All language subtitles for Switched.at.Birth.S01E06.1080p.WEB-DL.DD+.5.1.x264-TrollHD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,633 --> 00:00:08,300 ‫PREVIOUSLY ON ‫ "SWITCHED AT BIRTH"... 2 00:00:08,333 --> 00:00:10,700 ‫YOU'RE ENTITLED TO ‫RECOVERY FOR BEING ‫DENIED THE OPPORTUNITY 3 00:00:10,733 --> 00:00:12,667 ‫- TO RAISE YOUR REAL DAUGHTER. ‫- I DON'T WANT ANYONE THINKING 4 00:00:12,700 --> 00:00:15,467 ‫IT'S OKAY WHAT HAPPENED ‫TO US, ESPECIALLY NOT ‫THAT HOSPITAL. 5 00:00:15,500 --> 00:00:17,367 ‫- I PLAY A LITTLE POKER. ‫- OH, I PLAY POKER. 6 00:00:17,400 --> 00:00:19,667 ‫DEAF PEOPLE PICK UP ‫PEOPLE'S TELLS. 7 00:00:19,700 --> 00:00:21,033 ‫SERIOUSLY? 8 00:00:21,067 --> 00:00:24,133 ‫YOU'RE THE ONE WHO KEPT ‫TELLING ME TO BET. 9 00:00:24,167 --> 00:00:27,633 ‫- I THOUGHT HE WAS BLUFFING. ‫- DO YOU EVEN KNOW HOW MUCH ‫ I LOST TONIGHT? 10 00:00:27,667 --> 00:00:30,400 ‫- WHO'S MY FATHER? ‫- BEST THING THAT MAN ‫ EVER DID WAS LEAVE. 11 00:00:30,433 --> 00:00:32,300 ‫THERE'S SOMETHING ‫I WANT YOU TO HAVE. 12 00:00:32,333 --> 00:00:35,600 ‫YOUR DAD TOOK IT. ‫THAT'S YOU IN THERE. 13 00:00:39,200 --> 00:00:41,600 ‫* I'M FLYING FAR AWAY 14 00:00:41,633 --> 00:00:44,600 ‫* TO A LITTLE CREEK 15 00:00:44,633 --> 00:00:47,133 ‫* TRYING HARD ‫ TO BUILD MYSELF * 16 00:00:47,167 --> 00:00:49,500 ‫* IN A BETTER PLACE 17 00:00:49,533 --> 00:00:53,033 ‫- * IT'S HARD TO ALWAYS DO... ‫- ( computer beeps ) 18 00:00:53,067 --> 00:00:55,667 ‫* WHAT YOU EXPECT ‫ FROM ME * 19 00:00:55,700 --> 00:00:57,633 ‫* SAY YOU'LL ‫ COME HOME * 20 00:00:57,667 --> 00:01:00,400 ‫* COME HOME 21 00:01:00,433 --> 00:01:03,200 ‫* NO, JUST COME HOME 22 00:01:03,233 --> 00:01:05,767 ‫* NO, COME HOME 23 00:01:07,300 --> 00:01:09,633 ‫* I TRIED TO UNDERSTAND 24 00:01:09,667 --> 00:01:11,367 ‫* WHY IT HURTS YOU... 25 00:01:11,400 --> 00:01:14,500 ‫- ( knock on door ) ‫- UH, COME IN. 26 00:01:15,600 --> 00:01:18,600 ‫I SAVED YOU SOME DINNER. ‫DAPHNE MADE IT. 27 00:01:18,633 --> 00:01:20,200 ‫IS IT VEGETARIAN? 28 00:01:20,233 --> 00:01:22,267 ‫YES, BUT IT'S ACTUALLY ‫REALLY GOOD. 29 00:01:22,300 --> 00:01:25,733 ‫TAKE A BREAK. ‫TRY SOME. 30 00:01:25,767 --> 00:01:28,967 ‫* COME HOME 31 00:01:29,000 --> 00:01:31,300 ‫* NO, SAY YOU'LL ‫ COME HOME * 32 00:01:31,333 --> 00:01:33,167 ‫* NO, COME HOME... 33 00:01:33,200 --> 00:01:35,667 ‫- WHAT WAS THIS CALLED AGAIN? ‫- PASTICHIO. 34 00:01:35,700 --> 00:01:38,600 ‫IT'S A GREEK LASAGNA, ‫BUT INSTEAD OF LAMB, ‫I USED TOFU. 35 00:01:38,633 --> 00:01:39,733 ‫IT ACTUALLY IS GOOD. 36 00:01:39,767 --> 00:01:43,400 ‫DID YOU LEARN TO MAKE ‫THIS AT YOUR SCHOOL? 37 00:01:43,433 --> 00:01:46,067 ‫NO, CARLTON ONLY ‫OFFERS HOME EC. 38 00:01:46,100 --> 00:01:48,133 ‫YOU KNOW, ‫BUCKNER HALL OFFER-- 39 00:01:48,167 --> 00:01:50,100 ‫BUCKNER WHAT? 40 00:01:50,133 --> 00:01:52,100 ‫I WAS JUST THINKING ‫ABOUT THE ADVANCED ‫COOKING CLASSES 41 00:01:52,133 --> 00:01:53,667 ‫THAT BUCKNER HAS. 42 00:01:53,700 --> 00:01:57,567 ‫- NO, THANK YOU. ‫- NOT FOR YOU. ‫ FOR DAPHNE. 43 00:01:58,733 --> 00:02:00,733 ‫OH. 44 00:02:00,767 --> 00:02:03,733 ‫WOULD YOU MIND IF DAPHNE ‫TOOK A CLASS AT YOUR SCHOOL? 45 00:02:04,767 --> 00:02:07,167 ‫I GUESS NOT. 46 00:02:07,200 --> 00:02:11,033 ‫THEY'RE REALLY GREAT. ‫THEY'RE TAUGHT BY LOCAL CHEFS. 47 00:02:11,067 --> 00:02:13,033 ‫I THINK I COULD ARRANGE ‫FOR YOU TO TAKE ONE 48 00:02:13,067 --> 00:02:14,600 ‫IF YOU'RE INTERESTED. 49 00:02:14,633 --> 00:02:17,733 ‫YEAH, YES. 50 00:02:17,767 --> 00:02:19,667 ‫BUT ARE YOU SURE ‫YOU'RE OKAY WITH THIS? 51 00:02:21,367 --> 00:02:23,467 ‫WE ALREADY BASICALLY ‫LIVE IN THE SAME HOUSE. 52 00:02:23,500 --> 00:02:26,433 ‫IF I CAN'T HANDLE SEEING ‫YOU AT MY SCHOOL FOR ‫AN HOUR A DAY, 53 00:02:26,467 --> 00:02:28,300 ‫I'VE GOT BIGGER PROBLEMS. 54 00:02:32,200 --> 00:02:35,300 ‫HEY, REMEMBER WHEN I LET ‫YOU BORROW MONEY FOR THOSE ‫OSTRICH FEATHER PAINT BRUSHES? 55 00:02:35,333 --> 00:02:36,700 ‫OSTRICH EYELASH? 56 00:02:36,733 --> 00:02:38,200 ‫- WHATEVER. ‫- AND I PAID YOU BACK. 57 00:02:38,233 --> 00:02:40,633 ‫- IT'S MY TURN. I NEED A LOAN. ‫- WHAT FOR? ANOTHER AMP? 58 00:02:40,667 --> 00:02:43,733 ‫- THAT'S IRRELEVANT. ‫- I'M SAVING UP ‫ FOR SPRING BREAK. 59 00:02:43,767 --> 00:02:45,433 ‫PIGGY BANK'S ON ‫LOCKDOWN. SORRY. 60 00:02:45,467 --> 00:02:47,500 ‫- I'LL PAY YOU BACK. ‫- THAT'S NOT THE POINT. 61 00:02:47,533 --> 00:02:49,733 ‫- IT'S JUST 200 BUCKS. ‫- HEY! 62 00:02:50,633 --> 00:02:53,067 ‫YOU OWE ME. 63 00:02:53,100 --> 00:02:55,000 ‫OKAY, FINE. 64 00:02:58,600 --> 00:02:59,667 ‫THANK YOU. 65 00:03:07,733 --> 00:03:09,767 ‫( theme music plays ) 66 00:03:24,700 --> 00:03:26,300 ‫WE DON'T HAVE ANY ‫OF THE RIGHT STUFF. 67 00:03:26,333 --> 00:03:30,100 ‫MAYBE I SHOULD GO ‫CHECK KATHRYN'S KITCHEN. 68 00:03:30,133 --> 00:03:34,067 ‫IT'S BUCKNER HALL. ‫MEASURING SPOONS IN CLASS. 69 00:03:34,100 --> 00:03:37,967 ‫AND THEY PROBABLY HAVE ‫ON THE HANDLE.AVED 70 00:03:38,000 --> 00:03:40,967 ‫OKAY, RELAX. 71 00:03:41,000 --> 00:03:44,133 ‫- I JUST WANNA BE PREPARED. ‫- YOU'RE GONNA DO FINE. 72 00:03:44,167 --> 00:03:45,567 ‫THE INTERPRETER WILL ‫MEET YOU IN CLASS. 73 00:03:45,600 --> 00:03:47,133 ‫YOU GOT ME ‫AN INTERPRETER? 74 00:03:47,167 --> 00:03:48,733 ‫THE PRINCIPAL HAD ‫UP WHEN I CALLED.EBODY 75 00:03:48,767 --> 00:03:52,233 ‫NO, I DON'T WANT ONE. ‫IT'S LIKE HAVING A STALKER. 76 00:03:52,267 --> 00:03:55,033 ‫SWEETIE, YOU REMEMBER WHAT ‫TO A HEARING SCHOOL? WENT 77 00:03:55,067 --> 00:03:57,967 ‫I WAS EIGHT. ‫I WILL BE FINE. NOW. 78 00:03:58,000 --> 00:04:00,500 ‫IF I CAN MAKE IT THROUGH ‫A KENNISH FAMILY DINNER, 79 00:04:00,533 --> 00:04:03,133 ‫I CAN MAKE IT THROUGH ‫A COOKING CLASS. 80 00:04:03,167 --> 00:04:06,433 ‫YEAH, FAIR ENOUGH. ‫IT THROUGH THOSE. 81 00:04:09,000 --> 00:04:13,033 ‫OKAY, SO THE LIBRARY ‫IS RIGHT THERE. 82 00:04:13,067 --> 00:04:16,133 ‫AND THE SWIMMING ‫TO THE LEFT. ARE 83 00:04:16,167 --> 00:04:20,100 ‫I STILL CAN'T GET OVER IT. ‫THIS PLACE IS LIKE A RESORT. 84 00:04:20,133 --> 00:04:22,100 ‫YEAH, OUR LATIN MOTTO ‫ACTUALLY MEANS THE HAVES 85 00:04:22,133 --> 00:04:24,633 ‫AND THE HAVE MORES. 86 00:04:24,667 --> 00:04:27,467 ‫HEY, HAS TOBY TRIED ‫TO BORROW MONEY FROM YOU? 87 00:04:27,500 --> 00:04:31,467 ‫NO, HE BARELY TALKS ‫POKER FIASCO.HE WHOLE 88 00:04:31,500 --> 00:04:33,533 ‫HE SOLD ALL HIS AMPS ‫AND HIS MOUNTAIN BIKE 89 00:04:33,567 --> 00:04:35,967 ‫AND HE STILL SEEMS ‫REALLY DESPERATE. 90 00:04:36,000 --> 00:04:37,333 ‫HE'S LOST MONEY ‫BEFORE, RIGHT? 91 00:04:37,367 --> 00:04:38,700 ‫HE'S ALWAYS COME OUT OKAY. 92 00:04:38,733 --> 00:04:41,967 ‫YEAH. ‫SO HERE WE ARE. 93 00:04:42,000 --> 00:04:44,500 ‫THE LAB KITCHEN'S ‫RIGHT THROUGH THERE. 94 00:04:44,533 --> 00:04:47,333 ‫( sighs ) 95 00:04:47,367 --> 00:04:50,667 ‫YOU'RE GONNA DO FINE HERE. 96 00:04:50,700 --> 00:04:52,267 ‫I AM, RIGHT? 97 00:04:52,300 --> 00:04:54,300 ‫JUST STAY AWAY ‫I'LL MAKE YOU A LIST.TED 98 00:05:01,033 --> 00:05:02,367 ‫WAIT, IS THIS ALL OF IT? 99 00:05:02,400 --> 00:05:04,467 ‫IT'S $4,000. ‫I'M WORKING ON THE REST. 100 00:05:04,500 --> 00:05:06,500 ‫COME ON, YOU'RE PUTTING ME ‫IN A TIGHT SPOT HERE. 101 00:05:06,533 --> 00:05:08,333 ‫YOU KNOW I'M GOOD FOR IT. ‫MORE TIME.D A LITTLE 102 00:05:08,367 --> 00:05:11,433 ‫I DON'T HAVE TIME. ‫DAME LAST WEEKOTRE 103 00:05:11,467 --> 00:05:13,567 ‫- AND LOST MY SHIRT. ‫- DUDE, YOU'VE GOT A PROBLEM. 104 00:05:13,600 --> 00:05:16,100 ‫SAYS THE GUY WHO ‫OWES ME 10 GRAND. 105 00:05:16,133 --> 00:05:19,033 ‫MY POINT IS I AM ‫IN THE HOLE, 106 00:05:19,067 --> 00:05:22,400 ‫AND HINCKLEY IS NOT ‫AS I AM WITH YOU.WITH ME 107 00:05:22,433 --> 00:05:25,067 ‫- WHAT'S HE GONNA DO? ‫- I DON'T WANNA FIND OUT. 108 00:05:28,567 --> 00:05:31,033 ‫WHAT ABOUT THE OTHER THING? 109 00:05:31,067 --> 00:05:33,400 ‫YOU KNOW, THE-- 110 00:05:33,433 --> 00:05:36,233 ‫- ARE YOU SURE ‫- YEAH.E UP FOR IT? 111 00:05:36,267 --> 00:05:39,667 ‫YOU SURE? ‫AND THEN WUSS OUT ON ME. 112 00:05:39,700 --> 00:05:42,600 ‫YEAH, I'M UP FOR IT. 113 00:05:42,633 --> 00:05:44,200 ‫HOW DO I GET IN? 114 00:05:44,233 --> 00:05:46,433 ‫LEAVE THAT TO ME. ‫I'LL GET BACK TO YOU. 115 00:05:49,233 --> 00:05:52,033 ‫( bell rings ) 116 00:05:54,200 --> 00:05:57,667 ‫NICE. OH, YEAH. 117 00:05:57,700 --> 00:06:01,067 ‫SO I SAW THE ARTICLE ‫ON YOU IN "THE HERALD." 118 00:06:01,100 --> 00:06:03,000 ‫SOUNDS LIKE THINGS ‫ARE WORKING OUT 119 00:06:03,033 --> 00:06:05,467 ‫WITH THE WHOLE ‫NEW SITUATION. 120 00:06:05,500 --> 00:06:07,533 ‫DALE, I KNOW YOU'RE A MEMBER ‫OF THE HOSPITAL BOARD. 121 00:06:07,567 --> 00:06:09,700 ‫WE PROBABLY SHOULDN'T BE ‫TALKING ABOUT THIS. 122 00:06:09,733 --> 00:06:12,100 ‫IT'S OKAY. ‫ABOUT TO GET SETTLED, RIGHT? 123 00:06:12,133 --> 00:06:14,133 ‫YEAH, WE'LL SEE. 124 00:06:14,167 --> 00:06:16,033 ‫PRETTY GOOD OFFER ‫FROM WHAT I HEAR. 125 00:06:16,067 --> 00:06:19,100 ‫ACTUALLY, IT'S LESS ‫OF OUR DEMAND. 126 00:06:19,133 --> 00:06:21,000 ‫I DON'T HAVE TO TELL YOU ‫WHAT WE'RE UP AGAINST-- 127 00:06:21,033 --> 00:06:22,733 ‫BUDGET CUTS, SOARING COSTS. 128 00:06:22,767 --> 00:06:25,233 ‫I DON'T HAVE TO TELL ‫BEEN UP AGAINST.LY'S 129 00:06:25,267 --> 00:06:27,067 ‫AND EVERYBODY ADMIRES ‫THE WAY YOU'RE HANDLING IT, 130 00:06:27,100 --> 00:06:29,233 ‫BUT THE HOSPITAL IS PART ‫OF THIS COMMUNITY. 131 00:06:29,267 --> 00:06:32,033 ‫YOU REALLY WANNA BE ‫THE GUY WHO PUTS IT UNDER 132 00:06:32,067 --> 00:06:34,100 ‫BECAUSE YOU FEEL YOU'RE ENTITLED ‫TO A HUGE PAYDAY? 133 00:06:34,133 --> 00:06:37,300 ‫( laughs ) 134 00:06:37,333 --> 00:06:40,133 ‫THAT IS SO OUT OF LINE. 135 00:06:40,167 --> 00:06:41,400 ‫I'M SPEAKING TO YOU ‫AS A FRIEND. 136 00:06:41,433 --> 00:06:43,300 ‫YOU BREAK THE HOSPITAL, ‫NEXT THING YOU KNOW 137 00:06:43,333 --> 00:06:44,967 ‫YOUR LINE OF CREDIT ‫DRIES UP AT THE BANK 138 00:06:45,000 --> 00:06:48,333 ‫AND THEN YOUR DEALERSHIPS ‫TAKE THEIR CONTRACTS TO ‫SOME OTHER CAR WASH CHAIN. 139 00:06:48,367 --> 00:06:51,000 ‫AND THEN WHAT ARE YOU LEFT ‫WITH BESIDES YOUR SETTLEMENT? 140 00:06:51,033 --> 00:06:53,100 ‫IS THAT A THREAT? 141 00:06:53,133 --> 00:06:56,133 ‫IT'S A REALITY CHECK. ‫HOSPITAL DOESN'T HAVE ‫WHAT YOU'RE ASKING FOR. 142 00:06:57,667 --> 00:07:01,267 ‫COME ON, JOHN, ‫IT WAS HUMAN ERROR. ‫WE NEED TO DO BETTER. 143 00:07:01,300 --> 00:07:03,333 ‫- AND WE WILL. WE HAVE. ‫- OH. 144 00:07:03,367 --> 00:07:07,333 ‫BUT LET'S GET THIS THING ‫OVER WITH, SETTLE AND MOVE ON. 145 00:07:07,367 --> 00:07:09,033 ‫FOR EVERYBODY'S SAKE. 146 00:07:16,067 --> 00:07:19,100 ‫NOW ANYONE CAN DAZZLE ‫WITH A FLAVORFUL CASSOULET 147 00:07:19,133 --> 00:07:22,133 ‫OR A SLOW COOKED OSSO BUCO, 148 00:07:22,167 --> 00:07:25,500 ‫BUT THE TEST OF A TRUE ‫CHEF IS WHAT THEY DO ‫WITH SIMPLE FARE. 149 00:07:25,533 --> 00:07:28,600 ‫SO TODAY WE'RE GOING TO BE ‫MAKING BURGERS AND FRIES. 150 00:07:30,100 --> 00:07:31,000 ‫PIECE OF CAKE. 151 00:07:31,033 --> 00:07:34,033 ‫NOW THE SECRET ‫TO A GOOD BURGER 152 00:07:34,067 --> 00:07:35,700 ‫IS THE THICKNESS ‫OF THE PATTY. 153 00:07:35,733 --> 00:07:37,367 ‫WHAT'S THE SECRET? 154 00:07:37,400 --> 00:07:41,000 ‫LET'S JUST SAY SIZE MATTERS. 155 00:07:41,033 --> 00:07:43,067 ‫SO GARLIC CLOVES, ‫BREAD CRUMBS, 156 00:07:43,100 --> 00:07:46,367 ‫BACON, ALL MAKE ‫NICE FILLERS. 157 00:07:46,400 --> 00:07:50,133 ‫- YES. ‫- HOW DO YOU FEEL ABOUT ‫ BLACK BEAN VEGGIE BURGERS? 158 00:07:50,167 --> 00:07:51,467 ‫FLAPPY WEDGIE BURGERS? 159 00:07:51,500 --> 00:07:53,033 ‫- ( students laugh ) ‫- NO, BLACK BEAN-- 160 00:07:53,067 --> 00:07:54,067 ‫WHAT? 161 00:07:57,767 --> 00:08:00,433 ‫NEVER MIND. 162 00:08:05,667 --> 00:08:07,333 ‫- ( camera shutter clicks ) ‫- * THAT'S THE WAY WE ARE 163 00:08:07,367 --> 00:08:09,067 ‫* THAT'S THE WAY ‫ WE ARE... * 164 00:08:09,100 --> 00:08:12,467 ‫EMMETT. ‫OH, UH-- 165 00:08:13,700 --> 00:08:15,533 ‫HEY. 166 00:08:15,567 --> 00:08:17,400 ‫ARE YOU WAITING ‫FOR DAPHNE? 167 00:08:17,433 --> 00:08:20,233 ‫( mouthing words ) 168 00:08:20,267 --> 00:08:22,500 ‫CAN I LOOK? 169 00:08:24,500 --> 00:08:26,367 ‫* THAT'S THE WAY WE ARE 170 00:08:26,400 --> 00:08:29,300 ‫* THAT'S THE WAY ‫ WE ARE... * 171 00:08:31,600 --> 00:08:33,233 ‫YOU'RE AN ARTIST. 172 00:08:34,467 --> 00:08:37,400 ‫* THAT'S THE WAY WE ARE. 173 00:08:37,433 --> 00:08:39,267 ‫OH. 174 00:08:45,500 --> 00:08:47,300 ‫( mouthing words ) 175 00:08:47,333 --> 00:08:51,200 ‫YEAH, THAT'S ME, ‫BUT REGINA DOESN'T ‫KNOW I HAVE IT. 176 00:08:51,233 --> 00:08:53,100 ‫SO... 177 00:08:58,167 --> 00:09:01,300 ‫IT'S MY DAD'S, ‫WHOEVER THAT IS. 178 00:09:03,400 --> 00:09:05,067 ‫YOU SEE THE PARKING STICKER ‫IN THE WINDSHIELD? 179 00:09:05,100 --> 00:09:08,300 ‫I THOUGHT IT MIGHT TELL ME ‫WHERE HE LIVED OR WORKED. 180 00:09:11,667 --> 00:09:15,267 ‫YEAH, I TRIED BLOWING IT UP, ‫BUT IT JUST GOT ALL BLURRY. 181 00:09:15,300 --> 00:09:16,967 ‫YOU DON'T KNOW HOW 182 00:09:17,000 --> 00:09:19,500 ‫TO ENLARGE THE IMAGE ‫AND, LIKE, SHARPEN IT, 183 00:09:19,533 --> 00:09:21,967 ‫DO YOU? YOU DO? 184 00:09:22,000 --> 00:09:24,633 ‫IF I SENT YOU A JPEG, 185 00:09:24,667 --> 00:09:26,200 ‫COULD YOU DO THAT FOR ME? 186 00:09:27,233 --> 00:09:29,367 ‫THANK YOU. 187 00:09:33,333 --> 00:09:35,400 ‫AND NOW WHILE YOUR FRIES ‫ARE COOKING, 188 00:09:35,433 --> 00:09:38,067 ‫WHIP UP YOUR AIOLI SAUCE. 189 00:09:38,100 --> 00:09:41,100 ‫- Daphne: COULD YOU ‫ PASS ME THE LEMONS? ‫- YES. 190 00:09:41,133 --> 00:09:43,133 ‫( bell dings ) 191 00:09:43,167 --> 00:09:46,000 ‫Instructor: ‫ WHEN THE BELL RINGS, ‫ REMOVE THE FRIES, 192 00:09:46,033 --> 00:09:49,667 ‫SHAKE OFF THE GREASE ‫ AND LET THEM COOL. 193 00:09:49,700 --> 00:09:52,700 ‫WOW, YOU REALLY ARE ‫GOOD AT THIS STUFF. 194 00:09:52,733 --> 00:09:55,033 ‫WHY ARE YOU ‫TAKING THIS CLASS? 195 00:09:55,067 --> 00:09:57,600 ‫I NEED AN EASY "A," ‫AND I'M NOT GETTING ‫INTO DUKE 196 00:09:57,633 --> 00:09:59,967 ‫WITH B's AND C's, ‫EVEN WITH LACROSSE. 197 00:10:00,000 --> 00:10:02,067 ‫DON'T BE SHY ‫WITH THE GARLIC. 198 00:10:02,100 --> 00:10:04,067 ‫MORE GARLIC ‫MEANS MORE FLAVOR. 199 00:10:07,167 --> 00:10:09,633 ‫- COULD YOU GET ME ‫ ANOTHER EGG? ‫- OH, YES. 200 00:10:14,033 --> 00:10:16,967 ‫( bell dings ) 201 00:10:17,000 --> 00:10:18,533 ‫Instructor: ‫ MR. WILKE, 202 00:10:18,567 --> 00:10:20,533 ‫DO YOU INTEND TO LET YOUR ‫PARTNER DO ALL THE WORK? 203 00:10:20,567 --> 00:10:23,300 ‫I NEVER LET MY PARTNERS ‫DO ALL THE WORK. 204 00:10:23,333 --> 00:10:25,367 ‫TELL ME ABOUT THE LAST ‫ MEAL YOU COOKED. 205 00:10:25,400 --> 00:10:29,200 ‫I COOKED TOASTER STRUDEL ‫ THIS MORNING FOR BREAKFAST. 206 00:10:29,233 --> 00:10:31,467 ‫A MEAL WHICH INCLUDED ‫ MORE INGREDIENTS. 207 00:10:33,233 --> 00:10:35,600 ‫Wilke: CRUSHED PEANUT ‫ BUTTER. DOES CRUSHED ‫ PEANUT BUTTER COUNT? 208 00:10:35,633 --> 00:10:37,100 ‫- Instructor: NO. ‫- NO? 209 00:10:37,133 --> 00:10:40,733 ‫HEY, NEW GIRL, 210 00:10:40,767 --> 00:10:42,967 ‫THE BELL MEANS ‫YOUR FRIES ARE DONE. 211 00:10:43,000 --> 00:10:46,167 ‫- OH, NO NO NO NO! ‫- ( alarm blaring ) 212 00:10:47,500 --> 00:10:49,300 ‫( gasps ) 213 00:11:06,533 --> 00:11:09,167 ‫I'M SO SORRY ‫ABOUT THE FIRE. 214 00:11:09,200 --> 00:11:11,967 ‫IT WAS AN ACCIDENT, HONEY. ‫NO ONE'S BLAMING YOU. 215 00:11:12,000 --> 00:11:14,667 ‫OF COURSE NOT, ‫BUT FOR LIABILITY PURPOSES, 216 00:11:14,700 --> 00:11:17,567 ‫WE ARE GOING TO HAVE TO ‫REQUIRE THAT YOU HAVE ‫AN INTERPRETER 217 00:11:17,600 --> 00:11:19,600 ‫WITH YOU ON SCHOOL GROUNDS ‫FROM NOW ON. 218 00:11:19,633 --> 00:11:22,267 ‫WHAT? NO, I DON'T ‫WANT AN INTERPRETER. 219 00:11:22,300 --> 00:11:24,333 ‫I WILL FOCUS MORE ‫NEXT TIME. 220 00:11:24,367 --> 00:11:28,133 ‫I PROMISE NOTHING LIKE ‫THIS WILL EVER HAPPEN AGAIN. 221 00:11:28,167 --> 00:11:31,567 ‫- PLEASE. ‫- IS THAT REALLY NECESSARY, ‫ MR. THATCHER? 222 00:11:31,600 --> 00:11:34,467 ‫I'M AFRAID SO. 223 00:11:34,500 --> 00:11:38,267 ‫WELL, MAYBE WE COULD TRY ‫AN INTERPRETER FOR A WHILE 224 00:11:38,300 --> 00:11:39,567 ‫AND IF THINGS GO WELL-- 225 00:11:39,600 --> 00:11:41,200 ‫DAPHNE, I KNOW THIS ‫CAN BE DIFFICULT. 226 00:11:41,233 --> 00:11:43,433 ‫MY GRANDDAUGHTER ‫ HAS A DEAF FRIEND, 227 00:11:43,467 --> 00:11:46,567 ‫BUT SHE HAS ‫A COCHLEAR IMPLANT. 228 00:11:46,600 --> 00:11:48,233 ‫HAVE YOU EVER ‫CONSIDERED THAT? 229 00:11:48,267 --> 00:11:51,033 ‫IT'S WORKED WONDERS ‫ FOR HER. 230 00:11:56,200 --> 00:11:58,367 ‫I'M ALREADY THE DEAF GIRL ‫WHO SET THE KITCHEN ON FIRE. 231 00:11:58,400 --> 00:12:01,333 ‫NOW I HAVE TO BE ‫THE DEAF GIRL WITH ‫THE WEIRD SIDEKICK. 232 00:12:01,367 --> 00:12:03,367 ‫I'M SORRY. 233 00:12:03,400 --> 00:12:07,233 ‫SO HAVE YOU EVER THOUGHT ‫OF A COCHLEAR IMPLANT? 234 00:12:07,267 --> 00:12:10,633 ‫NO. 235 00:12:10,667 --> 00:12:13,167 ‫I'VE READ A LITTLE ‫ABOUT IT. 236 00:12:13,200 --> 00:12:16,167 ‫AND I KNOW IT'S NOT ‫THE SAME AS REGULAR HEARING, 237 00:12:16,200 --> 00:12:19,400 ‫BUT YOU CAN HAVE ‫A CONVERSATION 238 00:12:19,433 --> 00:12:22,600 ‫ON THE PHONE ‫OR LISTEN TO MUSIC 239 00:12:22,633 --> 00:12:24,400 ‫OR LAUGHTER. 240 00:12:27,000 --> 00:12:29,233 ‫I'M JUST NOT GETTING IT, 241 00:12:29,267 --> 00:12:31,567 ‫WHY IT'S SO TERRIBLE. 242 00:12:31,600 --> 00:12:33,267 ‫( bell rings ) 243 00:12:33,300 --> 00:12:35,533 ‫THAT'S THE BELL. 244 00:12:35,567 --> 00:12:39,267 ‫I'M SORRY AGAIN ‫ABOUT THE FIRE. 245 00:12:39,300 --> 00:12:41,500 ‫IT'S OKAY. ‫IT'S OKAY. 246 00:12:47,300 --> 00:12:49,200 ‫Bay: HEY. 247 00:12:52,333 --> 00:12:54,267 ‫WHAT ARE YOU DOING HERE? 248 00:12:58,367 --> 00:13:00,067 ‫NO WAY. ‫YOU WERE ABLE TO READ ‫THE PARKING STICKER? 249 00:13:02,300 --> 00:13:04,300 ‫THE ADDRESS WHERE ‫MY DAD'S CAR IS. 250 00:13:04,333 --> 00:13:06,000 ‫HOW DID YOU GET THIS? 251 00:13:06,033 --> 00:13:09,200 ‫OH, THE LICENSE PLATE ‫NUMBER. 252 00:13:09,233 --> 00:13:12,333 ‫I GUESS THAT'S MORE USEFUL ‫THAN THE PARKING STICKER. 253 00:13:12,367 --> 00:13:15,600 ‫I'VE HAD THAT PICTURE ‫FOR WEEKS AND I NEVER ONCE ‫THOUGHT OF DOING THAT. 254 00:13:15,633 --> 00:13:17,600 ‫YOU'RE A GENIUS. 255 00:13:17,633 --> 00:13:21,100 ‫HOW DO YOU ‫SAY "THANK YOU" ‫IN SIGN LANGUAGE? 256 00:13:22,367 --> 00:13:24,967 ‫THANK YOU. 257 00:13:25,000 --> 00:13:27,633 ‫SO THIS IS WHERE ‫THE CAR WAS LAST YEAR. 258 00:13:27,667 --> 00:13:30,500 ‫MAYBE IT'S STILL THERE. 259 00:13:30,533 --> 00:13:33,267 ‫AND MAYBE IF WE FIND ‫THE CAR, WE CAN TRACE ‫THE OWNERSHIP 260 00:13:33,300 --> 00:13:35,533 ‫ALL THE WAY BACK ‫TO MY DAD. 261 00:13:38,300 --> 00:13:40,733 ‫OH, YOU WANNA ‫GO THERE NOW. 262 00:13:40,767 --> 00:13:43,267 ‫OH. 263 00:13:43,300 --> 00:13:45,333 ‫WHAT THE HELL? ‫HERE. 264 00:13:51,600 --> 00:13:53,600 ‫( bell rings ) 265 00:13:59,467 --> 00:14:01,667 ‫HEY, MORNING, SUNSHINE. 266 00:14:01,700 --> 00:14:03,533 ‫I GOT IT. 267 00:14:03,567 --> 00:14:06,167 ‫THIS IS ‫MY INTERPRETER SAM. 268 00:14:06,200 --> 00:14:08,167 ‫HI. 269 00:14:08,200 --> 00:14:11,500 ‫HEY, BY ANY CHANCE, ‫COULD YOU BURN DOWN ‫MY HISTORY CLASSROOM? 270 00:14:11,533 --> 00:14:13,167 ‫THERE'S A PAPER ‫I DIDN'T WRITE. 271 00:14:13,200 --> 00:14:15,333 ‫NOT FUNNY. 272 00:14:15,367 --> 00:14:17,067 ‫COME ON, I'M KIDDING. 273 00:14:17,100 --> 00:14:19,367 ‫WELL, ACTUALLY, ‫ I DIDN'T DO THAT PAPER. 274 00:14:19,400 --> 00:14:20,967 ‫( laughing ) 275 00:14:21,000 --> 00:14:23,200 ‫Girl: ‫ CAN YOU BELIEVE HER? 276 00:14:25,067 --> 00:14:26,467 ‫HEY, SOMETHING ‫I COULD HELP YOU WITH? 277 00:14:26,500 --> 00:14:30,067 ‫NO, WELL, THEN GET BACK ‫TO YOUR FRITTATA, CLOVER. 278 00:14:33,033 --> 00:14:35,433 ‫THE GIRL'S NAMED ‫AFTER A FLOWER. ‫WHAT DO YOU EXPECT? 279 00:14:35,467 --> 00:14:37,700 ‫THANKS. 280 00:14:37,733 --> 00:14:40,500 ‫LISTEN, WHAT ARE YOU ‫DOING AFTER CLASS? 281 00:14:40,533 --> 00:14:44,067 ‫YOU WANNA GET OUT OF HERE? ‫MAYBE STEAL A SCHOOL BUS, 282 00:14:44,100 --> 00:14:46,600 ‫FOLLOW BRUNO MARS ‫ON TOUR? 283 00:14:46,633 --> 00:14:50,000 ‫BUT DO WE HAVE TO ‫BRING ALONG THE HUMAN ‫SUBTITLE MACHINE? 284 00:14:50,033 --> 00:14:51,200 ‫NO OFFENSE, BRO. 285 00:14:51,233 --> 00:14:52,733 ‫I MEAN, ‫I'M ALL FOR A THREESOME, 286 00:14:52,767 --> 00:14:55,667 ‫BUT I'D RATHER ‫BE OUTNUMBERED THAN ‫OUTGUNNED, DO YOU KNOW? 287 00:14:55,700 --> 00:14:59,600 ‫TODAY, WE'LL BE ‫MAKING GAZPACHO, 288 00:14:59,633 --> 00:15:01,600 ‫WHICH REQUIRES 289 00:15:01,633 --> 00:15:05,533 ‫NO HEATING WHATSOEVER. 290 00:15:07,033 --> 00:15:11,000 ‫SO SOMEONE FROM EACH ROW ‫ SHOULD COME UP 291 00:15:11,033 --> 00:15:13,533 ‫AND GET A BOX ‫ OF INGREDIENTS. 292 00:15:13,567 --> 00:15:15,333 ‫I'LL BE RIGHT BACK. 293 00:15:15,367 --> 00:15:18,200 ‫Instructor: ‫ EACH GROUP WILL NEED ‫ A LARGE BOWL 294 00:15:18,233 --> 00:15:20,433 ‫AND A KNIFE... 295 00:15:20,467 --> 00:15:23,700 ‫THIS IS WHAT HAPPENS WHEN ‫YOU FORCE SPECIAL NEEDS ‫CHARITY CASES... 296 00:15:40,400 --> 00:15:43,733 ‫DALE REALLY SAID THAT? ‫HE DOESN'T STRIKE ME AS ‫THE TYPE TO MAKE THREATS. 297 00:15:43,767 --> 00:15:45,533 ‫IT'S A SCARE TACTIC. 298 00:15:45,567 --> 00:15:49,100 ‫HOSPITAL BOARD OBVIOUSLY ‫THINKS I'M SOME KIND OF ‫A SPINELESS WIMP 299 00:15:49,133 --> 00:15:52,500 ‫WHO'S GONNA FOLD ‫AS SOON AS THEY ‫FLASH THEIR SWORD. 300 00:15:52,533 --> 00:15:55,600 ‫WHAT IF HE'S RIGHT ABOUT PEOPLE ‫RETALIATING AGAINST US? 301 00:15:55,633 --> 00:15:57,300 ‫LET 'EM TRY. 302 00:15:57,333 --> 00:15:59,300 ‫- HONEY. ‫- I'M SERIOUS. 303 00:15:59,333 --> 00:16:00,267 ‫LET THEM TRY. 304 00:16:00,300 --> 00:16:02,733 ‫THIS IS ABOUT ‫WHAT HAPPENED TO US. 305 00:16:02,767 --> 00:16:05,433 ‫THE ONLY WAY THAT HOSPITAL ‫IS EVER GONNA CHANGE 306 00:16:05,467 --> 00:16:08,567 ‫IS IF IT COSTS THEM, ‫AND IT COSTS THEM BIG. 307 00:16:08,600 --> 00:16:12,233 ‫THAT'S THE WAY ‫THESE THINGS WORK. ‫TRUST ME. 308 00:16:15,167 --> 00:16:17,600 ‫* MY MIND IS LIKE ‫ A HEAVY HAND * 309 00:16:17,633 --> 00:16:21,533 ‫* ALWAYS MAKING MORE ‫ OF WHAT REALLY HAPPENED * 310 00:16:21,567 --> 00:16:25,200 ‫* A CRITICAL IMAGINATION 311 00:16:25,233 --> 00:16:29,133 ‫* ALWAYS WORKING OVERTIME... 312 00:16:29,167 --> 00:16:31,767 ‫Bay: ‫ NO WAY. 313 00:16:33,367 --> 00:16:35,367 ‫GREAT. 314 00:16:37,233 --> 00:16:40,400 ‫WHAT FOR? ‫WE'LL NEVER FIND ‫THE CAR IN THERE. 315 00:16:40,433 --> 00:16:42,767 ‫AND EVEN IF WE DO, ‫IT WON'T DO US ANY GOOD. 316 00:16:46,767 --> 00:16:48,533 ‫I HOPE THAT'S SIGN LANGUAGE 317 00:16:48,567 --> 00:16:50,733 ‫FOR "BECAUSE THERE'S ‫A WIZARD IN THERE 318 00:16:50,767 --> 00:16:54,233 ‫WHO WILL MAKE ‫ALL YOUR DREAMS COME TRUE." 319 00:16:54,267 --> 00:16:56,400 ‫* AWAKEN MY MIND 320 00:16:56,433 --> 00:16:58,500 ‫* AWAKEN MY MIND 321 00:16:58,533 --> 00:17:00,733 ‫* OPEN MY EYES 322 00:17:00,767 --> 00:17:04,200 ‫* FREE MY MIND, ‫ AWAKEN MY MIND * 323 00:17:04,233 --> 00:17:08,133 ‫* AWAKEN MY MIND ‫ AND OPEN MY EYES. * 324 00:17:10,500 --> 00:17:13,333 ‫LOOK, THERE. ‫I THINK THAT'S ‫THE LICENSE PLATE. 325 00:17:41,700 --> 00:17:43,667 ‫THERE'S NOTHING HERE. 326 00:17:56,533 --> 00:17:58,733 ‫I DON'T KNOW WHAT ‫I WAS THINKING. 327 00:18:00,267 --> 00:18:01,500 ‫THAT WE DRIVE UP ‫TO MY DAD'S HOUSE 328 00:18:01,533 --> 00:18:04,333 ‫AND HE'D THROW OPEN ‫HIS ARMS AND BE LIKE, ‫"THERE YOU ARE. 329 00:18:04,367 --> 00:18:06,200 ‫I'VE BEEN WAITING ‫FOR YOU FOR 16 YEARS." 330 00:18:07,700 --> 00:18:10,267 ‫I'M SORRY. 331 00:18:14,733 --> 00:18:17,000 ‫YOU KNOW WHAT'S AMAZING? 332 00:18:17,033 --> 00:18:20,667 ‫YOU ARE THE BEST ‫LISTENER I KNOW. 333 00:18:30,500 --> 00:18:32,467 ‫( indistinct ) 334 00:18:41,367 --> 00:18:42,800 ‫- ( horn honks ) ‫- ( tires screech ) 335 00:18:42,833 --> 00:18:45,233 ‫- ( gasping ) ‫- Driver: WHAT THE HELL ‫ ARE YOU THINKING? 336 00:18:45,267 --> 00:18:48,067 ‫WHY DON'T YOU WATCH ‫WHERE YOU'RE GOING? 337 00:18:48,100 --> 00:18:49,967 ‫ARE YOU OKAY, DAPHNE? 338 00:18:50,000 --> 00:18:51,400 ‫ARE YOU OKAY? 339 00:19:07,000 --> 00:19:09,333 ‫I GOTTA SAY, ‫KATHRYN WAS RIGHT. 340 00:19:09,367 --> 00:19:12,700 ‫THESE MISSION HILLS LADIES ‫ARE GREAT TIPPERS. 341 00:19:12,733 --> 00:19:16,367 ‫THE DAYS OF PAN DULCE ‫AND GERANIUMS INSTEAD OF CASH 342 00:19:16,400 --> 00:19:18,433 ‫ARE OVER! 343 00:19:18,467 --> 00:19:21,300 ‫WHY DIDN'T YOU GET ME ‫THE COCHLEAR? 344 00:19:21,333 --> 00:19:23,633 ‫WHAT? 345 00:19:23,667 --> 00:19:25,967 ‫DID YOU CONSIDER IT ‫FOR ME? 346 00:19:26,000 --> 00:19:27,533 ‫OF COURSE. 347 00:19:27,567 --> 00:19:31,400 ‫I MEAN, BEFORE I MET ‫MELODY AND EMMETT 348 00:19:31,433 --> 00:19:33,100 ‫AND LEARNED BETTER. 349 00:19:33,133 --> 00:19:34,567 ‫DO YOU THINK IT'S ‫TOO LATE FOR ME? 350 00:19:34,600 --> 00:19:36,700 ‫I MEAN, I KNOW ‫IT WORKS BETTER 351 00:19:36,733 --> 00:19:39,133 ‫IF YOU GET IT ‫WHEN YOU'RE LITTLE. 352 00:19:39,167 --> 00:19:42,433 ‫WELL, THAT'S TRUE, ‫BUT IT'S NOT IMPOSSIBLE. 353 00:19:42,467 --> 00:19:44,467 ‫IF YOU WANT IT, 354 00:19:44,500 --> 00:19:46,500 ‫WE CAN LOOK INTO IT. 355 00:19:47,700 --> 00:19:50,233 ‫DID SOMETHING HAPPEN TODAY? 356 00:19:51,367 --> 00:19:53,300 ‫I ALMOST GOT RUN OVER. 357 00:19:53,333 --> 00:19:55,733 ‫WHAT? HONEY, YOU ‫HAVE TO BE CAREFUL. 358 00:19:55,767 --> 00:19:59,567 ‫I KNOW. ‫I USUALLY AM. 359 00:19:59,600 --> 00:20:03,467 ‫AND I ACCIDENTALLY ‫STARTED A FIRE ‫IN COOKING CLASS 360 00:20:03,500 --> 00:20:06,433 ‫BECAUSE I COULDN'T ‫HEAR THE BELL. 361 00:20:06,467 --> 00:20:08,733 ‫'CAUSE THEY DON'T HAVE ‫TIMERS WITH LIGHTS. 362 00:20:10,033 --> 00:20:13,567 ‫NEXT TIME, ‫YOU JUST BRING YOUR OWN. 363 00:20:13,600 --> 00:20:16,967 ‫I CAN'T ALWAYS ‫BRING MY OWN DEAF ‫STUFF EVERYWHERE. 364 00:20:17,000 --> 00:20:18,400 ‫OF COURSE YOU CAN. 365 00:20:18,433 --> 00:20:22,300 ‫YOU COMPENSATE. ‫YOU WORK TWICE AS HARD, ‫LIKE YOU ALWAYS DO. 366 00:20:22,333 --> 00:20:26,100 ‫WHAT IF I DON'T WANNA ‫WORK TWICE AS HARD ‫AND COMPENSATE? 367 00:20:26,133 --> 00:20:27,467 ‫WHAT IF I JUST WANT 368 00:20:27,500 --> 00:20:30,567 ‫TO HAVE IT A LITTLE ‫EASIER, BE MORE LIKE ‫EVERYONE ELSE? 369 00:20:32,100 --> 00:20:34,267 ‫TOO BAD, 370 00:20:34,300 --> 00:20:36,300 ‫BECAUSE YOU NEVER WILL BE. 371 00:20:37,600 --> 00:20:40,433 ‫WHO BROUGHT IT UP? 372 00:20:40,467 --> 00:20:42,300 ‫JOHN? 373 00:20:42,333 --> 00:20:43,700 ‫KATHRYN? 374 00:20:43,733 --> 00:20:45,533 ‫SHE WAS JUST ASKING. 375 00:20:45,567 --> 00:20:48,333 ‫IT'S OKAY. ‫ SHE'S ALLOWED TO ASK. 376 00:20:48,367 --> 00:20:51,433 ‫SHE'S JUST CURIOUS. ‫ALL HEARING PEOPLE ‫ARE CURIOUS ABOUT IT. 377 00:20:51,467 --> 00:20:54,733 ‫YOU ARE PART ‫OF AN AMAZING COMMUNITY. 378 00:20:54,767 --> 00:20:57,700 ‫YOU HAVE YOUR OWN LANGUAGE ‫AND HISTORY. 379 00:20:57,733 --> 00:21:00,633 ‫YOU GET A COCHLEAR ‫AND SUDDENLY YOU'RE NOWHERE. 380 00:21:00,667 --> 00:21:02,533 ‫YOU'RE NOT DEAF, ‫NOT HEARING. 381 00:21:02,567 --> 00:21:04,533 ‫I KNOW, I KNOW, ‫AND I DON'T NEED 382 00:21:04,567 --> 00:21:07,133 ‫THE DEAF PRIDE ‫SPEECH RIGHT NOW. 383 00:21:09,400 --> 00:21:11,300 ‫YOU WANT ME TO TALK ‫TO THEM? 384 00:21:11,333 --> 00:21:14,200 ‫NO. PLEASE, NO. 385 00:21:15,467 --> 00:21:17,467 ‫( sighs ) 386 00:21:23,533 --> 00:21:27,367 ‫I GUESS SOMEONE ‫PLAYED GUITAR. 387 00:21:27,400 --> 00:21:29,500 ‫( camera shutter clicks ) 388 00:21:39,233 --> 00:21:40,600 ‫WHOA, WHOA, DUDE. ‫SLOW DOWN. 389 00:21:40,633 --> 00:21:43,200 ‫YOU MIGHT AS WELL ‫BE SPEAKING RUSSIAN. 390 00:21:45,000 --> 00:21:48,000 ‫DAPHNE, YOU, 391 00:21:48,033 --> 00:21:49,233 ‫WERE SHORT. 392 00:21:49,267 --> 00:21:53,000 ‫DAPHNE AND YOU WERE KIDS. ‫YOU WERE KIDS. 393 00:21:56,333 --> 00:21:59,467 ‫YOU FOUND A GUITAR. ‫YOU OPENED A GUITAR CASE. 394 00:21:59,500 --> 00:22:03,300 ‫YOU SAW-- ‫YOU DIDN'T SEE A GUITAR. 395 00:22:03,333 --> 00:22:06,367 ‫THIS IS THE MOST ROCKING ‫GAME OF CHARADES EVER. ‫SORRY. KEEP GOING. 396 00:22:07,567 --> 00:22:09,333 ‫SOMEONE WALKED IN. 397 00:22:11,433 --> 00:22:13,433 ‫R-- MY R. REGINA. 398 00:22:13,467 --> 00:22:15,300 ‫REGINA WALKED IN ‫AND SAW YOU GUYS 399 00:22:15,333 --> 00:22:17,700 ‫AND FREAKED OUT. 400 00:22:17,733 --> 00:22:20,400 ‫THEN WHAT HAPPENED? 401 00:22:20,433 --> 00:22:24,200 ‫WHAT? NO, COME ON. ‫YOU DON'T KNOW ‫ANYTHING ELSE? 402 00:22:24,233 --> 00:22:25,567 ‫YOU CAN'T GUESS ‫OR SOMETHING? 403 00:22:25,600 --> 00:22:28,367 ‫COME ON, ‫MORE INFORMATION. ‫MORE. 404 00:22:31,700 --> 00:22:34,600 ‫SHE TOOK THE GUITAR ‫CASE AWAY. 405 00:22:37,367 --> 00:22:41,300 ‫OKAY, SO MAYBE ‫THE GUITAR CASE 406 00:22:41,333 --> 00:22:44,733 ‫IS MY DAD'S AND MAYBE ‫THE STUFF INSIDE 407 00:22:44,767 --> 00:22:46,467 ‫COULD HELP ME FIND HIM. 408 00:22:48,000 --> 00:22:51,667 ‫YOU CAN DRIVE ‫AND OPEN THINGS. 409 00:22:51,700 --> 00:22:54,667 ‫GARAGE, YOUR GARAGE. 410 00:22:54,700 --> 00:22:57,700 ‫OKAY, REGINA, 411 00:22:57,733 --> 00:23:00,100 ‫SHE LEFT BOXES. 412 00:23:00,133 --> 00:23:02,200 ‫BOXES, SHE HAS BOXES ‫IN YOUR GARAGE. 413 00:23:02,233 --> 00:23:04,067 ‫MAYBE THE GUITAR CASE ‫IS THERE. 414 00:23:04,100 --> 00:23:05,233 ‫COULD WE GO LOOK NOW? 415 00:23:07,133 --> 00:23:09,700 ‫TOMORROW? ‫IT'S A DATE. 416 00:23:13,300 --> 00:23:16,600 ‫BUT YOU HAVE TO WAIT ‫TILL IT'S DARK AND ‫EVERYBODY'S GONE HOME. 417 00:23:16,633 --> 00:23:18,733 ‫REALLY? ‫I THOUGHT BROAD ‫DAYLIGHT MIGHT BE BETTER. 418 00:23:18,767 --> 00:23:20,500 ‫HEY, LISTEN TO ME. ‫I'M SERIOUS. 419 00:23:20,533 --> 00:23:23,367 ‫YOU CAN'T SCREW THIS UP, ‫ALL RIGHT? 420 00:23:25,000 --> 00:23:28,233 ‫NOW THIS WILL GET YOU ‫INTO THE SOUTH ENTRANCE ‫OF THE SCHOOL. 421 00:23:28,267 --> 00:23:31,033 ‫HE STAYS LOGGED ON ‫SO YOU DON'T NEED ‫A PASSWORD OR ANYTHING. 422 00:23:31,067 --> 00:23:32,500 ‫WHERE'D YOU GET THIS? 423 00:23:32,533 --> 00:23:34,967 ‫MONEY TALKS, ESPECIALLY ‫TO AN OVERWORKED JANITOR 424 00:23:35,000 --> 00:23:37,167 ‫WHO THINKS WE'RE ALL ‫A BUNCH OF SPOILED BRATS. 425 00:23:37,200 --> 00:23:40,400 ‫WELL, WE KIND OF ARE. ‫I MEAN, WE'RE STEALING TESTS. 426 00:23:40,433 --> 00:23:42,600 ‫SHH! ‫JUST SCAN IT IN 427 00:23:42,633 --> 00:23:45,433 ‫AND I'LL GET IT ‫TO OUR CUSTOMERS. 428 00:23:45,467 --> 00:23:46,733 ‫HOW MUCH ARE YOU CHARGING? 429 00:23:46,767 --> 00:23:48,967 ‫- $1,000. ‫- $1,000? 430 00:23:49,000 --> 00:23:51,400 ‫LISTEN, DON'T UNDERESTIMATE ‫HOW LAZY THESE DUMB-ASSES ARE. 431 00:23:51,433 --> 00:23:55,467 ‫- THEY'D RATHER PAY THAN STUDY. ‫- LUCKY FOR US, I GUESS. 432 00:23:55,500 --> 00:23:58,167 ‫HEY, ARE YOU WUSSING OUT ‫ON ME? 433 00:23:58,200 --> 00:24:00,533 ‫LISTEN, HINCKLEY IS ‫GOING TO PUT MY ASS ‫IN A SLING 434 00:24:00,567 --> 00:24:02,300 ‫IF I DON'T PAY. 435 00:24:02,333 --> 00:24:04,000 ‫I'M NOT WUSSING OUT. 436 00:24:04,033 --> 00:24:06,033 ‫IF YOU HAD MY 10 GRAND, ‫YOU WOULDN'T HAVE TO DO THIS, 437 00:24:06,067 --> 00:24:07,767 ‫BUT YOU DON'T. 438 00:24:18,300 --> 00:24:19,633 ‫( sighs ) 439 00:24:19,667 --> 00:24:22,467 ‫( knocks ) 440 00:24:22,500 --> 00:24:24,333 ‫COME IN. 441 00:24:25,467 --> 00:24:27,300 ‫- HI. ‫- HI. 442 00:24:27,333 --> 00:24:29,367 ‫I HAVE TO STUFF ‫500 ENVELOPES BY TOMORROW. 443 00:24:29,400 --> 00:24:33,367 ‫GOD KNOWS WHY I VOLUNTEER ‫FOR THESE THINGS ‫ALL THE TIME. 444 00:24:33,400 --> 00:24:35,667 ‫I WAS GONNA MAKE UP ‫SOME REASON FOR BEING HERE. 445 00:24:35,700 --> 00:24:38,700 ‫I THOUGHT ABOUT LIGHT BULBS ‫OR TRASH BAGS. 446 00:24:38,733 --> 00:24:41,233 ‫YOU'RE WELCOME TO BOTH. 447 00:24:41,267 --> 00:24:43,367 ‫I PROMISED DAPHNE ‫I WOULDN'T SAY ANYTHING. 448 00:24:43,400 --> 00:24:45,333 ‫THIS IS ABOUT ‫THE COCHLEAR CONVERSATION? 449 00:24:45,367 --> 00:24:48,400 ‫SHE NEVER WANTED ONE BEFORE. ‫NOW SUDDENLY WITH YOU TWO... 450 00:24:48,433 --> 00:24:51,733 ‫I JUST THINK IT'S WORTH ‫A FAMILY CONVERSATION 451 00:24:51,767 --> 00:24:54,200 ‫ABOUT THE PROS ‫AND THE CONS. 452 00:24:54,233 --> 00:24:58,200 ‫DO YOU KNOW THAT THEY ‫HAVE TO CUT OPEN HER ‫BRAIN TO INSTALL IT? 453 00:24:58,233 --> 00:24:59,700 ‫DO YOU KNOW THAT ‫IT'S PERMANENT? 454 00:24:59,733 --> 00:25:02,667 ‫THEY CAN'T REMOVE IT ‫AND THE LONG-TERM RISKS ‫ARE UNKNOWN. 455 00:25:02,700 --> 00:25:05,367 ‫HOLD ON, HOLD ON ‫I WAS JUST ASKING ‫A QUESTION LIKE I WOULD 456 00:25:05,400 --> 00:25:06,667 ‫ABOUT ANY TREATMENT. 457 00:25:06,700 --> 00:25:10,067 ‫IT'S NOT A TREATMENT. ‫SHE'S NOT SICK. 458 00:25:11,500 --> 00:25:14,033 ‫I JUST-- ‫I DON'T UNDERSTAND 459 00:25:14,067 --> 00:25:17,300 ‫WHY YOU DIDN'T GET IT ‫FOR HER WHEN SHE WAS LITTLE. ‫SHE WAS A BABY. 460 00:25:17,333 --> 00:25:20,133 ‫SHE COULDN'T ASK FOR IT. ‫YOU'RE HER MOTHER. 461 00:25:20,167 --> 00:25:22,633 ‫WHAT KIND OF A MOTHER DOESN'T ‫WANT HER CHILD TO HEAR? 462 00:25:22,667 --> 00:25:25,400 ‫- YOU ARE NOT GETTING IT. ‫- TELL ME, WHAT AM I ‫ NOT GETTING? 463 00:25:25,433 --> 00:25:27,467 ‫DAPHNE IS THE ONE ‫DOING ALL THE WORK HERE. 464 00:25:27,500 --> 00:25:31,467 ‫SHE SPEAKS YOUR LANGUAGE. ‫SHE READS YOUR LIPS. 465 00:25:31,500 --> 00:25:34,067 ‫YOU'VE MADE NO EFFORT ‫TO MEET HER HALFWAY. 466 00:25:34,100 --> 00:25:36,067 ‫AND NOW YOU WANNA HAVE ‫HER SURGICALLY ALTERED 467 00:25:36,100 --> 00:25:37,533 ‫TO MAKE SURE ‫YOU NEVER HAVE TO. 468 00:25:37,567 --> 00:25:39,267 ‫I JUST WANT ‫WHAT'S BEST FOR HER. 469 00:25:39,300 --> 00:25:42,000 ‫THEN STOP ASKING HER ‫TO CHANGE. 470 00:25:45,400 --> 00:25:49,267 ‫USE THESE. ‫THE SOONER YOU ‫LEARN HER LANGUAGE, 471 00:25:49,300 --> 00:25:52,433 ‫THE SOONER YOU WILL GET ‫TO KNOW THE INCREDIBLE ‫PERSON 472 00:25:52,467 --> 00:25:54,333 ‫THAT YOU GAVE BIRTH TO. 473 00:26:13,667 --> 00:26:16,433 ‫DON'T YOU STILL NEED THOSE? 474 00:26:16,467 --> 00:26:18,667 ‫NO. 475 00:26:18,700 --> 00:26:20,700 ‫I THINK I'M DONE ‫WITH THAT CLASS. 476 00:26:23,633 --> 00:26:25,167 ‫WHAT HAPPENED? 477 00:26:25,200 --> 00:26:27,633 ‫WILKE MAKE ONE TOO MANY JOKES ‫ABOUT BRAISING YOUR LOINS? 478 00:26:27,667 --> 00:26:30,233 ‫YOU DIDN'T HEAR ‫ABOUT THE DEAF GIRL 479 00:26:30,267 --> 00:26:33,200 ‫WHO ALMOST GOT RUN OVER ‫IN THE STUDENT PARKING LOT? 480 00:26:33,233 --> 00:26:35,133 ‫NO, ARE YOU OKAY? 481 00:26:35,167 --> 00:26:37,067 ‫OR THE FIRE I ALMOST ‫STARTED IN COOKING 482 00:26:37,100 --> 00:26:38,567 ‫'CAUSE I COULDN'T ‫HEAR THE BELL? 483 00:26:38,600 --> 00:26:40,600 ‫NO. 484 00:26:40,633 --> 00:26:43,667 ‫GUESS YOU'RE NOT ‫ESSENTIAL TO BUCKNER HALL ‫GOSSIP AS YOU THOUGHT. 485 00:26:43,700 --> 00:26:46,133 ‫REALLY? ‫NO ONE TOLD YOU? 486 00:26:46,167 --> 00:26:49,433 ‫LAST WEEK, MY FRIEND ‫CAVON STAPLED HIS FINGER 487 00:26:49,467 --> 00:26:51,333 ‫TO HIS SPANISH TEST. 488 00:26:51,367 --> 00:26:53,667 ‫JENNA GLUCHINSKI ‫WET HERSELF IN BAND 489 00:26:53,700 --> 00:26:57,467 ‫BECAUSE THE DIRECTOR ‫WOULD LET HER GO PEE BEFORE ‫THE HALFTIME PERFORMANCE. 490 00:26:57,500 --> 00:27:00,233 ‫OH, AND SOME IDIOT ALMOST ‫ELECTROCUTED HIMSELF ‫IN SHOP CLASS. 491 00:27:00,267 --> 00:27:03,433 ‫OKAY, OKAY. ‫YOU CAN STOP. 492 00:27:03,467 --> 00:27:04,733 ‫THANKS. 493 00:27:06,300 --> 00:27:09,333 ‫BESIDES, YOU NEVER ‫STRUCK ME AS THE KIND ‫OF PERSON 494 00:27:09,367 --> 00:27:13,000 ‫WHO CARED WHAT PEOPLE ‫THOUGHT OF YOU. 495 00:27:16,067 --> 00:27:18,667 ‫TRUTH IS I DON'T REALLY ‫HAVE THE BEST MEMORIES 496 00:27:18,700 --> 00:27:21,167 ‫OF GOING TO ‫A HEARING SCHOOL. 497 00:27:21,200 --> 00:27:23,733 ‫AND I THINK ALL THIS ‫IS JUST BRINGING IT BACK. 498 00:27:23,767 --> 00:27:25,267 ‫WHAT HAPPENED? 499 00:27:25,300 --> 00:27:27,733 ‫LET'S JUST SAY 500 00:27:27,767 --> 00:27:30,767 ‫THIRD GRADE GIRLS ‫CAN BE PRETTY HORRIBLE. 501 00:27:34,467 --> 00:27:36,967 ‫THEY CALLED ME RETARDED. 502 00:27:37,000 --> 00:27:40,167 ‫I NEVER GOT A SINGLE ‫BIRTHDAY INVITATION ‫OR VALENTINE. 503 00:27:40,200 --> 00:27:43,500 ‫I ATE LUNCH ALONE ‫EVERY SINGLE DAY. 504 00:27:47,033 --> 00:27:50,733 ‫IT MIGHT SOUND SILLY NOW, ‫BUT WHEN YOU'RE EIGHT-- 505 00:27:50,767 --> 00:27:53,333 ‫IT DOESN'T SOUND SILLY. 506 00:27:53,367 --> 00:27:56,467 ‫I USED TO BEG MY MOM ‫NOT TO MAKE ME GO BACK. 507 00:27:56,500 --> 00:27:58,633 ‫AND THEN ONE DAY 508 00:27:58,667 --> 00:28:01,433 ‫JUST AS THE GIRLS ‫WERE STARTING IN ‫ON ME AGAIN, 509 00:28:01,467 --> 00:28:04,600 ‫EMMETT WALKED BY ‫ON THE WAY HOME ‫FROM HIS SCHOOL. 510 00:28:04,633 --> 00:28:06,167 ‫EIGHT-YEAR-OLD EMMETT. 511 00:28:06,200 --> 00:28:09,633 ‫HE RAN UP TO THEM ‫AND HE STARTED TO SCREAM 512 00:28:09,667 --> 00:28:13,633 ‫AND HE JUST KEPT SCREAMING ‫RIGHT IN THEIR FACE. 513 00:28:13,667 --> 00:28:17,600 ‫IF YOU'VE NEVER HEARD ‫A DEAF PERSON SCREAM BEFORE, 514 00:28:17,633 --> 00:28:20,233 ‫IT'S PRETTY SCARY, ‫SO I'VE BEEN TOLD. 515 00:28:20,267 --> 00:28:23,133 ‫THE GIRLS WERE TERRIFIED. 516 00:28:23,167 --> 00:28:26,600 ‫IT WAS LIKE THE WORLD ‫JUST FROZE. 517 00:28:28,700 --> 00:28:32,067 ‫AND THEN HE STOPPED ‫AND SAID-- 518 00:28:33,600 --> 00:28:36,233 ‫THE ONLY TIME I'VE ‫EVER KNOWN HIM TO SPEAK-- 519 00:28:37,733 --> 00:28:39,667 ‫HE SAID, "DON'T YOU EVER 520 00:28:39,700 --> 00:28:41,700 ‫TALK TO HER AGAIN." 521 00:28:44,733 --> 00:28:48,600 ‫THEN HE GRABBED MY HAND ‫AND TOOK ME AWAY. 522 00:28:49,733 --> 00:28:51,700 ‫TOOK ME TO HIS HOUSE ‫TO MELODY, 523 00:28:51,733 --> 00:28:55,700 ‫AND HE EXPLAINED ‫WHAT HAPPENED 524 00:28:55,733 --> 00:28:58,600 ‫USING HIS HANDS. 525 00:29:00,767 --> 00:29:04,567 ‫I HAD NEVER SEEN ‫SIGN LANGUAGE BEFORE. 526 00:29:04,600 --> 00:29:06,600 ‫IT WAS-- 527 00:29:08,067 --> 00:29:10,067 ‫INCREDIBLE. 528 00:29:13,600 --> 00:29:16,633 ‫SHE GAVE ME A BIG HUG ‫AND MARCHED ME BACK ‫TO MY HOUSE 529 00:29:16,667 --> 00:29:20,367 ‫AND SAT MY MOM DOWN ‫AND SET HER STRAIGHT. 530 00:29:20,400 --> 00:29:22,200 ‫TOLD HER ABOUT DEAF SCHOOLS. 531 00:29:22,233 --> 00:29:25,200 ‫SAID WE BOTH HAD ‫TO LEARN HOW TO SIGN. 532 00:29:25,233 --> 00:29:26,600 ‫EVERYTHING CHANGED ‫AFTER THAT. 533 00:29:26,633 --> 00:29:29,133 ‫( cell phone beeps ) 534 00:29:33,300 --> 00:29:36,433 ‫- EVERYTHING OKAY? ‫- YEAH. 535 00:29:36,467 --> 00:29:38,000 ‫DO YOU NEED TO GO? 536 00:29:38,033 --> 00:29:39,667 ‫YEAH. 537 00:29:39,700 --> 00:29:41,700 ‫IT'S OKAY, GO. 538 00:29:49,767 --> 00:29:52,633 ‫I JUST HAVE TO SAY 539 00:29:52,667 --> 00:29:54,633 ‫IF YOU CAN SURVIVE ‫ALL THAT, 540 00:29:54,667 --> 00:29:57,733 ‫BUCKNER REALLY SHOULDN'T BE ‫THAT BIG OF A DEAL. 541 00:29:59,233 --> 00:30:01,500 ‫I HOPE YOU STAY. 542 00:30:03,300 --> 00:30:04,600 ‫THANKS. 543 00:30:21,300 --> 00:30:23,367 ‫HEY, BUD. ‫DINNER READY? 544 00:30:23,400 --> 00:30:25,200 ‫I THINK SO. 545 00:30:27,067 --> 00:30:29,633 ‫BUT YOU'RE NOT HERE ‫ABOUT DINNER. 546 00:30:31,633 --> 00:30:33,400 ‫WHAT'S UP? 547 00:30:35,200 --> 00:30:36,667 ‫I GOT INTO SOME TROUBLE 548 00:30:36,700 --> 00:30:40,000 ‫AND I NEED SOME HELP. 549 00:30:42,733 --> 00:30:44,600 ‫WHAT KIND OF TROUBLE? 550 00:30:44,633 --> 00:30:47,633 ‫WHAT KIND OF HELP? 551 00:30:47,667 --> 00:30:50,433 ‫HOPEFULLY THE KIND ‫THAT DOESN'T INVOLVE ‫YOU YELLING AT ME. 552 00:30:50,467 --> 00:30:52,567 ‫DOES IT INVOLVE A GIRL? 553 00:30:52,600 --> 00:30:54,067 ‫NO. 554 00:30:56,467 --> 00:30:59,667 ‫- IS IT MONEY? ‫- YES. 555 00:30:59,700 --> 00:31:01,067 ‫POKER? 556 00:31:02,133 --> 00:31:05,133 ‫TOBY, WE'VE BEEN ‫HERE BEFORE. 557 00:31:05,167 --> 00:31:08,200 ‫I'M ALL FOR YOU ‫AND YOUR SISTER HAVING FUN 558 00:31:08,233 --> 00:31:10,267 ‫AS LONG AS IT DOESN'T ‫GET OUT OF CONTROL. 559 00:31:10,300 --> 00:31:12,700 ‫YOUR MOM AND I CANNOT ‫ KEEP BAILING YOU OUT EVERY-- 560 00:31:12,733 --> 00:31:14,733 ‫LOOK AT ME, SON. 561 00:31:14,767 --> 00:31:17,567 ‫CANNOT KEEP BAILING YOU OUT ‫ EVERY TIME YOU GO TOO FAR. 562 00:31:17,600 --> 00:31:21,533 ‫YOU HAVE TO START ‫TAKING RESPONSIBILITY ‫FOR YOUR OWN MISTAKES. 563 00:31:22,633 --> 00:31:25,600 ‫YES, SIR. ‫I'M SORRY. 564 00:31:25,633 --> 00:31:29,300 ‫WHAT KIND OF DAMAGE ARE ‫WE TALKING ABOUT HERE? 565 00:31:29,333 --> 00:31:32,233 ‫$500, $1,000? 566 00:31:35,767 --> 00:31:37,733 ‫$2,000. 567 00:31:37,767 --> 00:31:41,700 ‫$3,000? PLEASE TELL ME ‫ WE'RE NOT TALKING ABOUT ‫ MORE THAN $3,000. 568 00:31:41,733 --> 00:31:43,200 ‫NO, WE'RE NOT. 569 00:31:43,233 --> 00:31:46,133 ‫YOU KNOW WHAT, DAD? ‫YOU'RE RIGHT. 570 00:31:46,167 --> 00:31:50,000 ‫I SHOULD TAKE CARE ‫OF THIS ON MY OWN. 571 00:31:55,067 --> 00:31:58,400 ‫I'VE ALWAYS FOUND ‫THAT'S THE BEST WAY ‫TO LEARN A LESSON. 572 00:31:58,433 --> 00:32:01,667 ‫Kathryn: ‫ JOHN, DINNER! 573 00:32:01,700 --> 00:32:03,633 ‫OKAY, BE RIGHT THERE. 574 00:32:11,133 --> 00:32:12,367 ‫HI. 575 00:32:23,500 --> 00:32:25,467 ‫READY? 576 00:32:31,267 --> 00:32:33,667 ‫TOBY'S WASHING UP. ‫WHERE'S BAY? 577 00:32:33,700 --> 00:32:36,033 ‫SHE'S AT SIMONE'S. 578 00:32:36,067 --> 00:32:39,300 ‫HONEY, YOU REMEMBER WHEN ‫TOBY GOT BIT BY THAT DOG? 579 00:32:39,333 --> 00:32:41,467 ‫YEAH, SURE DO. 580 00:32:41,500 --> 00:32:44,467 ‫THAT E.R. DOCTOR ‫WAS AMAZING. 581 00:32:44,500 --> 00:32:46,667 ‫TOBY WAS HYSTERICAL. ‫WE WERE HYSTERICAL. 582 00:32:46,700 --> 00:32:49,167 ‫AND SHE SOMEHOW MANAGED ‫TO CALM US ALL DOWN. 583 00:32:49,200 --> 00:32:51,133 ‫SHE SURE DID. 584 00:32:51,167 --> 00:32:54,000 ‫HONEY, YOU KNOW, I'D HATE ‫FOR HER NOT TO BE THERE 585 00:32:54,033 --> 00:32:57,633 ‫IF WE OR SOMEBODY ELSE ‫NEEDED HER. 586 00:32:57,667 --> 00:33:01,500 ‫SWEETIE, THEY HAVE ‫MALPRACTICE INSURANCE. 587 00:33:01,533 --> 00:33:04,200 ‫I KNOW. 588 00:33:04,233 --> 00:33:07,167 ‫WHAT IF IT'S NOT ENOUGH? ‫WHAT IF THEY HAVE TO MAKE ‫UP FOR THE REST 589 00:33:07,200 --> 00:33:10,567 ‫BY CUTTING OFF GRANTS ‫OR LAYING OFF DOCTORS? 590 00:33:10,600 --> 00:33:12,567 ‫- IT'S NOT GONNA HAPPEN. ‫- HOW CAN YOU BE SO SURE? 591 00:33:12,600 --> 00:33:14,433 ‫I JUST WANT THEM ‫TO SAY I'M SORRY. 592 00:33:16,333 --> 00:33:17,733 ‫WHAT? 593 00:33:17,767 --> 00:33:20,667 ‫YEAH, THAT'S IT. 594 00:33:20,700 --> 00:33:23,000 ‫NO MORE CRAP ABOUT HOW ‫THESE THINGS JUST HAPPEN. 595 00:33:23,033 --> 00:33:26,067 ‫NO MORE POINTING FINGERS ‫AT US. NO MORE MINIMIZING ‫WHAT WE'VE BEEN THROUGH. 596 00:33:26,100 --> 00:33:28,700 ‫I JUST WANT ‫A DAMN APOLOGY. 597 00:33:28,733 --> 00:33:31,033 ‫SWEETIE. 598 00:33:31,067 --> 00:33:33,000 ‫AND GUESS WHAT? ‫THAT IS NEVER GONNA HAPPEN. 599 00:33:33,033 --> 00:33:35,633 ‫YOU KNOW WHY? ‫IT IS ALWAYS GOING TO BE ‫A CONDITION OF THE SETTLEMENT 600 00:33:35,667 --> 00:33:38,700 ‫NO APOLOGY, ‫NO ADMISSION OF GUILT. 601 00:33:38,733 --> 00:33:42,067 ‫SO WHAT ARE YOU ‫GONNA DO? 602 00:33:42,100 --> 00:33:44,133 ‫I DON'T WANNA BANKRUPT ‫ANY HOSPITAL, 603 00:33:44,167 --> 00:33:46,700 ‫SO TAKE THE SETTLEMENT. 604 00:33:48,600 --> 00:33:50,300 ‫THAT'S GREAT. 605 00:33:50,333 --> 00:33:54,167 ‫IT'S NOT JUST BECAUSE ‫OF WHAT DALE SAID, IS IT? 606 00:33:54,200 --> 00:33:57,667 ‫I'M NOT AFRAID OF DALE. 607 00:33:57,700 --> 00:33:59,667 ‫NOW YOU'VE BEEN TALKING ‫ABOUT THIS FOR A LONG TIME, 608 00:33:59,700 --> 00:34:01,567 ‫AND I HEAR YOU. 609 00:34:01,600 --> 00:34:03,967 ‫WE MAKE OUR POINT, 610 00:34:04,000 --> 00:34:05,633 ‫AND WE MOVE ON ‫WITH OUR LIVES. 611 00:34:05,667 --> 00:34:08,600 ‫I LOVE YOU. 612 00:34:16,033 --> 00:34:18,133 ‫( exhales ) 613 00:34:31,633 --> 00:34:33,767 ‫YOU DON'T MAKE ‫A VERY SCARY PIRATE. 614 00:34:35,267 --> 00:34:37,700 ‫NO. 615 00:34:41,167 --> 00:34:45,133 ‫I DON'T THINK THE GUITAR ‫CASE IS IN HERE. 616 00:34:45,167 --> 00:34:48,333 ‫WE WOULD HAVE ‫FOUND IT BY NOW. 617 00:34:50,600 --> 00:34:54,300 ‫WHAT'S THAT? ‫LOOKS OFFICIAL. 618 00:34:54,333 --> 00:34:56,667 ‫* LIGHTNING STRIKES ‫ THE HEART * 619 00:34:56,700 --> 00:34:59,633 ‫* IT GOES OFF LIKE A GUN 620 00:34:59,667 --> 00:35:00,667 ‫* BRIGHTER THAN THE SUN 621 00:35:00,700 --> 00:35:04,067 ‫* OH, WE COULD BE STARS 622 00:35:04,100 --> 00:35:06,567 ‫* FALLING FROM THE SKY... 623 00:35:06,600 --> 00:35:09,567 ‫"LOVE SONGS FOR REGINA. 624 00:35:09,600 --> 00:35:12,600 ‫SO THE BABY KNOWS ‫GOOD MUSIC. 625 00:35:12,633 --> 00:35:14,567 ‫ALL MY LOVE, A.S." 626 00:35:15,633 --> 00:35:17,467 ‫MAYBE THAT'S MY DAD. 627 00:35:17,500 --> 00:35:20,767 ‫"A," SO ADAM OR AARON, ‫ANDREW. 628 00:35:24,267 --> 00:35:27,300 ‫OR WHOEVER THAT IS. 629 00:35:27,333 --> 00:35:30,600 ‫OKAY, LET'S SEE ‫WHAT ELSE IS IN HERE. 630 00:35:36,000 --> 00:35:38,567 ‫IT'S DAPHNE'S ‫BIRTH CERTIFICATE. 631 00:35:38,600 --> 00:35:41,733 ‫I MEAN, ‫MY BIRTH CERTIFICATE. 632 00:35:43,667 --> 00:35:47,500 ‫"OCTOBER 22nd, 1:22 A.M., ‫6.5 POUNDS. 633 00:35:47,533 --> 00:35:49,467 ‫MOTHER-- REGINA VASQUEZ. 634 00:35:49,500 --> 00:35:52,100 ‫FATHER-- ANGELO SORRENTO." 635 00:35:52,133 --> 00:35:54,100 ‫( laughs ) 636 00:35:54,133 --> 00:35:56,567 ‫THAT'S HIM. ‫THAT'S MY DAD. 637 00:35:56,600 --> 00:35:59,467 ‫ANGELO SORRENTO. ‫ANGELO SORRENTO'S MY DAD. 638 00:35:59,500 --> 00:36:02,300 ‫I'M ANGELO SORRENTO'S ‫DAUGHTER. 639 00:36:02,333 --> 00:36:04,133 ‫* SINCE I WAS LOST 640 00:36:04,167 --> 00:36:06,733 ‫* LIGHTNING STRIKES ‫ THE HEART * 641 00:36:06,767 --> 00:36:09,233 ‫* BRIGHTER THAN THE SUN. 642 00:36:21,700 --> 00:36:23,700 ‫( music playing ) 643 00:36:25,067 --> 00:36:27,467 ‫( man shouts ) 644 00:36:35,367 --> 00:36:39,067 ‫- ( shouts ) ‫- WAY TO GO, DAD. 645 00:36:45,567 --> 00:36:47,700 ‫( music continues ) 646 00:37:16,033 --> 00:37:17,733 ‫( beeps ) 647 00:37:43,467 --> 00:37:46,500 ‫TO SAY SORRY ‫FOR ALMOST BURNING ‫DOWN YOUR CLASSROOM. 648 00:37:47,633 --> 00:37:50,100 ‫THEY'RE CHOCOLATE ‫ MOUSSE PETIT FOURS. 649 00:37:54,567 --> 00:37:57,733 ‫MMM! OH MY GOD. ‫THESE ARE DELICIOUS. 650 00:37:57,767 --> 00:38:01,600 ‫I KNOW WHAT SHE SAID. ‫IT'S WHAT EVERYONE SAYS. 651 00:38:02,733 --> 00:38:05,533 ‫I TOOK THE ADVANCED CLASS ‫SO I COULD LEARN SOMETHING NEW, 652 00:38:05,567 --> 00:38:07,367 ‫BUT I CAN'T IF YOU CHANGE ‫THE WAY YOU TEACH IT. 653 00:38:07,400 --> 00:38:09,200 ‫SO DON'T SLOW DOWN FOR ME 654 00:38:09,233 --> 00:38:11,433 ‫BECAUSE I'M A BETTER COOK ‫THAN ANYBODY IN THIS CLASS. 655 00:38:11,467 --> 00:38:14,100 ‫YOU GOT IT. 656 00:38:14,133 --> 00:38:17,600 ‫AND WHENEVER I NEED YOU, ‫I'LL LET YOU KNOW. 657 00:38:17,633 --> 00:38:19,267 ‫IF YOU SEE SOMETHING ‫BURNING, TELL ME. 658 00:38:19,300 --> 00:38:22,667 ‫BUT OTHER THAN THAT, ‫I'LL BE OKAY, OKAY? 659 00:38:22,700 --> 00:38:24,467 ‫OKAY. 660 00:38:38,167 --> 00:38:41,300 ‫I'D OFFER YOU ONE, ‫BUT YOU MIGHT CATCH ‫BEING DEAF. 661 00:38:56,233 --> 00:38:58,700 ‫HON, WHAT IS IT? 662 00:38:58,733 --> 00:39:00,667 ‫I JUST GOT OFF THE PHONE ‫WITH OUR LAWYER. 663 00:39:00,700 --> 00:39:04,667 ‫OH, GOOD. ‫YOU TOLD HER WE'D TAKE ‫HER NUMBER, RIGHT? 664 00:39:04,700 --> 00:39:07,967 ‫- IT'S DONE? ‫- THE HOSPITAL JUST WITHDREW ‫ THEIR OFFER. 665 00:39:08,000 --> 00:39:10,633 ‫WHAT DO YOU MEAN ‫WITHDREW IT? 666 00:39:10,667 --> 00:39:13,667 ‫I MEAN, THEY DON'T ‫WANT TO SETTLE ANYMORE. 667 00:39:13,700 --> 00:39:15,467 ‫THEY WANT TO GO TO TRIAL. 668 00:39:15,500 --> 00:39:17,433 ‫IN FRONT OF A JUDGE AND JURY? ‫WHY WOULD THEY DO THAT? 669 00:39:17,467 --> 00:39:19,200 ‫SHE SAID IT WAS ‫OPEN AND SHUT. 670 00:39:19,233 --> 00:39:22,567 ‫SHE THINKS ‫THEY FOUND SOMETHING. 671 00:39:22,600 --> 00:39:25,200 ‫SOMETHING THAT THEY ‫CAN USE AGAINST US. 672 00:39:25,233 --> 00:39:28,133 ‫LIKE WHAT? 673 00:39:28,167 --> 00:39:31,533 ‫I HAVE NO IDEA. 674 00:39:40,233 --> 00:39:42,233 ‫( bell rings ) 675 00:39:42,267 --> 00:39:44,700 ‫- HEY, MAN, SOMETHING'S UP. ‫- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 676 00:39:44,733 --> 00:39:47,433 ‫LISTEN, ‫DID YOU TELL ANYBODY ‫ABOUT THE THING? 677 00:39:47,467 --> 00:39:49,533 ‫WHAT? ‫NO, OF COURSE NOT. ‫DO THEY KNOW? 678 00:39:49,567 --> 00:39:52,000 ‫- WHAT HAPPENED? ‫- JUST CHILL OUT, OKAY? 679 00:39:52,033 --> 00:39:54,533 ‫MR. METZGER ASKED ME ‫TO STAY AFTER CLASS TODAY. 680 00:39:54,567 --> 00:39:56,267 ‫IT'S PROBABLY FOR ‫SOMETHING ELSE, RIGHT? 681 00:39:56,300 --> 00:39:59,700 ‫I DON'T KNOW, ‫BUT YOUR ASS IS ON THE LINE ‫AS MUCH AS MINE IS. 682 00:39:59,733 --> 00:40:02,167 ‫NOW JUST RELAX, ‫PLAY IT COOL. 683 00:40:02,200 --> 00:40:05,100 ‫YOU WERE AT HOME ‫READING YOUR BIBLE ‫OR WHATEVER. 684 00:40:05,133 --> 00:40:07,033 ‫YOU DON'T KNOW ANYTHING, ‫RIGHT? 685 00:40:07,067 --> 00:40:10,667 ‫HEY, BOYS, PLOTTING A TAKEOVER ‫OF THE SCHOOL OF THE DAMNED? 686 00:40:16,533 --> 00:40:20,033 ‫WHOA, WILKE SPEECHLESS? ‫THAT'S A FIRST. 687 00:40:21,533 --> 00:40:23,667 ‫WHAT DID HE SAY, TOBY? 688 00:40:23,700 --> 00:40:25,600 ‫NOTHING. ‫I GOT CLASS. 689 00:40:34,633 --> 00:40:37,567 ‫- HI. ‫- HI. 690 00:40:40,600 --> 00:40:42,600 ‫YOU WANNA COME IN? 691 00:40:58,400 --> 00:41:00,400 ‫I WAS TRYING ‫TO SAY THAT-- 692 00:41:00,433 --> 00:41:02,100 ‫I KNOW WHAT YOU SAID. 693 00:41:02,133 --> 00:41:04,600 ‫IT'S PROBABLY TERRIBLE. ‫I LEARNED IT ONLINE AND I-- 694 00:41:12,233 --> 00:41:13,700 ‫IT'S BEAUTIFUL. 695 00:41:13,733 --> 00:41:16,533 ‫JUST BEAUTIFUL. 696 00:41:16,567 --> 00:41:19,667 ‫YOU DON'T REALIZE ‫HOW MUCH EVERYTHING ‫YOU DO AFFECTS HER. 697 00:41:21,367 --> 00:41:23,533 ‫THIS IS GONNA-- 698 00:41:23,567 --> 00:41:26,600 ‫THIS IS EVERYTHING. 699 00:41:26,633 --> 00:41:29,067 ‫THANK YOU. 700 00:41:29,100 --> 00:41:32,000 ‫THANK YOU. 701 00:41:34,100 --> 00:41:36,733 ‫Both: ‫THANK YOU. 702 00:41:38,667 --> 00:41:41,333 ‫* HANDS HELD TIGHT 703 00:41:41,367 --> 00:41:44,633 ‫* AND NO ONE'S LOOKING ‫ FOR ME THIS NIGHT * 704 00:41:44,667 --> 00:41:46,733 ‫* LOOK WITH ME SOMEPLACE 705 00:41:46,767 --> 00:41:49,567 ‫* WHERE THE SKY IS ‫ AS ENDLESS * 706 00:41:49,600 --> 00:41:51,433 ‫* AS THE RHYTHM 707 00:41:51,467 --> 00:41:54,333 ‫* OF THE SEA 708 00:41:54,367 --> 00:41:58,333 ‫* IT RHYMES IN ECSTASY 709 00:41:58,367 --> 00:41:59,633 ‫* I DON'T NEED 710 00:41:59,667 --> 00:42:03,300 ‫* A WALLOWED FACE 711 00:42:04,600 --> 00:42:06,300 ‫* I JUST NEED 712 00:42:06,333 --> 00:42:08,467 ‫- * A PLACE... ‫- ( cell phone buzzes ) * 713 00:42:10,633 --> 00:42:14,733 ‫* I CAN CALL ‫ AND NAME MY OWN * 714 00:42:14,767 --> 00:42:18,200 ‫* MY ANYWHERE PLACE 715 00:42:20,000 --> 00:42:24,500 ‫* I DON'T NEED ‫ A WALLOWED FACE * 716 00:42:24,533 --> 00:42:27,633 ‫* MY ANYWHERE PLACE 717 00:42:27,667 --> 00:42:31,000 ‫* MY ANYWHERE PLACE 718 00:42:31,033 --> 00:42:34,567 ‫* OH, NO. 719 00:42:43,167 --> 00:42:46,033 ‫( theme music playing ) 56096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.