All language subtitles for Based.on.a.True.Story.S02E01.1080p.WEB.h264-ETHEL_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,039 --> 00:00:07,674 [Ava] Last season on "Based on a True Story." 2 00:00:07,774 --> 00:00:10,043 Look at us. Always sitting around, drinking wine, 3 00:00:10,143 --> 00:00:11,378 talking about vicious murders. 4 00:00:11,478 --> 00:00:13,279 [woman] Management wants to make a change. 5 00:00:13,380 --> 00:00:15,015 They want a new director of tennis. 6 00:00:15,115 --> 00:00:16,449 I've been here for 17 years. 7 00:00:16,549 --> 00:00:18,785 Not everyone's obsessed with murder like you. 8 00:00:18,885 --> 00:00:20,920 These things sell for millions. 9 00:00:21,021 --> 00:00:22,622 Hey, I'm Matt. Plumber. 10 00:00:22,722 --> 00:00:23,757 -I'm pre-law. -Really? 11 00:00:23,857 --> 00:00:25,358 Don't I look like a lawyer? 12 00:00:25,458 --> 00:00:26,259 Hot. 13 00:00:26,359 --> 00:00:27,927 I spent a lot of tequila time here 14 00:00:28,028 --> 00:00:29,329 when my marriage was going under. 15 00:00:29,429 --> 00:00:31,264 You're the last guy I should be hanging out with. 16 00:00:31,364 --> 00:00:32,665 I'm out with Matt last night at the bar. 17 00:00:32,766 --> 00:00:35,201 I go to get drinks, and that girl bumped into me, 18 00:00:35,301 --> 00:00:36,970 -and now she's dead. -[screams] 19 00:00:37,070 --> 00:00:38,471 [Ava] Matt is the Westside Ripper. 20 00:00:38,571 --> 00:00:41,207 What if we make a podcast about this together? We force him to do it. 21 00:00:41,307 --> 00:00:42,676 I have a proposition for you. 22 00:00:42,776 --> 00:00:46,413 Life in prison, or make a podcast. What'll it be? 23 00:00:46,513 --> 00:00:47,113 Let's do this. 24 00:00:47,213 --> 00:00:48,548 Let's start from the beginning. 25 00:00:48,648 --> 00:00:51,184 [Ruby] I know about the podcast. I want a front-row seat 26 00:00:51,284 --> 00:00:54,954 to the Westside Ripper becoming the biggest celebrity on this fucking planet. 27 00:00:55,055 --> 00:00:57,490 This will not end well for you. 28 00:00:57,590 --> 00:00:58,591 [screaming] 29 00:00:58,692 --> 00:01:01,628 She was gonna turn you in. She called the cops. 30 00:01:01,728 --> 00:01:04,264 -How come we never talk about the baby? -I mean, I'm super excited. 31 00:01:04,364 --> 00:01:06,866 -[tense music playing] -[gasps] 32 00:01:06,966 --> 00:01:09,636 [Ava] What about the name Jack for a boy? 33 00:01:11,237 --> 00:01:12,505 Whose blood is that? 34 00:01:13,773 --> 00:01:14,607 [music ends] 35 00:01:15,809 --> 00:01:17,644 [tense music playing] 36 00:01:20,213 --> 00:01:22,882 [Nathan humming softly] 37 00:01:22,982 --> 00:01:25,418 [Ava sighs] I have tried everything, 38 00:01:25,518 --> 00:01:27,787 pills, potions, crystals, you name it. 39 00:01:27,887 --> 00:01:31,958 I am-I am pumping and nursing on the hour every hour. I'm like Big Ben, 40 00:01:32,058 --> 00:01:33,393 and this baby still doesn't gain weight. 41 00:01:33,493 --> 00:01:37,163 -More like Big Boob, right? -What? 42 00:01:37,263 --> 00:01:39,265 You said "Big Ben," so I said "Big Boob." 43 00:01:39,366 --> 00:01:41,835 -Not very funny. -Sorry. Our timing was better 44 00:01:41,935 --> 00:01:44,037 uh, uh, before the baby. 45 00:01:44,137 --> 00:01:45,472 I don't think it was, actually. 46 00:01:45,572 --> 00:01:48,308 Um, anyway, listen, if there's anything you could do, 47 00:01:48,408 --> 00:01:50,310 you know, in the sense... in the form of help, 48 00:01:50,410 --> 00:01:52,479 -it'd be so appreciated, please. -Please. 49 00:01:52,579 --> 00:01:55,148 Well, tell me about your birth story. 50 00:01:55,248 --> 00:01:58,151 Was it unusually... stressful? 51 00:01:58,251 --> 00:02:02,756 [dramatic piano glissando plays] 52 00:02:02,856 --> 00:02:05,158 [tense music playing] 53 00:02:05,792 --> 00:02:06,726 [Simon] Oh! 54 00:02:06,826 --> 00:02:08,228 Whose blood is that? 55 00:02:08,328 --> 00:02:11,364 [Ava and Nathan laugh awkwardly] 56 00:02:14,801 --> 00:02:15,735 Mine. 57 00:02:16,703 --> 00:02:17,904 Yeah, it's all mine. 58 00:02:18,004 --> 00:02:19,305 -It's hers. -'Cause of the... 59 00:02:20,674 --> 00:02:21,307 baby. 60 00:02:22,142 --> 00:02:25,011 -The baby is... is coming. -Oh, my God. What are we gonna do? 61 00:02:25,111 --> 00:02:26,346 -[screams] -Are you okay? 62 00:02:26,446 --> 00:02:28,748 No. We have to go now. Why are we cleaning? 63 00:02:28,848 --> 00:02:31,317 -We gotta get to the hospital. -We gotta go. Oh, God! 64 00:02:31,418 --> 00:02:33,053 -Keep breathing. -We should go now. 65 00:02:33,153 --> 00:02:34,688 Should there be so much? 66 00:02:34,788 --> 00:02:37,757 -[Ava] Yeah, it's fine. It's normal. -[Nathan] Everybody out. 67 00:02:37,857 --> 00:02:39,192 [whispers] Nice save. Nice. 68 00:02:39,292 --> 00:02:41,261 Yeah, but actually, I think it's really happening. 69 00:02:41,361 --> 00:02:43,463 -It's happening? Really happening? -For real. Uh-huh. 70 00:02:43,563 --> 00:02:45,732 -[Ava screaming] -Keep breathing, all right? 71 00:02:47,367 --> 00:02:49,469 Oh, my God! 72 00:02:49,936 --> 00:02:51,204 -This way? -[Ava] Oh, God! 73 00:02:52,105 --> 00:02:53,039 What is going on? 74 00:02:53,139 --> 00:02:54,641 He's taking care of it. 75 00:02:55,008 --> 00:02:56,543 They're taking care of it. 76 00:02:59,946 --> 00:03:03,116 Wait. Wait. Stop. Ow! Come on, now. I don't know what this is. 77 00:03:03,216 --> 00:03:05,051 You should be looking for my wife. Whoa! Whoa! 78 00:03:05,151 --> 00:03:06,553 Whose blood is that? 79 00:03:06,653 --> 00:03:08,455 -Oh, God-- Stop this. -Come on. 80 00:03:08,555 --> 00:03:10,924 -Watch your head. -Wait. Wait. Oh, God. 81 00:03:11,024 --> 00:03:12,258 Somebody call my lawyer! 82 00:03:12,792 --> 00:03:16,963 -No. Very calm. -No stress at all. 83 00:03:17,063 --> 00:03:18,231 Yeah, quite peaceful. 84 00:03:18,331 --> 00:03:20,800 Some might say beautiful. 85 00:03:23,269 --> 00:03:25,438 -Thank you so much. -Thank you so much. 86 00:03:26,072 --> 00:03:28,641 -[door closes] -Another couple hundred dollars right down the drain. 87 00:03:28,742 --> 00:03:31,978 "Couple hundred dollars"? Is that how much these consultants cost? 88 00:03:32,078 --> 00:03:33,480 Man, I'm in the wrong business. 89 00:03:33,580 --> 00:03:36,182 Well, you can't put a price on the health of your child, 90 00:03:36,282 --> 00:03:37,550 -can you? -No, of course not. 91 00:03:37,650 --> 00:03:40,353 But the pediatrician said that Jack was fine. 92 00:03:40,453 --> 00:03:42,589 I'm not gonna give up breastfeeding my child. Got it? 93 00:03:42,689 --> 00:03:45,258 Nobody's asking you to. But if you would just consider 94 00:03:45,358 --> 00:03:46,993 letting me help you out by supplementing... 95 00:03:47,093 --> 00:03:49,796 -Do not fucking say it. Don't say it. -...with a bottle of formula. 96 00:03:49,896 --> 00:03:53,033 Oh, my God! You just said it right when I told you not to say it. 97 00:03:53,133 --> 00:03:54,668 There's a Swedish formula I read about 98 00:03:54,768 --> 00:03:57,237 -that's supposed to be identical to breast milk. -The answer is no. 99 00:03:57,337 --> 00:03:58,538 No. No. The answer is no. 100 00:03:58,638 --> 00:04:00,140 Is this about what's best for Jack, 101 00:04:00,240 --> 00:04:02,175 or about you not wanting to fail? 102 00:04:02,976 --> 00:04:05,311 I could actually shit in your mouth right now and call it breakfast. 103 00:04:05,412 --> 00:04:09,015 -Really? You're gonna shit in my mouth? Please! -I'm that tired. I'm tired. 104 00:04:09,115 --> 00:04:11,951 Of course you're tired. You're pumping every hour on the hour. 105 00:04:12,052 --> 00:04:15,221 It's killing you. When was the last time you did anything for yourself, 106 00:04:15,321 --> 00:04:17,424 or, I don't know, had a shower? 107 00:04:20,193 --> 00:04:22,395 Well... Here. 108 00:04:22,495 --> 00:04:24,964 ["End of the Road" by Noga Erez playing] 109 00:04:25,065 --> 00:04:26,666 There. Shower. 110 00:04:26,766 --> 00:04:29,035 -That's disgusting. Okay. -Yeah, well, thank you. 111 00:04:29,669 --> 00:04:32,072 * You had the mic now you can't drop it * 112 00:04:32,172 --> 00:04:33,673 * Dumb, dumb, dummy Once nobody * 113 00:04:33,773 --> 00:04:36,276 * I'm coming, I'm coming I'm coming, sit down * 114 00:04:36,376 --> 00:04:40,413 * I don't know what really, really happens at the end of the road... * 115 00:04:41,247 --> 00:04:42,482 [Nathan] Nice and loose. 116 00:04:42,582 --> 00:04:44,851 Keep your head down. Watch the ball. 117 00:04:47,220 --> 00:04:48,488 That's it. 118 00:04:48,988 --> 00:04:49,789 Beautiful. 119 00:04:51,257 --> 00:04:52,859 Use your top hand for the backhand. 120 00:04:52,959 --> 00:04:53,693 There it is! 121 00:04:53,793 --> 00:04:54,728 Nice! 122 00:04:55,261 --> 00:04:58,732 Oh! Great shot! Great! 123 00:04:58,832 --> 00:04:59,599 Right on the line. 124 00:04:59,699 --> 00:05:02,135 -That's the heat right there. -Yeah. 125 00:05:02,969 --> 00:05:04,604 -How did that feel? -Pretty good. 126 00:05:04,704 --> 00:05:05,972 -"Pretty good"? -Yeah. 127 00:05:06,072 --> 00:05:07,073 Are you kidding me? 128 00:05:07,173 --> 00:05:08,475 Fucking great, man. I feel good. 129 00:05:08,575 --> 00:05:10,610 You know why? Because you're putting it together, 130 00:05:10,710 --> 00:05:12,545 but you're keeping loose. And what? 131 00:05:12,645 --> 00:05:15,382 -[exhales] Relaxed. Relaxed. -Relaxed. Relaxed. 132 00:05:15,482 --> 00:05:17,017 That's the key that unlocks the whole game. 133 00:05:17,117 --> 00:05:19,919 -[Christa] Is the lesson over yet? -Yeah. We're just cleaning up. 134 00:05:20,020 --> 00:05:23,056 Ah, just in time for cocktails. We've got some friends coming by. 135 00:05:23,156 --> 00:05:24,791 Oh, that sounds great. 136 00:05:24,891 --> 00:05:27,193 Yeah. There's a friend of your father's here 137 00:05:27,293 --> 00:05:29,029 who's a trustee at Stanford. 138 00:05:29,763 --> 00:05:32,966 Oh, and from now on, can you pull your car onto the side street 139 00:05:33,066 --> 00:05:34,267 instead of out front? 140 00:05:34,367 --> 00:05:37,437 It just makes it... easier. For you, mostly. 141 00:05:38,304 --> 00:05:39,606 Not a problem. 142 00:05:40,006 --> 00:05:40,940 Thank you. 143 00:05:41,307 --> 00:05:42,375 I'll see you, buddy. 144 00:05:42,475 --> 00:05:43,943 [tense music playing] 145 00:05:49,649 --> 00:05:51,685 [woman on podcast] What up, mothersuckers? 146 00:05:51,785 --> 00:05:54,721 It's your girl, Boobie Bev, and I am back 147 00:05:54,821 --> 00:05:57,190 with more tit-illating mommy milk content for your earholes. 148 00:05:57,290 --> 00:05:58,558 Is that painful? 149 00:05:58,658 --> 00:06:02,162 Oh, no. It's actually quite excruciating. 150 00:06:02,262 --> 00:06:03,296 But, you know, Boobie Bev, she said-- 151 00:06:03,396 --> 00:06:06,399 She have any credentials? I don't know about this Boobie Bev. 152 00:06:06,499 --> 00:06:07,600 That looks like it's killing you. 153 00:06:07,701 --> 00:06:10,203 She has over a million subscribers, so yeah. 154 00:06:10,303 --> 00:06:13,340 Oh, that's great. We had a million subscribers at one point, too. 155 00:06:13,440 --> 00:06:14,974 We didn't know what the hell we were doing. 156 00:06:15,075 --> 00:06:19,245 Okay, listen, I know that you seem to think I am a little bit crazy. 157 00:06:19,346 --> 00:06:20,580 Not my words. 158 00:06:20,680 --> 00:06:21,981 Well, let me tell you a little story. 159 00:06:22,082 --> 00:06:24,217 When Tory was a baby, and she wouldn't stop crying, 160 00:06:24,317 --> 00:06:28,922 our mother handed her a gin-soaked rag, left, and hoped for the best. 161 00:06:29,356 --> 00:06:31,224 I always felt awful about that. 162 00:06:31,324 --> 00:06:34,661 But you're her older sister. You're not her mom. That's not on you. 163 00:06:34,761 --> 00:06:39,833 Yes, but when you have a selfish, awful mother, you worry that... 164 00:06:40,533 --> 00:06:42,936 you might become that way too. 165 00:06:44,004 --> 00:06:45,038 Babe. 166 00:06:45,138 --> 00:06:47,007 Y-you're an amazing mom, okay? 167 00:06:47,107 --> 00:06:48,341 Maybe too amazing. 168 00:06:48,441 --> 00:06:49,876 I just think we're at the place right now 169 00:06:49,976 --> 00:06:52,445 where we need to try the Swedish formula. 170 00:06:52,545 --> 00:06:53,947 Let's give it a shot. 171 00:06:55,949 --> 00:06:56,916 You think so? 172 00:06:58,284 --> 00:07:00,320 I... I think so. 173 00:07:00,420 --> 00:07:02,222 -You know what I think? -What? 174 00:07:02,322 --> 00:07:05,792 I would rather shove both of these up your ass right now. 175 00:07:05,892 --> 00:07:06,726 [sucks teeth] 176 00:07:07,961 --> 00:07:09,462 [tuts] Okay. 177 00:07:09,562 --> 00:07:11,264 You're making yourself miserable. 178 00:07:11,364 --> 00:07:12,332 I'm fine. 179 00:07:12,432 --> 00:07:13,867 You're making me miserable. 180 00:07:13,967 --> 00:07:15,135 Jack seems... 181 00:07:15,235 --> 00:07:16,603 We're all miserable right now. 182 00:07:16,703 --> 00:07:18,738 Oh, I'm so sorry. Are you miserable? 183 00:07:18,838 --> 00:07:21,107 -[phone dings] -Do you need a little aspirin? I'm sorry. 184 00:07:21,207 --> 00:07:22,809 -I'm not saying-- -Oh, uh-huh. 185 00:07:22,909 --> 00:07:25,412 I didn't know this was so hard for you. 186 00:07:25,512 --> 00:07:28,081 Oh, I'm sorry. Am I keeping you from something? 187 00:07:28,181 --> 00:07:29,315 Are you fucking kidding me? 188 00:07:29,416 --> 00:07:30,917 [upbeat music playing] 189 00:07:31,751 --> 00:07:33,853 Do I look like I'm fucking kidding? 190 00:07:33,953 --> 00:07:36,389 Or do I look like I'm living the life you dreamed of... 191 00:07:36,489 --> 00:07:37,323 and all on your dime? 192 00:07:37,424 --> 00:07:38,758 [discordant ringing] 193 00:07:39,559 --> 00:07:40,894 [Ava, muffled] Babe? 194 00:07:41,428 --> 00:07:42,829 [louder] Hello? 195 00:07:43,329 --> 00:07:45,498 Oh, sorry. It's him. 196 00:07:45,965 --> 00:07:46,766 Matt. 197 00:07:47,133 --> 00:07:48,568 Another text from Mexico. 198 00:07:48,668 --> 00:07:50,136 Okay, well, we did ask him 199 00:07:50,236 --> 00:07:52,739 to stay in contact with us. That was part of the deal. 200 00:07:52,839 --> 00:07:55,909 We sent him away for rigorous psychological counseling. 201 00:07:56,009 --> 00:07:57,377 Does this look rigorous to you? 202 00:07:57,477 --> 00:07:59,179 -Give me this. -Here. Look at that. 203 00:08:00,180 --> 00:08:04,250 Oh, my God. Yeah, we get it. Nice sunglasses, you fucking douche. 204 00:08:04,351 --> 00:08:05,418 -Douchebag. -Is he for real? 205 00:08:05,518 --> 00:08:07,087 It's really sometime-- 206 00:08:08,188 --> 00:08:09,923 Hold on. Oh, my God! 207 00:08:10,023 --> 00:08:13,326 I know. What guy still looks menacing in a redwood soaking tub? 208 00:08:13,426 --> 00:08:14,361 Or is that teak? 209 00:08:14,461 --> 00:08:15,829 God, that looks so relaxing. 210 00:08:15,929 --> 00:08:18,565 No, no, no, not that. Look at his glasses. 211 00:08:18,665 --> 00:08:21,034 -Look at the reflection in his sunglasses. -What? 212 00:08:21,134 --> 00:08:22,302 [Ava] That's Tory! 213 00:08:22,402 --> 00:08:24,337 She is not studying for law school. 214 00:08:24,437 --> 00:08:26,206 She is in Mexico. 215 00:08:26,306 --> 00:08:27,941 With a killer! 216 00:08:28,041 --> 00:08:29,776 In my swimsuit! 217 00:08:35,482 --> 00:08:36,549 I knew it was too easy. 218 00:08:36,649 --> 00:08:37,984 I knew we'd never get away with it. 219 00:08:38,084 --> 00:08:40,153 We thought we tied this whole thing up in a little bow. 220 00:08:40,253 --> 00:08:41,988 -Keep your voice down. -Let's sell the beach house. 221 00:08:42,088 --> 00:08:44,157 Let's pay off Matt and send him to Mexico. 222 00:08:44,257 --> 00:08:47,060 Then let's live our lives like everything's absolutely normal. 223 00:08:47,160 --> 00:08:47,694 Well, fat chance! 224 00:08:47,794 --> 00:08:49,362 Everything's gonna be fine. 225 00:08:49,462 --> 00:08:50,730 Or... I'm just spitballing here, 226 00:08:50,830 --> 00:08:52,766 and maybe it's not gonna be fine, okay? 227 00:08:52,866 --> 00:08:56,336 Because I can't feed our child, I can't protect Tory, we might go to fucking jail. 228 00:08:56,436 --> 00:08:58,772 Listen to me. The flight to Mexico is, what, two hours? 229 00:08:58,872 --> 00:09:00,640 I'm gonna have eyes on Tory by dinnertime. 230 00:09:00,740 --> 00:09:02,609 We should come to Mexico. Me and Jack should come. 231 00:09:02,709 --> 00:09:04,310 -No. -Can babies have Mexican food? 232 00:09:04,411 --> 00:09:05,545 I don't think that's a good idea. 233 00:09:05,645 --> 00:09:06,579 I could pack us right now. 234 00:09:06,680 --> 00:09:08,048 You think babies need passports? 235 00:09:08,148 --> 00:09:10,150 -There's a passport place at CVS. -Listen to me. 236 00:09:10,250 --> 00:09:11,551 Babe, listen to me, please. 237 00:09:11,651 --> 00:09:13,319 Simon's in jail, and he's gonna stay there. 238 00:09:13,420 --> 00:09:16,189 And Tory... Tory's probably just rebelling like she always does. 239 00:09:16,289 --> 00:09:18,324 I'm gonna get there and talk some sense into her. 240 00:09:18,425 --> 00:09:20,894 -But you need to do something for me. -That doesn't sound fun. 241 00:09:20,994 --> 00:09:22,662 Get out of the house and see some friends. 242 00:09:22,762 --> 00:09:24,631 -I don't have any time. -You have time. 243 00:09:24,731 --> 00:09:26,566 It's not about self-care. It's about... 244 00:09:26,666 --> 00:09:28,368 [whispering] ...our cover. 245 00:09:28,468 --> 00:09:30,537 If you look like you're hiding out, 246 00:09:30,637 --> 00:09:31,571 that's suspicious. 247 00:09:31,671 --> 00:09:33,673 Yeah, that's true actually. 248 00:09:34,307 --> 00:09:37,143 Fine. I guess I could call up those bitches and make some plans. 249 00:09:37,243 --> 00:09:38,211 That's my girl. 250 00:09:39,946 --> 00:09:40,814 Mmm. 251 00:09:41,214 --> 00:09:42,182 What? 252 00:09:42,482 --> 00:09:43,883 Maybe brush your teeth. 253 00:09:44,818 --> 00:09:46,219 Don't have fun in Mexico. 254 00:09:47,053 --> 00:09:48,188 Deodorant, okay? 255 00:09:49,489 --> 00:09:50,690 [car door closes] 256 00:09:51,057 --> 00:09:52,726 [car starts] 257 00:09:56,963 --> 00:10:00,467 Yeah, we had our decorator put a little Ruby shrine together. 258 00:10:01,401 --> 00:10:05,138 I mean, we thought it was the least we could do to honor our fallen friend. 259 00:10:05,238 --> 00:10:05,739 Mm-hmm. 260 00:10:06,406 --> 00:10:08,842 [Carolyn] Yeah. I'm gonna miss her so much. 261 00:10:10,543 --> 00:10:12,212 Is that a condom you got over there? 262 00:10:12,312 --> 00:10:14,881 Yeah, we wanted to represent sort of all of her passions. 263 00:10:14,981 --> 00:10:17,817 Yeah, no, it's a very beautiful and moving tribute for sure. 264 00:10:17,917 --> 00:10:20,120 But, you know, it does make you wonder 265 00:10:20,220 --> 00:10:23,623 if we should still be getting together and talking about murder stuff 266 00:10:23,723 --> 00:10:26,960 after one of ours has fallen in such a way. 267 00:10:28,194 --> 00:10:29,696 [Carolyn] Hmm. 268 00:10:30,296 --> 00:10:31,331 Yeah. 269 00:10:32,065 --> 00:10:34,668 How do you think that Simon disposed of the body? 270 00:10:34,768 --> 00:10:36,002 Because the cops are saying nothing. 271 00:10:36,102 --> 00:10:37,804 They probably don't have info on that yet. 272 00:10:37,904 --> 00:10:39,806 They might never actually have info on that. 273 00:10:39,906 --> 00:10:42,442 Okay, well, Paul told me that Simon got in touch with him. 274 00:10:42,542 --> 00:10:45,545 -What? -Yeah. I can't believe they let him out on bail. 275 00:10:45,645 --> 00:10:47,547 [chokes, gags] 276 00:10:47,647 --> 00:10:48,548 -Are you good? -[Ava] Yeah. 277 00:10:49,082 --> 00:10:51,551 [slurps] It's fermented brewer's yeast. 278 00:10:51,651 --> 00:10:53,687 It helps with... milk things. 279 00:10:53,787 --> 00:10:55,655 What did you-- I thought they denied him bail. 280 00:10:55,755 --> 00:10:57,190 He was denied bail at first, 281 00:10:57,290 --> 00:10:59,859 and then he shelled out for one of Johnny Depp's attorneys, 282 00:10:59,959 --> 00:11:01,795 -and they got him a deal. -Oh, my God. 283 00:11:01,895 --> 00:11:03,730 -[Carolyn] Ava, you are so out of it. -Oh, my God. 284 00:11:03,830 --> 00:11:07,534 I mean, some people are even saying that Simon is the Westside Ripper. 285 00:11:07,634 --> 00:11:10,637 -Oh, for sure! -Well, there hasn't been another murder since his arrest. 286 00:11:10,737 --> 00:11:13,940 There's been tons of domestic violence, random robberies, and things, 287 00:11:14,040 --> 00:11:16,309 but nothing, like, stabby and, like, fun. 288 00:11:16,409 --> 00:11:19,846 Uh, is it fun any-- I mean, I don't know. I just... 289 00:11:19,946 --> 00:11:21,314 Maybe this isn't my thing anymore. 290 00:11:21,414 --> 00:11:24,017 Really? Okay. You are the one who got me into this. 291 00:11:24,117 --> 00:11:26,119 Yeah, you were, like, the murder pusher. 292 00:11:26,219 --> 00:11:29,723 You know, I'm a new mom now. I'm just, like, basking in that glow 293 00:11:29,823 --> 00:11:31,758 of that new part of my life-- 294 00:11:31,858 --> 00:11:33,860 Do you guys follow Seri@lKyla on TikTok? 295 00:11:33,960 --> 00:11:35,628 -Oh! I love her. -[Carolyn] Ugh! 296 00:11:35,729 --> 00:11:37,964 Murdergirlbo$$ is another good follow, too. 297 00:11:38,064 --> 00:11:41,167 -Um, there's murder on TikTok now? What-- -[Tanya] Yeah. 298 00:11:41,267 --> 00:11:43,636 Oh, my God. It's amazing. You don't have to wait a week 299 00:11:43,737 --> 00:11:45,305 for a podcast to drop to get your fix. 300 00:11:45,405 --> 00:11:46,306 -Way better. -Yes. 301 00:11:46,406 --> 00:11:47,941 [Ava] Um, random question. 302 00:11:48,041 --> 00:11:50,744 Did you guys ever have, like, supply problems? 303 00:11:50,844 --> 00:11:53,046 'Cause I cannot get these filled up. 304 00:11:53,146 --> 00:11:56,116 Okay, put them away. I don't speak baby anymore. Sorry. 305 00:11:56,216 --> 00:11:59,152 So, I was thinking that killer a few years back, 306 00:11:59,252 --> 00:12:01,721 who dissolved his girlfriend in acid and made her into sangria. 307 00:12:01,821 --> 00:12:04,657 -[discordant rumble] -[Carolyn, muffled] I can see Simon dissolving Ruby. 308 00:12:04,758 --> 00:12:06,626 -Oh, yeah. -[muffled chatter continues] 309 00:12:06,726 --> 00:12:08,928 [upbeat guitar music playing] 310 00:12:10,697 --> 00:12:11,965 [Nathan] All right. 311 00:12:12,832 --> 00:12:14,934 -[grunts] Thank you, Juan. -Bueno, Nathan. 312 00:12:15,035 --> 00:12:16,736 -I'll see you soon. -Cuidate. 313 00:12:17,170 --> 00:12:19,572 Hello. Welcome to the Humanidad Wellness Center. 314 00:12:19,673 --> 00:12:20,940 This your first time joining us? 315 00:12:21,041 --> 00:12:23,410 No. Uh, yes. I'm just looking for a friend. 316 00:12:23,510 --> 00:12:24,611 We're all friends here. 317 00:12:24,711 --> 00:12:25,745 Can I offer you a mocktail? 318 00:12:25,845 --> 00:12:27,180 We grow our own elderflower. 319 00:12:27,280 --> 00:12:29,683 I'm good. Thank you. I just need to meet someone. 320 00:12:29,783 --> 00:12:31,551 -He's taking my bag? -Not to worry. 321 00:12:31,651 --> 00:12:34,087 How about a welcome mocktail? It's a take on bee pollen. 322 00:12:34,187 --> 00:12:36,056 -I'm okay on the mocktails. -All right. 323 00:12:36,156 --> 00:12:39,092 What about a raw coconut? Picked fresh today. 324 00:12:39,192 --> 00:12:42,429 Raw coconut? Wow. I am pretty dehydrated. 325 00:12:43,263 --> 00:12:43,897 [slurps] 326 00:12:43,997 --> 00:12:44,898 [serene music playing] 327 00:12:44,998 --> 00:12:46,232 [Nathan] We have a newborn, 328 00:12:46,332 --> 00:12:49,169 and I really think we should try formula, 329 00:12:49,269 --> 00:12:52,505 but I just gotta get my wife on the same page, you know? 330 00:12:52,605 --> 00:12:55,742 But honestly, I haven't had a decent night's sleep in I don't know how long. 331 00:12:55,842 --> 00:12:58,978 Well, these hammocks are actually constructed 332 00:12:59,079 --> 00:13:01,481 to make you feel like you're in the womb. 333 00:13:01,581 --> 00:13:02,949 -Really? -Try. 334 00:13:05,785 --> 00:13:07,454 [sighs deeply] 335 00:13:09,656 --> 00:13:11,057 That is... 336 00:13:11,858 --> 00:13:13,360 nice. [chuckles] 337 00:13:13,460 --> 00:13:14,494 [woman] We know. 338 00:13:14,894 --> 00:13:16,963 There's a reason people are drawn here... 339 00:13:17,430 --> 00:13:20,934 people who are in need of healing. 340 00:13:21,034 --> 00:13:22,869 [serene music continues] 341 00:13:25,038 --> 00:13:26,873 [singing bowls resonating] 342 00:13:29,642 --> 00:13:33,213 [discordant music playing] 343 00:13:34,814 --> 00:13:35,982 Jesus Christ! 344 00:13:36,082 --> 00:13:38,118 Buddy, what are you doing down here? 345 00:13:38,651 --> 00:13:39,386 Where's Tory? 346 00:13:39,786 --> 00:13:42,288 Relax. She's fine. 347 00:13:42,655 --> 00:13:43,990 Don't tell me to relax. 348 00:13:44,090 --> 00:13:45,125 You look exhausted, my friend. 349 00:13:45,225 --> 00:13:46,793 Sure you don't wanna take a minute? 350 00:13:46,893 --> 00:13:50,063 We had a deal, at considerable expense to us. 351 00:13:50,163 --> 00:13:52,932 -You're right. -We sent you away to-- God damn it! 352 00:13:53,033 --> 00:13:54,734 -Help me up here. -Okay, buddy. 353 00:13:54,834 --> 00:13:56,002 -Yeah. -[Nathan grunts] 354 00:13:56,369 --> 00:13:58,638 It's supposed to be a rehab, not a spa. 355 00:13:58,738 --> 00:14:01,441 I get that it looks a little idyllic. 356 00:14:01,541 --> 00:14:03,176 But I'm telling you, man. 357 00:14:03,576 --> 00:14:05,378 The work I'm doing here... 358 00:14:06,346 --> 00:14:07,113 is real. 359 00:14:07,213 --> 00:14:09,683 The people that have come into my life, 360 00:14:09,783 --> 00:14:11,317 into my orbit... 361 00:14:12,819 --> 00:14:14,154 I'm different. 362 00:14:14,521 --> 00:14:16,056 I've changed. 363 00:14:16,489 --> 00:14:18,358 Frankly, so has Tory. 364 00:14:18,458 --> 00:14:21,261 Yeah, that's what I'm worried about. Where is she? 365 00:14:22,462 --> 00:14:24,898 Get out of the house, hang out with your girlfriends. 366 00:14:24,998 --> 00:14:27,200 Great fucking idea. [sighs deeply] 367 00:14:27,300 --> 00:14:29,102 -Google, play my podcast. -[dings] 368 00:14:29,202 --> 00:14:31,705 [woman] And as he watched her open throat 369 00:14:31,805 --> 00:14:33,173 gurgling with not just blood... 370 00:14:33,273 --> 00:14:36,209 No, no. Mommy podcast, not murder. Mommy, not murder. 371 00:14:36,309 --> 00:14:38,445 [Ruby] I'm sorry. I didn't catch that. 372 00:14:38,945 --> 00:14:40,547 [suspenseful music playing] 373 00:14:42,782 --> 00:14:43,516 [screams] 374 00:14:47,554 --> 00:14:48,688 Uh... 375 00:14:48,788 --> 00:14:51,658 Jack, you okay? That was really loud. Are you okay? 376 00:14:51,758 --> 00:14:53,126 [sighing] Oh, God. Okay. 377 00:14:53,226 --> 00:14:54,661 I mean, I'm not okay. Not that you asked, you cow. 378 00:14:54,761 --> 00:14:57,163 -What did you just call me? -That hurt your feelings? 379 00:14:57,263 --> 00:14:58,665 You buried me under a tennis court. 380 00:14:58,765 --> 00:15:01,334 To be fair, they were turning it into a pickleball court, 381 00:15:01,434 --> 00:15:03,670 which is why we were able to... Never mind. 382 00:15:03,770 --> 00:15:06,339 You kind of are a cow these days with all the milking you're doing. 383 00:15:06,439 --> 00:15:08,141 You're obsessed. It is so not cute. 384 00:15:08,241 --> 00:15:09,809 I know it's not cute. I'm not going for cute. 385 00:15:09,909 --> 00:15:12,512 You're only doing it to avoid the guilt and shame that you feel 386 00:15:12,612 --> 00:15:15,281 -for framing an innocent man for my murder. -Wha-- No. 387 00:15:15,382 --> 00:15:18,418 Simon isn't totally innocent, okay? He did kill a dog. 388 00:15:18,518 --> 00:15:21,054 But he didn't kill me. You know he didn't and can't tell anyone, 389 00:15:21,154 --> 00:15:22,822 and that's why you're avoiding murder. 390 00:15:22,922 --> 00:15:24,124 You're caught up in a real one now, 391 00:15:24,224 --> 00:15:25,925 and it's not so fun anymore, is it? 392 00:15:26,026 --> 00:15:29,229 -I did what I had to do to protect my family. -How's that working? Hmm? 393 00:15:29,329 --> 00:15:31,731 Now that your sister is fucking a serial killer? 394 00:15:31,831 --> 00:15:32,832 [comical music playing] 395 00:15:32,932 --> 00:15:34,634 Google, play my mommy podcast. 396 00:15:34,734 --> 00:15:36,469 Mommy podcast! Now! Now! Now! 397 00:15:36,569 --> 00:15:38,972 [virtual assistant] I'm sorry. I didn't catch that. 398 00:15:39,072 --> 00:15:40,807 Boobie Bev! Boobie Bev! 399 00:15:41,508 --> 00:15:44,177 Ava's just having a really tough time right now. 400 00:15:44,277 --> 00:15:46,312 And you aren't having a tough time? 401 00:15:46,413 --> 00:15:48,415 -Of course I'm having a tough time. -Yeah. 402 00:15:48,848 --> 00:15:50,350 She's overwhelmed with the baby, 403 00:15:50,450 --> 00:15:52,485 and now, she's got Tory to worry about. 404 00:15:52,585 --> 00:15:53,453 Tory's not a baby. 405 00:15:53,553 --> 00:15:55,422 She's an adult, and can make her own decisions. 406 00:15:55,522 --> 00:15:58,558 It's always been Ava's job to keep her little sister safe. 407 00:15:59,592 --> 00:16:00,627 What does that mean? 408 00:16:01,795 --> 00:16:03,229 You're a serial killer. 409 00:16:04,364 --> 00:16:07,600 [exhales in frustration] Nathan, Nathan, Nathan, Nathan. 410 00:16:07,701 --> 00:16:09,235 [sighs] 411 00:16:09,969 --> 00:16:11,604 I had a disease. 412 00:16:12,572 --> 00:16:13,540 I was sick. 413 00:16:13,873 --> 00:16:15,342 But I'm healing. 414 00:16:15,975 --> 00:16:16,843 Do you know why? 415 00:16:17,243 --> 00:16:19,479 -Why? -You, that's why. 416 00:16:20,146 --> 00:16:21,614 No, I'm not kidding. 417 00:16:21,715 --> 00:16:23,149 You sacrificed so much 418 00:16:23,249 --> 00:16:25,251 to allow me this second chance. 419 00:16:25,819 --> 00:16:29,322 You gave up your beach house. That was your dream. 420 00:16:29,856 --> 00:16:31,057 If I haven't thanked you enough-- 421 00:16:31,157 --> 00:16:32,792 -Don't do that. Don't woo me. -Let-- 422 00:16:32,892 --> 00:16:34,561 Okay, I-I won't be wooed. 423 00:16:34,661 --> 00:16:35,862 I respect you. 424 00:16:36,629 --> 00:16:39,032 But you know, you're right. I did give up a lot. 425 00:16:39,132 --> 00:16:41,735 And it-it's not just the beach house. 426 00:16:41,835 --> 00:16:43,036 It's what it represented: 427 00:16:43,403 --> 00:16:47,440 being a man, a fucking provider, a success. 428 00:16:47,540 --> 00:16:50,110 Yes, let it out. That's what this place is for. 429 00:16:50,210 --> 00:16:52,579 Instead of being some guy just... 430 00:16:53,013 --> 00:16:55,582 drowning in his own uselessness. 431 00:16:55,849 --> 00:17:01,688 [phone vibrating] 432 00:17:01,788 --> 00:17:03,089 Ah, crap. 433 00:17:03,189 --> 00:17:05,792 Um, I gotta... I'm just gonna get this. 434 00:17:05,892 --> 00:17:07,360 -[phone clicks] -Hey, babe. 435 00:17:07,460 --> 00:17:10,196 Um, I'm-I'm-- I can't really talk right now. 436 00:17:10,296 --> 00:17:12,232 I'm just in the middle of things. What's going on? 437 00:17:12,332 --> 00:17:14,467 Yeah, well, I kinda need an update, like, now. 438 00:17:14,567 --> 00:17:17,470 Yeah, yeah. I'm on my way to see Tory right now. 439 00:17:18,905 --> 00:17:20,273 Are you in a hot tub? 440 00:17:21,074 --> 00:17:22,976 It's a therapeutic treatment bath. 441 00:17:23,076 --> 00:17:24,711 What's in your ears? 442 00:17:24,811 --> 00:17:26,212 It's milkupuncture. 443 00:17:26,312 --> 00:17:28,181 I ordered a kit online. 444 00:17:28,281 --> 00:17:31,017 Listen, did you know that Simon is out on bail? 445 00:17:31,618 --> 00:17:33,453 -He is? -[Ava] Is that Matt? 446 00:17:33,553 --> 00:17:35,121 Turn the phone over. I wanna see him. 447 00:17:35,221 --> 00:17:37,424 Nathan, let me talk to Matt right now. 448 00:17:42,929 --> 00:17:44,297 Ava... 449 00:17:44,998 --> 00:17:46,633 I'm handling this situation right now, 450 00:17:46,733 --> 00:17:48,635 and I'll deal with the Simon issue when I get back. 451 00:17:48,735 --> 00:17:51,338 -Go, Nathan. -[Ava] Don't you dare hang up! 452 00:17:52,472 --> 00:17:54,307 Whoa, whoa, whoa. Easy, tiger. 453 00:17:54,407 --> 00:17:56,943 -Easy, easy, easy, easy. Yeah. -[chuckles] 454 00:17:57,043 --> 00:18:00,680 Yeah, getting out too quickly can be dangerous. You might pass out. 455 00:18:01,147 --> 00:18:02,849 [Nathan sighs] 456 00:18:03,383 --> 00:18:06,152 -But I gotta find Tory. -[Matt] And you will. 457 00:18:06,252 --> 00:18:08,355 -[suspenseful music playing] -[birdsong] 458 00:18:21,968 --> 00:18:23,236 Tory? 459 00:18:25,705 --> 00:18:26,673 Nathan. 460 00:18:27,574 --> 00:18:30,977 Hey. What-- [chuckles] What are you doing here? 461 00:18:31,077 --> 00:18:34,414 I am here to... to bring you home. 462 00:18:35,248 --> 00:18:36,616 What are you doing here? 463 00:18:37,117 --> 00:18:37,984 Um... 464 00:18:38,318 --> 00:18:40,153 Well, it's... it's Tuesday, 465 00:18:40,253 --> 00:18:43,690 so I'm pruning the pea tendrils. 466 00:18:44,157 --> 00:18:46,126 -Pea tendrils? -Mm-hmm. 467 00:18:46,626 --> 00:18:48,795 Tory, you were on your way to law school. 468 00:18:49,262 --> 00:18:50,296 How did this happen? 469 00:18:50,397 --> 00:18:53,900 You mean me and Matt, 470 00:18:54,000 --> 00:18:55,268 or me and the garden? 471 00:18:55,368 --> 00:18:57,570 Yes, Matt. Obviously. 472 00:18:57,971 --> 00:18:58,938 Do you know about him? 473 00:18:59,039 --> 00:19:00,540 Um... 474 00:19:00,974 --> 00:19:02,776 Uh... I don't know. 475 00:19:03,877 --> 00:19:04,544 Do you? 476 00:19:04,644 --> 00:19:05,512 Yes. 477 00:19:06,379 --> 00:19:08,515 Wait. What are you talking about? 478 00:19:08,615 --> 00:19:11,885 I mean, you figured out that Matt and I are together, so... 479 00:19:11,985 --> 00:19:16,923 Right, and that's the only secret... there is to know about Matt? 480 00:19:17,023 --> 00:19:19,559 I don't know. 481 00:19:21,594 --> 00:19:22,328 Is it? 482 00:19:23,329 --> 00:19:25,598 God damn it, do you know that he's a murderer or not? 483 00:19:25,699 --> 00:19:28,068 I fucking knew you knew. How could you guys keep that from me? 484 00:19:28,168 --> 00:19:29,135 How could you keep it from us? 485 00:19:29,235 --> 00:19:30,203 You know... 486 00:19:30,603 --> 00:19:35,375 Matt has a... a complicated past. 487 00:19:35,475 --> 00:19:37,444 -Oh, he does? -Yeah, but who doesn't? Okay? 488 00:19:37,544 --> 00:19:41,147 And he's working on himself. And that's a hell of a lot more than I can say about you. 489 00:19:41,247 --> 00:19:44,684 You're dating a serial killer who kills brunettes in their twenties. 490 00:19:44,784 --> 00:19:47,854 That's big talk from someone who tried to profit off of his disease 491 00:19:47,954 --> 00:19:49,122 by making a podcast. 492 00:19:49,823 --> 00:19:52,926 -Oh, you know about that too? -Yeah, I do. 493 00:19:53,026 --> 00:19:54,160 And I think it's disgusting. 494 00:19:54,260 --> 00:19:56,429 But you can't compare us to him. 495 00:19:56,529 --> 00:19:58,231 You're right. You are so right. 496 00:19:58,331 --> 00:20:02,669 Because Matt is actively taking steps to change. 497 00:20:02,769 --> 00:20:05,605 -What are you guys doing? -[sighs heavily] 498 00:20:05,705 --> 00:20:06,639 Hey. 499 00:20:07,574 --> 00:20:10,877 Nathan, maybe you're the one that needs saving. 500 00:20:12,679 --> 00:20:13,480 Not me. 501 00:20:21,221 --> 00:20:24,424 -[breast pump whirring] -[reporter] In a stunning turn of the Ruby Gale murder case, 502 00:20:24,524 --> 00:20:27,260 Simon Gale was granted bail earlier today. 503 00:20:27,360 --> 00:20:29,462 Ruby Gale, whose body has yet to be found, 504 00:20:29,562 --> 00:20:31,464 has been missing for three months. 505 00:20:31,564 --> 00:20:33,667 Simon Gale reported her missing 506 00:20:33,767 --> 00:20:37,037 but then later became a prime suspect in his wife's own murder... 507 00:20:37,137 --> 00:20:39,873 [distant, muted] ...when an anonymous tip led the authorities 508 00:20:39,973 --> 00:20:41,107 to finding Ruby's blood... 509 00:20:41,875 --> 00:20:44,210 [eerie voice] Guilt and shame. Guilt and shame. 510 00:20:44,310 --> 00:20:46,346 Guilt and shame. Guilt and shame. 511 00:20:46,446 --> 00:20:48,181 Guilt and shame. Guilt and shame. 512 00:20:48,281 --> 00:20:51,051 Guilt and shame. Guilt and shame. Guilt-- 513 00:20:51,151 --> 00:20:52,519 [voice ends abruptly] 514 00:20:56,823 --> 00:20:57,791 [clears throat] 515 00:20:59,993 --> 00:21:01,294 Come on! 516 00:21:01,394 --> 00:21:02,862 [Ruby laughs] 517 00:21:02,962 --> 00:21:05,398 At some point, don't you think you should just give up? 518 00:21:05,498 --> 00:21:07,367 I will never give up, okay? 519 00:21:07,467 --> 00:21:09,969 [Boobie Bev] Because every drop is liquid gold. 520 00:21:11,938 --> 00:21:12,839 Boobie Bev? 521 00:21:13,406 --> 00:21:14,607 It's curious. 522 00:21:14,708 --> 00:21:16,609 You say you want your child to thrive, 523 00:21:16,710 --> 00:21:19,746 and yet you still haven't given up gluten. 524 00:21:20,580 --> 00:21:22,349 -Well... -[Ruby] You really think it's gluten 525 00:21:22,449 --> 00:21:25,952 and not the crippling guilt she feels for framing an innocent man for my murder? 526 00:21:26,052 --> 00:21:29,022 [Boobie Bev] It could be the corn syrup. Look what she puts in her body. 527 00:21:29,122 --> 00:21:31,391 -Disgusting. -[Ruby] She's always been disgusting. 528 00:21:31,491 --> 00:21:32,992 [Boobie Bev] No sense of respect. 529 00:21:33,093 --> 00:21:34,227 [discordant music playing] 530 00:21:34,327 --> 00:21:36,129 [man] Let me hear your primal screams. 531 00:21:36,229 --> 00:21:39,332 [group screams] 532 00:21:39,432 --> 00:21:41,301 [all laugh] 533 00:21:41,401 --> 00:21:43,937 [man] You see? It's all about the balance 534 00:21:44,037 --> 00:21:47,574 between the divine masculine and the divine feminine. 535 00:21:47,674 --> 00:21:49,342 And I know, I know, I know. 536 00:21:49,442 --> 00:21:53,413 We're not really supposed to talk about that stuff anymore. Am I right? 537 00:21:53,513 --> 00:21:55,015 -[all chuckling] -That's true. 538 00:21:55,348 --> 00:21:56,716 But you know what? 539 00:21:58,318 --> 00:21:59,185 It's true. 540 00:22:00,020 --> 00:22:02,822 And I don't need anybody calling the "woke police" on me. 541 00:22:02,922 --> 00:22:04,457 [all laugh] 542 00:22:04,557 --> 00:22:06,760 Or, again, the real police. 543 00:22:06,860 --> 00:22:08,561 [all laugh] 544 00:22:08,661 --> 00:22:10,063 I'm looking at you, Bryce. 545 00:22:10,163 --> 00:22:11,498 [all laughing] 546 00:22:11,598 --> 00:22:12,866 [man] I'm looking right at you. 547 00:22:13,533 --> 00:22:18,304 You see, when the balance between the masculine and feminine energies is off, 548 00:22:18,405 --> 00:22:19,706 nothing's right. 549 00:22:20,273 --> 00:22:21,174 Nothing. 550 00:22:21,908 --> 00:22:25,145 And for some, that problem can be too much alpha. 551 00:22:25,245 --> 00:22:27,914 Ego, dominance, 552 00:22:28,014 --> 00:22:29,883 sexual charisma. 553 00:22:29,983 --> 00:22:30,850 And for others... 554 00:22:31,418 --> 00:22:33,620 [sighs] ...it's not enough. 555 00:22:36,456 --> 00:22:38,692 [howling in distance] 556 00:22:38,792 --> 00:22:43,396 [man] I would now like to invite all of you to look within 557 00:22:44,064 --> 00:22:46,533 -and ask yourselves... -[dramatic music plays] 558 00:22:46,633 --> 00:22:51,271 ...is now the time to release your inner beast? 559 00:22:51,371 --> 00:22:54,307 [all shouting] 560 00:22:54,407 --> 00:22:55,709 [Boobie Bev] It's gluten and corn syrup. 561 00:22:55,809 --> 00:22:57,477 I really think it's guilt and shame. 562 00:22:57,577 --> 00:22:59,312 Puts junk in her body. No respect for herself. 563 00:22:59,412 --> 00:23:00,680 She eats like shit. 564 00:23:00,780 --> 00:23:02,615 Can we agree to disagree on my shortcomings, 565 00:23:02,716 --> 00:23:04,617 then you guys can leave me alone? That'd be great. 566 00:23:04,718 --> 00:23:06,920 See, you literally framed my husband for my murder, 567 00:23:07,020 --> 00:23:08,922 so I don't think that's happening anytime soon. 568 00:23:09,022 --> 00:23:12,625 Oh, my God. I need to go to sleep. Please leave my head now. 569 00:23:12,726 --> 00:23:14,728 [intense didgeridoo music playing] 570 00:23:17,997 --> 00:23:21,468 I see a lot of caterpillars trapped in their cocoons. 571 00:23:21,568 --> 00:23:25,138 Tonight, you become fucking butterflies. 572 00:23:27,574 --> 00:23:29,642 [bird screeching] 573 00:23:32,312 --> 00:23:33,313 All right, Nathan. 574 00:23:33,780 --> 00:23:37,150 -Tonight, you're about to be reborn. -[Nathan exhales] 575 00:23:38,218 --> 00:23:40,887 You insist on your morning coffee, despite its stimulating effects. 576 00:23:40,987 --> 00:23:42,956 It is one fucking cup. Are you a monster? 577 00:23:43,056 --> 00:23:45,392 [Ruby] Coffee has nothing to do with what's keeping you awake. 578 00:23:45,492 --> 00:23:49,195 Clearly, you have something you need to get off your chest, which isn't breast milk. 579 00:23:49,462 --> 00:23:50,964 Look, you need to make amends. 580 00:23:53,166 --> 00:23:54,000 To God? 581 00:23:55,168 --> 00:23:56,036 To Simon. 582 00:23:56,136 --> 00:23:57,270 Ugh. 583 00:23:57,370 --> 00:23:58,171 Give 'em hell. 584 00:23:58,638 --> 00:24:01,641 [man] Man warriors, on my word. 585 00:24:02,475 --> 00:24:05,011 Advance! 586 00:24:05,111 --> 00:24:06,079 [shouts] 587 00:24:06,179 --> 00:24:07,013 [intense music playing] 588 00:24:09,549 --> 00:24:11,117 [no audible dialogue] 589 00:24:12,686 --> 00:24:14,921 [music intensifies] 590 00:24:16,356 --> 00:24:19,092 [distorted shouting] 591 00:24:19,492 --> 00:24:22,629 [distorted] Yeah, motherfucker! 592 00:24:23,563 --> 00:24:25,999 [distorted shouting] 593 00:24:29,402 --> 00:24:30,603 [music ends] 594 00:24:32,472 --> 00:24:34,841 [birds chirping] 595 00:24:37,744 --> 00:24:40,246 -Can I admit something to you? -Of course. 596 00:24:40,347 --> 00:24:41,881 I didn't wanna be a dad. 597 00:24:44,351 --> 00:24:45,752 I was scared. 598 00:24:46,519 --> 00:24:48,054 I thought I wasn't, uh... 599 00:24:49,122 --> 00:24:52,092 I don't know, successful enough to pull it off. 600 00:24:54,027 --> 00:24:56,629 -But that sounds so stupid, doesn't it? -No. No, it doesn't. 601 00:24:56,730 --> 00:25:00,633 Look, sometimes you have to step out of your life to gain some perspective. 602 00:25:00,734 --> 00:25:02,469 That was true for me coming here. 603 00:25:02,569 --> 00:25:04,004 -Yeah. -Mm. 604 00:25:04,337 --> 00:25:05,605 Yeah, I wanna... 605 00:25:05,705 --> 00:25:07,440 -Ah, that's good. -...step it up as a dad, 606 00:25:07,540 --> 00:25:09,009 as a husband... 607 00:25:11,711 --> 00:25:13,079 as a goddamn man. 608 00:25:13,179 --> 00:25:14,147 Mm-hmm. 609 00:25:16,549 --> 00:25:17,817 Nathan... 610 00:25:18,485 --> 00:25:19,886 you gotta know... 611 00:25:20,487 --> 00:25:22,055 I love Tory. 612 00:25:23,390 --> 00:25:27,994 And if it's better for her to go home and continue her studies... 613 00:25:29,529 --> 00:25:32,165 I would never stand in her way. 614 00:25:32,265 --> 00:25:36,102 Ah! [sighs with relief] Ava's gonna be thrilled. 615 00:25:36,569 --> 00:25:37,237 Good. 616 00:25:37,637 --> 00:25:38,872 -Thank you. -Okay. 617 00:25:38,972 --> 00:25:41,941 -Thank you. -Of course. Of course. 618 00:25:42,676 --> 00:25:44,010 [Nathan sighs] 619 00:25:44,544 --> 00:25:46,312 I'm really glad I came here. 620 00:25:46,413 --> 00:25:48,281 And in the spirit of this night 621 00:25:48,848 --> 00:25:50,784 and the honesty that you just shared with me, 622 00:25:50,884 --> 00:25:53,053 I would like to share something with you. 623 00:25:53,153 --> 00:25:53,987 Okay. 624 00:25:54,721 --> 00:25:56,256 I didn't kill Ruby. 625 00:25:57,157 --> 00:25:58,124 Simon did. 626 00:25:58,825 --> 00:26:00,593 [suspenseful music playing] 627 00:26:00,694 --> 00:26:02,062 [doorbell rings] 628 00:26:04,464 --> 00:26:05,565 -Ava. -[Ava] Hi. 629 00:26:05,665 --> 00:26:07,300 Hi. To what do I owe the pleasure? 630 00:26:07,400 --> 00:26:10,770 We need to talk. And I need to pump my tits while we do it. 631 00:26:20,647 --> 00:26:22,849 -[breast pump whirring] -Well? 632 00:26:22,949 --> 00:26:24,584 I'm surprised to see you. 633 00:26:24,684 --> 00:26:26,419 I'm surprised to see anyone 634 00:26:26,519 --> 00:26:30,323 since an unfair rush to judgment made me the object of societal derision. 635 00:26:31,291 --> 00:26:33,460 So, what is it, Ava? 636 00:26:33,860 --> 00:26:36,796 Uh, well, I-I-I just wanted to... 637 00:26:36,896 --> 00:26:38,631 I wanted to see how you were doing, 638 00:26:38,732 --> 00:26:41,601 you know, since Ruby's... death. 639 00:26:41,701 --> 00:26:42,902 You mean presumed death, 640 00:26:43,003 --> 00:26:45,171 since her body was never recovered. 641 00:26:45,271 --> 00:26:46,873 Right. Right. 642 00:26:46,973 --> 00:26:48,842 Well, I don't believe you. 643 00:26:49,676 --> 00:26:52,746 I think that you just wanted to get a good look at me in all my ignominy. 644 00:26:53,480 --> 00:26:57,050 No. No, Simon, no one wants to see you in your "ininomy." 645 00:26:57,150 --> 00:26:59,419 You know what? You can go back and tell your wine and crime ladies 646 00:26:59,519 --> 00:27:02,756 that I am trapped in my house looking and feeling like the pariah that I am. 647 00:27:02,856 --> 00:27:06,526 I can't even take a shower because the water sets the ankle monitor off. 648 00:27:06,626 --> 00:27:08,928 Do you know how humiliating that is? 649 00:27:09,029 --> 00:27:10,797 Well, ever since I had the baby, 650 00:27:10,897 --> 00:27:12,832 I piss myself every time I sneeze, 651 00:27:12,932 --> 00:27:15,001 so, in a way, I... I do understand. 652 00:27:15,101 --> 00:27:17,504 Listen, Simon, I am so sorry for your loss. 653 00:27:17,604 --> 00:27:20,373 -I feel terrible for you. I really do. -[phone dings] 654 00:27:20,473 --> 00:27:22,275 And I wanted to tell you-- 655 00:27:22,375 --> 00:27:23,476 [sighs] Sorry. 656 00:27:23,576 --> 00:27:24,911 [suspenseful music playing] 657 00:27:25,478 --> 00:27:26,680 I went to Ruby's house, 658 00:27:26,780 --> 00:27:28,948 you know, t-t-to keep her quiet. 659 00:27:30,016 --> 00:27:32,552 You mean... to kill her. 660 00:27:32,652 --> 00:27:33,987 Well, she had us cornered, Nathan. 661 00:27:34,087 --> 00:27:35,822 She was gonna go to the police. 662 00:27:35,922 --> 00:27:38,191 And you and Ava, you did turn your backs on me, 663 00:27:38,291 --> 00:27:41,194 and I don't deal well when things are out of my control. 664 00:27:41,294 --> 00:27:44,731 So Simon is already just screaming at her when I get there. 665 00:27:44,831 --> 00:27:46,833 Like, it's just raw fury. 666 00:27:46,933 --> 00:27:48,368 [dramatic music plays] 667 00:27:48,468 --> 00:27:51,104 [Matt] He grabs something off the desk. I think it's a letter opener. 668 00:27:51,204 --> 00:27:54,574 And there's this look in his eyes... nothingness. 669 00:27:54,674 --> 00:27:58,044 A shark. I mean, he is just gone. 670 00:27:58,378 --> 00:28:01,414 Pretty soon... so was she. 671 00:28:01,514 --> 00:28:05,385 So you're telling me that you went there to kill her, but she was already dead? 672 00:28:05,485 --> 00:28:06,553 That is correct. 673 00:28:06,653 --> 00:28:07,721 It's a "Shawshank." 674 00:28:07,821 --> 00:28:09,556 I'm not familiar with that term. 675 00:28:09,656 --> 00:28:11,091 But my wife will be. 676 00:28:11,191 --> 00:28:13,026 [keypad clicking] 677 00:28:13,460 --> 00:28:14,894 -[phone dings] -Um... 678 00:28:16,663 --> 00:28:17,464 [whispers] "Shawshank"? 679 00:28:17,864 --> 00:28:18,932 What did you say? 680 00:28:20,367 --> 00:28:24,170 Me? Oh, nothing. Oh, I didn't say-- I didn't say anything. I just-- 681 00:28:24,270 --> 00:28:26,873 [laughs] Sorry. I got crazy texts from my-- 682 00:28:26,973 --> 00:28:28,408 No, you cannot take my-- 683 00:28:28,508 --> 00:28:30,677 Oh! Mother of God! 684 00:28:30,777 --> 00:28:32,912 Simon, so I gotta get going. 685 00:28:33,013 --> 00:28:35,215 This has been super fun, but I have to go. 686 00:28:35,315 --> 00:28:37,317 Sit the fuck down and hear my side of the story. 687 00:28:37,417 --> 00:28:40,153 I swear to you I didn't mean to hurt her. 688 00:28:40,253 --> 00:28:42,722 I didn't mean to do it. I didn't. 689 00:28:42,822 --> 00:28:44,991 She just makes me so angry. 690 00:28:45,091 --> 00:28:47,293 Oh, God! And I just got... 691 00:28:48,328 --> 00:28:49,462 carried away. 692 00:28:49,562 --> 00:28:51,097 [menacing music playing] 693 00:28:54,534 --> 00:28:58,271 [Matt] He was just a wreck. A real, real amateur. 694 00:28:58,371 --> 00:29:01,708 He had no plan for the body, no idea what to do next. 695 00:29:02,542 --> 00:29:04,811 -[Nathan] He just took off? -[Matt] He just took off. 696 00:29:04,911 --> 00:29:08,181 [Simon] I had to go somewhere, catch my breath, 697 00:29:08,581 --> 00:29:10,617 and figure out what to do. 698 00:29:11,284 --> 00:29:13,486 [Matt] I worked very quickly. When life gives you lemons, 699 00:29:13,586 --> 00:29:16,656 or in this case, a woman murdered by her domestic partner, 700 00:29:16,756 --> 00:29:17,957 you gotta make the most of it. 701 00:29:18,058 --> 00:29:20,760 [Nathan] You took credit for the murder. 702 00:29:20,860 --> 00:29:22,495 [Matt] I had an illness. 703 00:29:22,595 --> 00:29:23,930 It's not who I am anymore. 704 00:29:24,664 --> 00:29:28,468 [Nathan] So what happened when he came back, and she wasn't there? 705 00:29:29,769 --> 00:29:31,371 [suspenseful music intensifies] 706 00:29:33,573 --> 00:29:34,407 [music ends] 707 00:29:34,874 --> 00:29:37,210 [tense music playing] 708 00:29:37,310 --> 00:29:38,211 Ruby? 709 00:29:40,413 --> 00:29:41,281 Ruby? 710 00:29:42,449 --> 00:29:43,350 [exhales slowly] 711 00:29:46,720 --> 00:29:48,488 What the fuck? 712 00:29:50,357 --> 00:29:53,159 How does a body disappear? [laughs] Where...? 713 00:29:53,259 --> 00:29:56,229 Is-is there another dimension, a multiverse if you will, 714 00:29:56,329 --> 00:29:59,232 or is somebody really and truly out to get me? 715 00:29:59,332 --> 00:30:01,434 Do you know what it's like to have your sense 716 00:30:01,534 --> 00:30:04,671 of what's real and what's not real taken from you? 717 00:30:04,771 --> 00:30:06,473 As a matter of fact, I do. 718 00:30:07,040 --> 00:30:09,909 Liquid gold, motherfucker. 719 00:30:10,010 --> 00:30:12,245 [alarm beeping] 720 00:30:15,215 --> 00:30:16,750 [woman on phone] This is the police department. 721 00:30:16,850 --> 00:30:19,452 Can you hold the camera to your face and state your name? 722 00:30:19,552 --> 00:30:20,653 Simon Gale. 723 00:30:20,754 --> 00:30:21,955 [woman] We have a few questions. 724 00:30:22,055 --> 00:30:24,224 Are you violating the terms of your bail? 725 00:30:25,058 --> 00:30:26,526 [gentle music playing] 726 00:30:29,896 --> 00:30:31,564 [Ava sighs deeply] 727 00:30:32,332 --> 00:30:34,467 Want me to hold it, or you wanna hold it? 728 00:30:34,968 --> 00:30:37,137 I'll hold it for you. You're tired. 729 00:30:38,038 --> 00:30:38,972 You like that? 730 00:30:39,272 --> 00:30:41,541 You're lovin' that formula, huh? 731 00:30:42,509 --> 00:30:43,009 There you go. 732 00:30:43,109 --> 00:30:44,611 [singsong] Good morning. 733 00:30:44,711 --> 00:30:46,179 Good morning. 734 00:30:47,881 --> 00:30:48,481 Mm. 735 00:30:49,749 --> 00:30:51,051 What was that about? 736 00:30:51,151 --> 00:30:52,852 Whatever you said to Tory, I think it worked. 737 00:30:52,952 --> 00:30:56,790 She's on her way here right now and says she has some exciting news for us. 738 00:30:56,890 --> 00:30:59,025 I think she's going back to law school. 739 00:30:59,125 --> 00:31:00,660 We had a heart-to-heart, you know. 740 00:31:00,760 --> 00:31:01,995 I was honest with her. 741 00:31:02,095 --> 00:31:04,497 And what can I say? She, uh... she listened. 742 00:31:04,597 --> 00:31:07,901 I mean, are we not nailing this parenting thing? 743 00:31:08,001 --> 00:31:09,436 I mean, come on. 744 00:31:09,536 --> 00:31:10,503 -Right? -Yeah. 745 00:31:10,603 --> 00:31:15,041 Also, um, I know I may have gotten a little bit crazy 746 00:31:15,141 --> 00:31:17,077 with that whole Boobie Bev crap, 747 00:31:17,177 --> 00:31:18,478 but I gotta tell you. 748 00:31:18,578 --> 00:31:22,549 After having one glorious night's sleep, finally, 749 00:31:22,649 --> 00:31:24,517 and a real shower, 750 00:31:24,617 --> 00:31:28,755 I can safely say to screw all this perfect mom shit. 751 00:31:28,855 --> 00:31:33,093 Yeah, you know what? I am so sick of trying to prove myself to everybody. 752 00:31:33,193 --> 00:31:34,861 I am completely over it. Because you know what? 753 00:31:34,961 --> 00:31:38,698 -[knock on door] -Sometimes, a little white wine is liquid gold too. 754 00:31:38,798 --> 00:31:42,335 -[door opens] -Huh? What do you say, babe? Care to join me? 755 00:31:42,435 --> 00:31:44,938 -[Nathan and Tory speaking indistinctly] -Oh, you're here! 756 00:31:45,038 --> 00:31:46,406 You're already celebrating. 757 00:31:46,506 --> 00:31:49,743 Well, yes. But what exactly are we celebrating? 758 00:31:49,843 --> 00:31:51,411 Our news, dummy. 759 00:31:51,511 --> 00:31:52,779 We're engaged. 760 00:31:52,879 --> 00:31:53,847 ["PACKAPUNCH" playing] 761 00:31:53,947 --> 00:31:55,215 Ava. 762 00:31:55,315 --> 00:31:57,250 * Say it again and get punched * 763 00:31:57,350 --> 00:31:59,586 -* Don't you know that I pack a punch? * -* What? * 764 00:31:59,686 --> 00:32:01,855 -* Don't you know that I pack a punch? * -* What? * 765 00:32:01,955 --> 00:32:04,791 -* Don't you know that I pack a-- * -* Can I get a "what"? * 766 00:32:04,891 --> 00:32:05,959 Yay! 767 00:32:06,059 --> 00:32:07,293 -* What? * -* Get cut * 768 00:32:07,394 --> 00:32:09,362 * Back to the source Walking on the sly * 769 00:32:09,462 --> 00:32:13,633 * I was born with the force Don't care about the money or the power of your horses * 770 00:32:13,733 --> 00:32:17,037 * Flyin' with my Civic Don't care about the Porsches Skrr * 771 00:32:17,137 --> 00:32:19,639 * Whoa, pop out the cut Wish you were Rambo * 772 00:32:19,739 --> 00:32:22,375 * Don't need your deal I'm eating Nando's * 773 00:32:22,475 --> 00:32:26,279 * No, I won't be blunt JVB, do whatever we want * 774 00:32:26,379 --> 00:32:29,015 * Get to midnight or get K.O.'d * 775 00:32:29,115 --> 00:32:31,317 * You a small fry You look like Toad * 776 00:32:31,418 --> 00:32:33,720 * I spit fire I'm more like Bowser * 777 00:32:33,820 --> 00:32:36,356 * I got you scared Don't piss your trousers * 778 00:32:36,456 --> 00:32:39,025 * Hoodie up with the strings in a bow * 779 00:32:39,125 --> 00:32:41,194 * Whip so low Peep the underglow * 780 00:32:41,294 --> 00:32:43,930 * Speakers thump-thumping Beats bump-bumping * 781 00:32:44,030 --> 00:32:45,765 * Talk to my fist if you wanna say something * 782 00:32:45,865 --> 00:32:48,768 -* Don't you know that I pack a punch? * -* What? * 783 00:32:48,868 --> 00:32:50,770 -* Don't you know that I pack a punch? * -* What? * 784 00:32:50,870 --> 00:32:54,040 -* Don't you know that I pack a punch? * -* What? * 785 00:32:54,140 --> 00:32:55,675 * Don't you know that I pack a... * 786 00:32:55,775 --> 00:32:57,243 * Can I get a "what"? * 787 00:32:58,044 --> 00:32:58,945 * What? * 788 00:32:59,045 --> 00:33:00,246 [song ends] 59629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.