All language subtitles for Captain Marvel 2019 NEW HD-TS X264 AC3-SeeHD-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,019 --> 00:00:36,037 THANKS STAN 2 00:02:02,823 --> 00:02:07,214 HALA - CAPITAL OF KREE CIVILIZATION 3 00:02:12,234 --> 00:02:13,680 Do you know what time it is? 4 00:02:14,050 --> 00:02:15,034 I can not sleep. 5 00:02:15,077 --> 00:02:16,766 There are tablets for that. 6 00:02:17,545 --> 00:02:19,429 Yes, but then he would end up sleeping. 7 00:02:19,671 --> 00:02:20,926 Dreams again. 8 00:02:25,683 --> 00:02:26,935 Do you want to fight? 9 00:02:30,994 --> 00:02:32,779 - I slipped. - True. You slipped 10 00:02:32,821 --> 00:02:35,072 As a result of you give a pu aetazo to the face. 11 00:02:35,112 --> 00:02:37,231 I was already sliding when I You hit the fist in the face. 12 00:02:37,272 --> 00:02:38,625 But the most likely It's just that you did it. 13 00:02:39,264 --> 00:02:40,752 Tell me about this dream. 14 00:02:43,017 --> 00:02:44,072 Anything new? 15 00:02:44,114 --> 00:02:45,069 Do not. 16 00:02:49,726 --> 00:02:51,278 You have to leave the past behind. 17 00:02:51,319 --> 00:02:52,441 I can not remember my past. 18 00:02:52,482 --> 00:02:55,894 It is causing you doubts. And doubt makes you vulnerable. 19 00:03:04,072 --> 00:03:05,327 Check it. 20 00:03:06,962 --> 00:03:07,983 Learn to control again. 21 00:03:08,025 --> 00:03:10,441 You will have to commune with the Supreme Intelligence. 22 00:03:10,483 --> 00:03:13,595 There is nothing more dangerous for a warrior, that emotion. 23 00:03:16,589 --> 00:03:18,873 Humor is a distraction. 24 00:03:20,808 --> 00:03:24,154 The wrath... Anger represents the enemy. 25 00:03:35,551 --> 00:03:38,632 120 days from the Last Skrull attack. 26 00:03:38,972 --> 00:03:42,417 Someone has ever seen how it is really the Supreme Intelligence? 27 00:03:42,459 --> 00:03:46,403 No one can look at the Supreme Intelligence in its true form. 28 00:03:47,109 --> 00:03:48,463 You know. 29 00:03:49,399 --> 00:03:53,343 Our subconscious chooses the way that appears to us, so it is sacred. 30 00:03:54,249 --> 00:03:55,569 It's something personal. 31 00:03:55,609 --> 00:03:57,693 No Kree discloses it. Never. 32 00:03:57,867 --> 00:03:59,055 Who do you see? 33 00:03:59,728 --> 00:04:00,915 - Your brother. - Do not. 34 00:04:00,956 --> 00:04:02,178 - Your father. - Do not. 35 00:04:02,218 --> 00:04:04,569 - Your former Commander. - Vers. 36 00:04:04,610 --> 00:04:06,062 It's me who you see, is not it? 37 00:04:07,133 --> 00:04:08,619 I see what you are trying to do. 38 00:04:08,959 --> 00:04:10,447 - Is it working? - Yes. 39 00:04:10,621 --> 00:04:12,571 But you will not get change topic. 40 00:04:12,613 --> 00:04:16,358 What's the point of giving me this, if you do not want me to use it? 41 00:04:16,400 --> 00:04:17,720 I want you to use it. 42 00:04:18,392 --> 00:04:22,634 The Supreme Intelligence gave me the responsibility to show you how to use it. 43 00:04:22,709 --> 00:04:23,398 I know how to do it. 44 00:04:23,439 --> 00:04:25,689 Well, if that were true, You could have knocked me down without him. 45 00:04:27,060 --> 00:04:28,944 Control your impulses 46 00:04:30,248 --> 00:04:32,831 Stop using that, and start using this. 47 00:04:33,271 --> 00:04:34,889 I want to... 48 00:04:35,463 --> 00:04:37,746 ... be the best version of yourself. 49 00:04:39,614 --> 00:04:43,688 SUPREME INTELLIGENCE, LEADER OF KREE CIVILIZATION 50 00:05:18,401 --> 00:05:19,888 Vers. 51 00:05:20,794 --> 00:05:22,014 Intelligence. 52 00:05:22,586 --> 00:05:25,699 Your Commander insists that you are ready to serve now. 53 00:05:25,740 --> 00:05:26,961 I am. 54 00:05:27,168 --> 00:05:30,348 You fight with your emotions. 55 00:05:30,788 --> 00:05:33,138 With your past, what feeds them. 56 00:05:34,773 --> 00:05:38,153 You are just one of the victims of the Skrull expansion that ... 57 00:05:38,227 --> 00:05:41,243 ... threatened our civilization for centuries. 58 00:05:41,283 --> 00:05:44,131 Imposters that infiltrate silently... 59 00:05:44,173 --> 00:05:46,456 ... and then they take over of our planets. 60 00:05:48,321 --> 00:05:52,932 Horrors that you remember, and many that do not. 61 00:05:56,325 --> 00:05:58,376 Everything is blank ... 62 00:05:58,516 --> 00:05:59,837 My life. 63 00:06:00,243 --> 00:06:02,860 You're supposed to take the way of who he used to admire, 64 00:06:03,233 --> 00:06:07,675 but I do not even remember Who was this person for me? 65 00:06:07,916 --> 00:06:09,768 Maybe, this is a mercy. 66 00:06:09,941 --> 00:06:12,325 Save yourself from a deeper pain. 67 00:06:12,930 --> 00:06:16,111 Free you to do what that a Kree must do. 68 00:06:16,717 --> 00:06:19,199 Put the needs of your people, before yours. 69 00:06:19,573 --> 00:06:21,690 We have given you a great gift. 70 00:06:21,732 --> 00:06:24,778 The opportunity to fight for the good of all the Kree. 71 00:06:25,783 --> 00:06:27,071 I want to serve 72 00:06:27,211 --> 00:06:28,929 Then dominate yourself. 73 00:06:29,270 --> 00:06:31,718 What was given, can be removed. 74 00:06:36,342 --> 00:06:37,662 I will not disappoint you. 75 00:06:37,703 --> 00:06:39,323 We will know very soon. 76 00:06:40,295 --> 00:06:41,747 You have a mission 77 00:06:43,051 --> 00:06:45,666 Serve well and with honor. 78 00:07:06,331 --> 00:07:07,981 This can not be good. 79 00:07:08,023 --> 00:07:09,809 It must be another Skrull attack. 80 00:07:10,116 --> 00:07:11,469 Whatever it is, it's great. 81 00:07:12,341 --> 00:07:14,757 - Has a Skrull ever imitated you? - Once. 82 00:07:14,999 --> 00:07:17,181 - It was very disturbing. - Why? 83 00:07:17,221 --> 00:07:19,805 Because I stared at the face of my mortal enemy ... 84 00:07:19,846 --> 00:07:21,564 ... and then they looked at me with mine. 85 00:07:21,638 --> 00:07:24,752 Maybe if you were more attractive, then it would be less disturbing. 86 00:07:24,793 --> 00:07:27,275 You think you're funny. But I'm not laughing. 87 00:07:27,318 --> 00:07:30,696 - You never laugh. - I laugh. Inside. 88 00:07:31,436 --> 00:07:32,424 I will not do it now. 89 00:07:32,466 --> 00:07:35,115 It's funny, because objectively speaking, you're pretty handsome. 90 00:07:35,156 --> 00:07:36,080 Good thank you. 91 00:07:36,121 --> 00:07:38,136 Listen, team. Enough with that. 92 00:07:39,041 --> 00:07:40,097 Right. 93 00:07:40,270 --> 00:07:42,220 Be prepared to ... 94 00:07:43,590 --> 00:07:46,588 A search and rescue of our spy, Soh-Larr. 95 00:07:46,714 --> 00:07:49,595 The Skrull have invaded another border planet. 96 00:07:49,635 --> 00:07:51,221 This time, Torfa. 97 00:07:51,461 --> 00:07:54,111 Soh-Larr sent us a signal of warning. It was intercepted, 98 00:07:54,451 --> 00:07:56,171 and its cover has been discovered. 99 00:07:58,103 --> 00:08:01,680 General Skrull Talos has sent Assassin units to find him. 100 00:08:01,722 --> 00:08:03,473 If they come to us before us, 101 00:08:03,514 --> 00:08:06,860 the intelligence that has gathered in three years, It will be as good as theirs. 102 00:08:07,666 --> 00:08:11,245 The Accusers will bomb the Skrull fortress here in the South. 103 00:08:11,286 --> 00:08:15,862 We will enter, We located Soh-Larr and left. 104 00:08:15,902 --> 00:08:17,589 Without leaving anything else of wisdom. 105 00:08:17,895 --> 00:08:21,574 The Torfan people, we should not interfere with them, 106 00:08:21,615 --> 00:08:26,256 nor them with us. Nothing will compromise the security of our mission. 107 00:08:26,330 --> 00:08:27,983 Proceed with caution. 108 00:08:28,223 --> 00:08:30,208 Follow the protocol before extracting it. 109 00:08:32,307 --> 00:08:33,662 This is a dangerous mission. 110 00:08:33,969 --> 00:08:36,253 We must all be willing to join the Collective ... 111 00:08:36,493 --> 00:08:38,213 ... that's our destiny today. 112 00:08:38,453 --> 00:08:41,068 - For the sake of the Kree. - For the sake of the Kree! 113 00:08:55,954 --> 00:08:59,167 TORFA - BORDER PLANET KREE P137. T55412AS COO876 114 00:09:50,612 --> 00:09:52,730 Vers, trace the lighthouse of Soh-Larr. 115 00:09:53,336 --> 00:09:55,619 Att-Lass, Minn-Erva, find the elevation. 116 00:10:14,921 --> 00:10:16,607 Premises in the periphery. 117 00:10:17,579 --> 00:10:19,862 - Maybe a dozen. - Minn-Erva? 118 00:10:21,697 --> 00:10:24,281 Do you receive me? Does anyone copy me? 119 00:10:24,655 --> 00:10:25,975 Does anyone copy me? 120 00:10:39,166 --> 00:10:41,817 Your lighthouse comes from that Temple. Let's move. 121 00:10:41,858 --> 00:10:44,506 No. This is a place perfect for an ambush. 122 00:10:44,846 --> 00:10:47,760 - Only one entrance and one exit. - We can move to the premises. 123 00:10:47,802 --> 00:10:50,316 We do not know if they are local. Too risky. 124 00:10:50,358 --> 00:10:51,546 You do not have to come with me. I'll go alone 125 00:10:51,620 --> 00:10:53,107 No, you will not. 126 00:10:57,764 --> 00:10:59,779 True. We keep a close radio. 127 00:10:59,887 --> 00:11:01,839 If we lose communications, we will meet here. 128 00:11:03,042 --> 00:11:04,062 Let's go. 129 00:11:16,527 --> 00:11:19,140 - Att-Lass, do you get it? - Copied. I see them. 130 00:11:27,020 --> 00:11:28,438 That the locals leave. 131 00:11:29,444 --> 00:11:32,458 - For backwards. - Enough! 132 00:11:39,840 --> 00:11:41,762 For backwards. 133 00:11:42,695 --> 00:11:45,110 Minn-Erva, are you watching? 134 00:11:46,614 --> 00:11:49,861 - Keep them away. Minn-Erva? - Does anyone copy me? 135 00:11:54,518 --> 00:11:56,038 I do not want to hurt you. 136 00:11:58,803 --> 00:11:59,924 Atr s! 137 00:12:02,919 --> 00:12:04,273 Atr s! 138 00:12:08,331 --> 00:12:10,449 They are local. Found two dead. 139 00:12:10,491 --> 00:12:12,707 There is no green. They are only dying of hunger. 140 00:12:38,021 --> 00:12:42,562 - HGX-78. - 2RT-79. 8XX. 141 00:12:45,659 --> 00:12:46,881 Go back. 142 00:12:55,456 --> 00:12:57,076 Srulls! 143 00:13:14,253 --> 00:13:15,373 Vers! 144 00:13:16,477 --> 00:13:19,092 Vers ... It's an ambush ... 145 00:13:38,030 --> 00:13:39,351 Entering! 146 00:13:44,806 --> 00:13:48,151 Speak to me. Are you here? Do you receive me? 147 00:13:48,757 --> 00:13:51,406 Go ahead. Go ahead, Vers! 148 00:13:51,447 --> 00:13:53,796 How did you know the code? 149 00:13:53,839 --> 00:13:56,288 What if I tell you my secret ... 150 00:13:57,924 --> 00:13:59,976 ... when you tell me yours? 151 00:14:03,768 --> 00:14:05,521 We're going to open it. 152 00:14:17,681 --> 00:14:20,694 - Where are we? - Wait. 153 00:14:23,061 --> 00:14:24,149 Where is your head? 154 00:14:25,319 --> 00:14:27,505 In the clouds. Where is yours? 155 00:14:27,612 --> 00:14:28,800 On my shoulders. 156 00:14:29,206 --> 00:14:31,789 About to show these guys how we do it Are you ready? 157 00:14:32,794 --> 00:14:35,076 - Higher, farther, faster, sweetheart. - That's right. 158 00:14:43,982 --> 00:14:45,667 This can not be right. 159 00:14:47,403 --> 00:14:48,989 Go back even more. 160 00:14:53,147 --> 00:14:56,029 You're too fast! You have to go slowly! 161 00:15:09,354 --> 00:15:11,870 Who is this person? Are we ...? We are in the right ... 162 00:15:11,910 --> 00:15:14,193 What the hell are you thinking? You do not belong in this place! 163 00:15:14,235 --> 00:15:15,755 I think we've gone too far. 164 00:15:15,963 --> 00:15:17,182 You will not let me drive. 165 00:15:17,224 --> 00:15:18,413 Let me try again. 166 00:15:27,086 --> 00:15:28,673 What the hell is wrong with her? 167 00:15:28,714 --> 00:15:30,300 You are going to kill yourself. 168 00:15:36,055 --> 00:15:37,475 They will never let you fly. 169 00:15:37,516 --> 00:15:40,431 I'm not the only one You're confused here. 170 00:15:40,472 --> 00:15:43,782 You are a decent pilot, but too emotional. 171 00:15:43,823 --> 00:15:46,704 You know why they call it cockpit, right? 172 00:15:54,020 --> 00:15:56,172 ... huge debris, in all the Cosmos ... 173 00:15:56,213 --> 00:15:59,491 ... and the stars in the sky. 174 00:16:00,430 --> 00:16:03,909 And soon, they will leave. They will fly throughout the night. 175 00:16:03,951 --> 00:16:04,972 Have you seen them? 176 00:16:07,802 --> 00:16:09,788 Put your butts inside, It's time to eat. 177 00:16:09,829 --> 00:16:11,980 Prepare for takeoff, Lieutenant Trouble. 178 00:16:12,088 --> 00:16:13,275 A lovely memory. 179 00:16:13,316 --> 00:16:16,163 Hang on. I think I have it. 180 00:16:20,656 --> 00:16:22,142 You like Goose. 181 00:16:22,217 --> 00:16:23,703 He does not like people. 182 00:16:23,744 --> 00:16:26,758 - Start early in the morning? - Actually, it's late. 183 00:16:26,798 --> 00:16:29,580 I can not sleep when there is work what to do Does it sound familiar? 184 00:16:29,621 --> 00:16:31,706 Flying an airplane is never work. 185 00:16:32,942 --> 00:16:35,956 - A wonderful sight, is not it? - I prefer the view from up there. 186 00:16:36,131 --> 00:16:37,716 You will arrive very soon, As. 187 00:16:37,758 --> 00:16:39,013 Wait, wait, wait, it's her. 188 00:16:39,352 --> 00:16:40,905 - Tr ela back. - Wait. 189 00:16:45,597 --> 00:16:46,583 ...it sounds familiar... 190 00:16:46,625 --> 00:16:48,245 A wonderful sight, is not it? 191 00:16:50,475 --> 00:16:53,156 - I prefer the view from up there. - You will arrive very soon ... 192 00:16:53,197 --> 00:16:55,483 What's that on his jacket? I could not read it. 193 00:16:57,550 --> 00:16:59,137 A wonderful sight, is not it? 194 00:17:01,769 --> 00:17:04,584 - I prefer the view from up there. - You will arrive very soon ... 195 00:17:04,624 --> 00:17:08,037 Concentrate ... Look down. 196 00:17:08,410 --> 00:17:09,830 Concentrate 197 00:17:10,470 --> 00:17:13,549 Pegasus ... Dr. Wendy Lawson. That's her. 198 00:17:13,590 --> 00:17:15,609 - Do you hear that too? - Now track the location. 199 00:17:18,141 --> 00:17:18,897 I have it. 200 00:17:19,336 --> 00:17:22,648 Now follow Lawson until let's find the energy sign. 201 00:17:26,376 --> 00:17:28,360 Interesting. 202 00:17:30,394 --> 00:17:31,615 Wait a moment ... 203 00:17:31,822 --> 00:17:34,702 - Go back to just before this. - Okay. 204 00:17:38,230 --> 00:17:40,314 Now let's look towards Where do you go? 205 00:17:40,720 --> 00:17:45,296 That is correct. Look at the coordinates ... Get involved. 206 00:17:46,932 --> 00:17:48,485 Incredible. 207 00:17:48,659 --> 00:17:51,209 That's it. That is all. We're almost there ... 208 00:17:51,250 --> 00:17:53,135 You're almost there. Do not resist. 209 00:17:54,988 --> 00:17:56,449 Get Connected! 210 00:17:57,590 --> 00:18:00,206 Take her back! Tr ela back now. 211 00:18:20,305 --> 00:18:24,117 We have some information about which we can act? 212 00:18:24,458 --> 00:18:27,272 Only Lawson was in Somewhere on the planet C-53. 213 00:18:27,645 --> 00:18:28,766 We are on the way. 214 00:18:28,807 --> 00:18:31,058 So, dig, dig, dig, deeper. 215 00:18:31,498 --> 00:18:34,445 Lawson is our link to that speed motor of light. 216 00:18:36,148 --> 00:18:38,066 And everything we seek. 217 00:18:46,972 --> 00:18:49,755 That did something. Do you try again? 218 00:19:01,584 --> 00:19:02,805 Not yet! 219 00:19:11,845 --> 00:19:13,432 What have you done to me? 220 00:19:14,204 --> 00:19:15,887 We are just looking for a little information. 221 00:19:15,930 --> 00:19:19,376 - What did you put on my head? - Nothing that was not already there. 222 00:19:21,077 --> 00:19:22,696 But those are not my memories. 223 00:19:22,738 --> 00:19:25,119 Yes, it's like a bad trip. 224 00:19:25,261 --> 00:19:27,911 It does not surprise me that no You can keep it clear. 225 00:19:27,952 --> 00:19:29,472 They really made you a great favor 226 00:19:29,646 --> 00:19:32,827 Enough of mental games. What do you want? 227 00:19:34,628 --> 00:19:37,543 We look for the location of a Dr. Lawson, 228 00:19:37,585 --> 00:19:38,971 and its engine speed of light. 229 00:19:39,012 --> 00:19:40,830 I do not know any Dr. Lawson. 230 00:19:41,669 --> 00:19:44,086 Then, why is it in your head? 231 00:20:15,407 --> 00:20:17,824 No one knows how to get me out These things, right? 232 00:20:18,462 --> 00:20:19,949 No? All right. 233 00:21:52,612 --> 00:21:53,601 Hey 234 00:21:58,222 --> 00:22:00,008 You know why they call him ... 235 00:22:17,820 --> 00:22:19,472 Are you leaving so soon? 236 00:22:20,143 --> 00:22:21,927 Recently we met each other. 237 00:23:10,951 --> 00:23:13,366 PLANET C-53 HOMEWORLD TERRAIN CO53. FR45887 125X47 238 00:23:44,958 --> 00:23:47,772 Vers to the Command of the Star Force. Do you receive me? 239 00:23:50,137 --> 00:23:51,093 Hello? 240 00:23:51,566 --> 00:23:52,554 Do you receive me? 241 00:24:22,318 --> 00:24:24,235 Hi. I'm Vers. Star Force Kree. 242 00:24:24,276 --> 00:24:25,765 Is this C-53? 243 00:24:27,865 --> 00:24:30,512 Have you understood me? Does my universal translator work? 244 00:24:30,653 --> 00:24:32,968 Yes. I understand you. 245 00:24:33,141 --> 00:24:36,222 All right. You are in charge of the Security of this District? 246 00:24:37,893 --> 00:24:40,707 Something like ... The cinema has its own man. 247 00:24:42,144 --> 00:24:44,559 Where can I find communication equipment? 248 00:24:51,276 --> 00:24:52,298 Thank you. 249 00:25:25,317 --> 00:25:27,269 Crawl the capsule and find the girl. 250 00:25:28,471 --> 00:25:30,754 She knows more than what she says. 251 00:25:33,153 --> 00:25:33,975 Hey! 252 00:25:35,511 --> 00:25:36,965 This one is already taken. 253 00:25:47,696 --> 00:25:48,917 Let's go... 254 00:25:50,685 --> 00:25:51,641 Vers ... 255 00:25:52,512 --> 00:25:55,990 - Clarify: CQC-39. - GRX8-1600. 256 00:25:56,065 --> 00:25:57,452 And I'm fine, thanks for asking. 257 00:25:57,991 --> 00:26:01,105 - Are they all good? What happened? - An ambush of Skrulls. 258 00:26:01,479 --> 00:26:02,897 I thought we had lost you. 259 00:26:03,338 --> 00:26:05,555 - You met Soh-Larr? - It was not Soh-Larr. 260 00:26:05,629 --> 00:26:07,914 Talos imitated him. He even knew his code. 261 00:26:08,353 --> 00:26:09,507 That's impossible. 262 00:26:10,280 --> 00:26:12,397 That code was buried in your subconscious. 263 00:26:12,472 --> 00:26:14,555 The Skrull messed with my mind. The machine they used, 264 00:26:14,596 --> 00:26:17,180 I think that's how they extracted the Soh-Larr code. 265 00:26:17,388 --> 00:26:19,937 - Vers, where are you? - I'm on the planet C-53. 266 00:26:20,543 --> 00:26:22,558 The Skrulls are looking someone called Lawson. 267 00:26:23,264 --> 00:26:24,352 Who? 268 00:26:24,725 --> 00:26:27,806 She is the one I see ... 269 00:26:27,948 --> 00:26:28,968 That's what? 270 00:26:30,404 --> 00:26:31,359 Vers. 271 00:26:32,661 --> 00:26:33,816 Vers, what's the matter? 272 00:26:35,051 --> 00:26:36,505 She is a scientist. 273 00:26:36,548 --> 00:26:38,631 They believe that they have deciphered the code of speed of light technology. 274 00:26:38,672 --> 00:26:39,893 I have to get to her, before they do it, 275 00:26:39,968 --> 00:26:41,886 or otherwise they could invade Galaxies. 276 00:26:41,927 --> 00:26:44,145 No. They've already caught you once. 277 00:26:44,883 --> 00:26:46,334 How far is the C-53? 278 00:26:47,040 --> 00:26:49,324 The most jumping point close is 22 hours. 279 00:26:49,730 --> 00:26:51,980 Vers, keep your position until we get there. 280 00:26:52,022 --> 00:26:53,874 Keep your communications online, so we can contact you ... 281 00:26:53,916 --> 00:26:55,334 No. And if they get it before? 282 00:26:56,007 --> 00:27:00,416 Attention, it can not be completed your call as it was marked. 283 00:27:00,458 --> 00:27:01,481 Vers. 284 00:27:02,252 --> 00:27:03,339 Vers. 285 00:27:04,743 --> 00:27:05,864 Vers! 286 00:27:07,033 --> 00:27:09,617 If the Skrulls capture it, It will be compromised. 287 00:27:09,658 --> 00:27:11,411 It is stronger than you think. 288 00:27:12,680 --> 00:27:14,300 Have you been to the C-53? 289 00:27:15,338 --> 00:27:16,559 Once. 290 00:27:17,232 --> 00:27:18,982 It is a real pigsty. 291 00:27:39,878 --> 00:27:41,165 Have you reported this? 292 00:27:55,950 --> 00:27:57,703 Engine activated. 293 00:28:00,136 --> 00:28:01,355 Excuse me, miss. 294 00:28:01,828 --> 00:28:04,346 I would know something about a lady who made a hole ... 295 00:28:04,386 --> 00:28:07,069 ... through the roof of that Blockbuster from there? 296 00:28:07,178 --> 00:28:10,123 The witness says that it seems dressed for a laser game. 297 00:28:13,219 --> 00:28:14,839 Yes, I think it went down there. 298 00:28:16,574 --> 00:28:18,825 I would like to make you some questions. 299 00:28:19,431 --> 00:28:22,810 Maybe I gave you the 411 the night walks. 300 00:28:23,615 --> 00:28:25,300 I can see some identification, please? 301 00:28:25,540 --> 00:28:29,749 Vers. Star Force Kree. We do not carry our identification in small cards. 302 00:28:29,790 --> 00:28:30,779 Vers! 303 00:28:31,252 --> 00:28:33,038 Of the Star Force. 304 00:28:34,406 --> 00:28:36,157 How long do you think stay in the city? 305 00:28:36,198 --> 00:28:37,784 It will be out of your sight, as soon as I find ... 306 00:28:37,825 --> 00:28:40,108 ... to the Skrull who are infiltrating your planet. 307 00:28:41,345 --> 00:28:42,665 Srulls? 308 00:28:43,071 --> 00:28:47,016 Changes? Can transform into any way of life up your DNA? 309 00:28:48,686 --> 00:28:51,002 Go They do not even know what I'm talking about, are they? 310 00:28:51,576 --> 00:28:52,696 Wait. 311 00:28:53,800 --> 00:28:55,819 How do we know that ... 312 00:28:55,860 --> 00:28:59,302 ... you are not one of those shapeshifters? 313 00:28:59,344 --> 00:29:03,089 Congratulations, Agent Fury. At last You are asking me the right question. 314 00:29:03,130 --> 00:29:06,245 No. Congratulations to you, Miss Star Force! 315 00:29:06,286 --> 00:29:07,738 You are under arrest. 316 00:29:16,284 --> 00:29:17,403 Let's move! 317 00:29:18,275 --> 00:29:19,728 Phil! Let's move! 318 00:29:29,269 --> 00:29:31,551 - You saw his gun? - I did not do it. 319 00:30:15,396 --> 00:30:18,077 Suspicious by train to the North. In pursuit. 320 00:30:38,642 --> 00:30:41,688 Trust in me, true believer. Trust in me ... 321 00:30:46,380 --> 00:30:48,396 Trust me, true believer ... 322 00:32:31,585 --> 00:32:33,537 The train goes to one tunnel later. 323 00:32:36,001 --> 00:32:38,086 We saluted them at the station. 324 00:32:49,816 --> 00:32:51,834 Agent Fury, This is Agent Coulson. 325 00:32:52,937 --> 00:32:55,653 I'm still here in the Blockbuster, and ... 326 00:32:56,890 --> 00:33:00,236 Where did they all go? I have finished gathering evidence ... 327 00:34:36,085 --> 00:34:39,198 Official activity of S.H.I.E.L.D ... Stay back. 328 00:34:51,460 --> 00:34:52,715 DRA. WENDY LAWSON PEGASUS 329 00:35:11,620 --> 00:35:13,438 BAR DE PANCHO 330 00:35:27,824 --> 00:35:29,544 Nice diving suit. 331 00:35:35,098 --> 00:35:38,609 Relax, honey. Will not you smile? 332 00:36:03,492 --> 00:36:07,072 All life on Earth is based on Carbon. Not this guy. 333 00:36:07,412 --> 00:36:11,521 Whatever it is, It is not in the Periodic Table. 334 00:36:11,562 --> 00:36:13,946 Then, You say it's not around here? 335 00:36:15,249 --> 00:36:16,304 Hey, how is your eye? 336 00:36:17,076 --> 00:36:19,258 Well, I'd say fine. 337 00:36:19,731 --> 00:36:21,848 But he can not believe what you are seeing. 338 00:36:24,348 --> 00:36:25,602 Said... 339 00:36:26,972 --> 00:36:29,753 ... what this thing is It looked like Coulson? 340 00:36:29,994 --> 00:36:31,481 He also spoke like him. 341 00:36:31,821 --> 00:36:34,503 And the woman said there was more? 342 00:36:34,544 --> 00:36:36,596 The word you use It was an "infiltration". 343 00:36:36,604 --> 00:36:39,452 - Do you believe? - Not until I saw this. 344 00:36:41,385 --> 00:36:42,672 What is your plan? 345 00:36:43,543 --> 00:36:45,261 I'll find the Blockbuster girl. 346 00:36:45,303 --> 00:36:48,715 I have news of a thief from motorcycles that fits with your description. 347 00:36:49,554 --> 00:36:51,538 If you can tell us why here are these lizards ... 348 00:36:52,343 --> 00:36:54,725 Maybe she can tell us how to kick the curve ball. 349 00:36:54,800 --> 00:36:55,755 All right. 350 00:36:56,993 --> 00:37:00,271 But do it alone. You can not trust anyone. 351 00:37:00,577 --> 00:37:03,890 - Not even in our own men. - Yes, sir. 352 00:37:19,142 --> 00:37:21,294 They're ugly bastards, are not they? 353 00:37:22,564 --> 00:37:24,779 Yes, good. I will not be Brad Pitt, sir. 354 00:37:29,769 --> 00:37:32,351 Good trip to the other, my friend. 355 00:37:34,052 --> 00:37:37,200 Finish what we started. 356 00:37:45,676 --> 00:37:47,327 I would not get too close, boss. 357 00:37:49,892 --> 00:37:51,278 Nobody enters or leaves. 358 00:38:53,920 --> 00:38:56,666 - What can I offer you? - Where was this picture taken? 359 00:38:57,439 --> 00:39:00,152 - At the airport? - Where is Pegasus? 360 00:39:00,195 --> 00:39:05,104 That is classified. Not very different to the file that I started on you. 361 00:39:07,570 --> 00:39:10,019 I see that you have changed it a little since then. 362 00:39:10,159 --> 00:39:11,680 The grunge looks good on you. 363 00:39:11,788 --> 00:39:14,203 - You had a difficult day, Agent Fury? - It was good. 364 00:39:14,575 --> 00:39:17,889 You know, there was a space invasion, a great car chase ... 365 00:39:17,997 --> 00:39:21,244 I had to see one extraterrestrial autopsy ... 366 00:39:22,082 --> 00:39:24,765 - The typical 9 to 5. - So you already saw one? 367 00:39:24,806 --> 00:39:27,289 I never was one of those who believe in the aliens ... 368 00:39:28,526 --> 00:39:30,277 ... but I can not help but see it. 369 00:39:30,981 --> 00:39:33,497 This is going to be a bit uncomfortable, but I have to ask ... 370 00:39:33,572 --> 00:39:35,591 You think I'm one of those green things. 371 00:39:35,930 --> 00:39:37,149 Can not be too careful. 372 00:39:37,191 --> 00:39:42,232 You are watching a terrulo of 100% red blood 373 00:39:42,273 --> 00:39:43,759 I'm afraid I'm going to need tests. 374 00:39:43,801 --> 00:39:45,817 We're talking about a hyssop by the cheeks or a sample of urine? 375 00:39:45,859 --> 00:39:47,644 No. The DNA would match. 376 00:39:47,686 --> 00:39:48,842 Do you want my AOL password? 377 00:39:48,883 --> 00:39:52,030 The Skrull can only simulate memories recent of the bodies of their hosts. 378 00:39:54,362 --> 00:39:55,947 You want something personal. 379 00:39:56,288 --> 00:39:57,940 - Where were you born? - Huntsville, Alabama. 380 00:39:57,980 --> 00:39:59,465 But technically not I remember that part. 381 00:39:59,505 --> 00:40:01,093 - Name of your first pet? - Mr. Snookers. 382 00:40:01,134 --> 00:40:03,848 - Mr. Snookers? - That's what I said. Approx? 383 00:40:03,890 --> 00:40:06,637 - Not yet. First job? - Soldier. When leaving Secondary. 384 00:40:06,678 --> 00:40:08,298 He left with the rank of Colonel. 385 00:40:08,340 --> 00:40:09,294 - And then? - Esp a. 386 00:40:09,435 --> 00:40:09,898 Where? 387 00:40:09,933 --> 00:40:11,719 It was the Cold War. We were everywhere. 388 00:40:11,761 --> 00:40:14,842 Belfast, Bucharest, Belgrade, Budapest. 389 00:40:14,883 --> 00:40:16,268 I like B. I can make rhymes. 390 00:40:16,343 --> 00:40:17,034 The present? 391 00:40:17,075 --> 00:40:19,025 I have been at a desk for the last six years trying to ... 392 00:40:19,066 --> 00:40:21,085 ... find out where they will come from our future enemies. 393 00:40:21,125 --> 00:40:24,006 It never occurred to me that would come from above. 394 00:40:24,779 --> 00:40:27,593 Name a detail so strange that a Skrull can never make it. 395 00:40:29,927 --> 00:40:32,542 If a fish is cut diagonally, I can not eat it 396 00:40:35,573 --> 00:40:36,927 You did not need that, did you? 397 00:40:37,101 --> 00:40:38,920 No. No, I did not have to. But I enjoyed it. 398 00:40:39,226 --> 00:40:42,507 In agreement. Your turn. Show that you are not a Skrull 399 00:40:51,249 --> 00:40:55,291 And how is that supposed to Proof that you are not a Skrull? 400 00:40:55,563 --> 00:40:56,851 It is a photon explosion. 401 00:40:57,357 --> 00:40:59,341 - Y? - A Skrull can not do that. 402 00:41:00,080 --> 00:41:01,500 So, a Colonel of pure race turned ... 403 00:41:01,541 --> 00:41:02,796 ... in sp a, become Agent of S.H.I.E.L.D ... 404 00:41:02,837 --> 00:41:04,853 You must have an authorization of security quite high. 405 00:41:05,825 --> 00:41:06,779 Where is Pegasus? 406 00:41:12,598 --> 00:41:15,447 In agreement. The Skrull they imitate extraterrestrial races ... 407 00:41:15,488 --> 00:41:17,174 ... to infiltrate and take the control of the planets ... 408 00:41:17,416 --> 00:41:18,969 ... and you're a Kree. 409 00:41:19,509 --> 00:41:22,456 - A race of noble warriors. - H roes. 410 00:41:22,498 --> 00:41:24,283 Noble heroes warriors. 411 00:41:24,325 --> 00:41:27,505 So, what do the Skrull with Dr. Lawson? 412 00:41:29,172 --> 00:41:33,184 They think that they developed an engine speed of light in Pegasus. 413 00:41:33,225 --> 00:41:34,446 Light speed motor? 414 00:41:35,650 --> 00:41:38,364 I have to admit that it is not the Crazy thing I heard today. 415 00:41:38,405 --> 00:41:39,926 Well, it's still early. 416 00:41:40,100 --> 00:41:41,620 Y t ? What do you want? 417 00:41:42,324 --> 00:41:45,106 Stopping the Skrull before that they become unstoppable. 418 00:41:45,148 --> 00:41:46,036 And? 419 00:41:50,094 --> 00:41:52,909 Look, War is a universal language. 420 00:41:53,448 --> 00:41:55,964 I recognize a soldier rebel when I see it. 421 00:41:56,703 --> 00:41:58,521 You have a personal interest in this. 422 00:42:08,990 --> 00:42:11,870 This is owned by the Government. Turn your vehicle around. 423 00:42:12,576 --> 00:42:15,855 Nicholas Joseph Fury. Agent of S.H.I.E.L.D ... 424 00:42:15,896 --> 00:42:17,450 Place your thumb on the pad. 425 00:42:19,217 --> 00:42:20,207 One moment. 426 00:42:20,846 --> 00:42:24,060 Nicholas Joseph Fury? Do you have three names? 427 00:42:24,963 --> 00:42:26,649 Everyone calls me Fury. 428 00:42:26,690 --> 00:42:30,370 Not Nicholas, not Joseph, not Nick. Only Fury. 429 00:42:30,411 --> 00:42:32,096 - What does your mom call you? - Fury. 430 00:42:32,138 --> 00:42:33,721 - What did you call her? - Furious. 431 00:42:33,763 --> 00:42:35,646 - What about your children? - If I had them ... 432 00:42:35,820 --> 00:42:38,336 - ... they would call me Fury. - You have permission to access. 433 00:42:38,444 --> 00:42:39,367 Thank you. 434 00:42:55,114 --> 00:42:59,092 PEGASUS PROJECT JOINT INSTALLATION OF NASA / USAF 435 00:43:09,197 --> 00:43:10,252 Wait. 436 00:43:11,055 --> 00:43:13,507 You look like the niece rejected from someone. 437 00:43:16,104 --> 00:43:17,126 Put that on 438 00:43:18,328 --> 00:43:20,279 - What is this? - It's the logo of S.H.I.E.L.D ... 439 00:43:20,354 --> 00:43:24,496 Help the covert part of your work, announcing your identity on clothes? 440 00:43:24,537 --> 00:43:27,121 Said by the space soldier I was wearing a rubber suit. 441 00:43:28,191 --> 00:43:29,346 Qu tate the flannel. 442 00:43:40,180 --> 00:43:41,566 Where can I help? 443 00:43:42,472 --> 00:43:44,755 We are Agents of S.H.I.E.L.D ... 444 00:43:46,889 --> 00:43:48,939 We are looking for a woman named Lawson. 445 00:43:48,947 --> 00:43:51,032 Dr. Wendy Lawson. 446 00:43:52,700 --> 00:43:53,755 Do you know her? 447 00:43:58,547 --> 00:43:59,668 Follow me. 448 00:44:04,058 --> 00:44:07,006 You know the phrase "Welcome party"? 449 00:44:08,575 --> 00:44:09,497 Do not. 450 00:44:10,601 --> 00:44:12,054 Well, this is not one. 451 00:44:20,366 --> 00:44:22,648 - Is that a communicator? - Yes. 452 00:44:22,757 --> 00:44:24,739 A two-way pager of last generation. 453 00:44:24,980 --> 00:44:27,960 - Who are you calling? - To my mother. Do not worry. 454 00:44:28,001 --> 00:44:29,189 I will not mention you. 455 00:44:30,657 --> 00:44:34,137 DETAINED WITH THE OBJECTIVE. I NEED SUPPORT. 456 00:44:43,611 --> 00:44:44,899 ARCHIVES 457 00:45:08,582 --> 00:45:09,538 After you. 458 00:45:09,712 --> 00:45:10,700 Awesome. 459 00:45:11,404 --> 00:45:13,854 You should see what I can do with a clip. 460 00:45:24,956 --> 00:45:27,338 Hey, how are you? 461 00:45:29,638 --> 00:45:31,854 Move. Just go! 462 00:45:32,095 --> 00:45:34,410 Are not you the nicest thing? 463 00:45:34,452 --> 00:45:36,869 Are not you cute? What's your name? 464 00:45:36,910 --> 00:45:38,829 What's your name? Goose. 465 00:45:38,871 --> 00:45:41,021 A great name, for a great cat. 466 00:45:41,063 --> 00:45:42,150 Fury? 467 00:45:45,115 --> 00:45:46,667 Will return at once. 468 00:45:49,566 --> 00:45:51,913 Aguanta! Let me out my fingerprints 469 00:45:52,187 --> 00:45:53,806 Just let me take this off ... 470 00:45:57,965 --> 00:46:00,349 You sat there and I you saw playing with tape, 471 00:46:00,389 --> 00:46:01,346 when everything what you had to do was that ... 472 00:46:01,387 --> 00:46:02,974 I did not want to steal the limelight. 473 00:46:20,979 --> 00:46:21,868 Lawson. 474 00:46:32,471 --> 00:46:35,154 Lawson's plan for the engine of speed of light. 475 00:46:36,488 --> 00:46:38,440 I wonder why They finished the project. 476 00:46:40,175 --> 00:46:43,620 Maybe because she is ... Loquita 477 00:46:45,920 --> 00:46:47,241 Glyphs Kree? 478 00:46:49,838 --> 00:46:51,725 Lawson is not "crazy." 479 00:46:53,692 --> 00:46:54,914 She is a Kree. 480 00:46:55,919 --> 00:46:59,262 - Well ... She's dead. - What? 481 00:47:00,035 --> 00:47:03,680 She crashed a plane. an unauthorized test flight. 482 00:47:03,755 --> 00:47:05,474 He took a pilot with her. 483 00:47:05,881 --> 00:47:08,165 That's why security Here is so friendly. 484 00:47:08,239 --> 00:47:10,921 They are covering up an error of billions of dollars. 485 00:47:12,490 --> 00:47:15,504 And the speed motor of the light? It was fried. 486 00:47:19,231 --> 00:47:23,539 - When was the accident? - Six years ago. 1989 487 00:47:25,605 --> 00:47:26,826 Who was the pilot? 488 00:47:28,097 --> 00:47:31,176 Most of this thing it's censored, but ... 489 00:47:31,217 --> 00:47:35,361 ... there is a testimony here of one Maria Rambeau. 490 00:47:35,603 --> 00:47:37,552 The last person in seeing them alive. 491 00:47:42,939 --> 00:47:43,961 Are you okay? 492 00:47:48,551 --> 00:47:49,870 Emboss it. 493 00:48:19,634 --> 00:48:21,885 It is not about fighting wars. 494 00:48:22,223 --> 00:48:24,109 It's about ending them. 495 00:48:29,895 --> 00:48:31,581 I know Lawson was a Kree. 496 00:48:31,622 --> 00:48:34,404 I was here on C-53 and he died in a plane crash 497 00:48:34,611 --> 00:48:36,362 Do you know anything about this? 498 00:48:37,301 --> 00:48:40,381 I just discovered a report of mission sent from C-53. 499 00:48:40,622 --> 00:48:43,403 There's not much I can tell you, Vers. 500 00:48:43,578 --> 00:48:44,400 But... 501 00:48:48,160 --> 00:48:52,203 Lawson, she was an undercover Agent Kree, called Mar-Vell. 502 00:48:52,476 --> 00:48:55,756 I was working on a single energy nucleus ... 503 00:48:56,229 --> 00:48:58,547 Experimenting with technology that apparently, 504 00:48:59,418 --> 00:49:01,238 could help us win the war. 505 00:49:07,424 --> 00:49:08,611 Is it still here? 506 00:49:08,652 --> 00:49:10,802 Is cooperating with the investigation, sir. 507 00:49:11,407 --> 00:49:13,359 - You, stay here. - Yes, sir. 508 00:49:13,399 --> 00:49:14,952 I want to interrogate her alone. 509 00:49:16,887 --> 00:49:19,105 Excellent work, Nicholas. 510 00:49:22,467 --> 00:49:24,651 Does he say something about me? 511 00:49:24,692 --> 00:49:26,710 Something about you? No, of course not. 512 00:49:26,784 --> 00:49:27,707 Why would he do it? 513 00:49:27,946 --> 00:49:31,094 Found evidence that I ... I had a life here. 514 00:49:31,301 --> 00:49:32,520 On the C-53? 515 00:49:35,449 --> 00:49:39,427 Mar-Vell is who I see when I visit to the Supreme Intelligence. I knew her. 516 00:49:39,867 --> 00:49:41,586 And I knew her as Lawson. 517 00:49:41,793 --> 00:49:43,978 This sounds like a simulation of Skrulls, Vers. 518 00:49:44,020 --> 00:49:45,937 No, it is not, because I remember it. I was here ... 519 00:49:45,978 --> 00:49:47,864 Stop. Remember your training. 520 00:49:47,905 --> 00:49:50,189 Know your enemy Because you could be t . 521 00:49:50,229 --> 00:49:53,310 Do not let your emotions annul your judgment. 522 00:49:54,777 --> 00:49:58,058 It is in sub-level 6. I will get off at 5. 523 00:49:58,099 --> 00:50:00,217 By the stairs, in case that he runs. 524 00:50:01,519 --> 00:50:04,899 It will be a pincer movement. As we did in Havana. 525 00:50:04,941 --> 00:50:08,055 True. As we did in Havana. 526 00:50:18,422 --> 00:50:19,877 We are approaching the jump point. 527 00:50:19,918 --> 00:50:21,835 Leave your beacon on so I can find you. 528 00:50:22,076 --> 00:50:23,962 We will get to the bottom of this, Vers. 529 00:50:24,733 --> 00:50:25,954 Together. 530 00:50:28,786 --> 00:50:29,807 In agreement. 531 00:50:47,681 --> 00:50:48,736 Vers! 532 00:50:51,035 --> 00:50:52,023 Vers! 533 00:51:09,267 --> 00:51:10,852 Fury is conspiring aiming. 534 00:51:11,126 --> 00:51:12,347 So, why would he call us? 535 00:51:12,388 --> 00:51:14,639 All I know is that we we will also take it. Alive or dead. 536 00:51:14,880 --> 00:51:16,300 Live or dead? 537 00:51:30,818 --> 00:51:32,438 Andando! Come on, come on! 538 00:51:44,600 --> 00:51:46,519 Was it something I said? 539 00:52:25,547 --> 00:52:29,657 Now you know, I do not need these to see. 540 00:52:30,063 --> 00:52:31,018 But... 541 00:52:31,592 --> 00:52:33,908 They complete the look a little. 542 00:52:34,846 --> 00:52:36,201 Do not you think? 543 00:52:53,641 --> 00:52:55,860 - You called the Agency? - My mistake! 544 00:53:10,347 --> 00:53:13,327 - Coulson! Are you in sight? - They're not down here. 545 00:53:15,495 --> 00:53:16,715 Let's try it up there. 546 00:53:25,622 --> 00:53:26,222 What? 547 00:53:26,253 --> 00:53:28,570 Your communicator Obviously You can not trust yourself. 548 00:53:59,693 --> 00:54:01,079 Do you know how to blow this thing? 549 00:54:01,653 --> 00:54:02,476 We'll see. 550 00:54:02,517 --> 00:54:04,834 That was a question of "yes or no". 551 00:54:08,728 --> 00:54:09,816 Yes. 552 00:54:12,912 --> 00:54:14,598 That is what I am talking about. 553 00:54:41,669 --> 00:54:43,323 We have a poliz n. 554 00:54:46,983 --> 00:54:48,304 Hold on, Goose. 555 00:54:53,825 --> 00:54:54,915 Goose. 556 00:54:57,812 --> 00:54:58,801 Out, Goose. 557 00:54:59,904 --> 00:55:02,685 Who is a good kitten? Hey, Goose? 558 00:55:03,721 --> 00:55:07,500 Yes, that's right. Who is a good kitten, Goose? 559 00:55:07,541 --> 00:55:10,056 - You're the good kitten. - Do you see someone you know? 560 00:55:11,859 --> 00:55:13,178 Funny story... 561 00:55:13,486 --> 00:55:16,931 I arrived at Hala, almost dead, without memory... 562 00:55:18,068 --> 00:55:19,456 That was six years ago. 563 00:55:19,497 --> 00:55:23,108 So you think you're the pilot that crashed with Dr. Lawson? 564 00:55:23,183 --> 00:55:26,128 I say that the last person who saw them alive, he will probably tell us. 565 00:55:26,535 --> 00:55:30,213 - Maria Rambeau. - How do we get to Louisiana? 566 00:55:30,886 --> 00:55:33,434 To the east. Turn right on Memphis. 567 00:55:35,070 --> 00:55:36,292 That Agent ... 568 00:55:36,930 --> 00:55:39,147 What prevented the Skrull will find us ... 569 00:55:39,187 --> 00:55:40,742 Coulson. The new man 570 00:55:41,149 --> 00:55:44,495 - I guess he does not hate me yet. - Yes, good. Give it time. 571 00:55:46,231 --> 00:55:48,480 I guess I had a foreboding, you know. 572 00:55:48,521 --> 00:55:50,273 It was with his instinct in against the orders. 573 00:55:50,679 --> 00:55:54,226 It is something very difficult to do. That is what keeps us human. 574 00:55:54,234 --> 00:55:56,617 I get in trouble for that. Much. 575 00:55:56,658 --> 00:55:58,212 I see that in you. 576 00:55:59,281 --> 00:56:02,362 Rescue the guy who I sold you to the Skrulls? 577 00:56:03,301 --> 00:56:06,380 I guess that's not the Kree standard operating procedure. 578 00:56:06,421 --> 00:56:08,539 Well, I will not tell your boss, if you do not tell it to me. 579 00:56:16,948 --> 00:56:17,804 Ronan. 580 00:56:17,912 --> 00:56:20,328 The Accusers completed its operation, but the ... 581 00:56:20,369 --> 00:56:22,552 ... major mission was a failure, thanks to your team. 582 00:56:22,594 --> 00:56:23,848 It was a trap. 583 00:56:24,021 --> 00:56:27,037 To attract our Agent Vers to speak, for his kidnapper. 584 00:56:27,077 --> 00:56:30,058 Give us the location. We will handle of the terrorist threat. 585 00:56:30,100 --> 00:56:33,843 Bombing them for launch them from the Galaxy. Do not. 586 00:56:34,183 --> 00:56:37,434 - We'll take care of this. - There are Skrulls anywhere ... 587 00:56:37,469 --> 00:56:40,685 ... and is a threat to the Kree by everywhere. Where are they? 588 00:56:40,725 --> 00:56:41,846 - They are ... - Lost. 589 00:56:43,482 --> 00:56:45,534 They are lost, for now. 590 00:56:46,007 --> 00:56:47,328 But we will find them. 591 00:56:47,668 --> 00:56:48,688 Do it. 592 00:56:50,059 --> 00:56:51,645 Or we will do it. 593 00:56:55,371 --> 00:56:57,422 Keep heading towards the C-53. 594 00:57:16,657 --> 00:57:18,841 Excuse, I'm looking for Maria Rambeau. 595 00:57:21,307 --> 00:57:22,627 T a Carol? 596 00:57:22,835 --> 00:57:24,819 Mam , it's Aunt Carol! 597 00:57:25,890 --> 00:57:28,138 I knew it! They all said you were dead. 598 00:57:28,644 --> 00:57:30,430 But we knew that They were lying. 599 00:57:32,795 --> 00:57:34,813 I'm not really Who do you think I am. 600 00:57:43,986 --> 00:57:46,136 That's the craziest shit that I have heard in my life. 601 00:57:46,178 --> 00:57:47,897 Green aliens and transformers? 602 00:57:48,236 --> 00:57:51,054 - There is no such thing. - You're absolutely right, young lady. 603 00:57:51,093 --> 00:57:53,809 There is no such thing. Because if there were ... 604 00:57:53,850 --> 00:57:56,732 We wanted to keep it to ourselves For ourselves. 605 00:57:56,774 --> 00:57:58,027 Do not you believe me? 606 00:58:05,705 --> 00:58:08,787 No way. That is so cool 607 00:58:09,626 --> 00:58:12,308 You can do much more than boil t with those hands. 608 00:58:12,350 --> 00:58:15,231 - How? Show us - Maybe later. 609 00:58:16,203 --> 00:58:18,320 Guard all your things. I will go find them. 610 00:58:19,790 --> 00:58:22,237 - Do you want to help him with that? - I? 611 00:58:37,588 --> 00:58:39,540 Do not you remember anything? 612 00:58:40,910 --> 00:58:42,164 I can see... 613 00:58:43,168 --> 00:58:44,487 ... flashes ... 614 00:58:45,558 --> 00:58:46,978 Small moments 615 00:58:48,048 --> 00:58:49,568 But I can not say what is real. 616 00:58:51,734 --> 00:58:54,549 If only he could rebuild what happened that morning ... 617 00:58:55,487 --> 00:58:57,704 Maybe it makes sense. 618 00:59:00,600 --> 00:59:04,280 You woke me up, knocking on my door at dawn. 619 00:59:04,487 --> 00:59:05,907 Your usual move 620 00:59:06,745 --> 00:59:09,030 At that time we had to Get up so early. 621 00:59:09,702 --> 00:59:12,748 The Air Force still did not leave women fly in combat, so ... 622 00:59:12,856 --> 00:59:14,143 ... test Lawson's plane, 623 00:59:14,184 --> 00:59:16,302 it was our only chance to do something that would matter. 624 00:59:16,343 --> 00:59:19,158 And you wanted a career at the base, in your old Mustang, 625 00:59:19,300 --> 00:59:22,313 and did not want to argue, because I knew that my Camaro would dominate. 626 00:59:22,355 --> 00:59:24,537 But you cheated. You took a shortcut. 627 00:59:24,578 --> 00:59:25,932 Since when a shortcut is a deception? 628 00:59:26,007 --> 00:59:28,288 Since it violates the rules of predetermined combat. 629 00:59:28,330 --> 00:59:31,277 - I definitely do not remember those. - Of course not. 630 00:59:36,366 --> 00:59:37,985 When I arrived at the hangar ... 631 00:59:38,624 --> 00:59:41,305 Lawson was agitated. 632 00:59:41,579 --> 00:59:44,660 He said he had lives to save. 633 00:59:45,831 --> 00:59:48,613 I tried to climb the Ace herself, but you said ... 634 00:59:48,654 --> 00:59:50,106 If there were lives at stake ... 635 00:59:51,077 --> 00:59:52,995 - I would pilot the plane. - Yes. 636 00:59:53,633 --> 00:59:56,350 Yep. A great moment of hero na. 637 00:59:57,120 --> 00:59:59,439 The kind of moment that both we had been waiting. 638 01:00:00,742 --> 01:00:02,694 Doc was always unique. 639 01:00:03,367 --> 01:00:05,284 It seemed to me, but ... 640 01:00:05,857 --> 01:00:07,409 Now you say that she was ... 641 01:00:07,783 --> 01:00:09,104 ...from another planet. 642 01:00:10,906 --> 01:00:13,984 - I know this must be hard for you. - What, this part of here? 643 01:00:15,387 --> 01:00:16,410 Do not. 644 01:00:16,882 --> 01:00:18,136 Do not... 645 01:00:20,336 --> 01:00:22,122 Do you know what is hard? 646 01:00:22,428 --> 01:00:24,446 It's losing my best friend ... 647 01:00:24,886 --> 01:00:28,499 ... in a mission so secret, that They acted as if it had never happened. 648 01:00:30,531 --> 01:00:31,720 Hard... 649 01:00:32,591 --> 01:00:36,035 ... is to know that you were somewhere, too stubborn to die. 650 01:00:37,604 --> 01:00:40,352 And now you come here after 6 years ... 651 01:00:40,427 --> 01:00:43,740 With your incendiary hands sper loaded and you wait for me to call you ... 652 01:00:44,512 --> 01:00:46,562 I do not even know ... Vers? 653 01:00:48,165 --> 01:00:49,818 That's really what are you now? 654 01:00:52,351 --> 01:00:53,338 I do not know. 655 01:00:59,058 --> 01:01:00,313 Come to see. 656 01:01:07,129 --> 01:01:09,047 We are you and me in Halloween. 657 01:01:09,088 --> 01:01:12,103 It was Amelia Earhart, and you were Janis Joplin. 658 01:01:12,443 --> 01:01:13,929 This is you when you were little. 659 01:01:14,069 --> 01:01:16,155 You did not get along with your parents, so that mam ... 660 01:01:16,197 --> 01:01:17,879 ... said we became in your true family 661 01:01:17,921 --> 01:01:19,639 This is us at Christmas. 662 01:01:19,747 --> 01:01:20,669 I have more ... 663 01:01:20,744 --> 01:01:22,662 Here is another picture of you when you were little. 664 01:01:22,969 --> 01:01:24,722 And that's when you graduated ... 665 01:01:33,963 --> 01:01:36,743 Wait. I forgot, your jacket. 666 01:01:37,282 --> 01:01:40,560 Mam did not let me use it after of spilling c tsup on her. 667 01:01:53,554 --> 01:01:55,738 That was all that survived the accident. 668 01:01:57,308 --> 01:01:58,828 Or so we believed. 669 01:02:03,483 --> 01:02:04,670 Do not respond to that. 670 01:02:05,609 --> 01:02:07,095 It's just my neighbor. 671 01:02:07,501 --> 01:02:08,954 They can become anyone. 672 01:02:14,474 --> 01:02:15,430 Hi, there. 673 01:02:16,168 --> 01:02:17,156 What do you want? 674 01:02:18,726 --> 01:02:21,508 Hey, Tom. This is my friend, Carol. 675 01:02:22,115 --> 01:02:23,202 Pleased to meet you! 676 01:02:25,068 --> 01:02:26,023 Yow! 677 01:02:26,463 --> 01:02:28,780 The static electricity here, It's not any joke. 678 01:02:29,352 --> 01:02:32,269 I noticed that peculiar bird that you have parked on the road, 679 01:02:32,310 --> 01:02:33,662 And I was wondering if Would you care if I ... 680 01:02:33,737 --> 01:02:36,087 ... I bring the guys to take a closer look? 681 01:02:36,162 --> 01:02:38,414 - A closer look? - Yes. 682 01:02:38,455 --> 01:02:41,102 To see the bird parked on the highway. 683 01:02:43,136 --> 01:02:45,584 You really are striving extra to convince, is not that so? 684 01:02:46,122 --> 01:02:47,144 Talos? 685 01:02:48,049 --> 01:02:50,665 I'm sorry, Tom. This is not a good time. 686 01:02:50,673 --> 01:02:52,160 I'm going tomorrow? Okay? 687 01:02:53,197 --> 01:02:54,417 In agreement. 688 01:02:56,418 --> 01:02:59,498 You know, you should be more kind to your neighbors. 689 01:03:00,203 --> 01:03:02,953 You never know when you're going to need They lend you some sugar. 690 01:03:06,744 --> 01:03:08,297 Wait a second. 691 01:03:08,405 --> 01:03:12,149 Before you go to move those jazz hands, 692 01:03:12,191 --> 01:03:14,972 making a mess at your friend's house, 693 01:03:15,015 --> 01:03:18,127 - and ... It's a lovely house. - My God! 694 01:03:18,865 --> 01:03:20,319 What the hell ?! 695 01:03:24,181 --> 01:03:28,492 No one is going to hurt the child. Just do not kill me. 696 01:03:28,731 --> 01:03:30,914 You can really complicate the situation. 697 01:03:30,956 --> 01:03:34,999 I'm 5 seconds away from complicating that Wall with an ugly Skrull brain. 698 01:03:35,205 --> 01:03:36,660 I'm sorry for imitating your boss. 699 01:03:36,735 --> 01:03:40,114 But now I'm faced you as my true self. 700 01:03:40,488 --> 01:03:42,969 - No cheating. - And who is that one out there? 701 01:03:43,941 --> 01:03:46,092 In agreement. That is a fair point. 702 01:03:46,133 --> 01:03:47,653 But I am sure that you understand, 703 01:03:48,027 --> 01:03:49,945 I had to take some precautions 704 01:03:50,152 --> 01:03:53,862 I saw you crush 20 of my best men ... 705 01:03:53,937 --> 01:03:56,153 ... with your hands tied. I just want to talk. 706 01:03:56,194 --> 01:03:58,677 The last time we talked, I ended up hanging on my ankles. 707 01:03:58,718 --> 01:04:00,937 That was before I knew who you were. 708 01:04:01,243 --> 01:04:04,191 Before I knew what you were doing different from the others. 709 01:04:05,361 --> 01:04:08,109 I have a recording of Pegasus audio, 710 01:04:08,150 --> 01:04:12,495 with your voice, from an accident of airplane, six years ago. 711 01:04:12,536 --> 01:04:16,678 On a device, I think it's called the black box. 712 01:04:16,985 --> 01:04:21,128 They told me that it was destroyed in the accident. How did you get it? 713 01:04:21,169 --> 01:04:24,083 Do not you understand? Young girl, I have a special ability that ... 714 01:04:24,157 --> 01:04:27,438 ... it allows me to enter places in those who are not supposed to be. 715 01:04:27,545 --> 01:04:29,431 Call me "young girl" again and I will put my foot ... 716 01:04:29,504 --> 01:04:31,389 ... in a place where I'm not supposed to be. 717 01:04:33,424 --> 01:04:35,872 It's supposed to be guess where that would be? 718 01:04:36,013 --> 01:04:37,466 - Your ass. - Your ass. 719 01:04:37,508 --> 01:04:40,122 Okay, I understand. We are all a little nervous. 720 01:04:40,163 --> 01:04:43,874 But look, I just need your help to decode some coordinates. 721 01:04:43,915 --> 01:04:45,800 If you sit down, and you listen to this, 722 01:04:45,975 --> 01:04:48,888 I assure you it will be worth it. 723 01:04:51,488 --> 01:04:53,506 Ask your friend to come in and listen to you. 724 01:04:54,676 --> 01:04:55,664 Done deal. 725 01:04:56,270 --> 01:04:57,325 My God! 726 01:04:57,433 --> 01:04:59,513 Put that thing away! How did that come here? 727 01:05:02,345 --> 01:05:05,027 The cat? This is not a what you fear, is not it? 728 01:05:05,367 --> 01:05:08,614 That is not a cat. It's a Flerken. 729 01:05:08,656 --> 01:05:11,140 - A Flerken? - Mam ? 730 01:05:19,018 --> 01:05:20,901 - M ...nica ... - Why can not I hear too? 731 01:05:49,203 --> 01:05:50,159 What is happening? 732 01:05:50,731 --> 01:05:51,753 It is loading. 733 01:05:56,246 --> 01:06:01,683 Enter the coordinates: 5239, -47, 8.768, 0.2. 734 01:06:01,725 --> 01:06:04,108 Received. Where are we going, Doc.? 735 01:06:04,149 --> 01:06:06,863 - My laboratory. - Your laboratory? 736 01:06:06,938 --> 01:06:09,056 - What do you mean? - Oh, no. 737 01:06:09,395 --> 01:06:12,975 That's it ... Wait, what's that? It does not appear on my radar. 738 01:06:13,050 --> 01:06:14,768 Come on, Carol. Fly! 739 01:06:14,876 --> 01:06:16,728 That was not me, Lawson. 740 01:06:16,770 --> 01:06:18,453 - Who the hell are they? - Those are the bad guys. 741 01:06:18,495 --> 01:06:20,712 - Fly faster, now. - Yes, sir. 742 01:06:26,697 --> 01:06:29,214 - What do they want? - A m . My job. 743 01:06:29,255 --> 01:06:30,940 I should never have included you. 744 01:06:35,897 --> 01:06:37,218 Here are some twists. 745 01:06:55,890 --> 01:06:57,906 They are firing backwards. Get out! 746 01:07:08,873 --> 01:07:10,691 Outside! Outside! Outside! 747 01:07:14,351 --> 01:07:15,870 Stay with me, Lawson! 748 01:07:33,612 --> 01:07:35,464 Danvers, do you receive me? 749 01:07:35,638 --> 01:07:38,221 Yes, I copy you. On the floor. 750 01:07:38,263 --> 01:07:41,407 - Can anyone hear me? - Yes. I copy you. 751 01:07:44,439 --> 01:07:45,360 Doc.? 752 01:07:46,565 --> 01:07:47,619 His blood... 753 01:07:49,353 --> 01:07:50,375 ...is blue. 754 01:07:50,616 --> 01:07:51,969 It does not matter. 755 01:07:52,675 --> 01:07:54,161 How is my hair? 756 01:07:55,264 --> 01:07:57,216 Ay dame, will you? 757 01:08:00,776 --> 01:08:03,095 I have to destroy it, before they arrive here. 758 01:08:03,434 --> 01:08:04,954 What ... Lawson? 759 01:08:05,427 --> 01:08:09,172 Remember what I said about myself I work here? What was it for? 760 01:08:10,076 --> 01:08:12,395 - To stop the wars? - Yes. 761 01:08:12,801 --> 01:08:15,084 But wars are more great of what you believe. 762 01:08:15,391 --> 01:08:17,473 Damn it! 763 01:08:18,411 --> 01:08:20,893 My name is not Lawson. 764 01:08:21,167 --> 01:08:23,517 My real name is Mar-Vell ... 765 01:08:23,958 --> 01:08:26,607 ... and I come from a planet called Hala. 766 01:08:28,310 --> 01:08:30,194 I'll say he's delirious, but ... 767 01:08:30,567 --> 01:08:33,316 ... knocked down a spaceship, and his blood is blue. 768 01:08:34,486 --> 01:08:37,966 Listen out. I spent half my life fighting in a sinful war. 769 01:08:38,538 --> 01:08:41,451 Now leave before I cause more remorse. 770 01:08:41,659 --> 01:08:43,777 Just remember the coordinates, Okay? 771 01:08:44,681 --> 01:08:46,233 You will have to save them without me. 772 01:08:46,308 --> 01:08:47,562 Save who? How? 773 01:08:47,603 --> 01:08:50,617 No, I have to fly this engine before they find it. 774 01:08:50,657 --> 01:08:51,613 What is he doing? 775 01:09:11,746 --> 01:09:14,029 We do not have any interest in hurting you 776 01:09:14,204 --> 01:09:15,226 No ?! 777 01:09:15,467 --> 01:09:18,215 Because all the shots They gave the wrong impression! 778 01:09:19,651 --> 01:09:21,337 The nucleus of energy ... 779 01:09:22,143 --> 01:09:23,360 Where is it? 780 01:09:23,402 --> 01:09:25,122 Para-rescue is on the way. 781 01:09:26,059 --> 01:09:28,377 They have two minutes until who are surrounded. 782 01:09:28,518 --> 01:09:31,033 So, I see no reason to prolong this conversation. 783 01:09:31,074 --> 01:09:32,262 No, wait! 784 01:09:38,614 --> 01:09:40,132 You mean that energy core? 785 01:10:29,191 --> 01:10:31,307 Commander. It is still moving. 786 01:10:31,847 --> 01:10:33,965 - Permission to shoot. - Ceasefire. 787 01:10:43,669 --> 01:10:47,147 There's nothing left. The nucleus has been destroyed. 788 01:10:50,743 --> 01:10:51,829 VERS 789 01:10:57,051 --> 01:10:59,302 She absorbed his power. 790 01:11:01,235 --> 01:11:02,655 He will come with us. 791 01:11:23,952 --> 01:11:25,007 He ministered to me. 792 01:11:27,705 --> 01:11:30,553 - Everything I knew was a lie. - Now... 793 01:11:31,824 --> 01:11:33,542 - ... you understand. - What? 794 01:11:33,881 --> 01:11:35,334 What do I understand now? 795 01:11:35,376 --> 01:11:38,321 Yon-Rogg killed Mar-Vell. He killed her. 796 01:11:39,392 --> 01:11:42,307 Because she discovered that she was on the wrong side ... 797 01:11:42,615 --> 01:11:44,931 ... of an unjust war. 798 01:11:44,973 --> 01:11:48,189 No. Your people are terrorists ... 799 01:11:48,428 --> 01:11:51,505 ... that kill innocents. I saw the ruins of Torfa. 800 01:11:51,580 --> 01:11:54,762 Ruins from which the Accusers are responsible. 801 01:11:55,499 --> 01:11:59,608 My people lived as refugees, in Torfa. 802 01:11:59,649 --> 01:12:02,995 Homeless, since we we resist the Kree rules, 803 01:12:03,036 --> 01:12:04,822 and destroyed our planet. 804 01:12:05,163 --> 01:12:07,412 Now, the handful of us that are left, 805 01:12:08,649 --> 01:12:10,800 we will be slaughtered next. 806 01:12:10,841 --> 01:12:14,719 Unless you help me finish what Mar-Vell started. 807 01:12:16,190 --> 01:12:18,439 The coordinates that you found, they would have fed ... 808 01:12:18,514 --> 01:12:19,900 ... a high ship capable of ... 809 01:12:20,008 --> 01:12:22,424 ... take us to a safe place. A new home 810 01:12:22,964 --> 01:12:25,313 Where the Kree do not can reach us. 811 01:12:26,849 --> 01:12:30,661 Lawson always told us that his work in Pegasus it was not fighting wars ... 812 01:12:30,669 --> 01:12:31,889 But to end them. 813 01:12:32,362 --> 01:12:37,338 I wanted you to help us to find the nucleus. 814 01:12:38,674 --> 01:12:39,993 Well, I've already destroyed it. 815 01:12:40,034 --> 01:12:41,752 No, you destroyed the engine. 816 01:12:41,793 --> 01:12:44,540 The nucleus that feeds it It is in a remote location. 817 01:12:45,046 --> 01:12:48,293 If you help us decode those coordinates ... 818 01:12:49,032 --> 01:12:50,586 We can find it. 819 01:12:52,586 --> 01:12:54,604 You will use it to destroy us. 820 01:12:57,932 --> 01:12:59,451 We just want a home. 821 01:13:03,711 --> 01:13:09,115 You and I lost everything at the hands of the Kree. 822 01:13:09,155 --> 01:13:10,810 Do not you see it now? 823 01:13:10,949 --> 01:13:13,000 You are not one of them. 824 01:13:15,632 --> 01:13:17,118 You do not know me. 825 01:13:18,488 --> 01:13:20,837 You have no idea who I am. 826 01:13:23,040 --> 01:13:25,056 Even I do not know who I am. 827 01:13:26,725 --> 01:13:28,943 You are Carol Danvers. 828 01:13:30,046 --> 01:13:33,658 You are the woman in the black box, who risked his life ... 829 01:13:33,699 --> 01:13:34,987 ... to do the right thing. 830 01:13:36,723 --> 01:13:38,108 My best friend... 831 01:13:38,616 --> 01:13:40,634 ... who supported me as a mother, 832 01:13:40,740 --> 01:13:42,726 and a pilot, when nobody else did it. 833 01:13:43,631 --> 01:13:47,938 You are smart, funny and a Great pain in my ass. 834 01:13:48,942 --> 01:13:52,023 And you're the most powerful that I know. 835 01:13:52,363 --> 01:13:54,779 Long before you could shoot that with your fist. 836 01:13:56,084 --> 01:13:57,172 Do you hear me? 837 01:13:58,773 --> 01:14:00,458 Do you hear me? 838 01:14:16,106 --> 01:14:20,084 I know I do not deserve your trust, but... 839 01:14:20,125 --> 01:14:21,910 ... you are our only clue. 840 01:14:21,950 --> 01:14:24,301 We discovered that you signature of energy ... 841 01:14:24,343 --> 01:14:26,892 ... matches the core of Mar-Vell. 842 01:14:27,996 --> 01:14:29,317 Now, we know why. 843 01:14:31,715 --> 01:14:35,725 If only you knew, the importance it has for me. 844 01:14:36,564 --> 01:14:38,347 I just need your help. 845 01:14:38,389 --> 01:14:42,067 Decoding the coordinates from the laboratory of Mar-Vell. 846 01:14:42,607 --> 01:14:45,921 Those were not coordinates. They are safe vectors. 847 01:14:45,962 --> 01:14:47,913 Positioning orbital and philosophy. 848 01:14:47,954 --> 01:14:51,168 You did not find your lab in the Earth, because it is not on Earth. 849 01:14:51,243 --> 01:14:53,824 That was the place of accident six years ago. 850 01:14:53,866 --> 01:14:57,443 If we follow its course, we will find it, in Orbit, right now. 851 01:14:57,484 --> 01:14:59,204 It's just basic physics. 852 01:15:01,837 --> 01:15:02,890 In our orbit? 853 01:15:04,591 --> 01:15:08,637 Was it so hard to understand? I mean, You're my scientist, are not you? 854 01:15:09,176 --> 01:15:11,160 Yon-Rogg will reach us soon. 855 01:15:11,932 --> 01:15:14,249 We have to get to the nucleus, before him. 856 01:15:14,456 --> 01:15:15,512 Are they going to go to space? 857 01:15:16,480 --> 01:15:17,369 In what? 858 01:15:17,444 --> 01:15:19,695 A few touches to your ship They should be enough. 859 01:15:19,735 --> 01:15:21,654 I can handle the modifications. 860 01:15:21,695 --> 01:15:23,248 Your scientist. 861 01:15:30,196 --> 01:15:31,749 Good, I could use a co-pilot. 862 01:15:33,152 --> 01:15:35,802 No. No, I ... I can not. 863 01:15:36,075 --> 01:15:38,657 - I can not leave Monica. - Why? 864 01:15:38,699 --> 01:15:40,782 It's fine. I can stay with grandma and grandpa. 865 01:15:41,122 --> 01:15:43,471 No way am I going to go, honey. It is too dangerous. 866 01:15:43,513 --> 01:15:45,697 The tests of the new technology aerospace are dangerous. 867 01:15:45,738 --> 01:15:47,091 Did not you do that? 868 01:15:48,362 --> 01:15:52,074 Your plan is to leave the atmosphere in a ship not designed for the trip, 869 01:15:52,116 --> 01:15:53,967 and anticipates encounters hostile with a ... 870 01:15:54,042 --> 01:15:56,193 ... extraterrestrial enemy Technologically superior. 871 01:15:56,432 --> 01:15:57,222 Correct? 872 01:15:58,027 --> 01:15:59,448 That's what I'm saying. You have to go. 873 01:15:59,489 --> 01:16:00,110 M ...nica ... 874 01:16:00,153 --> 01:16:02,868 You will fly in the coolest mission of the history of the missions. 875 01:16:02,909 --> 01:16:05,888 And you're going to leave it to sit on the sofa and see Fresh Prince with me? 876 01:16:07,191 --> 01:16:09,476 I just think you should consider what kind of ... 877 01:16:09,517 --> 01:16:11,534 ... example you are giving your little daughter 878 01:16:19,911 --> 01:16:23,056 - What's happening here? - I know. I will explain it. Perd n 879 01:16:29,043 --> 01:16:30,362 Your mom is lucky 880 01:16:31,302 --> 01:16:34,214 When they were distributing children, They gave him the most difficult one. 881 01:16:34,819 --> 01:16:36,273 Lieutenant Trouble. 882 01:16:36,812 --> 01:16:38,000 You remember. 883 01:16:39,900 --> 01:16:40,989 Is that mine? 884 01:16:42,059 --> 01:16:43,379 Do not. 885 01:16:44,317 --> 01:16:46,200 Keep it until I return. 886 01:16:47,405 --> 01:16:49,821 But there is something that I need your help. 887 01:16:50,028 --> 01:16:52,148 I can not use anymore these Kree colors. 888 01:16:52,852 --> 01:16:56,930 And as you are obviously the only person from here with a sense of fashion ... 889 01:17:05,771 --> 01:17:06,923 Do not. 890 01:17:11,580 --> 01:17:13,200 Definitely not. 891 01:17:16,264 --> 01:17:18,117 Good, how are we on the same team ... 892 01:17:32,436 --> 01:17:33,756 How do I look? 893 01:17:37,484 --> 01:17:38,771 Cool. 894 01:17:58,475 --> 01:17:59,728 Why did you take so long? 895 01:18:00,666 --> 01:18:02,851 I'm good, thank you for asking. 896 01:18:03,523 --> 01:18:05,774 - PRY46 ... - Enough coding. 897 01:18:05,881 --> 01:18:07,897 The system is fallible, how we have learned 898 01:18:08,934 --> 01:18:10,190 In agreement. Then, let's do it. 899 01:18:11,127 --> 01:18:14,571 Who I see when I'm in Communion with the Supreme Intelligence? 900 01:18:14,612 --> 01:18:17,393 The person you most admire and you respect, I suppose. 901 01:18:17,668 --> 01:18:19,187 But you would never tell me who. 902 01:18:20,291 --> 01:18:23,471 And what is your first Hala's memory? 903 01:18:23,513 --> 01:18:24,568 A transfusion. 904 01:18:25,008 --> 01:18:26,761 Blue blood running through my veins 905 01:18:27,465 --> 01:18:28,487 The blood of who? 906 01:18:39,253 --> 01:18:40,807 That is my blood, 907 01:18:41,114 --> 01:18:43,364 the one that runs through your veins. 908 01:18:48,354 --> 01:18:50,737 - What did they do to her? - You're too late 909 01:19:08,446 --> 01:19:09,565 Does she already know? 910 01:19:23,854 --> 01:19:28,328 Ronan. The Skrulls have infiltrated in C-53. Come immediately. 911 01:19:28,370 --> 01:19:30,687 For the sake of all the Kree, Commander. 912 01:19:30,795 --> 01:19:33,112 The infestation will be eradicated. 913 01:19:35,676 --> 01:19:37,827 Passing the 500 and going up. 914 01:19:40,922 --> 01:19:44,303 You know, you should not have That thing in your lap. 915 01:19:44,344 --> 01:19:47,690 My alliance with you, It is tenuous at best. 916 01:19:47,732 --> 01:19:50,612 But as long as he continues to scare you ... 917 01:19:52,413 --> 01:19:54,100 ... I'll keep it with me. 918 01:19:54,440 --> 01:19:57,388 Look, look, are not you great? 919 01:19:57,430 --> 01:19:58,683 Can I ask you something? 920 01:19:58,956 --> 01:20:00,975 Do you become what you want? 921 01:20:01,116 --> 01:20:04,062 - Well, I have to see it first. - Can it be anything? 922 01:20:04,535 --> 01:20:06,853 Physiologically, yes. But... 923 01:20:07,159 --> 01:20:12,664 It takes practice, and I dare Say it, talent to do what ... 924 01:20:12,705 --> 01:20:13,793 Can you become a cat? 925 01:20:14,400 --> 01:20:15,086 What is a cat? 926 01:20:15,129 --> 01:20:16,351 What about a filing cabinet? 927 01:20:16,957 --> 01:20:19,938 Why would I become in a filing cabinet ...? 928 01:20:20,012 --> 01:20:22,263 A fly catcher Venus. I'll give you $ 50 right now, 929 01:20:22,338 --> 01:20:23,891 if you become a catches Venus flies. 930 01:20:24,196 --> 01:20:26,876 Go motor, this is a fusion to revolt jet. 931 01:20:26,917 --> 01:20:28,170 Open your belt, folks. 932 01:20:38,012 --> 01:20:40,924 This is normal, as the spatial turbulence? 933 01:20:40,965 --> 01:20:42,088 More or less. 934 01:21:15,603 --> 01:21:17,488 Blocking the grid of coordinates. 935 01:21:18,360 --> 01:21:19,482 Where is it? 936 01:21:22,579 --> 01:21:25,059 It is here. It has to be here. 937 01:21:25,698 --> 01:21:27,717 Or is it in front? 938 01:21:27,858 --> 01:21:30,639 Or are we really behind it? 939 01:21:36,390 --> 01:21:38,374 Desocultation activated. 940 01:21:50,702 --> 01:21:54,347 MAR-VELL LABORATORY KREE IMPERIAL CRUISE 941 01:22:41,346 --> 01:22:43,232 Is that it? The nucleus? 942 01:22:43,338 --> 01:22:45,325 In your notes, the Teseracto called him. 943 01:22:54,133 --> 01:22:56,451 What was Lawson doing? with all these things of children? 944 01:23:10,339 --> 01:23:11,659 We are not alone. 945 01:23:34,485 --> 01:23:35,507 Talos! 946 01:23:45,774 --> 01:23:47,925 You did not come here for the Tesseract. 947 01:24:11,212 --> 01:24:12,233 It's fine. 948 01:24:17,620 --> 01:24:19,206 We did not know what to do. 949 01:24:19,379 --> 01:24:22,194 Mar-Vell warned us not to We sent a signal for no reason. 950 01:24:22,734 --> 01:24:26,081 - Or the Kree would find us. - You did the right thing. 951 01:24:36,151 --> 01:24:37,472 It's fine. It's fine. 952 01:24:38,244 --> 01:24:39,930 She is fine. She is a friend. 953 01:24:42,330 --> 01:24:43,750 I'm not going to hurt you. 954 01:24:44,057 --> 01:24:45,444 She brought me to you. 955 01:24:46,780 --> 01:24:48,301 So sorry. 956 01:24:49,933 --> 01:24:51,153 I had no idea 957 01:24:51,344 --> 01:24:52,298 Carol ... 958 01:24:53,071 --> 01:24:54,905 ... this is war. 959 01:24:55,835 --> 01:24:58,491 My hands too They are dirty because of that. 960 01:24:59,948 --> 01:25:04,216 But now we are here. You found my family. 961 01:25:08,404 --> 01:25:13,263 This is only the beginning. There are thousands of us separated from each other. 962 01:25:14,224 --> 01:25:16,717 Scattered throughout the Galaxy. 963 01:25:29,254 --> 01:25:32,342 SPACE INVADERS HIGHER SCORING 968700 964 01:25:34,728 --> 01:25:37,312 If I played in the same machine of pinball for 6 years, 965 01:25:37,347 --> 01:25:39,013 I would also have some high scores 966 01:25:42,038 --> 01:25:44,049 You fraternize with the enemy. 967 01:25:58,223 --> 01:26:00,179 What did you do to your uniform? 968 01:26:00,274 --> 01:26:02,492 They got in his head. Just as we thought. 969 01:26:02,533 --> 01:26:04,286 The Supreme Intelligence I will straighten it. 970 01:26:04,326 --> 01:26:07,110 You can see that they are not soldiers. Let them go. 971 01:26:07,185 --> 01:26:09,135 - You can have me. - And the nucleus? 972 01:26:10,073 --> 01:26:11,426 You lied to me. 973 01:26:11,468 --> 01:26:15,081 I made you better version of yourself. 974 01:26:18,640 --> 01:26:21,852 What is given can be taken away. 975 01:27:21,775 --> 01:27:23,327 Ah is she. 976 01:27:23,369 --> 01:27:26,480 It seems that flying in a C-53, It has refreshed your memory. 977 01:27:27,654 --> 01:27:31,596 This jacket? It's very cool, by the way. 978 01:27:34,294 --> 01:27:36,545 Music is a good touch. 979 01:27:36,587 --> 01:27:39,933 - Leave me ... Leave. - It can not be done. 980 01:27:40,439 --> 01:27:44,153 If you hurt them, it will burn you to the ground. 981 01:27:44,195 --> 01:27:45,812 With what, exactly? 982 01:27:46,252 --> 01:27:49,532 - Your power comes from us. - They did not give me these powers. 983 01:27:49,838 --> 01:27:50,826 The explosion did it. 984 01:27:50,867 --> 01:27:53,583 And yet, you've never had the force to control them by yourself. 985 01:28:04,652 --> 01:28:07,533 Species: Flerken. Threat: High. 986 01:28:13,485 --> 01:28:15,968 It is a cat. Not Hannibal Lecter. 987 01:28:19,067 --> 01:28:20,819 Species: Human man. 988 01:28:20,861 --> 01:28:22,743 Threat: Low to none. 989 01:28:24,180 --> 01:28:25,634 That thing is clearly broken. 990 01:28:25,676 --> 01:28:27,295 Load the Flerken on the ship. 991 01:28:28,463 --> 01:28:30,118 Expel the others to space. 992 01:28:33,490 --> 01:28:35,108 You did well, Ace. 993 01:28:37,010 --> 01:28:42,182 Thanks to you, those insidious shapeshifters They will no longer threaten our borders. 994 01:28:42,223 --> 01:28:46,400 I used to believe your lies. But the Skrull are fighting for a home. 995 01:28:46,972 --> 01:28:50,752 You're talking about destroying them, because they do not submit to its rules. 996 01:28:50,793 --> 01:28:51,980 And I will not either. 997 01:28:52,021 --> 01:28:53,076 We have found you 998 01:28:53,416 --> 01:28:54,969 We welcome you, as if you were one of us. 999 01:28:55,009 --> 01:28:56,230 I've been robbed. 1000 01:28:56,536 --> 01:28:59,484 From my house. My family. My friends. 1001 01:29:07,762 --> 01:29:09,712 It's so cute how much what do you try 1002 01:29:11,877 --> 01:29:13,231 Remember... 1003 01:29:14,469 --> 01:29:16,053 Without us ... 1004 01:29:16,094 --> 01:29:17,415 R ndete, Carol! 1005 01:29:19,714 --> 01:29:21,035 ... you're weak. 1006 01:29:23,270 --> 01:29:24,822 You have flaws. 1007 01:29:26,858 --> 01:29:28,375 Helpless. 1008 01:29:31,672 --> 01:29:33,225 We saved you. 1009 01:29:42,697 --> 01:29:45,443 Without us, you are only human. 1010 01:29:47,213 --> 01:29:48,200 You are right. 1011 01:29:49,871 --> 01:29:51,123 I'm only human. 1012 01:30:25,768 --> 01:30:28,849 In Hala, you were reborn. 1013 01:30:29,323 --> 01:30:30,609 How Vers. 1014 01:30:35,598 --> 01:30:38,480 My name is Carol. 1015 01:30:53,267 --> 01:30:54,852 He is trying to get rid. 1016 01:31:39,026 --> 01:31:42,042 I have been struggling with a arm tied to the back. 1017 01:31:43,379 --> 01:31:44,965 But, what will happen when ... 1018 01:31:48,095 --> 01:31:49,777 ... is it finally free? 1019 01:32:30,436 --> 01:32:33,515 You know you're radiant, are not you? 1020 01:32:33,556 --> 01:32:34,544 I'll explain it to you later. 1021 01:32:37,077 --> 01:32:39,760 Take the Tesseract. Leave the lunch box. 1022 01:32:39,901 --> 01:32:41,221 - I? - Yes. 1023 01:32:41,527 --> 01:32:42,980 I'm not going to touch that thing. 1024 01:32:43,022 --> 01:32:44,375 You want me to bring you a kitchen glove? 1025 01:32:57,465 --> 01:32:59,349 Get the Skrull out of the quadrant and go. 1026 01:33:00,388 --> 01:33:02,305 Take the Flerken with you. 1027 01:33:02,944 --> 01:33:04,997 - What about you? - I'll get you some time. 1028 01:33:06,598 --> 01:33:08,517 I'll pick you up now. 1029 01:33:11,646 --> 01:33:13,897 I trust you do not eat me. 1030 01:33:19,619 --> 01:33:20,707 Hi guys. 1031 01:33:24,199 --> 01:33:25,920 A struggle for the Tesseract? 1032 01:33:29,050 --> 01:33:30,801 I used to find you funny. 1033 01:33:31,639 --> 01:33:33,158 Let's put an end to this! 1034 01:34:08,003 --> 01:34:09,158 Okay! 1035 01:34:09,266 --> 01:34:10,586 Good kitty! 1036 01:34:57,120 --> 01:34:58,572 You knew all the time. 1037 01:34:59,977 --> 01:35:01,297 Is that why we never go out? 1038 01:35:01,338 --> 01:35:02,892 No. I never liked you. 1039 01:35:18,935 --> 01:35:20,291 Hello! Are you in a hurry? 1040 01:35:22,357 --> 01:35:24,642 - Do not make me do this. - In agreement. 1041 01:35:39,826 --> 01:35:42,440 Now! Come on! Do your thing 1042 01:35:43,681 --> 01:35:44,601 Anda 1043 01:35:47,001 --> 01:35:48,321 Come on! 1044 01:35:51,481 --> 01:35:53,863 Damn it, Goose. Choose one side. 1045 01:35:58,256 --> 01:36:02,002 Take them to the hangar tube. We will throw them all into space. 1046 01:36:04,267 --> 01:36:05,424 Handle yourself calmly. 1047 01:36:06,891 --> 01:36:08,212 As in Havana. 1048 01:36:09,848 --> 01:36:13,525 - Do you have the thing? - The Flerken kitten ate it. 1049 01:36:27,015 --> 01:36:29,365 Let's go. Mu vete Get up! 1050 01:36:30,269 --> 01:36:31,523 Follow me the flow. 1051 01:36:35,850 --> 01:36:37,268 Cรฉbrele the eyes. 1052 01:36:45,577 --> 01:36:48,095 Go to the ship. Let's go. Let's go. 1053 01:37:11,847 --> 01:37:13,269 Nice distraction. 1054 01:37:13,875 --> 01:37:15,694 I could have sworn I put it there. 1055 01:38:12,686 --> 01:38:15,633 - Minn-Erva, eliminate them with your ship. - On it. 1056 01:38:20,456 --> 01:38:21,676 Are you okay, buddy? 1057 01:38:22,416 --> 01:38:24,666 Never better. 1058 01:38:28,926 --> 01:38:31,207 We have a persecutor. Entering hot. 1059 01:40:10,610 --> 01:40:11,799 S ! 1060 01:40:33,226 --> 01:40:34,381 What the hell was that? 1061 01:40:57,700 --> 01:40:59,849 Deploy the ballistic warheads. 1062 01:41:52,097 --> 01:41:53,417 That's impossible. 1063 01:41:53,858 --> 01:41:56,106 The C-53 does not have a defense system ... 1064 01:41:56,148 --> 01:41:58,632 ... advanced enough to destroy our warheads. 1065 01:42:00,200 --> 01:42:02,516 That is not your defense system, Ronan. 1066 01:42:07,075 --> 01:42:08,363 Eliminate it. 1067 01:43:18,674 --> 01:43:20,260 Return to the jump point. 1068 01:43:21,729 --> 01:43:23,580 We will return for the weapon. 1069 01:43:25,382 --> 01:43:26,702 The nucleus? 1070 01:43:28,438 --> 01:43:29,592 That woman. 1071 01:44:17,586 --> 01:44:19,074 I am so proud of you. 1072 01:44:21,238 --> 01:44:24,585 You have come a long way from I found you that day by the lake. 1073 01:44:25,490 --> 01:44:27,342 But you can keep your emotions under control ... 1074 01:44:27,384 --> 01:44:29,069 ...enough time to face me? 1075 01:44:29,942 --> 01:44:32,124 Or you will take the best of you, How always? 1076 01:44:34,057 --> 01:44:35,744 I always told you ... 1077 01:44:35,918 --> 01:44:39,595 ... you'll be ready, the day you You can knock me down like yourself. 1078 01:44:39,670 --> 01:44:43,614 This is that moment. This is that moment, Vers! 1079 01:44:44,019 --> 01:44:47,531 Turn off the light show, and try it, give it to me, 1080 01:44:47,572 --> 01:44:48,595 You can beat me with ... 1081 01:45:04,009 --> 01:45:06,028 I have nothing to prove to you anymore. 1082 01:45:21,879 --> 01:45:23,698 Destination: Hala. 1083 01:45:24,104 --> 01:45:27,448 - I can not go back empty-handed. - You will not have empty hands. 1084 01:45:27,755 --> 01:45:29,442 I am sending you with a message. 1085 01:45:30,180 --> 01:45:32,896 Tell the Supreme Intelligence I'm going to end this. 1086 01:45:33,566 --> 01:45:36,781 The war, the lies, all that. 1087 01:45:38,318 --> 01:45:39,706 You can not do this. 1088 01:45:58,373 --> 01:46:01,188 It was a close encounter, Not Goosey? 1089 01:46:03,222 --> 01:46:05,008 The bad guy is still inside somewhere...! 1090 01:46:05,613 --> 01:46:07,432 Mother of Flerken! 1091 01:46:07,474 --> 01:46:10,054 - Are you okay? - Yes. It's just a scratch. 1092 01:46:10,727 --> 01:46:12,181 Do not... 1093 01:46:20,857 --> 01:46:23,437 I can not believe you got into the fight of most radical dogs in history. 1094 01:46:24,109 --> 01:46:26,031 I would say that you arrived just in time. 1095 01:46:26,071 --> 01:46:27,922 What an ingenious flight the one you made out there 1096 01:46:28,296 --> 01:46:30,710 A S.H.I.E.L.D. it would always come well a good pilot like t . 1097 01:46:30,752 --> 01:46:31,806 I will consider it. 1098 01:46:32,380 --> 01:46:35,095 As long as you do not go back to Ask for a nightly walk again. 1099 01:46:35,700 --> 01:46:36,991 How is your eye? 1100 01:46:37,696 --> 01:46:38,882 I never hurt for a second. 1101 01:46:38,956 --> 01:46:43,764 To be clear, you were Soh-Larr and the Agent of S.H.I.E.L.D.? 1102 01:46:43,805 --> 01:46:44,661 Keller. 1103 01:46:44,703 --> 01:46:47,351 Tagged my boss, I stole his identity. 1104 01:46:47,393 --> 01:46:50,241 He borrowed his image. I'm not a thief. 1105 01:46:50,282 --> 01:46:53,098 - It's a bit like being a thief. - You're rebelling me. 1106 01:46:53,271 --> 01:46:55,624 You can go ahead until you recover, 1107 01:46:55,659 --> 01:46:57,976 but, you and your family They need another aspect. 1108 01:46:58,018 --> 01:47:01,099 - I could be your boss again. - Please do not do it. 1109 01:47:01,139 --> 01:47:03,855 Let's go. I love to look his beautiful blue eyes. 1110 01:47:03,897 --> 01:47:08,737 No way, you have the better eyes Never change your eyes. 1111 01:47:12,032 --> 01:47:13,451 It will help them find a home. 1112 01:47:14,524 --> 01:47:16,273 Finish what Mar-Vell started. 1113 01:47:17,843 --> 01:47:21,087 You can stay here with us, verdad, mam ? 1114 01:47:21,727 --> 01:47:23,546 They will not be safe here, baby. 1115 01:47:24,383 --> 01:47:27,532 Aunt Carol is right. They need their own home. 1116 01:47:28,270 --> 01:47:30,054 Go back before you know it. 1117 01:47:31,227 --> 01:47:33,943 Maybe I can fly and find myself with you halfway. 1118 01:47:33,984 --> 01:47:36,565 Only if you learn to radiate, like you, Carol. 1119 01:47:36,606 --> 01:47:39,188 Or, maybe build a ship space. You do not know. 1120 01:47:39,229 --> 01:47:40,249 Does not know. 1121 01:47:49,755 --> 01:47:53,699 Keep the Testament on Earth. Escondido. 1122 01:47:53,939 --> 01:47:56,091 You're sure that Is that what Marvel would like? 1123 01:47:56,931 --> 01:47:59,147 - Mar-Vell. - That's what I said. 1124 01:47:59,421 --> 01:48:02,069 They are two words. Mar-Vell. 1125 01:48:02,144 --> 01:48:03,300 Marvel. 1126 01:48:03,374 --> 01:48:06,121 Marvel sounds much better. You know, c mo The Marvelettes? 1127 01:48:10,179 --> 01:48:14,225 wait a moment Mr. Postman 1128 01:48:14,267 --> 01:48:18,342 1129 01:48:20,012 --> 01:48:21,232 Does not it sound like nothing to you? 1130 01:48:21,273 --> 01:48:22,956 Keep singing. Maybe I'll go back to me. 1131 01:48:38,441 --> 01:48:39,727 I have updated it. 1132 01:48:40,631 --> 01:48:43,080 The scope should be, of a couple of Galaxies, at least. 1133 01:48:45,745 --> 01:48:48,096 What? Do you think I'm going to send you a message? 1134 01:48:48,137 --> 01:48:51,118 Only for an emergency. Okay? 1135 01:48:58,862 --> 01:48:59,985 Good, if you ever happen again ... 1136 01:49:00,061 --> 01:49:03,175 ... for this Galaxy, make sure you greet a brother. 1137 01:49:19,953 --> 01:49:21,840 We have removed the stain from c tsup. 1138 01:49:27,526 --> 01:49:29,143 Thanks, Lieutenant Trouble. 1139 01:49:38,548 --> 01:49:40,700 For me it is also It's hard to say goodbye. 1140 01:49:55,018 --> 01:49:56,207 Go away. 1141 01:50:56,291 --> 01:50:58,639 THE PROTECTIVE INITIATIVE FASE 1... 1142 01:51:03,066 --> 01:51:04,618 I'm glad to have you back, sir. 1143 01:51:05,092 --> 01:51:06,111 This came for you. 1144 01:51:10,738 --> 01:51:12,091 So, is it true? 1145 01:51:12,995 --> 01:51:16,474 What the Kree burned his eye, Why did he refuse to give them the Teseracto? 1146 01:51:17,842 --> 01:51:21,719 It will not confirm, nor deny, the facts of that story. 1147 01:51:21,760 --> 01:51:22,814 It is understood. 1148 01:51:24,419 --> 01:51:26,735 I'm sorry to inform you that not yet We have found the Teseracto. 1149 01:51:26,777 --> 01:51:28,628 I'm sure that will appear somewhere. 1150 01:51:30,397 --> 01:51:31,750 He will let you know when he does it. 1151 01:51:32,224 --> 01:51:33,311 And then what? 1152 01:51:34,547 --> 01:51:35,369 Se or? 1153 01:51:35,642 --> 01:51:39,720 We have no idea what other threats intergalactic there is out there. 1154 01:51:39,861 --> 01:51:42,841 And our security force of One woman, she has her job ... 1155 01:51:42,882 --> 01:51:45,198 ... there on the other side of the Universe. 1156 01:51:48,227 --> 01:51:50,112 S.H.I.E.L.D. not alone can protect us 1157 01:51:51,881 --> 01:51:53,268 We need to find more. 1158 01:51:53,842 --> 01:51:56,758 - More weapons? - More children. 1159 01:51:56,799 --> 01:51:58,350 Create that we can find to others like her? 1160 01:51:58,392 --> 01:52:00,808 We found her and We did not even look for it. 1161 01:52:02,442 --> 01:52:03,662 Rest a little, sir. 1162 01:52:04,767 --> 01:52:06,587 He has to make a big decision. 1163 01:52:18,716 --> 01:52:23,955 CAPITANA CAROL "THE VENGER" DANVERS 1164 01:52:35,420 --> 01:52:47,526 Captain Marvel (2019) A translation of TaMaBin 87935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.