All language subtitles for A Fireman For Christmas 2024 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,390 --> 00:00:15,870 [bright energetic music] 2 00:00:21,120 --> 00:00:24,260 [bright piano music] 3 00:00:29,990 --> 00:00:33,990 [bright piano music continues] 4 00:00:39,590 --> 00:00:42,970 [bright energetic music] 5 00:00:49,080 --> 00:00:52,120 [bright piano music] 6 00:00:57,670 --> 00:01:01,440 [bright piano music continues] 7 00:01:06,680 --> 00:01:10,650 [bright piano music continues] 8 00:01:16,490 --> 00:01:20,420 [bright piano music continues] 9 00:01:25,080 --> 00:01:29,080 [bright piano music continues] 10 00:01:33,990 --> 00:01:37,950 [bright piano music continues] 11 00:01:42,990 --> 00:01:46,890 [bright piano music continues] 12 00:01:52,970 --> 00:01:56,840 [bright piano music continues] 13 00:02:01,840 --> 00:02:03,600 - Dani, this just isn't going to work. 14 00:02:03,640 --> 00:02:06,160 - What? - We've got Uncle Owen 15 00:02:06,190 --> 00:02:09,230 and Samantha sitting right next to each other. 16 00:02:09,260 --> 00:02:11,260 - Uncle who? - Owen. 17 00:02:11,300 --> 00:02:12,850 He and Samantha haven't spoken 18 00:02:12,890 --> 00:02:15,680 to each other since the 2020 election. 19 00:02:15,720 --> 00:02:16,610 - Right. 20 00:02:17,440 --> 00:02:18,340 Okay. 21 00:02:20,140 --> 00:02:21,030 Let me think. 22 00:02:22,210 --> 00:02:23,350 Okay, I got it. 23 00:02:23,380 --> 00:02:25,070 So we are going to take Uncle Owen 24 00:02:25,110 --> 00:02:28,110 and move him over to table six. 25 00:02:28,140 --> 00:02:30,490 We'll put him right next to Beth and her two children, 26 00:02:30,520 --> 00:02:32,040 a captive audience for his dad jokes. 27 00:02:32,080 --> 00:02:33,600 He will love it. 28 00:02:33,630 --> 00:02:37,220 And then in his spot, we'll put Simon. 29 00:02:37,260 --> 00:02:40,020 He's independent and he gets along with everyone. 30 00:02:40,050 --> 00:02:42,950 - Oh my gosh, that's perfect. 31 00:02:42,990 --> 00:02:44,640 - Weddings and relations, that's what I do. 32 00:02:44,680 --> 00:02:48,200 - And you are so good at it. - I know, right? 33 00:02:49,440 --> 00:02:50,890 - So how long are you staying? 34 00:02:51,860 --> 00:02:53,310 - I don't know. 35 00:02:53,340 --> 00:02:54,650 It's actually easier working remote than I thought. 36 00:02:54,690 --> 00:02:57,590 So, maybe after the new year. 37 00:02:57,620 --> 00:02:58,860 - [Kathy] Yay, I'm excited. 38 00:02:58,900 --> 00:03:00,490 - Well, it won't matter to you. 39 00:03:00,520 --> 00:03:02,830 You're going to be on your honeymoon. 40 00:03:02,870 --> 00:03:04,110 - Oh! 41 00:03:04,140 --> 00:03:05,770 Oh, that's right, Cancun. 42 00:03:06,770 --> 00:03:08,600 Oh, I can't wait. 43 00:03:08,630 --> 00:03:11,530 Two whole weeks of no wedding planning. 44 00:03:12,460 --> 00:03:16,120 [soft piano music] 45 00:03:16,160 --> 00:03:17,330 What is it? 46 00:03:17,360 --> 00:03:18,300 - No, nothing. 47 00:03:19,880 --> 00:03:21,300 I don't know, just... 48 00:03:22,400 --> 00:03:24,100 Holidays, the wedding. 49 00:03:25,440 --> 00:03:26,720 - Oh, oh! 50 00:03:28,130 --> 00:03:29,480 Oh, I'm so sorry. 51 00:03:29,510 --> 00:03:32,720 I completely forgot about that. 52 00:03:32,760 --> 00:03:35,620 Just been so mixed up with this wedding 53 00:03:35,660 --> 00:03:37,040 and myself and... 54 00:03:37,070 --> 00:03:38,590 - Really, it is okay. 55 00:03:38,630 --> 00:03:40,420 I'm so happy for you. 56 00:03:40,460 --> 00:03:44,870 And Matt's a great guy and... 57 00:03:46,700 --> 00:03:47,600 I'm sorry. 58 00:03:48,640 --> 00:03:51,610 [soft piano music] 59 00:04:06,100 --> 00:04:08,620 - So, it was around this time 60 00:04:08,660 --> 00:04:10,000 that you guys broke up? 61 00:04:10,040 --> 00:04:11,180 - Broke up? 62 00:04:11,210 --> 00:04:12,520 I think the technical term for it 63 00:04:12,560 --> 00:04:14,150 is Kyle dumped me. 64 00:04:14,180 --> 00:04:15,530 - At Christmas? 65 00:04:16,980 --> 00:04:19,180 - So while you were getting engaged in Holly last year, 66 00:04:19,220 --> 00:04:21,220 I was at home in New York getting broken up with 67 00:04:21,260 --> 00:04:25,120 on Christmas Eve, at the service, 68 00:04:25,160 --> 00:04:27,850 right between Silent Night and Joy to the World. 69 00:04:27,880 --> 00:04:29,640 - Oh my gosh, I'm so sorry. 70 00:04:29,680 --> 00:04:31,610 I was so wrapped up in everything 71 00:04:31,650 --> 00:04:33,820 I didn't even take the time 72 00:04:33,850 --> 00:04:35,240 to think about my best friend 73 00:04:35,270 --> 00:04:36,890 going through a hard time. 74 00:04:36,930 --> 00:04:38,790 - It's really okay. 75 00:04:38,830 --> 00:04:40,520 - Well, just know that I'm here 76 00:04:40,550 --> 00:04:42,480 if you ever wanna talk, okay? 77 00:04:42,520 --> 00:04:44,660 - I know you are, and thank you. 78 00:04:44,690 --> 00:04:46,450 And I will get through this. 79 00:04:47,520 --> 00:04:49,010 It really did surprise me though. 80 00:04:49,040 --> 00:04:50,390 Just all this stuff, 81 00:04:50,420 --> 00:04:52,910 the Christmas lights and the trees, and, 82 00:04:54,120 --> 00:04:55,770 it all just brought back memories of last year, 83 00:04:55,810 --> 00:04:57,710 and it's hard. 84 00:04:58,570 --> 00:05:00,050 - Well, you're amazing. 85 00:05:00,090 --> 00:05:02,370 And I'm so lucky to have you in my life. 86 00:05:02,400 --> 00:05:05,370 And you do know the perfect guy is out there, right? 87 00:05:06,540 --> 00:05:09,440 - Well, here is to a Christmas wish then. 88 00:05:10,510 --> 00:05:12,310 [mugs clink] 89 00:05:12,340 --> 00:05:14,900 [dog whining] 90 00:05:18,660 --> 00:05:20,040 - Friends forever, right? 91 00:05:20,070 --> 00:05:21,320 - Right. 92 00:05:21,350 --> 00:05:23,530 Besides, I came home to be happy for you 93 00:05:23,560 --> 00:05:27,430 and to help you plan the most spectacular wedding ever. 94 00:05:27,460 --> 00:05:29,630 And to take care of my mom. 95 00:05:29,670 --> 00:05:31,530 - Oh, how is she? - Oh, she's good. 96 00:05:31,570 --> 00:05:33,160 Surgery went really well, 97 00:05:33,190 --> 00:05:35,810 and she's recovering better than we thought. 98 00:05:35,850 --> 00:05:37,330 - Mm, I'm so glad. 99 00:05:37,370 --> 00:05:38,710 I love your mom. 100 00:05:38,750 --> 00:05:41,470 - I know, she's the best. - Both your parents are. 101 00:05:42,340 --> 00:05:45,410 - My dad is a little strict. 102 00:05:45,440 --> 00:05:47,200 - Oh, yeah. 103 00:05:47,240 --> 00:05:50,000 Yeah, I remember your dad being downright scary 104 00:05:50,030 --> 00:05:51,240 to your boyfriends. 105 00:05:51,280 --> 00:05:52,760 [Dani chuckles] 106 00:05:52,800 --> 00:05:54,180 You don't have to worry about Kyle 107 00:05:54,210 --> 00:05:55,870 coming around Holly. 108 00:05:55,900 --> 00:05:58,350 He won't come within 100 miles of your dad. 109 00:05:58,390 --> 00:06:00,530 - That is so true. [both laugh] 110 00:06:00,560 --> 00:06:02,770 You know, we both got pretty lucky with good parents. 111 00:06:02,810 --> 00:06:03,700 - Yeah, we did. 112 00:06:04,980 --> 00:06:08,470 [gasps] I do have one thing I'd like to do, 113 00:06:08,500 --> 00:06:10,570 but only if you're up for it. 114 00:06:12,510 --> 00:06:13,470 - I'm down. 115 00:06:13,510 --> 00:06:16,720 [mellow guitar music] 116 00:06:21,030 --> 00:06:23,860 - See, isn't this just perfect? 117 00:06:23,900 --> 00:06:25,170 [mellow guitar music] 118 00:06:25,210 --> 00:06:26,170 - It is. 119 00:06:26,210 --> 00:06:28,490 Thank you for making me come. 120 00:06:28,520 --> 00:06:31,010 [mellow guitar music] 121 00:06:31,040 --> 00:06:32,630 - What's wrong? - Oh, nothing. 122 00:06:32,660 --> 00:06:35,360 I think I just want a little coffee. 123 00:06:35,390 --> 00:06:36,490 - Okay. 124 00:06:36,530 --> 00:06:38,150 Stay right here, 125 00:06:38,190 --> 00:06:40,080 and I'll go grab something from Deb's place. 126 00:06:40,120 --> 00:06:41,430 - No, it's okay. 127 00:06:41,470 --> 00:06:42,570 I got it. 128 00:06:42,600 --> 00:06:44,470 I think I just need a little quiet. 129 00:06:45,400 --> 00:06:47,190 - Okay. - I'll be right back. 130 00:06:52,550 --> 00:06:55,760 [mellow guitar music] 131 00:06:58,210 --> 00:06:59,450 [bell dings] 132 00:06:59,480 --> 00:07:01,490 - Hello, welcome to Battle Alley Coffee. 133 00:07:01,520 --> 00:07:03,040 We're closing in about three minutes, 134 00:07:03,070 --> 00:07:05,970 but we still have coffee, pastries. 135 00:07:06,010 --> 00:07:07,280 Nevermind what I said. 136 00:07:07,320 --> 00:07:08,600 How's it going, Dani? 137 00:07:08,630 --> 00:07:11,220 - Hey Deb, can I please have 138 00:07:11,250 --> 00:07:15,880 a tall, sugar-free caramel macchiato 139 00:07:15,910 --> 00:07:18,780 with oat milk and no whip? 140 00:07:18,810 --> 00:07:20,330 - That kind of day, huh? 141 00:07:20,370 --> 00:07:21,880 - More like that time of year. 142 00:07:21,920 --> 00:07:22,750 [Deb chuckles] 143 00:07:22,780 --> 00:07:23,610 But do you have time? 144 00:07:23,650 --> 00:07:25,090 Pretty please? 145 00:07:25,130 --> 00:07:26,960 - Yeah, I got you covered. 146 00:07:26,990 --> 00:07:29,340 - Stop, you're a lifesaver. - It's okay. 147 00:07:29,370 --> 00:07:30,720 I'm glad to do it. 148 00:07:30,760 --> 00:07:32,720 Besides, I see all those lights out there 149 00:07:32,760 --> 00:07:35,170 and you must be feeling down. 150 00:07:35,210 --> 00:07:38,310 - You could say that. - Oh, sorry. 151 00:07:39,630 --> 00:07:41,730 - Comes with the territory. 152 00:07:41,770 --> 00:07:42,730 Or the holiday. 153 00:07:43,630 --> 00:07:45,220 Actually, both. 154 00:07:45,250 --> 00:07:47,080 But when are you due? 155 00:07:47,120 --> 00:07:50,600 - Oh, well, she's gonna be our little New Year's baby. 156 00:07:51,470 --> 00:07:54,300 Or he, we're not really sure. 157 00:07:54,330 --> 00:07:55,230 We've just been calling it 158 00:07:55,260 --> 00:07:57,090 our little one in the oven, 159 00:07:57,130 --> 00:07:58,710 with the bakery and all. 160 00:07:58,750 --> 00:08:00,440 - I am so impressed. 161 00:08:00,480 --> 00:08:01,990 You always said you were gonna open up 162 00:08:02,030 --> 00:08:04,270 your own business in little old Holly, 163 00:08:04,310 --> 00:08:05,380 and you did it. 164 00:08:05,410 --> 00:08:07,790 And not only that, you have two. 165 00:08:07,830 --> 00:08:10,040 You have coffee shop and a bakery. 166 00:08:10,070 --> 00:08:11,870 I'm so proud of you. 167 00:08:11,900 --> 00:08:13,320 - [Deb] Well, thanks Dani. 168 00:08:14,700 --> 00:08:17,530 - But how do you find time to do it all? 169 00:08:17,560 --> 00:08:20,840 - Hmm, well, I'm here in the coffee shop most days 170 00:08:20,870 --> 00:08:22,700 and had hired Alania to work in the bakery, 171 00:08:22,740 --> 00:08:25,810 and she's a little bit of an odd duck. 172 00:08:25,850 --> 00:08:28,050 Customers seem to like her a lot. 173 00:08:28,090 --> 00:08:29,780 She's got a bit of a European vibe. 174 00:08:29,810 --> 00:08:31,020 - Ooh, fancy. 175 00:08:31,060 --> 00:08:32,060 - [chuckles] Very. 176 00:08:33,270 --> 00:08:34,410 Now speaking of fancy, 177 00:08:34,440 --> 00:08:36,480 here is one tall caramel macchiato 178 00:08:36,510 --> 00:08:39,440 with sugar-free with oat milk and no whip. 179 00:08:39,480 --> 00:08:41,000 - Thank you. 180 00:08:41,030 --> 00:08:42,520 Smells amazing. 181 00:08:42,550 --> 00:08:44,310 - Mm-hm, nice and hot. 182 00:08:44,350 --> 00:08:45,830 - You are the best. 183 00:08:45,870 --> 00:08:47,450 - Hey, no, don't worry about it. 184 00:08:47,490 --> 00:08:48,560 - Are you sure? Yes. 185 00:08:48,590 --> 00:08:50,730 Just call it the hard day special. 186 00:08:50,770 --> 00:08:52,150 - Thanks, Deb. - Of course. 187 00:08:52,180 --> 00:08:53,700 - See you later. - See ya. 188 00:08:53,740 --> 00:08:58,190 ♪ Sunday breakfast all week long ♪ 189 00:08:58,220 --> 00:09:00,290 ♪ We're gonna go ♪ 190 00:09:00,330 --> 00:09:03,330 ♪ And skate on frozen lakes ♪ 191 00:09:03,370 --> 00:09:06,990 ♪ Spend the morning baking cakes ♪ 192 00:09:07,020 --> 00:09:09,200 ♪ With the glowing ♪ 193 00:09:09,230 --> 00:09:13,760 ♪ Of our love ♪ 194 00:09:13,790 --> 00:09:16,590 ♪ So if you want ♪ 195 00:09:22,140 --> 00:09:23,390 - Woo [laughs]. 196 00:09:23,420 --> 00:09:24,840 You always make this way too hot, Deb. 197 00:09:26,910 --> 00:09:28,290 Smells good though. 198 00:09:28,320 --> 00:09:31,050 [phone ringing] 199 00:09:34,330 --> 00:09:37,880 [phone ringing continues] 200 00:09:39,160 --> 00:09:40,060 Hey, mom. 201 00:09:41,230 --> 00:09:45,200 No, I'm actually walking downtown with Kathy. 202 00:09:45,230 --> 00:09:46,510 Yeah, it's actually fun. 203 00:09:47,550 --> 00:09:48,550 But speaking of Kathy, 204 00:09:48,580 --> 00:09:49,930 I don't know where she went, 205 00:09:49,960 --> 00:09:51,930 so I need to go find her. 206 00:09:53,140 --> 00:09:54,830 Come over and watch a movie tonight? 207 00:09:54,870 --> 00:09:55,660 [dog slurping] 208 00:09:55,690 --> 00:09:56,590 Uh. 209 00:09:57,800 --> 00:09:58,870 No, no! 210 00:09:58,900 --> 00:10:00,180 No, no, no, no, no. 211 00:10:00,220 --> 00:10:01,490 - You have to scream at me? 212 00:10:01,530 --> 00:10:03,180 - [Dani] No, mom, I'm not talking to you. 213 00:10:03,220 --> 00:10:04,360 - Fine! 214 00:10:04,390 --> 00:10:05,430 I'm not talking to you either. 215 00:10:05,460 --> 00:10:07,260 - No, Mom, please don't hang up. 216 00:10:08,360 --> 00:10:09,260 Mom? 217 00:10:10,570 --> 00:10:12,230 - Is she coming over or not? 218 00:10:12,260 --> 00:10:14,190 - No, no, she is not. 219 00:10:14,230 --> 00:10:16,610 - Well then, let's go watch this movie. 220 00:10:20,170 --> 00:10:22,060 - Look, I am so sorry. 221 00:10:22,100 --> 00:10:23,240 Drop! 222 00:10:23,270 --> 00:10:24,690 - Drop. 223 00:10:24,720 --> 00:10:26,340 Do you really think I'm gonna want my coffee now 224 00:10:26,380 --> 00:10:28,040 after your mutt just dropped it? 225 00:10:28,070 --> 00:10:30,350 - Well, he's actually a purebred dalmatian. 226 00:10:31,970 --> 00:10:33,080 Look, sorry. 227 00:10:33,110 --> 00:10:35,080 Hey, let me buy another one. 228 00:10:35,110 --> 00:10:36,530 My name's Trevor. 229 00:10:36,560 --> 00:10:38,670 - The coffee shop closed five minutes ago, Trevor. 230 00:10:38,700 --> 00:10:41,080 - [sighs] Okay, well there's a gas station, 231 00:10:41,120 --> 00:10:42,080 like a block away from here. 232 00:10:42,120 --> 00:10:43,600 - A gas station. 233 00:10:43,640 --> 00:10:46,330 Does a gas station have a hard day special? 234 00:10:46,360 --> 00:10:47,780 - A what? 235 00:10:47,810 --> 00:10:49,200 - A small caramel macchiato 236 00:10:49,230 --> 00:10:50,990 with oat milk and no whip. 237 00:10:51,020 --> 00:10:52,230 And no, they do not. 238 00:10:52,270 --> 00:10:53,370 So I'm just gonna take a rain check 239 00:10:53,410 --> 00:10:55,130 on your gas station coffee. 240 00:10:57,960 --> 00:11:00,480 - [sighs] You know, you give somebody their name, 241 00:11:00,520 --> 00:11:02,930 they're supposed to give it back. 242 00:11:02,970 --> 00:11:05,420 - Boy, she really blew you off. 243 00:11:09,350 --> 00:11:11,700 You need to work on your game. 244 00:11:11,740 --> 00:11:12,740 - Wow, my game. 245 00:11:12,770 --> 00:11:13,670 What, what? 246 00:11:15,600 --> 00:11:17,670 Yeah, come on man. 247 00:11:17,710 --> 00:11:20,740 [soft mellow music] 248 00:11:22,540 --> 00:11:24,300 - So then Deb brings me my coffee and- 249 00:11:24,330 --> 00:11:26,090 - Oh, speaking of Deb, she said 250 00:11:26,130 --> 00:11:28,300 that she can do the cupcakes for the reception. 251 00:11:28,340 --> 00:11:29,680 - Yay, that's perfect. 252 00:11:29,720 --> 00:11:30,510 Oh, I'm excited. 253 00:11:30,550 --> 00:11:31,440 - Me, too. 254 00:11:31,480 --> 00:11:32,650 Sorry, go ahead. 255 00:11:32,690 --> 00:11:34,140 - So I sit down to drink my coffee, 256 00:11:34,170 --> 00:11:36,760 and out of nowhere, this big dog just comes along 257 00:11:36,790 --> 00:11:38,550 and starts slurping up my coffee. 258 00:11:38,590 --> 00:11:40,420 The worst part though was the owner, 259 00:11:40,450 --> 00:11:42,420 who apparently thinks we live in frat houses 260 00:11:42,460 --> 00:11:44,420 and sleep on dirty piles of laundry, 261 00:11:44,460 --> 00:11:46,320 offered to buy me a new coffee 262 00:11:46,360 --> 00:11:49,010 from the gas station on Addison. 263 00:11:49,050 --> 00:11:51,400 I mean, the whole thing was a disaster. 264 00:11:51,430 --> 00:11:53,190 - Oh, sounds like it. 265 00:11:53,220 --> 00:11:54,190 - I mean, handsome guys think 266 00:11:54,230 --> 00:11:55,500 they can get away with anything. 267 00:11:55,540 --> 00:11:57,060 - Wait, handsome? 268 00:11:57,090 --> 00:11:58,440 - No. 269 00:11:58,470 --> 00:12:00,610 No, no, no, Kathy, do not read into this. 270 00:12:00,650 --> 00:12:02,100 - Oh, I'm reading into this one. 271 00:12:02,130 --> 00:12:03,440 - [Dani] It just slipped out. 272 00:12:03,480 --> 00:12:05,170 - Uh-huh, and so who is this guy? 273 00:12:05,200 --> 00:12:07,930 - I don't know, but he's just [grunts]. 274 00:12:07,960 --> 00:12:09,790 - Check this out. 275 00:12:09,830 --> 00:12:12,280 - Matt, mute. 276 00:12:12,310 --> 00:12:13,620 Oh, Matt mute. 277 00:12:13,660 --> 00:12:15,590 I kinda like that nickname for you, honey. 278 00:12:15,630 --> 00:12:17,080 And what are you doing opening wedding gifts 279 00:12:17,110 --> 00:12:18,040 before the wedding? 280 00:12:18,080 --> 00:12:19,770 - Thought it might be an Xbox. 281 00:12:19,800 --> 00:12:22,910 - Who would buy an adult an Xbox for their wedding? 282 00:12:22,940 --> 00:12:24,120 - I don't know, but this thing chops, 283 00:12:24,150 --> 00:12:26,670 slices, dices and minces. 284 00:12:26,710 --> 00:12:28,600 Ooh, whatever that is. 285 00:12:30,570 --> 00:12:32,370 - So, do you plan on meeting 286 00:12:32,400 --> 00:12:34,270 this handsome dalmatian guy again? 287 00:12:34,300 --> 00:12:35,200 - Who? 288 00:12:35,230 --> 00:12:36,750 - No. 289 00:12:36,790 --> 00:12:37,720 No, I don't think so. 290 00:12:37,750 --> 00:12:38,860 He was just so- 291 00:12:38,890 --> 00:12:41,410 - Cute, handsome, intelligent? 292 00:12:41,450 --> 00:12:43,790 - No, he was- - So irresistible? 293 00:12:43,830 --> 00:12:45,410 - Single? 294 00:12:45,450 --> 00:12:47,800 - Matt, mute. 295 00:12:47,830 --> 00:12:49,800 - I just want to join the fun. 296 00:12:51,110 --> 00:12:52,770 - No, this guy does not seem like someone 297 00:12:52,800 --> 00:12:54,770 I'd want to spend any time with. 298 00:12:55,940 --> 00:12:57,430 Besides, I don't really think I'm ready 299 00:12:57,460 --> 00:13:00,050 to get back into the whole relationship thing again. 300 00:13:00,080 --> 00:13:00,950 - Yeah. 301 00:13:00,980 --> 00:13:02,850 Oh, speaking of guys, 302 00:13:02,880 --> 00:13:05,090 I need you to meet with TJ, Matt's best man. 303 00:13:05,120 --> 00:13:08,510 I have a whole list of things for you guys to go through. 304 00:13:08,540 --> 00:13:09,920 - Sounds good. 305 00:13:09,960 --> 00:13:11,300 It'll be the perfect distraction from last night. 306 00:13:11,340 --> 00:13:12,480 - Yes, it will. 307 00:13:12,510 --> 00:13:14,620 So, are you available tomorrow? 308 00:13:14,650 --> 00:13:16,170 I can text him, let him know. 309 00:13:17,410 --> 00:13:18,860 - I do need to do some work tomorrow morning, 310 00:13:18,900 --> 00:13:21,620 but if we can do early afternoon, that'll be perfect. 311 00:13:21,660 --> 00:13:25,700 - So, what is mincing anyways? 312 00:13:25,730 --> 00:13:27,840 - How does an adult not know what mincing is? 313 00:13:27,870 --> 00:13:29,700 - Like, mincing around? 314 00:13:33,530 --> 00:13:38,610 [mellow music] [Dani laughs] 315 00:13:39,850 --> 00:13:41,640 - Here's one tall, sugar-free caramel macchiato 316 00:13:41,680 --> 00:13:43,820 with oat milk and no whip. 317 00:13:43,850 --> 00:13:45,230 - Hey, let me get that. 318 00:13:45,270 --> 00:13:46,130 - Oh! 319 00:13:46,170 --> 00:13:47,240 You. 320 00:13:47,270 --> 00:13:48,410 No, thank you. 321 00:13:48,440 --> 00:13:49,750 - Oh, come on, after last night, 322 00:13:49,790 --> 00:13:51,760 I sort of feel like I owe you. 323 00:13:51,790 --> 00:13:53,340 I mean, after all, Drop did finish 324 00:13:53,380 --> 00:13:56,450 your frappuccino upside down coffee 325 00:13:56,490 --> 00:13:57,760 that's not a coffee thing. 326 00:13:59,280 --> 00:14:01,390 - It is a sugar-free caramel macchiato 327 00:14:01,420 --> 00:14:02,460 with oat milk and no whip. 328 00:14:02,490 --> 00:14:06,560 So, thank you, but I have money. 329 00:14:06,600 --> 00:14:07,500 - I know. 330 00:14:10,570 --> 00:14:13,120 [upbeat song plays softly] 331 00:14:13,160 --> 00:14:15,500 - [Dani] So, Drop. 332 00:14:15,540 --> 00:14:17,200 - My dog. 333 00:14:17,230 --> 00:14:19,410 - Oh, I get it. 334 00:14:20,270 --> 00:14:22,270 Oh, it's kind of cute [laughs]. 335 00:14:22,300 --> 00:14:23,860 Well, it was nice meeting you again, 336 00:14:23,890 --> 00:14:26,210 but I'm actually meeting someone here to plan a wedding. 337 00:14:26,240 --> 00:14:27,900 - Oh, a wedding. 338 00:14:27,930 --> 00:14:29,170 - So, nice to see you, 339 00:14:29,210 --> 00:14:31,240 and thank you for my coffee, 340 00:14:31,280 --> 00:14:33,180 but I really need to get going. 341 00:14:34,140 --> 00:14:35,490 - Hey, no problem. 342 00:14:35,520 --> 00:14:36,840 Good luck on your wedding. 343 00:14:36,870 --> 00:14:38,040 - Oh, it's not my wedding. 344 00:14:38,080 --> 00:14:39,840 It's for a friend. 345 00:14:39,870 --> 00:14:41,080 - Oh! 346 00:14:41,120 --> 00:14:43,360 Well, great. 347 00:14:43,390 --> 00:14:44,950 I'll make sure I tell Drop you said hi. 348 00:14:44,980 --> 00:14:46,710 And it's good seeing you. 349 00:14:46,740 --> 00:14:48,920 - Maybe you should bring him a second hard day special. 350 00:14:48,950 --> 00:14:51,370 - Nah, gas station coffee is just fine for him. 351 00:14:53,270 --> 00:14:54,790 Where's your guy? 352 00:14:55,580 --> 00:14:57,310 - Who said I was meeting a guy? 353 00:14:57,340 --> 00:14:59,100 - Oh, come on, a sharp girl like you, 354 00:14:59,130 --> 00:15:00,860 20 bucks says that in five minutes, 355 00:15:00,900 --> 00:15:03,760 you'll be sitting across from an incredibly handsome man. 356 00:15:05,240 --> 00:15:07,210 - It was really nice meeting you again. 357 00:15:08,280 --> 00:15:10,010 - Trevor. - Trevor, right. 358 00:15:10,040 --> 00:15:12,560 - You gonna tell me your name this time? 359 00:15:12,600 --> 00:15:13,870 - Danielle. - Danielle. 360 00:15:15,150 --> 00:15:16,430 Okay. 361 00:15:16,460 --> 00:15:17,600 You sure there's nothing I can do to get you 362 00:15:17,640 --> 00:15:19,570 to sit at one of these tables with me? 363 00:15:19,600 --> 00:15:20,880 - I'm meeting somebody here 364 00:15:20,920 --> 00:15:22,500 and they're actually running a little late, 365 00:15:22,540 --> 00:15:24,570 so I just need to give them a call. 366 00:15:25,330 --> 00:15:26,230 - Okay. - Sorry. 367 00:15:27,750 --> 00:15:28,820 Bye, thank you. 368 00:15:32,170 --> 00:15:34,890 [phone ringing] 369 00:15:38,170 --> 00:15:38,970 - [Trevor] Hello. 370 00:15:39,000 --> 00:15:41,350 - Hi, TJ, it's Danielle. 371 00:15:41,380 --> 00:15:43,280 I just wanted to make sure I'm at the right spot. 372 00:15:43,320 --> 00:15:44,800 I'm at Deb's on Main Street. 373 00:15:47,670 --> 00:15:48,700 It's you, isn't it? 374 00:15:53,050 --> 00:15:53,950 Of course. 375 00:16:05,410 --> 00:16:08,070 So, TJ. 376 00:16:08,100 --> 00:16:09,520 - Trevor James, TJ, 377 00:16:09,550 --> 00:16:10,450 you know. 378 00:16:11,760 --> 00:16:13,140 - This is awkward. 379 00:16:13,170 --> 00:16:14,590 - Not for me. 380 00:16:14,620 --> 00:16:16,420 - Well, you knew. 381 00:16:16,450 --> 00:16:19,390 - Well, I suspected it, but I didn't know for sure. 382 00:16:19,420 --> 00:16:22,010 - Hmm, so glad you didn't say anything. 383 00:16:23,360 --> 00:16:24,810 I guess that makes you and I- 384 00:16:24,840 --> 00:16:26,360 - Best man and maid of honor. 385 00:16:26,390 --> 00:16:27,290 - Yep. 386 00:16:29,400 --> 00:16:30,810 [Trevor chuckles] 387 00:16:30,850 --> 00:16:32,120 What? 388 00:16:32,160 --> 00:16:33,710 - No, it's just cute, the way you sip your 389 00:16:33,750 --> 00:16:38,160 non-fat frappuccino coffee that's not a coffee thing. 390 00:16:38,200 --> 00:16:39,370 - Not a cappuc- 391 00:16:40,510 --> 00:16:42,170 You know, we should get on with this. 392 00:16:43,690 --> 00:16:45,550 Matt tells me you're a firefighter. 393 00:16:45,590 --> 00:16:47,100 - Yeah, it's been four years now. 394 00:16:47,140 --> 00:16:48,040 - That's exciting. 395 00:16:48,070 --> 00:16:49,350 - Yeah, it has its moments. 396 00:16:49,380 --> 00:16:51,970 - So, fireman with a dog named Drop. 397 00:16:52,010 --> 00:16:54,010 - Yeah, well, it's kinda all of our dogs at the firehouse. 398 00:16:54,040 --> 00:16:55,180 We take turns taken care of 'em. 399 00:16:55,220 --> 00:16:58,080 We got three, Stop, Drop- 400 00:16:58,120 --> 00:16:59,320 - And Roll. 401 00:16:59,360 --> 00:17:01,500 - Steve. - What? 402 00:17:01,530 --> 00:17:02,880 - The last dog's name is Steve. 403 00:17:02,910 --> 00:17:04,980 - Steve? - Yeah. 404 00:17:05,020 --> 00:17:06,400 - Hah. 405 00:17:06,430 --> 00:17:08,060 You know, I thought it would've been Stop, Drop- 406 00:17:08,090 --> 00:17:09,640 - I'm just playing, it's Roll. 407 00:17:09,680 --> 00:17:11,270 I'm just playing [laughs]. 408 00:17:11,300 --> 00:17:12,750 - Right, okay. 409 00:17:13,750 --> 00:17:15,370 How about we work on the list, 410 00:17:15,410 --> 00:17:17,070 if I have it right here. 411 00:17:23,310 --> 00:17:24,660 All right, so the first one, 412 00:17:24,690 --> 00:17:27,320 Kathy wants four Christmas trees by the gazebo. 413 00:17:27,350 --> 00:17:28,590 - Okay, done. 414 00:17:28,630 --> 00:17:30,530 I get a discount at Keys hardware store 415 00:17:30,560 --> 00:17:31,940 at the fire department, 416 00:17:31,980 --> 00:17:34,120 so I can order four artificial trees tomorrow 417 00:17:34,150 --> 00:17:36,360 and have 'em there probably by this weekend. 418 00:17:36,400 --> 00:17:37,840 - Artificial trees. 419 00:17:37,880 --> 00:17:39,050 Are you serious? 420 00:17:39,090 --> 00:17:40,430 - Yeah. 421 00:17:40,470 --> 00:17:41,920 What? 422 00:17:41,950 --> 00:17:43,820 - Kathy Kutlenios of the Holly Hotel 423 00:17:43,850 --> 00:17:46,540 is not having artificial trees at her wedding. 424 00:17:46,580 --> 00:17:48,030 She wants real Christmas trees 425 00:17:48,060 --> 00:17:49,510 with those cute little candles in them 426 00:17:49,550 --> 00:17:52,170 like they used to have back in Europe. 427 00:17:52,200 --> 00:17:54,310 - Whoa, hold on, you wanna put real candles 428 00:17:54,340 --> 00:17:55,690 inside a real tree? 429 00:17:55,720 --> 00:17:57,140 Do you know how flammable trees are 430 00:17:57,170 --> 00:17:58,930 after three days out of water? 431 00:17:58,970 --> 00:18:00,700 Yeah, we can't do that all inside of a church 432 00:18:00,730 --> 00:18:02,660 made out of wood that's already been on fire 433 00:18:02,700 --> 00:18:04,150 like three or four times. 434 00:18:04,180 --> 00:18:06,320 - Well, how else would they put candles in trees? 435 00:18:06,360 --> 00:18:07,600 - They didn't have anybody that would come 436 00:18:07,630 --> 00:18:08,910 and shut the wedding down. 437 00:18:08,940 --> 00:18:10,500 - And who's going to shut the wedding down? 438 00:18:10,530 --> 00:18:12,260 - Me, Matt even. 439 00:18:12,290 --> 00:18:13,400 You know, I'm a fireman here 440 00:18:13,430 --> 00:18:14,710 and Matt's a police officer. 441 00:18:14,740 --> 00:18:16,540 We are not gonna go the next 30 years in Holly 442 00:18:16,570 --> 00:18:19,470 being known as the two who burned the church down. 443 00:18:19,510 --> 00:18:20,400 - Okay. 444 00:18:22,540 --> 00:18:24,750 Let's just move on to the next item on the list. 445 00:18:24,790 --> 00:18:25,720 Okay? 446 00:18:25,750 --> 00:18:27,140 This one should be easy. 447 00:18:27,170 --> 00:18:29,210 Playlist for the wedding reception. 448 00:18:29,240 --> 00:18:30,280 - Oh, I got that done. 449 00:18:30,310 --> 00:18:31,170 Next. 450 00:18:31,210 --> 00:18:33,070 - No, not next. 451 00:18:33,110 --> 00:18:34,970 What were you thinking? 452 00:18:35,010 --> 00:18:37,250 - Well, me and Matt, we have a playlist 453 00:18:37,280 --> 00:18:38,840 we jam out to at the apartment, and I figured 454 00:18:38,870 --> 00:18:42,010 we just plug that right in, and good. 455 00:18:42,050 --> 00:18:44,600 - No, Kathy's parents are conservative 456 00:18:44,640 --> 00:18:47,090 and Kathy is a romantic. 457 00:18:47,120 --> 00:18:50,260 I was thinking something like Frank Sinatra, 458 00:18:50,300 --> 00:18:53,090 Billy Joel, Ella Fitzgerald. 459 00:18:53,130 --> 00:18:53,920 What? 460 00:18:53,960 --> 00:18:55,090 - This is boring. 461 00:18:55,130 --> 00:18:56,920 What is this, a funeral or a wedding? 462 00:18:56,960 --> 00:18:59,340 I mean, look, I know Matt and I know the music he likes 463 00:18:59,370 --> 00:19:01,030 and he doesn't like any of those. 464 00:19:02,210 --> 00:19:04,350 - I'm gonna let you in on a little secret. 465 00:19:04,380 --> 00:19:06,170 This is not Matt's wedding. 466 00:19:06,210 --> 00:19:08,630 Matt is a prop. 467 00:19:08,660 --> 00:19:10,420 Matt does not matter. 468 00:19:10,450 --> 00:19:12,250 [Trevor scoffs] 469 00:19:12,280 --> 00:19:13,700 - I knew this would be fun. 470 00:19:15,600 --> 00:19:18,320 [festive music] 471 00:19:19,500 --> 00:19:21,780 - So then he said, "No, we want color lights 472 00:19:21,810 --> 00:19:23,850 up front because it's Christmas." 473 00:19:23,880 --> 00:19:27,090 And I said, "Uh-uh, Kathy wants white lights, 474 00:19:27,130 --> 00:19:28,230 hundreds of them." 475 00:19:28,270 --> 00:19:29,470 Right? 476 00:19:29,510 --> 00:19:30,820 I could not wait to get out of there. 477 00:19:30,850 --> 00:19:32,060 I could not believe how- 478 00:19:32,100 --> 00:19:33,410 - Opinionated and bossy she was. 479 00:19:33,440 --> 00:19:35,100 I mean, I bring up something 480 00:19:35,130 --> 00:19:37,520 as simple as photography and she just- 481 00:19:37,550 --> 00:19:39,830 - Explodes like Mount Vesuvius. 482 00:19:39,860 --> 00:19:41,450 I have never met a guy 483 00:19:41,490 --> 00:19:44,630 who has such strong opinions in my life. 484 00:19:44,660 --> 00:19:46,150 Oh, here's another example. 485 00:19:46,180 --> 00:19:48,940 You know number six on the list, flowers? 486 00:19:48,980 --> 00:19:50,910 I didn't think he'd have an opinion on flowers. 487 00:19:50,940 --> 00:19:52,570 - Oh, how wrong was that? 488 00:19:52,600 --> 00:19:54,570 She even knew how long the stems were supposed to be. 489 00:19:54,600 --> 00:19:57,160 The stems, who cares about the stems? 490 00:19:57,190 --> 00:19:59,570 I figure as long as all the girls have flowers, 491 00:19:59,610 --> 00:20:00,950 it was gonna be okay. 492 00:20:00,990 --> 00:20:02,680 So now I figured this is gonna take forever. 493 00:20:02,710 --> 00:20:04,340 So I finally get the list from her. 494 00:20:04,370 --> 00:20:06,100 - Mr. Take Charge guy. 495 00:20:06,130 --> 00:20:08,890 He was going to tear up the list in half. 496 00:20:08,930 --> 00:20:11,410 He was going to give me half and keep the other half. 497 00:20:11,450 --> 00:20:14,100 Could you imagine the disaster your wedding would be? 498 00:20:14,140 --> 00:20:16,350 My half would look like a bridal magazine. 499 00:20:16,380 --> 00:20:17,560 His half would look like- 500 00:20:17,590 --> 00:20:19,110 - Nightmare on Elm Street. 501 00:20:20,590 --> 00:20:21,700 I don't know, man. 502 00:20:21,730 --> 00:20:24,010 I'm not sure how this is gonna work. 503 00:20:24,050 --> 00:20:25,770 - So when you guys meet up again? 504 00:20:26,600 --> 00:20:28,460 - [sighs] Tomorrow at noon. 505 00:20:28,500 --> 00:20:29,330 We're- 506 00:20:29,360 --> 00:20:30,600 - Wedding cake tasting. 507 00:20:31,400 --> 00:20:32,950 - Sounds like fun. 508 00:20:32,990 --> 00:20:33,950 [video game whines] 509 00:20:33,990 --> 00:20:35,230 - You're dead. - I know. 510 00:20:36,820 --> 00:20:38,300 I don't think I can spend another moment with her. 511 00:20:38,340 --> 00:20:40,860 - No, I mean, I got you up on the screen. 512 00:20:42,270 --> 00:20:43,580 - What? 513 00:20:43,620 --> 00:20:46,000 Man, you never have beat me in your life. 514 00:20:46,030 --> 00:20:48,240 - Lost your focus, man, you're slipping. 515 00:20:49,520 --> 00:20:51,350 I gotta get over to the police station. 516 00:20:52,690 --> 00:20:53,730 Please speak, fireman. 517 00:20:56,320 --> 00:20:57,980 [radio chattering] 518 00:20:58,010 --> 00:21:00,600 [festive music] 519 00:21:03,050 --> 00:21:04,980 - Bonjour, bonjour, come in, come in. 520 00:21:08,020 --> 00:21:09,640 Is this a happy couple? 521 00:21:09,680 --> 00:21:11,750 - Oh no. - No, no, we're not happy. 522 00:21:11,780 --> 00:21:13,200 I mean, we're not a couple. 523 00:21:14,060 --> 00:21:14,850 We're associates. 524 00:21:14,890 --> 00:21:15,990 - I barely know her. 525 00:21:16,030 --> 00:21:18,000 - We're best man and maid of honor. 526 00:21:18,030 --> 00:21:21,140 - Well, that's wonderful! 527 00:21:21,170 --> 00:21:22,240 Come, come. 528 00:21:22,280 --> 00:21:25,560 I have some lovely cabernet for us. 529 00:21:25,590 --> 00:21:27,660 A touch for me. 530 00:21:27,700 --> 00:21:29,660 I tried it earlier. 531 00:21:30,560 --> 00:21:31,460 Tape it for you. 532 00:21:33,080 --> 00:21:35,740 A toast with taste for you. 533 00:21:37,220 --> 00:21:38,640 - Thank you. 534 00:21:38,670 --> 00:21:41,540 - And a toast to the happy couple, 535 00:21:43,810 --> 00:21:46,300 and their associates, mm? 536 00:21:47,680 --> 00:21:49,990 [glasses clink] 537 00:21:50,030 --> 00:21:52,650 [festive music] 538 00:21:56,140 --> 00:21:58,310 Well, down to business. 539 00:21:59,310 --> 00:22:00,110 The cake. 540 00:22:00,940 --> 00:22:02,940 What are we thinking? 541 00:22:02,970 --> 00:22:04,630 Chocolate or white? 542 00:22:05,560 --> 00:22:07,250 - Chocolate. - White. 543 00:22:07,290 --> 00:22:10,010 [festive music] 544 00:22:11,050 --> 00:22:13,260 - I have a [indistinct]. 545 00:22:13,290 --> 00:22:16,610 Ah! [claps and laughs]. 546 00:22:17,920 --> 00:22:20,780 - She is a riot. - Yeah, she is. 547 00:22:20,820 --> 00:22:23,440 - Where's she from? - Lansing. 548 00:22:23,480 --> 00:22:25,100 - Michigan? - Yeah. 549 00:22:25,130 --> 00:22:26,620 Right here in Michigan, believe it or not. 550 00:22:26,650 --> 00:22:28,200 She went to high school with my mom. 551 00:22:28,240 --> 00:22:30,410 - Okay, but the accent. - I don't know. 552 00:22:33,900 --> 00:22:35,310 Cheers. 553 00:22:35,350 --> 00:22:38,110 - I have never eaten so much cake in my entire life. 554 00:22:38,140 --> 00:22:39,250 "Have another piece. 555 00:22:39,280 --> 00:22:40,490 Oh, just try one more." 556 00:22:40,530 --> 00:22:42,050 Oh, the lemon, it is superb. 557 00:22:43,080 --> 00:22:44,360 - And believe it or not, 558 00:22:44,390 --> 00:22:46,120 she is right here from Michigan, seriously. 559 00:22:46,150 --> 00:22:47,360 - Well, maybe she thought the bakery 560 00:22:47,400 --> 00:22:49,600 needed a little European flare. 561 00:22:49,640 --> 00:22:51,090 - I guess. 562 00:22:51,120 --> 00:22:53,680 [sighs] All right, so let's get back to business. 563 00:22:53,710 --> 00:22:55,540 What else do we need from this list? 564 00:22:55,580 --> 00:22:57,990 - Well, cake tasting, check. - Okay. 565 00:22:58,030 --> 00:22:59,440 - Oh, we need to pick out the trees 566 00:22:59,480 --> 00:23:00,680 and what lights are gonna go on them. 567 00:23:00,720 --> 00:23:02,620 - Okay. - And music. 568 00:23:02,650 --> 00:23:04,340 And then I do have a fun one picked out, 569 00:23:04,380 --> 00:23:05,380 but that's gonna be for last. 570 00:23:05,410 --> 00:23:07,310 - Wait, a fun one, what's that? 571 00:23:07,350 --> 00:23:08,590 - You'll see. 572 00:23:08,620 --> 00:23:11,250 [bubbly music] 573 00:23:17,670 --> 00:23:21,120 [bubbly music continues] 574 00:23:26,500 --> 00:23:29,960 [bubbly music continues] 575 00:23:35,550 --> 00:23:39,030 [bubbly music continues] 576 00:23:44,660 --> 00:23:48,150 [bubbly music continues] 577 00:23:52,500 --> 00:23:55,980 [bubbly music continues] 578 00:24:01,950 --> 00:24:05,440 [bubbly music continues] 579 00:24:10,480 --> 00:24:13,930 [bubbly music continues] 580 00:24:18,420 --> 00:24:21,900 [bubbly music continues] 581 00:24:25,150 --> 00:24:28,630 [bubbly music continues] 582 00:24:33,710 --> 00:24:37,190 [bubbly music continues] 583 00:24:40,960 --> 00:24:44,410 [bubbly music continues] 584 00:24:46,860 --> 00:24:49,140 - This is a pretty amazing day. 585 00:24:49,170 --> 00:24:52,210 And we actually agreed on everything, huh? 586 00:24:53,380 --> 00:24:54,870 I'm still going to be on high alert 587 00:24:54,900 --> 00:24:57,210 when it comes to those real Christmas trees. 588 00:24:57,250 --> 00:24:58,220 As long as they are- 589 00:24:58,250 --> 00:24:59,730 - Agreed, no candles. 590 00:24:59,770 --> 00:25:02,050 And we will only use fire marshal approved. 591 00:25:02,080 --> 00:25:03,220 - White lights, not like some- 592 00:25:03,260 --> 00:25:04,500 - Caveman picked them out 593 00:25:04,530 --> 00:25:07,430 with big gaudy bulbs and colorful lights. 594 00:25:09,300 --> 00:25:12,260 - You know, we're not doing too bad, Danielle. 595 00:25:12,300 --> 00:25:13,610 - No, we are not, Trevor. 596 00:25:14,920 --> 00:25:16,300 - Now what was that surprise you're talking about 597 00:25:16,340 --> 00:25:17,860 you're saving for last? 598 00:25:17,890 --> 00:25:19,410 - You'll see. 599 00:25:19,440 --> 00:25:21,930 They should be here any minute. 600 00:25:25,070 --> 00:25:26,590 Oh, here they are. 601 00:25:26,620 --> 00:25:27,970 Oh, they're right on time. 602 00:25:28,000 --> 00:25:30,250 - [Trevor] Wait, this is for us? 603 00:25:30,280 --> 00:25:31,940 - [Dani] It's a little surprise Kathy spoke 604 00:25:31,970 --> 00:25:32,910 and I came up with, 605 00:25:32,940 --> 00:25:34,670 but Kathy doesn't know yet, 606 00:25:34,700 --> 00:25:37,120 but as best man and maid of honor, 607 00:25:37,150 --> 00:25:39,080 we get to try it out for free. 608 00:25:39,120 --> 00:25:40,780 - [Trevor] Wow, you know, 609 00:25:40,810 --> 00:25:43,260 I can get used to this best man thing. 610 00:25:43,300 --> 00:25:44,990 - Come on, let's go. - Let's go. 611 00:25:45,020 --> 00:25:48,130 [gentle piano music] 612 00:25:52,510 --> 00:25:56,520 [gentle piano music continues] 613 00:26:00,210 --> 00:26:02,900 [gentle piano music continues] 614 00:26:02,940 --> 00:26:04,110 - So after graduation, 615 00:26:04,140 --> 00:26:05,870 Kathy and I moved to New York City, 616 00:26:05,900 --> 00:26:08,910 and that's actually where I got my first job in PR. 617 00:26:08,940 --> 00:26:10,290 It's actually really fun, 618 00:26:10,320 --> 00:26:11,810 but after about five years, I kind of got tired 619 00:26:11,840 --> 00:26:13,710 of all the politics and the cubicles. 620 00:26:13,740 --> 00:26:16,290 So, I decided to branch out on my own. 621 00:26:16,330 --> 00:26:17,710 - And look at you now. 622 00:26:17,740 --> 00:26:20,400 Successful writer with her own relationship blog 623 00:26:20,440 --> 00:26:21,710 and a respectable following. 624 00:26:21,750 --> 00:26:24,270 - Well, I still have my job in PR, 625 00:26:24,300 --> 00:26:26,340 but the relationship column, 626 00:26:26,370 --> 00:26:28,790 I mean, it's been going really well. 627 00:26:28,820 --> 00:26:31,170 Slowly for surely, but it's been going well. 628 00:26:32,240 --> 00:26:33,830 [mellow music] 629 00:26:33,860 --> 00:26:36,110 Okay, I have talked enough about myself. 630 00:26:36,140 --> 00:26:37,590 Tell me about you. 631 00:26:37,630 --> 00:26:40,010 When did you know you wanted to become a fireman? 632 00:26:40,040 --> 00:26:42,250 - When I was about two years old. 633 00:26:42,290 --> 00:26:43,600 No, okay, seriously. 634 00:26:44,670 --> 00:26:45,600 It's like I can remember. 635 00:26:45,630 --> 00:26:47,010 I mean, my dad does it. 636 00:26:47,050 --> 00:26:48,020 Both my uncles. 637 00:26:49,050 --> 00:26:50,640 - So it runs in the family. 638 00:26:50,670 --> 00:26:52,680 - I guess you could say that. 639 00:26:52,710 --> 00:26:54,470 - So what makes you want to do it? 640 00:26:54,500 --> 00:26:56,400 I mean, it has to be an adrenaline rush, 641 00:26:56,440 --> 00:27:00,610 but running into burning buildings, who does that? 642 00:27:00,650 --> 00:27:01,550 - A lot of us do. 643 00:27:02,550 --> 00:27:06,520 And you know, as cliche as it may sound, 644 00:27:06,550 --> 00:27:09,480 there's nothing like just being around the guys. 645 00:27:09,520 --> 00:27:11,250 We really are like brothers. 646 00:27:11,280 --> 00:27:12,520 - [Dani] Nice. 647 00:27:13,870 --> 00:27:15,420 So what aren't you telling me? 648 00:27:16,350 --> 00:27:17,870 - [Trevor] What do you mean? 649 00:27:17,910 --> 00:27:21,050 - No offense, but you seem a little too perfect. 650 00:27:21,080 --> 00:27:23,330 You have to have some deep, dark secret. 651 00:27:23,360 --> 00:27:26,710 - No, I'm just a regular old guy. 652 00:27:28,090 --> 00:27:30,300 Well, there is one thing. 653 00:27:30,330 --> 00:27:31,400 - I knew it. 654 00:27:31,440 --> 00:27:32,720 Should I brace myself? 655 00:27:32,750 --> 00:27:34,340 - No, I don't think so. 656 00:27:34,370 --> 00:27:37,170 [mellow music] 657 00:27:37,200 --> 00:27:38,340 - What is it? 658 00:27:39,510 --> 00:27:40,830 - I sing in a church choir. 659 00:27:40,860 --> 00:27:42,550 - Of course, you do. 660 00:27:42,590 --> 00:27:45,210 [mellow music] 661 00:27:45,240 --> 00:27:47,250 So there's nothing else? 662 00:27:47,280 --> 00:27:49,660 - No, what you see is what you get. 663 00:27:49,700 --> 00:27:52,320 [mellow music] 664 00:27:57,530 --> 00:28:00,920 [mellow music continues] 665 00:28:05,890 --> 00:28:09,370 [mellow music continues] 666 00:28:15,270 --> 00:28:18,760 [mellow music continues] 667 00:28:23,900 --> 00:28:27,390 [mellow music continues] 668 00:28:33,190 --> 00:28:36,680 [mellow music continues] 669 00:28:45,340 --> 00:28:46,580 - [Dani] Well, today went a little bit differently 670 00:28:46,620 --> 00:28:48,270 than it started out. 671 00:28:48,310 --> 00:28:50,410 - Yeah, you can say that again. 672 00:28:50,450 --> 00:28:52,450 Look, I wanna say sorry about- 673 00:28:52,480 --> 00:28:53,970 - Please don't apologize. 674 00:28:54,000 --> 00:28:56,320 I could have been a little bit more flexible. 675 00:28:57,630 --> 00:28:59,490 I think we both just love Kathy and Matt so much 676 00:28:59,530 --> 00:29:01,740 we want their wedding to be absolutely perfect. 677 00:29:01,770 --> 00:29:03,600 - Yeah, I think that's exactly what it is. 678 00:29:03,630 --> 00:29:05,290 [door creaks] 679 00:29:05,320 --> 00:29:08,090 - Are you going to smooch? 680 00:29:08,120 --> 00:29:09,500 - No, no. 681 00:29:10,570 --> 00:29:11,780 This is my little niece, Stephanie. 682 00:29:11,810 --> 00:29:14,260 We are babysitting her for the weekend 683 00:29:14,300 --> 00:29:15,330 and she's staying with us now. 684 00:29:15,370 --> 00:29:17,030 Go inside. 685 00:29:17,060 --> 00:29:18,370 - Hello, Stephanie. 686 00:29:18,410 --> 00:29:21,480 - You do not wanna meet my grandpa. 687 00:29:21,510 --> 00:29:23,930 He owns lots of guns. 688 00:29:23,960 --> 00:29:26,000 - Go inside. 689 00:29:26,040 --> 00:29:28,040 - You're in love. 690 00:29:28,930 --> 00:29:30,140 - Go inside! 691 00:29:30,180 --> 00:29:32,520 I'm sorry about that. 692 00:29:32,560 --> 00:29:33,730 I'm sorry. [Trevor clears throat] 693 00:29:33,770 --> 00:29:35,560 - So, scary dad. 694 00:29:36,940 --> 00:29:38,190 - I mean, not to me. 695 00:29:38,220 --> 00:29:41,780 My dad's never scared me, but you maybe. 696 00:29:41,810 --> 00:29:43,260 - Ah, I get it. 697 00:29:45,400 --> 00:29:46,640 - Well, it's been a pleasure 698 00:29:46,680 --> 00:29:48,510 spending the evening with you, Trevor James. 699 00:29:48,540 --> 00:29:49,640 - And it's been a delight 700 00:29:49,680 --> 00:29:52,160 spending the day with you, Danielle. 701 00:29:52,200 --> 00:29:53,990 - Krzeminski. - Krzeminski. 702 00:29:54,030 --> 00:29:56,340 Okay, well, enjoy the rest of the evening. 703 00:29:56,380 --> 00:29:58,140 I guess I'll see you next time. 704 00:29:58,170 --> 00:29:59,100 - Yeah, you too. 705 00:30:00,310 --> 00:30:02,240 Sweet. Dreams. - Thanks. 706 00:30:03,690 --> 00:30:06,420 [door creaking] 707 00:30:09,250 --> 00:30:12,390 [mellow piano music] 708 00:30:16,500 --> 00:30:19,470 - [Mom] So I think I'm gonna make duck tonight for dinner. 709 00:30:23,440 --> 00:30:26,820 - So girls, how are the RSVPs coming? 710 00:30:27,750 --> 00:30:29,410 - They're coming. 711 00:30:29,440 --> 00:30:31,450 People are a little slow to respond, 712 00:30:31,480 --> 00:30:34,450 but it is Christmas time, so... 713 00:30:34,480 --> 00:30:35,830 - Thank you so much for letting her 714 00:30:35,860 --> 00:30:37,450 have the wedding here, Mr. And Mrs. Kutlenios. 715 00:30:37,490 --> 00:30:39,800 It is going to be amazing. 716 00:30:39,830 --> 00:30:40,940 - Oh, are you kidding? 717 00:30:40,970 --> 00:30:42,910 It's always been our dream. 718 00:30:42,940 --> 00:30:44,980 Thank you for helping, Dani. 719 00:30:45,010 --> 00:30:46,250 So what's next? 720 00:30:47,220 --> 00:30:50,840 - Well, we had the DJ all set, 721 00:30:50,880 --> 00:30:52,920 and the cake is all taken care of. 722 00:30:53,850 --> 00:30:55,500 - Catering is on track. 723 00:30:55,540 --> 00:30:56,880 The minister as well. 724 00:30:58,400 --> 00:31:00,410 - Oh, are the bridesmaids set? 725 00:31:00,440 --> 00:31:01,750 - Set? 726 00:31:01,790 --> 00:31:04,370 - You know, like hair and makeup appointments. 727 00:31:04,410 --> 00:31:05,930 Do we have their dresses? 728 00:31:05,960 --> 00:31:08,240 Are their shoes ready to go? 729 00:31:08,280 --> 00:31:11,690 - I guess that would be a good idea. 730 00:31:14,110 --> 00:31:15,630 Do you think- - I got it. 731 00:31:16,730 --> 00:31:17,970 Just give me their contact information 732 00:31:18,010 --> 00:31:20,320 and I will make sure that they are prepared. 733 00:31:21,740 --> 00:31:23,770 - Seriously, I don't know what I would do without you. 734 00:31:23,810 --> 00:31:25,670 - I'll send you my bill. [both chuckling] 735 00:31:25,710 --> 00:31:26,910 - You girls have fun. 736 00:31:26,950 --> 00:31:28,300 Come on, George, let's go. 737 00:31:29,540 --> 00:31:30,440 - So? 738 00:31:32,470 --> 00:31:33,890 Is it my imagination 739 00:31:33,920 --> 00:31:36,100 or are you and Trevor getting along now? 740 00:31:37,720 --> 00:31:39,030 - We are, yeah. 741 00:31:39,890 --> 00:31:41,340 Okay, it's much better. 742 00:31:41,380 --> 00:31:45,350 - Like, much better or much, much better? 743 00:31:45,380 --> 00:31:46,490 - It's much better. 744 00:31:46,520 --> 00:31:47,520 - Oh my gosh, which one is it? 745 00:31:47,560 --> 00:31:48,350 - It's, oh. 746 00:31:49,760 --> 00:31:52,600 Okay, it's much better. [both chuckle] 747 00:31:52,630 --> 00:31:54,150 - I knew you two would get along. 748 00:31:54,180 --> 00:31:55,980 - Well, it took a little bit of time. 749 00:31:57,010 --> 00:31:58,740 - So tell me the truth. 750 00:31:58,770 --> 00:32:01,710 Isn't he just perfect? 751 00:32:01,740 --> 00:32:03,120 - If you mean a boy scout, 752 00:32:03,160 --> 00:32:04,880 all-American running back kind of way? 753 00:32:04,920 --> 00:32:05,990 - Uh-huh. - Yeah. 754 00:32:07,270 --> 00:32:09,060 - Did I tell you he even sang in the church choir? 755 00:32:09,090 --> 00:32:10,920 - Did he really? - Yeah. 756 00:32:10,960 --> 00:32:13,060 - Okay, what are you waiting for? 757 00:32:13,930 --> 00:32:15,240 - I don't know. 758 00:32:15,270 --> 00:32:17,930 We haven't even been on a first date. 759 00:32:17,970 --> 00:32:19,380 Well, not if you don't count the ride in the back 760 00:32:19,420 --> 00:32:23,900 of the care, car, in the back of my car. 761 00:32:23,940 --> 00:32:26,350 - Wait, why is he in the back of your car? 762 00:32:28,150 --> 00:32:29,360 - We had some wedding stuff 763 00:32:29,390 --> 00:32:30,870 we were hauling back-and-forth, 764 00:32:30,910 --> 00:32:32,530 and I just put everything in the front of my seat 765 00:32:32,570 --> 00:32:34,950 and then he just slid right in the back. 766 00:32:36,090 --> 00:32:39,710 - Okay, that must have been a tight fit. 767 00:32:39,750 --> 00:32:40,850 - Mm, he was fine. 768 00:32:42,230 --> 00:32:44,920 The next hurdle is... 769 00:32:44,960 --> 00:32:45,860 - What? 770 00:32:47,030 --> 00:32:47,960 - My dad. 771 00:32:49,690 --> 00:32:50,830 He's gotta meet my dad. 772 00:32:52,550 --> 00:32:53,860 - Does he really, though? 773 00:32:53,900 --> 00:32:55,830 I mean, can't you guys just get married first? 774 00:32:55,870 --> 00:32:57,970 - I don't think that would even help. 775 00:32:58,010 --> 00:33:00,040 - Did you warn him? - Who, Trevor? 776 00:33:01,180 --> 00:33:03,840 A little, kind of. 777 00:33:03,870 --> 00:33:05,390 My niece, Stephanie, warned him a little bit, 778 00:33:05,430 --> 00:33:07,740 but I don't think he got the hint. 779 00:33:07,770 --> 00:33:10,880 - Does he know he's at least prior military? 780 00:33:10,910 --> 00:33:12,500 - He does, but I think he assumes 781 00:33:12,540 --> 00:33:15,990 it was like four years, not 30 years, 782 00:33:16,020 --> 00:33:18,960 a colonel, charged up an entire regiment. 783 00:33:20,060 --> 00:33:22,100 - Well, he was always so nice to me. 784 00:33:22,130 --> 00:33:23,620 - You're not trying to date me. 785 00:33:23,650 --> 00:33:25,140 - Mm, true. 786 00:33:25,170 --> 00:33:27,830 And he's never liked your boyfriends. 787 00:33:27,860 --> 00:33:30,140 - That is exactly what I'm afraid of. 788 00:33:31,280 --> 00:33:34,010 Although, my dad has never been wrong. 789 00:33:38,740 --> 00:33:41,290 [door creaks] 790 00:33:46,360 --> 00:33:48,610 [door slams] 791 00:33:48,640 --> 00:33:49,680 So I wanna talk to you 792 00:33:49,710 --> 00:33:52,230 about meeting my parents tonight. 793 00:33:52,270 --> 00:33:53,100 - Okay. 794 00:33:53,130 --> 00:33:54,030 Parents love me. 795 00:33:55,990 --> 00:33:58,650 - First thing is you should practice sitting up. 796 00:33:58,690 --> 00:34:00,210 - Oh, okay. 797 00:34:00,240 --> 00:34:01,140 - Yeah. 798 00:34:01,170 --> 00:34:02,070 Do you remember when I told you 799 00:34:02,100 --> 00:34:03,450 my dad was in the military? 800 00:34:03,480 --> 00:34:04,620 - Yeah, what'd you say? 801 00:34:04,660 --> 00:34:09,350 Army, Navy, coast Guard? 802 00:34:09,390 --> 00:34:10,420 - Marine. 803 00:34:10,460 --> 00:34:11,350 - Ah. 804 00:34:12,360 --> 00:34:14,670 What was he in, like four years? 805 00:34:14,700 --> 00:34:17,500 - 30. - So he was a sergeant. 806 00:34:18,290 --> 00:34:19,670 - Colonel. 807 00:34:19,710 --> 00:34:22,060 He was a base commander for an entire regiment. 808 00:34:23,330 --> 00:34:24,680 - Wow. 809 00:34:24,710 --> 00:34:27,720 - So, how's your handshake? 810 00:34:27,750 --> 00:34:28,890 - My handshake's great. 811 00:34:28,920 --> 00:34:30,890 It's firm, I maintain eye contact. 812 00:34:30,930 --> 00:34:32,200 Nothing to worry about. 813 00:34:32,240 --> 00:34:33,550 - Good, good. 814 00:34:34,550 --> 00:34:35,650 No, it's good. 815 00:34:35,690 --> 00:34:36,860 It's the only way you're gonna get 816 00:34:36,900 --> 00:34:38,660 through the front door [chuckles]. 817 00:34:39,800 --> 00:34:41,350 - Now Ronald, don't scare that boy off 818 00:34:41,380 --> 00:34:43,320 the second he walks in the front door. 819 00:34:44,180 --> 00:34:45,770 [Ronald scoffs] 820 00:34:45,800 --> 00:34:47,740 - Who said anything about him coming through the front door? 821 00:34:47,770 --> 00:34:49,290 That there is my front door. 822 00:34:49,320 --> 00:34:52,530 - That there is our front door, don't forget that. 823 00:34:52,570 --> 00:34:53,740 - Yes ma'am. 824 00:34:53,780 --> 00:34:55,090 - Just give him a chance. 825 00:34:55,120 --> 00:34:57,060 If we don't like him, we can tell Dani that 826 00:34:57,090 --> 00:34:59,300 and she can take or leave our advice. 827 00:34:59,330 --> 00:35:02,510 - I agree, but Beth, if she brings in 828 00:35:02,540 --> 00:35:07,030 another one of those anti-American, soft-bellied, 829 00:35:07,070 --> 00:35:08,830 "I'm not gonna to eat the Christmas ham" 830 00:35:08,860 --> 00:35:11,350 because they them is a vegetarian, 831 00:35:11,380 --> 00:35:13,110 and then they're gonna try to lecture me? 832 00:35:13,140 --> 00:35:14,380 - Okay. 833 00:35:14,420 --> 00:35:15,660 Don't get your blood pressure up. 834 00:35:15,690 --> 00:35:17,800 - There's nothing wrong with my blood pressure. 835 00:35:17,830 --> 00:35:20,250 - Just give him a chance. 836 00:35:20,290 --> 00:35:22,180 - Honey, I'm gonna give him a chance, 837 00:35:23,810 --> 00:35:27,260 but that's my daughter we're talking about. 838 00:35:27,290 --> 00:35:29,640 - Our daughter? - Yes, our daughter. 839 00:35:29,670 --> 00:35:33,160 And our daughter deserves a man 840 00:35:33,200 --> 00:35:34,990 who's gonna love her, 841 00:35:35,020 --> 00:35:38,030 who is going to provide for her, 842 00:35:38,060 --> 00:35:40,720 and who is going to protect her. 843 00:35:40,750 --> 00:35:45,790 And I'm, no, we, should not settle for anything less. 844 00:35:46,450 --> 00:35:49,210 - Okay, we agree. 845 00:35:49,250 --> 00:35:50,700 - All right then. 846 00:35:50,730 --> 00:35:53,730 [knocking on door] 847 00:35:54,730 --> 00:35:57,290 [door creaks] 848 00:35:58,360 --> 00:35:59,320 Well, you're tall. 849 00:36:00,290 --> 00:36:01,190 Tall as I am. 850 00:36:02,220 --> 00:36:03,400 How tall are you? 851 00:36:03,430 --> 00:36:04,950 - Six foot four, sir. 852 00:36:04,990 --> 00:36:06,020 Nice to meet you. 853 00:36:06,060 --> 00:36:07,230 Trevor James. 854 00:36:07,260 --> 00:36:09,130 - Trevor, Colonel Ronald Krzeminski. 855 00:36:10,060 --> 00:36:10,990 Good handshake. 856 00:36:11,030 --> 00:36:12,340 - Oh, thank you, sir. 857 00:36:12,370 --> 00:36:13,580 Father always told me look a man in his eyes 858 00:36:13,610 --> 00:36:15,030 and give a firm handshake. 859 00:36:15,060 --> 00:36:16,240 - And he's right. 860 00:36:16,270 --> 00:36:17,720 So where are your folks these days? 861 00:36:17,760 --> 00:36:20,210 - Oh, they passed. - I'm so sorry to hear that. 862 00:36:20,240 --> 00:36:21,350 - Thank you. 863 00:36:21,380 --> 00:36:23,730 - Let me take your coat. - Oh, thank you. 864 00:36:23,760 --> 00:36:25,110 - And you don't miss a meal, 865 00:36:25,140 --> 00:36:27,040 and you do all your pushups too, don't you? 866 00:36:27,080 --> 00:36:29,080 - Well, I try, sir. 867 00:36:29,110 --> 00:36:31,150 - Well, do you have a job? - Yes, sir. 868 00:36:31,180 --> 00:36:33,460 I've been with the fire department four years now. 869 00:36:33,500 --> 00:36:34,980 - That's an honorable profession. 870 00:36:35,020 --> 00:36:35,950 - Oh, thank you. 871 00:36:35,980 --> 00:36:38,120 - You a smoker? - No, sir. 872 00:36:38,160 --> 00:36:39,740 - How about drugs, you dabble with any drugs? 873 00:36:39,780 --> 00:36:41,060 - Daddy. 874 00:36:41,090 --> 00:36:42,710 - No, sir, not at all. - Good. 875 00:36:43,540 --> 00:36:45,270 So booze, you a drinker? 876 00:36:45,300 --> 00:36:47,200 - Well, I have an occasional glass of wine with dinner 877 00:36:47,230 --> 00:36:48,820 and a few brews with the guys, 878 00:36:48,860 --> 00:36:50,790 but other than that, no. 879 00:36:50,820 --> 00:36:52,210 - All right, fair enough. 880 00:36:52,240 --> 00:36:53,590 So what are you guys doing standing out there? 881 00:36:53,620 --> 00:36:54,590 Come on in my house. 882 00:36:54,620 --> 00:36:56,240 - Our house. - Our house. 883 00:37:00,870 --> 00:37:02,150 [door slams] 884 00:37:02,180 --> 00:37:03,700 So are you a sports guy? 885 00:37:03,730 --> 00:37:05,870 - Ronald, why don't you sit down? 886 00:37:05,910 --> 00:37:07,190 - Yes, sir. 887 00:37:07,220 --> 00:37:08,770 Played basketball and football in high school. 888 00:37:08,810 --> 00:37:10,120 - So did I. 889 00:37:10,150 --> 00:37:11,910 I got another question for you. 890 00:37:11,950 --> 00:37:13,880 What's your favorite Christmas movie? 891 00:37:13,920 --> 00:37:15,810 Is it "A Christmas story", 892 00:37:15,850 --> 00:37:17,850 "Miracle on 34th Street", 893 00:37:17,890 --> 00:37:19,720 or "Christmas Vacation"? 894 00:37:22,130 --> 00:37:23,510 - Well. 895 00:37:23,550 --> 00:37:26,070 - [Ronald] Come on, it's not that hard of a question. 896 00:37:26,100 --> 00:37:28,240 - I have to say "Die hard". - "Die hard". 897 00:37:31,900 --> 00:37:35,010 - You told him, didn't you? - I didn't say anything. 898 00:37:35,040 --> 00:37:36,590 - Because that's my favorite, too. 899 00:37:36,630 --> 00:37:37,700 [Beth laughing] 900 00:37:37,730 --> 00:37:39,560 Let me ask you another question. 901 00:37:39,600 --> 00:37:41,670 How are you feeling about the Lions this year, man, 902 00:37:41,700 --> 00:37:43,740 'cause I got my hopes up again? 903 00:37:45,220 --> 00:37:48,230 - Yeah, me too, sir, but it just never seems to work out. 904 00:37:48,260 --> 00:37:50,020 - [Ronald] Oh, you know why that is, don't you? 905 00:37:50,060 --> 00:37:50,990 - Why is that? 906 00:37:51,020 --> 00:37:52,540 - It's because we're suckers, 907 00:37:52,580 --> 00:37:54,750 every one of us, every year. 908 00:37:54,780 --> 00:37:57,480 I mean, there's gotta be something wrong with us, right? 909 00:37:59,310 --> 00:38:01,340 Listen, you gotta see my man cave. 910 00:38:01,380 --> 00:38:03,660 I've got three flat screen TVs, 911 00:38:03,690 --> 00:38:06,420 I've got an autographed Barry Sanders jersey, 912 00:38:06,450 --> 00:38:08,040 and a picture of the two of us. 913 00:38:08,070 --> 00:38:09,420 - Wait, sir. 914 00:38:09,450 --> 00:38:11,320 How did you get a picture with Barry Sanders? 915 00:38:11,350 --> 00:38:13,800 - Why don't you call me Ronald and I'll show you? 916 00:38:24,300 --> 00:38:25,400 - What just happened? 917 00:38:25,440 --> 00:38:27,230 - I think they just went downstairs 918 00:38:27,270 --> 00:38:29,440 to discuss the terms of your marriage. 919 00:38:29,470 --> 00:38:31,890 [Beth laughing] 920 00:38:31,930 --> 00:38:34,270 Ooh! - Mom, are you okay? 921 00:38:34,310 --> 00:38:35,380 - Yeah, I'm not. 922 00:38:36,450 --> 00:38:37,860 I'm okay. 923 00:38:37,900 --> 00:38:39,690 The doctor said this might happen 924 00:38:39,730 --> 00:38:41,240 sometimes after the surgery. 925 00:38:42,280 --> 00:38:43,210 It's no big deal. 926 00:38:44,660 --> 00:38:45,660 - Okay. - Come on. 927 00:38:46,700 --> 00:38:48,150 Let me get the food on the table. 928 00:38:52,080 --> 00:38:54,980 - Okay, hot shot. 929 00:38:55,020 --> 00:38:56,670 It's no fancy whip. 930 00:38:56,710 --> 00:39:00,130 No whip, no this, no that, but it's hot. 931 00:39:00,160 --> 00:39:02,650 - It'll be fine, thank you. - Welcome. 932 00:39:02,680 --> 00:39:05,610 - Well, you passed my dad's test with flying colors. 933 00:39:05,650 --> 00:39:08,270 - [laughs] I love your dad, he's great. 934 00:39:08,310 --> 00:39:10,240 - I have to tell you, I have never seen 935 00:39:10,270 --> 00:39:11,970 anything like that before. 936 00:39:12,000 --> 00:39:13,900 He will not stop talking about you. 937 00:39:15,420 --> 00:39:18,450 - Well, we did have a bonding moment out in the man garage. 938 00:39:18,490 --> 00:39:21,660 Did you know you can watch three games at once in there? 939 00:39:23,430 --> 00:39:24,770 Crazy. [phone dings] 940 00:39:24,810 --> 00:39:25,740 Oh, hold on. 941 00:39:27,740 --> 00:39:29,880 It is Matt, him and Kathy are here. 942 00:39:29,910 --> 00:39:31,230 - Oh, perfect. - Shall we? 943 00:39:31,260 --> 00:39:32,090 - [Dani] Let's go. 944 00:39:32,120 --> 00:39:35,440 [festive guitar music] 945 00:39:38,890 --> 00:39:41,930 ♪ Christmas is knocking ♪ 946 00:39:41,960 --> 00:39:43,820 ♪ Outside our door ♪ 947 00:39:43,860 --> 00:39:45,930 ♪ Let's let it all in ♪ 948 00:39:45,960 --> 00:39:49,450 ♪ Children have been waiting ♪ 949 00:39:49,490 --> 00:39:54,490 ♪ They can't wait for the festivities to begin ♪ 950 00:39:57,220 --> 00:40:00,770 ♪ Let it snow, let the bells ring loud and clear ♪ 951 00:40:00,810 --> 00:40:04,670 ♪ This is the best time of the year ♪ 952 00:40:04,710 --> 00:40:09,370 ♪ Singing holly and jolly Christmas cheer ♪ 953 00:40:09,400 --> 00:40:11,750 ♪ Can you hear, can you hear ♪ 954 00:40:11,780 --> 00:40:15,300 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 955 00:40:15,340 --> 00:40:20,410 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 956 00:40:21,410 --> 00:40:24,620 ♪ The air is filled with laughter ♪ 957 00:40:24,660 --> 00:40:28,800 ♪ As we prep for tonight's visitors ♪ 958 00:40:28,840 --> 00:40:32,220 ♪ Old Saint Nick and his helpers ♪ 959 00:40:32,250 --> 00:40:36,840 ♪ Bringing joy down the chimney towers ♪ 960 00:40:36,880 --> 00:40:40,160 ♪ Better go to bed now ♪ 961 00:40:40,190 --> 00:40:42,920 ♪ Before Santa comes down ♪ 962 00:40:42,950 --> 00:40:44,160 ♪ When you wake up ♪ 963 00:40:44,200 --> 00:40:49,170 ♪ It'll be Christmas time ♪ 964 00:40:50,680 --> 00:40:54,210 ♪ Let it snow, let the bells ring loud and clear ♪ 965 00:40:54,240 --> 00:40:58,040 ♪ This is the best time of the year ♪ 966 00:40:58,070 --> 00:41:01,110 - In four days, two hours and 20 minutes, 967 00:41:01,140 --> 00:41:03,970 I will be Mrs. Mathew Williams. 968 00:41:04,010 --> 00:41:06,010 - That is so unreal. 969 00:41:06,040 --> 00:41:07,700 You guys are such a great couple, 970 00:41:07,740 --> 00:41:09,700 a match truly made in heaven. 971 00:41:09,740 --> 00:41:11,150 - It is, isn't it? 972 00:41:11,190 --> 00:41:12,150 I'm so lucky. 973 00:41:13,290 --> 00:41:14,470 - I'm the lucky one. 974 00:41:15,330 --> 00:41:17,370 I never thought you'd say yes. 975 00:41:17,400 --> 00:41:19,580 - I never thought I'd meet someone like you. 976 00:41:19,610 --> 00:41:21,580 - You both are pretty lucky. 977 00:41:21,610 --> 00:41:24,200 [upbeat guitar music] 978 00:41:24,240 --> 00:41:26,690 - Well, we have to get going. 979 00:41:27,860 --> 00:41:30,240 We have a thing to talk about in private. 980 00:41:30,280 --> 00:41:31,860 - So... - What thing? 981 00:41:31,900 --> 00:41:35,210 - Yeah, remember the thing that we had to talk about? 982 00:41:35,250 --> 00:41:37,560 - Oh, right, the thing, so they get more time to- 983 00:41:37,590 --> 00:41:40,040 - Yeah, Matt, Matt, mm-hm. - Got it. 984 00:41:41,080 --> 00:41:43,500 - Anyways, so, bye. 985 00:41:43,530 --> 00:41:47,220 [upbeat guitar music] 986 00:41:47,260 --> 00:41:48,920 [Kathy laughs] 987 00:41:48,950 --> 00:41:51,120 - The wedding is going to be gorgeous. 988 00:41:51,160 --> 00:41:53,370 Simply beautiful. - Yeah, I know, right? 989 00:41:53,400 --> 00:41:54,650 A real Christmas wedding. 990 00:41:56,850 --> 00:41:59,720 So little Miss Busy's phone hasn't beeped all evening. 991 00:41:59,750 --> 00:42:02,240 - I turned it off, for you. 992 00:42:02,270 --> 00:42:03,760 - Oh wow, I'm flattered. 993 00:42:03,790 --> 00:42:05,550 [Dani laughs] 994 00:42:05,590 --> 00:42:09,180 So how about we go for a walk on shoes? 995 00:42:09,210 --> 00:42:11,040 - Absolutely [laughs]. 996 00:42:11,080 --> 00:42:13,730 [upbeat music] 997 00:42:20,190 --> 00:42:22,950 [wind humming] 998 00:42:22,980 --> 00:42:24,850 - This is my home away from home. 999 00:42:24,880 --> 00:42:26,330 - This is amazing. 1000 00:42:26,370 --> 00:42:28,090 I've never actually met Starkman before. 1001 00:42:28,130 --> 00:42:30,090 - Well, you haven't met me. 1002 00:42:30,130 --> 00:42:32,030 And this is Anthony. 1003 00:42:32,060 --> 00:42:34,200 - How are you? - I'm good, how are you? 1004 00:42:34,240 --> 00:42:35,930 - Excellent. - Nice to meet you. 1005 00:42:37,030 --> 00:42:38,650 - Have your tour. - Thank you. 1006 00:42:38,690 --> 00:42:39,860 - You wanna see the firetrucks? 1007 00:42:39,900 --> 00:42:40,830 - Yeah. 1008 00:42:40,860 --> 00:42:42,830 - Okay, come on. - Okay. 1009 00:42:46,390 --> 00:42:47,280 - Come on. 1010 00:42:48,080 --> 00:42:49,080 Hey, Kayle. 1011 00:42:49,940 --> 00:42:50,870 - Hi. 1012 00:42:50,910 --> 00:42:53,190 - Now this is a firetruck. 1013 00:42:53,220 --> 00:42:55,600 - I think I got that one. 1014 00:42:55,640 --> 00:42:58,160 - Well, I know that, what I'm saying is 1015 00:42:58,190 --> 00:42:59,990 there are different trucks for different uses. 1016 00:43:00,020 --> 00:43:01,300 This handles suppression. 1017 00:43:01,330 --> 00:43:03,160 - What suppression? - So basically, 1018 00:43:03,200 --> 00:43:04,680 it's putting the fire out. 1019 00:43:04,720 --> 00:43:06,300 - Oh, okay. 1020 00:43:06,340 --> 00:43:09,860 - You know what this is? - That, is that a radar? 1021 00:43:09,890 --> 00:43:12,000 Do you rate tickets on the side? 1022 00:43:12,030 --> 00:43:14,930 - No, this is a TIC, a thermal imaging camera. 1023 00:43:14,970 --> 00:43:16,800 So, you actually can see heat 1024 00:43:16,830 --> 00:43:18,380 and it helps us find people faster 1025 00:43:18,420 --> 00:43:19,420 and detect heat in the walls 1026 00:43:19,450 --> 00:43:20,320 and everything like that. 1027 00:43:20,350 --> 00:43:21,940 - Oh, okay, that's cool. 1028 00:43:22,870 --> 00:43:24,290 - Makes our job a little easier. 1029 00:43:24,320 --> 00:43:25,560 - Yeah. 1030 00:43:25,600 --> 00:43:26,840 I think you're really good at your job. 1031 00:43:26,880 --> 00:43:28,120 - I try. 1032 00:43:28,150 --> 00:43:29,020 More this way. 1033 00:43:33,090 --> 00:43:34,750 Okay, this is... 1034 00:43:35,710 --> 00:43:39,400 [equipment clacking] 1035 00:43:39,440 --> 00:43:41,270 This is an S-C-B-A. - A what? 1036 00:43:41,300 --> 00:43:43,510 - Self-Contained Breathing Apparatus. 1037 00:43:43,550 --> 00:43:45,720 - Oh. - So, hook our mask up to this 1038 00:43:45,760 --> 00:43:47,070 and it helps us breathe inside fires, 1039 00:43:47,100 --> 00:43:48,690 you know, 'cause it's so smoky. 1040 00:43:48,720 --> 00:43:50,730 - It's important. - Yeah. 1041 00:43:50,760 --> 00:43:52,280 Oxygen's inside here. 1042 00:43:53,070 --> 00:43:54,280 Wanna hold it? 1043 00:43:54,320 --> 00:43:56,590 - No. - [laughs] All right. 1044 00:43:56,630 --> 00:43:57,460 - I'm gonna drop. 1045 00:44:02,360 --> 00:44:04,810 [door slams] 1046 00:44:06,330 --> 00:44:07,950 - Okay, so, you know how I say 1047 00:44:07,990 --> 00:44:10,400 there are different trucks for different reasons 1048 00:44:10,440 --> 00:44:11,540 and meaning and stuff? 1049 00:44:11,570 --> 00:44:13,400 - Yeah. - This is the ladder truck. 1050 00:44:13,440 --> 00:44:14,790 - Because it has a ladder. 1051 00:44:15,820 --> 00:44:17,240 - There you go. - Hey, I catch on quick. 1052 00:44:17,270 --> 00:44:18,930 - Yeah, so basically you can, 1053 00:44:18,960 --> 00:44:20,620 it helps with search and rescue, 1054 00:44:20,650 --> 00:44:24,450 and you know, high-rise, 1055 00:44:24,480 --> 00:44:25,800 makes it a lot easier to reach things, 1056 00:44:25,830 --> 00:44:27,070 to reach people. 1057 00:44:27,110 --> 00:44:30,180 - How tall does it go? - Oh, pretty tall. 1058 00:44:30,210 --> 00:44:31,010 - Pretty tall? - Oh, yeah. 1059 00:44:31,040 --> 00:44:32,350 - Not really tall? 1060 00:44:32,390 --> 00:44:34,220 - Really, really tall. 1061 00:44:34,250 --> 00:44:35,600 Taller than you can reach. 1062 00:44:38,570 --> 00:44:40,430 Okay, it's perfect. 1063 00:44:40,470 --> 00:44:41,640 See, you're a natural. 1064 00:44:42,570 --> 00:44:43,570 Oh, one more thing. 1065 00:44:46,020 --> 00:44:47,200 You just need a helmet. 1066 00:44:48,230 --> 00:44:50,060 And there we go. 1067 00:44:51,030 --> 00:44:52,310 - I can't move [laughs]. 1068 00:44:53,510 --> 00:44:55,410 - Okay, how about we take all this gear off 1069 00:44:55,450 --> 00:44:56,450 and I show you the kitchen? 1070 00:44:56,480 --> 00:44:58,380 - Yeah. - All right. 1071 00:44:58,410 --> 00:45:00,280 So, this is where we all hang out 1072 00:45:00,310 --> 00:45:01,490 whenever we're not saving the world 1073 00:45:01,520 --> 00:45:03,560 and making it a better place. 1074 00:45:03,590 --> 00:45:06,150 This is where all the gourmet food is cooked. 1075 00:45:06,180 --> 00:45:07,870 - Gourmet, huh? - Oh yeah. 1076 00:45:10,220 --> 00:45:12,880 See, Sunday, meatloaf. 1077 00:45:12,910 --> 00:45:15,920 Monday, Chinese, Tuesday up, Taco Tuesday. 1078 00:45:16,850 --> 00:45:19,020 - Oh, so gourmet meals then? 1079 00:45:19,060 --> 00:45:20,680 - Yep. - Do you ever cook? 1080 00:45:20,710 --> 00:45:21,580 - Sometimes. 1081 00:45:21,610 --> 00:45:22,890 We mostly rotate. 1082 00:45:22,920 --> 00:45:24,720 Me, I like to bake. 1083 00:45:24,750 --> 00:45:26,930 I mean, I make the best pies, muffins. 1084 00:45:26,960 --> 00:45:28,000 The guys love them. 1085 00:45:28,030 --> 00:45:29,480 Nobody has skills like me. 1086 00:45:29,510 --> 00:45:32,240 - Ah, job security. - Yeah, exactly. 1087 00:45:32,280 --> 00:45:33,900 There's no way they can get rid of me. 1088 00:45:34,930 --> 00:45:36,800 So, you hungry? 1089 00:45:36,830 --> 00:45:37,730 - I guess. 1090 00:45:38,870 --> 00:45:40,180 A little. 1091 00:45:40,220 --> 00:45:41,080 Are you hungry? 1092 00:45:41,110 --> 00:45:42,360 - Oh, I'm always hungry. 1093 00:45:44,180 --> 00:45:46,080 - You really love it here, don't you? 1094 00:45:46,980 --> 00:45:48,330 - I do. 1095 00:45:48,360 --> 00:45:49,260 I really do. 1096 00:45:50,540 --> 00:45:53,060 I don't have any family at home, so, 1097 00:45:53,090 --> 00:45:54,780 it's the closest thing I have to family. 1098 00:45:54,820 --> 00:45:56,270 [Karl retching] 1099 00:45:56,300 --> 00:45:58,300 - Oh, excuse me, I'm, 1100 00:45:58,340 --> 00:46:00,200 sorry, I didn't know you got company. 1101 00:46:02,060 --> 00:46:03,310 - Karl, this is Danielle. 1102 00:46:03,340 --> 00:46:05,170 Danielle, this is Karl. 1103 00:46:05,210 --> 00:46:06,690 - Nice to meet you, Danielle. 1104 00:46:07,900 --> 00:46:09,310 So what brings a beautiful lady like yourself 1105 00:46:09,350 --> 00:46:11,000 out here on a cold winter night? 1106 00:46:11,040 --> 00:46:13,180 - Okay, Karl. - What? 1107 00:46:15,150 --> 00:46:17,460 Hey, it is very nice to meet you, Danielle. 1108 00:46:17,490 --> 00:46:19,390 - Nice to meet you too, Karl. 1109 00:46:19,430 --> 00:46:20,630 - Hey, you let me know 1110 00:46:20,670 --> 00:46:21,910 if this guy's not treating you right, 1111 00:46:21,950 --> 00:46:23,980 because I know how to keep him in line. 1112 00:46:24,020 --> 00:46:26,850 - I'll remember that. - Thank you, Karl. 1113 00:46:26,880 --> 00:46:27,780 Bye. 1114 00:46:33,650 --> 00:46:35,860 - Yeah, sometimes we're a little too much like family. 1115 00:46:35,890 --> 00:46:37,030 - Apparently [laughs]. 1116 00:46:45,630 --> 00:46:48,320 Thank you for this, for showing me around 1117 00:46:48,350 --> 00:46:50,770 and just being there to talk to. 1118 00:46:50,800 --> 00:46:52,490 It's been nice. 1119 00:46:52,530 --> 00:46:53,910 - It has, hasn't it? 1120 00:46:53,940 --> 00:46:56,430 - And thank you for coming to ice skating with me. 1121 00:46:56,460 --> 00:46:57,430 That was fun. 1122 00:46:57,460 --> 00:46:59,290 - Yeah, that was fun. 1123 00:47:00,670 --> 00:47:01,880 - I love Christmas 1124 00:47:01,920 --> 00:47:04,470 and this year's been kinda hard for me, 1125 00:47:04,510 --> 00:47:05,960 so thank you for helping me remember 1126 00:47:05,990 --> 00:47:07,850 how magical this season is. 1127 00:47:07,890 --> 00:47:08,990 - No problem. 1128 00:47:09,030 --> 00:47:09,990 You know, I can remember growing up, 1129 00:47:10,030 --> 00:47:11,270 my parents and I would go 1130 00:47:11,310 --> 00:47:12,620 to the St. Mark's Christmas Eve program, 1131 00:47:12,650 --> 00:47:13,930 and that's where- 1132 00:47:13,960 --> 00:47:15,310 - You would sing in the choir. 1133 00:47:15,340 --> 00:47:17,690 - Yes, so I was thinking maybe this year, 1134 00:47:18,550 --> 00:47:20,000 you can come with, 1135 00:47:20,040 --> 00:47:23,730 you can come with me to the Christmas Eve program. 1136 00:47:23,770 --> 00:47:24,660 - Uh... 1137 00:47:25,730 --> 00:47:26,630 Um. 1138 00:47:26,670 --> 00:47:28,120 - I'm sorry if I'm overstepping. 1139 00:47:28,150 --> 00:47:29,530 - No, no, no, no, you're fine. 1140 00:47:29,570 --> 00:47:30,640 It's just... 1141 00:47:31,950 --> 00:47:33,330 - Just what? 1142 00:47:33,360 --> 00:47:35,230 - Can I be totally honest with you? 1143 00:47:35,260 --> 00:47:36,610 - Of course. 1144 00:47:36,640 --> 00:47:39,130 - So, I had a boyfriend. 1145 00:47:39,160 --> 00:47:41,410 Well, almost fiance. 1146 00:47:42,230 --> 00:47:43,790 At least that's what I thought. 1147 00:47:45,550 --> 00:47:47,830 And we kind of broke up. 1148 00:47:47,860 --> 00:47:50,280 Well, we did break up. 1149 00:47:50,310 --> 00:47:53,110 Well, what I mean, he dumps me. 1150 00:47:53,140 --> 00:47:55,520 - Oh wow, that dude must be crazy. 1151 00:47:55,560 --> 00:47:57,280 - Be that as it may, 1152 00:47:58,460 --> 00:48:01,630 he dumped me on Christmas Eve, last year. 1153 00:48:01,670 --> 00:48:03,950 - Oh! - Yeah. 1154 00:48:03,980 --> 00:48:08,330 At church, during the Christmas Eve service, so... 1155 00:48:08,360 --> 00:48:10,020 - That's why you don't want to go 1156 00:48:10,050 --> 00:48:12,510 to the Christmas Eve service this year. 1157 00:48:12,540 --> 00:48:13,470 I get it. 1158 00:48:13,510 --> 00:48:14,960 - I mean, I know that I should. 1159 00:48:16,820 --> 00:48:18,370 Not that I don't want to. 1160 00:48:18,410 --> 00:48:21,580 It has nothing to do with you, promise. 1161 00:48:21,620 --> 00:48:23,210 And I'm over him. 1162 00:48:23,240 --> 00:48:24,480 Totally over him. 1163 00:48:24,520 --> 00:48:27,420 Just, I don't think I'm over it. 1164 00:48:28,870 --> 00:48:30,700 - I mean, given the time of year and the circumstances, 1165 00:48:30,730 --> 00:48:32,320 I completely understand. 1166 00:48:32,350 --> 00:48:34,010 No pressure here. 1167 00:48:34,040 --> 00:48:35,420 - Thank you. 1168 00:48:35,460 --> 00:48:37,910 - But that dude must be crazy. 1169 00:48:41,470 --> 00:48:44,710 [utensils clattering] 1170 00:48:53,790 --> 00:48:56,240 [dishwasher door slams] 1171 00:48:56,270 --> 00:48:57,170 - Ron? 1172 00:48:59,030 --> 00:49:00,280 [Beth heaves and thuds] 1173 00:49:00,310 --> 00:49:02,110 [sportscaster chattering on TV] 1174 00:49:02,140 --> 00:49:03,040 - Beth? 1175 00:49:03,070 --> 00:49:04,730 [sportscaster chattering on TV] 1176 00:49:04,760 --> 00:49:05,660 Honey? 1177 00:49:05,700 --> 00:49:09,670 [sportscaster chattering on TV] 1178 00:49:12,810 --> 00:49:14,080 Beth? 1179 00:49:14,120 --> 00:49:16,050 Beth, honey, Beth. 1180 00:49:16,090 --> 00:49:17,640 Beth, Beth, Beth, are you right? 1181 00:49:17,670 --> 00:49:18,850 - Since we're doing confessions, 1182 00:49:18,880 --> 00:49:20,260 can I ask you something? 1183 00:49:20,300 --> 00:49:21,780 - Sure. 1184 00:49:21,820 --> 00:49:23,060 - Have you ever, 1185 00:49:24,540 --> 00:49:26,790 well, has there ever been any, 1186 00:49:28,440 --> 00:49:29,890 okay, I'm just gonna come out and ask you. 1187 00:49:29,930 --> 00:49:30,860 Is there- 1188 00:49:30,890 --> 00:49:32,170 [alarm blaring] 1189 00:49:32,210 --> 00:49:33,590 - Oh, hey, we're getting a run. 1190 00:49:33,620 --> 00:49:34,730 I gotta go. 1191 00:49:34,760 --> 00:49:36,800 [alarm blaring] 1192 00:49:36,830 --> 00:49:37,690 Continue this later, okay? 1193 00:49:37,730 --> 00:49:39,520 - It's okay, go, go. 1194 00:49:39,560 --> 00:49:43,150 [men chattering on radio] 1195 00:49:43,180 --> 00:49:45,490 - We got a 55-year-old female unresponsive. 1196 00:49:45,530 --> 00:49:47,500 It sounds like a bad one, let's go. 1197 00:49:47,530 --> 00:49:52,570 [truck beeping] [men chattering on radio] 1198 00:49:53,780 --> 00:49:54,570 [door slams] [truck beeping] 1199 00:49:54,610 --> 00:49:56,020 Medic 512 en route. 1200 00:49:58,340 --> 00:50:03,370 [engine revs] [alarm blaring] 1201 00:50:09,550 --> 00:50:10,730 - Hi! 1202 00:50:10,760 --> 00:50:13,140 Oh, you are so cute. 1203 00:50:13,180 --> 00:50:15,080 Hi. 1204 00:50:15,110 --> 00:50:16,460 Hi. 1205 00:50:16,490 --> 00:50:17,700 Now which one are you? 1206 00:50:17,730 --> 00:50:20,360 Are you Stop, Drop or Roll? 1207 00:50:20,390 --> 00:50:22,050 Because I don't remember. 1208 00:50:22,080 --> 00:50:23,460 Will you tell me your name? 1209 00:50:26,570 --> 00:50:27,610 That's a good boy. 1210 00:50:32,090 --> 00:50:33,440 Oh! 1211 00:50:33,470 --> 00:50:35,480 Wow, that's a lot of missed messages and calls. 1212 00:50:36,890 --> 00:50:39,860 Coffee first and then messages. 1213 00:50:40,790 --> 00:50:43,280 Yeah. 1214 00:50:44,240 --> 00:50:45,490 - [Responder] Fire department. 1215 00:50:46,660 --> 00:50:48,700 [responders clamoring] 1216 00:50:48,730 --> 00:50:50,730 - [Responder] Holly Alpha 512 on scene. 1217 00:50:54,770 --> 00:50:56,190 Hey, are you okay? 1218 00:50:56,220 --> 00:50:57,080 - [Ronald] Honey, these guys are here 1219 00:50:57,120 --> 00:50:58,400 to help you, honey. 1220 00:50:58,430 --> 00:51:00,500 - Here, excuse my hands, ma'am. 1221 00:51:00,540 --> 00:51:02,020 How long ago did this happen? 1222 00:51:03,260 --> 00:51:04,750 - 10 minutes before I called. - 10 minutes? 1223 00:51:04,780 --> 00:51:06,020 Has this happened before? 1224 00:51:06,060 --> 00:51:06,850 - [Ronald] No, this has never happened. 1225 00:51:06,890 --> 00:51:07,820 - Okay. 1226 00:51:07,850 --> 00:51:08,850 - [Trevor] Last time she ate? 1227 00:51:10,480 --> 00:51:13,380 - [Ronald] We had, we had something after, 1228 00:51:13,410 --> 00:51:14,480 after lunch, I, I really, 1229 00:51:14,510 --> 00:51:16,030 I can't, I can't tell you honestly. 1230 00:51:16,070 --> 00:51:17,720 - Can you hear me, ma'am? 1231 00:51:17,760 --> 00:51:19,550 Here ma'am, can you look at me? 1232 00:51:19,590 --> 00:51:21,180 - What's she doing right before this happened? 1233 00:51:21,210 --> 00:51:22,590 - I was downstairs watching TV. 1234 00:51:22,630 --> 00:51:25,700 I, I don't know, I, I really don't know. 1235 00:51:25,730 --> 00:51:28,460 - Health Park ER, Health Park ER. 1236 00:51:28,490 --> 00:51:29,940 Holly Alpha 512. 1237 00:51:29,980 --> 00:51:32,430 We got a priority one transport, 1238 00:51:32,460 --> 00:51:35,640 unresponsive woman, 55 years old, 1239 00:51:35,670 --> 00:51:38,230 severely hypotensive. 1240 00:51:38,260 --> 00:51:41,230 We will see you in 15 minutes, out. 1241 00:51:43,160 --> 00:51:45,790 [phone ringing] 1242 00:51:47,550 --> 00:51:48,340 - Hey, Dani. 1243 00:51:53,040 --> 00:51:54,450 Are you, 1244 00:51:54,490 --> 00:51:55,490 is everything okay? 1245 00:51:57,800 --> 00:51:59,390 Stay right there, I'm on my way. 1246 00:52:04,500 --> 00:52:07,710 [phone ringing] 1247 00:52:07,740 --> 00:52:08,980 Matt. 1248 00:52:09,020 --> 00:52:11,120 - Hey, honey, check out this amazing sweater 1249 00:52:11,160 --> 00:52:12,950 my cousin Jeffrey sent me. 1250 00:52:15,200 --> 00:52:16,130 - Matt, mute. 1251 00:52:19,580 --> 00:52:20,580 - Maybe later. 1252 00:52:33,970 --> 00:52:36,700 [phone ringing] 1253 00:52:42,120 --> 00:52:44,190 - Everything is okay, she's fine. 1254 00:52:44,230 --> 00:52:45,120 - Who? 1255 00:52:46,740 --> 00:52:48,750 Was my mom your callout? 1256 00:52:48,780 --> 00:52:51,160 - Yes, but everything is fine. 1257 00:52:51,200 --> 00:52:53,230 The doctor said she was just a little dehydrated, all right? 1258 00:52:53,270 --> 00:52:56,440 - But my phone, my phone was off, she called. 1259 00:52:57,720 --> 00:52:59,690 No, I should, I should have been there. 1260 00:52:59,720 --> 00:53:01,280 - [Trevor] There's nothing you could've done. 1261 00:53:01,310 --> 00:53:02,730 - Dani. 1262 00:53:02,760 --> 00:53:03,970 - I'm so sorry. 1263 00:53:04,000 --> 00:53:05,210 - [Ronald] I'm so glad you came off. 1264 00:53:05,250 --> 00:53:06,730 - Hey, my phone was off and I just tried to call 1265 00:53:06,760 --> 00:53:07,700 and I should have been here. 1266 00:53:07,730 --> 00:53:09,220 I got here as fast as I could. 1267 00:53:09,250 --> 00:53:11,490 - Listen, she's fine, all right? 1268 00:53:11,530 --> 00:53:13,190 And she's asking for you. 1269 00:53:13,220 --> 00:53:14,810 So come on, [indistinct]. 1270 00:53:14,840 --> 00:53:16,150 She wants to see you right now. 1271 00:53:16,190 --> 00:53:18,190 - Is she okay? - Yes, she's absolutely fine. 1272 00:53:18,220 --> 00:53:19,190 She's asking for you. 1273 00:53:19,230 --> 00:53:20,400 Yes, she's [indistinct]. 1274 00:53:22,680 --> 00:53:25,650 - I'm sorry. - No, nothing to be sorry for. 1275 00:53:25,680 --> 00:53:30,200 [Ronald speaking indistinctly] 1276 00:53:30,240 --> 00:53:32,720 - Dani, is that you? - Mom. 1277 00:53:32,760 --> 00:53:34,590 Honey, how you doing? 1278 00:53:36,140 --> 00:53:37,830 - I've been better. 1279 00:53:37,860 --> 00:53:40,520 - I bet. - Oh, really, I'm good. 1280 00:53:41,700 --> 00:53:43,350 I don't know what the fuss is all about. 1281 00:53:43,390 --> 00:53:45,390 - You had us all worried. 1282 00:53:45,420 --> 00:53:47,150 - There's nothing to worry about. 1283 00:53:48,010 --> 00:53:49,640 - Well, are you comfortable? 1284 00:53:49,670 --> 00:53:51,400 What did the doctor say? 1285 00:53:51,430 --> 00:53:53,470 - Just dehydration. 1286 00:53:53,500 --> 00:53:55,160 Your father tells me to drink my water, 1287 00:53:55,190 --> 00:53:58,710 but with everything going on, I just forget. 1288 00:53:58,750 --> 00:53:59,780 - Well, what happened? 1289 00:54:01,060 --> 00:54:02,820 - I was just picking up the kitchen, 1290 00:54:02,860 --> 00:54:03,990 you know, putting things away 1291 00:54:04,030 --> 00:54:06,760 and I guess I just got lightheaded. 1292 00:54:06,790 --> 00:54:08,240 Next thing I knew, I was laying on the floor 1293 00:54:08,270 --> 00:54:11,040 with three very attractive, [laughs] 1294 00:54:11,070 --> 00:54:13,730 three handsome paramedics standing over me. 1295 00:54:14,730 --> 00:54:16,390 I thought I was dreaming [laughs]. 1296 00:54:17,840 --> 00:54:20,460 No, really, the doctor said it was nothing. 1297 00:54:20,490 --> 00:54:22,360 - Well, that's a relief. 1298 00:54:22,390 --> 00:54:24,260 We were really worried about you. 1299 00:54:24,290 --> 00:54:27,220 - There is nothing to worry about. 1300 00:54:27,260 --> 00:54:29,300 - I should have been there. 1301 00:54:29,330 --> 00:54:30,680 - What do you mean? 1302 00:54:31,880 --> 00:54:33,850 - Well, I feel bad. 1303 00:54:33,890 --> 00:54:35,990 I came home to help Kathy plan her wedding 1304 00:54:36,030 --> 00:54:38,790 and to take care of you after your surgery. 1305 00:54:38,820 --> 00:54:41,100 But instead, I'm just out having fun 1306 00:54:41,130 --> 00:54:42,310 and I should have been there for you. 1307 00:54:42,340 --> 00:54:44,900 - I want you to have fun. 1308 00:54:44,930 --> 00:54:46,520 Besides, there was nothing you could do. 1309 00:54:46,550 --> 00:54:49,180 - Okay, but mom, but what if it had been something? 1310 00:54:49,210 --> 00:54:51,800 What if it was something serious and I wasn't there? 1311 00:54:51,840 --> 00:54:53,010 - Nonsense. 1312 00:54:53,040 --> 00:54:55,150 I will not have you or your father 1313 00:54:55,180 --> 00:54:56,390 hovering over me 1314 00:54:56,430 --> 00:54:58,320 like some kind of science experiment. 1315 00:54:58,360 --> 00:54:59,980 I'm fine. 1316 00:55:00,020 --> 00:55:02,850 [machine beeping] 1317 00:55:04,190 --> 00:55:05,190 What is it? 1318 00:55:05,230 --> 00:55:08,780 [machine beeping] 1319 00:55:08,820 --> 00:55:11,410 - I don't wanna be selfish, but I just, 1320 00:55:11,440 --> 00:55:12,790 I don't know. 1321 00:55:12,820 --> 00:55:14,310 Maybe this is a sign. 1322 00:55:15,550 --> 00:55:16,890 I just think it's too early for me 1323 00:55:16,930 --> 00:55:19,590 to get back into a relationship. 1324 00:55:19,620 --> 00:55:22,180 I mean, this whole Trevor thing, it's not right. 1325 00:55:22,210 --> 00:55:23,940 I'm gonna forget about my family. 1326 00:55:25,110 --> 00:55:28,150 - You were always so thoughtful, caring, 1327 00:55:29,250 --> 00:55:30,600 Even when you were little. 1328 00:55:32,700 --> 00:55:34,290 There wasn't a puppy or a stray kitten 1329 00:55:34,330 --> 00:55:36,020 in the neighborhood that you didn't bring home 1330 00:55:36,050 --> 00:55:37,470 to take care of [chuckles]. 1331 00:55:38,680 --> 00:55:40,750 I swear, sometimes it was a regular Noah's Ark 1332 00:55:40,780 --> 00:55:42,330 in our own backyard [laughs]. 1333 00:55:43,340 --> 00:55:45,850 - Well, they were all so helpless. 1334 00:55:45,890 --> 00:55:47,720 - You remember that blue jay? 1335 00:55:47,750 --> 00:55:50,200 - Well, the one with a broken wing. 1336 00:55:50,240 --> 00:55:51,830 - How long did you take care of him? 1337 00:55:51,860 --> 00:55:54,100 - Like, maybe 10, 11 days. 1338 00:55:55,280 --> 00:55:56,660 - I'll never forget that look on your face 1339 00:55:56,690 --> 00:55:58,420 when he finally flew off. 1340 00:55:58,450 --> 00:56:00,390 - Well, I was just happy for him. 1341 00:56:00,420 --> 00:56:03,150 [machine beeping] 1342 00:56:03,180 --> 00:56:05,250 - You're always such a special girl. 1343 00:56:07,640 --> 00:56:11,190 But sometimes I think your sensitivity, it's a, 1344 00:56:12,540 --> 00:56:16,510 I don't know, like a roadblock to your own happiness. 1345 00:56:17,650 --> 00:56:18,920 Sometimes you're just so busy 1346 00:56:18,960 --> 00:56:21,100 taking care of the world that... 1347 00:56:24,550 --> 00:56:26,170 Trevor is a wonderful guy. 1348 00:56:27,280 --> 00:56:30,760 He's caring, and compassionate, 1349 00:56:30,800 --> 00:56:32,660 and strong [chuckles]. 1350 00:56:33,870 --> 00:56:35,080 And your dad likes him. 1351 00:56:35,110 --> 00:56:36,730 I mean, talk about a sign from heaven. 1352 00:56:36,770 --> 00:56:39,600 [Dani laughs] 1353 00:56:39,630 --> 00:56:42,050 You know, it wouldn't hurt 1354 00:56:42,080 --> 00:56:44,120 to let Trevor take care of you for once. 1355 00:56:45,220 --> 00:56:46,260 - I just met him. 1356 00:56:46,290 --> 00:56:48,020 I hardly know him. 1357 00:56:48,850 --> 00:56:50,190 - Just give it some time. 1358 00:56:51,750 --> 00:56:55,510 If he's the one, you'll know. 1359 00:56:55,550 --> 00:56:56,890 [machine beeping] 1360 00:56:56,930 --> 00:56:57,890 - I love you, mom. 1361 00:57:01,270 --> 00:57:03,550 - Not as much as I love you. 1362 00:57:03,590 --> 00:57:06,450 [machine beeping] 1363 00:57:11,420 --> 00:57:13,430 [bird whistling] 1364 00:57:13,460 --> 00:57:15,080 - Photographer, check. 1365 00:57:15,120 --> 00:57:17,220 Videographer, check. 1366 00:57:17,260 --> 00:57:18,290 Rehearsal dinner. 1367 00:57:19,290 --> 00:57:21,950 - According to Matt, check. 1368 00:57:23,230 --> 00:57:24,750 - Tentative check. 1369 00:57:24,780 --> 00:57:26,020 I'll follow up with him. 1370 00:57:27,470 --> 00:57:29,820 Other than that, I think we're good. 1371 00:57:29,860 --> 00:57:31,680 And with 48 hours to spare. 1372 00:57:31,720 --> 00:57:33,510 - Wow! 1373 00:57:33,550 --> 00:57:36,760 So, how many RSVPs is that now? 1374 00:57:36,790 --> 00:57:38,760 - Since you asked me 35 minutes ago, 1375 00:57:39,730 --> 00:57:41,450 111. 1376 00:57:41,490 --> 00:57:42,590 It's a full house. 1377 00:57:43,490 --> 00:57:44,730 - That's amazing. 1378 00:57:44,770 --> 00:57:46,980 Thank you so much, Dani. 1379 00:57:47,010 --> 00:57:48,460 - That's what I'm here for. 1380 00:57:48,490 --> 00:57:50,150 And frankly, I don't wanna jinx anything, 1381 00:57:50,190 --> 00:57:52,330 but it's running really smooth. 1382 00:57:52,360 --> 00:57:53,640 I checked the weather forecast 1383 00:57:53,670 --> 00:57:55,950 and it's calling for cool, but clear skies. 1384 00:57:55,980 --> 00:57:58,330 You're gonna have the perfect Christmas wedding. 1385 00:58:00,990 --> 00:58:04,130 - Oh, speaking of Matt, we're supposed to go 1386 00:58:04,170 --> 00:58:07,000 buy some grooms men's gifts, so I gotta get going, 1387 00:58:07,030 --> 00:58:09,170 but thank you so much. 1388 00:58:09,200 --> 00:58:10,450 I seriously could not have- 1389 00:58:10,480 --> 00:58:11,930 - I know, I know. 1390 00:58:11,970 --> 00:58:13,690 Couldn't have done it without me. 1391 00:58:13,730 --> 00:58:15,450 And quite frankly, I agree. 1392 00:58:17,320 --> 00:58:18,490 Bye. - Bye. 1393 00:58:22,490 --> 00:58:24,740 - And time to get my work done. 1394 00:58:30,020 --> 00:58:33,230 All right, timeline for the opening of Georgie's. 1395 00:58:34,780 --> 00:58:37,230 Still on for February 2nd. 1396 00:58:38,920 --> 00:58:40,340 Press release has gone out. 1397 00:58:40,370 --> 00:58:42,930 [phone rings] 1398 00:58:45,520 --> 00:58:46,790 Hey Deb, what's up? 1399 00:58:46,830 --> 00:58:49,730 - Oh, hey, Dani, is Kathy still up? 1400 00:58:49,760 --> 00:58:51,520 - No, she just left. 1401 00:58:51,560 --> 00:58:52,590 Is everything all right? 1402 00:58:52,630 --> 00:58:53,730 - Oh, yeah. 1403 00:58:53,770 --> 00:58:55,350 Well, no. 1404 00:58:55,390 --> 00:58:56,600 So, you know Deb, yeah. 1405 00:58:56,630 --> 00:58:58,530 She is going into labor. 1406 00:58:58,560 --> 00:59:00,910 [Deb groaning] 1407 00:59:00,950 --> 00:59:02,120 - No, that's impossible. 1408 00:59:02,150 --> 00:59:03,600 The wedding is in two days. 1409 00:59:03,640 --> 00:59:04,950 And besides, you guys are due for like another two- 1410 00:59:04,980 --> 00:59:06,260 - Two weeks, exactly. 1411 00:59:06,300 --> 00:59:08,330 Try telling that to Todd Jr. 1412 00:59:08,370 --> 00:59:09,820 - It's Elizabeth! - Sure, hon. 1413 00:59:09,850 --> 00:59:12,650 Just focus on your breathing, focus. 1414 00:59:12,680 --> 00:59:14,650 - [Deb] I know how to breathe, Todd. 1415 00:59:14,680 --> 00:59:15,860 Don't tell me how to breathe! 1416 00:59:15,890 --> 00:59:17,270 - Okay, what can I do? 1417 00:59:17,310 --> 00:59:19,790 - Yeah, so you know the cupcakes for the reception? 1418 00:59:19,830 --> 00:59:21,620 Deb's not actually gonna be able do that now. 1419 00:59:21,660 --> 00:59:23,870 Well, you know, to bake them, so... 1420 00:59:23,900 --> 00:59:25,870 [Deb whining] 1421 00:59:25,900 --> 00:59:27,490 - And? - We've been wondering 1422 00:59:27,520 --> 00:59:28,970 since you're so great in a pinch. 1423 00:59:29,010 --> 00:59:30,490 - A pinch? 1424 00:59:30,530 --> 00:59:32,870 No, this is like a major league cyclone. 1425 00:59:32,910 --> 00:59:34,050 - No, it's nothing. 1426 00:59:34,080 --> 00:59:35,530 - Just tell her I owe her one. 1427 00:59:35,570 --> 00:59:36,950 - She said you she owe you one. 1428 00:59:36,980 --> 00:59:39,120 - Okay, how many cupcakes are we talking about? 1429 00:59:39,160 --> 00:59:40,920 - Hang on, how many are we talking? 1430 00:59:42,190 --> 00:59:47,230 - I dunno, I've done like, [groans], oh my God. 1431 00:59:48,030 --> 00:59:48,720 - 15 and one third dozen. 1432 00:59:49,680 --> 00:59:50,580 - What? 1433 00:59:50,620 --> 00:59:51,890 No, Todd, use your English. 1434 00:59:51,930 --> 00:59:53,410 That is way too late in the game for math. 1435 00:59:53,450 --> 00:59:55,240 - Give me your phone, give me the phone, give it to me. 1436 00:59:55,280 --> 00:59:56,170 - Honey. - Give it to me. 1437 00:59:56,210 --> 00:59:57,040 - You really need to focus- 1438 00:59:57,070 --> 00:59:57,900 - The phone! 1439 00:59:57,930 --> 00:59:58,730 - Okay, okay. 1440 00:59:58,760 --> 00:59:59,870 [Deb heaving] 1441 00:59:59,900 --> 01:00:02,900 - Hi, hi. - Hi, Debbie, how are- 1442 01:00:02,940 --> 01:00:05,390 [Deb crying] 1443 01:00:07,180 --> 01:00:09,220 [Deb groaning] 1444 01:00:09,260 --> 01:00:11,500 [Deb grunts] 1445 01:00:11,530 --> 01:00:13,050 - Do, do like 184 more, okay? 1446 01:00:13,090 --> 01:00:16,680 Just do, just do, I don't know, 200 to be safe, okay? 1447 01:00:16,710 --> 01:00:18,370 And just [crying] don't forget. 1448 01:00:20,300 --> 01:00:22,230 But don't forget. - Don't forget what? 1449 01:00:22,270 --> 01:00:23,240 What am I not supposed to forget? 1450 01:00:23,270 --> 01:00:25,100 - 20 second and three. 1451 01:00:25,130 --> 01:00:25,960 Keep watching. 1452 01:00:26,000 --> 01:00:26,830 [Deb groaning] 1453 01:00:26,860 --> 01:00:27,650 Yeah, it's me again? 1454 01:00:27,690 --> 01:00:28,760 Todd, yeah. 1455 01:00:28,790 --> 01:00:30,790 - What, no, no, I don't want you. 1456 01:00:30,830 --> 01:00:32,040 - Well, you got me. 1457 01:00:32,070 --> 01:00:34,040 She's a little, you know, preoccupied. 1458 01:00:34,070 --> 01:00:35,390 [Deb grunting] 1459 01:00:35,420 --> 01:00:38,700 - Okay, 200 more, we need to make 200 more? 1460 01:00:38,730 --> 01:00:40,490 - Yeah, call it 16 and two thirds. 1461 01:00:42,530 --> 01:00:45,400 - What are these useless syllables coming out of your mouth? 1462 01:00:45,430 --> 01:00:47,500 - Oh, Deb said you can use the kitchen at the store. 1463 01:00:47,540 --> 01:00:49,050 [Todd chatters indistinctly] Yeah. 1464 01:00:49,090 --> 01:00:50,610 She had to rest. 1465 01:00:50,640 --> 01:00:53,580 Okay, hold on, hey, focus, focus, focus. 1466 01:00:53,610 --> 01:00:54,850 Hey. - What, what? 1467 01:00:54,890 --> 01:00:55,850 - Where's the recipe? 1468 01:00:57,100 --> 01:00:59,340 - I don't know, I left it out for her. 1469 01:00:59,370 --> 01:01:00,510 - She said she left you out the recipe. 1470 01:01:00,550 --> 01:01:01,790 - [Doctor] We're right into it. 1471 01:01:01,830 --> 01:01:04,410 - Oh, here we go, it's the home stretch. 1472 01:01:04,450 --> 01:01:07,240 Come on, honey, big push. - Come on, Deb. 1473 01:01:07,280 --> 01:01:08,900 - [Deb] Stop, [indistinct] stop. 1474 01:01:10,420 --> 01:01:11,350 Knock it up. 1475 01:01:11,390 --> 01:01:13,350 - Oh, here we go, here we go. 1476 01:01:13,390 --> 01:01:14,490 [Todd chatters indistinctly] 1477 01:01:14,530 --> 01:01:16,080 Here comes Todd Jr. 1478 01:01:16,120 --> 01:01:17,150 [Deb screams] 1479 01:01:17,190 --> 01:01:19,080 - Elizabeth. - Elizabeth. 1480 01:01:19,120 --> 01:01:20,710 [Deb crying] 1481 01:01:20,740 --> 01:01:24,750 [Deb chatters indistinctly] 1482 01:01:24,780 --> 01:01:26,920 - What, the cupcakes or the baby? 1483 01:01:26,950 --> 01:01:28,470 Todd, are you talking to me or the doctor? 1484 01:01:28,510 --> 01:01:30,750 And what, Debbie said don't forget something. 1485 01:01:30,790 --> 01:01:32,610 What am I not supposed to forget? 1486 01:01:32,650 --> 01:01:33,930 [Debbie screams] 1487 01:01:33,960 --> 01:01:35,380 - Leave them in the oven a little longer. 1488 01:01:35,410 --> 01:01:38,380 - What, are you talking about the cupcakes or the kid? 1489 01:01:38,410 --> 01:01:40,450 Todd, Todd, Todd. 1490 01:01:40,480 --> 01:01:41,550 Hello! 1491 01:01:41,590 --> 01:01:42,490 Hello? 1492 01:01:45,660 --> 01:01:47,080 Okay. 1493 01:01:47,110 --> 01:01:50,460 [Dani heaving] 1494 01:01:50,490 --> 01:01:53,290 Don't, don't panic, don't panic, it's just... 1495 01:01:53,330 --> 01:01:55,880 It's just a birth and a wedding, 1496 01:01:55,910 --> 01:02:00,440 and two dozen and two, 1497 01:02:00,470 --> 01:02:02,130 two dozen and two, 1498 01:02:03,370 --> 01:02:06,270 and 16 and 200 dozen cupcakes, 1499 01:02:06,300 --> 01:02:09,000 and 111 people coming. 1500 01:02:09,030 --> 01:02:09,890 It's fine. 1501 01:02:15,280 --> 01:02:18,320 Get here now. 1502 01:02:19,280 --> 01:02:23,800 9-1-1, ASAP, emergency help. 1503 01:02:25,600 --> 01:02:26,390 Okay. 1504 01:02:26,430 --> 01:02:28,530 [Dani heaves] 1505 01:02:28,570 --> 01:02:31,400 [doorbell dings] 1506 01:02:32,430 --> 01:02:33,230 Emergency. 1507 01:02:33,260 --> 01:02:35,130 Come on, let's go. 1508 01:02:35,160 --> 01:02:37,060 [door slams] 1509 01:02:37,090 --> 01:02:40,230 [bubbly piano music] 1510 01:02:42,060 --> 01:02:44,100 Okay, Deb said she left the instructions 1511 01:02:44,130 --> 01:02:45,860 somewhere here in the kitchen. 1512 01:02:46,970 --> 01:02:49,110 - Hmm, inside of a book or something? 1513 01:02:49,140 --> 01:02:51,110 - I don't know, but Deb's pretty organized, 1514 01:02:51,140 --> 01:02:52,870 so if she said she left it in the kitchen, 1515 01:02:52,900 --> 01:02:55,770 then it's got to be somewhere. 1516 01:02:55,800 --> 01:02:56,600 Oh! 1517 01:02:57,490 --> 01:02:58,560 Debbie's wedding cupcakes. 1518 01:02:58,600 --> 01:02:59,600 This is perfect. 1519 01:03:00,560 --> 01:03:03,080 - All right, so where do we start? 1520 01:03:03,120 --> 01:03:04,020 - Let's see. 1521 01:03:04,050 --> 01:03:07,160 [gentle piano music] 1522 01:03:13,160 --> 01:03:17,130 [gentle piano music continues] 1523 01:03:22,450 --> 01:03:26,420 [gentle piano music continues] 1524 01:03:32,110 --> 01:03:36,050 [gentle piano music continues] 1525 01:03:41,540 --> 01:03:45,510 [gentle piano music continues] 1526 01:03:51,100 --> 01:03:55,030 [gentle piano music continues] 1527 01:04:00,800 --> 01:04:04,770 [gentle piano music continues] 1528 01:04:07,770 --> 01:04:10,320 - 61, 62,63, 64-5-6, 1529 01:04:13,430 --> 01:04:14,980 62, 63, 64, 65, 66 1530 01:04:20,850 --> 01:04:21,890 90. 1531 01:04:21,920 --> 01:04:23,790 How many do you have over there? 1532 01:04:23,820 --> 01:04:28,860 - 113, 114, or is it 116? 1533 01:04:29,900 --> 01:04:31,380 - Hmm, it's 200. 1534 01:04:33,140 --> 01:04:34,380 Wow! 1535 01:04:34,420 --> 01:04:35,310 We did it. 1536 01:04:35,350 --> 01:04:36,210 - We did it. 1537 01:04:37,280 --> 01:04:40,150 - Actually, it's 198 1538 01:04:40,180 --> 01:04:42,390 because we both are about traveling right now. 1539 01:04:42,430 --> 01:04:43,320 - Deal. 1540 01:04:43,360 --> 01:04:45,700 [knocking on door] 1541 01:04:45,740 --> 01:04:46,880 What time is it? 1542 01:04:47,950 --> 01:04:48,850 - Hmm, 11. 1543 01:04:51,020 --> 01:04:51,950 I'll be back. - Okay. 1544 01:04:54,330 --> 01:04:56,960 [Trevor sighs] 1545 01:04:59,170 --> 01:05:01,340 - Becky, what are you doing here? 1546 01:05:01,380 --> 01:05:02,890 - What kind of welcome is that? 1547 01:05:02,930 --> 01:05:04,270 - Oh, right. 1548 01:05:04,310 --> 01:05:06,450 It's just, I wasn't expecting to see you here. 1549 01:05:06,480 --> 01:05:07,450 - Apparently. 1550 01:05:08,830 --> 01:05:10,690 Well, aren't you gonna invite me in? 1551 01:05:10,730 --> 01:05:12,080 - Where's your coat? 1552 01:05:12,110 --> 01:05:15,080 - I can't ruin a cute outfit with a coat. 1553 01:05:15,110 --> 01:05:16,840 - Oh, right. 1554 01:05:16,870 --> 01:05:17,810 Come in. 1555 01:05:17,840 --> 01:05:19,810 No, actually, but we're closed. 1556 01:05:19,840 --> 01:05:20,950 - Oh, I know. 1557 01:05:20,980 --> 01:05:22,190 I talked to the guys at the station 1558 01:05:22,220 --> 01:05:24,160 and told them I wanted to surprise you. 1559 01:05:24,190 --> 01:05:25,950 They said you might be here at the, 1560 01:05:27,060 --> 01:05:29,020 are you working here at this bakery? 1561 01:05:29,060 --> 01:05:30,440 - Oh no, I'm not working here. 1562 01:05:30,470 --> 01:05:33,200 It is just, Kathy's getting married Saturday. 1563 01:05:33,230 --> 01:05:36,510 So, Debbie's pregnant, she's having a baby, 1564 01:05:36,550 --> 01:05:38,140 and she's supposed to make the cupcakes. 1565 01:05:38,170 --> 01:05:40,410 But now, we gotta make- 1566 01:05:40,450 --> 01:05:41,860 - Hi, Merry Christmas. 1567 01:05:41,900 --> 01:05:42,800 Who's this? 1568 01:05:44,380 --> 01:05:45,900 - Dani, this is Dani. 1569 01:05:46,700 --> 01:05:47,940 Dani, this is. 1570 01:05:47,970 --> 01:05:50,290 - Hi, I'm Becky, I'm Trevor's girlfriend. 1571 01:05:51,910 --> 01:05:53,190 - Oh, um. 1572 01:05:54,290 --> 01:05:56,360 Hi, girlfriend. 1573 01:05:56,400 --> 01:05:57,850 Nice to meet you. 1574 01:05:57,880 --> 01:06:00,190 - So, do you run this place? 1575 01:06:00,230 --> 01:06:02,820 - No, well, it's a long story. 1576 01:06:02,850 --> 01:06:04,680 Well, Debbie's pregnant, and actually, 1577 01:06:04,710 --> 01:06:06,610 she may already have the baby. 1578 01:06:07,440 --> 01:06:09,130 - So, what do you think? 1579 01:06:09,170 --> 01:06:10,960 Are we going to the wedding together? 1580 01:06:11,000 --> 01:06:13,760 I heard it's gonna be Holly's social event of the year. 1581 01:06:16,690 --> 01:06:19,590 - So she just walked right into the bakery 1582 01:06:19,630 --> 01:06:21,010 and you guys were just there? 1583 01:06:21,040 --> 01:06:23,460 - Yeah, it was like three's company. 1584 01:06:24,530 --> 01:06:27,050 - [sighs] I just don't get it. 1585 01:06:27,080 --> 01:06:29,220 I know Trevor and Becky dated for a while, 1586 01:06:29,260 --> 01:06:31,190 but I swear they broke up. 1587 01:06:31,220 --> 01:06:34,570 I mean, she moved to Chicago for crying out loud, 1588 01:06:34,610 --> 01:06:37,710 and he never talks about her. 1589 01:06:37,750 --> 01:06:39,060 - I can vouch for that. 1590 01:06:39,090 --> 01:06:42,370 Not a single word about Rebecca. 1591 01:06:42,410 --> 01:06:44,510 Rebecca. 1592 01:06:44,550 --> 01:06:45,440 Becky. 1593 01:06:46,760 --> 01:06:48,720 Oh, but Kathy, I'm so sorry to be bothering you 1594 01:06:48,760 --> 01:06:50,000 the week of your wedding 1595 01:06:51,730 --> 01:06:54,280 - And you two are standing up together, 1596 01:06:54,320 --> 01:06:56,420 during the entire ceremony. 1597 01:06:58,840 --> 01:07:00,670 - Maybe I can stand with Uncle Owen. 1598 01:07:12,540 --> 01:07:16,480 - I am so sorry this is happening to you right now. 1599 01:07:16,510 --> 01:07:19,510 And just when you're coming out of this Christmas funk. 1600 01:07:19,550 --> 01:07:22,340 - Well, Merry Christmas. 1601 01:07:22,380 --> 01:07:24,350 - Well, I'm talking to Matt about this. 1602 01:07:24,380 --> 01:07:25,730 This is not okay. 1603 01:07:25,760 --> 01:07:28,180 And I don't want her at my wedding 1604 01:07:28,210 --> 01:07:30,390 when it's supposed to be you and Trevor. 1605 01:07:30,420 --> 01:07:32,010 - No, please don't. 1606 01:07:32,040 --> 01:07:33,730 Matt's already got so much on his plate 1607 01:07:33,770 --> 01:07:35,320 and you have the wedding. 1608 01:07:36,980 --> 01:07:38,460 Can we just let this one go? 1609 01:07:39,770 --> 01:07:41,600 It's not like it's the first time it's happened. 1610 01:07:42,850 --> 01:07:45,400 [phone rings] 1611 01:07:46,920 --> 01:07:48,820 - It's Trevor. 1612 01:07:48,850 --> 01:07:49,990 Don't you- 1613 01:07:50,030 --> 01:07:50,920 don't you wanna answer it, 1614 01:07:50,960 --> 01:07:53,310 I mean, let him explain himself? 1615 01:07:54,310 --> 01:07:56,100 - What's there to explain? 1616 01:07:56,140 --> 01:07:58,280 He's seeing someone else. 1617 01:07:58,310 --> 01:08:00,380 - He's called like eight times. 1618 01:08:00,420 --> 01:08:02,350 I mean, obviously he has something 1619 01:08:02,380 --> 01:08:04,350 to contribute to the story. 1620 01:08:04,390 --> 01:08:06,630 - Well, he could explain that to Becky. 1621 01:08:06,660 --> 01:08:09,220 [phone rings] 1622 01:08:10,320 --> 01:08:12,080 - Oh, my goodness. 1623 01:08:12,120 --> 01:08:13,770 Can't you see the guy's dying? 1624 01:08:15,160 --> 01:08:17,300 - Then he should have told me about Becky. 1625 01:08:19,300 --> 01:08:21,470 - Hey, Danielle. 1626 01:08:21,510 --> 01:08:23,020 It's me calling again. 1627 01:08:25,200 --> 01:08:27,030 Look, I just wanna explain about last night. 1628 01:08:27,060 --> 01:08:28,510 I know you don't have a reason to believe me, 1629 01:08:28,550 --> 01:08:30,890 but just give me a chance to explain, please. 1630 01:08:31,720 --> 01:08:33,760 Just give me a call back. 1631 01:08:33,790 --> 01:08:34,690 All right, bye. 1632 01:08:39,590 --> 01:08:41,530 - I can't believe he would do that. 1633 01:08:41,560 --> 01:08:42,670 I mean, why not just wait 1634 01:08:42,700 --> 01:08:44,670 until the Christmas Eve service, hm? 1635 01:08:44,700 --> 01:08:46,150 "Oh, joy to the world, Danielle. 1636 01:08:46,190 --> 01:08:48,980 Oh, by the way, did I mention my girlfriend, Becky? 1637 01:08:49,020 --> 01:08:51,740 Oh, scoot over so she can sit with us." 1638 01:08:51,780 --> 01:08:53,300 Ooh, just [grunts]. 1639 01:08:54,640 --> 01:08:58,720 Trevor, Mr. All-American boy scout choir, 1640 01:08:58,750 --> 01:09:00,030 Mr. Nice Guy. 1641 01:09:01,030 --> 01:09:01,930 Ooh! 1642 01:09:05,210 --> 01:09:08,520 [pensive guitar music] 1643 01:09:14,390 --> 01:09:18,700 [pensive guitar music continues] 1644 01:09:18,740 --> 01:09:21,290 - Looks like someone could use some Christmas cheer. 1645 01:09:21,320 --> 01:09:22,290 - Oh, hi. 1646 01:09:22,330 --> 01:09:23,950 I didn't see anyone there. 1647 01:09:25,570 --> 01:09:27,430 - Want to talk about it? 1648 01:09:27,470 --> 01:09:29,680 - No, not really. 1649 01:09:30,640 --> 01:09:33,920 [pensive guitar music] 1650 01:09:37,440 --> 01:09:39,070 You kind of look like that guy. 1651 01:09:40,340 --> 01:09:42,860 - The big guy from the North Pole. 1652 01:09:42,900 --> 01:09:44,620 - Yeah, him. [man laughs] 1653 01:09:44,660 --> 01:09:47,010 - I get that a lot. 1654 01:09:47,040 --> 01:09:48,520 [pensive guitar music] 1655 01:09:48,560 --> 01:09:49,870 - It's just... 1656 01:09:51,560 --> 01:09:54,430 Christmas has been really hard for me. 1657 01:09:54,460 --> 01:09:57,810 I got a big huge disappointment last year 1658 01:09:57,840 --> 01:09:59,880 and I thought I was over it, 1659 01:09:59,910 --> 01:10:04,950 but the lights, the music, the trees, 1660 01:10:06,340 --> 01:10:08,160 it's just bringing back the pain worse than I thought. 1661 01:10:09,170 --> 01:10:10,820 But I really did think I was over it, 1662 01:10:10,860 --> 01:10:12,620 but then I got let down again. 1663 01:10:13,720 --> 01:10:15,310 I'm just foolish in that way. 1664 01:10:15,340 --> 01:10:16,760 - Oh! 1665 01:10:16,790 --> 01:10:20,350 There's nothing foolish about opening up your hearts. 1666 01:10:20,380 --> 01:10:22,140 Risky, yes. 1667 01:10:22,180 --> 01:10:23,840 Foolish, never. 1668 01:10:25,040 --> 01:10:26,220 [pensive guitar music] 1669 01:10:26,250 --> 01:10:28,840 - But how do you know, and who? 1670 01:10:28,870 --> 01:10:30,460 And don't tell me that you'll know 1671 01:10:30,500 --> 01:10:32,050 because my mom told me that. 1672 01:10:32,080 --> 01:10:33,570 And frankly, I thought I knew, 1673 01:10:33,600 --> 01:10:35,640 but now I'm not so sure. 1674 01:10:35,670 --> 01:10:37,570 - And now you're sure you're wrong. 1675 01:10:38,780 --> 01:10:39,750 - I guess. 1676 01:10:41,060 --> 01:10:42,990 That doesn't really make sense, does it? 1677 01:10:44,030 --> 01:10:46,750 - Matters of the heart rarely do. 1678 01:10:46,790 --> 01:10:47,760 - I suppose. 1679 01:10:49,590 --> 01:10:52,590 - So, you were sure it was right, 1680 01:10:52,620 --> 01:10:56,140 and now you are sure it was wrong, 1681 01:10:56,180 --> 01:11:00,040 but which sure is the real one? 1682 01:11:00,080 --> 01:11:01,150 - I don't know. 1683 01:11:01,180 --> 01:11:03,080 I'm not sure of anything anymore. 1684 01:11:05,220 --> 01:11:07,810 I thought Christmas was the time where dreams came true. 1685 01:11:07,840 --> 01:11:10,020 - Oh, it absolutely is. 1686 01:11:10,050 --> 01:11:13,540 Christmas is the time that dreams come true. 1687 01:11:13,570 --> 01:11:17,300 And sometimes, things aren't what they appear. 1688 01:11:18,580 --> 01:11:19,790 - I suppose. 1689 01:11:21,100 --> 01:11:23,410 I think this girl's giving up on dreaming though. 1690 01:11:23,450 --> 01:11:25,280 - [chuckles] I don't think so. 1691 01:11:26,420 --> 01:11:29,760 I've been doing this for quite some time. 1692 01:11:30,700 --> 01:11:32,800 I've known people who have 1693 01:11:32,840 --> 01:11:35,320 given up on their dreams, for real. 1694 01:11:36,490 --> 01:11:38,840 You are not one of them. 1695 01:11:39,950 --> 01:11:42,150 You still have the spark inside you. 1696 01:11:42,980 --> 01:11:45,400 - It's a dim spark, Santa. 1697 01:11:45,430 --> 01:11:46,750 It's barely glowing. 1698 01:11:47,780 --> 01:11:50,230 - Sometimes that's all you need. 1699 01:11:51,990 --> 01:11:52,920 Don't give up. 1700 01:11:54,240 --> 01:11:57,240 You never know what a day may bring. 1701 01:11:57,270 --> 01:11:58,070 - Thank you. 1702 01:11:59,790 --> 01:12:01,280 - Merry Christmas. 1703 01:12:01,310 --> 01:12:02,760 - Merry Christmas. 1704 01:12:02,800 --> 01:12:05,450 [upbeat music] 1705 01:12:10,220 --> 01:12:11,770 - Dani? - Hey, mom. 1706 01:12:14,740 --> 01:12:16,050 I'm not keeping you up, am I? 1707 01:12:16,090 --> 01:12:17,850 - Oh, no, no, not at all. 1708 01:12:19,020 --> 01:12:19,920 It's only 9:45. 1709 01:12:19,950 --> 01:12:22,850 What are we, old? [chuckles] 1710 01:12:25,030 --> 01:12:26,580 How are you, honey? 1711 01:12:26,610 --> 01:12:27,480 - I'm good. 1712 01:12:29,690 --> 01:12:32,240 Blue Valley is ready to launch when I get home, 1713 01:12:32,270 --> 01:12:35,420 and I've got a new client opening a store in February. 1714 01:12:35,450 --> 01:12:38,350 So, I'm good. 1715 01:12:38,380 --> 01:12:39,970 Busy. 1716 01:12:40,010 --> 01:12:41,940 - That's not what I was talking about. 1717 01:12:42,800 --> 01:12:43,700 - I know. 1718 01:12:45,940 --> 01:12:48,770 I wanna love Christmas, but every year... 1719 01:12:50,430 --> 01:12:51,910 - I'm gonna tell you something 1720 01:12:51,950 --> 01:12:53,850 I don't think you were ready to hear a year ago. 1721 01:12:55,300 --> 01:12:59,270 But, as bad as that breakup was, 1722 01:12:59,300 --> 01:13:00,580 Kyle was not right for you. 1723 01:13:02,130 --> 01:13:05,690 I was only lukewarm on him, myself and your father. 1724 01:13:07,000 --> 01:13:09,070 Well, we both know your father didn't care for him, 1725 01:13:10,140 --> 01:13:11,800 but I was prepared to accept him. 1726 01:13:13,140 --> 01:13:14,250 I'll be honest. 1727 01:13:15,180 --> 01:13:16,770 Bad as the timing was, 1728 01:13:17,940 --> 01:13:20,530 I was glad when it ended. 1729 01:13:20,560 --> 01:13:23,190 - Well, I'm way over Kyle. - I know. 1730 01:13:25,950 --> 01:13:27,120 - Did you like Trevor? 1731 01:13:28,570 --> 01:13:30,190 - I wish I could say no, but, 1732 01:13:30,950 --> 01:13:33,160 yes, I did. 1733 01:13:34,200 --> 01:13:36,170 And believe it or not, right now, 1734 01:13:36,200 --> 01:13:38,820 your father is out in his man garage, 1735 01:13:38,860 --> 01:13:40,410 just as sad as you are. 1736 01:13:41,310 --> 01:13:42,720 He loved that young man. 1737 01:13:44,070 --> 01:13:45,110 - I just... 1738 01:13:47,000 --> 01:13:48,900 Having the hardest Christmas ever. 1739 01:13:49,700 --> 01:13:51,280 - Oh, I don't know. 1740 01:13:51,320 --> 01:13:55,460 I seem to remember something about a young pregnant girl, 1741 01:13:56,840 --> 01:13:59,430 way back when, gave birth to a baby boy in a stable. 1742 01:14:00,570 --> 01:14:02,470 - Okay, that puts it in the low perspective. 1743 01:14:04,540 --> 01:14:06,890 - You're going to get through this. 1744 01:14:06,920 --> 01:14:08,440 Maybe Trevor wasn't the one. 1745 01:14:09,960 --> 01:14:11,200 Or maybe he is. 1746 01:14:12,510 --> 01:14:13,620 Only time will tell. 1747 01:14:15,690 --> 01:14:16,960 - You're amazing. Mom. 1748 01:14:19,350 --> 01:14:22,180 - Just have hope, Dani. 1749 01:14:22,210 --> 01:14:24,080 Things aren't always as they appear. 1750 01:14:26,040 --> 01:14:27,460 - That's what Santa said. 1751 01:14:29,250 --> 01:14:30,810 - Santa? 1752 01:14:30,840 --> 01:14:31,840 - Yeah. 1753 01:14:31,880 --> 01:14:33,980 You know, downtown street Santa? 1754 01:14:34,020 --> 01:14:36,090 [doorbell dings] 1755 01:14:36,120 --> 01:14:37,710 - We don't have a street Santa. 1756 01:14:39,610 --> 01:14:41,750 [door creaks] 1757 01:14:41,780 --> 01:14:42,580 - Hey, Ronald. 1758 01:14:42,610 --> 01:14:44,370 - No, no, no, no, no. 1759 01:14:44,410 --> 01:14:47,100 Your Ronald privileges, they've been revoked. 1760 01:14:47,130 --> 01:14:49,550 You can go right back to calling me sir. 1761 01:14:51,070 --> 01:14:52,550 - I understand, sir, 1762 01:14:52,590 --> 01:14:55,110 but can I please see Dani for a second? 1763 01:14:55,140 --> 01:14:56,210 - No, you may not. 1764 01:14:57,700 --> 01:14:59,660 - Sir, can I just get 60 seconds to explain? 1765 01:14:59,700 --> 01:15:00,730 Just, just one minute. 1766 01:15:00,770 --> 01:15:01,630 - Trevor, listen. 1767 01:15:02,670 --> 01:15:05,770 I told you no nicely the first time, 1768 01:15:05,810 --> 01:15:07,190 and I don't want to have to tell you again, 1769 01:15:07,220 --> 01:15:08,840 so I think you need to leave. 1770 01:15:08,880 --> 01:15:09,780 - Daddy. 1771 01:15:11,880 --> 01:15:12,880 It's okay. 1772 01:15:15,540 --> 01:15:16,400 - All right. 1773 01:15:18,540 --> 01:15:21,100 [door creaks] 1774 01:15:30,970 --> 01:15:33,450 - Hello, Trevor. - How you doing, ma'am? 1775 01:15:33,490 --> 01:15:36,110 - I hope you have something good to tell our daughter. 1776 01:15:36,150 --> 01:15:37,740 - I'll definitely try, ma'am. 1777 01:15:37,770 --> 01:15:39,700 - Well, you asked for 60 seconds 1778 01:15:39,740 --> 01:15:41,260 and 10 of them are gone. 1779 01:15:41,290 --> 01:15:43,150 So if I were you, I'd get to it. 1780 01:15:43,190 --> 01:15:44,260 - [Trevor] Yes, sir. 1781 01:15:45,850 --> 01:15:48,300 - Daddy, can we have some privacy? 1782 01:15:48,330 --> 01:15:50,470 - Honey, hold on just a second. 1783 01:15:50,510 --> 01:15:51,850 This here's my house. 1784 01:15:51,890 --> 01:15:55,130 - This here is our house, 1785 01:15:55,170 --> 01:15:58,620 and we will be in the basement, 1786 01:15:58,650 --> 01:16:00,340 pretending not to eavesdrop. 1787 01:16:09,800 --> 01:16:10,660 - Oh. 1788 01:16:16,570 --> 01:16:18,220 Oh, yeah, you were right about your dad. 1789 01:16:18,260 --> 01:16:19,740 He can be a little scary. 1790 01:16:19,780 --> 01:16:23,260 You know, I didn't see it at first, but ooh! 1791 01:16:23,300 --> 01:16:24,950 - Your 60 seconds are ticking. 1792 01:16:26,510 --> 01:16:27,410 - Right. 1793 01:16:29,820 --> 01:16:33,270 Look, Danielle, I've been trying to call you, 1794 01:16:33,310 --> 01:16:34,550 message you. 1795 01:16:34,590 --> 01:16:37,240 I mean, I just feel like I need to explain. 1796 01:16:37,280 --> 01:16:38,620 - What's there to explain? 1797 01:16:38,660 --> 01:16:40,280 There's nothing to explain. 1798 01:16:40,310 --> 01:16:42,520 - Oh, but there is: Becky. 1799 01:16:43,420 --> 01:16:44,630 I... 1800 01:16:44,660 --> 01:16:45,910 We... 1801 01:16:47,080 --> 01:16:48,560 So I never got a chance 1802 01:16:48,600 --> 01:16:50,530 to tell you, or felt the need. 1803 01:16:50,570 --> 01:16:53,600 - Felt the need to tell me you had a girlfriend? 1804 01:16:53,640 --> 01:16:55,570 Trevor, I've really misread you. 1805 01:16:57,540 --> 01:17:00,580 - So, we dated for seven months. 1806 01:17:00,610 --> 01:17:02,340 [soft mellow music] 1807 01:17:02,370 --> 01:17:04,060 After a while, I wasn't feeling it. 1808 01:17:04,100 --> 01:17:05,650 She got a job offer in Chicago 1809 01:17:05,690 --> 01:17:08,450 and when she took it, I just figured it was over. 1810 01:17:08,480 --> 01:17:10,030 That's why she popped back up. 1811 01:17:10,970 --> 01:17:13,490 [soft mellow music] 1812 01:17:13,520 --> 01:17:15,000 It threw me off. 1813 01:17:15,040 --> 01:17:17,560 [soft mellow music] 1814 01:17:17,590 --> 01:17:19,280 I didn't want to hurt her feelings, 1815 01:17:19,320 --> 01:17:20,630 or how I'm doing on time. 1816 01:17:21,560 --> 01:17:22,460 - Go on. 1817 01:17:23,770 --> 01:17:25,880 - So apparently, when she was in Chicago, 1818 01:17:26,910 --> 01:17:28,780 she started to miss me. 1819 01:17:28,810 --> 01:17:30,090 And she thought if she came back, 1820 01:17:30,120 --> 01:17:31,710 we would just start over. 1821 01:17:31,750 --> 01:17:32,610 - And did you? 1822 01:17:33,750 --> 01:17:34,920 - We just took a walk down Main Street. 1823 01:17:34,960 --> 01:17:35,890 - Okay, it's time to go. 1824 01:17:35,920 --> 01:17:37,650 - And I explained to her, 1825 01:17:37,680 --> 01:17:39,650 I didn't have feelings for her anymore. 1826 01:17:40,930 --> 01:17:42,310 - Oh. 1827 01:17:42,340 --> 01:17:44,100 - I told her the truth. 1828 01:17:44,140 --> 01:17:45,480 I told her I met somebody. 1829 01:17:46,350 --> 01:17:49,380 [soft mellow music] 1830 01:17:49,420 --> 01:17:52,730 Danielle, I've never felt like this for anybody before. 1831 01:17:52,770 --> 01:17:55,180 You're caring, you're compassionate. 1832 01:17:55,220 --> 01:17:56,110 You listen. 1833 01:17:57,630 --> 01:18:01,220 I know we may not agree on artificial or real trees, 1834 01:18:01,260 --> 01:18:05,050 or lights or playlists, even if mine is better. 1835 01:18:05,090 --> 01:18:07,160 - Okay, for a 14-year-old boy maybe. 1836 01:18:08,130 --> 01:18:10,680 - But we are good together. 1837 01:18:10,720 --> 01:18:12,030 No, we're great together. 1838 01:18:13,750 --> 01:18:16,030 I know relationships are work and nothing is perfect, 1839 01:18:16,070 --> 01:18:19,450 but I wanna make it work with you. 1840 01:18:19,480 --> 01:18:21,210 [soft mellow music] 1841 01:18:21,240 --> 01:18:23,000 So whatever I have to do, 1842 01:18:25,940 --> 01:18:27,660 I just need one more chance and I- 1843 01:18:27,700 --> 01:18:29,770 - Will you stop talking? 1844 01:18:31,290 --> 01:18:32,390 - [Trevor] Why? 1845 01:18:32,430 --> 01:18:33,880 - Because your 60 seconds are up. 1846 01:18:36,570 --> 01:18:38,470 - [Both] Merry Christmas! 1847 01:18:38,500 --> 01:18:39,740 - Merry Christmas to all. 1848 01:18:39,780 --> 01:18:41,230 - I'm so happy. 1849 01:18:41,260 --> 01:18:43,370 Dani, are you happy, hon? 1850 01:18:43,400 --> 01:18:44,300 - Yes! 1851 01:18:44,340 --> 01:18:45,920 Okay, yes, I'm happy. 1852 01:18:45,960 --> 01:18:48,240 - Trevor, I've got a movie all queued up 1853 01:18:48,270 --> 01:18:50,100 for us down in the man cave. 1854 01:18:50,130 --> 01:18:51,550 You wanna go check it out? 1855 01:18:51,580 --> 01:18:54,100 - We are going on a walk, he is mine. 1856 01:18:54,140 --> 01:18:55,550 - All right. 1857 01:18:55,590 --> 01:18:56,690 You wanna watch "Die Hard"? 1858 01:18:56,730 --> 01:18:58,070 - "Die hard" it is. - Let's go. 1859 01:18:59,800 --> 01:19:02,390 [mellow music] 1860 01:19:07,290 --> 01:19:10,740 [mellow music continues] 1861 01:19:16,820 --> 01:19:20,300 [mellow music continues] 1862 01:19:24,960 --> 01:19:27,790 [mellow music continues] 1863 01:19:27,830 --> 01:19:31,180 - Merry Christmas. 1864 01:19:31,210 --> 01:19:32,590 - Merry Christmas. 1865 01:19:32,620 --> 01:19:35,280 [mellow music] 1866 01:19:41,120 --> 01:19:44,600 [mellow music continues] 1867 01:19:51,570 --> 01:19:55,030 [mellow music continues] 1868 01:20:01,720 --> 01:20:05,210 [mellow music continues] 1869 01:20:11,970 --> 01:20:15,430 [mellow music continues] 1870 01:20:22,020 --> 01:20:25,510 [mellow music continues] 1871 01:20:32,100 --> 01:20:35,580 [mellow music continues] 1872 01:20:40,660 --> 01:20:44,010 [mellow music continues] 1873 01:20:49,600 --> 01:20:52,980 [mellow music continues] 1874 01:20:57,640 --> 01:21:00,950 [mellow music continues] 1875 01:21:07,370 --> 01:21:10,860 [mellow music continues] 128864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.