All language subtitles for Auto.Focus.2002..en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:16,410 --> 00:02:20,490 That's Gene Krupa on the drums, folks. And if you believe that.... 3 00:02:20,660 --> 00:02:24,950 No, that's yours truly on the skins. Sometimes wish I was Gene Krupa. 4 00:02:25,620 --> 00:02:29,620 - I think I was born in a different era. - Robert Crane. Robert... 5 00:02:29,790 --> 00:02:36,170 Enough! This is KNX-CBS, 1070 on the AM dial, 93.1 on the FM dial. 6 00:02:36,340 --> 00:02:40,760 It is beautiful in Hollywood, they tell me. 72 degrees outside... 7 00:02:40,930 --> 00:02:43,050 ...9:25 on the KNX clock... 8 00:02:43,220 --> 00:02:46,430 Yes, Jack! I know! I'll get to him. 9 00:02:46,600 --> 00:02:49,850 That's Jackie Chapman, our engineer, knocking. 10 00:02:50,020 --> 00:02:53,520 Jack will be appearing later today at the Ralphs market... 11 00:02:53,690 --> 00:02:56,860 ...in the fresh fruit section, if I'm not mistaken. 12 00:02:57,570 --> 00:02:59,650 As regular listeners know, from time to time... 13 00:02:59,820 --> 00:03:03,660 ...we have special guests, and today, somebody truly special. 14 00:03:03,870 --> 00:03:07,540 Mr. Clayton Moore, the Lone Ranger, right over here! 15 00:03:07,710 --> 00:03:10,200 And I've always wanted to do this with you... 16 00:03:10,500 --> 00:03:15,000 - Hi-yo, Silver. Away! - I never get tired of that. 17 00:03:15,170 --> 00:03:18,210 Do people recognize you when you're out in public? 18 00:03:18,380 --> 00:03:19,930 No. No, not really. 19 00:03:20,140 --> 00:03:23,170 Can we get you to expose yourself today on radio? 20 00:03:23,350 --> 00:03:26,930 - Mask off? Reveal your identity? - For you, Bob, sure. 21 00:03:27,140 --> 00:03:31,220 Coming up next, a KNX first. We've got the Lone Ranger, and he's naked! 22 00:03:31,900 --> 00:03:34,270 - Don't tell Tonto. - No, of course not. 23 00:03:34,480 --> 00:03:38,100 First, a word from our sponsor, Lucky Strike cigarettes. 24 00:03:51,080 --> 00:03:53,580 I always wanted to make an impression. 25 00:03:53,750 --> 00:03:56,750 You know the type. There's one in every class. 26 00:03:56,920 --> 00:04:01,750 The cutup. Eddie Cantor once told me likeability is 90% of the battle... 27 00:04:01,930 --> 00:04:06,010 ...and he was right. Well, that's me. 28 00:04:06,560 --> 00:04:09,720 I'm a likable guy. 29 00:04:12,440 --> 00:04:13,770 Bob, sit! 30 00:04:15,230 --> 00:04:16,630 Please? 31 00:04:17,610 --> 00:04:20,150 I'm emceeing a lunch in an hour. 32 00:04:20,320 --> 00:04:22,110 Humour me. 33 00:04:22,280 --> 00:04:25,730 - Those the contracts I need to sign? - Sit! 34 00:04:29,250 --> 00:04:32,160 Your ears would've been burning this morning. 35 00:04:32,710 --> 00:04:35,630 I had breakfast with the boys from CBS. 36 00:04:35,790 --> 00:04:37,590 Got something very interesting. 37 00:04:37,750 --> 00:04:40,380 This could be what you're looking for. 38 00:04:41,430 --> 00:04:43,170 - What? - A television series! 39 00:04:43,340 --> 00:04:47,290 - Goodbye, Lenny. - Listen to me. Stop running, will you? 40 00:04:47,510 --> 00:04:50,470 I thought you were gonna get me a Jack Lemmon role. 41 00:04:50,680 --> 00:04:55,230 A feature. It's a critical time for me. I need something big. 42 00:04:55,400 --> 00:04:57,020 I can be Jack Lemmon. 43 00:04:57,230 --> 00:04:59,940 You are Jack Lemmon. And Jack Benny. 44 00:05:00,150 --> 00:05:02,310 - Then get me a role. - That's what this is! 45 00:05:02,490 --> 00:05:05,990 Lemmon and Benny combined. They want you for the lead. 46 00:05:06,160 --> 00:05:08,830 Just promise me you'll keep an open mind. 47 00:05:08,990 --> 00:05:10,990 You ready? 48 00:05:11,660 --> 00:05:14,160 It's set in a German prison camp. 49 00:05:16,250 --> 00:05:19,210 - It's a drama? - No! That... It's a comedy. 50 00:05:20,010 --> 00:05:22,000 Oh, with the funny Nazis. 51 00:05:24,010 --> 00:05:27,550 - It's a POW camp. - With a laugh track? 52 00:05:27,720 --> 00:05:32,220 Hey. This is first-class all the way, my friend. 53 00:05:33,980 --> 00:05:36,140 Bing Crosby Productions doing it. 54 00:05:36,310 --> 00:05:38,850 Sounds like it could be a career-killer. 55 00:05:46,780 --> 00:05:48,030 Just read it? 56 00:05:50,450 --> 00:05:56,210 He suffered under Pontius Pilate, was crucified, died and was buried. 57 00:05:56,380 --> 00:06:00,370 He descended to the dead. On the third day, he rose again. 58 00:06:00,590 --> 00:06:05,420 He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. 59 00:06:05,590 --> 00:06:10,590 He will come again to judge the living and the dead. 60 00:06:10,850 --> 00:06:14,350 - You need a little bit of this. - There you go, Bobby. 61 00:06:15,230 --> 00:06:18,560 I think it's perfect for me. I mean this character, Hogan... 62 00:06:18,730 --> 00:06:22,310 ...he's quick on his toes, he's hip, he's a con artist. 63 00:06:22,480 --> 00:06:25,360 I think it's what I've been working toward my whole career. 64 00:06:25,570 --> 00:06:28,530 You've been working towards Holocaust comedy? 65 00:06:28,700 --> 00:06:32,400 - Anne! - What, Bob? 66 00:06:44,590 --> 00:06:47,260 Not in front of the children. They look up to me. 67 00:06:47,430 --> 00:06:50,460 They're small. They look up to everyone. 68 00:06:51,260 --> 00:06:55,340 - That's funny. I gotta use that. - Bob, for 15 years... 69 00:06:55,520 --> 00:06:59,930 ...I've followed you from job to job. I'm your number one supporter. 70 00:07:00,110 --> 00:07:03,720 I believe in you. But you expect me to keep quiet when I see you... 71 00:07:03,900 --> 00:07:07,600 ...about to do something that could ruin your career? 72 00:07:23,460 --> 00:07:25,170 No, not me! Oh, no! 73 00:07:28,300 --> 00:07:30,290 Help! Help! 74 00:07:30,470 --> 00:07:32,130 Those are the right words.... 75 00:07:32,300 --> 00:07:35,310 All right, honey. You're right. 76 00:07:35,470 --> 00:07:36,850 Family comes first. 77 00:07:37,060 --> 00:07:40,390 I guess it's more important than some TV show. 78 00:07:40,560 --> 00:07:42,190 You really like the script? 79 00:07:42,360 --> 00:07:45,310 It runs circles around the other stuff I've been offered. 80 00:07:45,480 --> 00:07:46,730 I know. 81 00:07:46,900 --> 00:07:48,280 I read it. 82 00:07:48,450 --> 00:07:50,050 You did? 83 00:07:52,990 --> 00:07:55,120 It's funny. 84 00:07:55,740 --> 00:07:58,450 Are you saying what I think you're saying? 85 00:08:00,250 --> 00:08:02,740 You'll quit KNX? 86 00:08:03,000 --> 00:08:06,500 First I'll do both, like we did on Donna Reed, but if it works.... 87 00:08:06,670 --> 00:08:08,460 Well, Donna Reed was part-time. 88 00:08:08,630 --> 00:08:11,840 I just hope I can pull it off. Hogan's in almost every scene. 89 00:08:12,010 --> 00:08:16,920 You worry. You always worry, but in the end you succeed. 90 00:08:17,100 --> 00:08:19,060 Easy for you to say. 91 00:08:23,940 --> 00:08:27,560 Hello, Henry. Now, we're all professionals here. 92 00:08:27,730 --> 00:08:31,320 You've all been working on your characters, each with his own slant. 93 00:08:31,530 --> 00:08:33,940 We have to keep in mind this is a gang comedy. 94 00:08:34,120 --> 00:08:37,700 It's funny to the extent the gang is funny. Like an athletic team. 95 00:08:37,870 --> 00:08:40,440 A great quarterback without his offensive line... 96 00:08:40,620 --> 00:08:42,080 ...ain't gonna complete a pass. 97 00:08:42,250 --> 00:08:44,370 Did you hear about the Greek quarterback... 98 00:08:44,540 --> 00:08:46,670 ...who hated to leave his buddies behind? 99 00:08:48,130 --> 00:08:50,040 I think we get the point. 100 00:08:50,590 --> 00:08:53,210 Let's pick up with Klink and Hogan. 101 00:08:53,430 --> 00:08:56,550 The great disciplinarian... 102 00:08:56,720 --> 00:09:00,560 ...knows when to reward and when to punish. 103 00:09:00,730 --> 00:09:04,390 Now, my leniency is a legend, right? 104 00:09:04,560 --> 00:09:07,900 Wrong. You've got a reputation to uphold, colonel. 105 00:09:08,070 --> 00:09:10,990 You know that. I mean, you're running the most brutal... 106 00:09:11,150 --> 00:09:12,730 ...prison camp in all of Germany! 107 00:09:12,950 --> 00:09:13,950 Okay. 108 00:09:14,160 --> 00:09:17,240 Let's back up. Bob, don't try so hard. 109 00:09:17,410 --> 00:09:20,030 You're the hero of the show. It's named after you. 110 00:09:20,200 --> 00:09:24,200 And heroes don't try and be heroes, they simply are. Okay? 111 00:09:24,370 --> 00:09:26,250 Let's do it again. Same place. 112 00:09:26,420 --> 00:09:29,420 The great disciplinarian knows... 113 00:09:29,630 --> 00:09:33,880 ...when to reward and when to punish. Now, my leniency is a legend, right? 114 00:09:34,090 --> 00:09:35,750 - Wrong. - What do you mean? 115 00:09:35,930 --> 00:09:38,420 You've got a reputation to uphold, colonel. 116 00:09:38,640 --> 00:09:41,590 You are running the most brutal prison camp in all of Germany. 117 00:09:41,770 --> 00:09:43,760 - I am? - In the world! You're ranked third... 118 00:09:43,940 --> 00:09:46,100 - ...behind Devil's Island and Alcatraz. - Good. 119 00:09:46,270 --> 00:09:48,100 And you're the toughest Kommandant. 120 00:09:48,270 --> 00:09:52,770 In the last war it was "Kill the Kaiser." Today it's "Kill Klink." 121 00:09:52,950 --> 00:09:56,900 "Kill Klink." I like that. 122 00:10:12,880 --> 00:10:15,630 Mel Rosen. I do a little radio show out of the Quad Cities. 123 00:10:15,800 --> 00:10:18,260 I've actually heard good things about that. 124 00:10:18,430 --> 00:10:21,930 - Coming from you, that's high praise. - You gotta give me a tape for that. 125 00:10:22,100 --> 00:10:24,310 - Something to drink? - A grapefruit juice. 126 00:10:24,480 --> 00:10:27,930 - With vodka? - No, straight. Last of the straight men. 127 00:10:28,110 --> 00:10:30,510 I'll have another Tom Collins. 128 00:10:30,690 --> 00:10:34,310 Doing a show on the new TV season. Never pass up one of these junkets. 129 00:10:34,490 --> 00:10:37,490 - Well, I'm with you there. - So this new show... 130 00:10:37,660 --> 00:10:39,610 I loved you on Donna Reed, by the way. 131 00:10:39,780 --> 00:10:42,190 It's set in a concentration camp. A comedy? 132 00:10:42,370 --> 00:10:44,160 Prisoner of war camp. 133 00:10:44,330 --> 00:10:48,990 Yeah, it's got all your typical comedy elements: Gestapo, police dogs. 134 00:10:49,170 --> 00:10:51,080 So I guess if you liked World War II... 135 00:10:51,250 --> 00:10:54,500 ...you're gonna love Hogan's Heroes. 136 00:10:56,590 --> 00:11:00,970 - No, let's not... - Actually, I got what I want. 137 00:11:01,140 --> 00:11:04,590 Mel, what...? I thought you were a fellow entertainer. 138 00:11:04,770 --> 00:11:07,010 I'm also a Jew. 139 00:11:07,690 --> 00:11:09,890 It's the same thing. 140 00:11:24,290 --> 00:11:25,330 Thank you. 141 00:11:25,500 --> 00:11:27,570 Are one of those for me? 142 00:11:27,750 --> 00:11:30,540 - Thank you. - You're welcome. 143 00:11:31,380 --> 00:11:33,200 Bob! Look what I found. 144 00:11:33,380 --> 00:11:35,170 - Hiya. - Hiya. 145 00:11:35,340 --> 00:11:40,220 This TV reviewer, he just... I don't mean to offend anybody. 146 00:11:40,390 --> 00:11:42,210 Forget it. Do you see this spread? 147 00:11:42,390 --> 00:11:44,380 Yeah, I gotta hand it to CBS. 148 00:11:44,560 --> 00:11:46,050 They did it for one reason: 149 00:11:46,230 --> 00:11:50,060 The affiliates have seen the pilot. They love it. 150 00:11:50,230 --> 00:11:54,060 - You play Hogan, don't you? - I sure do. You want an autograph? 151 00:11:54,230 --> 00:11:57,240 - I've got autographs. - Darling, you just stop that. 152 00:11:57,400 --> 00:11:59,400 Mr. Crane is a happily married man. 153 00:11:59,570 --> 00:12:04,700 You wanted to see my room, right? It's right this way. 154 00:12:07,370 --> 00:12:11,700 Did you catch the radio show this morning? Guess who was on. 155 00:12:12,380 --> 00:12:15,880 Were you listening? Johnny Winters. 156 00:12:16,260 --> 00:12:19,920 I swear, he's gotta be the funniest human being ever born. 157 00:12:21,390 --> 00:12:22,590 Honey? 158 00:12:29,810 --> 00:12:31,690 What's wrong? 159 00:12:38,570 --> 00:12:42,440 Why do we have shady magazines hidden in our garage? 160 00:12:44,120 --> 00:12:46,740 Those? Those are.... 161 00:12:46,910 --> 00:12:51,080 - You know, photography magazines. - Gent? Caught? 162 00:12:52,290 --> 00:12:54,960 I'm a photo nut, Annie, so.... 163 00:12:55,130 --> 00:12:58,130 Nature Girls 1965? 164 00:13:00,300 --> 00:13:02,420 They're harmless. 165 00:13:03,430 --> 00:13:06,680 - No wonder you never look at me. - Would you stop that? 166 00:13:06,850 --> 00:13:12,850 Listen, I'm out the door every morning at 5:30. I'm not home until after dark. 167 00:13:13,020 --> 00:13:15,560 You see how hard I'm working? 168 00:13:17,480 --> 00:13:22,400 - Are you seeing another woman? - Absolutely not. 169 00:13:24,360 --> 00:13:26,990 I want those magazines out of the house. 170 00:13:27,160 --> 00:13:30,330 Yeah, I'll throw them away. 171 00:13:30,500 --> 00:13:34,830 - I've seen them before. I just ignored it. - All right, I get the message. 172 00:13:35,000 --> 00:13:38,540 Bad enough I've gotta hide them like some teenager. 173 00:13:38,710 --> 00:13:40,590 Well, what did you have in mind? 174 00:13:40,760 --> 00:13:43,510 Putting them on the coffee table for our guests to see? 175 00:13:43,680 --> 00:13:45,300 I apologize. 176 00:13:45,470 --> 00:13:49,340 - Maybe we should see Father Donnelly. - No, it's our business. 177 00:13:49,510 --> 00:13:52,350 Family business. We'll keep it at home. 178 00:13:52,520 --> 00:13:56,350 You're never home. I just thought when you started shooting Hogan's... 179 00:13:56,520 --> 00:14:02,390 - ...that this would change things. - It will, darling. Trust me. It will. 180 00:14:04,070 --> 00:14:07,160 Hogan's Heroes premiered September 17, 1965... 181 00:14:07,320 --> 00:14:09,230 ...8:30 on Friday night. 182 00:14:09,410 --> 00:14:11,700 When the Nielsen ratings were released... 183 00:14:11,870 --> 00:14:15,540 ...Hogan's, out of 98 prime-time shows, finished number five. 184 00:14:15,710 --> 00:14:18,380 Of the new shows, it was number one. 185 00:14:18,540 --> 00:14:21,040 I've always had an extraordinary amount of luck. 186 00:14:21,210 --> 00:14:23,460 Being in the right place at the right time. 187 00:14:23,630 --> 00:14:27,330 There was some controversy the first few months, but it died away. 188 00:14:27,510 --> 00:14:30,380 Mondays we blocked the show. Tuesdays we did exteriors. 189 00:14:30,560 --> 00:14:33,050 Wednesdays and Thursdays we did interiors. 190 00:14:33,230 --> 00:14:36,230 Friday we'd have a table reading of the next week's script. 191 00:14:36,400 --> 00:14:39,850 Weekends we called each other and went over everything. I loved it. 192 00:14:40,020 --> 00:14:44,490 Give me a vacation, and three days later I'm going crazy. 193 00:14:47,530 --> 00:14:48,990 Not another power outage. 194 00:14:49,160 --> 00:14:52,570 No, sir. I'm installing Richard's new high-fidelity unit. 195 00:14:52,740 --> 00:14:56,110 - In his trailer here? - I can wire anything. 196 00:14:56,290 --> 00:14:59,080 - Yeah? - You got a second? 197 00:14:59,250 --> 00:15:01,580 Let me show you something. 198 00:15:06,260 --> 00:15:08,800 I designed this myself. Listen. 199 00:15:15,100 --> 00:15:16,760 Pretty groovy, huh? 200 00:15:17,730 --> 00:15:20,930 - I'm Bob Crane. - John. John Carpenter. 201 00:15:30,570 --> 00:15:33,150 Well, I've never been much into hi-fi. 202 00:15:33,330 --> 00:15:35,900 - Photography's always been my thing. - I'm with you. 203 00:15:36,080 --> 00:15:38,790 If you like photography, you'll love VTRs. 204 00:15:38,960 --> 00:15:40,920 - "VTRs"? - Videotape recorders. 205 00:15:41,080 --> 00:15:46,460 Magnetic coding, like audio tape. Same principle, only with pictures. 206 00:15:46,630 --> 00:15:49,880 Sony, Ampex, Panasonic, they're all developing VTRs. 207 00:15:50,050 --> 00:15:52,800 - Hi, Bob. - Hey, Robert. So this is like your...? 208 00:15:52,970 --> 00:15:55,680 I sort of freelance. I work with Sonycom from Japan... 209 00:15:55,850 --> 00:15:58,800 ...helping them introduce helical-scan VTRs. 210 00:15:58,980 --> 00:16:01,730 I sold Dawson the third VTR in the U.S. 211 00:16:01,900 --> 00:16:05,650 - Sold one to LBJ, Elvis. - Yeah? 212 00:16:05,820 --> 00:16:09,600 Showed him how to use it. Nice cat. 213 00:16:10,320 --> 00:16:12,480 Back in 15 minutes, Bob. 214 00:16:12,660 --> 00:16:15,490 Shoot, gotta run. 215 00:16:15,660 --> 00:16:17,570 - Nice meeting you. - All right. 216 00:16:17,750 --> 00:16:19,570 Carpenter. 217 00:16:20,920 --> 00:16:23,490 - "FBI." - Full-blooded Indian. 218 00:16:23,670 --> 00:16:29,840 Well, actually, half-blooded. Here, take my card. 219 00:16:30,010 --> 00:16:32,630 Dawson and I are hooking up over at Salome's later... 220 00:16:32,800 --> 00:16:35,050 ...if you want to come and join us. 221 00:16:35,220 --> 00:16:39,350 - I actually prom... - You'd like it. It's a nice joint. 222 00:16:39,520 --> 00:16:41,840 - House band. Strippers. - Well.... 223 00:16:42,020 --> 00:16:44,100 Hey, mate. How's it coming? 224 00:16:44,270 --> 00:16:47,480 You're all set up, big daddy. Eight watts of pumping power. 225 00:16:47,650 --> 00:16:52,650 Hear that? I just got the best bloody hi-fi on this lot. 226 00:16:53,370 --> 00:16:55,190 I gotta run. 227 00:16:55,370 --> 00:16:57,080 Salome's. 228 00:17:27,900 --> 00:17:31,230 - Colonel! How's it hanging? - Can't complain. 229 00:17:31,400 --> 00:17:33,230 Glad you could make it. 230 00:17:33,410 --> 00:17:36,990 Richard. I brought you a call sheet for tomorrow. 231 00:17:37,160 --> 00:17:41,570 I already got one. Let me get you something to drink. 232 00:17:42,580 --> 00:17:47,620 - I'll have a grapefruit juice. - Come on, Bob, don't be such a prick. 233 00:17:51,090 --> 00:17:52,800 Miss Kitty. 234 00:18:02,810 --> 00:18:06,560 Miss Kitty! Let's give her a big Hollywood hand, ladies and gentlemen. 235 00:18:11,650 --> 00:18:14,770 We'll take a break, let the band drain their nozzles... 236 00:18:14,950 --> 00:18:17,520 ...so be right back. 237 00:18:21,120 --> 00:18:23,660 Terrific dancer, baby. 238 00:18:27,580 --> 00:18:30,340 I love what you do. 239 00:18:32,420 --> 00:18:35,090 - Colonel Hogan? - Can we help you? 240 00:18:35,260 --> 00:18:38,460 - You want an autograph? - Yeah, sure, thanks. Okay. 241 00:18:38,640 --> 00:18:41,890 My name's Nickie D. I'm the drummer here. 242 00:18:42,060 --> 00:18:45,810 You're on that show too, aren't you? You play the British guy. 243 00:18:47,150 --> 00:18:51,440 I used to listen to your show every morning back when I had a real job. 244 00:18:51,610 --> 00:18:54,480 Was that really you playing the drums on the radio? 245 00:18:54,650 --> 00:18:59,200 - Sure it was. You think I was faking? - You did a lot of kidding. 246 00:19:00,200 --> 00:19:02,110 Not about that. 247 00:19:03,660 --> 00:19:05,910 You want to sit in? 248 00:19:07,120 --> 00:19:09,330 As a special treat, sitting in on drums... 249 00:19:09,500 --> 00:19:13,960 ...Colonel Robert Hogan from the hit TV series Hogan's Heroes, Bob Crane! 250 00:19:14,550 --> 00:19:17,090 Come on, let's hear it! 251 00:19:17,680 --> 00:19:20,840 Kommandant, bring out the little strudel. What do you say? 252 00:19:21,010 --> 00:19:23,170 Come on! Angela, from Lubbock! 253 00:19:47,290 --> 00:19:50,870 Thanks for meeting me like this, Father. It must seem unusual. 254 00:19:51,040 --> 00:19:53,080 Not at all. We haven't seen you in a while. 255 00:19:53,250 --> 00:19:56,420 I'm sorry. I'll be at Mass tomorrow with Anne and the kids. 256 00:19:56,590 --> 00:19:58,920 This TV show, you wouldn't believe the hours. 257 00:19:59,090 --> 00:20:00,720 Don't be so hard on yourself. 258 00:20:00,890 --> 00:20:05,720 Everybody's life has its unique demands. I'm glad you called. 259 00:20:07,480 --> 00:20:11,390 - Thank you. - So, what's on your mind? 260 00:20:11,560 --> 00:20:14,270 Just the show, you know. We work late. 261 00:20:14,900 --> 00:20:18,400 When you get off, you're all sort of jazzed up. 262 00:20:18,570 --> 00:20:22,780 So I've been playing my drums, you know, just to sort of wind down. 263 00:20:22,950 --> 00:20:25,820 I've been playing at various, you know... 264 00:20:25,990 --> 00:20:27,990 ...strip clubs. 265 00:20:28,160 --> 00:20:29,560 Joints. 266 00:20:33,880 --> 00:20:37,410 Would you be more comfortable in the confessional? 267 00:20:38,590 --> 00:20:40,750 Just wanted to talk. 268 00:20:41,550 --> 00:20:44,760 Of course. Of course. So does Anne know? 269 00:20:44,930 --> 00:20:47,550 About the clubs? No. 270 00:20:47,720 --> 00:20:51,430 No, but I think it's obvious I've been... 271 00:20:51,600 --> 00:20:53,100 I can't believe it! 272 00:20:53,270 --> 00:20:55,100 ...coming home later. 273 00:20:56,980 --> 00:20:58,690 Mr. Crane, I am such a fan. 274 00:20:58,860 --> 00:21:01,980 - I just wondered, could I...? - A picture together? You bet. 275 00:21:02,160 --> 00:21:03,820 And your name is? 276 00:21:03,990 --> 00:21:06,280 - Oh, I forgot. - You forgot your name? 277 00:21:06,450 --> 00:21:08,910 - Not that. Julie. - Julie, all right. 278 00:21:09,080 --> 00:21:11,830 Right over here. "Schmile." 279 00:21:13,960 --> 00:21:15,590 - There you go. - Thank you. 280 00:21:15,750 --> 00:21:17,630 Okay. Thank you. 281 00:21:20,800 --> 00:21:23,290 Sorry about that, Father. 282 00:21:23,470 --> 00:21:25,130 Where were we? 283 00:21:26,680 --> 00:21:28,470 You and Anne. 284 00:21:31,310 --> 00:21:34,810 It's not easy to resist temptation. 285 00:21:34,980 --> 00:21:39,150 One has to remove oneself from the occasion of sin. 286 00:21:39,320 --> 00:21:41,480 You can't keep... 287 00:21:43,070 --> 00:21:47,980 Listen. I know several musicians. We play from time to time. 288 00:21:48,160 --> 00:21:50,780 I'm no Bill Evans, but I can keep up on keyboard. 289 00:21:50,950 --> 00:21:54,870 Maybe we should play together sometime. 290 00:21:57,000 --> 00:21:58,710 After work. 291 00:21:58,880 --> 00:22:01,550 Thank you. Yeah, that's.... 292 00:22:02,760 --> 00:22:04,800 It's a good idea. 293 00:22:58,690 --> 00:23:00,980 - I love what you do. - Thank you. 294 00:23:01,150 --> 00:23:02,950 Bob? Bob. 295 00:23:05,740 --> 00:23:07,780 That was great. 296 00:23:08,950 --> 00:23:11,520 You don't remember, do you? 297 00:23:12,290 --> 00:23:14,910 I'll give you a hint. 298 00:23:19,250 --> 00:23:21,540 - Carpenter. John Carpenter. - Right. 299 00:23:21,710 --> 00:23:24,120 - How are they hanging? - Pretty tight, my man. 300 00:23:24,300 --> 00:23:27,050 I've been looking for you. This is John Carpenter. 301 00:23:27,220 --> 00:23:29,920 He's like the James Bond of video nuts. 302 00:23:30,100 --> 00:23:34,090 Anybody wants the new stuff, they gotta talk to him. This is Elaine. 303 00:23:34,270 --> 00:23:36,810 - What a pretty name. - Thank you. 304 00:23:36,980 --> 00:23:39,600 - And Emily. - Pleasure. 305 00:23:39,770 --> 00:23:43,390 So, what's happening? Where's the action tonight? 306 00:23:43,570 --> 00:23:47,020 We were talking about grabbing a bite to eat over at Arthur J's. 307 00:23:47,200 --> 00:23:49,650 No, no, no, let's go to my pad. 308 00:23:49,820 --> 00:23:54,320 You wouldn't believe this new equipment they sent me. It'll blow your mind. 309 00:23:54,490 --> 00:23:58,580 Light hits this layer and stores a charged density pattern on it... 310 00:23:58,750 --> 00:24:02,620 ...which is scanned with an electron beam. So the resulting signal... 311 00:24:02,790 --> 00:24:06,300 ...is sent by cable to where it's recorded on tape. 312 00:24:06,470 --> 00:24:10,170 The helical-scan method of the VTR issues proper magnetic coding... 313 00:24:10,340 --> 00:24:12,800 ...so picture quality is always secure. 314 00:24:14,140 --> 00:24:17,180 - I've never seen anything like this. - Of course not. 315 00:24:17,350 --> 00:24:20,520 That's the point. It's a prototype. 316 00:24:21,980 --> 00:24:25,270 - That stereo over there. - Yeah? 317 00:24:25,690 --> 00:24:29,480 - Does it play music? - Of course. 318 00:24:31,660 --> 00:24:34,410 - Tonight? - Of course. 319 00:24:34,580 --> 00:24:36,120 Do you got any jazz? 320 00:24:36,290 --> 00:24:38,610 - Name it. - You got Procol Harum? 321 00:24:38,790 --> 00:24:42,040 - I got Four Tops. - Close enough. 322 00:24:44,040 --> 00:24:45,040 Bob? 323 00:24:46,000 --> 00:24:50,220 You wanna freshen the girls' drinks? 324 00:24:51,470 --> 00:24:52,470 Bob. 325 00:25:02,900 --> 00:25:05,140 Which one do you want? 326 00:25:06,360 --> 00:25:09,650 - What do you mean? - These girls are ready to get it on. 327 00:25:09,820 --> 00:25:13,520 And you're the man, so I figure you get first choice. 328 00:25:15,200 --> 00:25:16,700 I don't really care. 329 00:25:16,870 --> 00:25:19,710 If it's all the same to you, I'll hit on the blond. 330 00:25:20,040 --> 00:25:21,870 Copasetic? 331 00:25:23,210 --> 00:25:25,210 Copasetic. 332 00:25:26,170 --> 00:25:28,040 They're beautiful, right? 333 00:25:28,710 --> 00:25:32,080 I'm gonna... I'll have another hit of that vodka. 334 00:25:47,770 --> 00:25:52,850 - Can I get you another drink? - I'm not done with this one yet. 335 00:25:55,570 --> 00:25:58,990 John tells me you used to be a Bunny. 336 00:26:00,950 --> 00:26:07,410 - Can you do the Bunny Dip? - Can I do the Bunny Dip? Watch this. 337 00:26:15,260 --> 00:26:19,720 - What's the matter? Don't you like me? - No, it's not that. 338 00:26:19,890 --> 00:26:21,770 I'm married. 339 00:26:22,560 --> 00:26:24,140 So am I. 340 00:26:27,190 --> 00:26:29,860 And I'm a one-woman man. 341 00:26:31,610 --> 00:26:34,280 Hogan, you crack me up. 342 00:26:34,450 --> 00:26:37,610 - No, it's... - Well, I'm not Colonel Klink... 343 00:26:37,780 --> 00:26:41,030 ...or that other dummkopf. What's his name? The fat one. 344 00:26:41,200 --> 00:26:44,210 You can't pull that crap on me. 345 00:26:51,590 --> 00:26:53,460 What's this? 346 00:26:53,630 --> 00:26:55,960 A prop, I suppose. 347 00:26:58,010 --> 00:26:59,800 What do you want? 348 00:26:59,970 --> 00:27:06,260 Colonel Hogan, I want you to nail me to the fucking wall. 349 00:27:10,230 --> 00:27:12,520 Whatever you want. 350 00:27:12,690 --> 00:27:14,490 Anything. 351 00:27:15,820 --> 00:27:18,360 Can we leave the lights on? 352 00:27:23,660 --> 00:27:29,000 - Danke for the stockings, colonel. - Don't tell anybody there's a war on. 353 00:27:38,220 --> 00:27:42,170 Herr Kommandant, Colonel Hogan to see you. 354 00:27:42,350 --> 00:27:45,520 The second season, Cynthia Lynn, who played Helga... 355 00:27:45,680 --> 00:27:49,350 ...was replaced by Patti Olsen, screen name Sigrid Valdis. 356 00:27:49,520 --> 00:27:52,140 The character's name was Hilda. 357 00:27:52,320 --> 00:27:56,360 Herr Kommandant, Colonel Hogan to see you. 358 00:27:56,530 --> 00:27:58,520 Kommandant, you wanted to see me? 359 00:27:58,700 --> 00:28:02,360 Yes, Hogan, I have a very serious matter to discuss with you. 360 00:28:02,530 --> 00:28:05,030 I know everything that happened last night. 361 00:28:05,200 --> 00:28:08,460 - You do? - You don't fool me for one moment. 362 00:28:08,620 --> 00:28:11,120 Well, I know that, sir. Cigar? 363 00:28:12,710 --> 00:28:13,910 Hogan! 364 00:28:15,550 --> 00:28:19,710 Cut! Terrific. All right, let's move on. 365 00:28:21,220 --> 00:28:23,380 - That was very nice. - Made me laugh. 366 00:28:23,560 --> 00:28:28,380 Jeff, what do you think? Let's swing around and do the other side? 367 00:28:30,060 --> 00:28:33,480 - Nervous? That was great. - I feel like a bad actress. 368 00:28:33,650 --> 00:28:36,600 - Oh, my gosh, it was so good. Really. - Thanks. 369 00:28:36,780 --> 00:28:38,820 Everyone's so nice. It's like a family. 370 00:28:38,990 --> 00:28:42,490 Yeah, well, it depends what kind of family you come from. 371 00:28:43,240 --> 00:28:46,660 - Okay, come on, come on. - Okay, you guys, you guys! 372 00:28:46,830 --> 00:28:49,750 - Okay, go. - All right. Okay. Cheese! 373 00:28:49,920 --> 00:28:55,590 Completing the second season, Hogan's was rated 17th by the Nielsens. 374 00:29:01,130 --> 00:29:05,000 I'm Bob Crane's manager, and we're having a little party later... 375 00:29:05,180 --> 00:29:08,850 ...and I was wondering if you ladies would like to come. 376 00:29:09,020 --> 00:29:12,270 A party with Bob Crane? 377 00:29:12,440 --> 00:29:13,930 We'd love to. 378 00:29:16,020 --> 00:29:19,030 You know who I'm talking about. It's Klink's secretary. 379 00:29:19,190 --> 00:29:22,320 - Helga? - No, it's Hilda. 380 00:29:23,280 --> 00:29:27,200 - She's got real beauty. - Tighten up your pants? 381 00:29:27,370 --> 00:29:30,040 - Yeah, but she's special, you know? - They all are. 382 00:29:30,210 --> 00:29:32,580 She's real. Not uptight. You know what I mean? 383 00:29:32,750 --> 00:29:36,170 - Here they are, Big Daddy. - Quick, what are their names again? 384 00:29:36,340 --> 00:29:39,870 - Jill and Judy. - Jill and Judy. 385 00:29:40,470 --> 00:29:43,590 Chicks these days, it's like they throw out all the rules. 386 00:29:43,760 --> 00:29:45,550 I might be in love. Which is which? 387 00:29:45,720 --> 00:29:48,680 Jill's the blond, Judy's the other one. 388 00:29:48,850 --> 00:29:51,310 I'm going for the blond. 389 00:29:51,520 --> 00:29:54,600 Bob, I had her all set up. 390 00:29:57,320 --> 00:30:01,480 - I'm going for the blond. - Bob, I've been working on her. 391 00:30:01,650 --> 00:30:03,610 Brunette's not my type. 392 00:30:07,830 --> 00:30:09,990 I'm sure you'll make do. 393 00:30:10,830 --> 00:30:12,430 Come on. 394 00:30:13,830 --> 00:30:14,830 Okay. 395 00:30:16,290 --> 00:30:18,170 - Ladies! - Hey, how are you? 396 00:30:18,340 --> 00:30:20,080 - Hi. Jill, right? - Jill, yeah. 397 00:30:20,260 --> 00:30:21,750 - Jill, John. - Bob Crane. 398 00:30:21,920 --> 00:30:24,330 - Judy? - Yeah, Judy. Nice to meet you. 399 00:30:24,510 --> 00:30:26,090 Welcome. 400 00:30:26,260 --> 00:30:29,350 So this is the party? 401 00:30:30,430 --> 00:30:33,100 Colonel, apparently some of the new recruits... 402 00:30:33,270 --> 00:30:36,520 ...are complaining about the barracks again. 403 00:30:36,690 --> 00:30:37,890 Hogan! 404 00:30:40,110 --> 00:30:41,690 He does that just right. 405 00:30:42,900 --> 00:30:43,900 Yeah! 406 00:30:44,660 --> 00:30:49,060 You are so photogenic. 407 00:30:50,240 --> 00:30:53,030 That's great! That's great! 408 00:30:54,210 --> 00:30:56,880 I love that thing you do. 409 00:30:57,040 --> 00:30:59,120 Hold on, hold on. I gotta get that. 410 00:30:59,290 --> 00:31:03,870 - Take it off! Take it off! - Fabulous. Set those puppies free. 411 00:31:06,640 --> 00:31:08,880 - That's great. - Go, Jill! 412 00:31:09,050 --> 00:31:12,060 Carpy, more film! 413 00:31:12,680 --> 00:31:16,180 That's fabulous. That's fabulous. Really. 414 00:31:20,900 --> 00:31:22,890 I didn't even know this thing was on. 415 00:31:23,070 --> 00:31:25,480 I didn't want to freak you. Give you... 416 00:31:25,650 --> 00:31:29,950 - What, performance anxiety. - I do my best work in front of a camera. 417 00:31:30,120 --> 00:31:34,280 - I do mine behind. - This is fabulous. 418 00:31:34,450 --> 00:31:36,280 Where have you been all my life? 419 00:31:36,460 --> 00:31:38,620 You do this for Dawson? 420 00:31:39,250 --> 00:31:40,960 You don't like him, do you? 421 00:31:43,130 --> 00:31:46,220 He tried for the lead, it went to me, so he snips at me. 422 00:31:46,380 --> 00:31:50,250 Little Brit fag cracks. "Trouble with your lines, love?" 423 00:31:50,430 --> 00:31:52,920 You know, always trying to undercut me. 424 00:31:53,100 --> 00:31:55,090 Jesus, look at her go. 425 00:31:55,520 --> 00:31:58,350 You're gonna have to choose, Carp. 426 00:31:58,600 --> 00:32:01,270 - It's him or it's me. - Look, Bob. 427 00:32:01,440 --> 00:32:03,930 She's giving you head. 428 00:32:11,950 --> 00:32:14,700 We're gonna have to burn this tape. 429 00:32:17,500 --> 00:32:20,450 How much did you say one of these things costs? 430 00:32:21,460 --> 00:32:25,790 Flowers 3 times a week is one thing, but isn't this extravagant? 431 00:32:25,960 --> 00:32:28,210 Wait till you see it. 432 00:32:33,180 --> 00:32:36,380 - How does it work? - You gotta see this thing. Carpy. 433 00:32:37,810 --> 00:32:42,140 It doesn't bite. Just don't touch these wires right here. 434 00:32:42,310 --> 00:32:43,310 Okay. 435 00:32:46,530 --> 00:32:48,980 Carpy says, "Don't touch." 436 00:32:53,950 --> 00:32:56,740 Well, what will we do with it? 437 00:32:57,830 --> 00:32:59,660 Home movies. 438 00:32:59,830 --> 00:33:04,660 Smile! Come on, give me a smile. 439 00:33:04,840 --> 00:33:07,160 Everybody give me a wave. 440 00:33:07,340 --> 00:33:09,550 - I wanna get this side also. - Thank you. 441 00:33:09,720 --> 00:33:13,130 No, please. Bob! Come on, I'm washing the dishes. 442 00:33:13,300 --> 00:33:17,550 - I don't wanna be photographed. - Look at that dress. I love that, honey. 443 00:33:17,720 --> 00:33:22,520 All right, give me one more shot. Here we go. One, two, big dance! 444 00:33:24,650 --> 00:33:27,770 - Look at that. - This is amazing. 445 00:33:27,940 --> 00:33:30,860 - You just shot this today. - Yeah, it's not like film. 446 00:33:31,030 --> 00:33:33,270 With video, there's no film processing. 447 00:33:33,450 --> 00:33:36,530 We are light years ahead of everybody. 448 00:33:36,700 --> 00:33:41,450 Look at that. It's like the Polaroid of home movies. 449 00:33:49,260 --> 00:33:53,970 Herr Kommandant, Colonel Hogan to see you. 450 00:33:57,560 --> 00:34:00,810 Well, he did beat out a million other sperm. 451 00:34:00,980 --> 00:34:02,800 Think about that. 452 00:34:02,980 --> 00:34:05,440 - Guess it's kind of hard to fathom. - Yeah. 453 00:34:05,610 --> 00:34:11,030 - You're so easy to talk to. - It's because I speak English, Sigrid. 454 00:34:12,910 --> 00:34:14,900 - Call me Patricia. - Patricia. 455 00:34:15,070 --> 00:34:20,120 Sigrid is my stage name. To you, I'm Patricia. 456 00:34:23,000 --> 00:34:26,450 And what brought you back to L.A.? 457 00:34:28,250 --> 00:34:31,420 The usual things: a broken marriage. 458 00:34:31,590 --> 00:34:33,670 Cheers to that. 459 00:34:33,840 --> 00:34:36,600 Tired of being a housewife, you know? 460 00:34:36,760 --> 00:34:39,510 So you came back here where you can play one instead? 461 00:34:39,680 --> 00:34:41,590 Something like that. 462 00:34:41,770 --> 00:34:45,270 What about you, Hogan? What are your dreams? 463 00:34:46,730 --> 00:34:49,850 Besides drumming with Buddy Rich? 464 00:34:50,070 --> 00:34:55,030 I dream about finding somebody who gets me... 465 00:34:55,200 --> 00:34:56,860 ...who I am. 466 00:35:05,920 --> 00:35:08,460 We're in the show together. 467 00:35:08,630 --> 00:35:11,580 We have to keep up the appearance of respectability. 468 00:35:11,760 --> 00:35:14,710 I can be very respectable. 469 00:35:18,550 --> 00:35:20,840 You're not really hungry, are you? 470 00:35:26,020 --> 00:35:28,010 I'm gonna get the check. 471 00:35:28,190 --> 00:35:29,190 Yeah. 472 00:35:31,530 --> 00:35:33,730 We're a Christian publication, Mr. Crane. 473 00:35:33,900 --> 00:35:35,650 Please. It's Bob. 474 00:35:35,820 --> 00:35:39,820 So this is a little outside our normal terrain. We usually don't do... 475 00:35:39,990 --> 00:35:43,160 ...Hollywood interviews, what with the divorces and whatnot. 476 00:35:43,330 --> 00:35:46,990 - Sure. - That's why we're interested in you. 477 00:35:47,170 --> 00:35:51,880 You've been married to your high-school sweetheart for 16 years. 478 00:35:52,050 --> 00:35:55,170 - Fifteen, actually. - Fifteen years. 479 00:35:55,340 --> 00:35:57,500 How do you do it? What's your secret? 480 00:35:59,180 --> 00:36:00,970 Three words: 481 00:36:01,140 --> 00:36:05,740 Don't... make... waves. 482 00:36:06,440 --> 00:36:09,220 As every sailor knows, when one set of waves meets... 483 00:36:09,400 --> 00:36:12,770 ...another set of waves it can set up some chop. 484 00:36:12,940 --> 00:36:16,280 And when three sets of waves come together, it can make... 485 00:36:16,450 --> 00:36:18,690 ...for some mighty rough sailing. 486 00:36:18,860 --> 00:36:22,650 It also helps sometimes to have a harmless safety valve. 487 00:36:22,830 --> 00:36:27,200 Because when I get tense, I blow off steam. 488 00:36:27,580 --> 00:36:30,540 And so when it comes to my own family... 489 00:36:30,710 --> 00:36:33,630 ...I don't make waves. 490 00:36:33,800 --> 00:36:37,080 That's inspirational. You're a fortunate man. 491 00:36:37,260 --> 00:36:38,260 Yes. 492 00:36:40,220 --> 00:36:42,220 Yes, I am. 493 00:36:51,560 --> 00:36:54,400 - You want me to run lines with you? - No, I got it. 494 00:37:03,780 --> 00:37:05,910 Is there anything you want to talk about? 495 00:37:06,080 --> 00:37:07,570 About what? 496 00:37:07,750 --> 00:37:11,250 Neither of us has said anything, but we both know. 497 00:37:12,080 --> 00:37:13,330 Know what? 498 00:37:13,500 --> 00:37:16,840 - We never spend any time alone. - What do you call this? 499 00:37:17,010 --> 00:37:18,210 Tense. 500 00:37:19,130 --> 00:37:23,080 - Distant. - Oh, you're being ridiculous. 501 00:37:23,930 --> 00:37:25,510 Come on. 502 00:37:25,930 --> 00:37:30,810 I didn't mean that. I just think you're overreacting a little bit. 503 00:37:30,980 --> 00:37:33,430 It's been a while since we've done anything. 504 00:37:34,690 --> 00:37:37,940 Or has work sapped all your energy? 505 00:37:51,370 --> 00:37:53,910 My goodness, she was built. 506 00:37:55,090 --> 00:37:57,660 - Mindy. - Mandy. Mandy! 507 00:37:58,210 --> 00:37:59,960 We should name a ride after her. 508 00:38:00,130 --> 00:38:03,470 - Loop-de-Loop. - Tilt-A-Whirl. 509 00:38:03,640 --> 00:38:06,210 Watching these home movies gets me so damn hot. 510 00:38:06,390 --> 00:38:11,020 - They're videos, Bob. Videos. - I got a hard-on the size of Florida. 511 00:38:11,190 --> 00:38:13,470 - What was that? - What? 512 00:38:14,310 --> 00:38:15,810 Rewind the tape. 513 00:38:18,070 --> 00:38:19,400 Just rewind it. 514 00:38:24,320 --> 00:38:28,070 Okay. Okay, just play it from there. 515 00:38:28,240 --> 00:38:29,320 Play it right there. 516 00:38:29,490 --> 00:38:30,950 - What's that on my ass? - What? 517 00:38:31,120 --> 00:38:32,580 Freeze it. Can you do that? 518 00:38:32,750 --> 00:38:35,200 Not for long. The image becomes unstable. 519 00:38:35,380 --> 00:38:37,540 Freeze it right there! 520 00:38:41,420 --> 00:38:45,340 What the hell is that on my ass? 521 00:38:46,180 --> 00:38:48,720 That is my hand. 522 00:38:50,970 --> 00:38:53,470 - Rubbing my ass? - So what? 523 00:38:55,650 --> 00:38:58,560 Your fingers are up my cheeks. What you doing in there? 524 00:38:58,730 --> 00:39:00,860 It's an orgy, Bob. 525 00:39:01,690 --> 00:39:03,520 So you can just touch my ass? 526 00:39:04,570 --> 00:39:06,200 I thought you liked it. 527 00:39:06,370 --> 00:39:09,120 - I thought it was her! God! - What's the difference? 528 00:39:09,280 --> 00:39:11,950 The difference? You got your fingers up my asshole! 529 00:39:12,120 --> 00:39:13,320 Sorry. 530 00:39:13,710 --> 00:39:15,080 Fuck you very much. 531 00:39:15,250 --> 00:39:17,920 Bob, I said I'm sorry. It's a group grope! 532 00:39:18,090 --> 00:39:20,040 You got your fingers up around my ass! 533 00:39:20,210 --> 00:39:21,590 We were just having fun. 534 00:39:21,760 --> 00:39:23,750 - You know what? You're a perv. - What? 535 00:39:23,920 --> 00:39:26,380 You're a fucking pervert. Is that clear enough? 536 00:39:26,550 --> 00:39:29,170 - A feygele. Does that make sense? - Bob, I'm sorry. 537 00:39:29,350 --> 00:39:31,720 You know what? Hey! 538 00:39:35,440 --> 00:39:37,430 I'll see you next time, Carpy. 539 00:39:37,600 --> 00:39:38,800 Never! 540 00:39:42,730 --> 00:39:46,240 Well, now, I guess, is as good a time as any. 541 00:39:46,410 --> 00:39:48,400 Thank you all for coming. 542 00:39:49,200 --> 00:39:52,450 Since the introduction of the CV 2000, we've been working... 543 00:39:52,620 --> 00:39:56,040 ...toward the development of a colour videotape recorder. 544 00:39:56,210 --> 00:39:58,700 Mr. Carpenter, our Los Angeles representative... 545 00:39:58,880 --> 00:40:00,210 ...has a demonstration. 546 00:40:00,380 --> 00:40:02,870 This system will demonstrate what lies in store. 547 00:40:03,050 --> 00:40:05,090 John, get the lights, please? 548 00:40:27,110 --> 00:40:30,610 I knew it was in colour, but just one? 549 00:40:32,780 --> 00:40:34,110 John, lights. 550 00:40:36,290 --> 00:40:39,210 We are experiencing a little technical problem. 551 00:40:39,370 --> 00:40:41,250 If you'd excuse us just a second. 552 00:40:41,420 --> 00:40:44,460 There's hot coffee and fresh Danish next door. 553 00:40:44,630 --> 00:40:46,840 It'll only be a few minutes, I promise. 554 00:40:48,300 --> 00:40:50,180 Thank you. Thanks. 555 00:40:51,470 --> 00:40:52,510 What's happened? 556 00:40:52,640 --> 00:40:55,510 I don't know. I set everything according to specs. 557 00:40:55,680 --> 00:40:57,760 Well, fix it. 558 00:40:58,440 --> 00:41:01,140 Looks fine to me. 559 00:41:01,310 --> 00:41:03,980 It's green. It's fucking green! 560 00:41:12,950 --> 00:41:15,030 You really can't tell, can you? 561 00:41:17,200 --> 00:41:18,750 You're fucking colour-blind. 562 00:41:18,910 --> 00:41:20,370 - I'll fix it. - Goddamn you! 563 00:41:20,540 --> 00:41:24,490 I've got execs from Tokyo, every network, and you pull a stunt like this? 564 00:41:24,670 --> 00:41:27,870 - John, leave. - I'm fired? 565 00:41:28,050 --> 00:41:30,290 - Yeah. Get out. - You can't do that. 566 00:41:30,470 --> 00:41:32,010 It's done. 567 00:41:32,180 --> 00:41:34,550 I've got the contacts. 568 00:41:34,720 --> 00:41:37,010 Who do you think got you the celebrities? 569 00:41:37,180 --> 00:41:42,970 I sold Vidicons to Tommy Smothers, Dick Martin, Bob Crane. 570 00:41:43,150 --> 00:41:45,560 I sold a VTR to Elvis! 571 00:41:45,730 --> 00:41:49,070 Do I need to call security? 572 00:41:50,820 --> 00:41:56,410 One, two, three! I didn't think she was gonna get that last one. 573 00:41:56,580 --> 00:41:58,740 Oh, what a beautiful cake! 574 00:42:01,330 --> 00:42:03,570 Is it supposed to do that? 575 00:42:10,340 --> 00:42:12,710 It's broken. 576 00:42:12,890 --> 00:42:14,680 Six months? 577 00:42:14,850 --> 00:42:17,630 Can you refer me to somebody? 578 00:42:19,060 --> 00:42:23,720 Right. All right. Well, thank you. 579 00:42:39,660 --> 00:42:41,870 John, it's Bob. 580 00:42:42,040 --> 00:42:43,620 Yeah, I'm fine. 581 00:42:43,790 --> 00:42:45,500 Yeah, how are you? 582 00:42:47,130 --> 00:42:50,530 Oh, that's funny. 583 00:42:53,090 --> 00:42:59,050 Well, the problem is, we've had a little trouble with the VTR over here, and... 584 00:42:59,220 --> 00:43:01,630 I know. No, I know you're busy. 585 00:43:01,810 --> 00:43:03,680 Of course. 586 00:43:04,100 --> 00:43:07,190 I completely understand. I thought maybe if you could... 587 00:43:07,360 --> 00:43:10,980 ...you know, squeeze us in. 588 00:43:23,290 --> 00:43:25,120 You work on this? 589 00:43:26,500 --> 00:43:28,460 Well, I.... 590 00:43:29,340 --> 00:43:31,790 It's the video head drum. 591 00:43:32,170 --> 00:43:35,090 You can't fix it with Scotch tape, you know. 592 00:43:35,550 --> 00:43:36,750 Is it serious? 593 00:43:36,930 --> 00:43:40,800 No, I should be able to put another one in there pretty quick... 594 00:43:40,970 --> 00:43:43,980 ...as long as nothing else is fucked up. 595 00:43:47,480 --> 00:43:50,650 I really appreciate you coming over. I tell anybody who asks: 596 00:43:50,820 --> 00:43:53,940 "You need video equipment, you see John Carpenter." 597 00:43:54,110 --> 00:43:55,110 Dad! 598 00:43:55,610 --> 00:43:58,320 - I'll be right there, honey! - Bob? 599 00:43:58,490 --> 00:44:01,580 I'm real sorry about what went down at my place. 600 00:44:02,740 --> 00:44:03,830 You're not still mad? 601 00:44:04,000 --> 00:44:06,540 - I appreciate you coming over. - Bob! 602 00:44:08,460 --> 00:44:09,740 I'm not a fag. 603 00:44:11,710 --> 00:44:13,870 About Dawson... 604 00:44:14,050 --> 00:44:16,880 ...I told him I was getting too busy to see him much. 605 00:44:17,050 --> 00:44:18,590 You did? 606 00:44:20,140 --> 00:44:21,180 How'd he take it? 607 00:44:22,390 --> 00:44:26,390 What choice did he have? You're my number one man, Bob! 608 00:44:27,190 --> 00:44:29,010 Copasetic? 609 00:44:30,230 --> 00:44:31,270 Copasetic. 610 00:44:31,440 --> 00:44:32,440 Good. 611 00:44:33,070 --> 00:44:36,570 Because, if you're into it, one of my clients is having... 612 00:44:36,740 --> 00:44:38,700 ...a party up in the hills on Friday. 613 00:44:38,860 --> 00:44:44,410 Lots of ladies. A hippie thing. Could be fun. 614 00:44:53,170 --> 00:44:54,770 Come on! 615 00:44:56,420 --> 00:44:58,500 Come on in. 616 00:45:03,310 --> 00:45:04,310 Wow. 617 00:45:04,770 --> 00:45:06,340 That's fun. 618 00:45:06,520 --> 00:45:08,890 - Yes. - Yeah! 619 00:45:09,060 --> 00:45:11,680 - How's your show? - Show's going really, real well. 620 00:45:11,860 --> 00:45:13,140 Excuse me. 621 00:45:13,320 --> 00:45:15,310 - Man, I loved your radio show. - Yeah? 622 00:45:15,480 --> 00:45:18,060 It was so cool, you know, for its time. 623 00:45:18,240 --> 00:45:20,860 - I used to listen every morning. - Thank you. 624 00:45:21,030 --> 00:45:23,110 - Can I get an autograph? - Sure. 625 00:45:23,870 --> 00:45:26,240 Will you sign me right here? 626 00:45:28,750 --> 00:45:32,080 Thanks, Colonel Hogan. 627 00:45:34,460 --> 00:45:36,790 Chinese, they'll just march right in. 628 00:45:36,960 --> 00:45:39,150 - You know what I'm saying? - Give peace a chance. 629 00:45:39,260 --> 00:45:41,340 - What are you gonna do about it? - Relax. 630 00:45:41,510 --> 00:45:42,510 John! 631 00:45:42,800 --> 00:45:45,590 - Whatever. - We're guests. 632 00:45:45,760 --> 00:45:48,260 I fought for my country. 633 00:45:48,430 --> 00:45:50,390 Look at the jugs on her. 634 00:45:53,400 --> 00:45:56,430 Carp? Get a load of this. 635 00:46:03,200 --> 00:46:06,490 No, no, that's good. I like that. 636 00:46:06,660 --> 00:46:08,290 Here we go. 637 00:46:09,500 --> 00:46:12,120 Beautiful. Beautiful. 638 00:46:12,290 --> 00:46:15,330 Want to try one of those "schmile" pictures we talked about? 639 00:46:15,500 --> 00:46:16,880 - Okay. - Why not, huh? 640 00:46:17,050 --> 00:46:21,420 We'll just... There we go. And all set? 641 00:46:21,590 --> 00:46:22,790 Ready. 642 00:46:22,970 --> 00:46:25,180 - Schmile! - Schmile! 643 00:46:28,310 --> 00:46:30,300 Really great. 644 00:46:31,730 --> 00:46:33,930 I'm a normal, red-blooded American man. 645 00:46:34,100 --> 00:46:36,010 I like to look at naked women. 646 00:46:36,190 --> 00:46:39,480 I love breasts. Any kind. I love them. 647 00:46:39,650 --> 00:46:43,860 Boobs, bazooms, balloons, bags, bazongas. 648 00:46:44,030 --> 00:46:45,440 The bigger, the better. 649 00:46:45,620 --> 00:46:50,030 Nipples like udders, nipples like saucers. Big pale, rosy-brown nipples. 650 00:46:50,200 --> 00:46:51,660 Little bitty baby nipples. 651 00:46:51,830 --> 00:46:55,030 Real or fake, what's the difference? I like tits. 652 00:46:55,210 --> 00:46:56,490 Who's kidding who? 653 00:46:58,090 --> 00:47:00,080 Tits are great. 654 00:47:07,930 --> 00:47:09,310 - There you are. - Thank you. 655 00:47:09,470 --> 00:47:10,930 Well, I just... 656 00:47:11,600 --> 00:47:16,510 So you... You actually went to Las Vegas with the.... 657 00:47:16,690 --> 00:47:18,730 - You can't even say his name? - Well.... 658 00:47:18,900 --> 00:47:21,310 Come on. I told you I was going. 659 00:47:22,110 --> 00:47:26,610 Sure, but I didn't think you were really gonna do it. 660 00:47:26,780 --> 00:47:30,370 Bob, honey, you're already married. 661 00:47:30,540 --> 00:47:35,030 She doesn't understand this life. She'd rather be back in Connecticut. 662 00:47:35,210 --> 00:47:37,200 She's not a Hollywood person, you know? 663 00:47:37,380 --> 00:47:39,040 She's so good. She's like a... 664 00:47:39,210 --> 00:47:40,750 A saint? 665 00:47:40,920 --> 00:47:43,210 Come on, don't let her do that to you. 666 00:47:43,380 --> 00:47:45,870 You are a good man. 667 00:47:46,050 --> 00:47:48,210 What about the press? 668 00:47:49,140 --> 00:47:50,300 The public reaction. 669 00:47:50,470 --> 00:47:52,930 We've got nothing to be ashamed of. 670 00:47:53,100 --> 00:47:56,550 You know, Ed actually suggested we get married on the set. 671 00:47:56,730 --> 00:47:58,440 CBS would love it. 672 00:47:58,610 --> 00:48:00,480 Publicity. 673 00:48:01,190 --> 00:48:05,360 Hey, remember what you said to me the first time we had dinner together? 674 00:48:05,530 --> 00:48:07,650 Yeah, that I was fluent in English. 675 00:48:12,790 --> 00:48:16,040 You said you wanted to find a woman who understands you. 676 00:48:16,210 --> 00:48:18,410 I do. I do. 677 00:48:21,630 --> 00:48:25,080 You know, I have to let you in on a little secret, baby. 678 00:48:26,430 --> 00:48:30,550 The other women? I know all about them. 679 00:48:34,470 --> 00:48:36,760 You're okay with that? 680 00:48:37,100 --> 00:48:40,100 We only go around once in this life. 681 00:48:40,270 --> 00:48:43,310 I never want to lie about who I am and I never want you... 682 00:48:43,480 --> 00:48:45,190 ...to lie about who you are. 683 00:48:46,490 --> 00:48:52,190 You're not gonna change. I know who you are and I love you! 684 00:48:52,370 --> 00:48:54,660 And I love fucking you! 685 00:49:01,500 --> 00:49:04,290 We can have any kind of marriage we want. 686 00:49:07,340 --> 00:49:12,420 You know, it can be such a drag. I mean, chatting up broads. 687 00:49:12,600 --> 00:49:14,970 You know me. I'm a gentleman, I don't push. 688 00:49:15,140 --> 00:49:18,560 But you gotta draw her out, get her to talk about herself... 689 00:49:18,730 --> 00:49:22,310 ...listen to her, act like you give a shit to get her clothes off. 690 00:49:22,480 --> 00:49:25,350 - And then, not even that. - That's life with the ladies. 691 00:49:25,530 --> 00:49:27,650 Bobby comes in with that crooked smile... 692 00:49:27,820 --> 00:49:30,530 ...and gets a strike on the frigging line every time. 693 00:49:30,700 --> 00:49:33,270 - Well, Bob's gotta be careful. - What do you mean? 694 00:49:33,450 --> 00:49:35,940 I warned him. 695 00:49:36,120 --> 00:49:41,160 He shows me his car full of nudie pictures of him getting sucked off. 696 00:49:41,330 --> 00:49:43,160 I said, "Bob, you're a big star. 697 00:49:43,340 --> 00:49:46,040 What happens if you get pulled over by the cops?" 698 00:49:46,460 --> 00:49:50,510 He'd hit on the Virgin Mary with Jesus standing right there if he could. 699 00:49:50,680 --> 00:49:52,970 Richard, you are so bad. 700 00:49:53,140 --> 00:49:55,430 Hey, what's with this new Sony colour system? 701 00:49:56,470 --> 00:49:58,020 I'm not with Sony anymore. 702 00:49:58,180 --> 00:50:00,970 - I switched to Akai. - Really? 703 00:50:01,140 --> 00:50:03,390 Bob is just coming through the gate! 704 00:50:03,560 --> 00:50:05,190 - It's about time. - I better go. 705 00:50:05,360 --> 00:50:09,520 - Listen. You don't need him. - No, I better run. 706 00:50:09,700 --> 00:50:14,490 I put that stuff you wanted in your trailer. If you have any questions, call. 707 00:50:15,030 --> 00:50:16,830 Hey, man. 708 00:50:17,700 --> 00:50:19,250 - Good morning, Bob. - Morning. 709 00:50:19,410 --> 00:50:20,460 Clary. 710 00:50:20,620 --> 00:50:22,450 Herr Hogan. 711 00:50:22,920 --> 00:50:24,540 Had a late night, did we, Bob? 712 00:50:24,710 --> 00:50:28,290 Armand, you do your job and I'll do mine. 713 00:50:28,460 --> 00:50:29,580 Stand aside! 714 00:50:29,760 --> 00:50:32,760 Magician at work. 715 00:50:35,550 --> 00:50:37,460 Take four. 716 00:50:37,890 --> 00:50:40,100 And, action! 717 00:50:40,270 --> 00:50:42,510 I'm serious about this, Hogan. 718 00:50:42,690 --> 00:50:45,810 Well, colonel, it's not really my responsibility, now, is it? 719 00:50:46,020 --> 00:50:48,400 Hogan, I'm counting on you. 720 00:50:48,820 --> 00:50:51,610 Well, I'll see what LeBeau can do. 721 00:50:52,110 --> 00:50:54,490 What did you say? 722 00:51:01,870 --> 00:51:05,080 Hogan, what's bothering you? 723 00:51:08,670 --> 00:51:12,720 It would appear Colonel Hogan is daydreaming again. 724 00:51:12,880 --> 00:51:16,630 - What is this? - You will tell us everything, Hogan... 725 00:51:16,800 --> 00:51:19,560 ...or we have ways of making you talk. 726 00:51:19,720 --> 00:51:21,930 What's...? What's going on? 727 00:51:22,140 --> 00:51:23,690 You will tell us now. 728 00:51:24,390 --> 00:51:26,190 Well, I don't know what to do. 729 00:51:26,360 --> 00:51:29,310 Patti wants to get married, but I can't do that to Anne. 730 00:51:29,480 --> 00:51:33,020 - I'd never forgive myself. - Himmler was in a similar situation. 731 00:51:33,200 --> 00:51:35,490 - What did he do? - He sent the wife... 732 00:51:35,660 --> 00:51:39,030 - ...and the mistress to Dachau. - Tell me more. 733 00:51:39,240 --> 00:51:42,160 All I think about all day long is sex. 734 00:51:42,330 --> 00:51:48,040 Having sex. Filming sex. Watching sex. 735 00:51:48,750 --> 00:51:53,210 Hogan, that's all any of us really think about. 736 00:51:54,380 --> 00:51:56,590 Nobody else has their own video specialist. 737 00:51:56,760 --> 00:51:58,300 Video specialist? 738 00:51:58,470 --> 00:52:02,050 Yeah, only mine's a fruit, or a half-fruit, whatever it's called. 739 00:52:02,220 --> 00:52:06,440 - You must send him to the Russian front! - No! No, I can't replace him. 740 00:52:06,600 --> 00:52:11,150 Sex thing, Patti thing, the fruit thing.... I don't recognize my own life anymore. 741 00:52:13,240 --> 00:52:14,980 I'm ready for you, Hogan. 742 00:52:16,570 --> 00:52:20,900 - What? - It'll be a modern marriage. 743 00:52:21,240 --> 00:52:24,830 Klink and Schultzie can join in too. 744 00:52:25,120 --> 00:52:29,750 Come on, Hogan. Fuck me right here. 745 00:52:33,340 --> 00:52:35,500 The lighting's perfect! 746 00:52:35,670 --> 00:52:38,710 Go for it, Big Daddy. I've got you covered. 747 00:52:39,090 --> 00:52:41,880 Bob? What do you say? 748 00:52:45,480 --> 00:52:47,930 Go ahead. Fuck her, Bob. 749 00:52:50,610 --> 00:52:52,270 Go balls-deep, Pop. 750 00:52:53,980 --> 00:52:56,480 No, I can't. Klink, tell me what to do. 751 00:52:56,650 --> 00:52:58,940 - What's the answer? - The answer? 752 00:52:59,110 --> 00:53:01,690 We don't have answers. We're Nazis. 753 00:53:01,870 --> 00:53:03,410 Dismissed! 754 00:53:06,290 --> 00:53:09,290 Dismissed, Hogan. 755 00:53:11,960 --> 00:53:15,250 Dismissed, Hogan! 756 00:53:16,760 --> 00:53:17,960 Hogan? 757 00:53:19,220 --> 00:53:20,220 Bob! 758 00:53:23,060 --> 00:53:26,800 Are you with us? You look like you drifted off there. 759 00:53:28,850 --> 00:53:32,440 Yeah. Sorry. Where were we? 760 00:54:12,400 --> 00:54:13,400 Anne? 761 00:54:13,980 --> 00:54:14,980 Oh. 762 00:54:18,690 --> 00:54:19,690 Hey. 763 00:54:25,780 --> 00:54:27,980 What a day! 764 00:54:30,210 --> 00:54:33,120 I was cleaning up today... 765 00:54:34,250 --> 00:54:36,040 ...and I went into your darkroom. 766 00:54:36,380 --> 00:54:38,870 Yeah, why'd you do that? 767 00:54:39,920 --> 00:54:41,880 I saw them. 768 00:54:42,050 --> 00:54:43,710 Photography studies. 769 00:54:51,770 --> 00:54:54,720 There was picture after picture. 770 00:54:56,480 --> 00:54:59,020 You know I sometimes play the drums at the clubs. 771 00:54:59,230 --> 00:55:01,230 How many women are there? 772 00:55:03,570 --> 00:55:06,110 We need counselling.... 773 00:55:06,410 --> 00:55:09,030 - How many? - Anne, I'm sorry. I'm sorry. 774 00:55:13,370 --> 00:55:16,040 I'm... Anne. Anne, Anne, I'm sorry. 775 00:55:16,210 --> 00:55:18,920 Do you think the children would be proud of you? 776 00:55:19,590 --> 00:55:21,590 I'm sorry. 777 00:55:43,240 --> 00:55:47,620 I pronounce you man and wife. You may kiss the bride. 778 00:55:50,040 --> 00:55:53,820 Ladies and gentlemen, Mr. and Mrs. Robert Crane. 779 00:55:56,120 --> 00:56:00,210 Hogan's Heroes left the airwaves on July 4th, 1971... 780 00:56:00,380 --> 00:56:04,670 ...after six seasons and 186 shows. 781 00:56:05,380 --> 00:56:07,340 I was determined to do right by Anne. 782 00:56:07,510 --> 00:56:10,600 In the settlement, she got the house, the car... 783 00:56:10,760 --> 00:56:12,590 ...and custody of the children. 784 00:56:14,810 --> 00:56:16,470 Patti's pregnant. 785 00:56:16,980 --> 00:56:19,140 I need work. 786 00:56:20,230 --> 00:56:23,480 Sid! How are you, my friend? 787 00:56:23,820 --> 00:56:26,690 What kind of roles you want me to be looking for? 788 00:56:26,860 --> 00:56:27,940 Anything. 789 00:56:28,870 --> 00:56:32,200 I got a Westwood mortgage, alimony, child support. 790 00:56:32,370 --> 00:56:34,530 - I got a baby on the way. - She got pregnant? 791 00:56:34,710 --> 00:56:38,830 - I thought you said you had the.... - Vasectomy. 792 00:56:39,040 --> 00:56:40,500 It leaks. 793 00:56:41,170 --> 00:56:42,800 It leaks? 794 00:56:43,010 --> 00:56:44,880 I need work. 795 00:56:45,050 --> 00:56:47,840 I don't understand. You were on Hogan's for six years... 796 00:56:48,010 --> 00:56:51,010 ...the thing was a hit. You didn't save any money? 797 00:56:54,730 --> 00:56:58,890 - This is not a good time for film roles. - Bobby Darin! 798 00:56:59,060 --> 00:57:01,020 - Yeah? - Bobby Darin gets film roles. 799 00:57:01,190 --> 00:57:03,020 Well, he's married to Sandra Dee. 800 00:57:05,440 --> 00:57:08,320 - You'd have to audition. - Whatever it takes. 801 00:57:09,660 --> 00:57:12,200 I just want to leave Hogan and the leather jacket... 802 00:57:12,370 --> 00:57:14,490 ...behind me for once and for all, you know? 803 00:57:14,700 --> 00:57:18,700 According to The Washington Post, while still in office as attorney general... 804 00:57:18,870 --> 00:57:22,920 ... John Mitchell had personally controlled a secret Republican fund. 805 00:57:23,090 --> 00:57:25,660 Mitchell vehemently denied any such involvement... 806 00:57:25,840 --> 00:57:27,880 ...and called the story ludicrous. 807 00:57:28,050 --> 00:57:29,210 Vice President Agnew.... 808 00:57:29,380 --> 00:57:31,180 Bob, you are not a failure. 809 00:57:31,890 --> 00:57:36,880 This mortgage is eating me alive. I'm drowning in debt. 810 00:57:37,270 --> 00:57:41,520 You know, I've never gone this long, ever, I mean, without work before. 811 00:57:41,690 --> 00:57:43,600 I'll get that. 812 00:57:43,940 --> 00:57:45,140 Hello. 813 00:57:45,780 --> 00:57:49,860 Yeah. Yeah, no, I just got held up. Great. 814 00:57:50,030 --> 00:57:52,020 It's John, isn't it? 815 00:57:52,910 --> 00:57:55,400 You said we were gonna spend tonight together. 816 00:57:55,580 --> 00:57:59,990 I know. I'm sorry, I'm sorry. I just gotta get out. Okay? 817 00:58:00,170 --> 00:58:06,370 This thinking and dwelling on my problems, it's driving me crazy. 818 00:58:06,550 --> 00:58:09,420 - It's lonely in this house without you. - I know. Listen. 819 00:58:09,590 --> 00:58:12,760 Tomorrow night. Tomorrow night, you and I, us. 820 00:58:12,970 --> 00:58:14,570 Promise? 821 00:58:16,220 --> 00:58:18,470 - Promise? - Promise! 822 00:58:18,640 --> 00:58:22,040 Bad boy! Get out! 823 00:58:36,290 --> 00:58:38,780 You know what time it is? 824 00:58:44,330 --> 00:58:46,830 It's fuck time. 825 00:58:54,760 --> 00:58:57,630 Let's hear it for the inimitable Miss Kitty! 826 00:58:57,810 --> 00:59:00,510 Now totally nude, yeah. 827 00:59:00,680 --> 00:59:03,310 And once again, our old friend Colonel Hogan. 828 00:59:03,980 --> 00:59:06,850 Robert Crane. Thanks again, Bob. 829 00:59:07,020 --> 00:59:10,060 We're gonna take a little pause for the cause. Back in 10. 830 00:59:10,490 --> 00:59:14,150 Well, I was in radio for 15 years. 831 00:59:14,320 --> 00:59:17,030 Six years in Bridgeport, Connecticut. 832 00:59:17,200 --> 00:59:20,780 Nine here in Los Angeles. Six years on Hogan's. 833 00:59:20,950 --> 00:59:25,290 Wow. That's 20 years of solid work. 834 00:59:26,170 --> 00:59:28,660 Rotten to be out of work. 835 00:59:29,250 --> 00:59:31,330 You've been bad. 836 00:59:31,510 --> 00:59:32,750 Yes, I have. 837 00:59:35,640 --> 00:59:37,930 I know what to do with boys like you. 838 00:59:42,640 --> 00:59:47,190 Stripping is a part-time thing for me. 839 00:59:47,360 --> 00:59:50,270 Mostly, I'm a dominatrix. 840 00:59:52,690 --> 00:59:55,450 Here, I'm Melissa. 841 00:59:55,610 --> 01:00:01,370 But my real self is Mistress Victoria. 842 01:00:02,200 --> 01:00:06,910 - You, you... - You will respect Mistress Victoria. 843 01:00:13,510 --> 01:00:15,000 You joking? 844 01:00:16,510 --> 01:00:18,880 You tell me. 845 01:00:19,890 --> 01:00:22,970 It's hard to explain, Carp. 846 01:00:23,140 --> 01:00:25,430 You ever been on a roller coaster? 847 01:00:25,600 --> 01:00:30,510 You know that feeling you get when you take that first.... 848 01:00:30,690 --> 01:00:34,060 - You know, that plunge? - Yeah, sure. 849 01:00:34,490 --> 01:00:38,070 Well, imagine getting off while you're zooming straight down... 850 01:00:38,240 --> 01:00:43,070 ...and your heart is going, you know, thump. 851 01:00:43,250 --> 01:00:46,250 Thump, thump. It's.... 852 01:00:48,460 --> 01:00:52,080 That's what it's like. There's no way to compare it. 853 01:00:54,130 --> 01:00:55,130 Wow. 854 01:00:58,590 --> 01:01:00,840 It's dead air. 855 01:01:01,430 --> 01:01:03,760 - What? - Dead air. 856 01:01:04,600 --> 01:01:07,440 It's the one thing every disc jockey knows: 857 01:01:07,600 --> 01:01:09,760 Don't get stuck with dead air. 858 01:01:09,940 --> 01:01:12,180 That's what I've got. 859 01:01:12,360 --> 01:01:15,770 I've worked and I've worked and I got dead air. 860 01:01:16,320 --> 01:01:18,280 I hate it. 861 01:01:23,700 --> 01:01:25,700 Dinner theatre. 862 01:01:27,830 --> 01:01:30,320 - You're kidding. - Why? 863 01:01:30,500 --> 01:01:34,120 - You've done summer theatre. - That was summer theatre! 864 01:01:34,300 --> 01:01:37,920 That was to keep busy, not something to do during prime time. 865 01:01:38,180 --> 01:01:40,930 Dick Van Dyke does dinner theatre. And Jim Nabors... 866 01:01:41,140 --> 01:01:45,680 Maybe I need a new agent. Maybe you're the problem. 867 01:01:50,270 --> 01:01:53,970 All right. Here's the phone. 868 01:01:54,820 --> 01:01:57,850 Who do you want to call? I've got all the numbers. 869 01:02:02,160 --> 01:02:03,700 Len, that's not what I meant. 870 01:02:03,870 --> 01:02:07,490 I'm not the one coming here saying he's going crazy without work. 871 01:02:07,660 --> 01:02:09,790 I'm trying to help you. 872 01:02:14,550 --> 01:02:17,000 Just keep trying. 873 01:02:18,260 --> 01:02:20,170 Something's gotta turn up. 874 01:02:20,380 --> 01:02:23,090 - What the hell is that? - Sounds like fire engines. 875 01:02:23,260 --> 01:02:26,800 - Well, I know that. - Oh, look, they're right on our street! 876 01:02:26,970 --> 01:02:30,810 My God! The building's on fire! 877 01:02:30,980 --> 01:02:33,550 And look at all the police cars and photographers! 878 01:02:33,730 --> 01:02:36,100 Photographers? 879 01:02:36,900 --> 01:02:38,610 It's okay. 880 01:02:40,530 --> 01:02:43,530 Photographers? Oh, look, and there's the mayor too. 881 01:02:43,700 --> 01:02:46,540 - Is my wife down there? - What does she look like? 882 01:02:46,700 --> 01:02:48,030 I can't remember. 883 01:02:48,200 --> 01:02:52,700 The play was called Beginner's Luck, a sophisticated sex comedy. 884 01:02:52,880 --> 01:02:55,330 We played dinner theatres around the country. 885 01:02:55,500 --> 01:02:58,170 Patti and I performed together, but it became clear... 886 01:02:58,340 --> 01:03:01,130 ...that for Scotty's sake, she should stay in Los Angeles. 887 01:03:02,220 --> 01:03:04,010 - Scotty! - Hey, hey, hey. 888 01:03:04,180 --> 01:03:06,010 Wait. Hey, hey, hey! 889 01:03:07,180 --> 01:03:08,430 I got you. 890 01:03:08,600 --> 01:03:10,560 Sure everything's gonna be all right? 891 01:03:10,730 --> 01:03:14,590 New actress comes in this afternoon. She knows the role. We got four days. 892 01:03:14,770 --> 01:03:17,150 All right with you. You seem so tense lately. 893 01:03:17,320 --> 01:03:21,480 I'm carrying the whole production. I'm directing, booking, working the crowd. 894 01:03:21,650 --> 01:03:24,940 - You'll be home in three weeks, right? - Unless they boo us off. 895 01:03:25,120 --> 01:03:27,900 - They love you, Bob! - Honey? 896 01:03:28,080 --> 01:03:31,910 - Oh, I'm sorry, baby. - What are you doing? 897 01:03:32,080 --> 01:03:33,360 Come here. 898 01:03:34,790 --> 01:03:35,990 Come on. 899 01:03:36,170 --> 01:03:38,790 Everybody loves you, Bob. 900 01:03:45,090 --> 01:03:47,880 Pacific Southwest Airlines flight 287... 901 01:03:48,060 --> 01:03:52,850 ...is now arriving at gate 35 from Los Angeles. 902 01:04:08,280 --> 01:04:10,780 - Hey! - Big Daddy. 903 01:04:10,950 --> 01:04:13,620 - Voilร ! - What is that? 904 01:04:13,790 --> 01:04:15,750 Videocassette. It's brand-new. 905 01:04:15,920 --> 01:04:18,950 It has the reel-to-reel inside the casing. 906 01:04:19,130 --> 01:04:20,530 My God. 907 01:04:21,090 --> 01:04:23,500 Any trouble with the luggage? 908 01:04:23,670 --> 01:04:26,460 We're gonna need a sky cart. 909 01:04:26,680 --> 01:04:29,880 That's just the thing. With women, if they have a good sound... 910 01:04:30,060 --> 01:04:31,630 - They love it. - Patti loves it. 911 01:04:31,810 --> 01:04:35,760 You know, we need a tape. A music tape. 912 01:04:35,940 --> 01:04:38,390 - Like a recording or something. - Yeah, yeah. 913 01:04:38,560 --> 01:04:41,350 - To get the chicks in the mood. - That's a fabulous idea. 914 01:04:41,530 --> 01:04:44,060 It's a fabulous idea. 915 01:05:01,840 --> 01:05:05,010 We have so much fun here. We just love Columbus audiences. 916 01:05:05,170 --> 01:05:08,840 We like after the show to take a couple questions from the audience. 917 01:05:13,520 --> 01:05:15,970 So let's start... 918 01:05:19,020 --> 01:05:20,480 ...here. 919 01:05:33,830 --> 01:05:37,360 You St. Louis audiences are fantastic. I'd be happy to sign... 920 01:05:37,540 --> 01:05:40,660 ...some autographs after the show. I ask one thing: 921 01:05:40,830 --> 01:05:44,040 Don't throw them out while I'm still present. 922 01:05:55,770 --> 01:05:57,810 What do y'all do for fun in Dallas? 923 01:05:58,020 --> 01:06:02,310 I hear the place to be on a Thursday night is a club called Lucky's. 924 01:06:09,610 --> 01:06:14,110 So I guess that's where you'll find me and some of the crew tonight. 925 01:06:14,280 --> 01:06:16,740 If you're looking for company. 926 01:06:17,080 --> 01:06:20,000 Over here! Over here! 927 01:06:23,210 --> 01:06:25,250 - You all right? - Yeah. 928 01:06:25,420 --> 01:06:27,050 Hey, Bob! Bob! 929 01:06:27,210 --> 01:06:28,210 Yeah? 930 01:06:28,380 --> 01:06:30,340 Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 931 01:06:45,730 --> 01:06:47,600 - Carpy? - Sleeping Beauty. 932 01:06:47,780 --> 01:06:49,600 Where you been? 933 01:06:49,780 --> 01:06:55,490 While you were catching Z's, I, your loyal musketeer... 934 01:06:55,660 --> 01:06:58,280 ...was out at the porn theatre... 935 01:06:58,450 --> 01:07:03,000 ...shooting a copy of Deep Throat off the screen. 936 01:07:03,170 --> 01:07:05,960 - You can do that? - I had to use your name. 937 01:07:06,130 --> 01:07:09,630 I picked up some swing magazines. This is a big town for swinging. 938 01:07:09,840 --> 01:07:11,880 - We should just do it. - What? 939 01:07:12,050 --> 01:07:15,590 Just make a big-budget sex film. 940 01:07:15,760 --> 01:07:21,300 You know? Get some big star, like.... 941 01:07:21,480 --> 01:07:23,970 - Stella Stevens. - She'd never do it. 942 01:07:24,150 --> 01:07:26,470 Oh, hell yeah. Yeah, Carp. Oh, yeah. 943 01:07:26,650 --> 01:07:29,140 If you pay her enough. She's an actress! 944 01:07:30,440 --> 01:07:34,310 Wow. You could charge, like, 10 bucks for something like that. 945 01:07:35,160 --> 01:07:37,650 Hey. Look at this. 946 01:07:37,830 --> 01:07:39,320 Look at my dick. 947 01:07:39,910 --> 01:07:43,080 - Look at my dick. - I've seen your dick before. 948 01:07:44,120 --> 01:07:46,000 Look closer. 949 01:07:46,170 --> 01:07:49,250 - I don't want to look closer. - Look, damn it! 950 01:07:52,670 --> 01:07:54,960 See anything different? 951 01:07:56,180 --> 01:07:58,420 What am I supposed to say, it's bigger? 952 01:07:59,600 --> 01:08:00,800 Is it? 953 01:08:03,520 --> 01:08:06,850 Wow. You did it, didn't you? 954 01:08:07,060 --> 01:08:10,350 Last time I was in L.A. A "penile enhancement." 955 01:08:10,530 --> 01:08:14,190 Wow! It's thicker! How much did it cost? 956 01:08:14,360 --> 01:08:18,060 If you're gonna be in the movies, gotta do what you gotta do. 957 01:08:18,240 --> 01:08:22,370 - Hey, a day without sex.... - Is a day wasted. 958 01:08:22,540 --> 01:08:25,620 Bob Crane. Hey, Lenny. 959 01:08:25,790 --> 01:08:27,580 You're kidding me. 960 01:08:27,750 --> 01:08:29,710 Run it by me again? 961 01:08:31,460 --> 01:08:33,840 That... No, no, no, no, that's... 962 01:08:34,050 --> 01:08:35,330 That's great. 963 01:08:35,510 --> 01:08:38,180 Disney's offering me a movie. Superdad. 964 01:08:39,260 --> 01:08:42,430 No, no, no, no. Just tell them I got some commitments. 965 01:08:42,600 --> 01:08:46,020 Don't blow this, Lenny. Don't blow it. I want this job. 966 01:08:46,190 --> 01:08:48,480 I need this job, okay? 967 01:08:48,650 --> 01:08:51,190 No, it's fabulous! Yeah. 968 01:08:51,360 --> 01:08:53,980 I'll call you later. Yeah. 969 01:08:57,870 --> 01:09:00,700 Guess who's playing Superdad? 970 01:09:01,660 --> 01:09:02,660 Me. 971 01:09:04,710 --> 01:09:07,740 So much for our big plans. 972 01:09:10,090 --> 01:09:13,700 Don't give me that look. This is good for both of us. 973 01:09:13,920 --> 01:09:18,670 - Oh, is it? - Yeah. I'm back in play again. 974 01:09:18,840 --> 01:09:20,420 The big time. 975 01:09:21,140 --> 01:09:23,100 - Sweets. How are you? - I'm fine. 976 01:09:23,270 --> 01:09:24,350 Schmile. 977 01:09:24,520 --> 01:09:25,930 - Let's pull it around. - Easy. 978 01:09:26,100 --> 01:09:27,430 - Lenny! - Hey. 979 01:09:27,600 --> 01:09:29,760 You came by. 980 01:09:30,310 --> 01:09:32,270 It's 20 minutes. 981 01:09:32,440 --> 01:09:36,030 They're turning around the lights. You want to go in my trailer? 982 01:09:39,490 --> 01:09:42,110 I got a call from Disney. 983 01:09:42,280 --> 01:09:44,860 Apparently some joker from the Enquirer... 984 01:09:45,040 --> 01:09:48,320 ...took pictures of you in a topless bar. 985 01:09:51,630 --> 01:09:55,130 Bob, this is Disney. Don't fucking blow this. 986 01:09:55,300 --> 01:09:59,920 I'm a family man. One woman man. Always have been. 987 01:10:00,800 --> 01:10:03,640 What about the photo albums? 988 01:10:04,140 --> 01:10:05,930 Those pictures you show people. 989 01:10:06,100 --> 01:10:09,270 You know, not everyone thinks about things the way you do. 990 01:10:09,440 --> 01:10:12,220 Turns people off. And word gets around, believe me. 991 01:10:12,400 --> 01:10:15,400 - Who'd I show them to? - You show them to everybody. 992 01:10:15,570 --> 01:10:18,320 Don't be a square. 993 01:10:18,990 --> 01:10:22,990 Is it true you showed them to Donna Reed and she ran out? 994 01:10:24,030 --> 01:10:27,370 I may be horny, but I'm not stupid. 995 01:10:27,540 --> 01:10:29,780 There could be a very serious conflict here... 996 01:10:29,960 --> 01:10:35,000 ...between your lifestyle and your career. You don't see this? 997 01:10:35,170 --> 01:10:36,630 I'm normal. 998 01:10:37,970 --> 01:10:39,340 Sex is not the answer. 999 01:10:39,510 --> 01:10:43,800 I know that, Lenny, it's the question. "Yes" is the answer. 1000 01:10:44,010 --> 01:10:45,970 I'm just saying. 1001 01:10:46,140 --> 01:10:49,840 Just try to be a little discreet. All right? 1002 01:10:51,520 --> 01:10:52,850 Come in for a minute. 1003 01:10:53,020 --> 01:10:56,890 - I gotta get back to the office. - Well, call me! 1004 01:11:01,150 --> 01:11:03,280 This is it. 1005 01:11:03,910 --> 01:11:06,230 Here we are. 1006 01:11:06,990 --> 01:11:08,540 Batman and Robin. 1007 01:11:09,660 --> 01:11:11,790 Lone Ranger and Tonto. 1008 01:11:12,790 --> 01:11:16,040 Hi-yo, Silver. Away! 1009 01:11:16,670 --> 01:11:20,750 - Come on in, guys. Join the party! - Hey, what's going on? 1010 01:11:20,920 --> 01:11:23,930 - Janet! Janet! - What's coming off? 1011 01:11:24,090 --> 01:11:26,050 What's going down? 1012 01:11:26,510 --> 01:11:29,220 All your life you're the lucky guy. The funny guy. 1013 01:11:30,680 --> 01:11:32,060 Then one day it all turns. 1014 01:11:32,230 --> 01:11:34,900 The jokes aren't funny, the phone doesn't ring. 1015 01:11:35,060 --> 01:11:37,640 You're the same, but nothing else is. 1016 01:11:37,820 --> 01:11:40,190 Superdad sat on the shelf for a year... 1017 01:11:40,530 --> 01:11:41,900 ...then flopped. 1018 01:11:42,070 --> 01:11:45,110 I had to beg Disney for a cameo in another film... 1019 01:11:45,280 --> 01:11:49,490 ...Gus, about a donkey who kicked field goals. 1020 01:11:49,660 --> 01:11:54,820 What do they want from me? I don't drink. I don't smoke. 1021 01:11:55,000 --> 01:11:57,750 Two out of three ain't bad. 1022 01:12:03,760 --> 01:12:04,960 Honey? 1023 01:12:05,590 --> 01:12:07,670 Gotta go back on the road. 1024 01:12:07,890 --> 01:12:10,430 Bob, you're never home anymore. 1025 01:12:10,600 --> 01:12:13,930 You think dinner theatre makes me happy? 1026 01:12:14,100 --> 01:12:17,720 How do you think I feel having to do dinner theatre to pay the bills? 1027 01:12:17,900 --> 01:12:21,350 Gee, I wouldn't know. I'm just a housewife. 1028 01:12:21,530 --> 01:12:23,570 Well, maybe you need a new hobby. 1029 01:12:23,780 --> 01:12:25,900 You thought about that? 1030 01:12:28,120 --> 01:12:31,780 Maybe I need a new husband. 1031 01:12:31,950 --> 01:12:35,660 Hey, everything I do is for you and Scotty. Come on. 1032 01:12:35,830 --> 01:12:39,750 The house, the furniture, the Caddy that you drive. 1033 01:12:40,960 --> 01:12:42,620 I just want someone here. 1034 01:12:43,840 --> 01:12:45,750 You're never home anymore. 1035 01:12:45,930 --> 01:12:50,060 And when you are, you're downstairs editing your videos! 1036 01:12:51,470 --> 01:12:54,480 You want me to cancel my next engagement? Just cancel it? 1037 01:12:54,640 --> 01:12:57,890 I can't. It's a contract! 1038 01:12:58,400 --> 01:13:00,810 Marriage is a contract. 1039 01:13:02,400 --> 01:13:05,600 Maybe we should just cancel that too. 1040 01:13:09,700 --> 01:13:10,900 I booked Wichita. 1041 01:13:14,830 --> 01:13:17,120 Is that thing on? 1042 01:13:17,460 --> 01:13:20,330 Oh, yeah. Want me to turn it off? 1043 01:13:20,500 --> 01:13:23,710 - Happy now? - Yeah. 1044 01:13:49,870 --> 01:13:50,870 Bob? 1045 01:14:01,500 --> 01:14:02,500 Bob? 1046 01:14:14,720 --> 01:14:16,100 Hey, Big Daddy! 1047 01:14:16,270 --> 01:14:17,640 Carpy. You want a drink? 1048 01:14:17,810 --> 01:14:21,010 Look what I got you. It's a timer. 1049 01:14:21,190 --> 01:14:23,940 Now we can put on the recorder whenever we want... 1050 01:14:24,110 --> 01:14:26,600 - ...tape shows right off the TV. - That's fantastic. 1051 01:14:26,780 --> 01:14:29,400 Like if you want to watch Johnny Carson at 11:30... 1052 01:14:29,570 --> 01:14:32,530 ...and we're out hunting chicks, we set the timer. Boom. 1053 01:14:32,700 --> 01:14:34,690 We watch it in the morning. 1054 01:14:34,870 --> 01:14:37,870 I'm gonna need a minute to wrap my mind around that idea. 1055 01:14:38,040 --> 01:14:41,540 - Pretty groovy, huh? - Yeah. 1056 01:14:43,590 --> 01:14:46,500 You okay? You look kind of blue. 1057 01:14:47,170 --> 01:14:50,380 Just Patti and I having some problems. 1058 01:14:51,340 --> 01:14:54,380 Had to cancel the Wichita gig. 1059 01:14:54,560 --> 01:14:57,010 I thought you had an arrangement with her. 1060 01:14:57,180 --> 01:15:00,100 - You know how women are. - Yeah. 1061 01:15:01,980 --> 01:15:05,020 You got the right idea, really. 1062 01:15:05,440 --> 01:15:08,110 Live separately. 1063 01:15:08,570 --> 01:15:11,690 I'd miss her and Scotty too much. 1064 01:15:18,080 --> 01:15:20,780 This is making me hot. 1065 01:15:21,420 --> 01:15:23,950 - What's her name again? - I'm not sure. 1066 01:15:24,130 --> 01:15:26,530 Could look it up in my records. 1067 01:15:26,840 --> 01:15:29,460 I've got all this stuff. 1068 01:15:29,970 --> 01:15:33,720 The bush on her. Wouldn't go near that without a flashlight. 1069 01:15:34,970 --> 01:15:36,170 I did. 1070 01:15:40,310 --> 01:15:43,100 What is it about women, Carpy? They tell you one thing... 1071 01:15:43,270 --> 01:15:45,980 ...then they get you and they change their minds. It's.... 1072 01:15:46,150 --> 01:15:48,440 Can't live with 'em, can't live without 'em. 1073 01:15:48,650 --> 01:15:50,890 You know, truer words were never spoken. 1074 01:15:51,110 --> 01:15:52,820 Can't live with 'em.... 1075 01:15:52,990 --> 01:15:55,660 Can't kill 'em. 1076 01:15:55,820 --> 01:15:59,330 I think this is Seattle. 1077 01:15:59,540 --> 01:16:01,740 No. Dallas. 1078 01:16:02,790 --> 01:16:05,660 Look at the dรฉcor. The Western picture. 1079 01:16:07,590 --> 01:16:09,330 Tits on her. 1080 01:16:09,840 --> 01:16:10,840 Yeah. 1081 01:16:21,520 --> 01:16:24,470 My God, the building's on fire! 1082 01:16:24,900 --> 01:16:27,430 Look at all those police cars and photographers! 1083 01:16:27,610 --> 01:16:30,360 Photographers? Oh, my God, the mayor's there too! 1084 01:16:30,530 --> 01:16:33,360 - Do you see my wife out there? - What does she look like? 1085 01:16:33,530 --> 01:16:35,320 I don't remember! 1086 01:16:35,530 --> 01:16:36,730 Carpy? 1087 01:16:37,530 --> 01:16:38,530 Yeah? 1088 01:16:40,040 --> 01:16:44,030 Oh, yeah. Yeah, it's great up here. 1089 01:16:44,210 --> 01:16:46,500 Last night? Zilch. 1090 01:16:46,670 --> 01:16:50,080 But there's actually a story there. A society babe. 1091 01:16:50,250 --> 01:16:52,250 I did her friend. 1092 01:16:52,420 --> 01:16:56,590 She was all hot to go and then she got the heebie-jeebies. 1093 01:16:57,510 --> 01:16:59,050 When are you coming out? 1094 01:17:09,900 --> 01:17:11,280 Excuse me. 1095 01:17:11,440 --> 01:17:15,570 Mind switching that to channel nine? I want to check something out. 1096 01:17:29,920 --> 01:17:33,870 That's the guy from that TV show. Look, there he is... 1097 01:17:34,090 --> 01:17:37,590 I'm going to talk to him. Watch. 1098 01:17:45,810 --> 01:17:48,010 - Hi. - Hi. 1099 01:17:49,270 --> 01:17:51,760 I'm sorry to bother you. I was sitting over there... 1100 01:17:51,940 --> 01:17:55,060 ...and I noticed the TV and I... Well, is that you? 1101 01:17:55,280 --> 01:17:58,780 - On the TV, is that...? - Oh, my gosh! 1102 01:17:58,950 --> 01:18:02,450 That is embarrassing. I didn't even know it was on. I'm Bob Crane. 1103 01:18:02,620 --> 01:18:03,990 I know. I thought so. 1104 01:18:04,160 --> 01:18:06,290 Bob Crane. Gosh, it's nice to meet you. 1105 01:18:06,460 --> 01:18:08,250 - Nice to meet you too.... - Susan. 1106 01:18:08,420 --> 01:18:10,990 - Susan. All right. - I loved your TV show. 1107 01:18:11,170 --> 01:18:14,950 I appreciate that. I'm just in town here to do a little bit of theatre. 1108 01:18:15,130 --> 01:18:18,000 - I just wanted to say hi. - Sure. Can I get you something? 1109 01:18:18,180 --> 01:18:21,380 Another drink? An autograph? A nude swim? 1110 01:18:21,550 --> 01:18:22,550 Bob! 1111 01:18:23,100 --> 01:18:26,720 You know, I'm a real photo nut. How long are you girls in town? 1112 01:18:27,520 --> 01:18:30,970 Carp. Look at this. 1113 01:18:31,150 --> 01:18:32,610 You want a club sandwich? 1114 01:18:32,770 --> 01:18:37,150 This editing hookup's fantastic. I can even cut together cartoons for Scotty. 1115 01:18:37,570 --> 01:18:40,770 No, I'm not hungry. Watch this. 1116 01:18:41,700 --> 01:18:43,490 Here's Bobby! 1117 01:18:44,540 --> 01:18:48,660 On The Morning Show with us today, Bob Crane. 1118 01:18:48,830 --> 01:18:53,460 - Hey. You made this? - Yeah, with your equipment! 1119 01:18:53,630 --> 01:18:57,410 It's like the old stuff we used to do back in radio. 1120 01:18:57,630 --> 01:19:01,080 Know how sometimes you put a flub in the show? Audiences crack up. 1121 01:19:01,300 --> 01:19:02,340 It's so funny. 1122 01:19:02,510 --> 01:19:05,510 The girls, sometimes they're uncomfortable with the video. 1123 01:19:05,680 --> 01:19:09,630 Now we show them an edit, get them laughing and boom! 1124 01:19:09,810 --> 01:19:12,380 They love sex. They're just looking for an excuse. 1125 01:19:12,560 --> 01:19:15,100 - You want something to drink? - Women should have... 1126 01:19:15,270 --> 01:19:18,060 ...a letter from the pope, says, "If I sleep with you... 1127 01:19:18,240 --> 01:19:21,320 ...my boyfriend won't come after you." Know what I mean? 1128 01:19:21,490 --> 01:19:24,660 - I talked to Nick Murphy in Houston. - Yeah, how'd that go? 1129 01:19:24,830 --> 01:19:29,450 We're all set for Monday night with the swinging thing. You know, it's strange. 1130 01:19:29,620 --> 01:19:31,990 Dallas is a great town for babes. 1131 01:19:33,080 --> 01:19:35,210 But for swinging, nothing. 1132 01:19:35,840 --> 01:19:40,130 You know what's a great city for dominance? Atlanta. Don't ask me why. 1133 01:19:40,300 --> 01:19:42,670 I made this for you. 1134 01:19:47,970 --> 01:19:49,050 That's good. 1135 01:19:51,440 --> 01:19:54,310 Simply scrumptious! 1136 01:20:02,990 --> 01:20:07,200 It's not very nice to try and trick Mother Nature. 1137 01:20:07,370 --> 01:20:08,650 That's not funny, Bob. 1138 01:20:08,830 --> 01:20:10,660 Carp, come on! 1139 01:20:12,370 --> 01:20:14,950 Don't tell me funny. I know funny... 1140 01:20:15,130 --> 01:20:17,000 - ...and that's funny! - No, it's not. 1141 01:20:17,170 --> 01:20:20,340 It's fucking Laugh-In! That's Rowan and Martin. 1142 01:20:20,510 --> 01:20:23,710 - After all I've done for you. - What do you mean? 1143 01:20:23,880 --> 01:20:26,090 The equipment, coming when you called... 1144 01:20:26,260 --> 01:20:29,100 ...running errands, setting up the swinging parties... 1145 01:20:29,260 --> 01:20:33,260 Do you hear yourself? What are you...? All you've done for me? 1146 01:20:33,440 --> 01:20:37,390 What are you talking about? How the fuck do you think you get these broads? 1147 01:20:37,560 --> 01:20:42,770 You think you show up and say, "Hey, I'm John Carpenter. Fuck me." 1148 01:20:44,200 --> 01:20:48,030 They're with you because of me. They don't want you, they want Bob Crane. 1149 01:20:48,200 --> 01:20:54,040 So if you don't mind, please lay off the "all I've done for you" speech. 1150 01:21:11,890 --> 01:21:13,600 - Mr. Crane? - Oh, yeah! 1151 01:21:13,770 --> 01:21:17,980 - Hey, Mr. Crane! - Do you want an autograph? 1152 01:21:18,980 --> 01:21:21,190 You've been served. 1153 01:21:25,570 --> 01:21:30,320 Welcome to Celebrity Cooks. My name is Bruno Gerussi. 1154 01:21:30,490 --> 01:21:36,500 Today we'll be cooking with Colonel Hogan himself, Mr. Bob Crane! 1155 01:21:42,670 --> 01:21:45,540 Thanks, Bruno. It's a pleasure to be here. 1156 01:21:45,760 --> 01:21:49,970 Wonderful to see you. Now, what has Hogan been up to? 1157 01:21:50,140 --> 01:21:55,300 Pretty much the same old thing. Still trying to pull the wool over Klink's eyes. 1158 01:21:55,520 --> 01:21:57,590 And trying to get into Hilda's pants. 1159 01:21:57,770 --> 01:22:01,060 Actually, I did get into her pants, I married her. But.... 1160 01:22:01,230 --> 01:22:05,780 Now she's divorcing me, so that's not worked out. 1161 01:22:05,940 --> 01:22:08,570 But I will be next month in Long Beach... 1162 01:22:08,740 --> 01:22:11,200 ...performing a show called Beginner's Luck. 1163 01:22:11,370 --> 01:22:15,950 Wonderful! So, Bob, what recipe have you brought us today? 1164 01:22:16,160 --> 01:22:19,700 It is a pasta dish. 1165 01:22:19,880 --> 01:22:25,710 With chicken and fettuccine, they tell me. 1166 01:22:25,880 --> 01:22:28,460 I don't... That's what they told me to say, anyway. 1167 01:22:28,630 --> 01:22:29,750 Sounds delicious. 1168 01:22:29,970 --> 01:22:33,670 You got a balloon-smuggler here in the audience today. 1169 01:22:33,890 --> 01:22:36,350 You got a license to carry those things? 1170 01:22:36,520 --> 01:22:41,010 Little tip on how to remove the wrinkles from your face: Take off your bra. 1171 01:22:43,900 --> 01:22:47,480 Calm down. Boo! Calm down. 1172 01:22:47,690 --> 01:22:52,240 They'll cut all this stuff out. They edit it and they take all this stuff out. 1173 01:22:52,410 --> 01:22:56,110 Nice enough girl till she figured out the fuzzy thing she's sitting on... 1174 01:22:56,290 --> 01:22:58,740 - ...could make her some money. - You all right? 1175 01:22:58,910 --> 01:23:04,120 I'm fine. It's actually called a Chicken Fettuccine ร  la Crane, is my dish. 1176 01:23:04,290 --> 01:23:06,700 - We can take a break if you want. - No, I'm fine. 1177 01:23:06,880 --> 01:23:11,010 I'm a complete professional. I just can't get over the size of those knockers. 1178 01:23:11,260 --> 01:23:13,750 - Look, here come the ingredients now. - Yes! 1179 01:23:13,930 --> 01:23:15,920 Wonderful. 1180 01:23:16,350 --> 01:23:18,470 The noodles! 1181 01:23:26,280 --> 01:23:27,280 Bob. 1182 01:23:28,280 --> 01:23:32,230 You surprised me. Come in. Close the door, will you? 1183 01:23:33,120 --> 01:23:34,120 Sit. 1184 01:23:37,830 --> 01:23:39,910 You need anything? 1185 01:23:41,460 --> 01:23:42,460 Sit. 1186 01:23:43,630 --> 01:23:48,430 So, what's on your mind? 1187 01:23:48,920 --> 01:23:51,500 Just passing through. 1188 01:23:53,300 --> 01:23:55,430 Some things never change. 1189 01:23:55,640 --> 01:24:00,050 How's the theatre? Our... The boys are helping you, right? 1190 01:24:00,230 --> 01:24:04,390 - I got eight months lined up, thank you. - That's a nice little moneymaker. 1191 01:24:04,900 --> 01:24:07,100 You should know. 1192 01:24:09,820 --> 01:24:12,030 How's the family? The kids all right? 1193 01:24:12,990 --> 01:24:15,560 - Patti and I broke up. - Yeah, I heard. 1194 01:24:15,740 --> 01:24:17,450 She hates me. 1195 01:24:17,870 --> 01:24:20,700 And she threw stuff at me. 1196 01:24:21,080 --> 01:24:26,120 Ashtrays, a videocassette. She cut my lip here. I had to have stitches. 1197 01:24:28,750 --> 01:24:31,330 I was wondering if you'd set some meetings up. 1198 01:24:31,800 --> 01:24:34,590 Get in circulation. A game show. 1199 01:24:35,340 --> 01:24:38,010 Do you remember the reaction I got on Password? 1200 01:24:38,180 --> 01:24:41,020 I know Password is, you know, not on the air anymore... 1201 01:24:41,180 --> 01:24:44,220 ...but maybe Hollywood Squares. You know? Something just to... 1202 01:24:44,390 --> 01:24:48,940 ...get into the public's eye. Don't look like that. Hey! 1203 01:24:49,110 --> 01:24:51,810 I'm not talking about Paul Lynde's square. 1204 01:24:51,990 --> 01:24:54,520 - Any square is fine. - We've talked about this. 1205 01:24:54,700 --> 01:24:56,740 The image problem. 1206 01:24:56,910 --> 01:25:01,570 If I sent you out again, I'd have to be able to tell people you're a new man. 1207 01:25:02,290 --> 01:25:05,120 Well, tell them sex is normal. 1208 01:25:06,460 --> 01:25:11,500 It's good for you. I'm normal. People got these hang-ups. 1209 01:25:15,430 --> 01:25:19,890 Do you know that there's actually people out there who avoid me now? 1210 01:25:21,010 --> 01:25:22,760 This is a nice one. 1211 01:25:23,390 --> 01:25:25,180 I'm the friendly guy. 1212 01:25:25,350 --> 01:25:28,890 I'm the mediator. My brother and father.... 1213 01:25:29,860 --> 01:25:33,110 Goddamn, they hated each other. You know? 1214 01:25:34,900 --> 01:25:38,490 - I'm the good son. - Hey, I'm not a counsellor. 1215 01:25:41,370 --> 01:25:45,240 I'm feeling very awkward being put in this situation. 1216 01:25:50,920 --> 01:25:52,750 There's one thing I know. 1217 01:25:52,920 --> 01:25:56,040 Bob, people don't change unless they want to. 1218 01:25:58,510 --> 01:26:00,170 I want to. 1219 01:26:00,550 --> 01:26:03,680 A drunk can't get sober and hang around his old drinking buddies. 1220 01:26:03,850 --> 01:26:06,090 It doesn't work that way, kid. 1221 01:26:10,650 --> 01:26:11,690 Excuse me. 1222 01:26:12,320 --> 01:26:14,060 - Yeah. - Your 4:00 is here. 1223 01:26:14,230 --> 01:26:15,940 Tell him to wait. 1224 01:26:22,780 --> 01:26:26,040 - You got meetings. - No! No hurry. Sit down. 1225 01:26:26,210 --> 01:26:27,950 I gotta go anyway. 1226 01:26:28,370 --> 01:26:31,040 Come here. I want you to know something. 1227 01:26:31,210 --> 01:26:35,130 I'm here for you, and I want to help you. You understand? 1228 01:26:35,460 --> 01:26:37,960 Yes. I'll call you. 1229 01:26:39,430 --> 01:26:42,590 Good luck, kid. Beginner's luck, right? 1230 01:26:57,950 --> 01:26:59,150 Bobby! 1231 01:27:00,700 --> 01:27:01,700 Dad? 1232 01:27:04,870 --> 01:27:06,450 How you doing? 1233 01:27:06,660 --> 01:27:08,790 - What's up? - Hello, Mr. Crane. 1234 01:27:11,630 --> 01:27:13,120 I'll be inside. 1235 01:27:14,500 --> 01:27:16,460 Wow, she's built. 1236 01:27:26,010 --> 01:27:28,060 How you doing? 1237 01:27:28,230 --> 01:27:31,560 - Pretty good. What's up? - What have you been up to? 1238 01:27:32,940 --> 01:27:34,850 - Nothing much. - Yeah? 1239 01:27:36,820 --> 01:27:40,150 Patti and I are getting a divorce. 1240 01:27:40,320 --> 01:27:43,690 - She's busting my balls. - Really, I don't want to get into it. 1241 01:27:43,870 --> 01:27:46,030 I didn't want you to hear about it the wrong way. 1242 01:27:46,200 --> 01:27:47,400 Right. 1243 01:27:47,950 --> 01:27:51,200 I tried to call your mom. 1244 01:27:51,370 --> 01:27:54,380 Well, she never says anything bad about you. 1245 01:27:56,960 --> 01:27:59,880 How you doing? You okay? 1246 01:28:02,300 --> 01:28:04,710 Where you working now? 1247 01:28:04,890 --> 01:28:08,010 Well, we're going back down to Long Beach. 1248 01:28:09,060 --> 01:28:10,680 Then we go up to Seattle. 1249 01:28:10,850 --> 01:28:14,020 And down to Scottsdale. 1250 01:28:14,690 --> 01:28:17,230 Scottsdale, Arizona. 1251 01:28:19,570 --> 01:28:22,860 I was thinking about orange the other day. 1252 01:28:23,820 --> 01:28:24,900 The colour. 1253 01:28:25,780 --> 01:28:28,070 You take it for granted, right? 1254 01:28:28,910 --> 01:28:31,200 The colour orange. But what is it, really? 1255 01:28:31,370 --> 01:28:33,370 - The colour? - Yeah. 1256 01:28:36,710 --> 01:28:39,880 But that's it. Just tell me, what is orange? 1257 01:28:43,680 --> 01:28:47,920 - I don't know. - That's my point. You take it for granted. 1258 01:28:48,100 --> 01:28:50,850 You don't think about stuff like that. 1259 01:28:51,020 --> 01:28:52,840 It's just there. 1260 01:28:53,980 --> 01:28:57,390 Did John get you that camera stuff you wanted? 1261 01:28:58,270 --> 01:28:59,270 Yeah. 1262 01:29:02,780 --> 01:29:04,270 Yeah, finally. 1263 01:29:05,660 --> 01:29:09,610 - He can be a real drag. - Yeah, Mom thinks he's a creep. 1264 01:29:09,790 --> 01:29:10,790 Yeah. 1265 01:29:12,580 --> 01:29:14,160 We'll see. 1266 01:29:15,460 --> 01:29:17,910 We'll see. Gotta make some changes. 1267 01:29:20,050 --> 01:29:21,050 Anne. 1268 01:29:22,260 --> 01:29:24,880 No, no, don't hang up. 1269 01:29:25,630 --> 01:29:29,000 What do you mean, Debbie doesn't come to the phone? 1270 01:29:32,020 --> 01:29:35,140 I ran into Bobby the other day. 1271 01:29:36,020 --> 01:29:38,060 I wanted to tell you. 1272 01:29:39,650 --> 01:29:41,640 No, no, hey... Hey. 1273 01:29:41,820 --> 01:29:43,020 Annie? 1274 01:29:44,190 --> 01:29:45,390 Annie? 1275 01:29:47,070 --> 01:29:48,120 Annie! 1276 01:29:48,280 --> 01:29:51,200 Patti, it's an hour earlier in L.A. 1277 01:29:52,330 --> 01:29:53,530 It is. 1278 01:29:56,870 --> 01:30:01,670 I'm so sorry about what happened with Scotty's drawings at school, but... 1279 01:30:02,960 --> 01:30:03,960 No... 1280 01:30:06,590 --> 01:30:09,000 I've agreed to the counselling. 1281 01:30:11,560 --> 01:30:14,720 I'm offering you 50/50! 1282 01:30:14,890 --> 01:30:19,190 That's fair. That's... That's more than fair. 1283 01:30:19,350 --> 01:30:21,430 I'm trying to be decent. 1284 01:30:22,650 --> 01:30:25,360 Well, I don't have that much money! 1285 01:30:26,030 --> 01:30:28,520 And don't call me in my dressing room anymore. 1286 01:30:28,700 --> 01:30:31,700 That is where I prepare. 1287 01:30:34,200 --> 01:30:36,200 I'm sorry, I'm sorry. 1288 01:30:39,710 --> 01:30:40,910 Patti? 1289 01:30:43,500 --> 01:30:45,710 Okay, we'll talk then. 1290 01:30:53,890 --> 01:30:57,590 Back straight. Chest up. 1291 01:30:57,770 --> 01:31:00,310 Chin up. Smile. 1292 01:31:02,650 --> 01:31:05,060 "Your drink, key-holder." 1293 01:31:06,740 --> 01:31:09,610 - How's your room? - It's okay. 1294 01:31:09,780 --> 01:31:12,240 I'm at the Sunburst. 1295 01:31:14,120 --> 01:31:16,490 How are rehearsals going? 1296 01:31:17,620 --> 01:31:19,450 That bitch. 1297 01:31:20,920 --> 01:31:22,330 What's wrong? 1298 01:31:23,920 --> 01:31:27,920 Why did I get married, Carp? Once, you can understand. 1299 01:31:28,090 --> 01:31:30,580 I got married twice. 1300 01:31:32,260 --> 01:31:34,420 Patti showed up with Scotty. 1301 01:31:34,600 --> 01:31:36,010 - Yeah? - No warning. 1302 01:31:36,180 --> 01:31:38,590 Just popped in town to fuck with Bob's head. 1303 01:31:38,770 --> 01:31:40,100 My lawyer called. 1304 01:31:40,270 --> 01:31:45,730 She told him that Scotty has written "Fuck Daddy" on a wall somewhere. 1305 01:31:45,900 --> 01:31:50,530 In the divorce papers, she says that I showed him X-rated videos. 1306 01:31:51,610 --> 01:31:53,070 Did you? 1307 01:31:53,950 --> 01:31:56,820 I was editing. He might've seen something. 1308 01:31:56,990 --> 01:32:00,080 It's how it looks, John, you know? 1309 01:32:00,460 --> 01:32:03,130 - To the press. - Right. 1310 01:32:05,500 --> 01:32:08,130 You can't give people a chance... 1311 01:32:09,420 --> 01:32:11,000 ...to put you down. 1312 01:32:11,170 --> 01:32:13,880 - You know what I'm saying? - I do. 1313 01:32:15,140 --> 01:32:16,550 You know... 1314 01:32:18,310 --> 01:32:20,380 ...maybe you should go back to radio. 1315 01:32:20,560 --> 01:32:23,430 - You love radio. - You heard radio lately? 1316 01:32:23,730 --> 01:32:26,770 It's attacks on the president of the U.S. Jokes. 1317 01:32:26,940 --> 01:32:29,810 - Yeah. - Filthy jokes. They're very dirty. 1318 01:32:29,990 --> 01:32:34,400 - Rock. It's not my bag. - You know, I'm just trying to help, Bob. 1319 01:32:34,570 --> 01:32:36,150 I'm your friend. 1320 01:32:39,700 --> 01:32:42,200 You're my only friend, John. 1321 01:32:48,800 --> 01:32:50,540 What time is it? 1322 01:32:51,840 --> 01:32:53,720 It's 7:30. 1323 01:32:53,880 --> 01:32:57,050 - We should go. - I gotta change. Where we going? 1324 01:32:57,680 --> 01:32:59,340 Surf or turf? 1325 01:32:59,970 --> 01:33:01,350 Surf... 1326 01:33:01,520 --> 01:33:04,010 ...and turf! Come on! 1327 01:33:05,270 --> 01:33:07,180 Yeah, Big Daddy. 1328 01:33:20,450 --> 01:33:21,650 Carpy? 1329 01:33:37,680 --> 01:33:38,680 John? 1330 01:33:48,810 --> 01:33:50,270 That you? 1331 01:33:59,780 --> 01:34:03,370 Word is, colonel, there's going to be a surprise inspection. 1332 01:34:03,540 --> 01:34:07,070 I don't know about you, but if there's gonna be an inspection... 1333 01:34:07,250 --> 01:34:10,000 ...I got things to hide. 1334 01:34:15,090 --> 01:34:17,840 My God, the building's on fire! 1335 01:34:18,010 --> 01:34:21,100 Look at all those police cars and photographers. 1336 01:34:21,260 --> 01:34:22,590 Photographers? 1337 01:34:22,760 --> 01:34:24,810 Oh, my God, there's the mayor too! 1338 01:34:24,980 --> 01:34:26,720 Is my wife down there? 1339 01:34:26,890 --> 01:34:28,800 What does she look like? 1340 01:34:28,980 --> 01:34:31,190 I don't remember! 1341 01:34:38,610 --> 01:34:42,070 She's a fox. Look at the caboose on her. 1342 01:34:45,750 --> 01:34:47,290 A day without sex... 1343 01:34:47,460 --> 01:34:50,030 - ...is a day wasted. - Is a day wasted. Yeah. 1344 01:34:51,750 --> 01:34:53,540 This place is dead. 1345 01:34:53,710 --> 01:34:56,670 Well, we still got time to hit a strip joint. 1346 01:34:58,180 --> 01:35:00,130 Yeah, we need to talk. 1347 01:35:00,970 --> 01:35:03,130 I don't like the sound of that. 1348 01:35:03,310 --> 01:35:07,010 That's what a chick says when she's gonna lower the boom. 1349 01:35:09,480 --> 01:35:11,440 Thinking about getting out. 1350 01:35:13,320 --> 01:35:14,730 Of what? 1351 01:35:16,240 --> 01:35:17,730 Whole scene. 1352 01:35:17,950 --> 01:35:20,480 - Whole what scene? - The dinner theatre. 1353 01:35:20,660 --> 01:35:23,330 - All the rest. - Excuse me. I'm confused. 1354 01:35:23,490 --> 01:35:27,160 The road. The hustling. The broads. The whole thing. 1355 01:35:27,330 --> 01:35:30,170 You mean me. I'm part of the whole thing? 1356 01:35:30,330 --> 01:35:35,210 Well, without the dinner theatre, we'd see each other less. 1357 01:35:35,380 --> 01:35:37,950 I want to restart my career. 1358 01:35:38,720 --> 01:35:40,790 You're kidding, right? 1359 01:35:44,350 --> 01:35:47,300 - Well, what about my equipment? - Good news. 1360 01:35:47,470 --> 01:35:50,180 You can keep it. I'll buy my own. 1361 01:35:50,350 --> 01:35:53,310 You're gonna buy a Betacam, right? 1362 01:35:53,480 --> 01:35:56,930 Nobody needs John Carpenter. You just buy a Betacam. 1363 01:35:57,110 --> 01:36:00,690 Tommy Smothers bought Betacam. Dick Martin. And now you. 1364 01:36:00,860 --> 01:36:03,190 - What about me? - You'll be okay. 1365 01:36:03,370 --> 01:36:07,360 We got a good thing going, Big Daddy. Why ruin it? 1366 01:36:07,540 --> 01:36:09,700 You'll be all right. 1367 01:36:10,500 --> 01:36:12,620 I see. I'm like Anne and Patti. 1368 01:36:12,790 --> 01:36:14,830 You find a better deal, and dump me. 1369 01:36:15,000 --> 01:36:17,870 I'm sick of scoring broads for you, okay? 1370 01:36:19,510 --> 01:36:22,430 There. I said it. 1371 01:36:22,590 --> 01:36:25,350 What am I, a drag? A drag on your career? 1372 01:36:25,510 --> 01:36:29,380 Who's always been there for you? When you were moping? 1373 01:36:29,560 --> 01:36:32,640 "Oh, John, John, nobody wants to hire me!" 1374 01:36:32,810 --> 01:36:34,390 Flying around the country. 1375 01:36:34,560 --> 01:36:36,850 Hauling your shit from the airport. Taking seconds! 1376 01:36:37,020 --> 01:36:40,640 I'm a drag? Well, you're a fucking loser. 1377 01:36:40,820 --> 01:36:43,440 - Bob Crane's a loser! - I ain't a loser! 1378 01:36:44,410 --> 01:36:47,330 Bob Crane ain't a loser. You brought Bob Crane down! 1379 01:36:47,490 --> 01:36:51,110 - Bob Crane is a good guy! - Bob, let's not do this. 1380 01:36:51,290 --> 01:36:52,690 Please. 1381 01:36:53,250 --> 01:36:56,420 John, you're my friend. 1382 01:36:57,500 --> 01:36:58,500 Okay? 1383 01:36:59,840 --> 01:37:02,410 You'll always be my friend. 1384 01:37:05,970 --> 01:37:10,470 Shit. I'm supposed to call Carolyn. About the Jacuzzi party. 1385 01:37:37,290 --> 01:37:39,370 - Hello? - Hey, it's John. 1386 01:37:39,550 --> 01:37:41,340 - How's it going? - All right. 1387 01:37:41,510 --> 01:37:42,620 - You alone? - Yeah. 1388 01:37:42,800 --> 01:37:44,790 You didn't score? 1389 01:37:44,970 --> 01:37:49,380 Man, I'm in my damn shorts. How about you? 1390 01:37:49,970 --> 01:37:54,800 Negative. I had to drive her halfway out to nowhere. 1391 01:37:57,440 --> 01:38:00,270 - What happened? - She said, "No way." 1392 01:38:00,440 --> 01:38:02,190 Well, what do you mean? 1393 01:38:02,360 --> 01:38:04,850 She wouldn't let me come to her place. 1394 01:38:05,030 --> 01:38:06,990 She wouldn't come to my place. 1395 01:38:07,160 --> 01:38:10,990 - Boy, I don't need that. - Christ! 1396 01:38:12,950 --> 01:38:13,950 Bob? 1397 01:38:16,580 --> 01:38:20,120 You know, I was thinking.... 1398 01:38:20,290 --> 01:38:21,840 You know... 1399 01:38:23,380 --> 01:38:27,510 ...if I said anything earlier tonight that.... 1400 01:38:27,680 --> 01:38:31,430 - Don't worry about it. - Well, you know, I.... 1401 01:38:33,810 --> 01:38:36,220 - Did you think about it? - What's that? 1402 01:38:36,390 --> 01:38:38,470 You know. What we talked about. 1403 01:38:40,770 --> 01:38:44,310 You know, what we talked about. 1404 01:38:44,480 --> 01:38:47,020 Yeah, I need to take a break. 1405 01:38:47,200 --> 01:38:51,280 I just, you know, this thing with Patti. All of it. 1406 01:38:51,450 --> 01:38:54,820 I need a break. I need a break, I need a break. 1407 01:38:57,370 --> 01:38:59,280 You know, I'm sorry. 1408 01:38:59,460 --> 01:39:01,540 You'll change your mind. 1409 01:39:01,960 --> 01:39:04,370 I'll change my mind? Are you deaf? 1410 01:39:05,920 --> 01:39:08,000 What the fuck's wrong with you? 1411 01:39:08,180 --> 01:39:10,550 Kaput. All right? 1412 01:39:11,350 --> 01:39:14,430 We're still friends, right? 1413 01:39:15,770 --> 01:39:18,060 You need a ride tomorrow to the airport? 1414 01:39:18,230 --> 01:39:20,270 I got a luncheon at noon. 1415 01:39:22,730 --> 01:39:24,730 - John? - Don't bother. 1416 01:39:24,900 --> 01:39:28,150 - Just don't fucking bother. - Okay. 1417 01:39:28,320 --> 01:39:31,030 Don't get all worked up. I gotta get some sleep. 1418 01:39:31,240 --> 01:39:35,240 - Bob? - I'll give you a call sometime, Carpy. 1419 01:41:05,920 --> 01:41:10,550 The investigation was not well handled. 1420 01:41:12,010 --> 01:41:14,840 Scottsdale was a small town back then. 1421 01:41:15,010 --> 01:41:18,050 They suspected Carpy, but didn't prosecute. 1422 01:41:18,220 --> 01:41:20,930 Not a solid case, they said. 1423 01:41:21,520 --> 01:41:23,970 This was before DNA. 1424 01:41:24,140 --> 01:41:28,440 Fourteen years later, a new district attorney brought him up for trial. 1425 01:41:28,610 --> 01:41:31,440 John told them, "He was my friend. 1426 01:41:31,610 --> 01:41:33,690 Why would I kill him?" 1427 01:41:34,150 --> 01:41:37,360 Evidence had been lost, memories faded. 1428 01:41:37,530 --> 01:41:38,860 He was acquitted. 1429 01:41:39,030 --> 01:41:42,120 Four years later, he died of a heart attack. 1430 01:41:43,000 --> 01:41:45,120 I can't blame him. 1431 01:41:45,290 --> 01:41:48,250 He was a cool guy, in his way. 1432 01:41:49,380 --> 01:41:51,090 That's how it is. 1433 01:41:51,590 --> 01:41:53,990 Men gotta have fun. 1434 01:45:41,110 --> 01:45:43,200 Subtitles by SDI Media Group 1435 01:45:44,305 --> 01:45:50,911 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 111772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.