All language subtitles for 1. Welcome Home, Jaime Part 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 2 00:00:02,269 --> 00:00:04,829 OSCAR: Memo to the Secretary. Top Secret. 3 00:00:04,905 --> 00:00:07,874 From Oscar Goldman, Office of Scientific Investigation. 4 00:00:07,941 --> 00:00:09,966 Subject... 5 00:00:10,043 --> 00:00:13,877 The Bionic Woman, Jaime SOMMERS. 6 00:00:15,182 --> 00:00:17,707 Dear Mr. Secretary... 7 00:00:17,784 --> 00:00:21,276 nobody is more aware than I am of the millions of dollars that we've spent... 8 00:00:21,355 --> 00:00:23,983 in making Jaime SOMMERS bionic. 9 00:00:26,393 --> 00:00:31,194 But I wonder if it's altogether fair for us to count on her services... 10 00:00:31,265 --> 00:00:35,099 after all she's been through. 11 00:00:36,136 --> 00:00:38,331 As you may recall it all started... 12 00:00:38,405 --> 00:00:42,967 when our six million dollar bionic man, Steve Austin, was reunited with Jaime... 13 00:00:43,043 --> 00:00:44,874 who had been his childhood sweetheart. 14 00:00:44,945 --> 00:00:49,245 After a tragic accident, she became the world's first bionic woman. 15 00:00:49,316 --> 00:00:51,841 She and Steve were planning to marry. 16 00:00:51,919 --> 00:00:53,284 (SCREAMS) 17 00:00:53,353 --> 00:00:55,753 OSCAR: But Jaime's body was rejecting her bionics. 18 00:00:58,959 --> 00:01:02,952 But Dr. Michael Marchetti wouldn't give up, even at death. 19 00:01:03,030 --> 00:01:04,964 Please, Rudy, let me try! 20 00:01:05,032 --> 00:01:09,992 OSCAR: Using revolutionary new cryogenic techniques, Michael did save Jaime. 21 00:01:10,070 --> 00:01:11,594 (DEFIBRILLATOR SHOCKS) 22 00:01:12,506 --> 00:01:14,565 (STEADY BEEP) 23 00:01:14,641 --> 00:01:17,269 OSCAR: But when Jaime saw Steve again... 24 00:01:17,344 --> 00:01:18,936 Who are you? 25 00:01:19,012 --> 00:01:22,209 OSCAR: Jaime had suffered brain damage. Her memory was gone. 26 00:01:22,282 --> 00:01:26,116 Steve decided it was best not to tell Jaime of their past love... 27 00:01:26,186 --> 00:01:30,350 because with Jaime's flashes of memory, came pain. 28 00:01:30,424 --> 00:01:31,550 No! 29 00:01:31,625 --> 00:01:34,321 Jaime's flashes of memory and pain continued... 30 00:01:34,394 --> 00:01:37,522 and led to near disaster during the mission... 31 00:01:37,598 --> 00:01:40,590 against the refinery owned by Carlton Harris. 32 00:01:40,667 --> 00:01:44,899 It was Steve who finally realized what was causing Jaime the most pain. 33 00:01:44,972 --> 00:01:46,837 It's me! 34 00:01:46,907 --> 00:01:48,465 What're you talking about? 35 00:01:48,542 --> 00:01:50,237 I'm not good for Jaime. 36 00:01:55,782 --> 00:01:58,080 Well, what do we do? 37 00:01:58,151 --> 00:02:01,245 Send her to Rudy's other complex in Colorado Springs. 38 00:02:01,321 --> 00:02:03,084 Away from here, away from Ojai. 39 00:02:05,459 --> 00:02:07,017 Away from you? 40 00:02:07,094 --> 00:02:08,356 Away from me. 41 00:02:14,501 --> 00:02:15,934 Bye . 42 00:02:16,003 --> 00:02:17,903 Bye . 43 00:02:17,971 --> 00:02:22,340 OSCAR: Mr. Secretary, as I dictate this... 44 00:02:22,409 --> 00:02:26,311 Jaime is in the operating room one last time. 45 00:02:26,847 --> 00:02:31,477 Drs. Marchetti and Wells feel that she is strong enough to take the risk. 46 00:02:32,786 --> 00:02:37,723 If the operation is successful, her memory will be restored. 47 00:02:39,493 --> 00:02:42,758 If not... 48 00:02:44,998 --> 00:02:47,523 Mr. Secretary, I'll keep you informed. 49 00:02:49,000 --> 00:02:55,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 50 00:03:02,382 --> 00:03:05,180 (TYPING) 51 00:03:08,121 --> 00:03:11,113 (MAIN TITLE THEME) 52 00:04:29,336 --> 00:04:30,928 RUDY: She's doing well. 53 00:04:31,004 --> 00:04:32,471 MICHAEL: Yeah. 54 00:04:32,539 --> 00:04:36,373 RUDY: What percentage of her damaged brain cells you figure we've regenerated? 55 00:04:36,443 --> 00:04:38,343 MICHAEL: All of them, we're going to. 56 00:04:38,411 --> 00:04:41,312 RUDY: Yeah, well. 57 00:04:41,381 --> 00:04:44,544 At least we've restored part of her memory. 58 00:04:44,618 --> 00:04:46,609 MICHAEL: Yes. 59 00:04:46,686 --> 00:04:48,779 RUDY: Mixed blessings for you, right? 60 00:04:48,855 --> 00:04:52,723 If she remembers Steve and their life together, you'll probably lose her. 61 00:04:53,560 --> 00:04:56,688 MICHAEL: Yeah, but at least she'll be without some of the pain she's had. 62 00:05:31,898 --> 00:05:33,422 (BUZZER) 63 00:05:38,371 --> 00:05:40,396 Hi, there. Hi. 64 00:05:40,473 --> 00:05:43,874 Hi. How am I doing? 65 00:05:46,112 --> 00:05:48,444 You're gonna have to tell us. 66 00:05:49,916 --> 00:05:50,974 What's your name? 67 00:05:52,719 --> 00:05:53,947 Jaime SOMMERS. 68 00:05:54,020 --> 00:05:56,113 Do you know us? 69 00:05:58,124 --> 00:06:00,558 You're Rudy and you're Michael but I knew that before. 70 00:06:00,627 --> 00:06:02,527 Right. 71 00:06:02,596 --> 00:06:05,224 Let's try going back a little further. Where'd you go to school? 72 00:06:05,298 --> 00:06:06,788 Carnegie Tech. 73 00:06:10,503 --> 00:06:13,165 It was Carnegie Tech, Michael. I remember. 74 00:06:13,240 --> 00:06:15,470 What did you major in? 75 00:06:15,542 --> 00:06:17,840 Education. I was gonna be a teacher. 76 00:06:20,881 --> 00:06:24,442 I... I really remember this, Michael. 77 00:06:26,720 --> 00:06:28,187 Okay. 78 00:06:28,255 --> 00:06:29,381 Easy now. 79 00:06:31,358 --> 00:06:33,758 Let's try another area. 80 00:06:33,827 --> 00:06:34,885 Do you remember Steve? 81 00:06:34,961 --> 00:06:37,293 Oh, my bionic friend. 82 00:06:37,364 --> 00:06:39,264 What do you remember about him? 83 00:06:42,168 --> 00:06:45,797 Um, he's bionic. He's cute. 84 00:06:47,340 --> 00:06:49,103 What else do you remember about Steve? 85 00:06:54,514 --> 00:06:58,507 Oh... we grew up together. At least I think we did. 86 00:06:58,585 --> 00:07:00,644 Yes, you did. 87 00:07:00,720 --> 00:07:04,918 Jaime, do you remember your sky diving accident? 88 00:07:07,193 --> 00:07:09,718 Sky diving. 89 00:07:09,796 --> 00:07:12,162 I don't think I've ever been sky diving in my life, have I? 90 00:07:12,232 --> 00:07:13,927 Yes, you have. 91 00:07:16,469 --> 00:07:18,664 RUDY(VO): We've gotta do some more testing, Michael... 92 00:07:18,738 --> 00:07:22,037 to determine exactly what she can remember. 93 00:07:25,345 --> 00:07:26,369 You rest now. 94 00:07:30,116 --> 00:07:31,947 Goodbye, Jaime. 95 00:07:36,056 --> 00:07:38,854 Oh. 96 00:07:45,832 --> 00:07:47,766 JAIME: London. 97 00:07:47,834 --> 00:07:48,823 RUDY: Good. 98 00:07:48,902 --> 00:07:52,633 If you have any pain, you tell us right away. 99 00:07:52,706 --> 00:07:55,197 Stop worrying about me. 100 00:07:55,275 --> 00:07:56,401 All right. 101 00:07:56,476 --> 00:07:58,273 Watch the screen. Okay. 102 00:07:58,345 --> 00:07:59,573 (PROJECTOR CLICKS) 103 00:07:59,646 --> 00:08:01,546 JAIME: That's Wimbledon. 104 00:08:02,549 --> 00:08:03,573 (PROJECTOR CLICKS) 105 00:08:04,985 --> 00:08:06,953 Ahem. That's Oscar. 106 00:08:07,020 --> 00:08:08,078 (PROJECTOR CLICKS) 107 00:08:08,154 --> 00:08:12,181 That's Carnegie Tech. That's where I studied teaching. 108 00:08:15,595 --> 00:08:17,358 That looks famil... oh, that's Ojai. 109 00:08:17,430 --> 00:08:18,897 (PROJECTOR CLICKS) 110 00:08:20,767 --> 00:08:22,200 Oh, that's my parents! 111 00:08:22,268 --> 00:08:25,032 That's right. Do you remember them? 112 00:08:25,105 --> 00:08:27,232 Mmm-hmm. Uh... 113 00:08:27,307 --> 00:08:30,970 There was an auto accident and they died. I was sixteen, I think. 114 00:08:31,044 --> 00:08:33,877 Yes. Do you wanna stop now? 115 00:08:35,148 --> 00:08:37,810 JAIME: No, I'm okay. Let's go on. 116 00:08:40,954 --> 00:08:44,117 That's Steve's mom and dad, and I do know them. 117 00:08:44,190 --> 00:08:46,818 They became my legal guardians after that. 118 00:08:48,628 --> 00:08:50,596 JAIME: That's Forest Hills. 119 00:08:51,998 --> 00:08:53,966 Steve. 120 00:09:01,241 --> 00:09:05,735 Wait a minute. You know, I remember running in the rain... 121 00:09:06,613 --> 00:09:09,104 and Steve finding me, and I remember how it hurt. 122 00:09:09,182 --> 00:09:10,706 I remember that. Does it hurt now? 123 00:09:10,784 --> 00:09:13,275 Mmm. No, not now. 124 00:09:13,353 --> 00:09:16,345 That's good. Very good. 125 00:09:18,958 --> 00:09:20,016 Can't we do some more? 126 00:09:20,093 --> 00:09:22,391 Nope. Not yet. It's too soon. 127 00:09:22,462 --> 00:09:25,522 We've gotta do some more testing on your bionics anyway. 128 00:09:25,598 --> 00:09:28,362 I would really like to continue working on my memory. 129 00:09:28,435 --> 00:09:31,063 Jaime, we wanna move slowly and carefully this time. 130 00:09:31,137 --> 00:09:33,332 We don't wanna rush and overload you again. 131 00:09:34,808 --> 00:09:37,743 You guys are afraid that I'm gonna blow another fuse, aren't you? 132 00:09:37,811 --> 00:09:38,835 Bingo. 133 00:09:41,414 --> 00:09:44,406 All right. I can take a hint. 134 00:09:46,986 --> 00:09:49,978 (DRAMATIC MUSIC) 135 00:10:00,400 --> 00:10:01,765 (BIONIC EAR SOUND EFFECT) 136 00:10:01,835 --> 00:10:05,032 MICHAEL: Jaime, if you can hear me, come on in. 137 00:10:19,652 --> 00:10:22,212 (BIONIC SOUND EFFECT) 138 00:10:25,959 --> 00:10:28,985 I heard you clear as a bell from half a mile away. 139 00:10:29,062 --> 00:10:30,962 Hi. 140 00:10:31,030 --> 00:10:33,225 Oh, Michael, it is so wonderful. 141 00:10:33,299 --> 00:10:35,631 There are so many little things that are coming back to me. 142 00:10:35,702 --> 00:10:38,034 About my parents and my childhood. 143 00:10:38,104 --> 00:10:39,935 And no pain? No. Not yet. 144 00:10:40,006 --> 00:10:41,064 I'm glad. 145 00:10:47,480 --> 00:10:49,914 RUDY: All right. Your fourth grade teacher. 146 00:10:49,983 --> 00:10:54,113 (BRITISH ACCENT) Oh, well, uh, that was Mrs. Langford. 147 00:10:54,187 --> 00:10:56,553 (LAUGHS) 148 00:10:56,623 --> 00:10:59,786 Who'd you beat last year at Forest Hills? 149 00:10:59,859 --> 00:11:01,918 Uh, Chris Everett. 150 00:11:01,995 --> 00:11:06,295 No, it wasn't Chrissie. It was Billie Jean King, that's who it was. 151 00:11:08,067 --> 00:11:09,967 Now... 152 00:11:10,036 --> 00:11:13,699 describe the plane you jumped from when you had your sky diving accident. 153 00:11:16,376 --> 00:11:19,834 I'm sorry, but there is absolutely nothing there. 154 00:11:20,547 --> 00:11:21,673 Well, that makes it pretty clear. 155 00:11:21,748 --> 00:11:25,149 Your memory decreases as we get closer to the accident that caused your bionics. 156 00:11:25,218 --> 00:11:29,655 And then just sporadic flashes of memory after the accident. 157 00:11:32,425 --> 00:11:35,724 Well, partial memory's better than no memory at all. 158 00:11:35,795 --> 00:11:38,320 I mean, at least I don't have that pain any more. 159 00:11:38,398 --> 00:11:41,856 Well, I will simply have to take the life... 160 00:11:41,935 --> 00:11:44,563 and the limbs that you two gave me... 161 00:11:44,637 --> 00:11:46,764 and take one day at a time. 162 00:11:50,843 --> 00:11:54,404 And I am thankful for that. I truly am. To both of you. 163 00:12:00,987 --> 00:12:03,615 So that wouldn't happen to be about me, would it? 164 00:12:03,690 --> 00:12:06,318 May I read it now? 165 00:12:06,392 --> 00:12:09,987 Yeah, well, since we've apparently broken the pain barrier... 166 00:12:10,063 --> 00:12:11,826 at least for the time being... 167 00:12:11,898 --> 00:12:16,392 I guess you're entitled to find out a little more about... 168 00:12:16,469 --> 00:12:18,232 who Jaime SOMMERS was. 169 00:12:18,304 --> 00:12:20,295 Was? What is wa... Is, thank you. 170 00:12:20,373 --> 00:12:21,840 Is. 171 00:12:23,076 --> 00:12:25,044 Okay. 172 00:12:27,447 --> 00:12:28,675 Don't get up, gentlemen. 173 00:12:33,753 --> 00:12:35,311 Was everything in that file? 174 00:12:35,388 --> 00:12:37,049 No. 175 00:12:37,123 --> 00:12:42,117 I left out the announcement about Steve and her engagement. 176 00:12:44,163 --> 00:12:48,259 I just don't know the right way to tell her about that. 177 00:12:52,472 --> 00:12:54,667 Yeah. 178 00:13:35,782 --> 00:13:38,546 (CROWD CHEERING) 179 00:13:53,266 --> 00:13:55,666 So that's how the pros do it, eh? 180 00:13:55,735 --> 00:13:58,829 Hi! I didn't even see you come in. 181 00:13:58,905 --> 00:14:00,873 Well, I'm a quiet man. 182 00:14:01,874 --> 00:14:03,466 Good to see you. Thank you. 183 00:14:03,543 --> 00:14:05,534 You look good. Thank you. 184 00:14:06,546 --> 00:14:10,710 I understand you've been looking over your file. 185 00:14:11,718 --> 00:14:14,084 Yes, that I have. 186 00:14:14,153 --> 00:14:16,212 A lot of the things I remember... 187 00:14:16,289 --> 00:14:18,553 but some of them are still pretty hazy. 188 00:14:18,624 --> 00:14:23,493 Well, the past always will seem a little mysterious to you. 189 00:14:23,563 --> 00:14:25,394 What about the present, huh? What are you gonna do? 190 00:14:25,465 --> 00:14:27,956 Wanna go back on the old tennis circuit? 191 00:14:28,034 --> 00:14:29,695 I don't think so. 192 00:14:29,769 --> 00:14:31,236 I don't think it would hardly be fair. 193 00:14:31,304 --> 00:14:35,035 I mean, I don't think even Jimmy Connors could return this serve. 194 00:14:38,644 --> 00:14:40,544 (BIONIC SOUND EFFECT) 195 00:14:41,481 --> 00:14:43,676 (TWANG) 196 00:14:43,750 --> 00:14:47,447 Wow! I see what you mean. 197 00:14:47,520 --> 00:14:50,512 What then? What're you gonna do? 198 00:14:50,590 --> 00:14:54,651 Well, before I became a tennis pro... 199 00:14:54,727 --> 00:14:56,695 I got a degree in education. 200 00:14:56,763 --> 00:14:59,994 And I always planned on being a teacher, so I... 201 00:15:00,066 --> 00:15:03,001 What I would really like to do... 202 00:15:04,137 --> 00:15:06,731 is go back to Ojai... 203 00:15:06,806 --> 00:15:09,468 put down some roots and maybe find some old ones... 204 00:15:09,542 --> 00:15:10,770 and try teaching again. 205 00:15:10,843 --> 00:15:11,969 Uh-huh. 206 00:15:13,646 --> 00:15:16,342 Sounds wonderful. 207 00:15:16,416 --> 00:15:19,408 Good for me, but what about for you? 208 00:15:19,819 --> 00:15:22,982 Me? What do you mean "me"? 209 00:15:23,055 --> 00:15:25,182 Well, I gotta think about your needs too, Oscar. 210 00:15:25,258 --> 00:15:28,159 I mean you got a pretty big investment in your bionic woman here, kiddo. 211 00:15:28,227 --> 00:15:30,957 I probably cost as much as Steve did. 212 00:15:31,030 --> 00:15:33,555 Well, not quite six million. I mean, your parts were smaller. 213 00:15:34,934 --> 00:15:38,597 Come on, Oscar. You know what I mean. 214 00:15:38,671 --> 00:15:40,798 I owe you my life. 215 00:15:40,873 --> 00:15:42,602 And I'm not gonna forget that. 216 00:15:42,675 --> 00:15:45,439 And whenever the O.S.I. needs something done, I intend to help. 217 00:15:49,048 --> 00:15:52,245 Jaime, after all you've been through... 218 00:15:52,318 --> 00:15:54,343 I think you deserve a life of your own. 219 00:15:54,420 --> 00:15:56,285 Well, I can do that too. 220 00:15:56,389 --> 00:15:57,981 I just wanna help you. No. 221 00:15:58,057 --> 00:16:00,150 No. The answer is no. It's over. 222 00:16:04,163 --> 00:16:06,631 What is this? Am I talking to Oscar Goldman? 223 00:16:06,699 --> 00:16:10,533 I mean, you're supposed to be cold blooded, a bureaucrat... 224 00:16:10,603 --> 00:16:12,002 Uh... 225 00:16:12,071 --> 00:16:14,733 Why don't you give yourself a break and let me work for you, huh? 226 00:16:18,010 --> 00:16:20,240 Okay, I'll tell you what. 227 00:16:20,313 --> 00:16:24,613 When you get settled up in Ojai, we'll decide then. 228 00:16:24,684 --> 00:16:26,481 Oscar... 229 00:16:26,586 --> 00:16:29,146 if I don't get an assignment from you very soon... 230 00:16:29,222 --> 00:16:31,247 I'm just gonna show up and I'm gonna kick your door down. 231 00:16:31,324 --> 00:16:33,258 Ah, you're just the one that can do it. 232 00:16:33,326 --> 00:16:35,317 And don't you forget it. 233 00:16:36,429 --> 00:16:38,556 Let's see now. Now do you need some reservations? 234 00:16:38,631 --> 00:16:40,360 Plane reservations to Ojai? Anything? 235 00:16:40,433 --> 00:16:44,164 Nope. Called my own private pilot and he's on his way. 236 00:16:44,237 --> 00:16:45,727 Oh? Steve? 237 00:16:45,805 --> 00:16:47,636 No, no. Steve's dad. 238 00:16:50,743 --> 00:16:52,734 Tell me one thing... 239 00:16:52,812 --> 00:16:56,646 how much does she know about herself and Steve. 240 00:16:56,716 --> 00:17:00,208 Well, just that they were kids, they grew up together. That's all. 241 00:17:00,286 --> 00:17:02,049 We haven't decided yet... 242 00:17:02,121 --> 00:17:05,454 how to tell Jaime about Steve and their plans for marriage. 243 00:17:05,525 --> 00:17:06,856 Why don't you let us do it? 244 00:17:08,027 --> 00:17:11,394 Me and Steve's mother, once Jaime's in Ojai and settled a bit. 245 00:17:13,799 --> 00:17:14,823 Good idea. 246 00:17:17,703 --> 00:17:20,171 Jim, I want to thank you very much for everything. 247 00:17:20,239 --> 00:17:23,640 My pleasure. Don't worry. We'll take care of everything. 248 00:17:23,709 --> 00:17:25,973 Thank you. There she is. 249 00:17:26,045 --> 00:17:27,478 Hi. Hi. 250 00:17:27,547 --> 00:17:30,710 Now you guys, you take care of yourselves, okay? 251 00:17:30,783 --> 00:17:32,080 RUDY: Don't worry. We'll be all right. 252 00:17:32,151 --> 00:17:34,051 All right, bye-bye. Good bye. 253 00:17:39,592 --> 00:17:42,186 You'll always be in my heart, Michael, you know that? 254 00:17:48,134 --> 00:17:49,192 Go ahead. 255 00:18:24,570 --> 00:18:27,266 She's just taking off. 256 00:18:27,340 --> 00:18:31,037 I checked the flight plan and they're headed for Ojai, California. 257 00:18:31,110 --> 00:18:33,476 Excellent. Now you know what to do? 258 00:18:33,546 --> 00:18:36,538 Right. I'll be in touch with you from Ojai. 259 00:18:40,453 --> 00:18:43,479 Well, next stop, Ojai. 260 00:19:04,510 --> 00:19:06,375 (HONKS TWICE) 261 00:19:06,846 --> 00:19:09,815 Oh! Jaime! 262 00:19:09,882 --> 00:19:10,849 Hi. 263 00:19:10,916 --> 00:19:13,680 Welcome home! Oh, thank you. 264 00:19:16,255 --> 00:19:18,587 We were so happy when you called us. 265 00:19:18,658 --> 00:19:22,059 Well, you and Jim are truly my clearest memory. 266 00:19:22,128 --> 00:19:24,323 What about Steve? 267 00:19:24,397 --> 00:19:29,198 That's a rough one. There's still so many pieces missing there. 268 00:19:29,268 --> 00:19:32,203 Well, maybe it'll come back in time. 269 00:19:32,271 --> 00:19:34,831 Maybe. But this place. 270 00:19:34,907 --> 00:19:37,137 I don't remember much about it. Did I come here a lot? 271 00:19:37,209 --> 00:19:39,803 No. We just bought it three months ago. 272 00:19:39,879 --> 00:19:42,712 Oh, you could've fooled me, you know. 273 00:19:42,782 --> 00:19:45,683 Come on, oh, honey? I'm going to show her the place. 274 00:19:45,751 --> 00:19:46,740 Good. 275 00:19:49,488 --> 00:19:53,083 Jim and I are finally going to take the time to do some travelling. 276 00:19:53,159 --> 00:19:55,650 So we won't be here a lot. 277 00:19:55,728 --> 00:19:57,787 We've always wanted to raise horses... (HORSES NEIGH) 278 00:19:57,863 --> 00:20:02,391 and when this ranch came on the market, we couldn't resist it. 279 00:20:02,468 --> 00:20:04,868 You know, it's going to be a great place to come home to. 280 00:20:04,937 --> 00:20:06,029 We think so. 281 00:20:06,105 --> 00:20:09,199 I sure hope I can find a place in town that I really like. 282 00:20:09,275 --> 00:20:12,506 That's part of the reason I brought you out here. 283 00:20:12,578 --> 00:20:14,409 Look there. 284 00:20:14,480 --> 00:20:16,812 HELEN: That barn has an apartment over it. 285 00:20:16,882 --> 00:20:19,248 (HORSES NEIGH) 286 00:20:19,318 --> 00:20:22,947 At least the health department might call it that if it were all fixed up. 287 00:20:23,022 --> 00:20:26,617 Oh, it's a mess, it's dirty, full of junk. 288 00:20:26,692 --> 00:20:29,786 But with your bionics, it should be a breeze. 289 00:20:29,862 --> 00:20:32,387 It's yours if you want it. 290 00:20:32,465 --> 00:20:35,957 Well, I don't even feel like I could just come in here and... 291 00:20:36,035 --> 00:20:39,994 Oh now, Jaime, if you really remember... 292 00:20:40,072 --> 00:20:44,168 what you feel about us, there's something else you should remember. 293 00:20:46,078 --> 00:20:47,511 We're a family. 294 00:20:51,383 --> 00:20:53,613 It's so good to be home. 295 00:20:53,686 --> 00:20:56,780 It's good to have you home again. 296 00:20:58,858 --> 00:21:00,985 Well, what do you say? 297 00:21:03,496 --> 00:21:05,794 It seems to me like you got yourself a tenant. 298 00:21:40,299 --> 00:21:43,166 (WHISTLING THROUGH AIR) 299 00:22:05,357 --> 00:22:08,019 (BIONIC SOUND EFFECT) 300 00:22:20,539 --> 00:22:24,373 Hey, here's a card from Steve in Rome. 301 00:22:25,978 --> 00:22:29,539 Here, you better read it. My arms are getting too short. 302 00:22:29,615 --> 00:22:33,608 "Dear Mom and Dad, Rome is beautiful, the people are fun... 303 00:22:33,686 --> 00:22:38,680 "the food is good, but I still like mom's 'pasghetti' better. 304 00:22:39,091 --> 00:22:41,252 "Be home soon, give Jaime my love. Steve." 305 00:22:41,327 --> 00:22:43,557 "Pasghetti?" 306 00:22:43,629 --> 00:22:47,725 That's what he used to call my spaghetti when he was a little boy. 307 00:22:57,543 --> 00:22:59,306 Is that a scrapbook on Steve? 308 00:22:59,378 --> 00:23:01,312 HELEN: Mmm-hmm. 309 00:23:04,950 --> 00:23:06,611 Can I look at it? 310 00:23:09,622 --> 00:23:12,352 Well... Maybe it'll help me remember. You know. 311 00:23:14,827 --> 00:23:16,317 Go ahead. 312 00:23:23,769 --> 00:23:24,701 That's Steve? 313 00:23:24,770 --> 00:23:27,864 HELEN: He started out sort of pudgy, didn't he? 314 00:23:28,641 --> 00:23:30,871 Nah, he's cute. It's okay. 315 00:23:34,046 --> 00:23:35,172 JAIME: Look at that. 316 00:23:35,247 --> 00:23:37,477 Oh, that's Steve with his first fish. 317 00:23:41,687 --> 00:23:44,212 HELEN: There's one of you. 318 00:23:44,290 --> 00:23:47,191 JAIME: I remember this. 319 00:23:49,128 --> 00:23:51,221 There, the two of you together. 320 00:23:52,598 --> 00:23:54,725 How much do you remember? 321 00:23:54,800 --> 00:23:57,132 Well, you know, it's strange. 322 00:23:57,202 --> 00:24:00,569 I look at some of these pictures and I remember them. 323 00:24:00,639 --> 00:24:04,871 And yet other ones I look at, and, uh... 324 00:24:04,944 --> 00:24:07,936 I don't know, I feel warm... 325 00:24:08,013 --> 00:24:10,914 but it's still like I'm looking at somebody else. 326 00:24:13,452 --> 00:24:16,819 JAIME: Oh, my graduation. Look at those shoes! 327 00:24:16,889 --> 00:24:18,481 Ugh. 328 00:24:24,897 --> 00:24:26,558 What's wrong? 329 00:24:31,437 --> 00:24:35,237 There's something you need to know before you turn the page. 330 00:24:36,642 --> 00:24:39,941 You and Steve were much closer than you remember, Jaime. 331 00:24:41,246 --> 00:24:43,942 Next page may be painful for you. 332 00:24:50,756 --> 00:24:53,452 What is thi...? 333 00:24:54,827 --> 00:24:57,387 We were gonna be marr...? 334 00:24:57,463 --> 00:24:58,987 Mmm-hmm. 335 00:24:59,999 --> 00:25:02,490 Married, I don't... 336 00:25:02,568 --> 00:25:05,594 Steve and I were gonna be married? 337 00:25:05,671 --> 00:25:07,639 That's right. 338 00:25:09,475 --> 00:25:11,170 Do you remember anything? 339 00:25:12,378 --> 00:25:13,868 JIM: Anything at all? 340 00:25:18,050 --> 00:25:21,850 Is it painful for you? 341 00:25:23,989 --> 00:25:26,890 Are you feeling any pain? 342 00:25:26,959 --> 00:25:28,722 Jaime? 343 00:25:28,794 --> 00:25:30,887 No, there's no pain, it's ju... 344 00:25:34,933 --> 00:25:37,424 It's just... 345 00:25:39,872 --> 00:25:43,330 It's just so hard to believe... 346 00:25:43,409 --> 00:25:46,401 I can't understand how I... 347 00:25:51,283 --> 00:25:53,547 I get... I get these little wisps of memory... 348 00:25:53,619 --> 00:25:57,521 but it just feels like there's something missing and I can't... 349 00:25:57,589 --> 00:25:59,523 What is it? 350 00:26:02,995 --> 00:26:05,190 I don't know. 351 00:26:06,565 --> 00:26:09,557 I just don't know what it is. 352 00:26:26,985 --> 00:26:28,543 (LAUGHS) 353 00:26:28,620 --> 00:26:29,917 Think it'll do? 354 00:26:29,988 --> 00:26:31,148 Looks, great. Where'd you find it? 355 00:26:31,223 --> 00:26:33,919 At a used appliance store in town. Seems to work okay. 356 00:26:33,992 --> 00:26:35,926 Here, let me get off the truck and ease her down. 357 00:26:35,994 --> 00:26:37,621 No, no, that's okay. 358 00:26:38,730 --> 00:26:40,857 (BIONIC SOUND EFFECT) 359 00:26:57,416 --> 00:27:01,113 You know, it really knocks me out... 360 00:27:01,186 --> 00:27:02,710 to see you do things like that. 361 00:27:02,788 --> 00:27:06,815 I'll tell you something. It's a little secret because it actually impresses me, too. 362 00:27:06,892 --> 00:27:09,383 You and Steve really are something. 363 00:27:09,461 --> 00:27:12,021 Hey, don't worry it about it, Dad. It's okay. 364 00:27:12,097 --> 00:27:14,861 I'm thinking a little bit about him myself these days. 365 00:27:14,933 --> 00:27:15,922 (PHONE RINGS) 366 00:27:16,001 --> 00:27:17,992 Hey! First phone call on my new phone. Be right back. 367 00:27:18,070 --> 00:27:20,834 (PHONE RINGS) 368 00:27:22,774 --> 00:27:23,798 Hello? 369 00:27:23,876 --> 00:27:26,902 Jaime? Any luck with that school up in Ojai? 370 00:27:26,979 --> 00:27:28,606 No, I struck out. 371 00:27:28,680 --> 00:27:29,806 Oh, I'm sorry to hear that. 372 00:27:29,882 --> 00:27:31,474 But you know, I think I've got something for you. 373 00:27:31,583 --> 00:27:33,847 At the Air Force Base school? OSCAR: Right. 374 00:27:33,919 --> 00:27:35,750 They got one teaching position left. 375 00:27:35,821 --> 00:27:37,846 Well, that's all I need. 376 00:27:37,923 --> 00:27:40,790 Okay, who do I talk to? 377 00:27:40,859 --> 00:27:44,158 You talk to Lt. Col. Tom Holloway, Deputy Base Commander. 378 00:27:44,229 --> 00:27:45,423 He's awaiting your call. 379 00:27:45,497 --> 00:27:47,931 Okay. That's great. 380 00:27:48,000 --> 00:27:52,528 I, um... I talked with Helen last night. 381 00:27:52,604 --> 00:27:56,768 I understand that you learned a few new things. 382 00:27:56,842 --> 00:27:58,207 Yes, I did. 383 00:27:58,277 --> 00:28:02,338 I've got somebody here, a friend of yours. He wants to talk with you. Hold on. 384 00:28:09,988 --> 00:28:11,216 Hi. 385 00:28:12,925 --> 00:28:14,950 Uh, Steve? Hi. 386 00:28:15,027 --> 00:28:16,619 How you doing? 387 00:28:16,695 --> 00:28:19,528 Pretty good. 388 00:28:19,598 --> 00:28:22,465 How's Mom and Dad? 389 00:28:22,534 --> 00:28:23,626 They're fine. 390 00:28:25,137 --> 00:28:27,697 Are you gonna be coming out this way soon? 391 00:28:29,374 --> 00:28:31,467 Yeah, in a couple of days. 392 00:28:31,543 --> 00:28:32,805 I'm on my way to Thailand. 393 00:28:34,746 --> 00:28:36,976 You think we could spend some time together? 394 00:28:37,049 --> 00:28:40,041 There's a lot of things I'd like to talk to you about. 395 00:28:40,118 --> 00:28:41,676 Sure. 396 00:28:41,753 --> 00:28:44,517 Good, I'll see you soon then, huh? 397 00:28:44,590 --> 00:28:46,421 Yeah. 398 00:28:46,491 --> 00:28:48,721 Bye . 399 00:28:48,794 --> 00:28:50,091 Good bye. 400 00:29:10,649 --> 00:29:14,551 Hi, I'm Jaime SOMMERS and I'm gonna see... 401 00:29:14,620 --> 00:29:17,384 Lt. Col. Tom Holloway at the base school. 402 00:29:19,858 --> 00:29:22,793 Oscar Goldman had a lot of nice things to say about you, Jaime. 403 00:29:22,861 --> 00:29:24,021 Oh, he's sweet. 404 00:29:24,096 --> 00:29:26,758 As a matter of fact, I've been a fan of yours myself. 405 00:29:26,832 --> 00:29:29,130 Saw you play last year at Forest Hills. 406 00:29:29,201 --> 00:29:32,398 You wanna tell me why you've decided to go back to teaching? 407 00:29:32,471 --> 00:29:36,532 Well, after my sky diving accident, I wasn't quite the same... 408 00:29:36,608 --> 00:29:39,008 so I just decided to settle down. 409 00:29:39,077 --> 00:29:40,567 Sorry to hear that. 410 00:29:40,646 --> 00:29:44,707 I'm afraid you're not going to be able to do much settling with your class. 411 00:29:44,783 --> 00:29:47,684 You see I only have one position open... 412 00:29:47,753 --> 00:29:50,950 and it's not exactly the easiest. As a matter of fact... 413 00:29:51,023 --> 00:29:55,289 they've managed to chew up four substitutes in three months. 414 00:29:55,360 --> 00:29:58,227 Oooh. Sounds like it's going to be a challenge. 415 00:29:58,297 --> 00:30:00,094 Yeah. 416 00:30:00,165 --> 00:30:02,258 It's a class comprised of sixth, seventh and eighth graders. 417 00:30:02,334 --> 00:30:03,824 The kids of our service personnel. 418 00:30:03,902 --> 00:30:06,029 They travel a lot, which adds to the learning process... 419 00:30:06,104 --> 00:30:09,005 but unfortunately, they spend most of their time... 420 00:30:09,074 --> 00:30:11,440 adjusting to new schools, teachers, friends. 421 00:30:11,510 --> 00:30:15,446 I think quite a few of them have tough disciplinarian fathers. 422 00:30:15,514 --> 00:30:17,004 That sort of thing. 423 00:30:17,082 --> 00:30:18,982 It's not gonna be easy. 424 00:30:20,452 --> 00:30:23,148 I hope you've got a couple of good, solid legs to stand on. 425 00:30:23,221 --> 00:30:26,190 Well, as a matter of fact, I do. 426 00:30:26,258 --> 00:30:28,818 Good. Can you start tomorrow? 427 00:30:28,894 --> 00:30:31,089 Oh, you bet! Where can I pick up the books? 428 00:30:31,163 --> 00:30:34,064 Come on, I'll show you. And how 'bout a little tennis sometime? 429 00:30:34,132 --> 00:30:35,690 Uh, sure. 430 00:30:35,767 --> 00:30:36,825 Hey, good. 431 00:30:38,103 --> 00:30:39,593 All right. 432 00:30:44,076 --> 00:30:45,407 (KNOCKING) HELEN: Anybody home? 433 00:30:45,477 --> 00:30:47,377 Just us schoolteachers. 434 00:30:47,446 --> 00:30:51,712 Oh, so glad about your new job. 435 00:30:51,783 --> 00:30:53,250 Have you met your class yet? 436 00:30:53,318 --> 00:30:56,651 No. Apparently, there's something you have to brace yourself for. 437 00:30:56,722 --> 00:30:57,984 You can handle them. 438 00:30:58,056 --> 00:30:59,717 Why don't you have dinner with us tonight? 439 00:30:59,791 --> 00:31:02,954 No, thanks. I'm gonna whip up a little tuna salad... 440 00:31:03,028 --> 00:31:05,019 and I've gotta studying to do. 441 00:31:06,665 --> 00:31:08,030 Hmm-mmm? 442 00:31:09,568 --> 00:31:11,195 Don't think I have a can opener. 443 00:31:11,269 --> 00:31:12,759 Oh, I'll get you one at the house. 444 00:31:12,838 --> 00:31:14,829 No, no, no. It's okay. 445 00:31:15,574 --> 00:31:18,907 I mean, what are fingernails for, you know? 446 00:31:18,977 --> 00:31:20,774 (BIONIC SOUND EFFECT) 447 00:31:20,946 --> 00:31:22,880 (CAN OPENER GRINDING) 448 00:31:29,688 --> 00:31:33,021 (HELEN LAUGHS) 449 00:31:33,091 --> 00:31:34,752 Incredible. 450 00:31:35,994 --> 00:31:39,191 You don't happen to have an extra set of those nails, do you? 451 00:31:39,264 --> 00:31:41,789 No, but I'll have Rudy check the parts department for you... 452 00:31:41,867 --> 00:31:43,232 see what he'll come up with. 453 00:31:43,301 --> 00:31:45,098 Good. 454 00:31:45,170 --> 00:31:48,799 I brought over some old pictures I've found for you to look at. 455 00:31:48,874 --> 00:31:51,604 Okay, I will. Thanks. 456 00:31:51,676 --> 00:31:54,270 It isn't easy, is it? 457 00:31:56,715 --> 00:31:58,580 No, it's not. 458 00:31:58,650 --> 00:32:00,675 How does it feel? 459 00:32:03,388 --> 00:32:07,882 I look at those pictures and I see somebody that looks like me... 460 00:32:08,593 --> 00:32:11,460 and sometimes I even remember bits and pieces... 461 00:32:11,530 --> 00:32:15,523 but mostly it's in my head and not in my heart. 462 00:32:16,168 --> 00:32:18,102 Especially when it comes to Steve. 463 00:32:23,542 --> 00:32:27,444 Can I, uh, say something just between you and I, Helen? 464 00:32:27,512 --> 00:32:29,343 Sure. 465 00:32:31,183 --> 00:32:35,085 I care an awful lot about Steve. 466 00:32:35,153 --> 00:32:38,122 But I just don't know where my heart is. 467 00:32:39,224 --> 00:32:41,590 I understand. 468 00:32:41,660 --> 00:32:45,152 It's so frustrating to be confused. 469 00:32:45,230 --> 00:32:47,994 It really is. 470 00:32:48,066 --> 00:32:51,502 Well, there's one thing not to be confused about. 471 00:32:51,570 --> 00:32:56,234 I almost had you for my daughter-in-law and nothing could've made me happier. 472 00:32:56,308 --> 00:32:58,902 But back when you were growing up... 473 00:32:58,977 --> 00:33:03,710 even before you lost your parents I always thought of you as my daughter. 474 00:33:03,782 --> 00:33:06,512 And I always will, Jaime. 475 00:33:08,653 --> 00:33:13,647 So you see, I win either way. 476 00:33:46,958 --> 00:33:48,391 Hi, Jaime? 477 00:33:48,460 --> 00:33:50,451 Hi. Welcome aboard. 478 00:33:50,529 --> 00:33:51,461 I'm Karen Stone. 479 00:33:51,530 --> 00:33:52,554 Hi, Karen Stone. 480 00:33:52,631 --> 00:33:54,826 You know, I was new here last year. 481 00:33:54,900 --> 00:33:56,800 But now I'm an old hag. 482 00:33:56,868 --> 00:33:59,166 So you need any help at all, just give me a holler. 483 00:33:59,237 --> 00:34:00,534 Thank you. 484 00:34:00,605 --> 00:34:02,835 Uh, and it might be sooner than you think. 485 00:34:03,808 --> 00:34:04,900 You know they gave you the dirty dozen. 486 00:34:04,976 --> 00:34:07,911 I know. Are they really as bad as they said? 487 00:34:07,979 --> 00:34:11,574 Not really. They're just into pre-adolescence. 488 00:34:11,650 --> 00:34:14,244 So they're a little more outspoken than some of the other classes. 489 00:34:14,319 --> 00:34:17,811 And of course, you're the new teacher, so you just gotta be put through the mill. 490 00:34:17,889 --> 00:34:18,878 Of course. 491 00:34:18,957 --> 00:34:20,322 (KIDS CHATTER) 492 00:34:20,392 --> 00:34:22,485 Shh! Be quiet! 493 00:34:22,561 --> 00:34:24,722 (SCHOOL BELL RINGS) My class is starting. Bye-bye. 494 00:34:24,796 --> 00:34:26,024 Good bye. 495 00:34:28,033 --> 00:34:30,024 (KIDS GIGGLING) 496 00:34:32,470 --> 00:34:34,597 Come on, you guys. Sit up straight. Let's go. 497 00:34:42,914 --> 00:34:45,542 Good morning. I'm Miss SOMMERS. 498 00:34:45,617 --> 00:34:46,743 We know you. 499 00:34:46,818 --> 00:34:48,445 Well, good. 500 00:34:49,521 --> 00:34:50,510 Umm... 501 00:34:50,589 --> 00:34:52,216 I'll get to know your names as quickly as I can. 502 00:34:52,290 --> 00:34:54,588 You had to quit tennis, huh? 503 00:34:54,693 --> 00:34:56,991 (KIDS GIGGLE) 504 00:34:59,864 --> 00:35:02,992 Yeah, but that's a long story. I'll tell you about it sometime. 505 00:35:03,068 --> 00:35:05,764 Now! don't know what kind of a routine you're used to... 506 00:35:05,837 --> 00:35:09,500 but I've written my plans for the classroom organization on the board... 507 00:35:09,574 --> 00:35:11,542 (KIDS GIGGLING) 508 00:35:14,946 --> 00:35:18,643 Well, I thought I wrote it on the board. Just one moment, please. 509 00:35:25,624 --> 00:35:27,592 (FAST SCRAPING) 510 00:35:41,573 --> 00:35:43,165 How'd you do that so fast? 511 00:35:44,042 --> 00:35:48,638 All right, I would like each of you to copy off the section that applies to you. 512 00:35:48,713 --> 00:35:50,305 You see, I've got sixth, seventh and eighth... 513 00:35:50,382 --> 00:35:52,350 (LOUD SNAP) 514 00:35:52,417 --> 00:35:53,611 Who did that? 515 00:36:02,394 --> 00:36:04,225 Nobody did that, huh? 516 00:36:04,295 --> 00:36:07,992 (KIDS LAUGHING) 517 00:36:10,168 --> 00:36:12,432 Would you please hand me that telephone book? 518 00:36:19,978 --> 00:36:21,468 Thank you. 519 00:36:25,483 --> 00:36:28,975 I guess you know what a rotten reputation this class has. 520 00:36:29,054 --> 00:36:31,386 (KIDS LAUGHING) 521 00:36:31,456 --> 00:36:35,825 The other teachers have all sorts of terrific little names for you. 522 00:36:37,962 --> 00:36:41,728 Guess you can be a pretty rough and rowdy bunch, huh? 523 00:36:41,800 --> 00:36:44,701 (KIDS LAUGHING) 524 00:36:44,769 --> 00:36:47,135 That's okay. I don't mind that. 525 00:36:47,205 --> 00:36:50,663 'Cause it just shows me you've got a lot of spirit and I like that. 526 00:36:50,742 --> 00:36:52,004 However... 527 00:36:52,077 --> 00:36:55,046 I am not just another substitute. 528 00:36:55,113 --> 00:36:57,138 I am here to stay. 529 00:36:57,215 --> 00:37:00,616 And if we're gonna get along, you're gonna learn a little bit about respect. 530 00:37:02,787 --> 00:37:06,382 Now some teachers feel that the best way to get respect from their students... 531 00:37:06,458 --> 00:37:08,187 is to threaten them. 532 00:37:11,129 --> 00:37:13,495 (PAPER TEARING) 533 00:37:15,433 --> 00:37:17,765 I don't like to make threats, because most of the time... 534 00:37:17,836 --> 00:37:19,997 they're not really carried out, you know? 535 00:37:20,071 --> 00:37:22,164 And I've always felt... 536 00:37:22,340 --> 00:37:26,606 that the best way of teaching was the gentle approach. 537 00:37:27,512 --> 00:37:29,980 (LOUD RIPPING) 538 00:37:33,451 --> 00:37:37,547 I feel that respect for a teacher should grow naturally. 539 00:37:37,622 --> 00:37:40,284 Through friendship and some trust. 540 00:37:40,391 --> 00:37:46,387 And I expect you to be able to develop and understand all this... 541 00:37:46,464 --> 00:37:48,728 and have that kind of respect for me. 542 00:37:49,768 --> 00:37:51,531 (LOUD TEARING) 543 00:38:00,612 --> 00:38:01,806 (BIONIC EAR SOUND EFFECT) 544 00:38:01,913 --> 00:38:04,575 Boy, this broad is spooky. Yeah, I know. 545 00:38:04,649 --> 00:38:06,207 I'll make you a deal. 546 00:38:07,352 --> 00:38:11,413 I won't call you a sewer sprat, and you don't call me a "broad." 547 00:38:11,489 --> 00:38:14,049 Wow. How'd she hear that? 548 00:38:14,125 --> 00:38:16,320 I have very good hearing. 549 00:38:22,367 --> 00:38:26,599 All right, let's break up the regimentation here a little bit. 550 00:38:26,671 --> 00:38:29,071 I want everybody to move their desks in a circle... 551 00:38:29,140 --> 00:38:32,075 so we can all see each other a little better. 552 00:38:32,143 --> 00:38:34,668 Now once we get the desks moved... 553 00:38:34,746 --> 00:38:36,646 I want each of you to write an autobiography... 554 00:38:36,714 --> 00:38:41,276 because I wanna know everything there is to know about each and every one of you. 555 00:38:43,588 --> 00:38:46,682 So think about that while you're moving your desks. 556 00:38:46,758 --> 00:38:48,749 Come on, move it. (CLAPS HANDS) 557 00:38:51,095 --> 00:38:52,494 Get going. 558 00:38:56,501 --> 00:38:58,696 Whoo! 559 00:38:58,770 --> 00:39:00,499 Jaime, how was your first day? 560 00:39:00,572 --> 00:39:02,164 Oh, it was fun. 561 00:39:02,240 --> 00:39:04,208 I'm sure you did fine. 562 00:39:04,275 --> 00:39:06,539 Listen, the control tower called my office. 563 00:39:06,611 --> 00:39:09,705 Colonel Austin radioed that he's over San Antonio. 564 00:39:09,781 --> 00:39:12,215 He'll be landing here in about an hour and a half. 565 00:39:13,017 --> 00:39:17,044 Okay, um, good. I'll come back and meet him. 566 00:39:25,530 --> 00:39:27,862 Say are you two, um... 567 00:39:29,534 --> 00:39:31,434 I don't know, Tom. 568 00:39:31,502 --> 00:39:33,834 That's okay, I'm just checking. 569 00:39:34,873 --> 00:39:36,272 Bye- bye . 570 00:39:38,142 --> 00:39:41,077 (REVS ENGINE) 571 00:40:00,632 --> 00:40:03,396 (TIRES SQUEALING) 572 00:40:09,707 --> 00:40:11,675 (TIRES SCREECH) 573 00:40:27,358 --> 00:40:29,792 No! It's gonna explode! 574 00:40:34,499 --> 00:40:36,364 MAN: It's gonna explode! 575 00:40:36,434 --> 00:40:40,165 My leg! Can't move my leg! 576 00:40:40,238 --> 00:40:43,469 (BIONIC SOUND EFFECT) 577 00:41:01,960 --> 00:41:03,689 Can you walk? 578 00:41:03,761 --> 00:41:06,252 I don't... The pain. Don't move me. 579 00:41:08,700 --> 00:41:10,167 All right, then I'm gonna go for help. 580 00:41:10,234 --> 00:41:11,132 Okay? Okay. 581 00:41:11,235 --> 00:41:13,066 I'll be back. Okay. 582 00:41:23,348 --> 00:41:26,340 (SIRENS WAIL) 583 00:41:33,091 --> 00:41:34,956 Down this way here. 584 00:41:35,860 --> 00:41:39,762 Oh, now he's around... Was right... 585 00:41:39,831 --> 00:41:43,267 Look, uh, are you sure this is where you left him? 586 00:41:43,334 --> 00:41:44,665 I mean there's nobody out here. 587 00:41:44,736 --> 00:41:46,431 Well, he was right here. 588 00:41:46,504 --> 00:41:49,439 Well, maybe somebody beat us back here and took him to the hospital. 589 00:41:49,507 --> 00:41:51,498 No, the guy couldn't even move! 590 00:41:53,411 --> 00:41:55,072 Okay, lady, then where is he? 591 00:41:55,146 --> 00:41:56,306 I don't know where he is. 592 00:42:00,518 --> 00:42:05,114 MAN: You wouldn't believe what she did to get me out of that car after Johnny hit me. 593 00:42:08,726 --> 00:42:09,715 HARRIS: Good. 594 00:42:09,794 --> 00:42:13,195 Yes, Miss SOMMERS is quite a unique young woman. 595 00:42:13,264 --> 00:42:15,562 I think it's time I went to Ojai. 596 00:42:15,633 --> 00:42:20,036 We have quite a few surprises in store for her. 597 00:42:25,777 --> 00:42:27,802 No, Oscar, it was the strangest thing. 598 00:42:27,879 --> 00:42:29,608 They still haven't found a trace of him. 599 00:42:29,680 --> 00:42:31,204 Jaime, I'll look into it. 600 00:42:31,282 --> 00:42:33,978 And let me know if anything else happens that's unusual, huh? 601 00:42:34,052 --> 00:42:36,885 Okay, um, I gotta run now, Oscar. 602 00:42:36,954 --> 00:42:38,251 'Cause Steve's plane is landing. 603 00:42:38,322 --> 00:42:41,621 So, I'll see you soon. Okay. Bye-bye. 604 00:42:44,062 --> 00:42:46,724 (TIRES SCREECH) 605 00:42:54,138 --> 00:42:55,935 Hello, Vaughn. 606 00:42:59,210 --> 00:43:02,145 Oh, it's so good to be back in Ojai. 607 00:43:02,213 --> 00:43:04,511 Even though you don't remember all of it? 608 00:43:04,582 --> 00:43:06,049 Oh, yeah. Even then. 609 00:43:06,117 --> 00:43:09,018 You know I got to see your mom's old scrapbook. We really did grow up together. 610 00:43:09,087 --> 00:43:11,647 Yeah. Do you remember any of it? 611 00:43:11,722 --> 00:43:13,519 Boy, I've been trying real hard. 612 00:43:13,591 --> 00:43:15,752 How did you and I first meet? 613 00:43:15,827 --> 00:43:18,455 Well, it was my first day in the third grade. 614 00:43:18,529 --> 00:43:20,963 You dared me to eat one of everything in the cafeteria. 615 00:43:21,032 --> 00:43:22,863 Did I? Did you? 616 00:43:22,934 --> 00:43:25,368 Yeah, I tried. I got pretty sick. 617 00:43:25,436 --> 00:43:27,267 I got even with you right here on this swing. 618 00:43:27,338 --> 00:43:29,431 Yeah, what'd you do? Stick a frog down my back? 619 00:43:29,507 --> 00:43:31,168 No, it was a lizard. 620 00:43:31,242 --> 00:43:33,904 Eww. That's an awful thing to do. 621 00:43:33,978 --> 00:43:36,378 (BIONIC SOUND EFFECT) 622 00:43:36,447 --> 00:43:38,278 (PLANE ENGINES) 623 00:43:46,357 --> 00:43:48,154 (CHIMES) 624 00:44:19,357 --> 00:44:21,757 Why did you hide this from me? 625 00:44:23,327 --> 00:44:26,296 I was afraid it might bring back your memories. 626 00:44:26,364 --> 00:44:27,661 And your pain. 627 00:44:27,732 --> 00:44:30,166 Does it? 628 00:44:30,234 --> 00:44:32,600 No. Not anymore. 629 00:44:38,409 --> 00:44:42,072 What we were to each other, and our engagement. 630 00:44:43,514 --> 00:44:44,776 You know about that? 631 00:44:45,983 --> 00:44:48,349 Yeah. 632 00:44:48,419 --> 00:44:53,322 It must've been so awful for you trying to keep all that bottled up inside of you. 633 00:44:55,993 --> 00:44:59,588 I really appreciate everything you have done for me, Steve. 634 00:45:02,333 --> 00:45:05,461 And I appreciate... 635 00:45:06,270 --> 00:45:08,795 what we must've shared. 636 00:45:09,941 --> 00:45:12,569 But I don't feel those feelings now. 637 00:45:12,643 --> 00:45:16,135 I can't remember what it was like to be in love with you. 638 00:45:19,183 --> 00:45:20,514 I understand. 639 00:45:22,220 --> 00:45:27,021 I mean, knowing you now, I can understand how we got to be so close. 640 00:45:27,091 --> 00:45:30,492 And maybe in time we can be that close again. 641 00:45:34,232 --> 00:45:39,226 I guess what I'm trying to ask you is if this can be a whole new beginning for us. 642 00:45:52,183 --> 00:45:54,947 How long will you be in Thailand? 643 00:45:55,019 --> 00:45:57,487 Just until I can convince Oscar that the mission's completed. 644 00:45:57,555 --> 00:45:59,614 It won't be long if! know your son, Helen. 645 00:45:59,690 --> 00:46:02,887 Well, the sooner he's home again, the better we'll all like it. Bye, son. 646 00:46:02,960 --> 00:46:04,860 Goodbye, Dad. Goodbye, dear. 647 00:46:04,929 --> 00:46:06,487 Goodbye, Mom. 648 00:46:06,564 --> 00:46:08,191 Are you coming, Oscar? 649 00:46:08,266 --> 00:46:10,063 I'll be along. I've got a little business here, Steve. 650 00:46:10,134 --> 00:46:11,999 STEVE: Okay. (CAR DOOR SLAMS) 651 00:46:13,971 --> 00:46:15,802 You will come home and see me, won't you? 652 00:46:15,873 --> 00:46:18,307 You can count on it. 653 00:46:28,052 --> 00:46:29,485 (STARTS ENGINE) 654 00:46:37,895 --> 00:46:40,693 We'll join you in a minute. 655 00:46:41,766 --> 00:46:43,131 I wanna talk with you. 656 00:46:43,200 --> 00:46:45,031 What's wrong, Oscar? 657 00:46:45,102 --> 00:46:47,832 Well, I'm a little concerned about something, Jaime. 658 00:46:47,905 --> 00:46:49,998 I can see that. What is it? 659 00:46:50,508 --> 00:46:52,772 Jaime... 660 00:46:52,843 --> 00:46:56,142 it might be dangerous for you living here in Ojai. 661 00:46:56,213 --> 00:46:58,181 Dangerous? What are you talking about? 662 00:46:58,249 --> 00:47:00,080 The accident. That accident that you just saw. 663 00:47:00,151 --> 00:47:03,314 It may not have been an accident. Someone may be trying to kill you. 664 00:47:03,387 --> 00:47:06,948 Me? Uh... Who? 665 00:47:07,024 --> 00:47:08,423 We don't know. 666 00:47:08,492 --> 00:47:10,926 But we think it might be safer for you to be away from here. 667 00:47:10,995 --> 00:47:12,394 Jaime, I want you to plan on... 668 00:47:12,463 --> 00:47:14,795 Oscar! Wait a minute. I came back to Ojai... 669 00:47:14,865 --> 00:47:18,323 to put down some roots and to teach and to make my life. 670 00:47:18,402 --> 00:47:20,632 Now I can't run away from all that just because you're suspicious. 671 00:47:20,705 --> 00:47:22,104 All right, let me ask you something. 672 00:47:23,374 --> 00:47:26,707 Say there's another accident, only this time, you're in the middle of it. 673 00:47:26,777 --> 00:47:28,301 Do you think you can handle it? 674 00:47:28,379 --> 00:47:30,472 Yes. 675 00:47:35,453 --> 00:47:37,478 It's easy to say, huh? 676 00:47:43,327 --> 00:47:44,817 I can't leave here, Oscar. 677 00:47:44,895 --> 00:47:47,090 Sooner or later, I'm gonna have to make a stand for myself... 678 00:47:47,164 --> 00:47:49,291 and I may as well do it right now. 679 00:47:52,370 --> 00:47:55,305 I'll be in in a minute. Don't worry. 680 00:48:19,797 --> 00:48:22,766 (END THEME MUSIC) 680 00:48:23,305 --> 00:48:29,272 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 50684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.