Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,165 --> 00:00:34,538
They say beauty
is in the eye of the beholder.
2
00:00:34,568 --> 00:00:38,442
They also say that beauty
comes from within.
3
00:00:38,472 --> 00:00:41,412
When I was a little girl,
I used to turn on the television loud
4
00:00:41,442 --> 00:00:43,814
to block out the noise around me.
5
00:00:43,844 --> 00:00:45,583
We didn't have cable, but...
6
00:00:45,613 --> 00:00:49,382
the sound of static
was better than the screaming.
7
00:00:50,151 --> 00:00:53,757
It all started with me being raised
by my single mother.
8
00:00:53,787 --> 00:00:59,459
She always thought of herself
as this beautiful, Haitian queen.
9
00:01:01,495 --> 00:01:04,502
I'm not gonna do this shit with you.
What're you gonna do, huh?
10
00:01:04,532 --> 00:01:07,767
You ain't nothin'
but a bitch of a man!
11
00:01:10,538 --> 00:01:13,744
- I'm not afraid of you!
- You want to fight me like a man?
12
00:01:13,774 --> 00:01:17,210
I'll treat your motherfuckin' ass
like I want.
13
00:01:17,411 --> 00:01:19,646
Don't move!
14
00:01:22,216 --> 00:01:25,323
Bitch, you lucky I didn't
break your motherfucking jaw.
15
00:01:25,353 --> 00:01:27,654
Stupid bitch.
16
00:01:27,855 --> 00:01:31,191
Fuck you.
17
00:01:37,431 --> 00:01:38,636
I'm sorry, baby.
18
00:01:38,666 --> 00:01:42,440
Your mother is a beautiful woman
19
00:01:42,470 --> 00:01:45,309
but I hope to God
you don't grow up
20
00:01:45,339 --> 00:01:46,510
to be like her.
21
00:01:46,540 --> 00:01:49,809
You motherfucker!
22
00:01:57,485 --> 00:02:01,454
I guess when beauty
doesn't come from within...
23
00:02:02,590 --> 00:02:06,426
...you can call that...
24
00:02:08,196 --> 00:02:12,199
...chaos.
25
00:02:31,452 --> 00:02:33,757
My name is Grace
26
00:02:33,787 --> 00:02:38,558
and this is my beautiful life.
27
00:02:46,867 --> 00:02:49,840
The problem is I never thought
I was beautiful,
28
00:02:49,870 --> 00:02:53,344
nor did I ever
feel beautiful inside.
29
00:02:53,374 --> 00:02:55,846
I used to ask God, "why did he
have to make me a girl
30
00:02:55,876 --> 00:02:59,517
"to even have to care
about beauty?"
31
00:02:59,547 --> 00:03:01,652
Now I just ask God,
32
00:03:01,682 --> 00:03:05,184
"why should I care
about anything at all?"
33
00:03:28,576 --> 00:03:31,444
Best friends forever! Dink!
34
00:04:43,384 --> 00:04:46,386
You ready?
35
00:04:46,687 --> 00:04:48,626
You and that damn mouse.
36
00:04:48,656 --> 00:04:51,691
That thing needs
to hurry up and die.
37
00:04:53,394 --> 00:04:56,667
I know, I shouldn't
be talking about
38
00:04:56,697 --> 00:04:59,799
your little friend
like that.
39
00:05:02,135 --> 00:05:05,405
Is that how
you're going to school?
40
00:05:07,708 --> 00:05:10,681
Aren't you excited
about your first day
41
00:05:10,711 --> 00:05:14,381
of your senior year?
42
00:05:17,851 --> 00:05:20,391
You need to move on
with your life, Grace.
43
00:05:20,421 --> 00:05:24,591
We come into this world alone...
44
00:05:24,658 --> 00:05:28,695
and we leave alone.
45
00:05:30,063 --> 00:05:32,536
Girl, do you hear me
talking to you?
46
00:05:32,566 --> 00:05:33,671
Yes, I hear you.
47
00:05:33,701 --> 00:05:35,673
Good.
48
00:05:35,703 --> 00:05:39,539
I'm working late tonight.
49
00:05:39,607 --> 00:05:42,642
And then I got a date,
50
00:05:43,811 --> 00:05:46,484
so dinner's on you.
51
00:05:46,514 --> 00:05:49,449
Bye.
52
00:05:54,588 --> 00:05:58,429
I was always told my name,
Grace, meant something.
53
00:05:58,459 --> 00:06:01,031
That eventually my name
would remind me of who I am
54
00:06:01,061 --> 00:06:05,865
and what I would need in order
to survive in this world.
55
00:06:08,602 --> 00:06:13,440
But I never imagined
my senior year to be like this.
56
00:06:20,047 --> 00:06:24,050
Alone.
57
00:06:36,196 --> 00:06:39,437
I go where I want to
58
00:06:39,467 --> 00:06:41,805
Oh, oh
59
00:06:41,835 --> 00:06:44,775
When I'm with you
60
00:06:44,805 --> 00:06:47,811
I smile and I know
61
00:06:47,841 --> 00:06:50,681
It'll be okay
62
00:06:50,711 --> 00:06:53,617
'Cause I can fly away
63
00:06:53,647 --> 00:06:56,554
Oh, oh, oh
64
00:06:56,584 --> 00:06:58,456
Oh, oh, oh
65
00:06:58,486 --> 00:07:01,654
Oh, oh, oh...
66
00:07:22,009 --> 00:07:25,516
In this beautiful life,
I'm starting to think
67
00:07:25,546 --> 00:07:27,818
that people take themselves
too serious.
68
00:07:27,848 --> 00:07:30,921
It's like all they care about
is who they hang out with,
69
00:07:30,951 --> 00:07:33,724
how they look
or who has the latest iPhone
70
00:07:33,754 --> 00:07:35,793
or newest pair of Jordans.
71
00:07:35,823 --> 00:07:37,661
It's all about...
72
00:07:37,691 --> 00:07:39,129
being...
73
00:07:39,159 --> 00:07:40,230
cool.
74
00:07:40,260 --> 00:07:41,765
But inside...
75
00:07:41,795 --> 00:07:44,835
I bet they feel like shit.
76
00:07:44,865 --> 00:07:46,169
If people were to walk around
77
00:07:46,199 --> 00:07:49,840
the way they actually felt inside?
78
00:07:49,870 --> 00:07:51,642
I'll bet we'd all just be
79
00:07:51,672 --> 00:07:53,877
a bunch of dead zombies
walking this earth.
80
00:07:53,907 --> 00:07:55,746
Welcome back, students!
81
00:07:55,776 --> 00:07:57,881
Hopefully, everyone had
an amazing summer
82
00:07:57,911 --> 00:07:59,617
spending time with loved ones.
83
00:07:59,647 --> 00:08:01,685
I want you all to think
seriously about college.
84
00:08:01,715 --> 00:08:04,588
College education is the
surest way to a better life.
85
00:08:04,618 --> 00:08:07,057
On a more serious note,
I'm sure that you're aware
86
00:08:07,087 --> 00:08:09,793
that we experienced tragedy
over the summer
87
00:08:09,823 --> 00:08:11,161
with one of our students.
88
00:08:11,191 --> 00:08:13,897
May I remind you that we have
89
00:08:13,927 --> 00:08:15,999
a "zero tolerance
for bullying" policy.
90
00:08:16,029 --> 00:08:19,069
Everyone, please respect
and support one another.
91
00:08:19,099 --> 00:08:20,571
We're here to help.
92
00:08:20,601 --> 00:08:22,706
Here's to an amazing first day
93
00:08:22,736 --> 00:08:24,842
and a stellar coming year.
94
00:08:24,872 --> 00:08:27,807
Go, Admirals!
95
00:08:48,762 --> 00:08:50,868
Oh, my God, can you believe
we're seniors now?
96
00:08:50,898 --> 00:08:54,137
This is so exciting!
I am so excited for prom.
97
00:08:54,167 --> 00:08:57,040
Remember when we were ninth graders,
and they used to call us scrubs...
98
00:08:57,070 --> 00:08:58,976
Grace:
Regardless of what
99
00:08:59,006 --> 00:09:01,912
other people's opinions are of others,
100
00:09:01,942 --> 00:09:04,615
I could say I got to witness
101
00:09:04,645 --> 00:09:09,682
what real beauty looks like
from the inside and out.
102
00:09:13,020 --> 00:09:17,690
I just wish she would have known.
103
00:09:18,091 --> 00:09:20,664
Welcome, seniors.
104
00:09:20,694 --> 00:09:22,962
My name...
105
00:09:26,634 --> 00:09:27,905
is Mr. Walsh.
106
00:09:27,935 --> 00:09:31,308
I am your Honors English
teacher this year.
107
00:09:31,338 --> 00:09:35,212
Before any of you determine
whether or not you like me
108
00:09:35,242 --> 00:09:38,749
or anyone else in this class,
let's take a moment
109
00:09:38,779 --> 00:09:41,981
to properly introduce
ourselves, shall we?
110
00:09:48,088 --> 00:09:50,857
Starting with you.
111
00:10:04,972 --> 00:10:07,640
Ms. Weathers?
112
00:10:09,810 --> 00:10:13,050
Let's see here,
you and your daughter...
113
00:10:13,080 --> 00:10:16,315
Ms. Weathers.
114
00:10:16,416 --> 00:10:19,886
Did you understand that,
Ms. Weathers?
115
00:10:21,855 --> 00:10:25,658
Yup. Makes sense.
116
00:10:25,993 --> 00:10:27,865
I bet.
117
00:10:27,895 --> 00:10:29,967
You know, I just, uh...
118
00:10:29,997 --> 00:10:32,799
I just need a little help,
that's all.
119
00:10:33,400 --> 00:10:37,837
If I have to call Obama
myself...
120
00:10:38,371 --> 00:10:40,110
Tell you what.
121
00:10:40,140 --> 00:10:42,780
Why don't you come back
next week like we discussed,
122
00:10:42,810 --> 00:10:43,981
bring all the paperwork,
123
00:10:44,011 --> 00:10:47,914
and, uh, we'll see
what we can work out.
124
00:10:48,448 --> 00:10:51,884
Sounds real good.
125
00:10:57,057 --> 00:10:59,763
You mind if I ask you a question?
126
00:10:59,793 --> 00:11:02,094
Uh, sure, go ahead.
127
00:11:02,395 --> 00:11:05,031
How old are you?
128
00:11:06,433 --> 00:11:09,268
Old enough.
129
00:11:10,370 --> 00:11:13,773
That's all that matters.
130
00:11:21,048 --> 00:11:23,353
Take care.
131
00:11:23,383 --> 00:11:27,791
Please allow me to introduce you
to Mr. Matthew Clifton,
132
00:11:27,821 --> 00:11:29,259
our teacher's aide.
133
00:11:29,289 --> 00:11:33,159
Now, please fill out
the information sheets.
134
00:11:33,827 --> 00:11:38,201
And remember,
this is a very important year.
135
00:11:38,231 --> 00:11:41,138
So please work hard.
136
00:11:41,168 --> 00:11:42,472
I'm gonna need
your cooperation
137
00:11:42,502 --> 00:11:44,842
and, of course,
the support of your parents.
138
00:11:44,872 --> 00:11:47,377
So don't even think about putting
139
00:11:47,407 --> 00:11:50,213
any fake information down
for your parents.
140
00:11:50,243 --> 00:11:52,750
I will find them.
141
00:11:52,780 --> 00:11:54,785
Okay?
142
00:11:54,815 --> 00:11:56,987
When you're completed
with the forms,
143
00:11:57,017 --> 00:12:00,019
please pass them
up to the front.
144
00:12:03,123 --> 00:12:04,762
Excuse me.
145
00:12:04,792 --> 00:12:06,096
Hey, Grace!
146
00:12:06,126 --> 00:12:09,132
What's up?
How are you?
147
00:12:09,162 --> 00:12:11,998
How you doing?
148
00:12:13,566 --> 00:12:15,472
What are you doing here?
149
00:12:15,502 --> 00:12:19,076
Uh, yeah, I know
I look like a loser, huh?
150
00:12:19,106 --> 00:12:20,343
No, um...
151
00:12:20,373 --> 00:12:23,113
I didn't have enough money
to go to Emerson this year.
152
00:12:23,143 --> 00:12:24,481
So I decided to stay here,
153
00:12:24,511 --> 00:12:27,284
you know, work at the school, make
some extra funds, and, you know.
154
00:12:27,314 --> 00:12:29,953
And, uh, save up for next year.
155
00:12:29,983 --> 00:12:32,919
You look good.
156
00:12:38,091 --> 00:12:41,794
It was a long summer, huh?
157
00:12:43,230 --> 00:12:46,933
One, two, three...
158
00:12:49,369 --> 00:12:51,008
I almost sharted on myself.
159
00:12:51,038 --> 00:12:54,111
Matt, stop. That's disgusting.
160
00:12:54,141 --> 00:12:56,213
Whatever, girl, you know you're
gonna miss me when I'm gone.
161
00:12:56,243 --> 00:12:58,215
You gonna miss me
when I'm gone, too.
162
00:12:58,245 --> 00:13:00,017
No, we're not.
163
00:13:00,047 --> 00:13:02,285
That's a lie, actually.
I'm gonna miss those rides
164
00:13:02,315 --> 00:13:04,021
home from school,
but that's about it.
165
00:13:04,051 --> 00:13:06,123
Yeah well, as long
as you takin' care
166
00:13:06,153 --> 00:13:09,827
of our little Gracie,
here, you're good.
167
00:13:09,857 --> 00:13:12,424
Grace needs to take care of me.
168
00:13:12,492 --> 00:13:16,362
What do you mean by that?
169
00:13:16,396 --> 00:13:20,166
You guys are stupid.
170
00:13:22,202 --> 00:13:25,872
How you holding up?
171
00:13:34,114 --> 00:13:37,349
It was good seeing you, Grace.
172
00:14:21,929 --> 00:14:23,566
All right, Jason,
since you're a senior
173
00:14:23,596 --> 00:14:25,235
and a transfer student,
I want to make sure you go
174
00:14:25,265 --> 00:14:26,603
to the counseling center.
175
00:14:26,633 --> 00:14:29,006
And over here is the auditorium,
176
00:14:29,036 --> 00:14:30,540
and then over there
is the cafeteria.
177
00:14:30,570 --> 00:14:33,639
Mr. Walsh!
178
00:14:35,976 --> 00:14:37,214
Let me talk to you.
179
00:14:37,244 --> 00:14:40,583
- Yo. Who's that cutie?
- Man, that's Grace.
180
00:14:40,613 --> 00:14:43,153
She won't be cheering
for us, boy.
181
00:14:43,183 --> 00:14:44,287
What you mean?
182
00:14:44,317 --> 00:14:47,419
She on the other team.
183
00:14:49,256 --> 00:14:52,624
Other team?
184
00:15:00,267 --> 00:15:03,640
That new boy
in school, Jason?
185
00:15:03,670 --> 00:15:07,006
Super hot.
186
00:15:09,977 --> 00:15:12,615
I love that song.
187
00:15:12,645 --> 00:15:15,181
We used to sing that song
all the time.
188
00:15:16,349 --> 00:15:18,221
That was like old times.
189
00:15:18,251 --> 00:15:22,021
Y'all used to skip lunch.
190
00:15:22,522 --> 00:15:24,261
Yeah.
191
00:15:24,291 --> 00:15:27,230
That was like old times.
192
00:15:27,260 --> 00:15:30,000
Thanks for the ride.
193
00:15:30,030 --> 00:15:31,668
Yeah. Of course.
194
00:15:31,698 --> 00:15:36,568
Yeah, you know,
Andrea would want it like that.
195
00:15:37,470 --> 00:15:44,381
Matt, it'll never be like old times.
Why would you say that, Grace?
196
00:15:44,411 --> 00:15:48,285
It's like, all summer you ignore me.
And now, you know, I come back
197
00:15:48,315 --> 00:15:50,087
and you're cold to me
for no reason.
198
00:15:50,117 --> 00:15:52,489
- Like, why are you--
- Matt. Matt. Just stop.
199
00:15:52,519 --> 00:15:55,154
Please.
200
00:15:59,759 --> 00:16:03,529
I'll talk to you later, Matt.
201
00:16:10,337 --> 00:16:12,642
It's true.
202
00:16:12,672 --> 00:16:14,477
People like to forget
the past
203
00:16:14,507 --> 00:16:17,247
that has affected them
the most.
204
00:16:17,277 --> 00:16:20,546
But I could never forget.
205
00:16:22,682 --> 00:16:25,755
It's okay, girl.
I know I'm beautiful.
206
00:16:25,785 --> 00:16:28,225
Jesus told me so,
because that's my homeboy.
207
00:16:28,255 --> 00:16:30,293
Holla. Okay?
208
00:16:30,323 --> 00:16:31,794
But your mom? Oh, my gosh.
209
00:16:31,824 --> 00:16:34,364
She's, like, the black version
of Marilyn Monroe,
210
00:16:34,394 --> 00:16:37,296
and that's true beauty.
211
00:16:38,131 --> 00:16:41,567
You ever wish you could look
like her when you grow older?
212
00:17:03,723 --> 00:17:06,058
Okay.
213
00:17:15,402 --> 00:17:16,439
Here's your coffee.
214
00:17:16,469 --> 00:17:18,275
You've got your cups
right there.
215
00:17:18,305 --> 00:17:20,506
Hey. I'll be right with you.
216
00:17:25,312 --> 00:17:28,780
Grace, what are you doing here?
I told you I was working late.
217
00:17:35,422 --> 00:17:37,394
Shit.
218
00:17:37,424 --> 00:17:38,728
I asked them
for an extension.
219
00:17:38,758 --> 00:17:43,095
- Damn it.
- I'm hungry.
220
00:17:44,797 --> 00:17:46,469
Just go over there
and sit down.
221
00:17:46,499 --> 00:17:49,635
I'll get you something
to eat. God.
222
00:17:56,343 --> 00:17:59,611
Fuck you! Douche bag!
223
00:18:28,708 --> 00:18:32,411
I know who you are.
224
00:18:33,446 --> 00:18:35,614
It's Grace, right?
225
00:18:35,915 --> 00:18:39,518
You were my sister's
best friend.
226
00:18:40,553 --> 00:18:42,888
How'd you know?
227
00:18:43,490 --> 00:18:44,794
She sent me
a bunch of letters
228
00:18:44,824 --> 00:18:47,497
with pictures
of you guys in 'em.
229
00:18:47,527 --> 00:18:51,797
She said you were
her "new sister."
230
00:18:53,266 --> 00:18:56,202
How come you weren't
at the funeral?
231
00:18:58,205 --> 00:19:03,475
I mean, if I had a best friend
that died, I'd be at her funeral.
232
00:19:04,877 --> 00:19:06,516
I'm sorry,
did I just
233
00:19:06,546 --> 00:19:07,784
invite myself
to your dinner?
234
00:19:07,814 --> 00:19:11,750
Oh, it's-- It's fine.
235
00:19:12,619 --> 00:19:15,754
That was really sweet of you.
236
00:19:16,623 --> 00:19:20,792
My grandmother said
you're a really sweet girl.
237
00:19:22,229 --> 00:19:25,331
How's she doing?
238
00:19:27,500 --> 00:19:30,373
Well, she stopped talking.
239
00:19:30,403 --> 00:19:32,738
She's getting more ill.
240
00:19:35,007 --> 00:19:36,979
But that's why I'm down here
to take care of her.
241
00:19:37,009 --> 00:19:40,946
You know? It's the least
I could do.
242
00:19:44,717 --> 00:19:48,186
I see you made a friend.
243
00:19:56,329 --> 00:20:00,537
- Share, this is Lisa.
- She means her mother.
244
00:20:00,567 --> 00:20:03,506
Oh, nice
to meet you, ma'am.
245
00:20:03,536 --> 00:20:06,543
Nice to meet you, too,
but please call me Miss Lisa.
246
00:20:06,573 --> 00:20:08,745
Miss Lisa.
247
00:20:08,775 --> 00:20:12,849
I'm, um,
Andrea's big sister.
248
00:20:12,879 --> 00:20:15,947
Andrea?
249
00:20:16,383 --> 00:20:22,883
Rest her soul,
she was a lovely young lady.
250
00:20:24,391 --> 00:20:25,662
Yeah, she was.
251
00:20:25,692 --> 00:20:27,997
Grace, I'm getting off.
252
00:20:28,027 --> 00:20:30,596
I'll meet you outside
in 15 minutes.
253
00:20:35,535 --> 00:20:38,475
So we should probably
exchange numbers
254
00:20:38,505 --> 00:20:40,377
and hang out, you know?
255
00:20:40,407 --> 00:20:44,009
Just get to know each other.
256
00:20:48,948 --> 00:20:51,688
- Butch, I need some help.
- What's up, baby?
257
00:20:51,718 --> 00:20:53,556
I'm a little strapped
for cash.
258
00:20:53,586 --> 00:20:54,924
What can you do for me?
259
00:20:54,954 --> 00:20:57,059
Oh, what do you mean?
What kind of cash?
260
00:20:57,089 --> 00:20:58,861
How much you need?
261
00:20:58,891 --> 00:21:01,764
I need just a couple hundred.
Can you help a girl out?
262
00:21:01,794 --> 00:21:03,933
"Just a couple of hundred."
263
00:21:03,963 --> 00:21:06,736
You know I'm good for it.
264
00:21:06,766 --> 00:21:09,672
Come on.
265
00:21:09,702 --> 00:21:12,609
- Please?
- All right, baby doll.
266
00:21:12,639 --> 00:21:15,945
Oh, thank you.
Thank you, Butch.
267
00:21:15,975 --> 00:21:18,080
- Take the whole thing.
- Really?
268
00:21:18,110 --> 00:21:22,314
- Well, yeah.
- Thank you.
269
00:21:33,460 --> 00:21:34,931
All right.
I'm gonna make sure
270
00:21:34,961 --> 00:21:38,764
that the lights are turned on
by the morning.
271
00:21:39,399 --> 00:21:43,569
Girl, you can tough it out
for one ni-- Are you?
272
00:21:45,638 --> 00:21:47,377
Don't be rolling
your eyes at me.
273
00:21:47,407 --> 00:21:49,711
And you know,
if I don't come home,
274
00:21:49,741 --> 00:21:52,678
that means Chad and I
had a good time!
275
00:22:03,556 --> 00:22:05,691
I miss you, Lisa.
276
00:22:07,394 --> 00:22:09,528
Is that right?
277
00:22:10,663 --> 00:22:12,469
Damn.
278
00:22:12,499 --> 00:22:14,666
You're so beautiful.
279
00:22:18,805 --> 00:22:21,873
Let's get a hotel tonight.
280
00:22:24,577 --> 00:22:27,384
Now, Chad, you know
281
00:22:27,414 --> 00:22:30,152
I ain't no hooker.
282
00:22:30,182 --> 00:22:33,051
Nor am I cheap.
283
00:22:33,653 --> 00:22:36,025
You know I love you, girl.
284
00:22:36,055 --> 00:22:37,960
If you think
all these compliments
285
00:22:37,990 --> 00:22:40,663
is gonna get you some ass,
286
00:22:40,693 --> 00:22:43,629
you better open your wallet.
287
00:22:44,163 --> 00:22:46,536
I mean, I'm just glad
you decided
288
00:22:46,566 --> 00:22:47,904
to come see me tonight.
289
00:22:47,934 --> 00:22:49,672
Well, any woman
who would pass up
290
00:22:49,702 --> 00:22:54,840
on a seafood dinner
is a dummy.
291
00:23:01,648 --> 00:23:04,550
Lisa.
292
00:23:05,618 --> 00:23:07,819
Let's get back together.
293
00:23:08,621 --> 00:23:10,693
Chad, you know that
ain't gonna happen.
294
00:23:10,723 --> 00:23:11,894
Why not?
295
00:23:11,924 --> 00:23:14,163
Because you ain't ready
for a relationship.
296
00:23:14,193 --> 00:23:15,765
Yes, I am.
297
00:23:15,795 --> 00:23:19,465
Chad, please.
298
00:23:22,569 --> 00:23:25,504
You know I love you.
299
00:23:26,806 --> 00:23:29,708
And the sex...
300
00:23:35,715 --> 00:23:39,518
The sex is real good.
301
00:23:43,956 --> 00:23:45,862
But I can't keep going
back and forth
302
00:23:45,892 --> 00:23:47,764
with you and your bullshit.
303
00:23:47,794 --> 00:23:51,563
- Bullshit?
- Yeah. Bullshit.
304
00:23:52,064 --> 00:23:55,037
Why don't you answer it?
305
00:23:55,067 --> 00:23:56,839
Because it's not important.
306
00:23:56,869 --> 00:24:01,106
Tell your wife I said hi.
How are the kids?
307
00:24:01,542 --> 00:24:03,713
I am in the process
of getting a divorce--
308
00:24:03,743 --> 00:24:05,047
I'm not buying that.
309
00:24:05,077 --> 00:24:06,883
- Just calm down.
- Don't tell me to calm down.
310
00:24:06,913 --> 00:24:08,551
- It's my damn mouth.
- We're trying to eat here.
311
00:24:08,581 --> 00:24:09,786
Then you eat, bitch!
312
00:24:09,816 --> 00:24:13,485
- Lisa, stop.
- Fuck you!
313
00:24:29,836 --> 00:24:33,605
Grace?
314
00:24:34,874 --> 00:24:38,109
Gra-- Grace?
315
00:24:40,780 --> 00:24:41,884
What?
316
00:24:41,914 --> 00:24:45,050
I can't sleep.
317
00:24:50,056 --> 00:24:55,131
Don't ever trust a man.
318
00:24:55,161 --> 00:24:57,796
Ever.
319
00:24:58,931 --> 00:25:03,068
Your father was the first man
that taught me that.
320
00:25:25,958 --> 00:25:28,598
I want you all to write
a poem about yourselves.
321
00:25:28,628 --> 00:25:31,300
Everything about yourself
that's important,
322
00:25:31,330 --> 00:25:32,835
write it down.
323
00:25:32,865 --> 00:25:34,303
What if there's
nothing important?
324
00:25:34,333 --> 00:25:37,306
Then write down what
"nothing important" feels like.
325
00:25:37,336 --> 00:25:40,843
Listen, guys.
It's not that complicated.
326
00:25:40,873 --> 00:25:43,245
It's just a poem.
327
00:25:43,275 --> 00:25:46,111
Okay?
328
00:25:55,254 --> 00:25:59,591
Grace, can I speak
to you?
329
00:26:04,096 --> 00:26:07,937
So, I hear you're smart.
330
00:26:07,967 --> 00:26:11,608
Smart?
331
00:26:11,638 --> 00:26:14,977
How do you figure that?
332
00:26:15,007 --> 00:26:17,943
I have connections.
333
00:26:18,811 --> 00:26:20,717
When you filled out
the information sheets,
334
00:26:20,747 --> 00:26:22,800
you were the only one
who didn't fill out
335
00:26:22,830 --> 00:26:24,987
information about their parents.
336
00:26:25,017 --> 00:26:28,691
That kind of stood out, so...
337
00:26:28,721 --> 00:26:30,856
I did my own research.
338
00:26:32,324 --> 00:26:33,930
Is that legal?
339
00:26:33,960 --> 00:26:36,232
When it pertains
to your education, it is.
340
00:26:36,262 --> 00:26:41,037
I see you got
a 1539 SAT score.
341
00:26:41,067 --> 00:26:44,936
And I also hear
you want to be a writer.
342
00:26:45,004 --> 00:26:48,077
That's pretty impressive.
343
00:26:48,107 --> 00:26:51,047
What colleges
have you applied to?
344
00:26:51,077 --> 00:26:55,213
Actually,
I'm not going to college.
345
00:26:57,016 --> 00:26:59,751
And why is that?
346
00:27:02,088 --> 00:27:04,894
So we have to go
to the same college.
347
00:27:04,924 --> 00:27:06,428
Yes, we have to.
348
00:27:06,458 --> 00:27:08,064
You're smarter than me,
so hopefully
349
00:27:08,094 --> 00:27:09,431
we get into
the same college.
350
00:27:09,461 --> 00:27:11,734
Don't say that.
351
00:27:11,764 --> 00:27:13,770
Or if we don't get
into the same school,
352
00:27:13,800 --> 00:27:18,436
we can stay behind
and be strippers.
353
00:27:18,500 --> 00:27:19,809
Imagine that.
354
00:27:19,839 --> 00:27:22,178
Or we could just
live with my sister.
355
00:27:22,208 --> 00:27:23,813
She would love that.
356
00:27:23,843 --> 00:27:28,847
Either way, we're gonna
be together forever.
357
00:27:42,494 --> 00:27:47,733
How about I've already
made my decision?
358
00:27:48,801 --> 00:27:50,372
So, Grace?
359
00:27:50,402 --> 00:27:52,909
You're really planning on not
going to college anymore?
360
00:27:52,939 --> 00:27:54,877
I mean, that doesn't make
any sense.
361
00:27:54,907 --> 00:27:56,879
Well, you're not.
362
00:27:56,909 --> 00:27:59,315
Grace? Listen.
363
00:27:59,345 --> 00:28:01,818
I'm really sorry
about your friend Andrea.
364
00:28:01,848 --> 00:28:03,152
It must be really hard
for you not to have
365
00:28:03,182 --> 00:28:05,087
your best friend
around anymore.
366
00:28:05,117 --> 00:28:08,991
You guys were... really
connected at the hip.
367
00:28:09,021 --> 00:28:11,093
- Aw!
- Mary, knock it off.
368
00:28:11,123 --> 00:28:14,831
Matt? Get a life.
369
00:28:14,861 --> 00:28:16,866
You're not even
supposed to be here.
370
00:28:16,896 --> 00:28:18,234
Or in this conversation.
371
00:28:18,264 --> 00:28:20,402
Yeah, dude.
Get your shit together.
372
00:28:20,432 --> 00:28:23,105
Aren't you supposed
to be in college or something?
373
00:28:23,135 --> 00:28:26,108
- Yeah, don't worry about me.
- I'm afraid I am.
374
00:28:26,138 --> 00:28:27,944
Seems like someone here
is obsessed
375
00:28:27,974 --> 00:28:30,408
with our little Miss Grace.
376
00:28:31,110 --> 00:28:34,112
Like I was saying...
377
00:28:35,214 --> 00:28:37,319
I know you think
I had something to do with it.
378
00:28:37,349 --> 00:28:40,356
- But I didn't.
- Well, if you didn't
379
00:28:40,386 --> 00:28:43,721
then why did you even
have to say that?
380
00:28:44,090 --> 00:28:47,529
Because I know you think
I had something to do with it.
381
00:28:47,559 --> 00:28:51,229
And she had nothing
to do with it.
382
00:28:52,298 --> 00:28:54,270
Preach.
383
00:28:54,300 --> 00:28:55,872
It's okay, Grace.
384
00:28:55,902 --> 00:28:58,274
You'll find yourself
another girlfriend.
385
00:28:58,304 --> 00:29:02,908
There are plenty of lesbians
at our school.
386
00:29:10,182 --> 00:29:13,852
She's such a bitch.
387
00:29:19,992 --> 00:29:22,427
Hey, Granny.
388
00:29:32,471 --> 00:29:34,940
Okay.
389
00:29:35,875 --> 00:29:38,309
Let's see.
390
00:30:04,636 --> 00:30:07,476
This beautiful life I live.
391
00:30:07,506 --> 00:30:11,447
This beautiful life I live
with tears I cry from inside
392
00:30:11,477 --> 00:30:15,546
and the misery
of my only reproducing pain.
393
00:30:32,064 --> 00:30:34,332
Let me call you back.
394
00:30:39,271 --> 00:30:41,077
Can I help you?
395
00:30:41,107 --> 00:30:42,244
Hi, Miss Lisa.
396
00:30:42,274 --> 00:30:45,181
I, uh--, I was coming
to pick up Grace
397
00:30:45,211 --> 00:30:46,916
to hang out
for the night.
398
00:30:46,946 --> 00:30:48,250
- On a school night?
- Well, not--
399
00:30:48,280 --> 00:30:49,919
I wasn't gonna
keep her out late.
400
00:30:49,949 --> 00:30:51,187
I just...
401
00:30:51,217 --> 00:30:53,122
I've been really lonely,
402
00:30:53,152 --> 00:30:58,456
- and so I was hoping--
- Grace.
403
00:30:59,325 --> 00:31:01,960
Grace!
404
00:31:15,041 --> 00:31:16,278
You two have fun.
405
00:31:16,308 --> 00:31:19,015
- Okay.
- And be safe.
406
00:31:19,045 --> 00:31:21,183
- Yes.
- Bye, Lisa.
407
00:31:21,213 --> 00:31:25,016
- Sharon?
- Oh, it's Share.
408
00:31:25,317 --> 00:31:27,156
You ain't no lesbian,
are you?
409
00:31:27,186 --> 00:31:31,127
Oh, no. No.
I'm-- I'm far from that.
410
00:31:31,157 --> 00:31:33,429
Good, 'cause Grace here
411
00:31:33,459 --> 00:31:37,595
needs to meet some boys
and have some fun.
412
00:31:42,734 --> 00:31:44,706
If you know what I mean.
413
00:31:44,736 --> 00:31:47,939
Yeah.
414
00:31:48,000 --> 00:31:49,411
Bye.
415
00:31:49,441 --> 00:31:52,577
Yeah, I know what you mean.
416
00:31:53,112 --> 00:31:56,514
Oh. Keys.
417
00:32:05,224 --> 00:32:09,027
Yo, your mom was hilarious.
418
00:32:10,429 --> 00:32:13,369
What language was that
she was speaking?
419
00:32:13,399 --> 00:32:15,437
Uh, she's Haitian.
420
00:32:15,467 --> 00:32:18,274
Oh, y'all Haitian?
421
00:32:18,304 --> 00:32:21,143
- Yeah.
- Wow.
422
00:32:21,173 --> 00:32:24,442
Wow, that's crazy.
423
00:32:26,045 --> 00:32:29,680
How come you didn't call
your mom "Mom"?
424
00:32:30,682 --> 00:32:32,754
'Cause-- I don't know.
425
00:32:32,784 --> 00:32:36,721
She never really felt
like a mom.
426
00:32:37,589 --> 00:32:39,428
Thank you
for hanging out with me.
427
00:32:39,458 --> 00:32:41,597
I know it's kind of random,
me calling you.
428
00:32:41,627 --> 00:32:44,266
But you know,
I really did need
429
00:32:44,296 --> 00:32:46,235
someone to hang out with.
430
00:32:46,265 --> 00:32:49,267
It-- It's okay.
431
00:32:50,069 --> 00:32:54,372
Okay, so, let's get out
of the car.
432
00:33:08,054 --> 00:33:09,691
Why'd you park
right over there?
433
00:33:09,721 --> 00:33:11,360
I-- I don't want them
to see the car.
434
00:33:11,390 --> 00:33:15,160
They have, like,
cameras and shit.
435
00:33:19,098 --> 00:33:20,769
So I'm just hoping
that he's not lying,
436
00:33:20,799 --> 00:33:22,771
'cause if he's lying,
I'm gonna be really pissed off.
437
00:33:22,801 --> 00:33:24,340
It's not like
I can be mad if he's lying
438
00:33:24,370 --> 00:33:28,377
because we're not "together
together," But still--
439
00:33:28,407 --> 00:33:29,711
- Hello?
- What's that?
440
00:33:29,741 --> 00:33:32,210
Hold up.
441
00:33:32,378 --> 00:33:33,749
Get off your phone.
442
00:33:33,779 --> 00:33:35,717
Well, I guess you win
that pot.
443
00:33:35,747 --> 00:33:37,686
- Okay, I--
- Didn't I say to get off the phone?
444
00:33:37,716 --> 00:33:40,056
What, you can't listen
or something?
445
00:33:40,086 --> 00:33:42,320
They're gonna hear us out here.
It's gonna--
446
00:33:44,323 --> 00:33:47,463
Hi, Billy.
447
00:33:47,493 --> 00:33:49,098
Share, what are you
doing here?
448
00:33:49,128 --> 00:33:50,699
I...
449
00:33:50,729 --> 00:33:53,735
So you weren't lying?
450
00:33:53,765 --> 00:33:56,534
Hi.
451
00:33:56,568 --> 00:33:59,508
Uh, what are you doing here?
452
00:33:59,538 --> 00:34:02,744
I knew that you guys
were having a guys' night,
453
00:34:02,774 --> 00:34:05,314
but I was in the area,
and so I just wanted to say hi.
454
00:34:05,344 --> 00:34:06,782
Well, you--
455
00:34:06,812 --> 00:34:09,718
you can't just show up
like this, all right?
456
00:34:09,748 --> 00:34:11,420
You're just gonna
stand there?
457
00:34:11,450 --> 00:34:12,621
I'm okay.
458
00:34:12,651 --> 00:34:14,223
- Just sit down, Grace.
- Sit down.
459
00:34:14,253 --> 00:34:17,326
What? I'm just trying to get
back to normal.
460
00:34:17,356 --> 00:34:19,328
I've been really sad
461
00:34:19,358 --> 00:34:22,827
and you make me
really happy.
462
00:34:26,132 --> 00:34:28,404
Do you have any drugs?
463
00:34:28,434 --> 00:34:30,139
Come sit down.
464
00:34:30,169 --> 00:34:32,141
What's your name again?
465
00:34:32,171 --> 00:34:33,575
- Grace.
- Grace.
466
00:34:33,605 --> 00:34:35,411
- You smoke?
- Grace, huh?
467
00:34:35,441 --> 00:34:37,413
Grace, that's a pretty name.
468
00:34:37,443 --> 00:34:39,581
Yeah, how old are you?
469
00:34:39,611 --> 00:34:44,186
- I'm 17.
- Nice.
470
00:34:44,216 --> 00:34:45,254
- Yeah.
- Cool.
471
00:34:45,284 --> 00:34:48,553
I'm Rod.
472
00:34:49,355 --> 00:34:50,826
Lisa.
473
00:34:50,856 --> 00:34:55,360
Hey, hey, hey, hey, hey.
She's off-limits.
474
00:34:55,927 --> 00:34:57,433
You want a drink?
475
00:34:57,463 --> 00:35:00,336
- Oh, no, thank you.
- Why not?
476
00:35:00,366 --> 00:35:02,504
Because I'm not thirsty.
477
00:35:02,534 --> 00:35:04,506
Oh.
478
00:35:04,536 --> 00:35:08,173
Well, I am definitely
thirsty.
479
00:35:08,507 --> 00:35:10,479
I said I'm thirsty.
480
00:35:10,509 --> 00:35:14,183
- Yes, ma'am.
- Thank you. Appreciate that.
481
00:35:14,213 --> 00:35:16,147
Oh.
482
00:35:17,883 --> 00:35:20,522
Mr. Bartender,
bartending at the table.
483
00:35:20,552 --> 00:35:23,759
Are you going to share that?
484
00:35:23,789 --> 00:35:25,594
Well, I'm thinking
this is the real reason
485
00:35:25,624 --> 00:35:28,464
- you came over here.
- No.
486
00:35:28,494 --> 00:35:31,729
I came to see you.
487
00:35:37,269 --> 00:35:38,540
Grace?
488
00:35:38,570 --> 00:35:40,576
Oh, I'm-- I'm all right.
489
00:35:40,606 --> 00:35:45,176
Yeah, I know. Drugs are bad.
490
00:35:46,412 --> 00:35:48,679
So am I.
491
00:35:50,582 --> 00:35:52,850
Change.
492
00:36:03,762 --> 00:36:07,203
You have to breathe it
in slow.
493
00:36:07,233 --> 00:36:10,601
You're only gonna get
more high like that.
494
00:36:12,704 --> 00:36:15,477
You're funny. It's okay.
495
00:36:15,507 --> 00:36:18,643
It happened to me the first time
I did it with my sister.
496
00:36:25,717 --> 00:36:31,456
- Who's that texting you?
- Just a friend.
497
00:36:45,504 --> 00:36:48,877
- So, did you have fun?
- I mean, if you call
498
00:36:48,907 --> 00:36:51,513
watching you and your boyfriend
make out "fun."
499
00:36:51,543 --> 00:36:55,917
Gosh, he's not my boyfriend.
He's more like my drug.
500
00:36:55,947 --> 00:36:58,583
For now.
501
00:36:59,751 --> 00:37:03,292
You know, I can see why you
and my sister hung out.
502
00:37:03,322 --> 00:37:05,723
You're really cool.
503
00:37:08,894 --> 00:37:12,330
Thanks.
504
00:37:18,604 --> 00:37:20,742
Five, six, seven, eight.
505
00:37:20,772 --> 00:37:22,744
Work, work, work
that cherry.
506
00:37:22,774 --> 00:37:24,646
Work it to the beat.
507
00:37:24,676 --> 00:37:26,682
Now pop, pop,
pop that cherry.
508
00:37:26,712 --> 00:37:28,350
Make it feel sweet.
509
00:37:28,380 --> 00:37:32,621
Now drop, drop that cherry.
Don't you want to eat, eat?
510
00:37:32,651 --> 00:37:34,823
Now pop, pop,
pop that cherry.
511
00:37:34,853 --> 00:37:36,625
Make it feel sweet.
512
00:37:36,655 --> 00:37:38,627
Now drop,
drop that cherry.
513
00:37:38,657 --> 00:37:42,598
Don't you want
to eat, eat, eat?
514
00:37:42,628 --> 00:37:45,430
Don't you want to eat?
515
00:37:52,471 --> 00:37:54,376
This ain't workin'. I don't
like it. Something's wrong.
516
00:37:54,406 --> 00:37:56,412
- And it's you. It's her.
- What?
517
00:37:56,442 --> 00:37:58,500
-What? -You're messing up.
You're not even committing.
518
00:37:58,530 --> 00:38:01,683
- Fine. Okay. Okay!
- Fine? No. "Okay. Okay. Okay!"
519
00:38:01,713 --> 00:38:03,652
- Commit, bitch. Commit.
- Okay.
520
00:38:03,682 --> 00:38:05,053
This ain't no game.
521
00:38:05,083 --> 00:38:07,723
Grace! Grace!
522
00:38:07,753 --> 00:38:10,588
Grace, right?
523
00:38:12,691 --> 00:38:14,396
Yeah, you.
524
00:38:14,426 --> 00:38:15,997
- Shit.
- I didn't like it.
525
00:38:16,027 --> 00:38:17,699
Don't be huffin' and puffin'.
It's her.
526
00:38:17,729 --> 00:38:20,502
- How do you know my name?
- Um...
527
00:38:20,532 --> 00:38:22,671
it's not hard
to find out someone's name
528
00:38:22,701 --> 00:38:25,441
that you're interested in.
529
00:38:25,471 --> 00:38:27,905
I'm Jason.
530
00:38:31,643 --> 00:38:33,014
What is he doing
talking to her?
531
00:38:33,044 --> 00:38:35,351
Not to be mean or anything,
532
00:38:35,381 --> 00:38:37,619
but you kind of suck
out there.
533
00:38:37,649 --> 00:38:39,621
Thanks.
534
00:38:39,651 --> 00:38:43,625
I was just jokin'.
You're supposed to laugh.
535
00:38:43,655 --> 00:38:47,792
Well, I guess
I'll-- I'll see you around.
536
00:38:51,563 --> 00:38:55,937
Yo. Is that girl really weird
like everybody say she is?
537
00:38:55,967 --> 00:38:58,740
- Who, Grace?
- Yeah.
538
00:38:58,770 --> 00:39:02,711
Bro, you can't tell?
She's, like, really weird.
539
00:39:02,741 --> 00:39:04,045
Weird? She's cute as hell.
540
00:39:04,075 --> 00:39:06,047
Yo, you guys really need
to know the facts
541
00:39:06,077 --> 00:39:07,649
before you start talking
about people.
542
00:39:07,679 --> 00:39:09,651
Matt, I know
that's your friend and all,
543
00:39:09,681 --> 00:39:11,453
but you know the truth.
544
00:39:11,483 --> 00:39:13,655
Yo, Anthony, I'd be quiet
if I were you, all right?
545
00:39:13,685 --> 00:39:15,991
Wait, wait,
what're y'all talkin' about?
546
00:39:16,021 --> 00:39:18,560
Look, she was already weird.
547
00:39:18,590 --> 00:39:21,463
But last summer,
her girlfriend killed herself,
548
00:39:21,493 --> 00:39:22,698
and now she's weirder.
549
00:39:22,728 --> 00:39:23,965
Yo, that wasn't
her girlfriend.
550
00:39:23,995 --> 00:39:25,701
That was her best friend,
all right?
551
00:39:25,731 --> 00:39:28,766
What you gonna do
about it?
552
00:39:29,067 --> 00:39:32,903
I'm just saying
what everybody already knows.
553
00:39:35,474 --> 00:39:37,879
Really?
554
00:39:37,909 --> 00:39:39,881
You don't go here
anymore, Matt.
555
00:39:39,911 --> 00:39:43,781
You're not a senior anymore.
Remember?
556
00:39:45,784 --> 00:39:48,419
Yeah, I remember.
557
00:39:49,220 --> 00:39:51,460
I'mma act
like I didn't see that.
558
00:39:51,490 --> 00:39:53,629
Why don't you get out of here
and stop talkin' all that shit?
559
00:39:53,659 --> 00:39:55,963
Why don't you get the fuck out
of here and stop talkin'
560
00:39:55,993 --> 00:39:57,599
- all that shit.
- Wow.
561
00:39:57,629 --> 00:39:59,697
Um...
562
00:39:59,765 --> 00:40:01,803
Yeah.
563
00:40:01,833 --> 00:40:04,540
They say you're really close
with Grace.
564
00:40:04,570 --> 00:40:09,511
Is that stuff they say
about her, is it real?
565
00:40:09,541 --> 00:40:10,946
If you want
to get to know her,
566
00:40:10,976 --> 00:40:12,881
why don't you get to know her
for yourself
567
00:40:12,911 --> 00:40:16,113
and stop listening
to these knuckleheads?
568
00:40:27,826 --> 00:40:30,566
Hey, Jerry.
Hold on for a second.
569
00:40:30,596 --> 00:40:32,501
Hey, ma'am, you can't smoke
in here.
570
00:40:32,531 --> 00:40:34,965
Oh.
571
00:40:35,734 --> 00:40:38,707
Thank you.
Jerry? Hey, buddy.
572
00:40:38,737 --> 00:40:40,709
Yeah, hold
that appointment for me.
573
00:40:40,739 --> 00:40:43,579
Okay, thanks.
574
00:40:43,609 --> 00:40:49,547
So am I, uh... am I gonna
get the food stamps?
575
00:40:49,815 --> 00:40:54,523
Looks like
you are gonna qualify.
576
00:40:54,553 --> 00:40:56,825
Yay.
577
00:40:56,855 --> 00:40:59,895
Um, you're-- You're not
gonna get the max
578
00:40:59,925 --> 00:41:01,563
because it's just you
and your daughter.
579
00:41:01,593 --> 00:41:03,064
But you should be receiving
something
580
00:41:03,094 --> 00:41:05,100
- really shortly in the mail.
- Okay.
581
00:41:05,130 --> 00:41:09,270
So, I have some forms
I need you to sign.
582
00:41:09,300 --> 00:41:14,739
Right here.
Go ahead and date it.
583
00:41:25,684 --> 00:41:30,220
Wait, is that right?
584
00:41:32,591 --> 00:41:35,860
Every digit.
585
00:41:38,263 --> 00:41:41,065
All right,
I'mma call you.
586
00:41:42,868 --> 00:41:45,803
Good to see you.
587
00:41:45,871 --> 00:41:48,806
Take care.
588
00:42:04,055 --> 00:42:05,694
In this beautiful life
do we fight
589
00:42:05,724 --> 00:42:08,897
the vultures that attempt
to kill beauty
590
00:42:08,927 --> 00:42:12,029
or die as they prey
upon us?
591
00:42:25,677 --> 00:42:28,817
It's just not fair.
592
00:42:28,847 --> 00:42:31,682
What do you mean
it's not fair?
593
00:42:32,217 --> 00:42:35,223
Everybody's always making fun
of me about everything.
594
00:42:35,253 --> 00:42:38,827
About the way I look,
who I am.
595
00:42:38,857 --> 00:42:40,996
I just feel
like I don't fit in.
596
00:42:41,026 --> 00:42:43,732
Sometimes I wish
I could just disappear.
597
00:42:43,762 --> 00:42:46,001
No. No. Andrea.
598
00:42:46,031 --> 00:42:49,667
Don't-- Don't talk
like that.
599
00:42:50,702 --> 00:42:53,141
What's the point of being here
600
00:42:53,171 --> 00:42:56,273
if no one sees me for me?
601
00:42:59,878 --> 00:43:02,847
I see you for who you are.
602
00:43:05,016 --> 00:43:08,886
I'm your best friend.
603
00:43:15,727 --> 00:43:18,362
Grace, do you think
I'm beautiful?
604
00:43:19,097 --> 00:43:21,036
It's okay.
605
00:43:21,066 --> 00:43:24,869
You can be honest with me.
606
00:43:25,336 --> 00:43:30,174
Yes, I do.
I think you're beautiful.
607
00:43:30,408 --> 00:43:33,277
Do you?
608
00:43:58,103 --> 00:44:01,271
Grace.
609
00:44:01,306 --> 00:44:04,412
Hey, what're you doing?
610
00:44:04,442 --> 00:44:08,416
Um, just finishing
some homework.
611
00:44:08,446 --> 00:44:12,320
Well, looks like we may
be getting some food stamps.
612
00:44:12,350 --> 00:44:14,222
You better thank
the man upstairs,
613
00:44:14,252 --> 00:44:15,924
because otherwise
you'd have to go out
614
00:44:15,954 --> 00:44:17,693
and get a job.
615
00:44:17,723 --> 00:44:21,396
You know, once you turn 18
you're officially an adult
616
00:44:21,426 --> 00:44:23,064
and I officially
617
00:44:23,094 --> 00:44:26,363
don't have to take care
of you no more.
618
00:44:27,999 --> 00:44:31,940
You know, I met
a-- I met a cutie.
619
00:44:31,970 --> 00:44:37,107
He's a little young,
but we'll see.
620
00:44:37,508 --> 00:44:39,443
Mmm.
621
00:44:40,879 --> 00:44:43,384
How was last night?
622
00:44:43,414 --> 00:44:44,986
Cool.
623
00:44:45,016 --> 00:44:47,923
Did you have fun?
624
00:44:47,953 --> 00:44:50,125
Something like that.
625
00:44:50,155 --> 00:44:52,994
And, uh, Sharon...
626
00:44:53,024 --> 00:44:54,996
It's Share.
627
00:44:55,026 --> 00:44:57,132
Share, Sharon.
628
00:44:57,162 --> 00:45:00,898
She looks like she's holding up
with her sister being gone and all.
629
00:45:01,532 --> 00:45:03,972
I guess.
630
00:45:04,002 --> 00:45:08,005
I think it's good that you hang
around with a girl like that.
631
00:45:09,240 --> 00:45:12,380
Her being older, she could be
a good example--
632
00:45:12,410 --> 00:45:14,049
I don't need any examples.
633
00:45:14,079 --> 00:45:17,152
Everybody needs examples.
634
00:45:17,182 --> 00:45:21,156
If-- If something
is broken,
635
00:45:21,186 --> 00:45:23,491
how do you know
how to fix it?
636
00:45:23,521 --> 00:45:26,094
Exampled.
637
00:45:26,124 --> 00:45:28,396
You understand?
638
00:45:28,426 --> 00:45:33,097
You're not the only one
that's smart around here.
639
00:45:35,066 --> 00:45:36,337
What are you writing?
640
00:45:36,367 --> 00:45:39,369
A book? About me?
641
00:45:41,840 --> 00:45:43,945
Hello?
642
00:45:43,975 --> 00:45:46,214
Yeah, no, I'm just...
643
00:45:46,244 --> 00:45:50,218
I'm just doing
some schoolwork.
644
00:45:50,248 --> 00:45:52,153
Yeah. Can I call you back?
645
00:45:52,183 --> 00:45:57,926
- Thanks. Okay.
- Who was that?
646
00:45:57,956 --> 00:46:00,061
Share. She wanted me
647
00:46:00,091 --> 00:46:03,064
to come with her
to look for a job.
648
00:46:03,094 --> 00:46:05,362
You should go.
649
00:46:07,232 --> 00:46:10,300
I have homework.
650
00:46:10,368 --> 00:46:12,173
It's Friday night.
651
00:46:12,203 --> 00:46:14,142
You got all weekend
to do your homework.
652
00:46:14,172 --> 00:46:17,212
Well, I want
to finish it now.
653
00:46:17,242 --> 00:46:19,280
Girl, go have fun.
654
00:46:19,310 --> 00:46:21,082
Do you know what I did
when I was a senior?
655
00:46:21,112 --> 00:46:25,950
Girl, I don't even
wanna tell you.
656
00:46:26,517 --> 00:46:30,320
All I'm saying is you should
go out and have some fun.
657
00:46:38,196 --> 00:46:40,865
All right.
658
00:46:42,200 --> 00:46:44,869
Let's go!
659
00:46:46,271 --> 00:46:48,109
No, thank you.
660
00:46:48,139 --> 00:46:50,407
Come in.
661
00:46:52,143 --> 00:46:56,280
It's a porn shop,
don't be so prude.
662
00:47:00,518 --> 00:47:03,988
Hello!
663
00:47:07,592 --> 00:47:09,526
Ooh.
664
00:47:09,961 --> 00:47:15,432
- Can I help you?
- I'm looking for a job.
665
00:47:16,167 --> 00:47:19,169
What kind of job
would that be?
666
00:47:19,537 --> 00:47:22,907
A job like this.
667
00:47:23,008 --> 00:47:25,109
A job.
668
00:47:27,245 --> 00:47:28,416
You ever worked in
669
00:47:28,446 --> 00:47:32,316
the entertainment business
before?
670
00:47:32,350 --> 00:47:34,389
So do I have the job?
671
00:47:34,419 --> 00:47:36,557
She looking for a job, too?
672
00:47:36,587 --> 00:47:42,259
No, only I'm looking
for a job.
673
00:47:48,333 --> 00:47:49,637
Grace.
674
00:47:49,667 --> 00:47:51,306
Grace?
675
00:47:51,336 --> 00:47:52,908
Who's that?
676
00:47:52,938 --> 00:47:54,175
Um...
677
00:47:54,205 --> 00:47:57,212
I knew that looked
like you.
678
00:47:57,242 --> 00:48:01,011
Yep. It's me.
679
00:48:01,246 --> 00:48:04,448
So, um,
what are you guys up to?
680
00:48:05,283 --> 00:48:08,089
Um, just hanging.
681
00:48:08,119 --> 00:48:10,258
- This is...
- Share.
682
00:48:10,288 --> 00:48:13,228
I'm Grace's new
best friend.
683
00:48:13,258 --> 00:48:14,595
Hey, Share.
684
00:48:14,625 --> 00:48:20,664
So what're you guys
up to tonight?
685
00:48:21,432 --> 00:48:24,272
Uh, we're not
doing anything.
686
00:48:24,302 --> 00:48:26,975
What are you doing?
687
00:48:27,005 --> 00:48:28,576
Just got to help my mom.
688
00:48:28,606 --> 00:48:32,576
But after that,
nothing at all.
689
00:48:32,610 --> 00:48:36,413
Well, you should hang out
with us.
690
00:48:37,382 --> 00:48:39,220
Is that cool with you?
691
00:48:39,250 --> 00:48:41,389
Uh, hold on.
692
00:48:41,419 --> 00:48:43,158
Where are we going?
693
00:48:43,188 --> 00:48:44,325
Girl, it's a Friday night.
694
00:48:44,355 --> 00:48:45,693
We can find something to do.
695
00:48:45,723 --> 00:48:49,030
I mean, damn, I got
to teach you kids everything?
696
00:48:49,060 --> 00:48:52,300
Um, I got an idea.
Why don't you
697
00:48:52,330 --> 00:48:55,070
put your number in my phone,
698
00:48:55,100 --> 00:48:57,072
and we'll call you later
and we'll pick you up
699
00:48:57,102 --> 00:48:59,607
and we'll figure out
something to do.
700
00:48:59,637 --> 00:49:02,277
Okay.
701
00:49:02,307 --> 00:49:03,578
- Cool.
- Cool.
702
00:49:03,608 --> 00:49:07,715
So, uh,
I'll see you guys later?
703
00:49:07,745 --> 00:49:09,217
You sure will.
704
00:49:09,247 --> 00:49:11,515
All right, Grace.
705
00:49:13,351 --> 00:49:17,358
Damn, girl.
He wants you.
706
00:49:17,388 --> 00:49:20,390
He flirts with everybody.
707
00:49:58,229 --> 00:50:01,402
I brought you flowers.
708
00:50:01,432 --> 00:50:04,234
And your favorite gin.
709
00:50:06,371 --> 00:50:10,207
I hope you're hungry.
710
00:50:24,355 --> 00:50:27,462
Get out of here!
711
00:50:27,492 --> 00:50:29,464
Get off! Get...
712
00:50:29,494 --> 00:50:31,332
I'm not getting off of nothin'.
713
00:50:31,362 --> 00:50:33,401
Now, look here, now, you're
gonna stop pushing me away,
714
00:50:33,431 --> 00:50:37,301
'cause I'm gonna finish doing
what I'm doing, you hear me?
715
00:51:17,675 --> 00:51:20,277
Hey!
716
00:51:20,478 --> 00:51:23,147
Come on, guys.
717
00:51:23,814 --> 00:51:25,420
Do you even know
anybody here?
718
00:51:25,450 --> 00:51:28,356
Yeah. There's a few
old friends.
719
00:51:28,386 --> 00:51:30,191
Is that Grace?
720
00:51:30,221 --> 00:51:33,428
- Holy shit! Damn, girl!
- Oh! Oh, my God!
721
00:51:33,458 --> 00:51:35,330
- What?
- Oh, my-- You scared me!
722
00:51:35,360 --> 00:51:36,397
You're back? What the--
723
00:51:36,427 --> 00:51:39,263
Oh, God, I would've
punched you.
724
00:51:40,631 --> 00:51:42,137
Shit, let's get a shot!
725
00:51:42,167 --> 00:51:45,302
- Let's get a shot! Whoo!
- Come on!
726
00:51:47,438 --> 00:51:51,241
- Is that Jason?
- That is Jason.
727
00:51:51,342 --> 00:51:53,181
You want to dance?
728
00:51:53,211 --> 00:51:55,812
- Oh...
- Come on.
729
00:51:58,349 --> 00:52:00,455
No worries.
730
00:52:00,485 --> 00:52:02,223
No worries.
731
00:52:02,253 --> 00:52:04,392
Yeah! Ha!
732
00:52:04,422 --> 00:52:06,690
Whoo!
733
00:52:43,694 --> 00:52:46,667
Who is that
that you keep texting?
734
00:52:46,697 --> 00:52:49,604
I promised I wouldn't tell.
735
00:52:49,634 --> 00:52:53,341
Nah. But you tell me
everything.
736
00:52:53,371 --> 00:52:56,306
This I can't.
737
00:52:57,575 --> 00:53:00,215
Do they go to our school?
738
00:53:00,245 --> 00:53:02,483
Maybe.
739
00:53:02,513 --> 00:53:05,620
- Is it a boy?
- Yes.
740
00:53:05,650 --> 00:53:08,452
Okay.
741
00:53:21,599 --> 00:53:23,638
Boo!
742
00:53:23,668 --> 00:53:26,974
I know, I work here now.
It's weird, huh?
743
00:53:27,004 --> 00:53:29,244
Hey, Grace.
744
00:53:29,274 --> 00:53:31,612
Oh, sorry,
did I interrupt something?
745
00:53:31,642 --> 00:53:33,648
- No.
- No, you didn't.
746
00:53:33,678 --> 00:53:37,918
Cool. So, I was wondering
747
00:53:37,948 --> 00:53:40,655
what were your plans
for the weekend?
748
00:53:40,685 --> 00:53:44,400
Um, I don't have
anything planned as of now.
749
00:53:44,430 --> 00:53:45,593
Excellent.
750
00:53:45,623 --> 00:53:48,596
'Cause I was also wondering
751
00:53:48,626 --> 00:53:51,866
if you'd like
to hang out with me.
752
00:53:51,896 --> 00:53:53,768
Maybe.
753
00:53:53,798 --> 00:53:57,467
Cool. So it's a date.
754
00:53:57,702 --> 00:54:01,771
- Okay.
- All right.
755
00:54:02,640 --> 00:54:04,612
- Hey, Jason.
- Hey.
756
00:54:04,642 --> 00:54:07,482
I heard you're going
to that party this weekend.
757
00:54:07,512 --> 00:54:09,517
- I am.
- Great.
758
00:54:09,547 --> 00:54:13,883
I'll see you there.
759
00:54:27,332 --> 00:54:30,605
I got the job!
I got the job!
760
00:54:30,635 --> 00:54:32,440
Oh, my gosh.
Now we can celebrate.
761
00:54:32,470 --> 00:54:34,809
'Cause I can pay
all my freakin' bills!
762
00:54:34,839 --> 00:54:37,412
Share, you know
it's a school night.
763
00:54:37,442 --> 00:54:40,748
Yeah, I know, but we don't have
to leave to celebrate.
764
00:54:40,778 --> 00:54:42,983
Is your mom home?
765
00:54:43,013 --> 00:54:46,421
- She's at work.
- Good, okay.
766
00:54:46,451 --> 00:54:49,624
because that means
that we can, um...
767
00:54:49,654 --> 00:54:51,058
take shots!
768
00:54:51,088 --> 00:54:53,557
Come on, bitch!
769
00:55:25,122 --> 00:55:28,057
You cleaned up?
770
00:55:29,627 --> 00:55:31,732
You hungry?
771
00:55:31,762 --> 00:55:34,898
I'm fine now.
772
00:55:38,002 --> 00:55:39,106
What?
773
00:55:39,136 --> 00:55:42,610
Nothing.
I can look at you all I want.
774
00:55:42,640 --> 00:55:46,080
I made you.
775
00:55:46,110 --> 00:55:48,716
You all right?
776
00:55:48,746 --> 00:55:50,751
Yeah. Why wouldn't I be?
777
00:55:50,781 --> 00:55:53,950
I'm just asking.
778
00:55:54,419 --> 00:55:58,793
Any cute boys in school?
779
00:55:58,823 --> 00:56:00,528
Lisa, why are
you asking me this?
780
00:56:00,558 --> 00:56:02,697
I think it's time you
start acting like a normal girl.
781
00:56:02,727 --> 00:56:05,929
You mean be more like you.
782
00:56:19,710 --> 00:56:21,982
Wow, this is wild.
783
00:56:22,012 --> 00:56:24,685
That's how they do it
here, huh?
784
00:56:24,715 --> 00:56:27,484
Sure.
785
00:56:29,954 --> 00:56:32,422
Hey.
786
00:56:38,496 --> 00:56:39,700
Hey, Jason.
787
00:56:39,730 --> 00:56:43,037
When you're done with that,
you should come hang with us.
788
00:56:43,067 --> 00:56:46,774
Yeah. Sweet Cherry Crew really
knows how to throw a party.
789
00:56:46,804 --> 00:56:50,740
- Say what?
- Hey.
790
00:56:51,141 --> 00:56:53,814
Mary always needs attention,
doesn't she?
791
00:56:53,844 --> 00:56:57,084
Enough talking about trash.
Please.
792
00:56:57,114 --> 00:57:01,451
I'm happy you came here
with me tonight.
793
00:57:01,686 --> 00:57:03,724
I really like you.
794
00:57:03,754 --> 00:57:06,890
You know that, right?
795
00:57:07,825 --> 00:57:09,864
You want to get
something to drink?
796
00:57:09,894 --> 00:57:13,029
- Uh, sure.
- All right.
797
00:57:16,834 --> 00:57:19,674
- Hey.
- Aww.
798
00:57:19,704 --> 00:57:21,476
You two love birds!
799
00:57:21,506 --> 00:57:23,478
So cute.
Don't worry about me.
800
00:57:23,508 --> 00:57:25,746
I'm gonna make
my own party, okay?
801
00:57:25,776 --> 00:57:28,578
Look how cute he is!
802
00:57:30,681 --> 00:57:32,019
Cheers?
803
00:57:32,049 --> 00:57:34,889
Wait, you have
something on your lip.
804
00:57:34,919 --> 00:57:37,854
Hold on.
805
00:57:39,023 --> 00:57:41,625
It worked, right?
806
00:57:43,594 --> 00:57:46,796
Go! Go! Go! Go! Go!
807
00:57:49,299 --> 00:57:51,872
Look at Share.
808
00:57:51,902 --> 00:57:54,074
I love that girl.
809
00:57:54,104 --> 00:57:57,545
You know, ever since
I met Share, it's like...
810
00:57:57,575 --> 00:58:00,114
- Yeah, get down! Up, down!
- I feel alive again.
811
00:58:00,144 --> 00:58:01,916
Down! Down! Down! Further!
812
00:58:01,946 --> 00:58:03,784
It's crazy.
813
00:58:03,814 --> 00:58:05,853
Oh, oh, oh, oh!
814
00:58:05,883 --> 00:58:09,553
How do you feel
since you've met me?
815
00:58:10,320 --> 00:58:11,859
I don't know.
816
00:58:11,889 --> 00:58:15,596
I'm still
feeling that out.
817
00:58:15,626 --> 00:58:16,897
Still feeling, huh?
818
00:58:16,927 --> 00:58:21,598
That's a good thing.
819
00:58:22,032 --> 00:58:26,035
- Damn, he's about to get it.
- Shut the fuck up.
820
00:58:40,685 --> 00:58:45,021
You're so different from
the other girls around here.
821
01:00:43,107 --> 01:00:47,882
So, when you lost
your virginity,
822
01:00:47,912 --> 01:00:50,980
did it hurt?
823
01:00:52,449 --> 01:00:54,755
So what you call me
over here for?
824
01:00:54,785 --> 01:00:57,987
Not really.
825
01:01:00,324 --> 01:01:03,063
Honestly,
I didn't even like it.
826
01:01:03,093 --> 01:01:07,396
It didn't feel good at all?
827
01:01:08,098 --> 01:01:10,133
No.
828
01:01:11,168 --> 01:01:12,873
I wish it did.
829
01:01:12,903 --> 01:01:17,173
Maybe you should try it.
See if you like it.
830
01:01:17,875 --> 01:01:19,747
Maybe you should have sex
with Matt.
831
01:01:19,777 --> 01:01:22,817
That's gross.
He's like my brother.
832
01:01:22,847 --> 01:01:25,185
Matt would die
if you had sex with him.
833
01:01:25,215 --> 01:01:28,188
He's, like, so obsessed
with you.
834
01:01:28,218 --> 01:01:32,026
Okay, if I tell you something
835
01:01:32,056 --> 01:01:34,494
you promise not
to tell anyone?
836
01:01:34,524 --> 01:01:36,130
Promise.
837
01:01:36,160 --> 01:01:38,999
You remember that boy
I told you about at school?
838
01:01:39,029 --> 01:01:40,968
Yes.
839
01:01:40,998 --> 01:01:42,770
You promise not
to tell anyone?
840
01:01:42,800 --> 01:01:45,405
Because if this gets out,
I'm dead.
841
01:01:45,435 --> 01:01:49,205
Okay. I promise.
842
01:02:00,084 --> 01:02:02,056
Look, remember
what you used to tell me.
843
01:02:02,086 --> 01:02:04,158
Just keep walking
with your head up high.
844
01:02:04,188 --> 01:02:05,192
I mean,
none of them matter anyways.
845
01:02:05,222 --> 01:02:08,024
They're all ugly
on the inside.
846
01:02:09,193 --> 01:02:14,330
I see you're
walking differently, Grace.
847
01:02:15,465 --> 01:02:20,103
Who loses their virginity
on a beach?
848
01:02:24,441 --> 01:02:27,147
Sandy, ashy hoes.
849
01:02:27,177 --> 01:02:29,483
Sandy, ashy hoes!
850
01:02:29,513 --> 01:02:32,887
Sandy, ashy hoes!
Sandy, ashy hoes!
851
01:02:32,917 --> 01:02:34,154
Sandy, ashy hoes!
852
01:02:34,184 --> 01:02:37,153
Sandy, ashy hoes.
853
01:02:45,462 --> 01:02:47,067
It wasn't even like that.
854
01:02:47,097 --> 01:02:49,198
You fucking lesbian.
855
01:02:49,834 --> 01:02:52,206
- Boo-hoo, whore.
- She's so ugly.
856
01:02:52,236 --> 01:02:54,474
We're not gonna save you,
and no one is.
857
01:02:54,504 --> 01:02:56,376
Do you want to be
a vampire, girl?
858
01:02:56,406 --> 01:02:58,078
Is that why
you dress that way?
859
01:02:58,108 --> 01:02:59,213
You look so ugly when you cry.
860
01:02:59,243 --> 01:03:00,981
- You nasty.
- Little stanky-ass ho.
861
01:03:01,011 --> 01:03:02,349
You're such a lesbian.
862
01:03:02,379 --> 01:03:04,051
You need
to fucking die, bitch.
863
01:03:04,081 --> 01:03:05,119
Go away.
864
01:03:05,149 --> 01:03:06,486
Nobody wants you here.
865
01:03:06,516 --> 01:03:07,822
Nobody.
866
01:03:07,852 --> 01:03:10,219
You're fucking in my space
right now.
867
01:03:19,563 --> 01:03:22,498
Grace!
868
01:03:24,935 --> 01:03:27,871
It's okay.
869
01:03:28,205 --> 01:03:30,210
I mean, if I were you
I would just be happy
870
01:03:30,240 --> 01:03:32,546
that Jason gave you
attention.
871
01:03:32,576 --> 01:03:34,614
I'd be a ho for him, too.
872
01:03:34,644 --> 01:03:37,046
Me, three.
873
01:04:05,275 --> 01:04:07,347
How the fuck could you
do this to me?
874
01:04:07,377 --> 01:04:09,583
How could you do this to me?
I'm ruined now!
875
01:04:09,613 --> 01:04:11,185
Andrea, why do you care
what they say?
876
01:04:11,215 --> 01:04:13,120
Because I promised her!
877
01:04:13,150 --> 01:04:16,219
I care because
I promised Mary!
878
01:04:34,304 --> 01:04:36,676
You're supposed
to be my best friend!
879
01:04:36,706 --> 01:04:39,313
How could you do this
to me, Grace?
880
01:04:39,343 --> 01:04:42,311
How c-- How could you?
881
01:05:14,344 --> 01:05:15,349
How could you?
882
01:05:15,379 --> 01:05:17,551
How could you keep something
like this from me?
883
01:05:17,581 --> 01:05:19,219
Because you're not being real
with me!
884
01:05:19,249 --> 01:05:21,255
You're not being real with me!
You're not being real
885
01:05:21,285 --> 01:05:23,023
- with yourself!
- What are you talking about?
886
01:05:23,053 --> 01:05:25,092
- We're best friends!
- Do you want to be with me
887
01:05:25,122 --> 01:05:27,223
or not, Grace?
888
01:05:32,629 --> 01:05:35,069
Do you love me?
889
01:05:35,099 --> 01:05:37,233
Do you?
890
01:05:50,447 --> 01:05:53,349
I didn't think so.
891
01:06:26,283 --> 01:06:28,322
I don't know. It just...
892
01:06:28,352 --> 01:06:32,192
It just happened.
893
01:06:32,222 --> 01:06:34,194
What happened?
894
01:06:34,224 --> 01:06:37,131
The fight or the sex?
895
01:06:37,161 --> 01:06:39,433
The fight.
896
01:06:39,463 --> 01:06:42,569
The sex. Both.
897
01:06:42,599 --> 01:06:45,439
You know what, my dear,
898
01:06:45,469 --> 01:06:49,772
that is what you call life.
899
01:06:51,241 --> 01:06:53,080
I just...
900
01:06:53,110 --> 01:06:55,215
It just happened.
901
01:06:55,245 --> 01:06:59,086
I mean, how can you do that?
902
01:06:59,116 --> 01:07:01,155
I want to kill him.
903
01:07:01,185 --> 01:07:05,388
I told you about these guys.
I told you that.
904
01:07:09,859 --> 01:07:13,200
I'm sorry. I'm not--
I'm not laughing at you.
905
01:07:13,230 --> 01:07:17,533
I'm-- I'm laughing with you.
I'm...
906
01:07:20,770 --> 01:07:22,842
Come on.
907
01:07:22,872 --> 01:07:24,844
You have to laugh
at stuff like this,
908
01:07:24,874 --> 01:07:28,311
or else it's gonna--
it's gonna eat you up.
909
01:07:28,445 --> 01:07:31,447
I don't know what to do.
910
01:07:31,881 --> 01:07:34,554
You know what, Grace,
if I had let people judge me,
911
01:07:34,584 --> 01:07:37,557
if I had judged myself for
everything that I did in Vegas,
912
01:07:37,587 --> 01:07:40,160
I probably would've ended up
going crazy.
913
01:07:40,190 --> 01:07:43,863
I probably would've done
the same thing that Andrea did.
914
01:07:43,893 --> 01:07:46,866
Hey, in this life,
915
01:07:46,896 --> 01:07:48,535
you're alone.
916
01:07:48,565 --> 01:07:51,538
You have to fight
your own battles.
917
01:07:51,568 --> 01:07:53,540
And sometimes
918
01:07:53,570 --> 01:07:57,240
you just gotta
say, "Fuck it."
919
01:07:57,907 --> 01:08:00,309
Fuck it!
920
01:08:04,614 --> 01:08:07,287
So on that note,
was it good?
921
01:08:07,317 --> 01:08:10,519
- What?
- Was it good, the sex?
922
01:08:11,388 --> 01:08:14,357
You're so silly.
923
01:08:14,391 --> 01:08:15,695
I'm sorry, I can't.
924
01:08:15,725 --> 01:08:17,531
- I can't do it.
- Oh, come on.
925
01:08:17,561 --> 01:08:21,530
You're not doing it right.
It's like this.
926
01:08:26,203 --> 01:08:29,205
I just keep saying
how big they are?
927
01:08:30,740 --> 01:08:33,380
- Oh, my gosh.
- Look! Look!
928
01:08:33,410 --> 01:08:35,549
And if they're,
like, pinky-small,
929
01:08:35,579 --> 01:08:39,519
just say,
"Oh, it's so big, Daddy."
930
01:08:39,549 --> 01:08:40,487
They like that.
931
01:08:40,517 --> 01:08:44,520
- Make them want me?
- Make them want you.
932
01:08:44,588 --> 01:08:46,193
Make them want me?
933
01:08:46,223 --> 01:08:47,394
Make them want you!
934
01:08:47,424 --> 01:08:50,193
Okay! Make them want me?
935
01:08:52,262 --> 01:08:54,568
Are you wearing my shirt?
936
01:08:54,598 --> 01:09:00,403
Um, I was
just borrowing it.
937
01:09:03,740 --> 01:09:07,510
What the fuck
is wrong with you?
938
01:09:07,577 --> 01:09:08,648
All right,
939
01:09:08,678 --> 01:09:11,880
what do you want
to do tonight?
940
01:09:12,482 --> 01:09:14,321
Let's go find some boys.
941
01:09:14,351 --> 01:09:17,586
Yes! Indeed!
942
01:09:24,761 --> 01:09:26,733
Um, can we have two Jamesons?
943
01:09:26,763 --> 01:09:30,433
- Yes, you may.
- Thank you.
944
01:09:32,569 --> 01:09:34,741
Come on, let's dance.
945
01:09:34,771 --> 01:09:38,478
Let's get ready to get
on the dance floor.
946
01:09:38,508 --> 01:09:40,614
The dance floor. Uh-oh!
947
01:09:40,644 --> 01:09:42,449
There she goes! Ooh!
948
01:09:42,479 --> 01:09:44,618
Thank you.
949
01:09:44,648 --> 01:09:48,317
To your first night
as an adult.
950
01:09:55,459 --> 01:09:59,728
Whew! Okay, I...
951
01:10:05,602 --> 01:10:07,441
Hey.
952
01:10:07,471 --> 01:10:09,243
- How are you?
- Huh?
953
01:10:09,273 --> 01:10:11,445
- How are you?
- I'm good.
954
01:10:11,475 --> 01:10:13,580
- Patrick.
- Grace.
955
01:10:13,610 --> 01:10:15,282
Nice to meet you, Grace.
956
01:10:15,312 --> 01:10:17,851
How old are you?
957
01:10:17,881 --> 01:10:20,587
- How old am I?
- Yes, how old are you?
958
01:10:20,617 --> 01:10:22,322
I'm 20.
959
01:10:22,352 --> 01:10:24,753
Cool.
960
01:10:24,954 --> 01:10:27,394
You think I can
take you out sometime?
961
01:10:27,424 --> 01:10:31,465
Um, depends on how long you
can keep my attention tonight.
962
01:10:31,495 --> 01:10:33,032
Is that right?
963
01:10:33,062 --> 01:10:34,501
Careful, big boy.
964
01:10:34,531 --> 01:10:36,765
She's well-equipped.
965
01:11:12,436 --> 01:11:15,371
Baby, come watch TV with me.
966
01:11:20,710 --> 01:11:23,346
Where have you been?
967
01:11:23,880 --> 01:11:25,719
- Why do you care?
- I said where have you been?
968
01:11:25,749 --> 01:11:27,020
Why do you care?
969
01:11:27,050 --> 01:11:28,722
I've been calling your ass.
970
01:11:28,752 --> 01:11:31,458
Why aren't you answering the phone?
My phone died, sorry.
971
01:11:31,488 --> 01:11:33,627
- Your phone died.
- Yes, my phone died.
972
01:11:33,657 --> 01:11:35,795
You can't just come in here
any time you feel like it.
973
01:11:35,825 --> 01:11:38,961
And why can't I?
974
01:11:39,829 --> 01:11:41,468
Listen, I don't have time
975
01:11:41,498 --> 01:11:42,969
- for this right now.
- Grace, I'm ta...
976
01:11:42,999 --> 01:11:45,372
Talk to me, then.
Talk to me, Lisa.
977
01:11:45,402 --> 01:11:48,342
Wh-- Oh, you know what?
978
01:11:48,372 --> 01:11:50,410
Lisa, I got to fucking
wake up in the morning.
979
01:11:50,440 --> 01:11:51,811
- Wait...
- What do you-- what you doing?
980
01:11:51,841 --> 01:11:54,113
- What are y'all doing?
- O-- Okay. Okay, okay.
981
01:11:54,143 --> 01:11:55,982
You trying to act
like a good mother
982
01:11:56,012 --> 01:11:57,851
'cause your little friend
is here, huh?
983
01:11:57,881 --> 01:12:00,520
You know what,
you're out of line!
984
01:12:00,550 --> 01:12:01,921
- Lisa, I'm gonna take off.
- No, that's okay.
985
01:12:01,951 --> 01:12:03,690
Don't go, don't go,
don't go.
986
01:12:03,720 --> 01:12:05,659
- Yeah, don't go, don't go.
- Don't go, don't go.
987
01:12:05,689 --> 01:12:07,961
All right, I'm out of here.
988
01:12:07,991 --> 01:12:10,364
You need to stop
drinking so much.
989
01:12:10,394 --> 01:12:12,828
Yeah, whatever.
990
01:12:16,500 --> 01:12:17,804
- What is wrong with you?
- I don't fucking believe it.
991
01:12:17,834 --> 01:12:19,639
Got a girl who's crazy.
992
01:12:19,669 --> 01:12:21,375
What the fuck is wrong
with you?
993
01:12:21,405 --> 01:12:23,672
What is wrong with you?
994
01:12:35,585 --> 01:12:38,387
I'm tired of you!
995
01:12:43,927 --> 01:12:45,632
Go. You want to go?
996
01:12:45,662 --> 01:12:47,501
Go.
997
01:12:47,531 --> 01:12:50,466
Bye, Lisa.
998
01:13:16,092 --> 01:13:20,062
Yo, it's too late
to be out here.
999
01:13:36,179 --> 01:13:39,915
All right, let me know if you
need anything else, all right?
1000
01:13:42,085 --> 01:13:45,888
You know, Grace,
I'm worried about you.
1001
01:13:53,697 --> 01:13:56,632
About what?
1002
01:14:00,203 --> 01:14:03,539
Matt, what do you
want from me?
1003
01:14:04,641 --> 01:14:09,778
It seems like
you're obsessed with me.
1004
01:14:11,715 --> 01:14:14,650
It's okay.
1005
01:14:37,707 --> 01:14:40,242
Just admit it.
1006
01:14:42,546 --> 01:14:45,648
Just come here, look.
1007
01:14:46,950 --> 01:14:48,588
Stop being a creep.
1008
01:14:48,618 --> 01:14:50,289
I'm-I'm just a guy
that cares, that's...
1009
01:14:50,319 --> 01:14:53,922
- That's just...
- Don't touch me.
1010
01:14:59,028 --> 01:15:01,000
Listen, Grace,
I kn-- I know
1011
01:15:01,030 --> 01:15:04,499
about you and Andrea.
1012
01:15:05,001 --> 01:15:06,873
I know, and I-- I'm not
judging about it.
1013
01:15:06,903 --> 01:15:10,038
- But listen, you don't know--
- You don't know shit.
1014
01:15:11,708 --> 01:15:14,643
Okay?
1015
01:15:17,280 --> 01:15:19,853
All right.
1016
01:15:19,883 --> 01:15:22,818
Maybe I don't.
1017
01:15:24,821 --> 01:15:27,326
You know, listen, Matt.
1018
01:15:27,356 --> 01:15:28,795
I appreciate you
1019
01:15:28,825 --> 01:15:30,730
and everything you did
for me tonight,
1020
01:15:30,760 --> 01:15:35,564
but I'm tired.
1021
01:15:36,866 --> 01:15:39,968
Good night.
1022
01:15:44,000 --> 01:15:46,812
You know, Grace,
I just didn't
1023
01:15:46,842 --> 01:15:49,544
stay back in town because I had the...
1024
01:15:51,681 --> 01:15:55,584
Because I didn't have the money,
you know, to go to college.
1025
01:15:56,385 --> 01:16:00,823
I also stayed back in town
to protect you.
1026
01:16:02,759 --> 01:16:05,699
You're a very special girl,
you know?
1027
01:16:05,729 --> 01:16:08,664
You mean a lot to me.
1028
01:16:16,072 --> 01:16:18,745
Yo, where you going?
1029
01:16:18,775 --> 01:16:22,882
I'm gonna give you a little
piece of advice, Matt.
1030
01:16:22,912 --> 01:16:25,318
Start worrying
about your life.
1031
01:16:25,348 --> 01:16:28,283
Not mine.
1032
01:16:48,104 --> 01:16:50,744
Your friend's here.
1033
01:16:50,774 --> 01:16:54,242
What are you doing here?
1034
01:16:55,178 --> 01:16:57,884
I wanted to hang out.
1035
01:16:57,914 --> 01:16:59,886
Mm.
1036
01:16:59,916 --> 01:17:01,888
Well, there's
nothing to do here, so...
1037
01:17:01,918 --> 01:17:03,890
If she wants to stay,
let her stay.
1038
01:17:03,920 --> 01:17:06,388
We just chillin'.
1039
01:17:07,090 --> 01:17:11,994
Oh.
1040
01:17:13,196 --> 01:17:15,802
JoJo, why don't you roll up
some of that kale
1041
01:17:15,832 --> 01:17:18,366
for the princess?
1042
01:18:10,519 --> 01:18:12,491
You want me?
1043
01:18:12,521 --> 01:18:15,457
Huh?
1044
01:18:27,170 --> 01:18:30,172
What's wrong?
1045
01:18:30,874 --> 01:18:32,912
It's Grace.
1046
01:18:32,942 --> 01:18:34,814
She's been acting up.
1047
01:18:34,844 --> 01:18:37,050
I kicked her out of the house
last night
1048
01:18:37,080 --> 01:18:39,085
and I haven't heard from her.
1049
01:18:39,115 --> 01:18:41,850
She's gonna be okay, Lisa.
1050
01:18:43,419 --> 01:18:45,424
I've been a horrible mother.
1051
01:18:45,454 --> 01:18:48,027
I've been a horrible mother.
1052
01:18:48,057 --> 01:18:49,863
No, you're not.
1053
01:18:49,893 --> 01:18:53,762
You just have to have faith.
1054
01:19:10,546 --> 01:19:15,417
You are a wild one.
1055
01:19:17,086 --> 01:19:18,224
What?
1056
01:19:18,254 --> 01:19:21,790
I can't even remember
what happened.
1057
01:19:22,125 --> 01:19:26,128
Where do you want me
to take you?
1058
01:20:36,065 --> 01:20:38,104
Hey, Grace, what's up?
This is Patrick.
1059
01:20:38,134 --> 01:20:39,572
I had a good time with you
in the club the other night.
1060
01:20:39,602 --> 01:20:43,309
Looking forward
to seeing you later. Peace.
1061
01:20:43,339 --> 01:20:45,144
Thank you for dinner.
1062
01:20:45,174 --> 01:20:47,280
You're welcome.
1063
01:20:47,310 --> 01:20:50,249
So where do you want to go?
1064
01:20:50,279 --> 01:20:53,081
You want to hang out longer?
1065
01:20:54,183 --> 01:20:55,621
Um...
1066
01:20:55,651 --> 01:20:58,291
Well, my friends are having
a party at the hotel
1067
01:20:58,321 --> 01:21:00,259
right there
if you want to go.
1068
01:21:00,289 --> 01:21:02,461
I mean, we could
stay here if you want.
1069
01:21:02,491 --> 01:21:03,629
Oh.
1070
01:21:03,659 --> 01:21:05,932
No, it's... it's totally fine.
1071
01:21:05,962 --> 01:21:08,201
I just have school
in the morning.
1072
01:21:08,231 --> 01:21:09,268
School?
1073
01:21:09,298 --> 01:21:12,138
Uh, yeah, I'm in college.
1074
01:21:12,168 --> 01:21:16,104
Oh, okay, cool.
1075
01:21:16,605 --> 01:21:21,343
I just want to hang out longer
with you, that's all.
1076
01:21:48,404 --> 01:21:51,544
- Okay, okay, stop.
- What's wrong?
1077
01:21:51,574 --> 01:21:54,547
This is-- This isn't
a good idea.
1078
01:21:54,577 --> 01:21:57,416
No? I thought you were down.
1079
01:21:57,446 --> 01:22:00,086
You're not down?
1080
01:22:00,116 --> 01:22:01,720
Huh?
1081
01:22:01,750 --> 01:22:03,556
Come on, I got you.
1082
01:22:03,586 --> 01:22:05,058
I got you.
1083
01:22:05,088 --> 01:22:07,922
- Okay.
- Okay.
1084
01:22:08,724 --> 01:22:10,229
What are you do...
1085
01:22:10,259 --> 01:22:13,395
Relax. I know what you want.
1086
01:22:15,764 --> 01:22:17,036
Let me go.
1087
01:22:17,066 --> 01:22:20,039
- Let m--
- Relax. Just go with it.
1088
01:22:20,069 --> 01:22:22,337
Stop.
1089
01:22:31,280 --> 01:22:34,149
Get off me.
1090
01:22:35,751 --> 01:22:38,686
Let go of me.
1091
01:22:41,424 --> 01:22:46,194
Fellas, she's right in time
for the party.
1092
01:22:48,131 --> 01:22:49,502
Let go of me.
1093
01:22:49,532 --> 01:22:51,566
Let go!
1094
01:23:23,366 --> 01:23:25,438
Share, it's Grace.
1095
01:23:25,468 --> 01:23:27,640
Please call me back.
1096
01:23:27,670 --> 01:23:29,808
Please.
1097
01:23:29,838 --> 01:23:32,345
Grace, I know
I wasn't there for you.
1098
01:23:32,375 --> 01:23:36,415
My grandmother died.
I'm sorry.
1099
01:23:36,445 --> 01:23:41,620
I've just been
trying to figure it out.
1100
01:23:41,650 --> 01:23:44,323
But I want to fix it.
1101
01:23:44,353 --> 01:23:47,460
I don't think
we should do this.
1102
01:23:47,490 --> 01:23:51,659
These guys are gonna pay
for what they did to you.
1103
01:23:59,268 --> 01:24:03,405
Grace! Grace!
1104
01:24:04,307 --> 01:24:07,542
Grace!
1105
01:24:25,394 --> 01:24:26,765
Yeah.
1106
01:24:26,795 --> 01:24:28,601
Come on through this way.
1107
01:24:28,631 --> 01:24:32,134
Hey, I'm gonna call you
right back. Hold on.
1108
01:24:37,840 --> 01:24:40,379
- Oh, shit!
- Get the fuck back!
1109
01:24:40,409 --> 01:24:42,415
Everybody shut the fuck up!
1110
01:24:42,445 --> 01:24:44,617
You think you could rape my little
sister and get away with it?
1111
01:24:44,647 --> 01:24:46,185
Where the fuck is Patrick at?
1112
01:24:46,215 --> 01:24:48,816
Where is he?
1113
01:24:53,622 --> 01:24:56,529
Oh! Hey! What the fuck?
1114
01:24:56,559 --> 01:25:00,162
- Get out. I said get out!
- Goddamn. Okay.
1115
01:25:00,563 --> 01:25:03,436
Do you remember that girl?
Huh?
1116
01:25:03,466 --> 01:25:05,604
Did you rape her? Huh?
1117
01:25:05,634 --> 01:25:07,406
Tell me right now,
'cause I can fix it.
1118
01:25:07,436 --> 01:25:09,375
I'll fix-- I'll fucking
shoot them in the fucking face!
1119
01:25:09,405 --> 01:25:10,843
Are those the guys
that raped you?
1120
01:25:10,873 --> 01:25:15,310
Tell me right now!
Is that the guy who raped you?
1121
01:25:15,544 --> 01:25:19,614
Are these the guys
that raped you?
1122
01:25:40,203 --> 01:25:43,738
Evelyn, I don't know
where she went.
1123
01:25:45,508 --> 01:25:49,511
I don't know what to do.
1124
01:25:52,315 --> 01:25:56,384
Bring her home safe.
1125
01:26:18,006 --> 01:26:20,913
Please bring her home.
1126
01:26:20,943 --> 01:26:23,878
Mom?
1127
01:26:24,580 --> 01:26:26,352
Grace...
1128
01:26:26,382 --> 01:26:29,384
Grace!
1129
01:27:40,623 --> 01:27:43,891
Anyway,
I wanted to give you this.
1130
01:27:44,527 --> 01:27:46,365
What's this?
1131
01:27:46,395 --> 01:27:49,864
Just don't open it
before I leave.
1132
01:27:51,967 --> 01:27:55,474
There's nothing really here
for me anymore, so...
1133
01:27:55,504 --> 01:27:57,872
Oh...
1134
01:27:59,642 --> 01:28:00,646
Okay.
1135
01:28:00,676 --> 01:28:03,811
See you later.
1136
01:28:30,138 --> 01:28:33,846
This beautiful life.
1137
01:28:33,876 --> 01:28:37,512
This beautiful life
of mystery.
1138
01:28:37,946 --> 01:28:41,949
This beautiful life
can also feel like misery.
1139
01:28:44,987 --> 01:28:49,691
Sometimes it-- it just
doesn't make sense.
1140
01:28:51,394 --> 01:28:54,867
Why are we on this never-ending
journey to find beauty,
1141
01:28:54,897 --> 01:28:57,703
while beauty never
truly reveals itself?
1142
01:28:57,733 --> 01:29:00,473
I once glimpsed beauty
1143
01:29:00,503 --> 01:29:02,675
in a friend of mine.
1144
01:29:02,705 --> 01:29:06,745
She was beauty,
but the world denied it.
1145
01:29:06,775 --> 01:29:09,682
And this beautiful soul
that I denied,
1146
01:29:09,712 --> 01:29:11,884
in taking her own life,
1147
01:29:11,914 --> 01:29:15,087
took a part of me.
1148
01:29:15,117 --> 01:29:19,558
My mother has been told
she's beautiful her whole life.
1149
01:29:19,588 --> 01:29:21,594
If you're beautiful
with no soul,
1150
01:29:21,624 --> 01:29:22,628
are you even living?
1151
01:29:22,658 --> 01:29:24,930
Am I just a walking soul
1152
01:29:24,960 --> 01:29:26,832
trying to emulate beauty
like everyone else,
1153
01:29:26,862 --> 01:29:28,634
only to have it destroyed
1154
01:29:28,664 --> 01:29:30,603
by a man?
1155
01:29:30,633 --> 01:29:33,138
A man once destroyed me.
1156
01:29:33,168 --> 01:29:36,609
But when it's
all said and done
1157
01:29:36,639 --> 01:29:39,845
no one can break my spirit.
1158
01:29:39,875 --> 01:29:42,948
This is my journey,
and I will find my way.
1159
01:29:42,978 --> 01:29:45,551
Even if I fall short
of finding beauty,
1160
01:29:45,581 --> 01:29:49,922
this beautiful life I long
for will reveal itself,
1161
01:29:49,952 --> 01:29:51,790
because it's out there
1162
01:29:51,820 --> 01:29:55,957
waiting to be discovered.
1163
01:30:06,168 --> 01:30:09,842
My name is Grace
1164
01:30:09,872 --> 01:30:12,774
and this is my beautiful life.
1165
01:30:16,912 --> 01:30:21,583
Do you know
you're beautiful?
1166
01:30:25,821 --> 01:30:28,523
* Today
1167
01:30:29,525 --> 01:30:31,697
* I feel the same way
1168
01:30:31,727 --> 01:30:35,062
* As an empty shell
1169
01:30:35,798 --> 01:30:38,966
* Today
1170
01:30:39,568 --> 01:30:40,773
* I feel
1171
01:30:40,803 --> 01:30:43,742
* As lonely as hell
1172
01:30:43,772 --> 01:30:45,744
* In my head
1173
01:30:45,774 --> 01:30:49,582
* And I'm so tired
1174
01:30:49,612 --> 01:30:51,884
* Of feeling
1175
01:30:51,914 --> 01:30:54,019
* This way
1176
01:30:54,049 --> 01:30:56,889
* And when I look at you
1177
01:30:56,919 --> 01:31:00,759
* It makes me realize
1178
01:31:00,789 --> 01:31:05,727
* I don't even know who I am
1179
01:31:05,794 --> 01:31:08,667
* But maybe someday
1180
01:31:08,697 --> 01:31:11,504
* Maybe someday I
1181
01:31:11,534 --> 01:31:15,069
* Will find me
1182
01:31:15,938 --> 01:31:18,744
* So maybe someday
1183
01:31:18,774 --> 01:31:21,614
* Maybe someday I
1184
01:31:21,644 --> 01:31:25,212
* Will find you
1185
01:31:27,883 --> 01:31:31,690
* But for now
1186
01:31:31,720 --> 01:31:35,557
* I'm still so lost
1187
01:31:37,926 --> 01:31:41,734
* And I don't know
1188
01:31:41,764 --> 01:31:45,567
* What's missing to me
1189
01:31:45,934 --> 01:31:48,774
* But maybe someday
1190
01:31:48,804 --> 01:31:51,844
* Maybe someday I
1191
01:31:51,874 --> 01:31:56,077
* Will find me
1192
01:31:56,311 --> 01:31:58,784
* And maybe someday
1193
01:31:58,814 --> 01:32:01,920
* Maybe someday I
1194
01:32:01,950 --> 01:32:05,820
* Will find you
1195
01:32:06,589 --> 01:32:08,861
* And maybe someday
1196
01:32:08,891 --> 01:32:11,830
* Maybe someday I
1197
01:32:11,860 --> 01:32:14,199
* Will find you
1198
01:32:14,229 --> 01:32:16,702
* I will find you
1199
01:32:16,732 --> 01:32:19,037
* And maybe someday
1200
01:32:19,067 --> 01:32:25,567
* I will find me,
I will find me *
1201
01:32:26,942 --> 01:32:29,047
* I know
1202
01:32:29,077 --> 01:32:31,884
* It will take some time
1203
01:32:31,914 --> 01:32:33,586
* But I'm ready
1204
01:32:33,616 --> 01:32:34,887
* To do
1205
01:32:34,917 --> 01:32:36,855
* What it takes
1206
01:32:36,885 --> 01:32:39,625
* And I know
1207
01:32:39,655 --> 01:32:42,227
* It won't be easy
1208
01:32:42,257 --> 01:32:44,930
* To find my way
1209
01:32:44,960 --> 01:32:46,899
* Out here
1210
01:32:46,929 --> 01:32:49,602
* And I know
1211
01:32:49,632 --> 01:32:51,970
* It will take some time
1212
01:32:52,000 --> 01:32:54,940
* But I'm ready to do
1213
01:32:54,970 --> 01:32:57,009
* What it takes
1214
01:32:57,039 --> 01:32:59,177
* And I know
1215
01:32:59,207 --> 01:33:02,380
* It won't be easy
1216
01:33:02,410 --> 01:33:05,017
* To find my way
1217
01:33:05,047 --> 01:33:06,919
* Out here
1218
01:33:06,949 --> 01:33:09,387
* But maybe someday
1219
01:33:09,417 --> 01:33:12,390
* Maybe someday I
1220
01:33:12,420 --> 01:33:16,891
* Will find me
1221
01:33:16,959 --> 01:33:19,865
* And maybe someday
1222
01:33:19,895 --> 01:33:22,835
* Maybe someday I
1223
01:33:22,865 --> 01:33:26,734
* Will find you
1224
01:33:27,102 --> 01:33:29,875
* And maybe someday
1225
01:33:29,905 --> 01:33:32,878
* Maybe someday I
1226
01:33:32,908 --> 01:33:34,880
* Will find you
1227
01:33:34,910 --> 01:33:37,415
* I will find you
1228
01:33:37,445 --> 01:33:39,952
* And maybe someday
1229
01:33:39,982 --> 01:33:46,287
* I will find me,
I will find me. *
83200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.