Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,133 --> 00:00:08,033
Bay:
"SWITCHED AT BIRTH"...
2
00:00:10,000 --> 00:00:12,567
THE GUITAR CASE
YOU AND EMMETT FOUND
WHEN YOU WERE LITTLE.
3
00:00:12,600 --> 00:00:15,100
- HOW DO YOU KNOW ABOUT THAT?
- HE THINKS THAT IT'S MY DAD'S.
4
00:00:15,133 --> 00:00:17,033
WE FOUND
THIS GUITAR PICK
IN HIS CAR,
5
00:00:17,067 --> 00:00:19,633
SO WHAT DO YOU THINK
IS IN THE GUITAR CASE?
6
00:00:19,667 --> 00:00:22,633
WHAT BIG SECRET DOES
THE HOSPITAL BOARD HAVE
ON THE KENNISH FAMILY?
7
00:00:22,667 --> 00:00:24,567
IT'S NOT WHAT WE HAVE
ON YOU OR KATHRYN.
8
00:00:24,600 --> 00:00:27,033
- IT'S THE OTHER MOM.
- REGINA?
9
00:00:49,700 --> 00:00:55,067
* STRANGER, I'VE KNOWN YOU
FOR SO LONG *
10
00:00:55,100 --> 00:00:59,567
- * I FOUND YOU LOST WITH
A COMPASS IN THE FOG... *
- ( door closes )
11
00:00:59,600 --> 00:01:02,067
HON?
YOU ALMOST READY?
12
00:01:02,100 --> 00:01:07,600
* STRANGER, YOU KNOW ME
TOO MUCH... *
13
00:01:09,000 --> 00:01:11,067
WHERE DID YOU--
14
00:01:11,100 --> 00:01:13,067
HOW DID--
15
00:01:13,100 --> 00:01:15,100
PUT THOSE BACK.
16
00:01:20,133 --> 00:01:22,000
WHAT IS THIS?
17
00:01:22,033 --> 00:01:25,600
THERE ARE PICTURES OF BAY
WHEN SHE WAS FOUR YEARS OLD,
EIGHT YEARS OLD.
18
00:01:25,633 --> 00:01:27,733
HOW DO YOU HAVE THESE?
19
00:01:27,767 --> 00:01:31,700
IT'S NOTHING.
KATHRYN GAVE THEM TO ME.
20
00:01:31,733 --> 00:01:34,600
SHE THOUGHT IT WOULD BE
NICE FOR ME TO HAVE.
21
00:01:36,700 --> 00:01:39,000
DON'T LIE TO ME.
22
00:01:46,067 --> 00:01:50,133
I KNEW, OKAY?
23
00:01:51,133 --> 00:01:55,633
I KNEW THAT YOU AND BAY
24
00:01:57,067 --> 00:01:59,600
WERE SWITCHED.
25
00:02:04,733 --> 00:02:06,767
( theme music playing )
26
00:02:19,067 --> 00:02:22,000
WHAT DO YOU MEAN
YOU KNEW?
27
00:02:22,033 --> 00:02:23,367
WHY DIDN'T YOU
DO ANYTHING?
28
00:02:23,400 --> 00:02:28,367
- I FOUND OUT--
- ( doorbell ringing )
29
00:02:28,400 --> 00:02:30,167
DOORBELL.
30
00:02:38,200 --> 00:02:41,233
HI. UH, LOOK,
I KNOW IT'S EARLY,
31
00:02:41,267 --> 00:02:44,367
BUT I WAS AT
ON MULBERRY STREETUE
32
00:02:44,400 --> 00:02:47,100
AND I SAW THIS SCARF
AND I THOUGHT OF YOU.
33
00:02:47,133 --> 00:02:48,300
YOU LOOK SO PRETTY
IN PINK.
34
00:02:48,333 --> 00:02:50,267
- HERE. COME HERE.
- OH.
35
00:02:50,300 --> 00:02:53,333
YOU KNOW, IT SEEMED LIKE
SOMETHING THAT YOU'D WEAR.
36
00:02:55,100 --> 00:02:58,067
HI. HOW ARE--
37
00:02:58,100 --> 00:03:00,100
OH, AM I INTERRUPTING
SOMETHING?
38
00:03:00,133 --> 00:03:03,000
NO NO NO NO.
IT'S FINE.
39
00:03:03,033 --> 00:03:06,133
THANK YOU.
AND IT IS ME.L
40
00:03:06,167 --> 00:03:09,133
I GUESS
I'M JUST SO GLAD
41
00:03:09,167 --> 00:03:11,233
THAT WE'RE ALL
IN A GOOD PLACE
42
00:03:11,267 --> 00:03:14,000
AND ALL THAT STUFF
IS BEHIND US.
43
00:03:14,033 --> 00:03:15,267
I'M JUST SO HAPPY
YOU'RE HERE
44
00:03:15,300 --> 00:03:17,367
AND THIS IS WORKING OUT.
45
00:03:17,400 --> 00:03:19,400
( stomps )
46
00:03:30,033 --> 00:03:32,167
IS EVERYTHING OKAY?
47
00:03:38,233 --> 00:03:40,167
I HAVE TO GO TO SCHOOL.
48
00:03:40,200 --> 00:03:42,233
WAIT WAIT.
CAN I TAKE YOU?
49
00:03:42,267 --> 00:03:46,100
WE COULD STOP AND GET
AN ICE-BLENDED.
50
00:03:46,133 --> 00:03:49,033
YEAH, I'D LOVE
TO GO WITH YOU.
51
00:03:51,333 --> 00:03:53,367
- TEENAGERS.
- ( door opens )
52
00:03:53,400 --> 00:03:56,100
YEAH.
( laughs )
53
00:03:58,033 --> 00:04:00,033
( door closes )
54
00:04:02,300 --> 00:04:04,167
OH HEY, REGINA.
CAN I GRAB YOU
FOR A MINUTE?
55
00:04:04,200 --> 00:04:06,100
I'M ACTUALLY LATE.
I'VE GOT TO PICK UP
SOME SUPPLIES.
56
00:04:06,133 --> 00:04:07,267
IT'LL JUST TAKE
TWO SECONDS, I PROMISE.
57
00:04:07,300 --> 00:04:09,167
THANK YOU.
THANK YOU.
58
00:04:09,200 --> 00:04:11,067
YOU KNOW WE'VE GOT
THAT DEPOSITION
59
00:04:11,100 --> 00:04:13,000
FOR OUR LAWSUIT AGAINST
THE HOSPITAL TOMORROW.
60
00:04:13,033 --> 00:04:16,367
AND WE'VE BEEN TOLD THAT
THEY'VE GOT SOMETHING ON YOU.
61
00:04:16,400 --> 00:04:19,033
ANY IDEA WHAT THAT
COULD BE?
62
00:04:19,067 --> 00:04:21,133
BECAUSE, YOU KNOW,
I JUST DON'T WANT
TO GET BLIND-SIDED.
63
00:04:21,167 --> 00:04:24,000
I'M SURE IT'S MY D.U.I.s
FROM A MILLION YEARS AGO.
64
00:04:24,033 --> 00:04:26,000
NO, ACTUALLY IT'S NOT.
65
00:04:26,033 --> 00:04:29,033
MY SOURCE TELLS ME
THAT IT'S SOMETHING ELSE,
66
00:04:29,067 --> 00:04:31,033
SOMETHING BIGGER.
67
00:04:31,067 --> 00:04:32,300
WELL, I'M NOT SECRETLY
LEADING A DRUG CARTEL,
68
00:04:32,333 --> 00:04:34,133
IF THAT'S WHAT
YOU'RE ASKING.
69
00:04:34,167 --> 00:04:38,000
( laughs )
NO, I'M NOT ASKING THAT.
70
00:04:38,033 --> 00:04:40,133
I ASSUME IF YOU DIG
DEEP ENOUGH INTO
ANYONE'S PAST,
71
00:04:40,167 --> 00:04:42,333
YOU WILL FIND SOMETHING
TO MAKE THEM LOOK BAD
TO A JURY.
72
00:04:42,367 --> 00:04:46,300
YEAH, WELL, I'M SURE
WE'LL FIND OUT.
73
00:04:51,200 --> 00:04:54,033
( school bell rings )
74
00:04:55,400 --> 00:04:58,000
Both: OH!
75
00:04:58,033 --> 00:05:00,233
- I'M SORRY.
- OH, NO PROBLEM.
76
00:05:00,267 --> 00:05:02,267
I'M USED TO GIRLS
THROWING THEMSELVES AT ME.
77
00:05:02,300 --> 00:05:07,000
COME ON,
THAT DESERVES A SMILE,
OR AT LEAST AN EYE ROLL.
78
00:05:07,033 --> 00:05:08,267
AREN'T YOU SUSPENDED?
79
00:05:08,300 --> 00:05:10,167
JUST GETTING BOOKS
OUT OF MY LOCKER.
80
00:05:10,200 --> 00:05:13,167
TURNS OUT WE'RE STILL
OUR HOMEWORK DONE.LL
81
00:05:13,200 --> 00:05:16,033
- MAN, WHAT A RIP-OFF.
A REAL VACATIONRVE
82
00:05:16,067 --> 00:05:18,167
AFTER BREAKING
AND STEALING THE TEST.
83
00:05:18,200 --> 00:05:20,000
TRUE DAT.
84
00:05:20,033 --> 00:05:22,000
SO WHAT ARE YOU WHIPPING UP
IN COOKING TODAY?
85
00:05:22,033 --> 00:05:26,000
- WHO CARES?
- HEY, ARE YOU OKAY?
86
00:05:26,033 --> 00:05:28,033
NOT REALLY.
87
00:05:29,267 --> 00:05:31,267
YOU WANT TO GET
OUT OF HERE?
88
00:05:31,300 --> 00:05:34,167
SURE. WHERE DO YOU
WANT TO GO?
89
00:05:34,200 --> 00:05:36,233
BACK IN TIME.
90
00:05:44,067 --> 00:05:48,000
* I GOTTA SAY THAT
THE LOOK ON YOUR FACE *
91
00:05:48,033 --> 00:05:51,100
* MAKES ME CRAZY
92
00:05:54,133 --> 00:05:56,033
HEY, YOU.
93
00:05:58,133 --> 00:06:00,167
YEAH, NO, DON'T GIVE ME
THE SULTRY JAMES DEAN SMIRK.
94
00:06:00,200 --> 00:06:02,233
WHAT THE HELL
WERE YOU THINKING
KISSING ME LIKE THAT?
95
00:06:02,267 --> 00:06:04,067
I HAD EVERYTHING
PLANNED OUT.
96
00:06:04,100 --> 00:06:05,267
I WAS GOING TO MOPE
AROUND MY ART STUDIO,
97
00:06:05,300 --> 00:06:07,100
PAINTING MELODRAMATIC
PAINTINGS,
98
00:06:07,133 --> 00:06:10,367
LISTENING TO ADELE,
PINING FOR TY,
99
00:06:10,400 --> 00:06:13,233
AND YOU SHOWED UP
AND YOU KISSED ME
AND YOU RUINED EVERYTHING.
100
00:06:13,267 --> 00:06:15,000
NOW I CAN'T GET YOU
OUT OF MY HEAD.
101
00:06:15,033 --> 00:06:16,100
WHAT WAS THAT
EVEN ABOUT? OKAY?
102
00:06:16,133 --> 00:06:17,133
ARE YOU JUST
MESSING WITH ME?
103
00:06:17,167 --> 00:06:18,267
DID IT MEAN ANYTHING
TO YOU AT ALL?
104
00:06:18,300 --> 00:06:20,267
ARE YOU JUST USING ME
TO GET TO DAPHNE?
105
00:06:20,300 --> 00:06:23,033
YOU KNOW WHAT?
I-- I DON'T EVEN REALLY CARE.
106
00:06:23,067 --> 00:06:25,167
ALL RIGHT?
I'M JUST REALLY ANNOYED.
107
00:06:28,167 --> 00:06:30,267
DOES THAT MEAN "FINISHED"?
108
00:06:30,300 --> 00:06:34,067
YES, I AM FINISHED.
YOUR TURN.
109
00:06:45,100 --> 00:06:47,300
- OKAY.
- ( car alarm chirps )
110
00:06:47,333 --> 00:06:50,000
ON THE UPSIDE,
THIS IS THE LAST PLACE
111
00:06:50,033 --> 00:06:52,067
ANYONE WOULD THINK YOU CAME
AFTER DITCHING SCHOOL.
112
00:06:52,100 --> 00:06:56,167
ON THE DOWNSIDE,
THIS IS THE LAST PLACE
YOU'D WANT TO COME.
113
00:06:56,200 --> 00:06:59,033
I USED TO LIVE HERE
BEFORE I MOVED TO
MISSION HILLS.
114
00:06:59,067 --> 00:07:02,333
- UM, YOU SURE IT'S OKAY
TO LEAVE THE WILKE-MOBILE?
- ( distant sirens )
115
00:07:02,367 --> 00:07:05,033
YOU KNOW,
JUST BECAUSE PEOPLE
DON'T LIVE IN MANSIONS
116
00:07:05,067 --> 00:07:07,067
DOESN'T MEAN
THEY GO AROUND
STEALING CARS.
117
00:07:07,100 --> 00:07:09,000
YEAH, YOU CAN'T HEAR
THE SIRENS.
118
00:07:09,033 --> 00:07:11,133
THAT'S WHY
YOU'RE SO COOL ABOUT IT.
119
00:07:21,400 --> 00:07:25,033
- YOU'RE LIKE VEAL.
- YOUNG AND TASTY?
120
00:07:25,067 --> 00:07:29,000
RAISED IN A BOX,
SHELTERED FROM EVERYTHING.
121
00:07:29,033 --> 00:07:31,033
YOU'RE NOT WRONG.
122
00:07:31,067 --> 00:07:35,100
( helicopter passes )
123
00:07:37,300 --> 00:07:39,300
NOW THEY'RE GOING TO COME
AT YOU AGGRESSIVELY.
124
00:07:39,333 --> 00:07:42,133
THE TRICK IS TO ANSWER
THE QUESTION TRUTHFULLY,
125
00:07:42,167 --> 00:07:44,300
SAYING AS LITTLE AS POSSIBLE
AND STAYING CALM.
126
00:07:44,333 --> 00:07:46,200
- GOT IT?
- ABSOLUTELY.
127
00:07:46,233 --> 00:07:49,067
- PERFECT.
OKAY, LET'S BEGIN.
- YES.
128
00:07:49,100 --> 00:07:53,200
KATHRYN, LET'S GO BACK
TO OCTOBER 22nd, 1995.
129
00:07:53,233 --> 00:07:56,367
DO YOU RECALL ALLOWING
YOUR BABY TO BE TAKEN
TO THE NURSERY?
130
00:07:56,400 --> 00:08:00,333
YES. A LOT OF MOMS
LET THEIR BABIES GO
TO THE NURSERY.
131
00:08:00,367 --> 00:08:03,067
I WAS EXHAUSTED.
IT WAS A VERY HARD LABOR.
132
00:08:03,100 --> 00:08:07,100
KATHRYN,
JUST A SIMPLE RESPONSE.
133
00:08:07,133 --> 00:08:09,267
YES, OF COURSE.
SORRY.
134
00:08:09,300 --> 00:08:13,033
UM, YES, SHE WENT
BACK TO THE NURSERY
135
00:08:13,067 --> 00:08:16,000
SO I COULD GET
A FEW HOURS OF SLEEP.
136
00:08:16,033 --> 00:08:17,200
AND WHEN THEY
BROUGHT HER BACK,
137
00:08:17,233 --> 00:08:19,067
HAD YOU TAKEN
ANY MEDICATION?
138
00:08:19,100 --> 00:08:23,200
I WAS ON PAINKILLERS,
WHICH THE HOSPITAL PROVIDED.
139
00:08:23,233 --> 00:08:25,367
AT YOUR REQUEST?
140
00:08:25,400 --> 00:08:28,133
YES.
UH, NO.
141
00:08:28,167 --> 00:08:31,000
THEY GAVE ME SOME,
BUT I WAS STILL HURTING,
142
00:08:31,033 --> 00:08:33,300
SO I REQUESTED
ANOTHER DOSE.
143
00:08:33,333 --> 00:08:37,033
THE BABY'S BIRTH WEIGHT
IS LISTED AS 7.2 lbs,
144
00:08:37,067 --> 00:08:41,233
BUT ON OCTOBER 23rd,
THE WEIGHT DROPPED
TO 6.5 lbs.
145
00:08:41,267 --> 00:08:44,133
YES?
146
00:08:44,167 --> 00:08:47,000
THAT'S A PRETTY SUBSTANTIAL
CHANGE IN WEIGHT
147
00:08:47,033 --> 00:08:49,233
IN LESS THAN 24 HOURS.
148
00:08:49,267 --> 00:08:53,100
DID YOU ALERT SOMEONE
OR WERE YOU TOO ZONKED OUT
ON PAINKILLERS TO BOTHER?
149
00:08:53,133 --> 00:08:56,133
NO! I MEAN, YES.
150
00:08:56,167 --> 00:08:58,300
I TOLD THE NURSE,
BUT SHE SAID THAT
151
00:08:58,333 --> 00:09:01,000
MY MILK HADN'T COME IN
AND I SHOULD KEEP TRYING.
152
00:09:01,033 --> 00:09:03,200
I MEAN THEY ALWAYS
MAKE THE WOMEN FEEL
LIKE IT'S THEIR FAULT.
153
00:09:03,233 --> 00:09:06,033
- THAT GOES BACK 100 YEARS.
- SO YOU KNEW SOMETHING
WAS WRONG?
154
00:09:06,067 --> 00:09:08,200
- YES, I KNEW IT WASN'T RIGHT.
- NO, SWEETIE, YOU CAN'T SAY--
155
00:09:08,233 --> 00:09:10,000
SHE WON'T SAY THAT
IN THE DEPOSITION.
156
00:09:10,033 --> 00:09:11,133
WELL, IF YOU KNEW
SOMETHING WAS WRONG,
157
00:09:11,167 --> 00:09:13,200
WHY DIDN'T YOU MAKE THEM
TEST THE BABY?
158
00:09:13,233 --> 00:09:16,000
IS THERE ANY REASON
YOU WOULD WANT TO SWITCH
THE BABIES?
159
00:09:16,033 --> 00:09:19,067
- WHAT?
WHY WOULD I DO THAT?
- KATHRYN, JUST--
160
00:09:19,100 --> 00:09:21,067
WHAT ABOUT YOUR FATHER?
161
00:09:21,100 --> 00:09:23,100
HE WAS AT THE HOSPITAL
THAT DAY, WASN'T HE?
162
00:09:23,133 --> 00:09:25,267
OF COURSE.
BOTH MY PARENTS
WERE THERE.
163
00:09:25,300 --> 00:09:27,133
HE WAS IN TROUBLE
WITH THE I.R.S.
164
00:09:27,167 --> 00:09:29,100
AND ABOUT TO DECLARE
BANKRUPTCY.
165
00:09:29,133 --> 00:09:31,233
PERHAPS HE WAS TRYING
TO DO SOMETHING THAT
WOULD LOOK LIKE
166
00:09:31,267 --> 00:09:33,233
HOSPITAL MALPRACTICE
SO HE COULD SUE.
167
00:09:33,267 --> 00:09:36,000
THAT IS THE MOST
IDIOTIC THING I'VE EVER--
168
00:09:36,033 --> 00:09:37,300
WHAT? YOU TRY IT!
169
00:09:37,333 --> 00:09:41,333
- OKAY, I WILL.
- LET'S TALK ABOUT
SARAH LAZAR.
170
00:09:41,367 --> 00:09:44,133
SHE WAS A REPORTER FOR
"THE KANSAS CITY HERALD"'S
SPORTS SECTION.
171
00:09:44,167 --> 00:09:46,033
YEAH, I KNOW
WHO SHE IS,
172
00:09:46,067 --> 00:09:49,000
- BUT WHY ARE YOU
BRINGING HER UP?
- JOHN.
173
00:09:49,033 --> 00:09:51,267
THEY'RE GOING TO TRY
TO RATTLE YOU.
174
00:09:51,300 --> 00:09:54,133
WELL, CONSIDER US RATTLED.
175
00:09:54,167 --> 00:09:56,200
( blows raspberry )
176
00:09:57,200 --> 00:09:59,200
I HAVE TO TALK TO HIM NOW.
177
00:09:59,233 --> 00:10:02,067
- YES, NOW.
- BYE, LOVE.
178
00:10:02,100 --> 00:10:04,300
- REMEMBER,
8:00 A.M. TOMORROW.
- RIGHT.
179
00:10:08,167 --> 00:10:11,367
I THOUGHT PRIVATE INVESTIGATORS
ARE SUPPOSED TO BE DISCRETE.
180
00:10:11,400 --> 00:10:13,333
TELL HIM
IT'S REGINA VASQUEZ.
181
00:10:13,367 --> 00:10:15,200
I NEED TO KNOW
WHAT HE TOLD THE HOSPITAL
182
00:10:15,233 --> 00:10:17,367
AND WHO THE HELL ELSE
HE'S BEEN TALKING TO.
183
00:10:17,400 --> 00:10:20,300
( truck horn honks )
184
00:10:20,333 --> 00:10:22,133
Wilke:
WOW!
185
00:10:22,167 --> 00:10:24,000
I DIDN'T PEG YOU
FOR A BIG DRINKER.
186
00:10:24,033 --> 00:10:26,367
IN THE DAYTIME, NO LESS.
187
00:10:26,400 --> 00:10:30,067
YEAH WELL, EVERYONE'S
FULL OF SURPRISES, RIGHT?
188
00:10:30,100 --> 00:10:33,367
YOU KNOW, YOU DON'T
HAVE TO GET ME DRUNK
TO TAKE ADVANTAGE OF ME.
189
00:10:33,400 --> 00:10:35,300
THAT'S NOT WHY
WE'RE GETTING DRUNK.
190
00:10:35,333 --> 00:10:37,333
WHY ARE WE?
191
00:10:44,267 --> 00:10:46,300
IS EVERYONE A LIAR?
192
00:10:46,333 --> 00:10:48,267
PRETTY MUCH.
193
00:10:48,300 --> 00:10:50,267
REALLY?
BECAUSE I'M NOT.
194
00:10:50,300 --> 00:10:52,167
- YOU DON'T LIE?
- I DON'T.
195
00:10:52,200 --> 00:10:55,067
- I KNOW ONE THING ALREADY
YOU LIE ABOUT.
- WHAT?
196
00:10:55,100 --> 00:10:58,233
THAT GUY-- EDDIE, EDWARD.
197
00:10:58,267 --> 00:11:00,267
THE-- THE DRUMMER,
YOUR FRIEND.
198
00:11:00,300 --> 00:11:03,233
- EMMETT?
- YEAH. SEE, I KNEW IT WAS
A NAME FROM "TWILIGHT."
199
00:11:03,267 --> 00:11:05,167
( laughs ) OKAY.
200
00:11:05,200 --> 00:11:07,267
YOU'RE LYING TO THAT GUY
EVERY TIME YOU PRETEND
201
00:11:07,300 --> 00:11:10,133
YOU DON'T KNOW
HE'S IN LOVE WITH YOU.
202
00:11:10,167 --> 00:11:13,100
- HE'S NOT.
- LIAR.
203
00:11:18,100 --> 00:11:23,167
* HERE WE ARE,
LEADING PARALLEL LIVES... *
204
00:11:23,200 --> 00:11:26,300
HOW DO YOU SAY "KISS"
IN SIGN LANGUAGE?
205
00:11:26,333 --> 00:11:30,200
* TRIED AND TRIED,
BUT I COULDN'T STOP TIME *
206
00:11:30,233 --> 00:11:34,400
* THE PAIN OF THE PAST
IS A BLUR *
207
00:11:36,333 --> 00:11:40,133
* BUT TIME WILL TELL...
208
00:11:40,167 --> 00:11:43,167
( laughs )
WAIT WAIT WAIT
WAIT WAIT WAIT.
209
00:11:43,200 --> 00:11:44,400
HOW DO YOU SAY "LAUGH"?
210
00:11:46,367 --> 00:11:48,400
LAUGH.
211
00:11:54,033 --> 00:11:57,033
CAN I ASK YOU
A QUESTION?
212
00:12:03,200 --> 00:12:07,333
DO YOU EVER SPEAK,
LIKE, WITH YOUR VOICE?
213
00:12:14,400 --> 00:12:16,267
WHY NOT?
214
00:12:16,300 --> 00:12:18,100
IS IT BECAUSE
YOU'RE EMBARRASSED?
215
00:12:18,133 --> 00:12:20,167
BECAUSE YOU DON'T
HAVE TO BE WITH ME.
216
00:12:23,167 --> 00:12:25,300
YOU DON'T NEED TO?
217
00:12:27,033 --> 00:12:30,300
WELL, YEAH,
YOU HAVEN'T NEEDED TO
218
00:12:30,333 --> 00:12:33,067
BECAUSE YOU'RE USUALLY
AROUND PEOPLE WHO SIGN.
219
00:12:33,100 --> 00:12:35,033
BUT WITH ME...
220
00:12:42,167 --> 00:12:45,133
I KNOW.
I'M LEARNING TO SIGN.
221
00:12:45,167 --> 00:12:48,267
I'VE GOT BOOKS.
I'M ON, LIKE, THREE
DIFFERENT SITES,
222
00:12:48,300 --> 00:12:52,000
AND MY PRIVATE LESSONS
WITH YOU.
223
00:12:52,033 --> 00:12:56,033
BUT IN THE MEANTIME,
224
00:12:56,067 --> 00:12:59,067
DO YOU THINK
THAT YOU COULD--
225
00:13:06,200 --> 00:13:08,100
COULD WE GO BACK
TO KISSING?
226
00:13:08,133 --> 00:13:10,033
WE DO THAT REALLY WELL.
227
00:13:10,067 --> 00:13:14,200
* TIME WILL TELL.
228
00:13:24,233 --> 00:13:26,433
I JUST CAN'T BELIEVE
THEY'RE DREDGING
EVERYTHING UP.
229
00:13:26,467 --> 00:13:29,100
HONEY, YOU'VE JUST
GOT TO LET IT ROLL
OFF YOUR BACK.
230
00:13:29,133 --> 00:13:32,333
THEY'RE DRAGGING MY FATHER
INTO IT AND THAT WOMAN.
231
00:13:32,367 --> 00:13:35,067
THE HOSPITAL SCREWED UP
AND NOW THEY'RE MAKING US
232
00:13:35,100 --> 00:13:37,100
FEEL LIKE WE'RE THE ONES
THAT ARE ON TRIAL.
233
00:13:37,133 --> 00:13:38,367
THAT IS EXACTLY
WHAT THEY WANT, OKAY?
234
00:13:38,400 --> 00:13:41,133
THEY WANT US TO FEEL GUILTY
SO THAT WE DROP THE CASE.
235
00:13:41,167 --> 00:13:44,067
- AND PLEASE DON'T SAY,
"MAYBE WE SHOULD."
- AND WHY NOT?
236
00:13:44,100 --> 00:13:46,067
I NEVER WANTED THIS.
I NEVER WANTED TO SUE ANYBODY.
237
00:13:46,100 --> 00:13:48,067
BECAUSE THEY'RE THE ONES
THAT MESSED UP, OKAY?
238
00:13:48,100 --> 00:13:49,367
WE ARE TRYING TO HOLD THEM
ACCOUNTABLE, ALL RIGHT?
239
00:13:49,400 --> 00:13:51,267
I AM NOT
THE BAD GUY HERE.
240
00:13:51,300 --> 00:13:53,433
I CAN'T REMEMBER
IF THESE DISHES ARE
DIRTY OR CLEAN NOW.
241
00:13:53,467 --> 00:13:56,333
- HERE, LET ME HELP.
- I CAN HANDLE IT!
242
00:14:24,367 --> 00:14:27,300
I THINK YOU MISSED ONE
OF HER BRUSHING HER TEETH.
243
00:14:29,367 --> 00:14:31,367
NEVER MIND.
244
00:14:51,200 --> 00:14:54,067
FRIENDS? OKAY.
245
00:14:54,100 --> 00:14:57,267
IT'S JUST YOU HAVE
A WHOLE LOT OF PICTURES
OF YOUR FRIEND
246
00:14:57,300 --> 00:15:00,267
WHO HAPPENS
TO LOOK A WHOLE LOT
LIKE RACHEL McADAMS.
247
00:15:07,400 --> 00:15:10,300
YOU DON'T HAVE
TO DO THAT.
248
00:15:10,333 --> 00:15:13,267
NO. OKAY OKAY OKAY.
IT'S FINE.
249
00:15:21,200 --> 00:15:23,200
OKAY.
250
00:15:27,233 --> 00:15:30,367
DAMN. AW.
251
00:15:32,367 --> 00:15:35,200
( sighs )
252
00:15:35,233 --> 00:15:39,200
( snickers )
253
00:15:39,233 --> 00:15:41,333
HOW MANY UNPAID TICKETS
DO YOU HAVE?
254
00:15:41,367 --> 00:15:43,267
NINE.
255
00:15:43,300 --> 00:15:45,200
- NINE!
- YEAH.
256
00:15:45,233 --> 00:15:47,100
YOU DIDN'T THINK
THEY WERE GOING
TO DO SOMETHING?
257
00:15:47,133 --> 00:15:49,100
WELL, EIGHT DIDN'T
SEEM TO MATTER.
258
00:15:49,133 --> 00:15:52,200
AND YOU WERE WORRIED
ABOUT THE NEIGHBORHOOD.
259
00:15:52,233 --> 00:15:55,200
NOT TO WORRY.
I HAVE A BOOT GUY.
260
00:15:55,233 --> 00:15:58,233
- OF COURSE YOU DO.
- OF COURSE I DO.
261
00:15:58,267 --> 00:16:00,100
BUT HE MIGHT TAKE
A LITTLE WHILE TO GET HERE.
262
00:16:00,133 --> 00:16:02,233
HE'S NOT
THE MOST PUNCTUAL.
263
00:16:02,267 --> 00:16:05,233
- GOOD BOOT GUYS
ARE HARD TO FIND.
- YES, THEY ARE.
264
00:16:53,233 --> 00:16:56,367
OH MY GOD.
265
00:17:03,333 --> 00:17:05,333
I GOT TO SAY,
YOU'RE MORE FUN
THAN I THOUGHT YOU WERE.
266
00:17:05,367 --> 00:17:08,367
I CAN'T SEE YOUR LIPS.
I DON'T WANT TO TALK.
267
00:17:10,233 --> 00:17:13,200
- SERIOUSLY, YOU SHOULD
DRINK MORE OFTEN.
- ( laughs )
268
00:17:13,233 --> 00:17:16,133
WITH MY MOM IN A.A.
269
00:17:16,167 --> 00:17:18,333
I USUALLY TRY
TO STAY AWAY.
270
00:17:18,367 --> 00:17:20,100
STUPID ME.
271
00:17:20,133 --> 00:17:22,233
WAIT, KATHRYN'S
AN ALCOHOLIC?
272
00:17:22,267 --> 00:17:26,100
NO, MY OTHER MOTHER IS.
273
00:17:28,100 --> 00:17:30,233
WHAT IS THAT LIKE,
THE WHOLE SWITCHED THING?
274
00:17:33,467 --> 00:17:37,200
WHAT?
IS THE SPELL BROKEN?
275
00:17:37,233 --> 00:17:39,333
KIND OF.
276
00:17:39,367 --> 00:17:42,267
CAN I UNBREAK IT?
277
00:17:44,367 --> 00:17:47,200
NO.
278
00:17:47,233 --> 00:17:50,133
- THIS IS A BAD IDEA.
- NO, IT'S A VERY GOOD IDEA.
279
00:17:54,267 --> 00:17:55,433
SERIOUSLY?
280
00:17:55,467 --> 00:17:58,400
BECAUSE I BROUGHT UP
THE SWITCH THING?
281
00:18:01,233 --> 00:18:03,367
IT'S NOT GOING
TO HAPPEN TONIGHT.
282
00:18:07,100 --> 00:18:08,467
WAIT, ANOTHER NIGHT?
283
00:18:16,267 --> 00:18:20,400
I'LL TAKE YOU HOME
AS SOON AS MY BOOT GUY
GETS HERE.
284
00:18:20,433 --> 00:18:24,433
IT'S OKAY. I'LL JUST TEXT
MY FRIEND TO COME GET ME.
285
00:18:26,333 --> 00:18:28,200
* WHERE HAVE I BEEN?
286
00:18:28,233 --> 00:18:30,267
* WHERE HAVE YOU BEEN?
287
00:18:30,300 --> 00:18:34,133
* WHERE ARE WE GOING?
288
00:18:34,167 --> 00:18:35,333
Bay: OH!
289
00:18:35,367 --> 00:18:38,433
I LOVE THAT PIECE.
290
00:18:40,267 --> 00:18:42,300
COOL? COOL.
291
00:18:46,167 --> 00:18:48,433
I HAVE TO TELL YOU
SOMETHING.
292
00:18:48,467 --> 00:18:51,200
IT'S SOMETHING I ONLY TOLD
ONE OTHER PERSON
293
00:18:51,233 --> 00:18:53,333
AND THAT'S BECAUSE
HE DISCOVERED ME DOING IT.
294
00:18:55,333 --> 00:18:57,200
OH, SORRY.
I'M JUST--
295
00:18:57,233 --> 00:19:00,333
I'M REALLY
EXCITED TO TELL YOU,
BECAUSE YOU'LL GET IT.
296
00:19:00,367 --> 00:19:04,167
( cell phone vibrating )
297
00:19:08,433 --> 00:19:10,433
WHO WAS THAT?
298
00:19:14,167 --> 00:19:18,333
ANYWAY, DO YOU KNOW
THOSE POSTERS OF THE GIRL
IN THE PINK DRESS?
299
00:19:18,367 --> 00:19:22,200
- SOMETIMES SHE HAS AN AXE,
SOMETIMES SHE HAS A HAMMER.
- ( vibrating )
300
00:19:25,100 --> 00:19:27,267
DAPHNE AGAIN?
301
00:19:27,300 --> 00:19:29,400
IS SHE ABOUT TO GET EATEN
BY A LION OR SOMETHING?
302
00:19:29,433 --> 00:19:31,267
IS THERE ANYTHING
THAT SHE NEEDS?
303
00:19:34,100 --> 00:19:37,233
- ( vibrating )
- OKAY-- WOW, SERIOUSLY?
304
00:19:38,467 --> 00:19:41,233
DING DING,
DAPHNE CALLS.
305
00:19:44,100 --> 00:19:45,400
WHATEVER, EMMETT.
306
00:19:48,467 --> 00:19:53,100
I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE SAYING
AND I DON'T CARE.
307
00:19:55,100 --> 00:19:57,267
NO, FORGET IT.
OH, DON'T FORGET
YOUR CAMERA.
308
00:19:57,300 --> 00:20:00,433
I'M SURE YOU'LL WANT
TO CAPTURE THIS MOMENT
FOR YOUR DAPHNE SHRINE.
309
00:20:22,133 --> 00:20:25,633
- MY RIDE'S HERE.
- OH.
310
00:20:28,767 --> 00:20:31,700
- WHAT?
- LIAR.
311
00:20:31,733 --> 00:20:34,567
HEY, BUDDY.
NICE TAXI SERVICE YOU RUN.
312
00:20:34,600 --> 00:20:37,733
YOU DO THIS FOR EVERYONE?
OR JUST SPECIAL FRIENDS?
313
00:20:54,600 --> 00:20:55,967
- THIS WAS--
- YEAH.
314
00:20:56,000 --> 00:20:57,567
SERIOUSLY,
THANKS FOR GETTING ME
315
00:20:57,600 --> 00:20:59,067
OUT OF MY HEAD
FOR A COUPLE OF HOURS.
316
00:20:59,100 --> 00:21:02,033
I FEEL USED.
I WISH YOU WOULD
USE ME MORE.
317
00:21:02,067 --> 00:21:03,667
( both laugh )
318
00:21:22,733 --> 00:21:24,733
( engine starts )
319
00:21:27,133 --> 00:21:30,633
HI. COULD I SPEAK
TO TY MENDOZA?
320
00:21:30,667 --> 00:21:32,667
I MEAN TYLER.
321
00:21:34,600 --> 00:21:36,033
I GUESS HE'S A PRIVATE.
322
00:21:36,067 --> 00:21:39,033
WHAT DO YOU CALL A GUY
THAT'S IN TRAINING?
323
00:21:39,067 --> 00:21:42,567
OH NO, PLEASE,
COULDN'T YOU BEND
THE RULES JUST THIS ONCE?
324
00:21:42,600 --> 00:21:46,067
I REALLY NEED
TO TALK TO HIM.
325
00:21:46,100 --> 00:21:48,700
NO, HE DIDN'T
GET ME PREGNANT.
326
00:21:48,733 --> 00:21:51,600
IF HE DID,
COULD I TALK TO HIM?
327
00:21:51,633 --> 00:21:53,000
- OH--
- ( receiver clicks )
328
00:21:53,033 --> 00:21:55,033
WAY TO PROTECT AND SERVE.
329
00:21:59,667 --> 00:22:01,067
( phone beeps )
330
00:22:04,733 --> 00:22:08,700
HEY, LIAM, IT'S BAY.
I'M JUST CHECKING IN.
331
00:22:08,733 --> 00:22:11,667
IT'S BEEN A WHILE
SINCE WE LAST SPOKE.
332
00:22:11,700 --> 00:22:15,000
THINGS JUST GOT SO WEIRD
BETWEEN US AND--
333
00:22:15,033 --> 00:22:18,033
YOU KNOW WHAT--
JUST CALL ME BACK
WHEN YOU GET A CHANCE.
334
00:22:18,067 --> 00:22:20,033
( phone beeps )
335
00:22:20,067 --> 00:22:23,567
- WHAT ARE YOU DOING?
- WHY ARE YOU SPYING ON ME?
336
00:22:23,600 --> 00:22:26,600
WHY ARE YOU TAKING A TRIP
DOWN I-DATED-BAY-KENNISH
MEMORY LANE?
337
00:22:26,633 --> 00:22:29,100
- WHAT'S GOING ON?
- NOTHING.
338
00:22:29,133 --> 00:22:32,033
IT'S JUST SOMETIMES
IT'S NICE TO TALK TO A GUY
339
00:22:32,067 --> 00:22:35,667
WHO SEEMED TO CARE
ABOUT YOU.
340
00:22:35,700 --> 00:22:39,033
WELL, MAYBE THIS
WILL CHEER YOU UP.
341
00:22:39,067 --> 00:22:42,567
- OH MY GOD.
- ( laughs )
342
00:22:42,600 --> 00:22:43,967
I KNOW.
343
00:22:44,000 --> 00:22:45,100
I DON'T KNOW
WHAT'S WORSE--
344
00:22:45,133 --> 00:22:48,100
THE GOOFY SMILE
OR THE HAIRY CHEST.
345
00:22:48,133 --> 00:22:52,033
ALL I CAN SAY IS I'M SO GLAD
I'M NOT RELATED TO HIM.
346
00:22:52,067 --> 00:22:54,567
HEY, YOU JUST
DRUNK DIALED LIAM
WHEN YOU WERE SOBER.
347
00:22:54,600 --> 00:22:56,733
BAD JUDGMENT RUNS
IN YOUR GENE POOL TOO.
348
00:22:58,067 --> 00:22:59,633
THANKS.
349
00:23:01,100 --> 00:23:03,733
- KIND OF LOOKS LIKE YOU.
- SHUT UP.
350
00:23:07,600 --> 00:23:10,700
- REGINA, YOU NEED SOME HELP?
- NO NO. I GOT IT.
351
00:23:10,733 --> 00:23:12,567
I DIDN'T KNOW
YOU PLAYED GUITAR.
352
00:23:12,600 --> 00:23:14,033
YOU SHOULD JAM
WITH TOBY SOMETIME.
353
00:23:14,067 --> 00:23:16,067
- SWEETIE, I FOUND
YOUR READING GLASSES.
- OH THANKS.
354
00:23:16,100 --> 00:23:18,567
HEY, REGINA, I DIDN'T KNOW
YOU PLAYED GUITAR.
355
00:23:18,600 --> 00:23:20,733
- YOU SHOULD JAM
WITH TOBY SOMETIME.
- I JUST SAID THAT.
356
00:23:20,767 --> 00:23:22,567
Regina:
I DON'T REALLY PLAY.
357
00:23:22,600 --> 00:23:24,567
IT'S JUST AN OLD CASE
I'M GETTING RID OF.
358
00:23:24,600 --> 00:23:27,033
- CAN I HELP YOU WITH THAT?
- NO NO NO! I GOT IT.
359
00:23:27,067 --> 00:23:29,600
THAT'S A GUITAR CASE.
360
00:23:29,633 --> 00:23:31,667
IT WAS TAKING UP
TOO MUCH SPACE
IN MY CLOSET.
361
00:23:31,700 --> 00:23:33,133
YOU'RE GETTING RID OF IT?
362
00:23:33,167 --> 00:23:36,033
YEAH. I'M CLEARING OUT
SOME THINGS.
363
00:23:36,067 --> 00:23:38,700
OH. UH HEY,
COULD I KEEP IT?
364
00:23:38,733 --> 00:23:41,033
I THINK IT WOULD MAKE
A REALLY COOL ART PIECE.
365
00:23:41,067 --> 00:23:42,633
YOU KNOW, IT'S FROM
AN EX-BOYFRIEND
366
00:23:42,667 --> 00:23:44,567
AND I REALLY DON'T WANT
TO BE SEEING IT AROUND,
367
00:23:44,600 --> 00:23:46,733
SO I'D PREFER
TO GET RID OF IT.
368
00:23:46,767 --> 00:23:50,033
SYMBOLIC, YOU KNOW?
369
00:23:50,067 --> 00:23:51,700
John:
A LITTLE LATE
TO GO TO GOODWILL.
370
00:23:51,733 --> 00:23:53,133
AREN'T THEY CLOSED?
371
00:23:53,167 --> 00:23:56,733
- ONLY ONE WAY TO FIND OUT.
- ( engine starts )
372
00:24:03,033 --> 00:24:06,600
- WAS THAT STRANGE?
- VERY.
373
00:25:47,767 --> 00:25:49,767
( cell phone vibrates )
374
00:27:32,333 --> 00:27:34,600
( sighs )
HONEY, WHAT DO YOU THINK?
375
00:27:34,633 --> 00:27:36,567
WAY TOO MUCH SHOULDER PAD.
376
00:27:36,600 --> 00:27:39,300
YOU WANT TO LOOK CONFIDENT,
NOT LIKE A LINEBACKER.
377
00:27:39,333 --> 00:27:41,400
OKAY. WELL, HOW ABOUT
THIS ONE THEN?
378
00:27:41,433 --> 00:27:45,300
OH, THAT'S NICE.
IT LOOKS LIKE YOU'RE GOING
ON VACATION IN THE BAHAMAS.
379
00:27:45,333 --> 00:27:47,400
NOT EXACTLY THE LOOK
I'M LOOKING FOR.
380
00:27:47,433 --> 00:27:51,333
I HOPE I DON'T SCREW THIS UP.
IT WOULD KILL YOUR FATHER.
381
00:27:52,600 --> 00:27:55,467
WHY IS THIS LAWSUIT
SO IMPORTANT TO HIM?
382
00:27:55,500 --> 00:27:57,633
IT'S NOT LIKE
WE'RE HURTING FOR MONEY.
383
00:27:57,667 --> 00:27:59,667
( sighs )
384
00:28:02,333 --> 00:28:04,300
I THINK
YOUR DAD FEELS LIKE
385
00:28:04,333 --> 00:28:07,333
THIS SWITCH
WAS HIS FAULT,
386
00:28:07,367 --> 00:28:10,400
LIKE HE SHOULD'VE
NOTICED OR SOMETHING.
387
00:28:11,700 --> 00:28:14,400
I THINK THIS IS HIS WAY
OF MAKING UP FOR IT.
388
00:28:16,367 --> 00:28:18,333
- IT'S THAT ONE.
- HMM?
389
00:28:18,367 --> 00:28:21,367
- IS IT?
- IT'S A GREAT CONTRAST
WITH YOUR HAIR.
390
00:28:21,400 --> 00:28:25,333
- IT ALSO MAKES YOU
SOUND PRETTY WISE.
- REALLY?
391
00:28:27,567 --> 00:28:30,600
OH, SORRY FOR THE ROADBLOCK.
I'M TRYING TO FIND SOMETHING.
392
00:28:30,633 --> 00:28:34,433
ISN'T THE KENNISH FAMILY MOTTO
"IF YOU CAN'T FIND SOMETHING,
BUY A NEW ONE"?
393
00:28:34,467 --> 00:28:37,500
WELL, MONEY CAN'T BUY
WHAT I'M LOOKING FOR.
HAVE YOU SEEN THIS?
394
00:28:39,567 --> 00:28:41,500
- WOW.
- EXACTLY.
395
00:28:41,533 --> 00:28:43,500
WHO KNOWS WHAT ELSE
IS HIDING IN THESE BOXES?
396
00:28:43,533 --> 00:28:47,300
- MAYBE A CALENDAR SPREAD.
- YOU KNOW, SOMETIMES THINGS
ARE BEST LEFT IN THE PAST.
397
00:28:47,333 --> 00:28:49,567
YOU START DIGGING AROUND,
YOU NEVER KNOW WHAT
YOU'RE GONNA FIND.
398
00:28:49,600 --> 00:28:52,567
OH HEY, GUYS.
YOU GUYS ARE ALL DECKED OUT.
399
00:28:52,600 --> 00:28:55,567
( sighs )
IT'S DEPOSITION DAY.
400
00:28:55,600 --> 00:28:57,533
WISH US LUCK.
401
00:28:57,567 --> 00:28:59,600
- Regina: IS THAT TODAY?
- YEAH, WE'RE FINALLY GONNA
402
00:28:59,633 --> 00:29:01,633
GET TO THE BOTTOM
OF WHAT REALLY HAPPENED.
403
00:29:01,667 --> 00:29:03,467
WELL, BREAK A LEG,
I GUESS.
404
00:29:03,500 --> 00:29:07,567
AND IF YOU DO, YOU CAN SUE
THE HOSPITAL FOR THAT TOO.
405
00:29:09,333 --> 00:29:10,533
- Man: DID YOU TELL THE NURSE?
- Kathryn: YES.
406
00:29:10,567 --> 00:29:12,333
I ASKED HER TO DOUBLE-CHECK
AND SHE TOLD ME
407
00:29:12,367 --> 00:29:14,433
- THAT I WAS BEING NEUROTIC.
- AT WHAT POINT DID YOU SUSPECT
408
00:29:14,467 --> 00:29:16,433
THAT BAY MIGHT NOT BE
YOUR BIOLOGICAL DAUGHTER?
409
00:29:16,467 --> 00:29:18,433
I NEVER SUSPECTED.
410
00:29:18,467 --> 00:29:21,367
AND WHEN PEOPLE ASKED YOU
IF SHE WAS ADOPTED?
411
00:29:22,533 --> 00:29:25,433
THAT ONLY HAPPENED
A FEW TIMES AND I JUST
THOUGHT IT WAS RUDE.
412
00:29:25,467 --> 00:29:27,633
BUT IF THEY NOTICED
THAT THERE WAS NO
PHYSICAL RESEMBLANCE,
413
00:29:27,667 --> 00:29:31,300
- WHY DIDN'T YOU?
- OBJECTION-- ASKED
AND ANSWERED.
414
00:29:31,333 --> 00:29:33,300
SIR, SHE'S OUR DAUGHTER,
NOT OUR CLONE.
415
00:29:33,333 --> 00:29:34,533
- Woman: MOVE ON, ED.
- ALL RIGHT.
416
00:29:39,533 --> 00:29:42,333
OKAY, WHAT WAS
IN THE GUITAR CASE?
417
00:29:42,367 --> 00:29:44,433
- WHAT ARE YOU DOING HERE?
- THE GUITAR CASE.
418
00:29:44,467 --> 00:29:46,300
REGINA'S GUITAR CASE.
419
00:29:46,333 --> 00:29:48,633
THE ONE THAT SHE SUDDENLY
HAD TO DONATE IN THE MIDDLE
OF THE NIGHT.
420
00:29:48,667 --> 00:29:50,667
WHAT DID YOU FIND
IN THERE?
421
00:29:52,600 --> 00:29:54,600
I WANT TO TELL YOU,
BUT I CAN'T.
422
00:29:54,633 --> 00:29:57,500
- YOU HAVE TO ASK
YOUR MOTHER.
- MY MOM?
423
00:30:00,433 --> 00:30:01,633
DO YOU MEAN REGINA?
424
00:30:01,667 --> 00:30:05,433
YEAH, BECAUSE SHE'S
CERTAINLY NOT MINE.
425
00:30:05,467 --> 00:30:06,667
I GOTTA GO.
426
00:30:10,433 --> 00:30:12,567
THESE ARE THE RESULTS
FROM THE DIATINE LABS.
427
00:30:12,600 --> 00:30:15,700
WOULD YOU MIND READING
THE HIGHLIGHTED LINES PLEASE?
428
00:30:19,333 --> 00:30:23,433
"THERE IS A 99.9% CERTAINTY
THAT THE CHILD IN QUESTION,
429
00:30:23,467 --> 00:30:25,400
DAPHNE PALOMA VASQUEZ,
430
00:30:25,433 --> 00:30:28,367
BORN OCTOBER 22nd, 1995,
431
00:30:28,400 --> 00:30:32,433
IS NOT RELATED
TO REGINA LOURDES VASQUEZ."
432
00:30:32,467 --> 00:30:34,600
READ THE DATE
ON THE REPORT.
433
00:30:34,633 --> 00:30:38,367
"AUGUST 13th, 1998."
434
00:30:38,400 --> 00:30:40,433
BUT THAT WAS 13 YEARS AGO.
435
00:30:40,467 --> 00:30:43,300
- John: THAT'S GOTTA BE WRONG.
- I DON'T UNDERSTAND.
436
00:30:43,333 --> 00:30:45,600
- DID REGINA KNOW?
- IS THAT WHEN MISS VASQUEZ
FIRST CONTACTED YOU?
437
00:30:45,633 --> 00:30:48,433
- THAT CAN'T BE THE RIGHT DATE.
- THERE WAS NO MENTION OF THIS
IN DISCOVERY.
438
00:30:48,467 --> 00:30:50,333
JUST ANSWER THE QUESTION.
WHEN DID SHE FIRST
439
00:30:50,367 --> 00:30:52,467
- CONTACT YOU?
- WHAT? WE CONTACTED HER.
440
00:30:52,500 --> 00:30:55,300
- OKAY, DON'T SAY ANYTHING.
- SHE HIRED A PRIVATE
INVESTIGATOR
441
00:30:55,333 --> 00:30:58,333
IN SEPTEMBER OF 1998
TO LOCATE BAY.
442
00:30:59,600 --> 00:31:01,567
YOU'RE SAYING
SHE'S KNOWN SINCE 1998
443
00:31:01,600 --> 00:31:03,433
THAT THE GIRLS
WERE SWITCHED?
444
00:31:03,467 --> 00:31:04,600
LET ME SEE THAT.
445
00:31:05,667 --> 00:31:07,467
WE NEED
TO TAKE A BREAK.
446
00:31:10,600 --> 00:31:13,467
WHAT WAS HER PLAN?
WAS SHE GONNA BLACKMAIL US?
447
00:31:14,533 --> 00:31:16,433
WE INVITED HER
INTO OUR HOME.
448
00:31:16,467 --> 00:31:19,433
I THOUGHT WE WERE
BECOMING FRIENDS.
449
00:31:19,467 --> 00:31:21,600
THERE'S ONLY
ONE EXPLANATION FOR THIS
450
00:31:21,633 --> 00:31:23,667
AND THAT IS
THAT SHE'S A PSYCHOPATH.
451
00:31:25,367 --> 00:31:27,367
DO YOU THINK DAPHNE KNEW?
452
00:31:31,633 --> 00:31:33,567
I DON'T KNOW.
453
00:31:35,433 --> 00:31:37,533
I FEEL LIKE
I DON'T KNOW
454
00:31:37,567 --> 00:31:40,467
ANYTHING ANYMORE.
455
00:31:43,667 --> 00:31:45,667
( crickets chirping )
456
00:32:06,433 --> 00:32:08,700
- HEY.
- WHAT WAS
IN THAT GUITAR CASE?
457
00:32:12,400 --> 00:32:14,367
- DAPHNE TOLD ME
THAT SHE OPENED IT.
- ( car approaching )
458
00:32:14,400 --> 00:32:17,333
IF SHE KNOWS,
I WANNA KNOW TOO.
WHAT IS IN THERE?
459
00:32:38,100 --> 00:32:40,333
- DID YOU SWITCH THE KIDS?
- NO, I DIDN'T DO IT.
460
00:32:40,367 --> 00:32:43,200
( adults shouting )
461
00:32:43,233 --> 00:32:45,033
- IT WASN'T MY FAULT!
- YOU LIED TO ME!
462
00:32:45,067 --> 00:32:48,167
- JUST LET ME EXPLAIN!
- WAIT. YOU KNEW-- WHAT?
463
00:32:48,200 --> 00:32:51,067
- OKAY, JUST GIVE ME
A MINUTE.
- FINE. TALK.
464
00:32:51,100 --> 00:32:54,067
- GO.
- OKAY.
465
00:32:57,200 --> 00:33:02,067
I FOUND OUT
12 AND A HALF YEARS AGO
466
00:33:02,100 --> 00:33:04,033
WHEN DAPHNE WAS THREE.
467
00:33:04,067 --> 00:33:07,167
ANGELO,
DAPHNE'S FATHER,
468
00:33:07,200 --> 00:33:08,333
HE WAS ON ME
469
00:33:08,367 --> 00:33:11,067
EVER SINCE
DAPHNE WAS A BABY.
470
00:33:11,100 --> 00:33:13,367
WHY DIDN'T
SHE LOOK LIKE HIM?
471
00:33:13,400 --> 00:33:15,300
HOW COULD
SHE BE SO BLONDE
472
00:33:15,333 --> 00:33:18,200
AND BLUE-EYED
AND SO FAIR?
473
00:33:18,233 --> 00:33:20,300
I HAD TO HAVE HAD
AN AFFAIR.
474
00:33:20,333 --> 00:33:22,167
BUT I HADN'T.
475
00:33:22,200 --> 00:33:24,267
WE WERE FIGHTING
ALL THE TIME.
476
00:33:24,300 --> 00:33:26,333
I MEAN, I WAS DRINKING,
HE WAS DRINKING.
477
00:33:26,367 --> 00:33:29,067
IT WASN'T MY FINEST HOUR.
478
00:33:29,100 --> 00:33:31,033
AND THEN SHE GOT SICK.
479
00:33:31,067 --> 00:33:33,033
AND I KNOW THAT YOU THINK
IT WAS MY FAULT,
480
00:33:33,067 --> 00:33:34,267
- AND I THOUGHT THAT
FOR A LONG TIME TOO.
- John: REGINA, I'M SORRY.
481
00:33:34,300 --> 00:33:36,033
NONE OF THIS HAS
TO DO WITH ANYTHING.
482
00:33:36,067 --> 00:33:39,100
IT WAS MENINGITIS, OKAY?
YOU KNOW THAT.
483
00:33:39,133 --> 00:33:41,267
BUT YOU DON'T KNOW
HOW BAD IT WAS.
484
00:33:41,300 --> 00:33:44,033
I MEAN, IF YOU DON'T
CATCH IT IN TIME,
485
00:33:44,067 --> 00:33:46,133
WITHIN A FEW HOURS,
YOU COULD DIE.
486
00:33:47,267 --> 00:33:49,033
AND SITTING
IN THAT HOSPITAL,
487
00:33:49,067 --> 00:33:50,400
WAITING TO SEE
IF SHE WAS GONNA BE OKAY,
488
00:33:50,433 --> 00:33:53,233
I WOULD NOT WISH THAT
ON ANY PARENT.
489
00:33:53,267 --> 00:33:55,200
WHAT DO YOU WANT
FROM US, SYMPATHY?
490
00:33:55,233 --> 00:33:57,400
NO, I JUST NEED YOU
TO UNDERSTAND.
491
00:33:57,433 --> 00:34:00,333
JUST GET TO THE POINT
WHERE YOU KNEW.
492
00:34:03,200 --> 00:34:05,067
THEY WERE GONNA
GIVE HER AN ANTIBIOTIC
493
00:34:05,100 --> 00:34:07,300
THAT HAD A CHANCE
OF MAKING HER DEAF.
494
00:34:07,333 --> 00:34:10,300
- BUT WHAT WAS MY CHOICE?
- ACTUALLY, IF YOU'D SHARED
THIS INFORMATION
495
00:34:10,333 --> 00:34:12,300
- OTHER RESOURCES COULD'VE
BEEN BROUGHT TO BEAR!
- I DIDN'T KNOW BY THEN!
496
00:34:12,333 --> 00:34:15,033
- I DIDN'T KNOW!
I DIDN'T KNOW!
- STOP!
497
00:34:15,067 --> 00:34:17,167
PLEASE,
JUST LET HER FINISH.
498
00:34:21,067 --> 00:34:23,300
SHE WAS IN THE I.C.U.
FOR EIGHT DAYS.
499
00:34:23,333 --> 00:34:25,233
AND I NEVER
LEFT HER SIDE.
500
00:34:25,267 --> 00:34:29,167
AND WHEN SHE GOT BETTER
AND FAILED THE HEARING TEST,
501
00:34:29,200 --> 00:34:33,233
WELL, ANGELO--
BY NOW HE WAS SURE
THAT SHE WASN'T HIS.
502
00:34:33,267 --> 00:34:37,233
I KNEW IT. I KNEW
THAT'S WHY HE LEFT.
503
00:34:37,267 --> 00:34:40,200
HE WAS GONNA
LEAVE ANYWAY.
504
00:34:40,233 --> 00:34:42,300
I HONESTLY
BELIEVE THAT.
505
00:34:42,333 --> 00:34:44,267
AND I AM NOT DEFENDING HIM,
506
00:34:44,300 --> 00:34:46,367
BUT YOU HAVE TO UNDERSTAND
507
00:34:46,400 --> 00:34:50,133
NEITHER OF US KNEW HOW
TO DEAL WITH ANY OF THIS.
508
00:34:50,167 --> 00:34:52,233
SO THEN?
YOU FOUND OUT THEN?
509
00:34:54,200 --> 00:34:58,333
ANGELO SECRETLY TOOK
A SWAB OF HER SALIVA
510
00:34:58,367 --> 00:35:01,100
AND HAD HER D.N.A. TESTED.
511
00:35:02,333 --> 00:35:07,167
AND HE CAME BACK
WITH THE RESULTS SAYING
HE KNEW IT ALL ALONG--
512
00:35:07,200 --> 00:35:10,067
THAT SHE WASN'T HIS.
513
00:35:10,100 --> 00:35:11,400
SHE WAS SOMEONE ELSE'S.
514
00:35:11,433 --> 00:35:14,233
YOU KNOW, WE HAD
A HUGE FIGHT AND I SAID
515
00:35:14,267 --> 00:35:16,267
THAT IT WAS IMPOSSIBLE.
HE WAS LYING.
516
00:35:16,300 --> 00:35:19,267
HE WAS JUST TRYING
TO FIND SOME REASON
TO LEAVE US.
517
00:35:20,433 --> 00:35:22,333
BUT HE LEFT ANYWAY.
518
00:35:23,433 --> 00:35:26,267
AND I LOOKED
AT MY BLONDE,
519
00:35:26,300 --> 00:35:30,033
BLUE-EYED LITTLE GIRL,
520
00:35:30,067 --> 00:35:33,200
AND I HAD HER
TESTED AGAIN.
521
00:35:34,267 --> 00:35:37,300
AND THE RESULTS
CAME BACK THE SAME.
522
00:35:37,333 --> 00:35:41,433
SHE WASN'T BIOLOGICALLY
RELATED TO ME.
523
00:35:45,167 --> 00:35:47,267
( sniffling )
524
00:35:47,300 --> 00:35:51,200
WHY DIDN'T
YOU SAY ANYTHING?
525
00:35:54,333 --> 00:35:58,033
BECAUSE SHE WAS
MY DAUGHTER BY THEN.
526
00:35:58,067 --> 00:36:00,167
I WAS AN ALCOHOLIC,
UNEMPLOYED SINGLE PARENT.
527
00:36:00,200 --> 00:36:03,067
I WAS BROKE.
I HAD NOTHING--
528
00:36:03,100 --> 00:36:06,333
NOTHING BUT THIS LITTLE BABY
THAT EVERYONE THOUGHT WAS MINE
529
00:36:06,367 --> 00:36:08,400
WHO I LOVED SO MUCH.
530
00:36:10,267 --> 00:36:12,233
I WAS A MESS.
I WAS SCARED
531
00:36:12,267 --> 00:36:15,067
THAT IF TOLD THE TRUTH,
THEY WOULD'VE YANKED
HER AWAY FROM ME
532
00:36:15,100 --> 00:36:17,300
AND GIVEN BOTH KIDS
TO THE OTHER FAMILY.
533
00:36:17,333 --> 00:36:19,100
WE WOULDN'T HAVE
DONE THAT TO YOU.
534
00:36:19,133 --> 00:36:21,100
YOU WEREN'T REAL
TO ME THEN.
535
00:36:21,133 --> 00:36:24,033
DID GRANDMA KNOW?
536
00:36:24,067 --> 00:36:26,300
NO ONE KNEW.
I DIDN'T TELL ANYBODY.
537
00:36:26,333 --> 00:36:30,167
I DON'T UNDERSTAND
HOW NOT TELLING ANYBODY
IS MAKING THINGS RIGHT.
538
00:36:30,200 --> 00:36:32,233
I LOOKED AROUND
AT MY LIFE
539
00:36:32,267 --> 00:36:34,233
AND I MADE A DECISION.
540
00:36:34,267 --> 00:36:37,033
I WOULD CLEAN MYSELF UP,
I WOULD FIGURE IT OUT
541
00:36:37,067 --> 00:36:40,067
AND I WOULD BE THE BEST MOM
THATI COULD BE.
542
00:36:42,200 --> 00:36:44,400
I JOINED A.A.,
I RECONNECTED WITH MY MOM
543
00:36:44,433 --> 00:36:46,433
AND I GOT IT TOGETHER.
544
00:36:48,267 --> 00:36:51,200
AND I THINK I DID
A PRETTY GOOD JOB.
545
00:36:54,333 --> 00:36:56,200
WHAT ABOUT ME?
546
00:37:02,200 --> 00:37:05,167
YOU KNEW
547
00:37:05,200 --> 00:37:09,067
ALL THIS TIME
AND YOU NEVER CAME FOR ME.
548
00:37:09,100 --> 00:37:13,200
OH, HONEY,
I WANTED YOU.
549
00:37:13,233 --> 00:37:15,100
OF COURSE I WANTED YOU.
550
00:37:15,133 --> 00:37:17,200
I MEAN, I EVEN HIRED
A PRIVATE INVESTIGATOR.
551
00:37:17,233 --> 00:37:20,167
HE CAME BACK
WITH PHOTOS AND BIOS
552
00:37:20,200 --> 00:37:22,300
OF YOUR PARENTS.
553
00:37:22,333 --> 00:37:25,300
THAT'S WHAT WAS
IN THE GUITAR CASE--
554
00:37:25,333 --> 00:37:29,067
PICTURES OF YOU.
TONS OF PICTURES OF YOU.
555
00:37:29,100 --> 00:37:30,400
I FOLLOWED YOU CONSTANTLY.
556
00:37:30,433 --> 00:37:33,400
THAT MAKES IT WORSE.
557
00:37:35,400 --> 00:37:38,067
Regina:
PLEASE TRY
TO UNDERSTAND.
558
00:37:40,067 --> 00:37:42,300
YOU WERE
BAY KENNISH BY THEN,
559
00:37:44,200 --> 00:37:48,133
AND I WOULD'VE BEEN
RIPPING YOU FROM THE ONLY
FAMILY THAT YOU EVER KNEW.
560
00:37:48,167 --> 00:37:53,067
( crying )
BUT I WAS
YOUR DAUGHTER. ME.
561
00:37:54,200 --> 00:37:57,267
NOT HER.
AND YOU CHOSE
HER OVER ME.
562
00:37:57,300 --> 00:37:59,400
- HONEY.
- NO. YOU KNEW?
563
00:37:59,433 --> 00:38:02,133
ALL THOSE YEARS
YOU KNEW ABOUT ME?
564
00:38:02,167 --> 00:38:04,333
YOU FOLLOWED ME
AND YOU NEVER ONCE
CAME FOR ME?
565
00:38:04,367 --> 00:38:07,200
I DID WHAT I THOUGHT
WAS BEST FOR YOU.
566
00:38:07,233 --> 00:38:10,067
NO, YOU DID
WHAT WAS BEST FOR YOU.
567
00:38:12,067 --> 00:38:14,033
BAY, W--
568
00:38:14,067 --> 00:38:15,333
I'LL GO.
569
00:38:17,433 --> 00:38:20,067
I WANT YOU OUT.
570
00:38:25,233 --> 00:38:27,433
- HONEY.
- DON'T.
571
00:38:37,067 --> 00:38:39,233
( footsteps approach )
572
00:38:39,267 --> 00:38:42,400
- WHERE IS SHE?
- I DON'T KNOW.
573
00:38:42,433 --> 00:38:46,167
ALL THOSE YEARS
WE COULD'VE HAD DAPHNE
IN OUR LIVES...
574
00:38:46,200 --> 00:38:48,300
- REGINA KNEW.
- THAT FIRST DAY WE MET HER
575
00:38:48,333 --> 00:38:50,300
AT THE GENETIC
COUNSELOR'S OFFICE,
576
00:38:50,333 --> 00:38:53,367
SHE SAT THERE,
SHE LOOKED US RIGHT
IN THE FACE AND SHE LIED.
577
00:38:53,400 --> 00:38:57,133
SHE HAS LIED
EVERY DAY SINCE.
578
00:39:01,233 --> 00:39:03,200
WE HAVE NO IDEA
WHO THAT WOMAN IS
579
00:39:03,233 --> 00:39:05,067
OR WHAT SHE IS
CAPABLE OF.
580
00:39:05,100 --> 00:39:08,067
I WANT HER OUT OF HERE.
581
00:39:09,300 --> 00:39:12,067
WHAT ABOUT DAPHNE?
582
00:39:12,100 --> 00:39:15,433
WE ARE GOING TO GET CUSTODY
OF BOTH OF OUR DAUGHTERS.
583
00:39:18,133 --> 00:39:21,133
HONEY, ALL THESE YEARS
584
00:39:21,167 --> 00:39:23,333
BAY HAS BEEN SEARCHING
FOR SOMETHING.
585
00:39:23,367 --> 00:39:25,233
I DIDN'T KNOW
WHAT IT WAS.
586
00:39:25,267 --> 00:39:28,367
SHE KNEW
SOMETHING WAS WRONG.
587
00:39:28,400 --> 00:39:31,133
NOW REGINA HAD THE ANSWER.
588
00:39:35,133 --> 00:39:38,067
AND I DON'T KNOW IF BAY
IS EVER GONNA GET OVER THAT.
589
00:39:41,267 --> 00:39:43,367
SHE JUST SHUT
HER EYES AND PRETENDED
LIKE I DIDN'T EVEN EXIST.
590
00:39:43,400 --> 00:39:45,300
LIKE IT WAS MORE IMPORTANT
NOT TO RISK LOSING DAPHNE
591
00:39:45,333 --> 00:39:47,333
THAN TO EVEN TRY
AND GET ME--
592
00:39:47,367 --> 00:39:50,033
NO, OKAY? I DON'T
WANT TO SLOW DOWN.
593
00:39:50,067 --> 00:39:53,200
I JUST WANNA SAY WHAT
I NEED TO SAY AND I WANT
YOU TO UNDERSTAND ME,
594
00:39:53,233 --> 00:39:56,067
BUT I CAN'T SIGN
AND YOU CAN'T HEAR AND...
595
00:39:57,167 --> 00:39:59,033
I DON'T EVEN KNOW
WHAT I'M DOING HERE.
596
00:39:59,067 --> 00:40:01,200
THIS ISN'T GONNA WORK OUT.
597
00:40:08,200 --> 00:40:10,200
( sobbing )
598
00:40:18,200 --> 00:40:20,267
( rock music playing
over headphones )
599
00:40:33,433 --> 00:40:35,367
I KNOW YOU'RE MAD
600
00:40:35,400 --> 00:40:37,333
AND IT'S GONNA
TAKE SOME TIME,
601
00:40:37,367 --> 00:40:39,300
BUT I JUST WANT
TO SAY ONE THING--
602
00:40:39,333 --> 00:40:41,300
YOU KEPT THEM FROM ME.
603
00:40:41,333 --> 00:40:43,200
YOU KEPT ME
FROM MY FAMILY.
604
00:40:46,067 --> 00:40:48,067
- ( beeps )
- ( music stops )
605
00:40:50,067 --> 00:40:52,133
I WAS YOUR FAMILY.
606
00:40:52,167 --> 00:40:55,033
THE HOSPITAL MADE
THE MISTAKE, NOT ME.
607
00:40:55,067 --> 00:40:57,267
YOU WERE THREE YEARS OLD.
608
00:40:57,300 --> 00:40:59,100
YOU WERE MINE BY THEN.
609
00:41:00,233 --> 00:41:02,033
YOU ARE NOT A MOTHER.
610
00:41:02,067 --> 00:41:04,033
YOU DON'T UNDERSTAND.
611
00:41:04,067 --> 00:41:06,300
YOU'RE RIGHT, I DON'T,
612
00:41:06,333 --> 00:41:08,233
AND NEITHER DOES KATHRYN.
613
00:41:10,067 --> 00:41:13,267
I MADE A CHOICE
THAT I THOUGHT WAS
BEST FOR EVERYONE,
614
00:41:13,300 --> 00:41:15,167
AND MAYBE I WAS WRONG.
615
00:41:15,200 --> 00:41:17,100
EVERY DAY YOU LOOKED ME
IN THE EYES
616
00:41:17,133 --> 00:41:19,400
AND DIDN'T TELL ME
THE TRUTH ABOUT WHO I WAS?
617
00:41:19,433 --> 00:41:23,233
- YOU LIED TO ME!
- BUT IT DIDN'T FEEL LIKE THAT.
618
00:41:23,267 --> 00:41:26,267
IT DIDN'T FEEL
LIKE A LIE THAT
YOU WERE MY DAUGHTER.
619
00:41:26,300 --> 00:41:30,033
AND I CAN'T BELIEVE
THAT AFTER EVERYTHING
WE'VE BEEN THROUGH
620
00:41:30,067 --> 00:41:32,267
THAT YOU DON'T SEE IT
THE SAME WAY.
621
00:41:32,300 --> 00:41:36,033
BECAUSE WHY?
YOU TAUGHT ME
HOW TO BE STRONG,
622
00:41:36,067 --> 00:41:38,167
HOW TO HANDLE
BEING DIFFERENT?
623
00:41:38,200 --> 00:41:40,167
YOU MADE ME WHO I AM?
624
00:41:40,200 --> 00:41:43,100
DO YOU REALLY THINK
YOU WOULD'VE COME OUT
THE SAME HERE?
625
00:41:43,133 --> 00:41:46,100
- RAISED BY THEM?
- I DON'T KNOW!
626
00:41:46,133 --> 00:41:48,033
- NO ONE KNOWS!
- I KNOW.
627
00:41:48,067 --> 00:41:49,400
I AM PROUD OF THE JOB
I DID RAISING YOU.
628
00:41:49,433 --> 00:41:52,200
YOU DON'T GET
THE CREDIT FOR ME!
629
00:41:52,233 --> 00:41:55,300
- I HAVE THEIR GENES!
- BUT I FOUGHT FOR YOU,
630
00:41:55,333 --> 00:41:58,067
I HELD YOUR HAND
WHEN YOU CRIED
631
00:41:58,100 --> 00:42:01,033
AND I TUCKED YOU IN
EVERY NIGHT.
632
00:42:01,067 --> 00:42:04,333
AND I DID IT
SO WE COULD STAY
A FAMILY.
633
00:42:10,067 --> 00:42:13,100
I REALLY THINK
YOU SHOULD GO.
634
00:42:19,300 --> 00:42:21,300
OKAY.
635
00:42:25,300 --> 00:42:27,267
( door opens )
636
00:42:29,067 --> 00:42:31,067
- ( beeps )
- ( door closes )
637
00:42:38,333 --> 00:42:40,233
WHAT ARE YOU DOING?
638
00:42:43,133 --> 00:42:49,100
- ARE YOU LEAVING?
- I'M JUST GOING TO MELODY'S
FOR A COUPLE OF DAYS.
639
00:42:49,133 --> 00:42:51,033
I DON'T THINK ANYBODY
WANTS ME HERE
640
00:42:51,067 --> 00:42:53,233
AND I-- I REALLY
CAN'T BLAME THEM.
641
00:42:55,133 --> 00:42:59,333
WELL, I DON'T
WANT TO GET INVOLVED,
BUT YOU WERE THERE FOR ME
642
00:43:00,400 --> 00:43:02,300
AND I KNOW
YOU'RE A GOOD PERSON.
643
00:43:02,333 --> 00:43:06,033
SO I JUST WANTED
TO SAY I'M SORRY.
644
00:43:06,067 --> 00:43:09,167
- I'M SORRY TO SEE YOU GO.
- * IF I'D KNOWN THAT
IT WOULD END... *
645
00:43:09,200 --> 00:43:11,300
THANK YOU, TOBY.
646
00:43:13,200 --> 00:43:18,400
* I WOULD'VE PAID
A LITTLE MORE ATTENTION *
647
00:43:20,067 --> 00:43:22,300
* MEMORIZED EVERY
648
00:43:22,333 --> 00:43:25,167
* LOOK AND TOUCH...
649
00:43:25,200 --> 00:43:30,267
- BAY.
- * EVERY FRAGMENT OF US
650
00:43:30,300 --> 00:43:32,300
* REMEMBER WE SAID
651
00:43:32,333 --> 00:43:37,033
* WE WERE GONNA
LIVE FOREVER *
652
00:43:37,067 --> 00:43:39,200
- * AND WE WOULD
PAINT OVER... *
- OKAY.
653
00:43:39,233 --> 00:43:43,133
* THE WRITING
ON THE WALL? *
654
00:43:43,167 --> 00:43:46,367
- * WE'D CHASE THAT SUNSET
TILL WE'RE BLIND... *
- ( engine starts )
655
00:43:46,400 --> 00:43:50,100
* THEN WAKE UP TO FIND
656
00:43:50,133 --> 00:43:54,233
* WE ARE ONLY HUMAN
AFTER ALL *
657
00:43:56,300 --> 00:44:00,300
* WE ARE ONLY HUMAN
AFTER ALL *
658
00:44:02,267 --> 00:44:06,067
* WE ARE ONLY HUMAN.
659
00:44:08,233 --> 00:44:11,200
( theme music playing )
53567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.