,
SHOW THE JUDGE YOUR NECKLACE.
729
00:35:38,867 --> 00:35:41,440
MY GRANDMOTHER GAVE THIS
TO MY MOM IN GERMANY,
730
00:35:41,440 --> 00:35:43,542
AND MY MOM GAVE IT TO ME.
731
00:35:43,542 --> 00:35:46,515
YOUR HONOR, AT THIS TIME,
I WOULD LIKE TO MOVE TO DISMISS.
732
00:35:46,515 --> 00:35:49,518
AND I WOULD VERY MUCH LIKE
TO GRANT YOUR MOTION, COUNSEL,
733
00:35:49,518 --> 00:35:51,520
BUT LAST NIGHT I CAME ACROSS
A LITTLE PRECEDENT
734
00:35:51,520 --> 00:35:53,652
CALLED ORKIN vs. TAYLOR.
735
00:35:53,652 --> 00:35:56,185
HEARD OF IT?
UNDER THE 9th CIRCUIT RULING,
736
00:35:56,185 --> 00:35:59,688
AN ALLEGEDLY RIGHTFUL OWNER
HAS TO FILE WITHIN THREE YEARS.
737
00:35:59,688 --> 00:36:02,861
YOU ARE NOT BOUND BY
THAT DECISION, YOUR HONOR.
THE NAFTZER CASE HOLDS
THAT THE STATUE OF LIMITATIONS
738
00:36:02,861 --> 00:36:05,194
ISN'T TRIGGERED UNTIL--
PUBLIC POLICY DEMANDS THAT--
739
00:36:05,194 --> 00:36:09,268
WAIT. I DON'T THINK I WANT IT.
KATIE,
THIS BELONGS TO YOUR FAMILY.
740
00:36:09,268 --> 00:36:12,170
MY FAMILY IS DEAD,
MR. STONE,
741
00:36:12,170 --> 00:36:15,504
AND THIS PAINTING
CAN'T BRING 'EM BACK.
742
00:36:15,504 --> 00:36:18,247
IF YOU WANT TO SELL
THE PAINTING, MR. DANVERS,
743
00:36:18,247 --> 00:36:21,850
I'M OKAY WITH IT. ALL I ASK IS
THAT YOU SELL IT TO A MUSEUM
744
00:36:21,850 --> 00:36:24,913
SO THAT PEOPLE CAN SEE IT
AND HEAR ITS STORY
745
00:36:24,913 --> 00:36:27,916
AND SO THAT I CAN VISIT IT
ONCE IN A WHILE.
746
00:36:37,726 --> 00:36:39,868
OKAY, BONNIE AND CLYDE,
WAKE UP.
747
00:36:41,400 --> 00:36:43,902
GREAT ACCOMMODATIONS.
748
00:36:43,902 --> 00:36:45,674
ONE COMPLAINT--
749
00:36:45,674 --> 00:36:48,707
THE MATTRESSES ARE
A LITTLE STIFF.
750
00:36:48,707 --> 00:36:49,838
OH.
751
00:36:49,838 --> 00:36:52,681
THANK YOU.
752
00:36:52,681 --> 00:36:54,783
IT'S POSSIBLE
753
00:36:54,783 --> 00:36:58,917
I MAY HAVE LET MYSELF
GET A LITTLE CARRIED AWAY.
754
00:36:58,917 --> 00:37:01,690
IT'S POSSIBLE. WHAT?
755
00:37:01,690 --> 00:37:04,623
MATT HAS SOMETHING
HE WANTS TO SAY TO YOU.
NO.
756
00:37:06,425 --> 00:37:08,757
I'M SORRY.
757
00:37:08,757 --> 00:37:12,230
I WASN'T THE GUY
YOU DESERVED ME TO BE,
758
00:37:12,230 --> 00:37:15,804
AND IT WAS EASIER FOR ME
TO LIE TO YOU THAN ADMIT THAT.
759
00:37:15,804 --> 00:37:18,467
IT'S BEEN TEN YEARS.
760
00:37:18,467 --> 00:37:22,240
I THINK THE STATUTE OF
LIMITATIONS HAS LONG SINCE RUN,
761
00:37:25,644 --> 00:37:28,947
NOT EXACTLY THE RESULT
WE WERE GOING FOR.
762
00:37:28,947 --> 00:37:31,550
WE WERE OUT TO PROVE
THE PAINTING'S HERS.
763
00:37:31,550 --> 00:37:34,653
WITH THAT, COMES THE RIGHT
TO DECIDE WHAT TO DO WITH IT.
764
00:37:34,653 --> 00:37:36,985
WITH THOSE KIND OF PRINCIPLES,
I'M REALLY LOOKING FORWARD
765
00:37:36,985 --> 00:37:39,828
TO HEARING WHAT YOU HAVE TO SAY
IN THE RUSSELL CASE.
766
00:37:39,828 --> 00:37:41,830
SOMETHING REALLY
WHISTLE-BLOWER-Y WOULD BE NICE.
767
00:37:41,830 --> 00:37:44,293
MAGGIE DIDN'T TELL YOU.
768
00:37:44,293 --> 00:37:45,464
MAGGIE?
769
00:37:45,464 --> 00:37:48,767
I DON'T HAVE ANYTHING TO SAY,
MR. STONE.
770
00:37:48,767 --> 00:37:51,840
ALL THE DECISIONS ABOUT
THE HIRING AND FIRING
771
00:37:51,840 --> 00:37:53,842
OF AN ON-AIR REPORTER
LIKE SAM--
772
00:37:53,842 --> 00:37:55,844
THEY HAPPENED OVER MY HEAD.
773
00:37:55,844 --> 00:37:57,876
HOWEVER, THAT DOESN'T MEAN
THAT I DIDN'T CARE
774
00:37:57,876 --> 00:37:59,878
ABOUT WHAT HAPPENED TO SAM,
AND IT DOESN'T MEAN
775
00:37:59,878 --> 00:38:01,950
THAT I DIDN'T LEAVE
BAY WEST MEDIA
776
00:38:01,950 --> 00:38:04,913
WITH A WHOLE MESS OF E-MAILS,
MEMOS, DOCUMENTS.
777
00:38:04,913 --> 00:38:07,956
I NEVER HAD THE HEART
TO READ THEM, BUT, UH,
778
00:38:07,956 --> 00:38:09,958
IT WOULDN'T SURPRISE ME
IF THERE WERE
779
00:38:09,958 --> 00:38:13,892
SOME FAIRLY USEFUL THINGS
IN THERE.
USEFUL TO WHO?
780
00:38:13,892 --> 00:38:17,396
YOU'RE THE LAWYER.
JESSE, I WOULD VERY MUCH LIKE
TO SEE THOSE DOCUMENTS.
781
00:38:17,396 --> 00:38:20,329
NO PROBLEM.
I ALREADY GAVE MAGGIE
782
00:38:20,329 --> 00:38:23,502
THE COMBINATION
TO MY STORAGE UNIT.
SO MAGGIE HAS EVERYTHING?
783
00:38:23,502 --> 00:38:26,375
MM-HMM. SHE CAME
TO SEE ME THIS MORNING,
784
00:38:26,375 --> 00:38:29,778
SAID SHE HAD TO GET BACK EARLY.
YOU GUYS WORK TOGETHER, RIGHT?
NOT SO MUCH, NO.
785
00:38:29,778 --> 00:38:32,881
OH, I'M SORRY. I JUST THOUGHT--
YOU SEEMED LIKE A GOOD TEAM.
786
00:38:42,891 --> 00:38:45,754
MALCOLM X., SOLZHENITSYN,
787
00:38:45,754 --> 00:38:47,896
MANDELA--
WHAT DO THEY HAVE IN COMMON?
788
00:38:47,896 --> 00:38:49,858
WAIT. LET ME GUESS.
789
00:38:49,858 --> 00:38:51,860
POSTERS I HAD UP
IN MY COLLEGE DORM?
790
00:38:51,860 --> 00:38:54,763
THEY HAVE ALL DONE HARD TIME
IN PRISON, JUST LIKE US.
791
00:38:54,763 --> 00:38:56,765
WE'RE IN THAT CLUB NOW.
792
00:38:56,765 --> 00:39:00,008
WHO KNEW A NIGHT BEHIND BARS
WAS ALL WE NEEDED?
793
00:39:00,008 --> 00:39:02,471
COME ON, MAGGIE.
IT'S ME AGAIN. PICK UP.
794
00:39:02,471 --> 00:39:04,973
HEY. WHAT'D YOU GUYS DO
LAST NIGHT ANYWAY?
795
00:39:04,973 --> 00:39:07,646
NOTHING.
WORKED ON THE CASE. WHY?
796
00:39:07,646 --> 00:39:09,648
GENERALLY, I HAVE
TO SLEEP WITH A WOMAN
797
00:39:09,648 --> 00:39:11,950
TO GET HER
TO FLEE TOWN SO FAST.
798
00:39:11,950 --> 00:39:15,123
TRY HER AGAIN.
799
00:39:15,123 --> 00:39:17,956
THEY DON'T KNOW
800
00:39:17,956 --> 00:39:19,728
A FRIEND LIKE YOU
801
00:39:22,891 --> 00:39:27,436
THE GIRL YOU LOVED
HAS GONE AWAY
802
00:39:29,568 --> 00:39:34,403
STILL TOO YOUNG
TO KNOW HER HEART
803
00:39:36,905 --> 00:39:41,079
SHE'LL RETURN,
HER LOVE RENEWED
804
00:39:44,082 --> 00:39:47,986
'CAUSE SHE'LL NEVER FIND
YES, IN GOLDEN, COLORADO.
805
00:39:47,986 --> 00:39:50,819
THE NUMBER FOR SUSAN BRANSFORD.
806
00:39:50,819 --> 00:39:52,791
This is Maggie.
Leave a message.
807
00:39:52,791 --> 00:39:55,794
OKAY, THIS IS, LIKE, THE FIFTH
MESSAGE I'VE LEFT, MAGGIE,
808
00:39:55,794 --> 00:39:58,597
SO, UM, THERE'S
NOT GONNA BE ANOTHER ONE.
809
00:39:58,597 --> 00:40:00,999
NO, THAT'S A LIE.
THERE WILL BE ANOTHER ONE,
810
00:40:00,999 --> 00:40:03,932
AND THEN THERE'LL BE ONE AFTER
THAT AND ONE AFTER THAT, SO...
811
00:40:05,704 --> 00:40:07,035
THAT BETTER BE YOU.
812
00:40:12,881 --> 00:40:14,683
AND IT'S NOT YOU.
813
00:40:14,683 --> 00:40:17,015
UH, JUST PLEASE CALL ME BACK.
814
00:40:19,988 --> 00:40:22,491
SINCE WHEN DO YOU TWO
HANG OUT TOGETHER?
815
00:40:22,491 --> 00:40:24,453
HUH?
816
00:40:24,453 --> 00:40:28,156
THIS MAKES ME WORRIED.
YOU NEED TO HEAR THIS.
817
00:40:29,898 --> 00:40:32,461
FRANK.
818
00:40:34,002 --> 00:40:37,506
I KEPT A COPY
OF YOUR FATHER'S JOURNAL.
819
00:40:37,506 --> 00:40:42,440
SO, UH, SO LAST MONTH,
WHEN I, UH,
820
00:40:42,440 --> 00:40:45,013
WHEN I ASKED YOU
WHAT WAS IN THE BOOK,
821
00:40:45,013 --> 00:40:47,816
W-WHEN I--WHEN I BEGGED YOU...
ELI.
822
00:40:47,816 --> 00:40:50,479
YOU LOOKED ME RIGHT IN THE EYE
AND YOU TOLD ME IT WAS GONE.
823
00:40:50,479 --> 00:40:52,921
HE WAS TRYING
TO PROTECT YOU, ELI.
824
00:40:52,921 --> 00:40:56,054
OH, YEAH? YOU KNEW?
YES.
825
00:40:56,054 --> 00:40:58,126
AND YOU DIDN'T TELL ME?
826
00:41:00,489 --> 00:41:02,991
SO WHAT, YOU WERE TRYING TO--
827
00:41:02,991 --> 00:41:06,034
OKAY, YOU WERE TRYING
TO PROTECT ME, TOO.
828
00:41:06,034 --> 00:41:09,037
ALL RIGHT. OKAY.
PROTECT ME FROM WHAT?
I KNEW IF I TOLD YOU
ABOUT THE BOOK,
829
00:41:09,037 --> 00:41:12,040
IT'D BE EVEN MORE REASON
FOR YOU TO ASK ME
830
00:41:12,040 --> 00:41:14,543
TO SHOW YOU THE DARK TRUTH,
TO PERFORM THE NURHACHI.
831
00:41:14,543 --> 00:41:17,005
MAYBE. BUT THAT WOULD HAVE BEEN
MY DECISION, FRANK.
832
00:41:17,005 --> 00:41:20,549
YEAH, YES, BUT--
IF I WANT TO ROLL THE DICE
ON A SECOND ANEURYSM
833
00:41:20,549 --> 00:41:22,911
OR A THIRD OR A FOURTH--
IT'S YOUR CHOICE.
834
00:41:22,911 --> 00:41:25,183
IT'S YOUR LIFE.
YOU'RE RIGHT, ELI.
THANK YOU.
835
00:41:25,183 --> 00:41:27,185
BUT IF YOU'RE GONNA MAKE
THAT KIND OF CHOICE,
836
00:41:27,185 --> 00:41:30,258
THEN YOU NEED TO KNOW THE TRUTH,
ALL OF IT.
837
00:41:30,258 --> 00:41:32,691
WHAT TRUTH?
838
00:41:32,691 --> 00:41:34,192
WHAT?
839
00:41:36,825 --> 00:41:39,868
I PERFORMED THE NURHACHI
ONCE BEFORE...
840
00:41:44,132 --> 00:41:45,934
ON YOUR FATHER.
841
00:41:47,505 --> 00:41:49,738
WHEN I WARNED YOU
IT WAS DANGEROUS,
842
00:41:49,738 --> 00:41:52,541
I WAS SPEAKING
FROM EXPERIENCE.
843
00:41:53,912 --> 00:41:56,044
SO W-WHAT?
844
00:41:56,044 --> 00:42:01,089
THE WEEK AFTER I DID
THE NURHACHI ON YOUR DAD, HE...
845
00:42:02,921 --> 00:42:06,094
HE HAD HIS HEART ATTACK.
846
00:42:06,094 --> 00:42:09,097
I'M SO SORRY, ELI.
I-I DIDN'T KNOW.
847
00:42:09,097 --> 00:42:11,529
THAT'S HOW DANGEROUS THIS IS,
ELI.
848
00:42:11,529 --> 00:42:14,863
THAT'S WHY YOU HAVE TO STOP.
Y--
849
00:42:16,064 --> 00:42:18,536
JUST GET OUT.
WHAT?
850
00:42:18,536 --> 00:42:22,671
I CAN'T EVEN LOOK AT YOU GUYS
RIGHT NOW. JUST--JUST GO.
851
00:42:22,671 --> 00:42:24,743
ELI.
I SAID, GET OUT.
67981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.