Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:22,006 --> 00:00:26,177
LE COUTEAU DANS L'EAU
1
00:03:50,009 --> 00:03:52,261
Ils s'y mettent de bonne heure !
2
00:04:15,617 --> 00:04:17,452
Vous avez oubli� vos phares.
3
00:04:33,009 --> 00:04:34,260
P'tit con !
4
00:04:45,229 --> 00:04:48,565
Un kilom�tre avant,
vous �tiez mort.
5
00:04:48,982 --> 00:04:50,943
Un miracle que j'aie frein� !
6
00:04:55,434 --> 00:04:57,241
Si t'avais �t� au volant...
7
00:04:58,617 --> 00:05:01,829
Mais non !
Tu l'aurais pris en stop, ce con !
8
00:05:02,204 --> 00:05:06,291
Pardon, ma ch�rie, navr�.
9
00:05:08,419 --> 00:05:10,170
Je vous en prie, montez.
10
00:05:10,629 --> 00:05:13,340
Vous pr�f�rez devant ou derri�re ?
11
00:05:17,636 --> 00:05:19,304
Voil� un coussin...
12
00:05:20,222 --> 00:05:24,142
et un plaid.
Dormez, on ne vous d�rangera pas.
13
00:05:26,144 --> 00:05:27,645
On parlera pas.
14
00:05:29,313 --> 00:05:30,690
J'�teins la radio.
15
00:05:33,860 --> 00:05:35,153
On est dimanche...
16
00:05:53,379 --> 00:05:56,424
Le dimanche, y a pas de camions.
17
00:06:01,470 --> 00:06:05,027
Une si belle bagnole, j'ai cru
que c'�tait une voiture d'ambassade.
18
00:06:05,668 --> 00:06:07,509
Elles prennent les stoppeurs...
19
00:06:08,685 --> 00:06:10,208
Plus que les particuliers.
20
00:06:10,379 --> 00:06:13,231
Et si c'�tait un conducteur
d'ambassade en week-end ?
21
00:06:13,440 --> 00:06:15,025
On dit "Chauffeur".
22
00:06:15,567 --> 00:06:17,110
Non, j'ai l'�il.
23
00:06:17,650 --> 00:06:19,746
Je me trompe pas souvent.
24
00:06:19,933 --> 00:06:21,697
C'est une plaque priv�e.
25
00:06:22,510 --> 00:06:24,576
Et puis vous avez pas l'allure
26
00:06:24,858 --> 00:06:26,745
d'un chauffeur d'ambassade.
27
00:06:27,078 --> 00:06:29,664
On commence
� voir de belles voitures priv�es.
28
00:06:29,943 --> 00:06:31,620
Oui, la 404...
29
00:06:32,183 --> 00:06:36,375
� Varsovie, j'ai vu une 190 SL
30
00:06:36,712 --> 00:06:38,101
et deux Jaguar.
31
00:06:40,145 --> 00:06:41,145
Merde...
32
00:06:41,750 --> 00:06:44,512
Pardon, mais on est � 130.
33
00:06:45,184 --> 00:06:47,221
C'est un as du volant, mon mari.
34
00:06:49,516 --> 00:06:50,704
O� allez-vous ?
35
00:06:50,864 --> 00:06:53,489
- Et vous ?
- � la marina. On arrive bient�t.
36
00:06:53,676 --> 00:06:54,946
Dommage...
37
00:06:55,194 --> 00:06:58,279
J'aurais aim�
faire la route dans cette bagnole !
38
00:06:59,300 --> 00:07:00,953
Et si j'avais pas frein� ?
39
00:07:02,085 --> 00:07:03,857
Y aurait eu un cadavre.
40
00:07:05,795 --> 00:07:07,551
C'est un sport, pour vous ?
41
00:07:08,641 --> 00:07:10,805
Une fa�on de ne pas m'ennuyer.
42
00:07:12,293 --> 00:07:13,767
Quel �ge avez-vous ?
43
00:07:14,768 --> 00:07:17,802
On �crase un p'tit con
et on vous accuse d'homicide !
44
00:07:39,850 --> 00:07:40,855
Merci.
45
00:08:07,650 --> 00:08:08,877
O� ?
46
00:08:09,900 --> 00:08:10,929
L�-bas.
47
00:08:14,641 --> 00:08:15,681
Les cl�s ?
48
00:08:56,604 --> 00:08:58,203
Posez �a par terre.
49
00:09:00,982 --> 00:09:02,551
Je vous l'apporte.
50
00:09:39,022 --> 00:09:40,216
C'est au club ?
51
00:09:41,162 --> 00:09:42,287
Non, � nous.
52
00:09:47,295 --> 00:09:48,931
Bon, j'y vais.
53
00:10:00,717 --> 00:10:01,944
Venez voir !
54
00:10:02,496 --> 00:10:04,116
J'ai encore de la route.
55
00:10:04,320 --> 00:10:06,200
Venez une minute.
56
00:10:19,900 --> 00:10:21,537
- Quoi ?
- Un conseil...
57
00:10:21,707 --> 00:10:23,357
La cale est pleine d'eau.
58
00:10:24,590 --> 00:10:25,590
Vide-la !
59
00:10:25,785 --> 00:10:27,916
- Alors ?
- Laissez-moi vous donner...
60
00:10:28,120 --> 00:10:30,916
- C'est inond�.
- Alors, vide-la !
61
00:10:31,406 --> 00:10:33,639
M�fiez-vous,
tout le monde n'a pas...
62
00:10:33,876 --> 00:10:36,263
- Vos freins ?
- Ni mes r�flexes.
63
00:10:36,655 --> 00:10:39,467
Je fais toujours comme �a.
64
00:10:39,689 --> 00:10:42,263
Les autres
freinent tous un kilom�tre avant...
65
00:10:43,562 --> 00:10:45,113
mais ne me prennent pas !
66
00:10:46,060 --> 00:10:47,866
Je voulais vous faire peur.
67
00:10:48,828 --> 00:10:50,464
Vous avez r�ussi.
68
00:10:55,292 --> 00:10:57,883
- J'y vais.
- D�faites l'amarre du ponton.
69
00:11:03,548 --> 00:11:04,548
Celle-l� ?
70
00:11:18,130 --> 00:11:21,287
- Vous avez d�j� fait de la voile ?
- Non, moi je marche.
71
00:11:25,491 --> 00:11:27,383
Vous ratez quelque chose.
72
00:11:27,581 --> 00:11:31,175
J'aime la marche.
On est ind�pendant.
73
00:11:32,338 --> 00:11:33,961
J'essaierai, un jour.
74
00:11:34,157 --> 00:11:35,913
On est l� pour la journ�e.
75
00:11:37,331 --> 00:11:38,331
Moi aussi.
76
00:11:45,601 --> 00:11:47,446
Vous laissez vos essuie-glaces ?
77
00:11:47,606 --> 00:11:49,319
Ici, on ne les volera pas.
78
00:11:50,142 --> 00:11:52,324
Sinon, j'en trouverai d'autres.
79
00:11:56,027 --> 00:11:57,991
Je voudrais vous demander...
80
00:11:59,240 --> 00:12:01,319
Combien de temps sur l'eau ?
81
00:12:01,507 --> 00:12:02,853
Jusqu'� l'aube.
82
00:12:03,525 --> 00:12:05,605
- Est-ce que...
- Oui ?
83
00:12:06,636 --> 00:12:09,431
Vous me ram�neriez, demain matin ?
84
00:12:10,798 --> 00:12:13,252
Je croyais
vous avoir converti � la voile.
85
00:12:14,997 --> 00:12:17,963
- Pourquoi, il vous faut de l'aide ?
- On s'en passera.
86
00:12:19,720 --> 00:12:20,802
Tant pis...
87
00:12:21,785 --> 00:12:23,277
Vous n'auriez pas c�d� ?
88
00:12:23,448 --> 00:12:25,355
Je savais que vous freineriez.
89
00:12:25,527 --> 00:12:27,709
Vous �tes un p'tit con,
mais sympa.
90
00:13:00,644 --> 00:13:02,877
Je savais que vous me rappelleriez.
91
00:13:03,285 --> 00:13:06,389
- Sans blague ?
- Je sais ce que vous pensez.
92
00:13:07,595 --> 00:13:11,208
- On continue le jeu ?
- Vous faites pas le poids.
93
00:13:11,396 --> 00:13:13,047
Vous m'avez rappel�.
94
00:13:13,304 --> 00:13:15,537
D�chaussez-vous et montez.
95
00:13:25,976 --> 00:13:28,872
- D�tache l'amarre.
- En d�tachement...
96
00:13:31,479 --> 00:13:32,843
Amarre d�tach�e ?
97
00:13:33,651 --> 00:13:35,611
Amarre d�tach�e.
98
00:13:54,666 --> 00:13:56,064
Par� � virer.
99
00:14:05,543 --> 00:14:07,503
Sur l'eau, faut des r�flexes.
100
00:14:08,891 --> 00:14:10,570
Laissez-moi le faire.
101
00:14:10,792 --> 00:14:12,207
Et de la discipline.
102
00:14:13,218 --> 00:14:16,133
Pour passer la capacit�,
j'avais un quartier-ma�tre...
103
00:14:16,319 --> 00:14:17,319
Kristina ?
104
00:14:18,075 --> 00:14:21,143
Comment s'appelait-il, d�j� ?
Celui du saule...
105
00:14:22,103 --> 00:14:24,761
Il disait : "Vous voyez ce saule ?"
106
00:14:25,458 --> 00:14:26,771
C'�tait un ch�ne.
107
00:14:27,461 --> 00:14:30,375
"Si le bosco dit que c'est un saule,
c'est un saule !
108
00:14:30,580 --> 00:14:33,049
"�quipage sur le saule... Grimpez !"
109
00:14:33,393 --> 00:14:36,137
Dites,
qu'est-ce qu'il y a comme flotte !
110
00:14:37,078 --> 00:14:40,305
Il nous faisait rester des heures
sur ce saule.
111
00:14:41,185 --> 00:14:42,472
Sur ce "ch�ne" !
112
00:14:44,498 --> 00:14:47,789
C'�tait un saule, pour nous.
Il nous faisait crier "coucou".
113
00:14:47,976 --> 00:14:48,982
Quoi ?
114
00:14:50,546 --> 00:14:52,765
"Coucou", comme l'oiseau.
115
00:14:53,382 --> 00:14:54,839
Et vous le faisiez ?
116
00:14:55,718 --> 00:14:58,096
C'�tait pas une lumi�re...
117
00:15:00,409 --> 00:15:02,897
mais il formait des hommes,
des vrais.
118
00:15:50,536 --> 00:15:52,576
- On avance, au moins ?
- Crachez.
119
00:15:53,687 --> 00:15:54,930
Dans l'eau !
120
00:15:55,734 --> 00:15:56,833
Pourquoi ?
121
00:16:06,295 --> 00:16:07,355
On avance.
122
00:16:12,623 --> 00:16:14,361
Et avec le pied ?
123
00:16:14,565 --> 00:16:15,588
Aussi,
124
00:16:16,004 --> 00:16:18,256
mais �a ne se fait pas.
125
00:16:20,275 --> 00:16:22,286
C'est pas une cuvette d'eau sal�e.
126
00:16:26,587 --> 00:16:28,547
Je crois que j'ai oubli� le sel.
127
00:16:30,133 --> 00:16:31,283
Non, il est l�.
128
00:16:45,439 --> 00:16:47,502
C'est en l'honneur de votre femme ?
129
00:16:49,432 --> 00:16:50,476
Ce nom.
130
00:16:50,907 --> 00:16:51,907
Oui.
131
00:16:52,067 --> 00:16:54,027
Mais j'ai oubli� les cornichons.
132
00:16:54,746 --> 00:16:57,456
Elle s'appelle Christine ?
133
00:16:59,036 --> 00:17:00,195
Kristina.
134
00:17:00,651 --> 00:17:01,860
Tu as entendu ?
135
00:17:02,813 --> 00:17:03,810
Oui.
136
00:17:05,421 --> 00:17:08,072
- Tu n'as pas perdu les cl�s ?
- Elles sont l�.
137
00:17:09,177 --> 00:17:11,286
- O� �a ?
- Sur la table.
138
00:17:17,084 --> 00:17:18,293
Servez-vous.
139
00:17:25,036 --> 00:17:28,512
Je ne sais pas si vous aimez...
J'ai des radis noirs.
140
00:17:36,073 --> 00:17:39,840
Excellente id�e !
On n'y pense jamais.
141
00:17:40,125 --> 00:17:43,346
Je le dis toujours :
l�gumes, vitamines !
142
00:17:45,153 --> 00:17:47,299
- Tenez...
- J'en ai un, merci.
143
00:17:50,366 --> 00:17:52,344
� quoi bon un tel sabre ?
144
00:17:54,607 --> 00:17:57,308
�a peut servir, dans la vie.
145
00:17:58,624 --> 00:17:59,924
Surtout en for�t.
146
00:18:02,034 --> 00:18:04,283
Sur l'eau, c'est moins utile.
147
00:18:05,084 --> 00:18:06,277
Dans les bois,
148
00:18:07,061 --> 00:18:10,705
quand il faut
se tailler un chemin...
149
00:18:16,331 --> 00:18:18,310
Parce que la voile...
150
00:18:21,224 --> 00:18:22,247
Le bateau,
151
00:18:22,778 --> 00:18:24,193
c'est rien du tout.
152
00:18:26,401 --> 00:18:30,449
C'est pour aller de l'avant
qu'un couteau est indispensable.
153
00:18:31,186 --> 00:18:32,959
Dans la vie, c'est comme �a.
154
00:18:35,160 --> 00:18:36,745
Vous �tes pu�ril.
155
00:18:39,538 --> 00:18:41,306
On a vite fait de se couper.
156
00:18:41,916 --> 00:18:43,604
Vous vous �tes d�j� coup� ?
157
00:18:45,626 --> 00:18:47,160
Faut faire attention.
158
00:18:47,922 --> 00:18:49,583
On ne sait jamais.
159
00:18:53,511 --> 00:18:55,158
Une fois, un matelot...
160
00:18:56,305 --> 00:18:58,380
pour �pater ses copains...
161
00:19:00,059 --> 00:19:02,228
qui �taient plus malins que lui...
162
00:19:03,312 --> 00:19:04,522
plus rigolos...
163
00:19:07,472 --> 00:19:09,688
qui savaient faire
des tours de cartes...
164
00:19:14,864 --> 00:19:16,270
Bref, mon matelot...
165
00:19:16,991 --> 00:19:19,035
ramasse quelques bouteilles...
166
00:19:20,453 --> 00:19:21,871
les brise par terre
167
00:19:23,039 --> 00:19:25,066
et monte pieds nus sur la table.
168
00:19:28,670 --> 00:19:29,879
On s'ennuie ?
169
00:19:30,826 --> 00:19:32,530
Enroulez cette corde !
170
00:19:33,378 --> 00:19:34,967
Mettez-la en soleil.
171
00:19:35,343 --> 00:19:37,132
Montrez-moi comment on fait.
172
00:19:38,388 --> 00:19:41,224
Je dois tenir mon cap.
C'est pas vous qui le ferez.
173
00:19:42,610 --> 00:19:44,007
Je peux essayer.
174
00:19:44,740 --> 00:19:47,621
- Faut s'y conna�tre.
- J'en ai vu d'autres.
175
00:19:50,012 --> 00:19:51,698
Cap sur cette bou�e.
176
00:20:13,530 --> 00:20:14,842
Allez, donne.
177
00:20:23,544 --> 00:20:25,947
C'est pas ici, c'est l�-dedans.
178
00:20:31,102 --> 00:20:32,738
Levez-moi cette amarre.
179
00:20:33,823 --> 00:20:35,514
Arr�tez de me commander !
180
00:20:35,890 --> 00:20:38,687
� bord, il faut un capitaine.
181
00:20:38,925 --> 00:20:40,191
Ou un cabot !
182
00:20:45,476 --> 00:20:47,078
Vous avez fait l'arm�e ?
183
00:20:47,249 --> 00:20:48,249
Non.
184
00:20:48,645 --> 00:20:49,907
J'�tais �tudiant.
185
00:20:50,429 --> 00:20:52,356
Vous faites quoi, dans la vie ?
186
00:20:56,416 --> 00:20:57,763
Gyn�cologue ?
187
00:21:00,748 --> 00:21:01,846
J'�cris.
188
00:21:03,167 --> 00:21:04,618
Des chansonnettes ?
189
00:21:06,314 --> 00:21:09,050
- Vous lisez le "Courrier du sport" ?
- Non.
190
00:21:11,381 --> 00:21:12,600
�a va �tre bon.
191
00:21:15,345 --> 00:21:16,915
On vire le foc.
192
00:21:21,070 --> 00:21:22,476
Par� � border.
193
00:22:37,258 --> 00:22:38,258
Quoi ?
194
00:22:42,093 --> 00:22:43,610
Lancez-moi mon sac !
195
00:22:47,018 --> 00:22:49,061
J'en ai marre. Je me tire.
196
00:22:50,211 --> 00:22:53,484
- Je ne suis pas un mulet.
- Vous �tes fragile.
197
00:22:54,233 --> 00:22:57,694
Il y a 120 lacs en Mazurie.
Pourquoi passer par l� ?
198
00:22:57,861 --> 00:22:59,905
Kristina, donne-lui son sac.
199
00:23:01,567 --> 00:23:03,050
Je me d�brouillerai.
200
00:23:03,505 --> 00:23:05,490
On peut rentrer par un autre chemin.
201
00:23:05,650 --> 00:23:07,422
- Sans moi !
- D�j� fatigu�...
202
00:23:07,593 --> 00:23:09,956
J'aime pas qu'on se foute de moi !
203
00:23:12,829 --> 00:23:14,380
Je vous laisse la barre.
204
00:23:20,824 --> 00:23:22,887
Je vous ai rien dit, � vous.
205
00:23:25,556 --> 00:23:28,009
Montez tous les deux.
Je m'en charge !
206
00:23:28,751 --> 00:23:31,896
- Donnez-moi la corde !
- Je vous ai dit de monter !
207
00:23:32,663 --> 00:23:34,188
Faites pas l'idiot !
208
00:23:34,355 --> 00:23:36,865
Allez prendre la barre,
on va chavirer.
209
00:24:40,037 --> 00:24:41,121
Midi...
210
00:24:42,911 --> 00:24:44,172
Midi 10...
211
00:24:45,347 --> 00:24:46,586
Il n'a pas de montre.
212
00:25:31,859 --> 00:25:34,024
Vous faites cuire quelque chose ?
213
00:25:41,251 --> 00:25:42,674
C'est une boussole.
214
00:25:51,919 --> 00:25:53,112
Une grosse...
215
00:25:55,352 --> 00:25:57,228
Trop grosse pour l'auto-stop.
216
00:26:16,435 --> 00:26:18,429
On ne siffle pas � bord.
217
00:26:20,038 --> 00:26:21,189
Pourquoi �a ?
218
00:26:21,521 --> 00:26:23,161
Tradition.
219
00:26:24,120 --> 00:26:26,234
On grimpe au m�t
pour moins que �a,
220
00:26:26,737 --> 00:26:28,834
quand on est marin et pas stoppeur.
221
00:27:01,781 --> 00:27:03,316
Je fais le coucou ?
222
00:27:06,253 --> 00:27:08,350
Je devrais vous botter le cul !
223
00:27:08,522 --> 00:27:09,768
Andrzej, rentrons !
224
00:27:09,932 --> 00:27:11,218
Pour ce p'tit con ?
225
00:27:11,394 --> 00:27:13,428
Ici, vous auriez du mal.
226
00:27:17,537 --> 00:27:19,787
Tu veux
que je lui donne une m�daille ?
227
00:27:19,975 --> 00:27:21,236
S'il te pla�t.
228
00:27:29,305 --> 00:27:30,958
Je prends la barre.
229
00:27:35,725 --> 00:27:38,094
- Pr�te ?
- Pr�te !
230
00:27:41,761 --> 00:27:44,265
- Foc bord� ?
- Foc bord�.
231
00:27:44,578 --> 00:27:47,442
- On barre � tribord !
- � tribord.
232
00:27:47,784 --> 00:27:48,796
Amen...
233
00:27:54,366 --> 00:27:57,349
- O� sont mes chaussures ?
- L� o� vous les avez jet�es.
234
00:29:13,300 --> 00:29:15,243
Passe-m'en un peu sur le dos.
235
00:29:49,054 --> 00:29:50,810
- Un mouton...
- Qui �a ?
236
00:29:52,424 --> 00:29:54,504
Le nuage... On dirait un mouton.
237
00:29:58,120 --> 00:29:59,167
C'est vrai.
238
00:30:10,172 --> 00:30:11,506
Et l�, � gauche...
239
00:30:15,219 --> 00:30:16,721
encore un mouton.
240
00:30:19,463 --> 00:30:20,708
�a se couvre.
241
00:30:22,447 --> 00:30:23,828
L'orage arrive.
242
00:30:24,895 --> 00:30:26,841
Ce sont vos os qui le disent ?
243
00:30:27,001 --> 00:30:28,577
On va se baigner ?
244
00:30:38,870 --> 00:30:40,677
On n'avance plus.
245
00:30:42,913 --> 00:30:44,229
Le vent est tomb�.
246
00:30:46,875 --> 00:30:48,519
Qu'est-ce qu'on va faire ?
247
00:30:49,696 --> 00:30:50,795
D�jeuner.
248
00:30:51,337 --> 00:30:53,251
C'est mon estomac qui me le dit.
249
00:31:24,009 --> 00:31:26,787
Vous n'oubliez pas
les rince-doigts...
250
00:32:02,583 --> 00:32:04,475
C'est un brevet � vous ?
251
00:32:16,623 --> 00:32:18,667
D'apr�s vous, �a ne sert � rien ?
252
00:32:21,570 --> 00:32:23,206
Alors, prenez-la !
253
00:32:49,571 --> 00:32:51,402
Vous avez renvers� la soupe !
254
00:33:03,043 --> 00:33:04,157
Assieds-toi.
255
00:33:35,324 --> 00:33:36,859
Vous ne mangez pas ?
256
00:33:38,828 --> 00:33:42,784
- Y a pas un moyen de rentrer ?
- Il y a des avirons.
257
00:33:43,091 --> 00:33:44,165
O� �a ?
258
00:33:47,997 --> 00:33:49,676
Dans le puits de cha�ne.
259
00:33:49,988 --> 00:33:51,727
On mange, pour l'instant.
260
00:33:53,884 --> 00:33:56,096
La voile, c'est un sport d'adulte.
261
00:33:56,832 --> 00:34:00,236
Y a du vent, on navigue,
y en a pas, on attend !
262
00:34:00,407 --> 00:34:02,060
Quel temps perdu !
263
00:34:04,211 --> 00:34:06,597
- Vous en feriez quoi ?
- De la marche !
264
00:34:06,804 --> 00:34:08,042
Pour quoi faire ?
265
00:34:08,231 --> 00:34:11,283
On marche pour marcher.
�a vous d�passe ?
266
00:34:13,236 --> 00:34:15,936
Dites pas de b�tises, venez manger.
267
00:35:06,632 --> 00:35:07,654
Allez-y,
268
00:35:08,029 --> 00:35:09,470
tournez � droite.
269
00:35:09,999 --> 00:35:11,709
T'as entendu un ordre ?
270
00:35:11,963 --> 00:35:13,821
Monsieur veut changer de cap.
271
00:35:14,017 --> 00:35:15,867
Je veux aller vers la rive.
272
00:35:18,879 --> 00:35:20,592
Y en a une par l�.
273
00:35:20,899 --> 00:35:22,578
Mais par l�, on la voit.
274
00:35:23,275 --> 00:35:24,615
Y a des hauts-fonds.
275
00:35:24,775 --> 00:35:28,107
Et alors ? On va s'�chouer ?
276
00:35:28,377 --> 00:35:30,779
Allons-y,
on trouvera bien une passe.
277
00:35:52,958 --> 00:35:55,057
Pourquoi il est mont� sur la table ?
278
00:35:55,364 --> 00:35:57,671
- Qui �a ?
- Ton quartier-ma�tre.
279
00:35:58,304 --> 00:35:59,304
Lequel ?
280
00:35:59,464 --> 00:36:01,490
Celui qui a cass� les bouteilles.
281
00:36:02,337 --> 00:36:04,246
D'abord, c'�tait un matelot.
282
00:36:06,805 --> 00:36:11,087
Il a saut� dessus, le sang
a �clabouss� jusqu'au plafond.
283
00:36:12,034 --> 00:36:13,142
C'est vrai ?
284
00:36:13,436 --> 00:36:14,834
Un homme, un vrai !
285
00:37:23,504 --> 00:37:25,631
- Et puis quoi ?
- �tez ce bavoir !
286
00:37:27,925 --> 00:37:29,006
Plonge !
287
00:37:29,725 --> 00:37:31,217
Allez rep�cher l'aviron.
288
00:37:31,421 --> 00:37:33,097
Je ne sais pas nager.
289
00:37:33,264 --> 00:37:35,099
Vous voulez que je me noie ?
290
00:37:35,487 --> 00:37:37,533
- Vous allez plonger.
- J'y vais.
291
00:37:57,329 --> 00:37:59,236
Elle est bonne...
292
00:38:00,790 --> 00:38:02,541
Passe le crocodile.
293
00:38:38,108 --> 00:38:39,642
Vous ab�mez le pont.
294
00:38:40,120 --> 00:38:41,836
J'ai beaucoup de doigt�.
295
00:38:46,838 --> 00:38:51,082
Si vous tombiez � l'eau,
vous sauriez tout de m�me nager.
296
00:38:52,549 --> 00:38:53,717
Essayez.
297
00:38:56,067 --> 00:38:58,347
Le crocodile fait des bulles !
298
00:39:00,442 --> 00:39:02,061
C'est pour rire.
299
00:39:19,483 --> 00:39:22,772
Andrzej !
Prends les palmes !
300
00:39:37,222 --> 00:39:40,563
La pharmacie est en bas.
Faites-vous un pansement.
301
00:39:43,346 --> 00:39:45,170
Vous voulez que je vous aide ?
302
00:43:27,433 --> 00:43:29,257
Mets-toi face au vent !
303
00:43:32,535 --> 00:43:34,870
L�che les voiles !
304
00:44:27,436 --> 00:44:29,090
Vous avez eu chaud.
305
00:44:29,359 --> 00:44:31,763
J'ai fini par piger,
mais je ne savais pas
306
00:44:31,933 --> 00:44:33,348
d'o� venait le vent.
307
00:44:34,592 --> 00:44:36,739
Faut regarder les pennons.
308
00:44:41,463 --> 00:44:43,088
Vous voulez faire du rappel ?
309
00:44:43,971 --> 00:44:46,101
Faites voir ce que vous savez faire.
310
00:44:46,885 --> 00:44:48,586
Faut juste se pencher, c'est �a ?
311
00:44:48,762 --> 00:44:49,762
Oui...
312
00:44:50,566 --> 00:44:52,254
et un peu de cran.
313
00:45:05,990 --> 00:45:07,370
On vogue !
314
00:45:08,200 --> 00:45:09,913
On vogue pour voguer !
315
00:45:11,287 --> 00:45:12,475
On marche !
316
00:47:23,379 --> 00:47:24,402
Un couteau !
317
00:47:25,208 --> 00:47:26,208
Attrape !
318
00:47:38,169 --> 00:47:39,947
Je l'avais bien dit !
319
00:47:40,186 --> 00:47:42,033
C'est toi qui barrais.
320
00:47:59,158 --> 00:48:00,951
Essayons de le d�gager.
321
00:48:01,118 --> 00:48:02,620
Le vent est retomb�.
322
00:48:39,510 --> 00:48:41,407
Alors ? C'est bon ?
323
00:48:42,446 --> 00:48:43,997
L�, c'est plus profond.
324
00:48:44,372 --> 00:48:45,372
�a ira ?
325
00:48:46,011 --> 00:48:47,136
L'aviron !
326
00:48:49,345 --> 00:48:50,606
Non, le grand.
327
00:50:26,801 --> 00:50:27,841
Rentrez !
328
00:50:40,352 --> 00:50:41,462
Aide-moi.
329
00:51:13,166 --> 00:51:14,453
Vous tournez pas.
330
00:51:48,986 --> 00:51:51,136
Kristina, am�ne les gobelets.
331
00:51:58,368 --> 00:51:59,579
�a gu�rit tout.
332
00:52:07,061 --> 00:52:08,698
� tous les loups de mers !
333
00:52:15,395 --> 00:52:17,560
On va gonfler les matelas.
334
00:52:29,283 --> 00:52:31,644
- On fait la course ?
- Deux secondes...
335
00:52:35,757 --> 00:52:36,780
Pr�t ?
336
00:53:11,441 --> 00:53:12,525
�a y est !
337
00:53:12,692 --> 00:53:14,768
Ils ont encore
envoy� un nul � Ankara !
338
00:53:14,956 --> 00:53:18,615
- C'est le meilleur mi-moyen.
- Pas le boxeur, le journaliste !
339
00:53:18,820 --> 00:53:20,715
- Vous jouez au bridge ?
- Oui.
340
00:53:20,875 --> 00:53:22,160
Dommage !
341
00:53:22,869 --> 00:53:25,465
- Pas de cartes ?
- Non, pas de quatri�me.
342
00:53:25,747 --> 00:53:26,956
Et le mort ?
343
00:53:27,123 --> 00:53:28,832
J'en prends pas � bord.
344
00:53:53,106 --> 00:53:54,497
Prends les vrais.
345
00:54:03,116 --> 00:54:04,604
� vous l'honneur.
346
00:54:05,101 --> 00:54:07,287
- Je sais pas jouer.
- C'est facile.
347
00:54:09,158 --> 00:54:10,311
Commencez.
348
00:54:10,471 --> 00:54:12,336
- � toi.
- Non, � toi.
349
00:54:12,528 --> 00:54:14,113
Assez de chichis.
350
00:54:15,768 --> 00:54:18,764
- Chacun son tour.
- Le perdant prend un gage.
351
00:54:19,589 --> 00:54:21,123
Un gage ? Piti� !
352
00:54:27,711 --> 00:54:29,756
Sans les bouger, c'est �a ?
353
00:54:37,641 --> 00:54:38,818
C'est facile.
354
00:54:51,238 --> 00:54:52,875
L�, �a a boug� !
355
00:54:54,582 --> 00:54:55,588
Le gage.
356
00:55:04,342 --> 00:55:05,475
Rejoue.
357
00:55:06,975 --> 00:55:07,981
Merci.
358
00:55:09,971 --> 00:55:11,141
� moi ?
359
00:55:22,444 --> 00:55:23,778
Question de doigt�.
360
00:55:23,945 --> 00:55:25,363
Oui, de doigt�.
361
00:55:28,705 --> 00:55:29,711
Merde !
362
00:55:30,477 --> 00:55:31,653
Pardon...
363
00:55:41,985 --> 00:55:42,985
� vous.
364
00:55:55,334 --> 00:55:56,988
Fallait prendre celui-l� !
365
00:56:12,681 --> 00:56:15,050
- Qu'est-ce qui vous prend ?
- Mon gage !
366
00:56:44,398 --> 00:56:47,464
Quel est le prix de ce gage ?
367
00:56:48,219 --> 00:56:50,410
Le capitaine
vise mieux que le mousse.
368
00:56:50,598 --> 00:56:53,448
Quel est le prix de ce gage ?
369
00:56:54,358 --> 00:56:55,517
Une chanson.
370
00:56:58,742 --> 00:57:00,753
Fais pas celle que �a ennuie.
371
00:57:02,165 --> 00:57:05,054
- Quelle chanson ?
- C'est �a, fais ta cr�neuse.
372
00:57:05,241 --> 00:57:07,269
Ce que vous fredonnez toujours.
373
00:57:09,180 --> 00:57:10,180
Piti�...
374
00:57:10,340 --> 00:57:11,610
C'est celle-l�.
375
00:57:12,422 --> 00:57:15,985
C'est pour Monsieur.
�a ne regarde pas le capitaine.
376
00:57:16,155 --> 00:57:17,178
Attends !
377
00:57:21,845 --> 00:57:24,947
- Vas-y, chante !
- Non, �coute ton match !
378
00:57:37,388 --> 00:57:38,630
Je t'en prie.
379
00:57:54,363 --> 00:57:56,984
- J'y arrive pas.
- Je vous en prie, chantez.
380
00:57:59,030 --> 00:58:00,724
Je vous rends pas le gage.
381
00:58:00,911 --> 00:58:02,146
Bon, d'accord.
382
00:58:04,676 --> 00:58:09,057
Ne dis plus rien
383
00:58:10,489 --> 00:58:15,560
Ne me regarde pas ainsi
Laisse-moi partir
384
00:58:16,681 --> 00:58:21,777
Fini le temps des mots d'amour
Des clairs de lune et des �toiles
385
00:58:22,650 --> 00:58:26,076
Fini le temps de la tendresse
386
00:58:28,041 --> 00:58:32,880
Ne mens pas, ne me demande rien
387
00:58:33,670 --> 00:58:38,596
Tu sais qu'il ne nous reste rien
388
00:58:39,378 --> 00:58:44,407
Tout est solitude
Tu n'as plus besoin de moi
389
00:58:44,790 --> 00:58:50,346
Le bonheur s'est envol�
Nous ne savons plus nous aimer
390
00:58:50,939 --> 00:58:55,558
Alors, ne dis, ne dis plus rien
391
00:58:57,576 --> 00:59:02,655
Nous ne confondons plus
le jour avec la nuit
392
00:59:03,606 --> 00:59:08,327
Le tic-tac des pendules t'a emport�
393
00:59:09,687 --> 00:59:12,022
Tu n'es plus le m�me...
394
00:59:13,636 --> 00:59:16,551
Tu n'es plus le m�me...
395
00:59:18,495 --> 00:59:20,015
J'ai oubli� la suite.
396
00:59:20,185 --> 00:59:21,770
Une rengaine idiote !
397
00:59:22,818 --> 00:59:25,085
Qui a pu mettre ce Molik K.O. ?
398
00:59:28,505 --> 00:59:30,626
Le prix de ce gage ?
399
00:59:30,796 --> 00:59:32,143
Un po�me.
400
00:59:36,296 --> 00:59:38,053
"J'entends le lamento
401
00:59:39,508 --> 00:59:41,277
"D'un moustique..."
402
00:59:42,906 --> 00:59:46,320
- Je ne me rappelle...
- Comment s'est-il fait descendre ?
403
00:59:47,277 --> 00:59:48,362
"Nuit...
404
00:59:49,137 --> 00:59:51,050
"Le p�trole baisse dans la lampe
405
00:59:51,238 --> 00:59:53,479
"J'entends
le lamento d'un moustique"
406
00:59:53,896 --> 00:59:56,732
"M�re, ces �toiles dans le ciel,
407
00:59:57,518 --> 00:59:58,985
"Est-ce toi ?
408
01:00:00,444 --> 01:00:02,946
"Ou cette voile blanche sur le lac ?
409
01:00:04,198 --> 01:00:06,408
"Ou cette vague sur la rive oblique ?
410
01:00:07,326 --> 01:00:09,201
"Ta main a-t-elle jet�
411
01:00:09,371 --> 01:00:11,869
"Ces poussi�res d'�toile
sur mes pages ?
412
01:00:13,075 --> 01:00:16,774
"Ou danses-tu � midi
avec les abeilles ?
413
01:00:17,674 --> 01:00:20,605
"Dans les chambres d'or de l'�t� ?
414
01:00:21,988 --> 01:00:26,336
"Hier, j'ai trouv� une �pingle
dans les roseaux
415
01:00:27,609 --> 01:00:29,280
"Est-ce... la tienne ?"
416
01:00:30,227 --> 01:00:32,887
Bravo, quelle m�moire !
417
01:00:33,596 --> 01:00:35,403
Tu peux rallumer la radio.
418
01:00:41,173 --> 01:00:42,758
Voil� comment on fait.
419
01:00:43,314 --> 01:00:45,905
J'ai connu un type
aussi fort que moi.
420
01:00:47,073 --> 01:00:49,581
Un vrai g�nie, le roi du mikado.
421
01:00:53,310 --> 01:00:55,849
Il s'appelait Majzner.
422
01:00:56,831 --> 01:01:00,744
Il avait un voilier superbe,
60 m2 de toile.
423
01:01:02,420 --> 01:01:03,860
Un type tr�s bien...
424
01:01:04,673 --> 01:01:08,260
Pour son brevet, il avait trich� !
425
01:01:09,895 --> 01:01:12,810
Il s'�tait fait prendre,
mais on l'avait valid�.
426
01:01:14,556 --> 01:01:15,843
Il �tait sympa.
427
01:01:16,935 --> 01:01:18,494
Il disait toujours :
428
01:01:22,414 --> 01:01:23,658
"Le mikado,
429
01:01:24,766 --> 01:01:26,653
"c'est pas que du bois.
430
01:01:27,696 --> 01:01:30,561
"C'est un organisme vivant."
431
01:01:33,786 --> 01:01:34,786
Quoi ?
432
01:01:35,147 --> 01:01:36,387
J'ai rien dit.
433
01:01:36,558 --> 01:01:38,092
Lui, il conna�t pas.
434
01:01:38,262 --> 01:01:39,582
Il dort, lui.
435
01:01:40,251 --> 01:01:41,251
Il dort ?
436
01:01:42,251 --> 01:01:43,627
Il �tait fatigu�.
437
01:01:43,794 --> 01:01:46,030
Il a d� coucher dehors,
hier soir.
438
01:01:46,263 --> 01:01:48,127
Il est venu pour une journ�e.
439
01:01:48,655 --> 01:01:50,297
Pourquoi tu l'as invit� ?
440
01:01:50,502 --> 01:01:52,081
Il fait pas semblant ?
441
01:01:54,930 --> 01:01:57,693
- � quelle heure je le mets ?
- � cinq heures.
442
01:01:57,892 --> 01:01:59,143
Pas plus tard ?
443
01:02:00,388 --> 01:02:03,047
Je dois �tre
� neuf heures au journal.
444
01:03:14,870 --> 01:03:16,827
Je vous ai entendue sortir.
445
01:03:18,837 --> 01:03:20,320
Vous ne dormiez pas ?
446
01:03:21,274 --> 01:03:22,824
J'ai le sommeil l�ger.
447
01:03:36,200 --> 01:03:38,059
Moi, j'ai pas pu m'endormir.
448
01:03:43,284 --> 01:03:44,431
Il fait lourd.
449
01:03:55,438 --> 01:03:56,972
Malgr� la pluie...
450
01:04:07,991 --> 01:04:09,269
On part quand ?
451
01:04:10,982 --> 01:04:13,913
On a coup� une drisse.
Faut r�parer.
452
01:04:16,386 --> 01:04:18,039
Faut aussi �coper.
453
01:04:20,113 --> 01:04:21,621
Allez dormir.
454
01:04:23,306 --> 01:04:24,383
J'�cope ?
455
01:06:36,874 --> 01:06:40,098
Vous �tes bien matinaux.
On avait dit cinq heures.
456
01:06:40,303 --> 01:06:41,788
On remplace la drisse.
457
01:06:41,956 --> 01:06:44,197
- Je vois �a.
- J'ai pas pu fermer l'�il.
458
01:06:44,385 --> 01:06:47,376
Quel est le prix de ce gage ?
459
01:06:49,872 --> 01:06:51,219
Tu vas barrer.
460
01:06:55,412 --> 01:06:56,428
L'ancre.
461
01:06:56,588 --> 01:06:58,838
- Quoi ?
- Levez-la !
462
01:07:13,528 --> 01:07:15,573
Mettez-la dans le puits de cha�ne.
463
01:07:23,186 --> 01:07:24,453
Descendez-y.
464
01:07:25,587 --> 01:07:26,695
Pourquoi ?
465
01:07:27,641 --> 01:07:30,619
- Descendez dans le puits de cha�ne.
- Descente dans le puits...
466
01:07:35,073 --> 01:07:38,303
- Vous voyez la bo�te ?
- Bo�te vue.
467
01:07:39,454 --> 01:07:43,455
- Arr�tez de faire le con.
- Arr�te de faire le capitaine.
468
01:07:43,622 --> 01:07:45,175
Il y a une serpilli�re.
469
01:07:48,627 --> 01:07:49,627
Vue ?
470
01:07:55,426 --> 01:07:56,713
C'est pas tout.
471
01:07:58,046 --> 01:07:59,290
Il y a un seau.
472
01:08:05,986 --> 01:08:07,208
Briquez le pont.
473
01:08:07,479 --> 01:08:08,820
Je peux le faire.
474
01:08:09,081 --> 01:08:10,871
Toi, tu barres, compris ?
475
01:08:35,798 --> 01:08:38,249
�a a �t� instructif, hein ?
476
01:08:45,892 --> 01:08:49,345
C'�tait sympa.
On se quitte bons amis, non ?
477
01:09:56,315 --> 01:09:59,179
- Dis-lui un truc gentil...
- Cap sur la bou�e !
478
01:10:09,467 --> 01:10:10,865
O� est mon couteau ?
479
01:10:16,203 --> 01:10:17,837
O� est pass� mon couteau ?
480
01:10:22,895 --> 01:10:26,491
Du calme !
� mon bord, rien ne se perd.
481
01:10:28,457 --> 01:10:31,389
Je dis pas qu'il est perdu.
Je demande o� il est.
482
01:10:33,048 --> 01:10:34,293
Dans ma poche.
483
01:10:36,873 --> 01:10:38,711
Pourquoi vous l'avez cach� ?
484
01:10:39,240 --> 01:10:41,485
D'apr�s vous, par peur ?
485
01:10:42,765 --> 01:10:47,092
S'il le fallait,
je me d�brouillerais sans couteau.
486
01:10:47,655 --> 01:10:48,985
Rendez-le-moi.
487
01:10:51,412 --> 01:10:52,759
Viens le prendre.
488
01:11:00,073 --> 01:11:01,710
Rendez-moi mon couteau.
489
01:11:07,053 --> 01:11:08,053
Donne !
490
01:11:16,555 --> 01:11:17,555
Plonge !
491
01:11:39,704 --> 01:11:41,278
Le voil� ! Tiens !
492
01:12:04,316 --> 01:12:05,483
Il se noie.
493
01:12:06,258 --> 01:12:07,315
T'entends ?
494
01:12:08,161 --> 01:12:09,286
Il se noie.
495
01:12:12,900 --> 01:12:14,144
T'inqui�te pas.
496
01:12:14,758 --> 01:12:16,036
Il sait nager.
497
01:12:17,708 --> 01:12:19,647
- Il a dit que...
- Il mentait !
498
01:12:41,710 --> 01:12:42,809
Plus � droite !
499
01:12:46,018 --> 01:12:47,036
Par l� !
500
01:13:05,912 --> 01:13:08,124
Il doit se tenir � la bou�e.
501
01:13:20,477 --> 01:13:23,204
- Il y est pas !
- Fais le tour !
502
01:13:32,270 --> 01:13:33,480
Rien !
503
01:14:27,933 --> 01:14:29,331
Tu l'as noy� !
504
01:14:36,925 --> 01:14:38,169
Tu m'entends ?
505
01:14:40,283 --> 01:14:42,475
- C'est quoi, son nom ?
- Tu l'as noy� !
506
01:14:42,635 --> 01:14:45,124
Il va remonter. Il mentait !
507
01:14:45,627 --> 01:14:48,780
- Il s'�tait pas baign� !
- M�me les cadavres remontent.
508
01:14:49,536 --> 01:14:52,500
- C'est profond, ici ?
- Dix m�tres, peut-�tre huit.
509
01:14:52,761 --> 01:14:54,704
- Plus que �a.
- Et apr�s ?
510
01:14:55,116 --> 01:14:57,512
Plonge ! Appelle !
Pr�viens la police !
511
01:14:57,683 --> 01:15:00,154
�a lui fera une belle jambe !
512
01:15:00,495 --> 01:15:04,075
Tu vois que tu le reconnais.
Tu l'as noy� !
513
01:15:04,262 --> 01:15:06,648
Voil�, tu l'as tu� !
514
01:15:06,863 --> 01:15:08,260
Arr�te de gueuler !
515
01:15:17,048 --> 01:15:18,296
L�che �a !
516
01:15:29,459 --> 01:15:31,504
- Assassin !
- Ta gueule !
517
01:15:31,748 --> 01:15:33,390
T'as peur !
518
01:15:33,917 --> 01:15:36,832
Tu trembles !
Le voil�, l'homme, le vrai !
519
01:15:37,440 --> 01:15:39,792
Poseur ! T'entends ? Cabotin !
520
01:15:41,753 --> 01:15:43,873
Cr�ner devant un morveux !
521
01:15:44,061 --> 01:15:46,031
C'est pour �a que tu l'as invit� !
522
01:15:46,580 --> 01:15:47,623
Bouffon !
523
01:15:47,822 --> 01:15:49,658
� quoi tu ressembles, hyst�rique ?
524
01:15:49,822 --> 01:15:52,249
- � ta femme !
- Sans moi, tu serais une pute !
525
01:15:52,409 --> 01:15:53,721
T'es grossier !
526
01:15:54,798 --> 01:15:56,122
Je te d�teste !
527
01:15:56,309 --> 01:15:57,758
Alors, plonge !
528
01:15:58,479 --> 01:15:59,665
Je te d�teste.
529
01:15:59,832 --> 01:16:02,910
- Je peux pas te sentir.
- Alors, plonge, toi !
530
01:16:04,913 --> 01:16:07,009
Tu crois
que j'ai peur de la police ?
531
01:16:07,531 --> 01:16:08,537
Idiote !
532
01:16:09,561 --> 01:16:10,896
Tu me d�bectes !
533
01:16:25,504 --> 01:16:30,032
Encore de la frime !
Tu sais bien que tu vas revenir !
534
01:16:30,909 --> 01:16:32,069
Tu m'entends ?
535
01:16:32,261 --> 01:16:33,692
Tu reviendras !
536
01:18:23,807 --> 01:18:25,307
Alors, tu sais nager !
537
01:18:29,841 --> 01:18:31,241
Andrzej !
538
01:18:32,283 --> 01:18:35,409
Je n'ai rien entendu,
je claquais des dents.
539
01:18:35,683 --> 01:18:38,325
Andrzej, reviens !
540
01:18:39,083 --> 01:18:40,545
Essayons ensemble.
541
01:18:57,726 --> 01:18:59,824
Allez boire un cognac.
542
01:19:00,815 --> 01:19:01,957
Je veux partir.
543
01:19:02,127 --> 01:19:03,798
T'en as pas eu assez ?
544
01:19:07,760 --> 01:19:09,686
Franchement, j'ai rien entendu.
545
01:19:10,972 --> 01:19:13,648
Puisque je vous le dis.
546
01:19:17,298 --> 01:19:20,128
Si j'avais pu pr�voir...
547
01:19:20,855 --> 01:19:23,787
- Pr�voir quoi ?
- Ben, tout �a.
548
01:19:24,435 --> 01:19:25,435
Toi ?
549
01:19:26,337 --> 01:19:27,793
T'es comme lui...
550
01:19:29,673 --> 01:19:31,634
en plus jeune et plus faible.
551
01:19:32,857 --> 01:19:34,169
Et plus b�te.
552
01:19:34,355 --> 01:19:36,060
Vous connaissez pas la vie.
553
01:19:36,298 --> 01:19:39,203
Bars, bateau, bagnole...
554
01:19:39,654 --> 01:19:44,033
Vous devez avoir un 4 pi�ces.
555
01:19:44,888 --> 01:19:48,349
Toi, tu vas me dire que vous �tes
quatre dans une piaule.
556
01:19:48,566 --> 01:19:51,161
- Six !
- J'ai connu �a. J'ai pas oubli�.
557
01:19:52,906 --> 01:19:54,150
Lui non plus.
558
01:19:58,237 --> 01:20:00,478
Tu n'es pas mieux que lui, tu sais ?
559
01:20:01,493 --> 01:20:02,941
Il �tait comme toi.
560
01:20:05,091 --> 01:20:07,315
Tu r�ves d'�tre comme lui.
561
01:20:08,404 --> 01:20:11,166
- T'y arriveras, avec du culot.
- C'est pas vrai !
562
01:20:13,267 --> 01:20:16,404
Six... T'as sommeil,
ils jouent aux cartes.
563
01:20:17,275 --> 01:20:19,456
Tu veux bosser, ils veulent dormir.
564
01:20:20,681 --> 01:20:24,290
Les repas de cantine,
le tabac bon march�...
565
01:20:26,153 --> 01:20:28,250
Les flirts sous les portes coch�res.
566
01:20:29,448 --> 01:20:32,226
En hiver, tu peux m�me pas
ouvrir ton blouson.
567
01:20:36,152 --> 01:20:37,370
C'est bien �a ?
568
01:20:38,180 --> 01:20:42,526
J'oublie rien ? T'es pas orphelin ?
Pas de s�ur en sana ?
569
01:20:43,412 --> 01:20:44,425
Non.
570
01:20:47,579 --> 01:20:48,670
Tes parents ?
571
01:20:49,751 --> 01:20:52,128
Divorc�s et remari�s.
572
01:20:53,713 --> 01:20:55,205
Des fr�res et s�urs ?
573
01:20:59,827 --> 01:21:01,379
Tes parents t'aident ?
574
01:21:02,054 --> 01:21:04,062
Papa, de temps en temps.
575
01:21:10,442 --> 01:21:12,931
Enl�ve �a,
tu vas attraper la cr�ve.
576
01:21:58,869 --> 01:21:59,986
Eh ben, quoi ?
577
01:22:00,726 --> 01:22:02,959
Tu vois bien
que t'es qu'un morveux !
578
01:22:37,131 --> 01:22:38,836
Je vous demande pardon.
579
01:22:39,036 --> 01:22:40,370
Dis pas de b�tise.
580
01:24:24,913 --> 01:24:25,931
Lundi...
581
01:24:26,849 --> 01:24:28,230
Y aura des camions ?
582
01:24:29,604 --> 01:24:32,637
Plein, c'est jour de livraison.
583
01:24:33,675 --> 01:24:35,907
Lundi, c'est le meilleur jour.
584
01:24:41,241 --> 01:24:42,284
Pr�t ?
585
01:24:44,036 --> 01:24:45,646
"Par� � accoster ?"
586
01:24:46,539 --> 01:24:47,545
Oui.
587
01:24:53,877 --> 01:24:55,326
Par� � accoster !
588
01:28:57,078 --> 01:28:58,817
On a vol� les essuie-glaces.
589
01:28:59,231 --> 01:29:00,833
T'as pas entendu crier ?
590
01:29:01,260 --> 01:29:02,726
Qui aurait pu crier ?
591
01:29:11,027 --> 01:29:12,237
Je t'ai appel�.
592
01:29:22,141 --> 01:29:23,778
T'as �t� � la police ?
593
01:29:23,965 --> 01:29:28,474
� poil ? La nuit ? Avec quoi
j'aurais ouvert la voiture ?
594
01:29:28,712 --> 01:29:30,553
Suffisait de casser la vitre.
595
01:29:32,688 --> 01:29:34,239
On rentre � la maison ?
596
01:29:34,449 --> 01:29:35,695
On va � la police.
597
01:29:35,861 --> 01:29:37,438
Pour les essuie-glaces ?
598
01:30:12,244 --> 01:30:13,411
T'as peur ?
599
01:30:18,541 --> 01:30:20,001
- T'as peur ?
- Non.
600
01:30:20,585 --> 01:30:22,643
- T'as peur.
- Je te dis que non !
601
01:30:24,130 --> 01:30:25,513
Tu n'as pas peur ?
602
01:30:28,301 --> 01:30:29,421
J'ai peur.
603
01:30:30,005 --> 01:30:31,717
- Fais demi-tour.
- Quoi ?
604
01:30:31,956 --> 01:30:34,043
Oublie la police,
ta peur me suffit.
605
01:30:34,203 --> 01:30:38,021
Toi, tu ne risques rien.
Tu rentreras avec la voiture.
606
01:30:40,366 --> 01:30:43,928
Il �tait derri�re la bou�e.
Il a plong� en me voyant.
607
01:30:45,804 --> 01:30:49,238
T'�tais loin, quand il est revenu.
T'as pas entendu crier ?
608
01:30:49,591 --> 01:30:52,387
En nageant le crawl ?
Comment j'aurais entendu ?
609
01:30:53,802 --> 01:30:55,422
Dis pas de conneries.
610
01:30:57,360 --> 01:31:01,008
T'es dans ton �l�ment,
t'esp�res me sauver.
611
01:31:04,041 --> 01:31:07,165
Je fais semblant
de croire � tes conneries,
612
01:31:07,369 --> 01:31:10,419
on rentre � la maison
et dans le journal, on lira :
613
01:31:11,920 --> 01:31:15,252
"Myst�rieuse disparition
d'un �tudiant de 19 ans"
614
01:31:16,764 --> 01:31:18,808
Et on p�lira devant les copains.
615
01:31:20,393 --> 01:31:23,438
C'est toi qui es dans ton �l�ment.
Tu me fais la le�on.
616
01:31:24,046 --> 01:31:26,040
J'ai bien regard� sous la bou�e.
617
01:31:26,556 --> 01:31:27,911
Il s'est noy�.
618
01:31:29,784 --> 01:31:32,784
Alors je t'ai tromp� avec un noy�.
619
01:31:33,879 --> 01:31:36,451
J'ai peur ?
C'est toi qui a peur.
620
01:31:37,373 --> 01:31:39,663
Si peur que tu dis n'importe quoi.
621
01:31:51,967 --> 01:31:54,984
POLICE - 5 Km
622
01:32:12,066 --> 01:32:14,358
Au fait, je voulais te demander...
623
01:32:14,572 --> 01:32:17,077
t'as jamais fini ton histoire.
624
01:32:17,265 --> 01:32:18,407
Quelle histoire ?
625
01:32:18,577 --> 01:32:19,975
Pourquoi on s'arr�te ?
626
01:32:20,535 --> 01:32:22,143
J'essaie de te croire.
627
01:32:22,578 --> 01:32:27,460
Pas que tu m'as tromp�.
�a, c'est une blague idiote.
628
01:32:28,124 --> 01:32:30,374
Pardon, je ne blaguerai plus.
629
01:32:30,636 --> 01:32:33,422
- Pardon, mais c'est moi qui...
- Avant que j'oublie :
630
01:32:33,610 --> 01:32:35,979
Pourquoi le marin
a saut� sur les bouteilles ?
631
01:32:36,167 --> 01:32:37,831
Qu'est-ce qui te prend ?
632
01:32:38,344 --> 01:32:40,183
T'as pas fini ton histoire.
633
01:32:40,592 --> 01:32:42,194
Arr�te ces conneries !
634
01:32:50,064 --> 01:32:51,138
O� on va ?
635
01:32:52,004 --> 01:32:53,589
Il �tait trop s�r de lui.
636
01:32:53,777 --> 01:32:54,777
Qui ?
637
01:32:55,111 --> 01:32:56,192
Ce marin.
638
01:32:56,862 --> 01:32:58,919
Il le faisait souvent, son truc.
639
01:33:00,008 --> 01:33:03,792
Ancien soutier,
il avait les pieds calleux � cause...
640
01:33:05,328 --> 01:33:06,538
du coke.
641
01:33:08,237 --> 01:33:11,432
Il �tait � terre depuis un an
et ne savait pas...
642
01:33:12,301 --> 01:33:14,039
qu'ils s'�taient ramollis.
643
01:33:14,877 --> 01:33:16,368
Il n'a plus saut� ?
644
01:33:16,622 --> 01:33:18,249
Je l'ai perdu de vue.
43315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.