Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,962 --> 00:00:05,465
(laughter)
2
00:00:05,840 --> 00:00:07,384
CHIP: My whole life was like...
3
00:00:07,384 --> 00:00:09,970
My whole life was like...
4
00:00:10,679 --> 00:00:12,472
(sighs)
5
00:00:12,472 --> 00:00:14,224
Like a jungle.
6
00:00:15,558 --> 00:00:17,978
MARIANA: You're 15 years old
and you've just arrived in
7
00:00:17,978 --> 00:00:22,691
a new country where economic
survival is an ongoing struggle.
8
00:00:23,984 --> 00:00:25,443
CHIP: I got five siblings,
9
00:00:25,443 --> 00:00:27,153
two twin brothers
and three sisters.
10
00:00:27,153 --> 00:00:28,613
Rent was always late.
11
00:00:28,613 --> 00:00:31,616
Lights cut out sometimes,
you got to use the candles.
12
00:00:31,950 --> 00:00:34,869
MARIANA: On these streets,
when opportunity does knock,
13
00:00:34,869 --> 00:00:37,998
it often comes in the
form of gang membership.
14
00:00:38,748 --> 00:00:40,500
CHIP: When it
comes to recruitments,
15
00:00:40,500 --> 00:00:42,502
immigrants are
the most vulnerable,
16
00:00:42,502 --> 00:00:43,670
easiest targets.
17
00:00:43,670 --> 00:00:44,921
♪ Hey ♪
18
00:00:44,921 --> 00:00:46,172
♪ Yeah ♪♪
19
00:00:46,172 --> 00:00:47,424
CHIP: They already
come from having nothing.
20
00:00:47,424 --> 00:00:48,550
♪ Yeah ♪♪
21
00:00:56,349 --> 00:00:58,893
CHIP: The younger they are,
the easier to manipulate.
22
00:00:58,893 --> 00:00:59,936
♪ Go ♪♪
23
00:00:59,936 --> 00:01:01,354
CHIP: Because
they have a mindset,
24
00:01:01,354 --> 00:01:03,606
"I have a point to prove.
I have a point to prove."
25
00:01:03,606 --> 00:01:05,233
♪ Yeah, yeah ♪
26
00:01:05,233 --> 00:01:07,152
♪ Give me some (inaudible)
keeping the lights off ♪♪
27
00:01:07,152 --> 00:01:08,820
REPORTER (over TV):
L.A. area gangs are targeting
28
00:01:08,820 --> 00:01:11,823
the city's rich in
a new aggressive way.
29
00:01:11,823 --> 00:01:15,160
MARIANA: Those who heed the call
will walk through a doorway into
30
00:01:15,160 --> 00:01:19,372
a black market teeming
with guns, drugs, and cash.
31
00:01:19,372 --> 00:01:21,041
♪ You see they're not moving ♪♪
32
00:01:21,041 --> 00:01:22,208
MARIANA: But
there's a price to pay,
33
00:01:22,208 --> 00:01:24,336
because this door revolves.
34
00:01:35,347 --> 00:01:39,684
(theme music playing).
35
00:01:48,985 --> 00:01:50,403
♪ Wear your armor ♪
36
00:01:50,403 --> 00:01:53,698
♪ I'm, like, I use
no weapon, it's an honor ♪
37
00:01:53,698 --> 00:01:55,867
♪ I'm like let's
get to flexing ♪
38
00:01:55,867 --> 00:01:58,870
♪ Quite the turn, you
better get to stepping ♪
39
00:01:58,870 --> 00:01:59,871
♪ If they wanna ♪♪
40
00:02:10,256 --> 00:02:11,591
♪ Hey, I started making noise ♪
41
00:02:11,591 --> 00:02:13,051
♪ Now they say I'm certified ♪♪
42
00:02:13,051 --> 00:02:14,844
MARIANA: This is
Chip and Playboi.
43
00:02:14,844 --> 00:02:17,055
They are gang
members in Los Angeles.
44
00:02:17,055 --> 00:02:20,183
For them, these
streets are paved with gold.
45
00:02:20,183 --> 00:02:23,061
It's just a
matter of extracting it.
46
00:02:28,191 --> 00:02:29,901
So, if you were
sitting on this corner and
47
00:02:29,901 --> 00:02:31,444
you're waiting for somebody,
48
00:02:31,444 --> 00:02:32,654
is there a specific kind of
person that you're targeting?
49
00:02:32,654 --> 00:02:34,197
By the way they're dressed or...
50
00:03:00,014 --> 00:03:01,057
MARIANA: And do
you go to places like
Beverly Hills or Bel-Air or...
51
00:03:04,477 --> 00:03:05,687
MARIANA: Is there
more security there?
52
00:03:12,068 --> 00:03:15,321
MARIANA: There are
public and private
sides to the gangs of LA.
53
00:03:15,321 --> 00:03:19,325
Outwardly, there's the Swagger;
the Outlaw culture recognized
54
00:03:19,325 --> 00:03:22,078
and even celebrated
around the world.
55
00:03:25,248 --> 00:03:27,542
But there's also the
business end of gang life.
56
00:03:27,542 --> 00:03:30,837
The black markets and violence
that fuel the lifestyle.
57
00:03:32,380 --> 00:03:35,216
CHIP: Where I'm
going to take y'all right
now is by the strip club.
58
00:03:46,603 --> 00:03:47,770
MARIANA: So she
would call and say,
59
00:03:47,770 --> 00:03:49,147
"Okay, there's a guy
that has a lot of money,
60
00:03:49,147 --> 00:03:50,899
a lot of cash, and he's
walking out right now."
61
00:03:56,446 --> 00:03:57,447
MARIANA: Guns or
what are you doing?
62
00:04:02,076 --> 00:04:04,370
MARIANA: These armed robberies
and home invasions are a means
63
00:04:04,370 --> 00:04:07,916
to an end, staking them
with enough money to pursue
64
00:04:07,916 --> 00:04:10,543
their own version
of the American dream.
65
00:04:18,092 --> 00:04:19,719
MARIANA: Oh, my God.
And is it...
66
00:04:19,719 --> 00:04:21,262
This all illegal weed?
67
00:04:22,889 --> 00:04:23,973
MARIANA: Oh.
68
00:04:23,973 --> 00:04:26,017
And oh, so you're
selling wholesale?
69
00:04:28,978 --> 00:04:29,979
MARIANA: $1,500 for that?
70
00:04:41,950 --> 00:04:43,284
MARIANA: What's a Kel-Tec?
71
00:04:47,705 --> 00:04:50,333
MARIANA: So wait, so if these
guns all have serial numbers,
72
00:04:50,333 --> 00:04:51,626
which I'm
assuming they do, right?
73
00:04:51,626 --> 00:04:53,044
'Cause they're not ghost guns,
74
00:04:53,044 --> 00:04:54,796
how do you go about selling
them on the black market?
75
00:05:00,593 --> 00:05:02,595
MARIANA: Playboi is
associated with the Bloods
76
00:05:02,595 --> 00:05:04,681
and Chip with the Crips.
77
00:05:04,681 --> 00:05:08,393
But they share a background that
has cemented their relationship.
78
00:05:08,393 --> 00:05:10,395
So you guys were
born in the US, right?
79
00:05:14,440 --> 00:05:17,318
MARIANA: Belize, where Playboi
and Chip's family come from,
80
00:05:17,318 --> 00:05:20,196
is a small country
in Central America and
81
00:05:20,196 --> 00:05:22,699
a poor one relative
to the United States.
82
00:05:39,924 --> 00:05:41,759
MARIANA: So did your parents,
knowing that you guys were
83
00:05:41,759 --> 00:05:44,429
surrounded by gangs and
gang activity when you were
84
00:05:44,429 --> 00:05:46,556
growing up, did they want
to move elsewhere, or did they?
85
00:06:30,725 --> 00:06:32,435
MARIANA: Were your
families involved in gangs?
86
00:06:39,651 --> 00:06:42,779
ALEX: The tradition of
gangs in Los Angeles and
87
00:06:42,779 --> 00:06:45,823
in the United States
goes back over 200 years.
88
00:06:45,823 --> 00:06:49,869
We often talk about
Blacks, Latinos, Mexicans,
89
00:06:49,869 --> 00:06:52,038
people from Central America,
90
00:06:52,038 --> 00:06:54,666
but the early history of
gangs in the United States
91
00:06:54,666 --> 00:06:56,542
were mostly White immigrants.
92
00:06:56,542 --> 00:07:00,129
Italians, Irish, Jews.
93
00:07:00,463 --> 00:07:02,840
MARIANA: Professor
Alex Alonzo has spent more
94
00:07:02,840 --> 00:07:05,968
than 20 years
researching gangs in America.
95
00:07:05,968 --> 00:07:08,763
ALEX: By the time you get to the
early part of the 20th Century,
96
00:07:08,763 --> 00:07:12,558
you start seeing
African Americans,
you start seeing Latinos,
97
00:07:12,558 --> 00:07:13,976
mostly Mexicans
and Puerto Ricans,
98
00:07:13,976 --> 00:07:15,645
they start participating.
99
00:07:15,645 --> 00:07:17,188
And then when you
get into the '80s,
100
00:07:17,188 --> 00:07:20,942
the '90s and 2000s, you got a
whole group of Central Americans
101
00:07:20,942 --> 00:07:22,985
that are immigrating
into the United States,
102
00:07:22,985 --> 00:07:26,364
and now they are becoming
the gang members of America.
103
00:07:28,157 --> 00:07:30,660
MARIANA: I want to know how
a tiny country like Belize,
104
00:07:30,660 --> 00:07:33,454
with a population
of just 400,000,
105
00:07:33,454 --> 00:07:35,289
has produced, anecdotally,
106
00:07:35,289 --> 00:07:39,085
so many heavy hitters in
Los Angeles street gangs.
107
00:07:39,794 --> 00:07:42,672
But first, I need to
understand the landscape.
108
00:07:45,007 --> 00:07:48,052
How many gang members in
total do you think exist in LA?
109
00:07:48,052 --> 00:07:50,138
SANCHEZ: It's gotta be 50,000.
110
00:07:50,138 --> 00:07:52,265
MARIANA: Detective
Sanchez and his partners in
111
00:07:52,265 --> 00:07:55,017
the Los Angeles
Sheriff's Gang Suppression Unit,
112
00:07:55,017 --> 00:07:57,812
report that 17 of
the last 19 murders
113
00:07:57,812 --> 00:08:00,314
in the district they
cover have been gang related.
114
00:08:00,314 --> 00:08:01,899
REPORTER (over TV):
That safety threat seems to be
115
00:08:01,899 --> 00:08:04,986
growing even more alarming; gan
members roving in several cars.
116
00:08:04,986 --> 00:08:07,447
REPORTER 2 (over TV):
Thieves targeting victims
with expensive watches and
117
00:08:07,447 --> 00:08:09,240
designer handbags.
118
00:08:09,240 --> 00:08:12,785
MARIANA: A recent
police task force
identified 17 different gangs
119
00:08:12,785 --> 00:08:16,706
participating in the latest
wave of follow-home robberies.
120
00:08:17,749 --> 00:08:19,584
SANCHEZ: We've seen an
increase in crime, tremendously.
121
00:08:19,584 --> 00:08:20,918
Yeah.
122
00:08:20,918 --> 00:08:23,629
Our homicides are up,
in the late 40's to 50's.
123
00:08:23,629 --> 00:08:24,922
Our shootings are
up about the same.
124
00:08:24,922 --> 00:08:26,090
MARIANA: Percent,
you mean percentage?
125
00:08:26,090 --> 00:08:27,383
SANCHEZ: Percentage. Yes.
MARIANA: Wow.
126
00:08:27,383 --> 00:08:28,926
SANCHEZ: The last
couple years, it's just spiked.
127
00:08:28,926 --> 00:08:30,887
MARIANA: As have
armed robberies.
128
00:08:30,887 --> 00:08:36,225
In 2021, they increased
57% over the year before.
129
00:08:37,935 --> 00:08:38,978
SANCHEZ: Let me
see your hands...
130
00:08:38,978 --> 00:08:40,521
(speaking in native language).
131
00:08:40,521 --> 00:08:41,522
SANCHEZ: Anything
on you right now?
132
00:08:41,522 --> 00:08:42,565
Let me know. Nothing?
133
00:08:42,565 --> 00:08:43,566
MAN: No.
134
00:08:43,566 --> 00:08:45,109
SANCHEZ: You sure?
MAN: I'm sure.
135
00:08:45,109 --> 00:08:48,154
SANCHEZ: Every gang member
has a role within the gang.
136
00:08:48,154 --> 00:08:49,864
Some people are shooters.
137
00:08:49,864 --> 00:08:51,866
Some people commit thefts.
138
00:08:51,866 --> 00:08:53,493
Other people
commit embezzlement.
139
00:08:53,493 --> 00:08:55,036
Your most respected
are the guys that commit
140
00:08:55,036 --> 00:08:57,079
the shootings and the assaults.
141
00:08:57,079 --> 00:09:00,625
MARIANA: But it's the young
ones who often carry weapons.
142
00:09:01,167 --> 00:09:04,921
Keep an eye on the young man
in the red shirt as we pull up.
143
00:09:09,342 --> 00:09:10,843
MAN: Hey, come on, bro.
144
00:09:10,843 --> 00:09:12,804
Get your hands, bro.
145
00:09:15,932 --> 00:09:17,558
SANCHEZ: One of my
partners recovered this
146
00:09:17,558 --> 00:09:19,769
from one of the gang members.
147
00:09:20,311 --> 00:09:22,980
It's basically a
semi-auto nine millimeter.
148
00:09:22,980 --> 00:09:27,485
There was one in
the chamber and several
live rounds in the magazine.
149
00:09:27,485 --> 00:09:29,111
I believe that the
gang member that had
150
00:09:29,111 --> 00:09:30,279
this firearm was a juvenile.
151
00:09:30,279 --> 00:09:32,115
I believe he's 15,
so that's very common.
152
00:09:32,115 --> 00:09:35,451
The older gang members know that
they have less time in jail,
153
00:09:35,451 --> 00:09:37,078
less sentences for juveniles,
154
00:09:37,078 --> 00:09:39,497
as opposed to an
adult who's on probation,
155
00:09:39,497 --> 00:09:41,999
who has a criminal
record to have this firearm.
156
00:09:41,999 --> 00:09:44,252
So it's very common for the
youngsters to have the firearm
157
00:09:44,252 --> 00:09:46,212
and nothing happens to the kid.
158
00:09:46,212 --> 00:09:48,422
His grandmother comes right now,
we give them both citations.
159
00:09:48,422 --> 00:09:49,882
That's it, he's done.
160
00:09:49,882 --> 00:09:52,176
He can get another gun right
now and be out here again.
161
00:09:52,718 --> 00:09:56,264
MARIANA: LA has
more than 450 gangs,
162
00:09:56,264 --> 00:09:59,475
each with its own
customs and history.
163
00:09:59,475 --> 00:10:01,310
And according to
Chip and Playboi,
164
00:10:01,310 --> 00:10:04,438
many Belizean gang
members are concentrated here
165
00:10:04,438 --> 00:10:06,524
in the Jungles.
166
00:10:12,780 --> 00:10:15,908
20 years ago, this neighborhood
was a location of the film,
167
00:10:15,908 --> 00:10:17,577
Training Day.
168
00:10:17,577 --> 00:10:20,121
(overlapping chatter)
169
00:10:21,330 --> 00:10:22,373
HOYT: What are we
doing going in here, man?
170
00:10:22,373 --> 00:10:23,958
We'll get killed coming in here.
171
00:10:23,958 --> 00:10:25,793
HARRIS: Ah, you know
about this place, huh?
172
00:10:25,793 --> 00:10:26,961
HOYT: Yeah, it's
the Jungle, right?
173
00:10:26,961 --> 00:10:28,796
HARRIS: That's right.
174
00:10:28,796 --> 00:10:30,631
HOYT: They say
don't come in here with
anything less than a platoon.
175
00:10:34,635 --> 00:10:37,054
MARIANA: Today, the
Jungles is still known as
176
00:10:37,054 --> 00:10:39,932
an active gang
neighborhood in Los Angeles.
177
00:10:40,349 --> 00:10:42,852
Think we're meeting here
in the corner of this park.
178
00:10:42,852 --> 00:10:45,605
To film here, we've been
told that we need permission
179
00:10:45,605 --> 00:10:47,982
from an elder in the gang.
180
00:10:47,982 --> 00:10:50,818
And to get that elder,
we'll first need to be vetted
181
00:10:50,818 --> 00:10:53,362
by a man named Squab.
182
00:11:00,494 --> 00:11:05,833
♪ ♪
183
00:11:05,833 --> 00:11:08,502
MARIANA: So it wouldn't
have been wise for us to
just come here by ourselves,
184
00:11:08,502 --> 00:11:10,338
with cameras,
without having you?
185
00:11:10,338 --> 00:11:11,714
SQUAB: Nah.
186
00:11:11,714 --> 00:11:14,425
Because (bleep) might
pull up on you and rob you,
187
00:11:14,425 --> 00:11:16,093
and shoot you, anything.
188
00:11:16,093 --> 00:11:17,345
You feel me?
189
00:11:17,345 --> 00:11:21,140
You're not safe without
a tour guide, basically.
190
00:11:22,433 --> 00:11:24,143
MARIANA: It looks much nicer
than what I was expecting.
191
00:11:24,143 --> 00:11:25,519
SQUAB: Yeah. We keep it nice.
192
00:11:25,519 --> 00:11:27,021
MARIANA: It's like all
the beautiful palm trees and...
193
00:11:27,021 --> 00:11:28,397
SQUAB: Yeah. We keep it up nice.
194
00:11:28,397 --> 00:11:29,982
But it's very dangerous.
195
00:11:29,982 --> 00:11:31,359
You know, coming
around here playing,
196
00:11:31,359 --> 00:11:33,486
you might get what
you're looking for.
197
00:11:33,778 --> 00:11:37,114
MARIANA: I want to
understand how members of
a small immigrant community,
198
00:11:37,114 --> 00:11:40,618
in this case Belize,
are swallowed by the tide of
199
00:11:40,618 --> 00:11:43,120
gang violence in Los Angeles.
200
00:11:43,120 --> 00:11:44,997
But gaining access
to this area where
201
00:11:44,997 --> 00:11:48,251
they're concentrated
requires permission.
202
00:11:51,462 --> 00:11:53,297
Squab, how old were you
when you joined the gang?
203
00:11:53,297 --> 00:11:55,216
SQUAB: I was, like, 12.
204
00:11:55,216 --> 00:11:58,177
I went to the meeting
and lied, and said I was 14.
205
00:11:58,177 --> 00:12:00,846
MARIANA: Why? Did you just
really wanted to be a part?
206
00:12:00,846 --> 00:12:02,431
SQUAB: Yeah.
I need, I needed in.
207
00:12:02,431 --> 00:12:03,891
MARIANA: Why?
208
00:12:03,891 --> 00:12:05,977
SQUAB: Because, I just, I
just loved everything about it.
209
00:12:05,977 --> 00:12:09,355
It was, like, it, it was
just a family set, you feel me?
210
00:12:09,355 --> 00:12:10,523
It was an upbringing,
you feel me?
211
00:12:10,523 --> 00:12:11,524
It was love.
212
00:12:11,524 --> 00:12:13,776
It was, it was just different.
213
00:12:13,776 --> 00:12:16,737
MARIANA: And so you're,
you're a Blood?
214
00:12:16,737 --> 00:12:18,906
SQUAB: I'm a P. Stone.
MARIANA: A P. Stone.
215
00:12:18,906 --> 00:12:21,659
SQUAB: Yeah. It, it, it falls
under the category of Bloods.
216
00:12:21,659 --> 00:12:22,994
MARIANA: Mm-hmm.
217
00:12:22,994 --> 00:12:24,704
And you, you still
consider yourself a P. Stone?
218
00:12:24,704 --> 00:12:26,163
SQUAB: Yeah, I'm
gonna always be that.
219
00:12:26,163 --> 00:12:27,748
My whole life.
220
00:12:27,748 --> 00:12:29,500
MARIANA: How many times have
you been shot in your lifetime?
221
00:12:29,500 --> 00:12:31,585
SQUAB: Two
separate times, 13 shots.
222
00:12:31,585 --> 00:12:33,504
So, I got shot five times here.
223
00:12:33,504 --> 00:12:36,090
MARIANA: Oh my God.
This is all a scar?
224
00:12:36,090 --> 00:12:38,509
SQUAB: Yup.
Four inches away from the heart.
225
00:12:38,509 --> 00:12:40,011
MARIANA: Wow.
226
00:12:40,011 --> 00:12:42,930
SQUAB: In the stomach, like
an inch away from the spine.
227
00:12:42,930 --> 00:12:45,391
MARIANA: I can see all
the bullet holes here.
228
00:12:45,391 --> 00:12:46,934
What happened?
229
00:12:46,934 --> 00:12:49,979
SQUAB: I'm a active gang member
at the time, fully fledged...
230
00:12:49,979 --> 00:12:51,313
MARIANA: Mm-hmm.
SQUAB: With it.
231
00:12:51,313 --> 00:12:53,149
So that comes
with the territory.
232
00:12:53,149 --> 00:12:54,400
MARIANA: How did you survive?
233
00:12:54,400 --> 00:12:56,485
SQUAB: I was in
the hospital, like, 30 days.
234
00:12:56,485 --> 00:12:59,280
I was back out here doing
the same (bleep) I was doing.
235
00:12:59,280 --> 00:13:00,531
MARIANA: Really?
SQUAB: Before I got shot.
236
00:13:00,531 --> 00:13:01,866
But more now.
237
00:13:01,866 --> 00:13:04,160
Now I was trying
to kill some (bleep).
238
00:13:06,162 --> 00:13:07,538
CHIP: It's a thrill.
239
00:13:07,538 --> 00:13:08,873
The fightings, the robberies,
240
00:13:08,873 --> 00:13:11,250
the shootings,
seeing people get jumped.
241
00:13:11,250 --> 00:13:15,504
It's exciting to ask a new
face where they're from and
242
00:13:15,504 --> 00:13:17,840
pull out a knife, give them
a couple shanks or something,
243
00:13:17,840 --> 00:13:20,009
you know, like, "Stay
the (bleep) away from here.
244
00:13:20,009 --> 00:13:22,303
You don't belong here and
I've never seen you here before,
245
00:13:22,303 --> 00:13:24,805
and this is why what's
happening to you is happening."
246
00:13:24,805 --> 00:13:27,266
MARIANA: Is it this way?
SQUAB: Yeah, it's this way.
247
00:13:27,266 --> 00:13:29,060
Yeah, we going right upstairs,
248
00:13:29,060 --> 00:13:32,104
up here and, uh, I'm
gonna introduce yous.
249
00:13:32,104 --> 00:13:34,774
MARIANA: So, yeah.
Can hear some music.
250
00:13:34,774 --> 00:13:37,359
SQUAB: Yeah, that's some of my,
that's my Belizean people
251
00:13:37,359 --> 00:13:39,070
playing a Caribbean
music a little bit,
252
00:13:39,070 --> 00:13:40,696
everybody live in the building.
253
00:13:40,696 --> 00:13:41,906
MARIANA: So you have immigrant,
254
00:13:41,906 --> 00:13:43,574
a lot of Belizeans and
other immigrant groups?
255
00:13:43,574 --> 00:13:45,618
SQUAB: Definitely.
All type of immigrant.
256
00:13:45,618 --> 00:13:48,662
MARIANA: Squab says there's
only one person who can grant us
257
00:13:48,662 --> 00:13:51,165
permission to film
among the Black P. Stones
258
00:13:51,165 --> 00:13:54,710
in the Jungles, and that's
who we're headed to meet now.
259
00:13:55,795 --> 00:13:57,755
TONE: In 1983, my
mother was killed.
260
00:13:57,755 --> 00:14:00,382
My mother was beat to death.
261
00:14:00,382 --> 00:14:05,638
So I became seriously
active in the gang at that time.
262
00:14:05,638 --> 00:14:08,307
I picked up a gun, was
trying to kill the man that
263
00:14:08,307 --> 00:14:10,559
was actually, like,
beat my mother to death.
264
00:14:10,559 --> 00:14:12,812
MARIANA: Hmm. How old were you?
265
00:14:12,812 --> 00:14:14,814
TONE: I was 16.
266
00:14:14,814 --> 00:14:18,109
MARIANA: Tone is an elder
among the Black P. Stones.
267
00:14:18,109 --> 00:14:22,113
He first moved to the Jungles
when he was seven years old.
268
00:14:23,531 --> 00:14:26,951
At the time, the Bloods
and Crips were new gangs.
269
00:14:26,951 --> 00:14:29,370
The Crips had formed in 1969,
270
00:14:29,370 --> 00:14:32,373
as an alliance between
two small street gangs and
271
00:14:32,373 --> 00:14:35,042
took on the color blue
as a tribute to a member
272
00:14:35,042 --> 00:14:37,545
who was wearing
blue when he was killed.
273
00:14:37,545 --> 00:14:41,966
Three years later, an
offshoot set of Crips
would form their own gang,
274
00:14:41,966 --> 00:14:46,512
taking on the color red and
referring to members as Bloods.
275
00:14:46,512 --> 00:14:48,848
Unlike other
organized crime groups,
276
00:14:48,848 --> 00:14:51,976
the Bloods and Crips
are largely decentralized,
277
00:14:51,976 --> 00:14:54,812
meaning members
rarely pay money upwards.
278
00:14:54,812 --> 00:14:57,898
TONE: When I joined
a gang, I joined a gang.
279
00:14:57,898 --> 00:14:59,358
It was a decision I made.
280
00:14:59,358 --> 00:15:01,443
I wasn't birthed into it.
281
00:15:01,443 --> 00:15:05,364
You have a lot of gang members
now that are birthed into it.
282
00:15:05,364 --> 00:15:07,408
MARIANA: So, by birthed
into it, you mean these kids
283
00:15:07,408 --> 00:15:09,118
that are born and they
really don't have an option?
284
00:15:09,118 --> 00:15:10,202
They...
285
00:15:10,202 --> 00:15:11,245
TONE: Exactly.
286
00:15:11,245 --> 00:15:12,955
MARIAN: They're
forced to joining.
287
00:15:12,955 --> 00:15:14,498
TONE: And, or, and,
or their parents are
already from the gang.
288
00:15:14,498 --> 00:15:15,791
MARIANA: Right.
289
00:15:15,791 --> 00:15:17,168
TONE: Right now,
if you're young,
290
00:15:17,168 --> 00:15:18,502
you don't really have a choice.
291
00:15:18,502 --> 00:15:20,129
MARIANA: What about
immigrant communities that's,
292
00:15:20,129 --> 00:15:22,381
like Belizeans, who
started coming here?
293
00:15:22,381 --> 00:15:25,050
How did it affect, when you're
coming here with your family,
294
00:15:25,050 --> 00:15:27,595
when you're super young,
or you're first generation?
295
00:15:27,595 --> 00:15:30,431
TONE: Whatever gang
element they moved into,
296
00:15:30,431 --> 00:15:33,809
the gangs are mainly like the
families in that neighborhood,
297
00:15:33,809 --> 00:15:37,146
they're going to pull to
that like a small village.
298
00:15:37,730 --> 00:15:38,731
So it doesn't matter.
299
00:15:38,731 --> 00:15:40,274
If they landed in the Crips,
300
00:15:40,274 --> 00:15:42,193
they're gonna be
part of the Crips.
301
00:15:42,193 --> 00:15:44,028
If they landed in
the Bloods, they're
gonna be part of the Bloods.
302
00:15:44,028 --> 00:15:47,031
It's the village of whatever
part of town they move to.
303
00:15:47,031 --> 00:15:48,282
MARIANA: Do you know
people who are currently,
304
00:15:48,282 --> 00:15:50,075
young people who are active in?
305
00:15:50,075 --> 00:15:52,536
TONE: I know, I
know all the ones that's
active in my neighborhood.
306
00:15:52,536 --> 00:15:54,038
MARIANA: Could you
put in a word for us?
307
00:15:54,038 --> 00:15:55,915
We're, we'd love to meet.
308
00:15:55,915 --> 00:15:57,708
TONE: That's not a problem.
309
00:15:57,708 --> 00:15:59,627
I can get you a
couple of ones that's
really active in the gangs.
310
00:15:59,627 --> 00:16:01,670
We can definitely do that.
311
00:16:08,761 --> 00:16:13,224
(phone buzzing)
312
00:16:13,224 --> 00:16:15,517
GHOST: Hello? Yeah, you.
313
00:16:15,517 --> 00:16:16,852
Hey, you, uh, you
can come now, fool,
314
00:16:16,852 --> 00:16:18,896
I'm on the block.
315
00:16:18,896 --> 00:16:22,233
All right. Damn.
316
00:16:22,233 --> 00:16:24,443
MARIANA: He's here?
GHOST: Come in, bro.
317
00:16:24,443 --> 00:16:27,029
MAN: Sup?
GHOST: What's happening, dude?
318
00:16:29,823 --> 00:16:31,867
GHOST: Four?
MAN: Yeah.
319
00:16:36,538 --> 00:16:38,374
GHOST: This is how we,
this is how we serve it up,
320
00:16:38,374 --> 00:16:40,626
so he say he want four lines,
so that's four ounces...
321
00:16:40,626 --> 00:16:41,961
MARIANA: Mm-hmm.
322
00:16:41,961 --> 00:16:45,506
GHOST: So I just gotta
pour it until it hit four.
323
00:16:46,548 --> 00:16:47,883
MARIANA: Oh, it's really purple.
324
00:16:47,883 --> 00:16:50,970
Tone has cleared the
way for me to meet, "Ghost,"
325
00:16:50,970 --> 00:16:52,680
a member of the Black P. Stones
326
00:16:52,680 --> 00:16:54,556
who was born in Belize.
327
00:16:54,556 --> 00:16:57,559
Ghost makes his living
selling ounces of lean,
328
00:16:57,559 --> 00:17:00,938
a potent mixture of
cough syrup and promethazine.
329
00:17:00,938 --> 00:17:02,690
How much do you pay for it?
330
00:17:02,690 --> 00:17:04,149
GHOST: This right
here is four lines,
331
00:17:04,149 --> 00:17:06,527
so that's, like,
that's 250 a line...
332
00:17:06,527 --> 00:17:07,778
MARIANA: It's $1,000?
333
00:17:07,778 --> 00:17:09,780
GHOST: Yeah,
that's how much we get.
334
00:17:09,780 --> 00:17:12,491
(inaudible), all set my boy.
335
00:17:12,491 --> 00:17:13,826
(overlapping chatter)
336
00:17:13,826 --> 00:17:15,411
MARIANA: Bye.
337
00:17:16,078 --> 00:17:17,371
So this is all
the money you made today?
338
00:17:17,371 --> 00:17:19,456
GHOST: Yeah.
339
00:17:20,791 --> 00:17:22,710
MARIANA: So, it's about
$2,000 just from selling drugs?
340
00:17:22,710 --> 00:17:24,753
GHOST: Yeah.
341
00:17:24,753 --> 00:17:26,213
MARIANA: So wait, so
you were born where?
342
00:17:26,213 --> 00:17:27,589
GHOST: I was born in Belize.
343
00:17:27,589 --> 00:17:29,216
MARIANA: And when
did you come to the US?
344
00:17:29,216 --> 00:17:31,885
GHOST: I came out
here when I was like,
when I was 17-years-old.
345
00:17:31,885 --> 00:17:34,179
So I, I came out
here nine years ago.
346
00:17:34,179 --> 00:17:35,931
MARIANA: When you were
living in Belize though, do,
347
00:17:35,931 --> 00:17:38,058
did you know what
gang life was already?
348
00:17:38,058 --> 00:17:40,894
GHOST: Yeah, I was, because
I had been exposed over there.
349
00:17:40,894 --> 00:17:43,605
Deports, like, deportees
from over here go over there
350
00:17:43,605 --> 00:17:44,898
and they start gangs.
351
00:17:44,898 --> 00:17:46,609
So, I grew up around that.
352
00:17:46,609 --> 00:17:48,110
MARIANA: What kind
of gangs were there?
353
00:17:48,110 --> 00:17:51,447
GHOST: Um, Bloods, Crips.
MARIANA: So the same gangs?
354
00:17:51,447 --> 00:17:53,365
GHOST: Yeah, the
same gang over here.
355
00:17:53,365 --> 00:17:56,869
Me growing up, I had to have
pistol with me going to school.
356
00:17:56,869 --> 00:18:00,122
I grew up people not liking
me because of my dad back home.
357
00:18:00,122 --> 00:18:02,291
MARIANA: Can you tell me
what your dad does in Belize?
358
00:18:02,291 --> 00:18:04,668
GHOST: He the police in
Belize right now, ma'am.
359
00:18:04,668 --> 00:18:06,545
He ain't in charge, but he's...
360
00:18:06,545 --> 00:18:07,713
MARIANA: One of them. Right now?
361
00:18:07,713 --> 00:18:09,089
GHOST: Right now.
362
00:18:09,089 --> 00:18:10,424
MARIANA: Does he know
you're involved in a gang here?
363
00:18:10,424 --> 00:18:11,884
GHOST: He do.
364
00:18:11,884 --> 00:18:13,927
Yeah, he know I been in
the prison and all that like.
365
00:18:13,927 --> 00:18:16,013
MARIANA: And what, what,
what were you charged with?
366
00:18:22,019 --> 00:18:23,562
MARIANA: And now you're
totally free now, are you?
367
00:18:23,562 --> 00:18:24,772
GHOST: Yeah, almost two years,
368
00:18:24,772 --> 00:18:26,190
I've got this
ankle monitor on my leg.
369
00:18:26,190 --> 00:18:28,567
And I keep violating it.
370
00:18:28,567 --> 00:18:31,445
Like, I keep getting violations
and all type of crazy stuff.
371
00:18:31,445 --> 00:18:32,571
So I don't know.
372
00:18:32,571 --> 00:18:33,906
You know, I was born in Belize,
373
00:18:33,906 --> 00:18:36,075
so you know how
the immigration goes.
374
00:18:36,075 --> 00:18:38,494
They was trying to deport me.
375
00:18:38,494 --> 00:18:40,663
MARIANA: The fact that
Ghost was not born here,
376
00:18:40,663 --> 00:18:42,164
and is not a US citizen,
377
00:18:42,164 --> 00:18:46,251
means his situation
is particularly fraught.
378
00:18:48,837 --> 00:18:50,172
GHOST: Mom.
379
00:18:50,172 --> 00:18:52,549
WOMAN (over phone): Mm-hmm.
380
00:18:52,549 --> 00:18:54,927
GHOST: I'm on my way to court.
381
00:18:54,927 --> 00:18:57,054
WOMAN (over phone): What are
you gonna tell them at court?
382
00:18:57,054 --> 00:18:59,640
GHOST: I'm going to go
see if the attorney tell me,
383
00:18:59,640 --> 00:19:02,976
if he could get me on probation.
384
00:19:02,976 --> 00:19:05,813
MARIANA: Although Ghost has
already served 16 months in
385
00:19:05,813 --> 00:19:09,316
prison for prior charges,
he's headed back to court today
386
00:19:09,316 --> 00:19:12,319
to face new charges for
gun possession and robbery,
387
00:19:12,319 --> 00:19:14,446
or he could simply be deported.
388
00:19:14,446 --> 00:19:16,448
And so what's the worst
case scenario for you?
389
00:19:23,789 --> 00:19:25,624
MARIANA: What, what, what do
you think that time would be,
390
00:19:25,624 --> 00:19:28,001
if you do have to serve time?
391
00:19:28,001 --> 00:19:30,421
GHOST: Probably like
a year and a half, two years.
392
00:19:30,421 --> 00:19:31,922
It ain't nothing.
393
00:19:31,922 --> 00:19:34,341
MARIANA: For you, would it
be worse to have to serve time
394
00:19:34,341 --> 00:19:37,428
in prison or be
deported back to Belize?
395
00:19:41,890 --> 00:19:44,017
MARIANA: You prefer
to do time in prison
than to go back to Belize?
396
00:19:46,937 --> 00:19:48,605
MARIANA: This is shocking to me.
397
00:19:48,605 --> 00:19:50,691
What is happening in
Belize that is both feeding
398
00:19:50,691 --> 00:19:52,651
new recruits to LA gangs,
399
00:19:52,651 --> 00:19:55,529
and is horrific enough
that somebody like Ghost would
400
00:19:55,529 --> 00:19:59,825
rather spend years in an
American jail than be sent back?
401
00:20:02,411 --> 00:20:05,372
Chip knows someone who
can answer that question.
402
00:20:05,372 --> 00:20:06,999
CHIP: Tanga, he's a
good friend of mine.
403
00:20:06,999 --> 00:20:09,751
But he went and robbed somebody
and ended up getting caught.
404
00:20:09,751 --> 00:20:11,879
Instead of
sentencing him to prison,
405
00:20:11,879 --> 00:20:13,422
they deported
him back to Belize,
406
00:20:13,422 --> 00:20:15,424
let them deal with it.
407
00:20:15,424 --> 00:20:18,010
MARIANA: Today, Tanga
has reestablished himself as
408
00:20:18,010 --> 00:20:20,721
a top drug dealer
in Belize City.
409
00:20:20,721 --> 00:20:23,056
And since he's not
allowed in the US,
410
00:20:23,056 --> 00:20:25,392
I'm going to him.
411
00:20:31,148 --> 00:20:37,946
♪ ♪
412
00:20:37,946 --> 00:20:41,366
MARIANA: I first came to Belize
as a tourist 20 years ago.
413
00:20:41,366 --> 00:20:45,829
Flying in and passing over its
long reef and emerald waters,
414
00:20:45,829 --> 00:20:47,706
you can't miss the appeal.
415
00:20:47,706 --> 00:20:52,294
(singing native language).
416
00:20:52,294 --> 00:20:53,629
MARIANA: It's a new country,
417
00:20:53,629 --> 00:20:56,715
barely 40 years old,
with a young population and
418
00:20:56,715 --> 00:21:01,512
an economy that runs on
sugarcane, bananas, and tourism.
419
00:21:03,764 --> 00:21:06,266
I've come to meet
Chip's friend, Tanga,
420
00:21:06,266 --> 00:21:08,602
who's also
affiliated with the Crips.
421
00:21:08,602 --> 00:21:11,897
He's promised to show me how
gang life has become woven into
422
00:21:11,897 --> 00:21:13,982
the fabric of Belize.
423
00:21:13,982 --> 00:21:16,068
But in a crazy twist of fate,
424
00:21:16,068 --> 00:21:19,321
I now know that's
never going to happen.
425
00:21:19,863 --> 00:21:25,118
(sobbing)
426
00:21:27,204 --> 00:21:28,413
MARIANA: So you can
see all the cars lined up.
427
00:21:28,413 --> 00:21:30,207
This is the end
of the procession,
428
00:21:30,207 --> 00:21:33,627
and this was there, where
they were bringing the casket.
429
00:21:33,627 --> 00:21:36,046
Right now, there's all
the family members and
430
00:21:36,046 --> 00:21:38,423
friends all surrounded.
431
00:21:38,715 --> 00:21:40,676
Instead of interviewing Tanga,
432
00:21:40,676 --> 00:21:43,470
I've arrived in
time for his funeral.
433
00:21:44,054 --> 00:21:45,847
(sirens wailing)
434
00:21:45,847 --> 00:21:48,308
Local news reports are
providing the disturbing details
435
00:21:48,308 --> 00:21:50,894
of what appears to be
a hit by a rival gang.
436
00:21:50,894 --> 00:21:52,354
REPORTER (over TV):
Known to many as Tanga,
437
00:21:52,354 --> 00:21:55,274
was executed as he drove
a sport utility vehicle in
438
00:21:55,274 --> 00:21:57,442
the company of Marybeth Wade.
439
00:21:57,442 --> 00:21:59,444
REPORTER 2 (overTV):
Eyewitnesses on the scene say
that the vehicle was shot at
440
00:21:59,444 --> 00:22:02,990
King Street, but sped away
quickly in an attempt to escape
441
00:22:02,990 --> 00:22:04,575
REPORTER 3 (over TV): The
father of four, it is believed,
442
00:22:04,575 --> 00:22:07,703
was on the wrong side of
town when he was ambushed.
443
00:22:11,915 --> 00:22:13,375
MARIANA: When we
arrive for the service,
444
00:22:13,375 --> 00:22:16,545
we see almost the entire
community has turned out
445
00:22:16,545 --> 00:22:19,214
to say goodbye and
pay their respects.
446
00:22:25,137 --> 00:22:28,640
(horns honking)
447
00:22:43,905 --> 00:22:46,325
MARIANA: One of the many
people Tanga left behind was
448
00:22:46,325 --> 00:22:50,329
his girlfriend, Marybeth, who
was also shot in the attack.
449
00:22:50,329 --> 00:22:53,415
MARYBETH: He had one of
the sweetest soul I ever met.
450
00:22:53,415 --> 00:22:58,378
The feeling he give me,
nobody never give me that yet.
451
00:22:58,670 --> 00:23:01,173
MARIANA: This is not the first
brush that Marybeth's family has
452
00:23:01,173 --> 00:23:03,091
had with gun violence.
453
00:23:03,091 --> 00:23:05,093
Five years
before Tanga's killing,
454
00:23:05,093 --> 00:23:08,931
the body of Marybeth's
own brother, Albert Jr.,
455
00:23:08,931 --> 00:23:12,643
was discovered on a
dirt road, brutally murdered.
456
00:23:12,643 --> 00:23:14,978
You were with Tanga, right,
when he was shot and killed?
457
00:23:14,978 --> 00:23:16,813
MARYBETH: Yeah.
458
00:23:16,813 --> 00:23:18,398
The first shot came, boom.
459
00:23:18,398 --> 00:23:20,400
And he told me to get down.
460
00:23:20,400 --> 00:23:22,486
And the next shot came.
461
00:23:22,486 --> 00:23:25,614
He drove off and
in speed, like, really hard,
462
00:23:25,614 --> 00:23:29,910
and the car just crashed
into a wall, a cement wall.
463
00:23:29,910 --> 00:23:33,288
And I lift up my head and
I said, "Babe, I got hit."
464
00:23:33,288 --> 00:23:35,791
And blood was everywhere.
465
00:23:35,791 --> 00:23:37,167
When I lift his head up...
466
00:23:37,167 --> 00:23:38,502
MARIANA: Oh, my God.
467
00:23:38,502 --> 00:23:41,213
MARYBETH: I saw the
bullet hole at his neck and
468
00:23:41,213 --> 00:23:45,258
all the blood was,
you know, gushing out.
469
00:23:45,258 --> 00:23:48,345
And I told him to breathe.
470
00:23:48,345 --> 00:23:50,347
Hold on. I said,
"We'll get help."
471
00:23:50,347 --> 00:23:55,268
I just feel his
breath left his body and...
472
00:23:55,268 --> 00:23:58,188
(sighs)
473
00:23:58,188 --> 00:24:00,816
Then I'm screaming and
asking God to help me.
474
00:24:00,816 --> 00:24:04,736
And I ask him, "Babe, please
pray on us, God, to save you."
475
00:24:05,904 --> 00:24:10,409
Second hardest day of my life,
losing my brother and losing
476
00:24:10,409 --> 00:24:13,078
the man I was going to spend
the rest of my life with.
477
00:24:13,078 --> 00:24:14,871
MARIANA: I mean, in a way,
he kept you safe, right,
478
00:24:14,871 --> 00:24:16,373
by holding you down?
479
00:24:16,373 --> 00:24:17,624
MARYBETH: Yeah.
480
00:24:17,624 --> 00:24:20,168
So he saved me
with his last breath.
481
00:24:21,336 --> 00:24:23,463
PRODUCER: Hold on.
Let's cut, guys.
482
00:24:23,463 --> 00:24:24,965
Someone's here.
483
00:24:24,965 --> 00:24:26,091
MARYBETH: (bleep).
484
00:24:26,091 --> 00:24:28,343
Who, who that?
485
00:24:28,343 --> 00:24:29,636
ALBERT SR.: Shut
this (bleep) down.
486
00:24:29,636 --> 00:24:31,722
(speaking native language).
487
00:24:31,722 --> 00:24:33,890
Do you want it easy
or do you want it rough?
488
00:24:33,890 --> 00:24:36,184
Get the (bleep)
out of my property!
489
00:24:36,184 --> 00:24:37,602
Get the (bleep).
This is my (bleep) property.
490
00:24:37,602 --> 00:24:39,438
MARIANA: Her dad who's
very upset about what happened
491
00:24:39,438 --> 00:24:42,149
to his daughter and
he doesn't want cameras
here and he's yelling.
492
00:24:42,149 --> 00:24:44,067
Let's get out for now and
then we can come back in.
493
00:24:44,067 --> 00:24:45,068
Okay, sir, we will.
494
00:24:45,068 --> 00:24:46,194
We'll get out.
495
00:24:46,194 --> 00:24:47,487
ALBERT SR.: (bleep).
MARIANA: Sir. Sir.
496
00:24:47,487 --> 00:24:48,697
PRODUCER: We said yes!
MARIANA: We said yes.
497
00:24:48,697 --> 00:24:49,698
ALBERT SR.: Leave!
MARIANA: Okay.
498
00:24:49,698 --> 00:24:51,033
We're getting out.
499
00:24:51,033 --> 00:24:51,867
ALBERT SR.: (bleep).
MARIANA: We're getting out.
500
00:24:51,867 --> 00:24:52,743
We're getting out! Hey, sir.
501
00:24:52,743 --> 00:24:53,952
Don't touch, don't touch them.
502
00:24:53,952 --> 00:24:56,580
Don't, hey, hey.
Sir, don't touch, please.
503
00:24:56,580 --> 00:24:58,498
No touching! No touching!
504
00:24:58,498 --> 00:25:00,000
Everybody's leaving.
505
00:25:00,000 --> 00:25:01,334
MARYBETH: What is your problem?
ALBERT SR.: Stop the video.
506
00:25:01,334 --> 00:25:03,003
MARYBETH: (bleep).
PRODUCER: Everyone is leaving.
507
00:25:03,003 --> 00:25:04,921
MARYBETH: What is your problem?
508
00:25:11,928 --> 00:25:15,807
(dogs barking)
509
00:25:16,683 --> 00:25:19,478
MARIANA: Eventually,
things calm down,
510
00:25:19,478 --> 00:25:23,899
and we are able to speak with
Marybeth's father, Albert, Sr.
511
00:25:23,899 --> 00:25:26,359
Can you tell me why
you were very angry?
512
00:25:26,359 --> 00:25:28,945
ALBERT SR.: Because
I remember my son.
513
00:25:28,945 --> 00:25:32,282
I didn't have no, I don't
have nothing against you guys.
514
00:25:32,282 --> 00:25:34,785
MARIANA: I know.
ALBERT SR.: I'm sorry.
515
00:25:34,785 --> 00:25:36,995
MARIANA: No, it's okay.
You don't need to apologize.
516
00:25:36,995 --> 00:25:39,748
It's easy to understand why
the presence of a crew from
517
00:25:39,748 --> 00:25:42,209
the United States
has triggered him.
518
00:25:42,209 --> 00:25:45,504
The gang activity that
has devastated his family is
519
00:25:45,504 --> 00:25:47,964
a direct export from America.
520
00:25:47,964 --> 00:25:50,509
ALBERT SR.: Until you
go through this situation,
521
00:25:50,509 --> 00:25:52,969
you will never understand.
522
00:25:52,969 --> 00:25:58,225
Everybody and I wish
people would think before
523
00:25:58,225 --> 00:26:00,143
they do stupid things and...
524
00:26:17,869 --> 00:26:21,123
ALEX: The deportation policy,
it may or may not be working,
525
00:26:21,123 --> 00:26:22,749
depending on how you look at it.
526
00:26:22,749 --> 00:26:25,043
They're getting rid of gang
members out of Los Angeles and
527
00:26:25,043 --> 00:26:26,962
out of California, yeah,
that's probably the goal.
528
00:26:26,962 --> 00:26:30,841
But at the same time,
you're just sending the culture
529
00:26:30,841 --> 00:26:34,511
to another land,
creating the problem there.
530
00:26:34,511 --> 00:26:36,888
MARIANA: When gang members
like Tanga were deported
531
00:26:36,888 --> 00:26:38,974
from the US back to Belize,
532
00:26:38,974 --> 00:26:41,434
they brought their
affiliations with them,
533
00:26:41,434 --> 00:26:45,355
spawning Belizean
crews of American gangs.
534
00:26:48,066 --> 00:26:51,069
ALEX: You have the
Rollin' 30s, the Rollin' 20s,
535
00:26:51,069 --> 00:26:53,029
the Black P. Stones, the Brims,
536
00:26:53,029 --> 00:26:57,367
you have all these gangs now in
Belize to spread that culture.
537
00:26:58,368 --> 00:27:00,996
MARIANA: Back in LA, Chip,
who connected us with Tanga,
538
00:27:00,996 --> 00:27:03,582
is mourning his friend's death.
539
00:27:04,291 --> 00:27:06,543
(phone line ringing)
540
00:27:09,921 --> 00:27:11,089
MARIANA: Hey, Chip.
So sorry for your loss.
541
00:27:11,089 --> 00:27:12,674
We were at the funeral.
542
00:27:22,642 --> 00:27:25,020
MARIANA: So you don't, you don't
know exactly who killed him yet.
543
00:27:25,020 --> 00:27:27,397
You don't know which group,
or if it was a group, or a gang?
544
00:27:31,359 --> 00:27:32,861
MARIANA: So, what do you,
what's your advice because
545
00:27:32,861 --> 00:27:36,323
obviously we're gonna try
and talk to people here, um,
546
00:27:36,323 --> 00:27:39,451
and it's an incredibly
volatile time to be,
547
00:27:39,451 --> 00:27:41,411
you know,
investigating all of this?
548
00:27:49,002 --> 00:27:50,879
MARIANA: Chip comes
through with an address,
549
00:27:50,879 --> 00:27:52,589
leading us here,
550
00:27:52,589 --> 00:27:55,175
to an abandoned
building in Belize City.
551
00:27:55,175 --> 00:27:57,135
Though he has
guaranteed access,
552
00:27:57,135 --> 00:28:00,472
we're told that he cannot
guarantee our security.
553
00:28:02,015 --> 00:28:04,059
I think, it's definitely here.
554
00:28:05,977 --> 00:28:08,229
Watch out here.
555
00:28:08,229 --> 00:28:10,649
Can I come in?
556
00:28:16,947 --> 00:28:23,745
♪ ♪
557
00:28:23,745 --> 00:28:30,543
(rapping in native language).
558
00:28:30,543 --> 00:28:37,300
(rapping in native language).
559
00:28:37,300 --> 00:28:40,428
MARIANA: Belize is home to
over two dozen feuding groups of
560
00:28:40,428 --> 00:28:44,099
Bloods and Crips, most of them
concentrated in the south part
561
00:28:44,099 --> 00:28:46,518
of the capital, Belize City.
562
00:28:47,644 --> 00:28:50,647
In the space of 20 years,
the number of murders in this
563
00:28:50,647 --> 00:28:53,733
country has more
than tripled, giving it,
564
00:28:53,733 --> 00:28:57,988
per capita, the seventh highest
homicide rate in the world.
565
00:29:00,740 --> 00:29:02,200
(dogs barking)
566
00:29:02,200 --> 00:29:03,326
Hi.
567
00:29:03,326 --> 00:29:05,161
MAD MAX: Hi.
MARIANA: I'm Mariana.
568
00:29:09,290 --> 00:29:12,377
MARIANA: Scarface and
Mad Max lead a faction of Crips,
569
00:29:12,377 --> 00:29:15,672
one of the most dangerous
factions in Belize City.
570
00:29:18,341 --> 00:29:21,636
So, can you tell me about
what's life like here in Belize?
571
00:29:40,238 --> 00:29:42,323
MARIANA: Still, you're
loyal to the Crips, right,
or you're part of the Crips?
572
00:29:42,323 --> 00:29:43,324
SCARFACE: Yeah.
573
00:29:48,830 --> 00:29:50,331
MARIANA: So it depends
on where you're born, really?
574
00:29:57,797 --> 00:29:59,257
MARIANA: To hear
it from these two,
575
00:29:59,257 --> 00:30:02,635
the gang acts as a kind of
community welfare organization,
576
00:30:02,635 --> 00:30:06,931
providing cash and
jobs to residents of a
disadvantaged neighborhood.
577
00:30:06,931 --> 00:30:09,309
But of course,
there's more to it.
578
00:30:09,309 --> 00:30:10,935
I mean, you guys
sell drugs, right?
579
00:30:10,935 --> 00:30:11,978
MAD MAX: Mm-hmm.
580
00:30:11,978 --> 00:30:13,521
MARIANA: What
drugs do you guys sell?
581
00:30:13,521 --> 00:30:15,774
MAD MAX: They sell
cocaine and speed.
582
00:30:15,774 --> 00:30:17,442
MARIANA: And why do you guys
think there's so much violence
583
00:30:17,442 --> 00:30:19,778
associated with,
with the drug business?
584
00:30:23,615 --> 00:30:24,908
MARIANA: So the system
is failing you guys and
585
00:30:24,908 --> 00:30:26,201
you guys have to
figure out your own system?
586
00:30:26,201 --> 00:30:27,202
MAD MAX: Yeah.
587
00:30:30,455 --> 00:30:32,373
MARIANA: Have you
guys killed people?
588
00:30:47,263 --> 00:30:49,140
MARIANA: But then doesn't
that make them come back
589
00:30:49,140 --> 00:30:50,600
and kill some, one of yours?
590
00:30:55,480 --> 00:30:56,648
MARIANA: Do most
people carry guns?
591
00:30:56,648 --> 00:30:57,982
Do most of you guys carry guns?
592
00:31:08,910 --> 00:31:10,370
MARIANA: A Beretta? And it's
got an extended magazine, yeah?
593
00:31:10,370 --> 00:31:12,205
MAD MAX: Yeah.
594
00:31:12,539 --> 00:31:16,793
MARIANA: 2,000 miles
separate the Jungles in
South Central Los Angeles
595
00:31:16,793 --> 00:31:19,295
from this spot in Belize City,
596
00:31:19,295 --> 00:31:22,549
but the parallels
I'm seeing are uncanny.
597
00:31:23,341 --> 00:31:27,345
In the face of hardship,
violence has become normalized
598
00:31:27,345 --> 00:31:30,140
and the lives of fellow
gang members reduced to points
599
00:31:30,140 --> 00:31:34,310
on a scorecard in a
game that doesn't end.
600
00:31:35,061 --> 00:31:38,606
Mad Max and Scarface belonged
to the same gang as Tanga.
601
00:31:38,606 --> 00:31:41,693
So the next move may
well be from their side.
602
00:31:41,693 --> 00:31:45,071
So, which group, which gang,
who do you think killed Tanga?
603
00:31:48,283 --> 00:31:50,326
MARIANA: It's the Bloods?
MAD MAX: Yeah.
604
00:31:54,622 --> 00:31:56,624
MARIANA: How many
funerals have you guys been to?
605
00:32:00,837 --> 00:32:03,339
MARIANA: If the Bloods in
Belize are indeed responsible
606
00:32:03,339 --> 00:32:06,718
for Tanga's murder, I have
to wonder how they benefit from
607
00:32:06,718 --> 00:32:10,138
a killing that is sure
to produce retaliation.
608
00:32:10,138 --> 00:32:13,433
The close ties between
gangs in the US and Belize
609
00:32:13,433 --> 00:32:15,268
means that, once again,
610
00:32:15,268 --> 00:32:18,438
I'm reaching out to gang
contacts in Los Angeles for
611
00:32:18,438 --> 00:32:21,232
an introduction to
gang members here.
612
00:32:22,859 --> 00:32:25,570
(phone line ringing)
613
00:32:25,570 --> 00:32:26,613
Z (over phone): Hello?
614
00:32:26,613 --> 00:32:27,989
MARIANA: Hey Z.
How are you doing?
615
00:32:32,493 --> 00:32:34,287
MARIANA: Really? You got,
you are hearing some stuff?
616
00:32:37,373 --> 00:32:39,792
MARIANA: Is there any word on
who might have killed Tanga or
617
00:32:39,792 --> 00:32:41,336
been involved in his death?
618
00:32:55,391 --> 00:32:56,809
MARIANA: Are you
still in touch with them?
619
00:32:59,562 --> 00:33:01,481
MARIANA: Do you think
that they would talk to us?
620
00:33:07,487 --> 00:33:10,490
MARIANA: It's hard to reconcile
the natural beauty of Belize
621
00:33:10,490 --> 00:33:14,285
with the desperation and blood
feuds of those who live there.
622
00:33:14,702 --> 00:33:17,664
I don't have an
expectation to solve a murder,
623
00:33:17,664 --> 00:33:20,083
but I do want to
understand why these sides are
624
00:33:20,083 --> 00:33:22,752
warring against one another.
625
00:33:24,754 --> 00:33:27,257
(rooster crows)
626
00:33:27,257 --> 00:33:28,258
Hmm.
627
00:33:28,258 --> 00:33:29,592
CREW: I mean, you, yeah...
628
00:33:29,592 --> 00:33:30,843
MARIANA: Here, can I
show you what you look like?
629
00:33:30,843 --> 00:33:32,720
You tell me if you
think you're recognizable.
630
00:33:32,720 --> 00:33:34,889
My contact has come
through with a meeting place
631
00:33:34,889 --> 00:33:38,059
and gang leader who
might have answers.
632
00:33:39,018 --> 00:33:40,395
KING DON: I might
try the glasses.
633
00:33:40,395 --> 00:33:41,854
MARIANA: Glasses?
634
00:33:41,854 --> 00:33:43,982
Does anyone have a
pair of sunglasses?
635
00:33:50,488 --> 00:33:55,702
♪ ♪
636
00:34:30,862 --> 00:34:35,616
♪ ♪
637
00:34:35,616 --> 00:34:38,828
MARIANA: The gangs in
Belize run blue and red.
638
00:34:38,828 --> 00:34:41,164
Tanga, who was
deported from America,
639
00:34:41,164 --> 00:34:44,500
was affiliated with
the Crips, and rumor has it,
640
00:34:44,500 --> 00:34:47,837
that he was killed by a
faction led by this man.
641
00:34:47,837 --> 00:34:49,255
CREW: Sound rolling.
642
00:34:49,255 --> 00:34:50,506
And we're good.
643
00:34:50,506 --> 00:34:52,425
MARIANA: Great. Okay. King Don.
644
00:34:52,425 --> 00:34:55,720
So, you're part of the
George Street Town gang?
645
00:34:55,720 --> 00:34:56,846
KING DON: Yeah.
646
00:34:56,846 --> 00:34:58,639
MARIANA: Which is
part of the, the Bloods?
647
00:34:58,639 --> 00:35:00,308
KING DON: Bloods, yeah.
648
00:35:00,308 --> 00:35:04,228
MARIANA: This is King Don,
one of the most feared leaders
649
00:35:04,228 --> 00:35:06,022
of the Bloods in Belize.
650
00:35:06,022 --> 00:35:10,401
He's been active since 1996,
one of the few surviving elders
651
00:35:10,401 --> 00:35:13,196
of this
satellite Bloods faction.
652
00:35:13,196 --> 00:35:15,615
So, I wanted to ask you
a difficult question, um.
653
00:35:16,532 --> 00:35:20,578
We've heard that it was the
George Street Bloods who killed
654
00:35:20,578 --> 00:35:23,164
or were responsible
for the killing of Tanga.
655
00:35:23,164 --> 00:35:24,582
KING DON: No.
MARIANA: Is that true?
656
00:35:33,341 --> 00:35:35,009
KING DON: You know?
657
00:35:35,009 --> 00:35:36,677
MARIANA: But it
seems that that's what,
658
00:35:36,677 --> 00:35:39,347
that's what people
are saying, right?
659
00:35:39,347 --> 00:35:41,265
KING DON: Well...
660
00:35:45,103 --> 00:35:46,145
MARIANA: Because it
happened in your territory.
661
00:35:46,145 --> 00:35:47,897
KING DON: Yeah.
662
00:35:47,897 --> 00:35:49,232
MARIANA: What does
that mean for your
territory and for your gang?
663
00:35:49,232 --> 00:35:50,233
For your group?
664
00:35:50,233 --> 00:35:51,234
KING DON: Well...
665
00:35:57,365 --> 00:36:00,493
MARIANA: How much do you
think deportation of Crips and
666
00:36:00,493 --> 00:36:03,746
Bloods to Belize, how much
did that affect the violence?
667
00:36:36,404 --> 00:36:39,449
MARIANA: Have you ever shot
at anyone or killed anyone?
668
00:36:47,290 --> 00:36:48,416
MARIANA: Are you also
the person who decides
669
00:36:48,416 --> 00:36:50,376
who's going to be
doing the killing?
670
00:36:54,755 --> 00:36:57,175
MARIANA: Is it difficult to
find people willing to do it?
671
00:36:57,175 --> 00:36:59,135
KING DON: Not in
the streets of Belize.
672
00:36:59,135 --> 00:37:01,387
You know, it's, they want ranks,
673
00:37:01,387 --> 00:37:03,556
they want to be like
they are the big homies,
674
00:37:03,556 --> 00:37:05,516
they want to be generals.
675
00:37:05,516 --> 00:37:06,809
MARIANA: Oh, so
it's a ranking thing.
676
00:37:06,809 --> 00:37:08,269
So, if you kill somebody, you,
677
00:37:08,269 --> 00:37:09,979
you go up in the rank?
678
00:37:09,979 --> 00:37:12,690
KING DON: Yeah.
You get rank by your work.
679
00:37:13,316 --> 00:37:18,279
And it's never stop,
because if you kill one of mine,
680
00:37:18,279 --> 00:37:22,200
we kill two of yours,
three of yours.
681
00:37:22,200 --> 00:37:25,495
If you kill three of mines,
I try to get four of yours.
682
00:37:25,495 --> 00:37:28,039
And it's never stop.
683
00:37:28,039 --> 00:37:29,791
MARIANA: It's, the
more time we spend here,
684
00:37:29,791 --> 00:37:31,959
the more I realize how
much of an influence America
685
00:37:31,959 --> 00:37:33,419
has on all of it.
686
00:37:33,419 --> 00:37:35,546
Is there any message you'd like
to give the American people?
687
00:37:35,546 --> 00:37:37,006
KING DON: Yeah.
688
00:37:58,778 --> 00:38:01,572
MARIANA: This is a
moment I will never forget.
689
00:38:01,572 --> 00:38:04,450
Here is a general, a leader
of one of the most brutal
690
00:38:04,450 --> 00:38:08,079
street gangs in the Belize,
who, by his own admission,
691
00:38:08,079 --> 00:38:11,999
orders young men to
kill rival gang members.
692
00:38:11,999 --> 00:38:15,837
And he's admitting that
he feels just as trapped as
693
00:38:15,837 --> 00:38:18,172
everybody else in the game.
694
00:38:18,172 --> 00:38:21,008
So trapped that
he hopes America,
695
00:38:21,008 --> 00:38:23,928
which sent gang
violence to Belize,
696
00:38:23,928 --> 00:38:28,724
will somehow provide an example
that will make it all go away.
697
00:38:30,768 --> 00:38:33,396
But America keeps
providing deportees,
698
00:38:33,396 --> 00:38:35,523
not answers.
699
00:38:35,523 --> 00:38:38,484
Back in the States, the
gang member I know as Ghost
700
00:38:38,484 --> 00:38:41,028
is standing with a
foot in each world.
701
00:38:41,028 --> 00:38:42,071
What is it?
702
00:38:43,281 --> 00:38:44,198
MARIANA: No.
703
00:38:45,575 --> 00:38:48,828
MARIANA: Awaiting a decision on
deportation while deepening his
704
00:38:48,828 --> 00:38:50,955
connection to drug traffickers.
705
00:38:50,955 --> 00:38:51,956
Candy Cane?
706
00:38:51,956 --> 00:38:52,957
JASPER: Mm-hmm.
707
00:38:52,957 --> 00:38:55,042
MARIANA: And
there's cocaine in here?
708
00:39:01,883 --> 00:39:04,302
♪ They're criminals ♪
709
00:39:04,302 --> 00:39:06,429
♪ In uniform ♪♪
710
00:39:06,429 --> 00:39:10,308
♪ ♪
711
00:39:10,308 --> 00:39:12,768
MARIANA: Though Ghost may be
on the verge of deportation,
712
00:39:12,768 --> 00:39:15,396
he's not giving up
on the gang today.
713
00:39:15,396 --> 00:39:19,483
His mentor, a man we'll call
Jasper has brought him to meet
714
00:39:19,483 --> 00:39:23,154
a wholesale supplier
of weed and cocaine.
715
00:39:23,154 --> 00:39:24,488
GHOST: Plugz,
what's up my (bleep)?
716
00:39:24,488 --> 00:39:25,740
PLUGZ: What's up
with them (bleep)?
717
00:39:25,740 --> 00:39:27,366
JASPER: The regular, degular.
718
00:39:27,366 --> 00:39:28,451
You know what I need.
719
00:39:28,451 --> 00:39:30,077
PLUGZ: Mariana.
720
00:39:30,077 --> 00:39:31,495
MARIANA: Mariana.
PLUGZ: Nice to meet...
721
00:39:31,495 --> 00:39:32,538
Plugz. Nice to meet you.
722
00:39:32,538 --> 00:39:34,081
MARIANA: Plugz?
PLUGZ: Plugz.
723
00:39:34,081 --> 00:39:35,207
MARIANA: It's okay if we film?
724
00:39:35,207 --> 00:39:36,459
He told you we
were coming, right?
725
00:39:36,459 --> 00:39:37,710
PLUGZ: Yeah. Yeah, it's good.
726
00:39:37,710 --> 00:39:38,669
She with you though?
727
00:39:38,669 --> 00:39:40,212
JASPER: Yeah, it's good.
728
00:39:40,212 --> 00:39:43,758
MARIANA: Plugz is recovering
from gunshot wounds to his legs.
729
00:39:43,758 --> 00:39:47,178
The result of a bad business
deal three weeks earlier.
730
00:39:47,178 --> 00:39:49,055
JASPER: Is that the candy?
PLUGZ: Yeah, this is the candy.
731
00:39:49,055 --> 00:39:50,222
You heard about this?
732
00:39:50,222 --> 00:39:51,515
JASPER: Uh-oh.
PLUGZ: Come on, now.
733
00:39:51,515 --> 00:39:52,975
MARIANA: What is that?
PLUGZ: New and improved?
734
00:39:52,975 --> 00:39:54,060
JASPER: Yeah, that's the
new and improved, "Zazaland."
735
00:39:54,060 --> 00:39:55,686
(bleep). Come on,
that (bleep) fire.
736
00:39:55,686 --> 00:39:57,063
MARIANA: What is it?
Can I see it?
737
00:39:57,063 --> 00:39:58,689
JASPER: That's the coke.
MARIANA: Oh. It's cocaine?
738
00:39:58,689 --> 00:39:59,857
JASPER: Yeah.
739
00:39:59,857 --> 00:40:01,025
MARIANA: And it's
packaged like this?
740
00:40:01,025 --> 00:40:02,151
JASPER: Yeah,
that's our secret package.
741
00:40:02,151 --> 00:40:02,985
PLUGZ: Yup, that's
the secret package.
742
00:40:02,985 --> 00:40:04,236
MARIANA: No.
PLUGZ: Yeah.
743
00:40:04,236 --> 00:40:05,780
(laughs)
744
00:40:05,780 --> 00:40:07,990
MARIANA: Zazaland?
PLUGZ: Yeah.
745
00:40:07,990 --> 00:40:09,742
MARIANA: Candy Cane?
JASPER: Mm-hmm.
746
00:40:09,742 --> 00:40:10,826
MARIANA: And
there's cocaine in here?
747
00:40:10,826 --> 00:40:12,411
JASPER: You don't feel it?
748
00:40:12,411 --> 00:40:15,498
It's a little
small brick of cocaine.
749
00:40:23,130 --> 00:40:24,882
MARIANA: So, how
much do you have there?
750
00:40:24,882 --> 00:40:27,426
JASPER: I got 2,000. Okay.
751
00:40:27,843 --> 00:40:28,928
Here you go.
752
00:40:28,928 --> 00:40:30,179
MARIANA: So,
I'm interested, you,
753
00:40:30,179 --> 00:40:31,806
we are very far away
from your neighborhood.
754
00:40:31,806 --> 00:40:33,140
GHOST: Mm-hmm.
755
00:40:33,140 --> 00:40:34,392
MARIANA: And you have
an ankle bracelet on you.
756
00:40:34,392 --> 00:40:36,268
Is that something, are
you afraid at all that
757
00:40:36,268 --> 00:40:38,688
they might
monitor where you are?
758
00:40:38,688 --> 00:40:42,024
GHOST: Yeah, but, you know,
759
00:40:42,024 --> 00:40:43,734
I'm not doing (bleep).
760
00:40:43,734 --> 00:40:45,736
So I'm not worried
about that (bleep).
761
00:40:45,736 --> 00:40:48,489
JASPER: One, two,
three, four, five...
762
00:40:48,489 --> 00:40:50,157
PLUGZ: Hey, nice to meet you.
GHOST: Nice to meeting you.
763
00:40:50,157 --> 00:40:51,450
JASPER: All right, then.
764
00:40:51,450 --> 00:40:53,828
PLUGZ: (inaudible).
765
00:40:54,954 --> 00:40:57,415
MARIANA: Court delays mean it
will be one more month before
766
00:40:57,415 --> 00:41:00,501
Ghost learns his
deportation status.
767
00:41:00,501 --> 00:41:03,003
But by doubling down on
the streets and racking up
768
00:41:03,003 --> 00:41:07,258
new charges, it seems
inevitable that, like Tanga,
769
00:41:07,258 --> 00:41:11,053
he too will eventually
be sent back to Belize.
770
00:41:12,013 --> 00:41:14,724
GHOST: This shit, this
is just, like, a cycle, man.
771
00:41:14,724 --> 00:41:15,933
MARIANA: What do you mean?
772
00:41:15,933 --> 00:41:18,019
GHOST: It's like, it's,
it's not gonna stop.
773
00:41:18,019 --> 00:41:19,979
There's gonna be
different guys get deported,
774
00:41:19,979 --> 00:41:21,522
and go, you get me?
775
00:41:21,522 --> 00:41:22,940
Gonna go over there.
776
00:41:22,940 --> 00:41:24,108
MARIANA: Continue
the violence there.
777
00:41:24,108 --> 00:41:25,526
GHOST: Continue
the violence there.
778
00:41:25,526 --> 00:41:27,528
'Cause they ain't got
nothing to lose, you feel me?
779
00:41:27,528 --> 00:41:30,281
MARIANA: And predictably,
in Belize and throughout
780
00:41:30,281 --> 00:41:33,701
Central America, that
uptick in violence will fuel
781
00:41:33,701 --> 00:41:36,662
more immigration to the US.
782
00:41:41,417 --> 00:41:45,004
Which is what's brought me
to this motel in a location
783
00:41:45,004 --> 00:41:47,840
that's best not revealed.
784
00:41:48,716 --> 00:41:50,259
MARYBETH: Yeah.
MARIANA: Oh, wow.
785
00:41:50,259 --> 00:41:51,719
It's healing really nicely.
786
00:41:51,719 --> 00:41:54,889
MARYBETH: Yeah, this one here,
and the other one here.
787
00:41:54,889 --> 00:41:56,182
That's the bullet they took out.
788
00:41:56,182 --> 00:41:58,476
MARIANA: Ooh, no!
789
00:41:58,851 --> 00:42:02,396
Okay, so last time I saw you was
about five months ago in Belize.
790
00:42:02,396 --> 00:42:04,732
MARYBETH: I was still
getting attacked by people.
791
00:42:04,732 --> 00:42:06,067
MARIANA: Mm-hmm.
792
00:42:06,067 --> 00:42:08,152
MARYBETH: Saying mean
stuff about me and Tanga,
793
00:42:08,152 --> 00:42:09,278
and stuff, you know?
794
00:42:09,278 --> 00:42:12,364
And I got a lot of
threat on my life, like,
795
00:42:12,364 --> 00:42:14,450
they're gonna
burn my house down.
796
00:42:14,450 --> 00:42:16,744
They're gonna come to
my house and shoot me.
797
00:42:16,744 --> 00:42:18,162
They lit my car on fire.
798
00:42:18,162 --> 00:42:19,830
MARIANA: Oof. This is the seat?
799
00:42:19,830 --> 00:42:21,832
MARYBETH: Yeah.
MARIANA: Oh, wow.
800
00:42:21,832 --> 00:42:24,126
MARYBETH: Some guys that
used to hang with Tanga,
801
00:42:24,126 --> 00:42:25,419
they say I killed Tanga.
802
00:42:25,419 --> 00:42:26,796
MARIANA: Mm-hmm.
803
00:42:26,796 --> 00:42:29,965
I mean, so much of this
happened after Tanga died.
804
00:42:29,965 --> 00:42:33,677
Do you regret having had a
relationship with him at all?
805
00:42:34,804 --> 00:42:37,473
MARYBETH: I don't
regret meeting him.
806
00:42:37,473 --> 00:42:40,935
The way he died
really hit me hard.
807
00:42:40,935 --> 00:42:43,854
Like, I still cry up to now.
808
00:42:43,854 --> 00:42:47,900
And I don't...
809
00:42:47,900 --> 00:42:49,902
(sighs)
810
00:42:49,902 --> 00:42:51,153
The love I share with him,
811
00:42:51,153 --> 00:42:53,239
I don't think I'll ever
share with someone else.
812
00:42:53,239 --> 00:42:59,078
So, you know, um, no, I'm...
813
00:42:59,078 --> 00:43:00,496
I'll never love again.
814
00:43:00,496 --> 00:43:03,290
He's my one true love.
815
00:43:03,290 --> 00:43:06,460
MARIANA: And then,
so when did you decide
that it was time to leave?
816
00:43:06,460 --> 00:43:10,214
MARYBETH: I just woke up a
Thursday morning and I told
817
00:43:10,214 --> 00:43:13,425
my mom, "I'm going to the US."
818
00:43:13,425 --> 00:43:15,052
MARIANA: How did you
come across the border?
819
00:43:15,052 --> 00:43:16,762
MARYBETH: Um,
when I reached Mexico,
820
00:43:16,762 --> 00:43:19,098
I gave myself into
the US authorities.
821
00:43:19,098 --> 00:43:20,599
MARIANA: And what
did you tell them?
822
00:43:20,599 --> 00:43:23,477
MARYBETH: That I'm fearing
for my life in my home country
823
00:43:23,477 --> 00:43:25,437
and I need help.
824
00:43:25,437 --> 00:43:26,772
MARIANA: And your
kids are still in Belize?
825
00:43:26,772 --> 00:43:28,315
MARYBETH: Yeah.
826
00:43:28,315 --> 00:43:31,527
I'm trying to figure out a
way how to get them here, so.
827
00:43:31,527 --> 00:43:33,612
MARIANA: Do you talk to them?
MARYBETH: Every day.
828
00:43:33,612 --> 00:43:35,698
"Mommy, when you coming home?"
829
00:43:35,698 --> 00:43:38,117
You know, and it
breaks my heart.
830
00:43:38,117 --> 00:43:41,287
I cry a lot, but, um,
831
00:43:42,496 --> 00:43:44,498
we'll be okay and
I'll see how I can get
832
00:43:44,498 --> 00:43:47,209
them over here, eventually.
833
00:43:48,169 --> 00:43:50,129
MARIANA: It's an open
question whether Marybeth and
834
00:43:50,129 --> 00:43:53,048
her children
will break the cycle.
835
00:43:53,048 --> 00:43:54,884
One which pushes
gang members and
836
00:43:54,884 --> 00:43:57,344
chaos back to
their home countries.
837
00:43:58,596 --> 00:44:02,016
MARYBETH: Belize is crazy,
the violence there is crazy.
838
00:44:02,016 --> 00:44:05,269
MARIANA: Which in turn drives
new immigrants here into the
839
00:44:05,269 --> 00:44:07,938
waiting arms of street gangs.
840
00:44:08,522 --> 00:44:10,566
Captioned by
Cotter Media Group.
66905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.