Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,967 --> 00:00:06,734
HEY, MOM.
OK. SO YOU AND DAD
2
00:00:06,734 --> 00:00:08,600
CROSSED OVER
INTO NEW JERSEY, RIGHT?
3
00:00:08,600 --> 00:00:13,200
THEN IT'S OFFICIAL.
I'M IN CHARGE.
4
00:00:13,200 --> 00:00:16,033
BECAUSE WHAT IF THERE WAS
A TIDAL WAVE OR SOMETHING?
5
00:00:16,033 --> 00:00:17,800
I KNOW, I KNOW, I KNOW.
6
00:00:17,800 --> 00:00:21,300
BUT IF THERE WAS,
THEN WOULD I BE IN CHARGE?
7
00:00:21,300 --> 00:00:22,500
YES!
8
00:00:24,834 --> 00:00:27,600
ALL RIGHT.
I'M IN CHARGE.
9
00:00:29,600 --> 00:00:32,033
OHH!
10
00:00:32,033 --> 00:00:33,100
OH, LOOK.
A TIDAL WAVE.
11
00:00:33,100 --> 00:00:34,600
NOW YOU'RE IN CHARGE!
12
00:00:36,900 --> 00:00:39,100
NOT FUNNY, ALEX.
THIS IS MY
NEW SWEATER.
13
00:00:39,100 --> 00:00:41,233
JUSTIN, WHEN YOU
WEAR IT EVERY DAY
FOR A WEEK,
14
00:00:41,233 --> 00:00:44,734
IT'S NOT NEW.
IT JUST NEEDS A WASH.
15
00:00:44,734 --> 00:00:45,734
OHH!
16
00:00:48,000 --> 00:00:51,300
OK. I WASHED IT.
YOU'RE WELCOME.
17
00:00:53,767 --> 00:00:55,200
OHH, WELL.
HAVE A GOOD DAY, YOU GUYS.
18
00:00:55,200 --> 00:00:56,600
I'M OUT OF HERE.
19
00:00:56,600 --> 00:00:58,600
ALEX!
20
00:00:58,600 --> 00:01:00,066
WHERE DO YOU THINK
YOU'RE GOING?
21
00:01:00,066 --> 00:01:02,233
I'M MEETING RILEY
AT THE STREET FAIR.
22
00:01:02,233 --> 00:01:03,600
UH, YOU'RE NOT GOING
TO THE STREET FAIR,
23
00:01:03,600 --> 00:01:04,800
AND YOU HAVE TO
LISTEN TO ME
24
00:01:04,800 --> 00:01:06,467
BECAUSE MOM AND DAD
LEFT ME IN CHARGE.
25
00:01:06,467 --> 00:01:08,667
JUSTIN, MOST
16-YEAR-OLD BOYS
HAVE FUN
26
00:01:08,667 --> 00:01:09,900
WHEN THEIR PARENTS
LEAVE TOWN.
27
00:01:09,900 --> 00:01:12,567
UH, BEING
THE AUTHORITY
FIGURE IS FUN.
28
00:01:12,567 --> 00:01:15,133
NOW I'VE PREPARED
A WIZARD TRAINING
REVIEW SHEET
29
00:01:15,133 --> 00:01:19,200
ON SOME SPELLS THAT
I FEEL DAD HASN'T
COVERED ENOUGH IN CLASS.
30
00:01:19,200 --> 00:01:22,233
MURRIETA ANIMATA?
I KNOW THIS ONE.
31
00:01:22,233 --> 00:01:24,600
IT'S THE ONE THAT
MAKES YOU THINK
YOU'RE THE BOSS OF ME.
32
00:01:24,600 --> 00:01:25,800
HEH HEH HEH!
33
00:01:25,800 --> 00:01:28,100
NO. MURRIETA ANIMATA
IS A SPELL
34
00:01:28,100 --> 00:01:30,734
FOR MAKING
AN INANIMATE OBJECT
COME TO LIFE.
35
00:01:30,734 --> 00:01:32,000
THANKS.
THAT'S THE ANSWER.
36
00:01:32,000 --> 00:01:33,767
WELL, I'M DONE
WITH MY REVIEW.
SEE YOU LATER.
37
00:01:37,100 --> 00:01:39,033
♪ WELL, YOU KNOW EVERYTHING'S
GONNA BE A BREEZE ♪
38
00:01:39,033 --> 00:01:40,934
♪ THAT THE END WILL, NO DOUBT,
JUSTIFY THE MEANS ♪
39
00:01:40,934 --> 00:01:43,500
♪ YOU CAN FIX ANY PROBLEM
WITH THE SLIGHTEST OF EASE ♪
40
00:01:43,500 --> 00:01:44,834
♪ YES, PLEASE ♪
41
00:01:44,834 --> 00:01:46,667
♪ BUT YOU MIGHT FIND OUT
IT'LL GO TO OUR HEAD ♪
42
00:01:46,667 --> 00:01:48,767
♪ WHEN YOU WRITE A REPORT
ON A BOOK YOU NEVER READ ♪
43
00:01:48,767 --> 00:01:51,300
♪ WITH A SNAP OF YOUR FINGERS,
YOU CAN MAKE YOUR BED ♪
44
00:01:51,300 --> 00:01:53,200
♪ THAT'S WHAT I SAID ♪
45
00:01:53,200 --> 00:01:55,967
♪ EVERYTHING
IS NOT WHAT IT SEEMS ♪
46
00:01:55,967 --> 00:01:57,934
♪ WHEN YOU CAN GET
ALL YOU WANTED ♪
47
00:01:57,934 --> 00:01:59,934
♪ IN YOUR WILDEST DREAMS ♪
48
00:01:59,934 --> 00:02:03,400
♪ YOU MIGHT RUN INTO TROUBLE
IF YOU GO TO EXTREMES ♪
49
00:02:03,400 --> 00:02:08,033
♪ BECAUSE EVERYTHING
IS NOT WHAT IT SEEMS ♪
50
00:02:08,033 --> 00:02:11,300
♪ EVERYTHING IS NOT
WHAT IT SEEMS ♪
51
00:02:11,300 --> 00:02:13,300
♪ WHEN YOU CAN HAVE
WHAT YOU WANT ♪
52
00:02:13,300 --> 00:02:15,600
♪ BY THE SIMPLEST OF MEANS ♪
53
00:02:15,600 --> 00:02:18,867
♪ BE CAREFUL NOT TO MESS
WITH THE BALANCE OF THINGS ♪
54
00:02:18,867 --> 00:02:25,233
♪ BECAUSE EVERYTHING
IS NOT WHAT IT SEEMS ♪
55
00:02:29,900 --> 00:02:32,700
AND THE JESSICA MILLER
TOLD MARY ANNA O'SHAUGHNESSY
56
00:02:32,700 --> 00:02:35,000
THAT I SHOULDN'T BE
ABLE TO GET OUT OF GYM
IF NO ONE ELSE COULD.
57
00:02:35,000 --> 00:02:37,100
SO THEN MARY ANNA
SAID THAT TO--RILEY!
58
00:02:37,100 --> 00:02:39,300
WHAT?!
59
00:02:39,300 --> 00:02:41,667
YOU WE'RE STARING
AT MARY ANNA O'SHAUGHNESSY.
60
00:02:41,667 --> 00:02:43,834
I WASN'T STARING.
61
00:02:43,834 --> 00:02:45,800
IS IT BECAUSE SHE'S
GOT BIGGER HIPS
THAN I DO?
62
00:02:45,800 --> 00:02:49,100
BECAUSE I THINK
THEY'RE FAKE.
63
00:02:49,100 --> 00:02:51,500
I WAS JUST LOOKING,
THAT'S ALL.
64
00:02:51,500 --> 00:02:54,000
ALEX, WHY DO YOU
ALWAYS GET
SO JEALOUS?
65
00:02:54,000 --> 00:02:56,934
JUST LOOKING, HUH?
AS IN JUST BROWSING?
66
00:02:56,934 --> 00:02:58,233
AS IN DOING A LITTLE
SHOPPING AROUND?
67
00:02:58,233 --> 00:02:59,400
WHAT YOU IN THE MARKET
FOR, RILEY,
68
00:02:59,400 --> 00:03:01,200
A NEW GIRLFRIEND?
69
00:03:01,200 --> 00:03:02,834
HEY. HONEY.
70
00:03:02,834 --> 00:03:04,100
YOU'RE DOING IT AGAIN!
71
00:03:04,100 --> 00:03:08,000
HONEY! HONEY!
72
00:03:08,000 --> 00:03:10,500
HE'S GIVING OUT
FREE HONEY SAMPLES!
73
00:03:10,500 --> 00:03:13,133
I MEAN, COME ON, ALEX.
THIS IS CRAZY.
74
00:03:13,133 --> 00:03:16,000
I DON'T THINK WE
SHOULD GO OUT ANYMORE.
75
00:03:16,000 --> 00:03:17,834
WHAT?!
76
00:03:17,834 --> 00:03:19,600
YOU'RE BREAKING UP
WITH ME?
77
00:03:19,600 --> 00:03:20,667
BUT WE'RE SO GOOD
TOGETHER.
78
00:03:20,667 --> 00:03:22,667
I MEAN, WE HAVE
SO MANY GOOD MEMORIES.
79
00:03:22,667 --> 00:03:23,900
REMEMBER YOU, ME,
80
00:03:23,900 --> 00:03:27,200
AND THE PENGUINS
AT THE ZOO?
81
00:03:27,200 --> 00:03:28,233
WHAT ARE YOU DOING?
82
00:03:28,233 --> 00:03:29,867
I'M ACTING OUT OUR
FAVORITE MEMORIES.
83
00:03:29,867 --> 00:03:31,500
AND THEN THAT
ONE TIME WHEN WE
84
00:03:31,500 --> 00:03:34,033
WENT FOR A WALK,
85
00:03:34,033 --> 00:03:38,500
AND THEN WE WENT
DOWN THE STAIRS.
86
00:03:38,500 --> 00:03:39,867
ALEX, I'M BREAKING UP
WITH YOU.
87
00:03:39,867 --> 00:03:43,967
OK. I'M NOT
A VERY GOOD MIME.
I'LL ADMIT THAT.
88
00:03:43,967 --> 00:03:46,934
NO. IT'S BECAUSE YOU'RE
CONSTANTLY JEALOUS.
89
00:03:46,934 --> 00:03:48,300
I'M NOT
CONSTANTLY JEALOUS.
90
00:03:48,300 --> 00:03:49,734
I JUST REALLY
LIKE YOU.
91
00:03:49,734 --> 00:03:52,567
WELL, YOU HAVE
A FUNNY WAY
OF SHOWING IT.
92
00:03:52,567 --> 00:03:54,367
NO, I DON'T.
I'M CONSTANTLY
JEALOUS!
93
00:03:54,367 --> 00:03:56,400
THAT'S HOW I
SHOW IT!
94
00:03:58,900 --> 00:04:01,400
OK. I'M DONE
WITH MY WIZARD HOMEWORK.
95
00:04:01,400 --> 00:04:03,100
CAN I WATCH TV NOW?
96
00:04:03,100 --> 00:04:07,700
SIT. AHEM.
LET ME CHECK IT.
97
00:04:07,700 --> 00:04:12,200
MM-HMM, MM-HMM,
MM-HMM, MM.
98
00:04:12,200 --> 00:04:14,600
YES. YOU MIGHT WANT
TO LOOK AT SPELL 5.
99
00:04:14,600 --> 00:04:16,200
I GOT SPELL 5 WRONG?
100
00:04:16,200 --> 00:04:19,000
NO. SPELL 5's
THE ONLY ONE
YOU GOT RIGHT.
101
00:04:19,000 --> 00:04:20,200
YOU'RE MEANER
THAN DAD.
102
00:04:20,200 --> 00:04:22,000
THANK YOU,
AND YOU'RE DUMBER
THAN I THOUGHT.
103
00:04:22,000 --> 00:04:23,400
WELL, THEN YOU SHOULD
HAVE THOUGHT THAT
I WAS DUMBER.
104
00:04:23,400 --> 00:04:25,100
NOW WHO'S DUMB?
105
00:04:27,200 --> 00:04:28,934
OK. YOU NEED TO
THINK HARDER
106
00:04:28,934 --> 00:04:30,600
ABOUT THE MURRIETA
ANIMATA SPELL.
107
00:04:30,600 --> 00:04:31,834
IF YOU LEAVE
AN ANIMATED OBJECT
108
00:04:31,834 --> 00:04:34,800
ANIMATED TOO LONG,
THEN IT DEVELOPS
EMOTIONS.
109
00:04:34,800 --> 00:04:37,200
YOU MEAN, IF I TURNED
THIS DOLL INTO A PERSON,
110
00:04:37,200 --> 00:04:40,100
IT WOULD FEEL BAD
ABOUT BEING STUCK
IN THE BOX.
111
00:04:40,100 --> 00:04:41,800
DON'T TOUCH THAT!
112
00:04:41,800 --> 00:04:43,000
THAT'S CALICO WOMAN
113
00:04:43,000 --> 00:04:44,934
IN HER LEGION
OF THE SUPERLADIES
UNIFORM.
114
00:04:44,934 --> 00:04:47,500
THEY ONLY MADE
1,000 OF THESE
LOVELY LADIES.
115
00:04:47,500 --> 00:04:51,233
ISN'T THAT RIGHT,
CALICO WOMAN?
116
00:04:51,233 --> 00:04:54,000
SO WHAT YOU'RE SAYING
IS THERE'S 999 OTHER GUYS
117
00:04:54,000 --> 00:04:57,867
WHO COULDN'T GET A GIRL
TO TALK TO THEM?
118
00:04:57,867 --> 00:04:59,500
DON'T LISTEN TO HIM.
119
00:05:07,400 --> 00:05:09,200
RILEY BROKE UP
WITH YOU?
120
00:05:09,200 --> 00:05:12,000
YEAH, BUT I'M BEING
REALLY STRONG.
121
00:05:12,000 --> 00:05:14,033
OH. THAT'S GOOD.
YOU WANT SOME CHURRO?
122
00:05:14,033 --> 00:05:20,500
SURE. RILEY USED TO
BUY FOOD AND LET ME
EAT SOME OF IT.
123
00:05:20,500 --> 00:05:22,734
YOU GUYS WERE
SO GOOD TOGETHER.
124
00:05:22,734 --> 00:05:24,834
REMEMBER THAT TIME YOU
WENT TO THE PENGUINS?
125
00:05:24,834 --> 00:05:27,367
EEK EEK EEK EEK!
126
00:05:27,367 --> 00:05:32,400
OH. THAT DID
LOOK WEIRD.
127
00:05:32,400 --> 00:05:36,133
HEY, ALEX.
I HEARD THAT YOU
AND RILEY BROKE UP.
128
00:05:36,133 --> 00:05:38,467
WHAT DO YOU SAY
YOU AND I GO OUT?
129
00:05:38,467 --> 00:05:40,967
UM, EXCUSE ME, KEN.
130
00:05:40,967 --> 00:05:44,834
HI. UH, WE'RE
GOING OUT, LIKE,
RIGHT NOW.
131
00:05:44,834 --> 00:05:47,233
YEAH. I'VE BEEN MEANING TO
TALK WITH YOU ABOUT THAT.
132
00:05:47,233 --> 00:05:49,233
THIS WILL ONLY TAKE
A SECOND.
133
00:05:49,233 --> 00:05:50,367
WAIT FOR ME?
134
00:05:53,300 --> 00:05:55,867
I CAN'T BELIEVE
RILEY THINKS
I'M JEALOUS!
135
00:05:55,867 --> 00:05:58,000
YOU KNOW,
RILEY WOULD BE
JEALOUS, TOO,
136
00:05:58,000 --> 00:05:59,367
IF I WERE LOOKING
AT OTHER GUYS
ALL DAY.
137
00:05:59,367 --> 00:06:00,600
YOU KNOW WHAT
YOU SHOULD DO?
138
00:06:00,600 --> 00:06:02,400
YOU SHOULD HAVE
AN OPEN AND HONEST
TALK WITH RILEY
139
00:06:02,400 --> 00:06:04,133
TO ESTABLISH TRUST.
140
00:06:04,133 --> 00:06:06,600
THEN YOU'LL HAVE
A FIRM FOUNDATION
FOR THE FUTURE.
141
00:06:06,600 --> 00:06:08,133
EWW! THAT SOUNDS
LIKE SOMETHING
142
00:06:08,133 --> 00:06:11,667
OLD COUPLES
IN THEIR 20s
WOULD DO.
143
00:06:11,667 --> 00:06:14,233
THEN WHAT ARE YOU
THINKING?
144
00:06:14,233 --> 00:06:15,867
I'M THINKING I'LL
FIND A BOYFRIEND
145
00:06:15,867 --> 00:06:18,000
WHO'S CUTER
THAN RILEY,
MAKE HIM JEALOUS,
146
00:06:18,000 --> 00:06:20,000
AND THEN HE'LL
WANT TO GET BACK
TOGETHER WITH ME.
147
00:06:20,000 --> 00:06:22,033
YEAH! WHAT AM I
THINKING?
148
00:06:22,033 --> 00:06:23,900
WE'RE NOT
IN OUR 20s.
149
00:06:23,900 --> 00:06:25,467
WE DON'T WATCH
THE NEWS.
150
00:06:25,467 --> 00:06:27,100
HA HA HA!
151
00:06:27,100 --> 00:06:28,467
HA HA HA!
HA HA HA!
152
00:06:28,467 --> 00:06:30,400
[SIGH]
[SIGH]
153
00:06:31,967 --> 00:06:34,367
SO SEE ANY CUTE GUYS
AROUND HERE?
154
00:06:34,367 --> 00:06:37,000
MM. I SEE A LOT
OF CUTE GUYS.
155
00:06:41,967 --> 00:06:43,400
HEY. HARPER...
156
00:06:43,400 --> 00:06:45,100
DID YOU SEE THAT BOOTH
WHERE THEY SELL
157
00:06:45,100 --> 00:06:46,900
ROCK FAMILIES
WITH THE EYES
GLUED ON THEM?
158
00:06:46,900 --> 00:06:48,300
WHERE?
AROUND THE CORNER.
159
00:06:48,300 --> 00:06:49,867
DO THEY HAVE ANY
WITH TWO PARENTS,
160
00:06:49,867 --> 00:06:52,033
ONE TEENAGED GIRL,
AND HE SMALLEST
SHRIVELED-UP GRANDMA?
161
00:06:52,033 --> 00:06:53,033
[SQUEALS]
162
00:07:01,033 --> 00:07:04,100
MURRIETA ANIMATA!
163
00:07:04,100 --> 00:07:06,567
OW! THAT POLE HURTS.
164
00:07:06,567 --> 00:07:08,900
WELL, HELLO, HANDSOME.
165
00:07:08,900 --> 00:07:11,934
HELLO.
HELLO TO YOU.
166
00:07:11,934 --> 00:07:12,967
HELLO.
167
00:07:12,967 --> 00:07:14,133
[DEEP VOICE]
HELLO.
168
00:07:14,133 --> 00:07:16,667
[NORMAL VOICE]
I CAN SAY HELLO.
169
00:07:16,667 --> 00:07:18,900
WHY CAN I SAY HELLO?
170
00:07:18,900 --> 00:07:20,000
I'LL EXPLAIN THAT
LATER.
171
00:07:20,000 --> 00:07:22,033
THE IMPORTANT IS
I'M ALEX,
172
00:07:22,033 --> 00:07:24,467
AND YOUR NAME IS
MANNY.
173
00:07:24,467 --> 00:07:26,400
YEAH. MANNY,
LAST NAME KIN.
174
00:07:26,400 --> 00:07:28,100
MANNY KIN. OK.
175
00:07:28,100 --> 00:07:29,467
AND YOU'RE
MY NEW BOYFRIEND.
176
00:07:29,467 --> 00:07:31,467
WHOA! THIS IS
MOVING TOO FAST.
177
00:07:31,467 --> 00:07:33,300
I JUST GOT
OFF THAT POLE.
178
00:07:33,300 --> 00:07:35,000
LET'S GO.
179
00:07:44,500 --> 00:07:45,800
NO. OH!
180
00:08:02,300 --> 00:08:04,367
YOU KNOW, YOU LOOK
SO FAMILIAR.
181
00:08:04,367 --> 00:08:06,400
WHERE DO I KNOW
YOU FROM?
182
00:08:06,400 --> 00:08:08,233
YOU KNOW, YOU LOOK
JUST LIKE MY UNCLE,
183
00:08:08,233 --> 00:08:10,000
BUT THEY TOOK HIM
AWAY A LONG
TIME AGO.
184
00:08:10,000 --> 00:08:12,200
HA HA HA!
I MEAN, THAT'S OK
185
00:08:12,200 --> 00:08:13,600
BECAUSE, I MEAN,
IT WAS JUST ME
IN THE WINDOW THEN
186
00:08:13,600 --> 00:08:15,467
FOR A WHILE.
HA HA HA!
187
00:08:15,467 --> 00:08:18,400
YOU PUT HIM THERE.
WHY? WHY?
188
00:08:46,200 --> 00:08:50,100
THIS IS MY MOM, MY DAD,
MY GRANDMA, AND ME.
189
00:08:53,100 --> 00:08:55,467
YOUR DAD'S A PIRATE?
190
00:08:55,467 --> 00:08:57,400
OH, MY GOSH!
ONE OF MY DAD'S
EYES FELL OFF!
191
00:08:57,400 --> 00:09:00,066
NOBODY MOVE.
NOBODY MOVE!
192
00:09:07,200 --> 00:09:08,700
WHAT ARE YOU DOING?
193
00:09:10,734 --> 00:09:11,934
I'M CLEANING
CALICO WOMAN
194
00:09:11,934 --> 00:09:14,133
BECAUSE I'M SELLING HER
ON THE INTERNET.
195
00:09:14,133 --> 00:09:15,500
WELL, HER AND MAN BOY.
196
00:09:15,500 --> 00:09:18,367
EVEN THE BOX HAS TO BE
IN MINT CONDITION.
197
00:09:18,367 --> 00:09:19,934
OH, BY THE WAY,
DID YOU CLEAN YOUR ROOM
198
00:09:19,934 --> 00:09:22,367
OR JUST SHOVE EVERYTHING
UNDER THE BED?
199
00:09:22,367 --> 00:09:26,900
CLEANING MY ROOM IS
SHOVING EVERYTHING
UNDER MY BED.
200
00:09:26,900 --> 00:09:29,300
THAT'S WHY BEDS HAVE
AN UNDERNEATH.
201
00:09:29,300 --> 00:09:32,400
THINK.
202
00:09:32,400 --> 00:09:35,367
HEY, EVERYBODY.
THIS MY NEW
BOYFRIEND MANNY.
203
00:09:35,367 --> 00:09:39,233
HEY, EVERYBODY.
I CAN SAY HELLO.
204
00:09:39,233 --> 00:09:42,033
UH, HELLO.
I'M JUSTIN.
205
00:09:42,033 --> 00:09:44,500
COOL.
206
00:09:44,500 --> 00:09:47,567
UH, ALEX, WHAT
HAPPENED TO RILEY?
207
00:09:47,567 --> 00:09:48,767
WE BROKE UP, LIKE,
AN HOUR AGO.
208
00:09:48,767 --> 00:09:51,400
WHERE HAVE YOU BEEN?
209
00:09:51,400 --> 00:09:53,767
AFTER GRIEVING
OVER RILEY
FOR 15 MINUTES,
210
00:09:53,767 --> 00:09:55,467
I MET MANNY,
AND IT WAS LOVE
AT FIRST SIGHT,
211
00:09:55,467 --> 00:09:56,500
RIGHT, MANNY?
212
00:09:56,500 --> 00:09:57,600
RIGHT!
213
00:09:59,667 --> 00:10:00,867
I DIDN'T EVEN KNOW
WHAT IT WAS LIKE
TO FEEL ALIVE
214
00:10:00,867 --> 00:10:03,033
UNTIL I MET ALEX.
215
00:10:03,033 --> 00:10:04,500
AW, THAT'S SO SWEET.
216
00:10:04,500 --> 00:10:06,867
YOU GUYS MAKE SUCH
A CUTE COUPLE.
217
00:10:06,867 --> 00:10:09,133
ALEX, IT'S LIKE MANNY
WAS MADE FOR YOU.
218
00:10:09,133 --> 00:10:11,600
YOU HAVE NO IDEA.
219
00:10:11,600 --> 00:10:12,934
MANNY, THIS IS HARPER.
220
00:10:12,934 --> 00:10:15,467
NICE TO MEET YOU.
I'M LOOKING FOR AN EYE.
221
00:10:15,467 --> 00:10:16,467
NO.
222
00:10:20,400 --> 00:10:22,000
AND MY BROTHER MAX
223
00:10:22,000 --> 00:10:24,200
AND MY OLDER BROTHER
MR. RUSSO,
224
00:10:24,200 --> 00:10:27,467
AND THOSE ARE
MR. RUSSO'S DOLLS.
225
00:10:27,467 --> 00:10:28,667
Harper: FOUND IT!
226
00:10:28,667 --> 00:10:29,834
THIS ISN'T
MY DAD'S EYE.
227
00:10:29,834 --> 00:10:31,300
IT'S A BUTTON.
228
00:10:31,300 --> 00:10:32,800
WAIT. BUTTONS DON'T
HAVE LEGS!
229
00:10:32,800 --> 00:10:34,300
AAH! IT'S A BUG!
230
00:10:40,600 --> 00:10:42,367
ALEX.
231
00:10:42,367 --> 00:10:44,033
CAN I TALK TO YOU
FOR A SECOND?
232
00:10:44,033 --> 00:10:45,834
I DON'T KNOW.
MANNY AND I ARE
PRETTY BUSY
233
00:10:45,834 --> 00:10:48,400
TALKING ABOUT HOW I
DON'T GET JEALOUS, BUT...
234
00:10:51,033 --> 00:10:52,033
SURE.
235
00:10:56,567 --> 00:10:59,033
I FEEL HORRIBLE
ABOUT OUR BREAKUP.
236
00:10:59,033 --> 00:11:00,567
I WAS STUPID.
237
00:11:00,567 --> 00:11:02,100
I DIDN'T KNOW
WHAT IT FELT LIKE
TO FEEL JEALOUS
238
00:11:02,100 --> 00:11:05,100
UNTIL I SAW YOU
WITH THAT GUY
OVER THERE.
239
00:11:05,100 --> 00:11:07,367
HIS NAME IS MANNY.
240
00:11:07,367 --> 00:11:10,567
I PREFER TO CALL HIM
THAT GUY OVER THERE.
241
00:11:13,467 --> 00:11:14,600
WHAT ARE YOU SAYING,
RILEY?
242
00:11:14,600 --> 00:11:16,000
YOU WANT TO GET
BACK TOGETHER?
243
00:11:16,000 --> 00:11:19,600
I WOULD. YES.
244
00:11:19,600 --> 00:11:23,100
WELL, I DON'T--OK.
245
00:11:23,100 --> 00:11:27,700
REALLY? WELL,
WHAT ABOUT THAT
GUY OVER THERE?
246
00:11:27,700 --> 00:11:32,233
OH, DON'T WORRY.
MANNY'S USED TO
BEING STOOD UP.
247
00:11:35,467 --> 00:11:39,700
IT'S AN--IT'S
AN INSIDE THING. OHH.
248
00:11:39,700 --> 00:11:41,567
STOOD UP.
249
00:11:41,567 --> 00:11:43,400
YOU'RE BREAKING UP
WITH ME?
250
00:11:43,400 --> 00:11:45,367
YES. AND YOU'RE
OK WITH IT
251
00:11:45,367 --> 00:11:48,767
BECAUSE I'M GONNA
TURN YOU BACK
INTO A MANNEQUIN.
252
00:11:48,767 --> 00:11:52,133
ALL RIGHT.
253
00:11:52,133 --> 00:11:55,734
GARYBAY IMMOBILITAY.
254
00:11:55,734 --> 00:11:58,000
HUH. OK.
ONE MORE TIME.
255
00:11:58,000 --> 00:12:00,133
GARYBAY IMMOBILITAY.
256
00:12:02,700 --> 00:12:04,400
EXCUSE ME.
257
00:12:04,400 --> 00:12:07,300
STAY!
258
00:12:07,300 --> 00:12:10,467
JUSTIN, QUESTION
COMPLETELY OUT
OF THE BLUE,
259
00:12:10,467 --> 00:12:12,233
BUT WHAT'S THE SPELL
TO UNANIMATE
260
00:12:12,233 --> 00:12:13,900
SOMETHING YOU'VE
BROUGHT TO LIFE?
261
00:12:13,900 --> 00:12:16,834
GARYBAY IMMOBILITAY.
262
00:12:16,834 --> 00:12:18,867
OH. WELL, I TRIED.
263
00:12:18,867 --> 00:12:21,000
SO. MANNY, THIS IS
YOUR LUCKY DAY.
264
00:12:21,000 --> 00:12:22,900
YOU'RE FREE TO LIVE
YOUR LIFE.
265
00:12:22,900 --> 00:12:25,667
YOU'LL DO GREAT OUT THERE,
HANDSOME KID LIKE YOU. OK.
266
00:12:25,667 --> 00:12:27,200
YOU ENJOY.
ALL RIGHT.
267
00:12:27,200 --> 00:12:28,400
YOU KNOW, THAT'S
TOO BAD.
268
00:12:28,400 --> 00:12:29,900
I REALLY LIKED MANNY.
269
00:12:29,900 --> 00:12:31,400
OH, AND HE WEARS
THE SAME SWEATER AS ME,
270
00:12:31,400 --> 00:12:33,567
WHICH I SAW
ON A MANNEQUIN
271
00:12:33,567 --> 00:12:37,567
THAT LOOKED A LOT
LIKE MANNY...KIN.
272
00:12:37,567 --> 00:12:43,400
MANN-Y KIN.
MANN-EEE KIN.
MANNEQUIN.
273
00:12:43,400 --> 00:12:46,400
YES, I ANIMATED
THE MANNEQUIN
FROM THE STORE!
274
00:12:46,400 --> 00:12:49,200
GUHH! SSS.
275
00:12:49,200 --> 00:12:50,500
WHAT'S THE BIG DEAL?
276
00:12:50,500 --> 00:12:52,767
ALEX, YOU CAN'T
BE USING MAGIC
WITHOUT MY PERMISSION.
277
00:12:52,767 --> 00:12:54,567
THAT'S A COMPLETE DISRESPECT
TO MY AUTHORITY.
278
00:12:54,567 --> 00:12:56,200
I TRIED TO CHANGE
HIM BACK,
279
00:12:56,200 --> 00:12:57,900
BUT IT DIDN'T WORK.
280
00:12:57,900 --> 00:13:00,066
UH-OH.
281
00:13:00,066 --> 00:13:01,100
WHAT UH-OH?
282
00:13:01,100 --> 00:13:02,400
IF YOU BRING
SOMETHING TO LIFE
283
00:13:02,400 --> 00:13:05,500
AND IT DEVELOPS EMOTIONS,
YOU CAN'T CHANGE IT BACK.
284
00:13:05,500 --> 00:13:07,734
MANNY'S IN LOVE
WITH YOU.
285
00:13:07,734 --> 00:13:09,200
DON'T BE RIDICULOUS.
HE'S A MANNEQUIN.
286
00:13:09,200 --> 00:13:11,967
HE CAN'T BE
IN LOVE WITH ME.
287
00:13:11,967 --> 00:13:13,800
ALEX, LOOK.
I BROUGHT YOU ONE FLOWER
288
00:13:13,800 --> 00:13:17,133
FOR EVERY MINUTE
THAT I'VE LOVED YOU.
289
00:13:17,133 --> 00:13:19,300
OH, NO.
290
00:13:22,233 --> 00:13:24,667
MANNY, WE BROKE UP.
DON'T YOU REMEMBER?
291
00:13:24,667 --> 00:13:26,100
YOU HAVE TO STOP
FOLLOWING ME.
292
00:13:26,100 --> 00:13:27,667
I CAN'T, ALEX.
293
00:13:27,667 --> 00:13:29,400
I'M IN LOVE
WITH YOU.
294
00:13:29,400 --> 00:13:30,667
YOU GET ME.
295
00:13:30,667 --> 00:13:31,967
YOU TAUGHT ME HOW
TO DRINK FROM A STRAW
296
00:13:31,967 --> 00:13:33,600
WITHOUT POKING MYSELF
IN THE EYE.
297
00:13:33,600 --> 00:13:35,367
REMEMBER THE TIME
I KISSED THE DUCK?
298
00:13:38,300 --> 00:13:41,734
BUT WHAT IF SOMEONE
ELSE GOT YOU
299
00:13:41,734 --> 00:13:44,033
AND THEN YOU COULD HAVE
EVEN BETTER TIMES
WITH THEM?
300
00:13:44,033 --> 00:13:45,200
REALLY?
301
00:13:45,200 --> 00:13:46,834
DO YOU KNOW
THAT SOMEONE?
302
00:13:46,834 --> 00:13:50,000
I THINK I DID.
SHE'S A REAL DOLL.
303
00:13:50,000 --> 00:13:51,967
SHE'S A FRIEND
OF MY BROTHER'S.
304
00:13:56,600 --> 00:13:58,100
MORE WIZARD HOMEWORK?
305
00:13:58,100 --> 00:14:00,600
DAD DOESN'T EVEN MAKE ME
DO HOMEWORK ON FRIDAY.
306
00:14:00,600 --> 00:14:02,200
MAX, IF YOU PUT
IT OFF UNTIL
SUNDAY NIGHT,
307
00:14:02,200 --> 00:14:04,767
THEN I WON'T BE ABLE
TO PUT YOUR KIDS
TO BED EARLY
308
00:14:04,767 --> 00:14:08,400
AND HAVE A LITTLE
QUIET TIME
FOR MYSELF.
309
00:14:08,400 --> 00:14:11,834
WHAT ARE YOU GONNA DO,
LIGHT SOME CANDLES
AND TAKE A BATH?
310
00:14:14,900 --> 00:14:19,233
MY QUIET TIME IS
MY QUIET TIME.
311
00:14:19,233 --> 00:14:22,100
OK. SO YOU'RE
A TEENAGED BOY
312
00:14:22,100 --> 00:14:25,033
WHO DRINKS TEA
313
00:14:25,033 --> 00:14:28,400
AND LIKES TO
TAKE BATHS.
314
00:14:28,400 --> 00:14:32,100
LIKE I'M NOT GONNA
TELL ANYONE ABOUT THAT
ON THE INTERNET.
315
00:14:32,100 --> 00:14:34,800
HEY! HEY!
YOU GET DOWN HERE,
YOUNG MAN.
316
00:14:34,800 --> 00:14:36,133
THAT'S IT!
317
00:14:55,767 --> 00:14:58,867
MURRIETA ANIMATA GRANDE!
318
00:14:58,867 --> 00:15:02,834
OW! OH, THOSE
TWIST TIES
REALLY HURT.
319
00:15:04,500 --> 00:15:07,200
MANNY, MEET
CALICO WOMAN.
320
00:15:07,200 --> 00:15:09,400
CALICO WOMAN,
MEET MANNY.
321
00:15:09,400 --> 00:15:12,600
YOU TWO HAVE
A LOT IN COMMON.
322
00:15:12,600 --> 00:15:14,500
I DON'T HAVE ANYTHING
IN COMMON WITH A SUPERHERO!
323
00:15:14,500 --> 00:15:17,400
OH. YOU'RE SO WRONG,
MANNY.
324
00:15:17,400 --> 00:15:18,667
WHO LIKES TO SAY
HELLO?
325
00:15:18,667 --> 00:15:21,600
OOH, OOH, OOH!
HELLO!
326
00:15:21,600 --> 00:15:24,300
HELLO.
327
00:15:24,300 --> 00:15:28,400
WHO HERE IS
DISHWASHER SAFE?
328
00:15:28,400 --> 00:15:30,600
THAT'S THE ONLY
THING ABOUT ME
THAT'S SAFE.
329
00:15:30,600 --> 00:15:31,600
[HISSES]
330
00:15:35,500 --> 00:15:38,967
SEE? YOU TWO ARE GONNA
BE SO HAPPY TOGETHER.
331
00:15:43,033 --> 00:15:45,967
I'M STILL IN LOVE
WITH HER.
332
00:15:45,967 --> 00:15:49,567
WHEN YOU SAY THAT,
THAT MAKES ME
REALLY MAD.
333
00:15:49,567 --> 00:15:51,200
YEAH. THAT'S CALLED
JEALOUSY.
334
00:15:51,200 --> 00:15:56,100
OH! I DON'T LIKE
THAT FEELING.
335
00:15:56,100 --> 00:15:58,400
THERE. SEE?
ALL DONE.
336
00:15:58,400 --> 00:15:59,967
HE'S PERFECTLY
HAPPY WITH HER.
337
00:15:59,967 --> 00:16:02,200
NOW NOTHING COULD
GO WRONG.
338
00:16:02,200 --> 00:16:04,500
OH! I HOPE I DIDN'T
JINX THAT.
339
00:16:04,500 --> 00:16:05,600
AND RIGHT
AFTER DINNER,
340
00:16:05,600 --> 00:16:06,600
YOU HAVE TO TAKE
A SHOWER
341
00:16:06,600 --> 00:16:08,300
AND THEN GET
IN YOUR PAJAMAS.
342
00:16:08,300 --> 00:16:11,133
CAN I TAKE A SHOWER
IN MY PAJAMAS?
343
00:16:11,133 --> 00:16:12,300
THEN YOU WOULD
BE WET,
344
00:16:12,300 --> 00:16:13,467
YOUR PAJAMAS
WOULD BE WET,
345
00:16:13,467 --> 00:16:15,100
AND YOUR ENTIRE BED
WOULD BE WET.
346
00:16:15,100 --> 00:16:20,667
BUT IF EVERYTHING'S WET,
IS ANYTHING REALLY WET?
347
00:16:20,667 --> 00:16:23,300
LIKE WHEN YOU'RE
TOTALLY UNDERWATER,
348
00:16:23,300 --> 00:16:24,900
YOU'RE NOT REALLY WET.
349
00:16:27,834 --> 00:16:29,767
YES, YOU ARE.
350
00:16:31,767 --> 00:16:34,100
CALICO WOMAN'S GONE!
351
00:16:34,100 --> 00:16:36,100
WELL, DUH.
IT SAYS RIGHT HERE,
352
00:16:36,100 --> 00:16:39,800
"NO CHAINS
CAN HOLD HER."
353
00:16:39,800 --> 00:16:43,400
CHAINS ARE A LOT STRONGER
THAN A CARDBOARD BOX.
354
00:16:43,400 --> 00:16:45,100
ALEX!
355
00:16:45,100 --> 00:16:46,767
SEE?
356
00:16:46,767 --> 00:16:48,700
MAX, WHAT ARE YOU--
357
00:16:50,600 --> 00:16:52,133
Manny: ALEX,
DON'T LEAVE ME.
358
00:16:52,133 --> 00:16:54,033
LOOK, LOOK!
I WON YOU
A STUFFED GORILLA.
359
00:16:54,033 --> 00:16:55,100
ALL RIGHT. ENOUGH.
360
00:16:55,100 --> 00:16:56,400
THIS HAS GOT
TO STOP, MANNY.
361
00:16:56,400 --> 00:16:57,400
IT'S OVER.
362
00:16:57,400 --> 00:16:58,500
BUT I'M IN LOVE
WITH HER.
363
00:16:58,500 --> 00:17:00,066
SERIOUSLY,
IT'S OVER!
364
00:17:00,066 --> 00:17:01,500
OTHERWISE,
THAT PRETTY FACE
365
00:17:01,500 --> 00:17:03,100
AIN'T GONNA BE
SO PRETTY NO MORE.
366
00:17:03,100 --> 00:17:05,100
OH, NO. YOU'RE
NOT GONNA CHANGE
MY HEAD
367
00:17:05,100 --> 00:17:08,000
INTO THAT
FEATURELESS KNOB!
368
00:17:08,000 --> 00:17:09,200
ALL RIGHT.
THAT'S IT.
369
00:17:09,200 --> 00:17:10,967
WAIT. HOLD--
AAH!
370
00:17:10,967 --> 00:17:12,667
RILEY, WAIT.
371
00:17:14,200 --> 00:17:17,000
Calico Woman:
MANNY! MANNY!
372
00:17:17,000 --> 00:17:18,300
I LOVE YOU!
373
00:17:20,967 --> 00:17:22,934
OK. LET'S SPLIT UP
AND FIND ALEX
374
00:17:22,934 --> 00:17:26,400
BECAUSE WHERE ALEX IS,
THAT'S WHERE MY
CALICO WOMAN DOLL IS.
375
00:17:26,400 --> 00:17:28,033
WELL, THERE'S MANNY.
376
00:17:29,967 --> 00:17:32,000
OH. AND THERE'S
RILEY.
377
00:17:32,000 --> 00:17:34,734
OH! FOUND ALEX.
378
00:17:34,734 --> 00:17:36,300
MANNY! OH!
379
00:17:36,300 --> 00:17:38,200
AND CALICO WOMAN.
380
00:17:38,200 --> 00:17:40,467
MAN, SHE IS HUGE.
381
00:17:40,467 --> 00:17:42,367
AND ALIVE!
382
00:17:42,367 --> 00:17:44,400
[BLOWS WHISTLE]
383
00:17:53,400 --> 00:17:55,400
[ELECTRIC MOTOR REVVING]
384
00:18:08,834 --> 00:18:11,367
MANNY! MANNY!
385
00:18:11,367 --> 00:18:13,600
WE WERE BOTH MADE
IN CHINA!
386
00:18:13,600 --> 00:18:14,600
UNH!
387
00:18:45,367 --> 00:18:47,834
WE NEED A VOLUNTEER.
388
00:18:47,834 --> 00:18:52,734
WHO WANTS TO SIT
IN THIS DUNK TANK?
389
00:18:52,734 --> 00:18:53,734
I'LL GO IN!
390
00:18:53,734 --> 00:18:55,300
EXCELLENT, EXCELLENT.
391
00:18:55,300 --> 00:18:57,300
JUST CLIMB
RIGHT UP THERE.
392
00:18:57,300 --> 00:19:00,400
OK. WHO WOULD LIKE
THE FIRST SHOT
393
00:19:00,400 --> 00:19:02,767
AT SENDING THIS
HANDSOME FELLA
394
00:19:02,767 --> 00:19:06,000
INTO THIS DUNK TANK?
395
00:19:06,000 --> 00:19:07,767
I WOULD!
396
00:19:07,767 --> 00:19:09,400
Alex: RILEY!
397
00:19:09,400 --> 00:19:10,567
WHAT ARE YOU DOING?
398
00:19:10,567 --> 00:19:12,100
I'M GONNA TEACH
MANNY THAT NO ONE
399
00:19:12,100 --> 00:19:14,700
COMES BETWEEN ME
AND MY GIRL.
400
00:19:14,700 --> 00:19:16,133
I KNOW YOU DON'T LIKE
JEALOUSY ON ME,
401
00:19:16,133 --> 00:19:18,100
BUT ON YOU,
IT IS SO HOT.
402
00:19:23,867 --> 00:19:27,133
Calico Woman: NOOOO!
403
00:19:27,133 --> 00:19:28,700
[CROWD GROANING]
404
00:19:28,700 --> 00:19:31,934
Justin: WAIT UP!
AAH!
405
00:19:31,934 --> 00:19:33,400
ALEX!
406
00:19:33,400 --> 00:19:36,133
OH, NO!
WHAT HAPPENED
TO MANNY?
407
00:19:36,133 --> 00:19:38,000
LOOKS LIKE HE GOT WET.
408
00:19:38,000 --> 00:19:40,800
YOU KNOW, SOMETIMES,
WATER CAN MAKE
A SPELL WEAR OFF.
409
00:19:40,800 --> 00:19:42,400
HEH HEH HEH!
410
00:19:42,400 --> 00:19:43,967
HOW DO YOU KNOW THAT?
411
00:19:43,967 --> 00:19:47,600
BECAUSE THE SPELL
JUST WORE OFF.
412
00:19:47,600 --> 00:19:52,867
MANNY! WHAT HAVE
THEY DONE TO YOU?
413
00:19:52,867 --> 00:19:55,000
WHAT'S GOING ON HERE?
414
00:19:55,000 --> 00:19:57,300
ALEX, THAT GUY
OVER THERE
415
00:19:57,300 --> 00:19:59,600
JUST TURNED
INTO GIANT DOLL PIECES.
416
00:19:59,600 --> 00:20:03,600
THAT'S IT! I'M
CALLING WAVERLY PLACE
STREET FAIR SECURITY!
417
00:20:03,600 --> 00:20:07,600
OH! NO, NO, NO.
NO NEED TO DO THAT, OK?
418
00:20:07,600 --> 00:20:09,200
UM, I HAVE TO TELL
YOU SOMETHING.
419
00:20:09,200 --> 00:20:11,300
I HAVE TO TELL
EVERYBODY SOMETHING.
420
00:20:11,300 --> 00:20:14,867
LADIES AND GENTLEMEN,
THE MAN YOU JUST SAW
IN THE DUNK TANK
421
00:20:14,867 --> 00:20:16,000
IS REALLY A...
ALEX!
422
00:20:16,000 --> 00:20:18,100
MAGICIAN.
423
00:20:18,100 --> 00:20:20,734
THE GREAT MANNIQUNI,
424
00:20:20,734 --> 00:20:22,834
AND FOR HIS
BIG TRICK,
425
00:20:22,834 --> 00:20:24,700
HE HAS DISAPPEARED
IN THE DUNK TANK,
426
00:20:24,700 --> 00:20:27,100
LEAVING BEHIND
427
00:20:27,100 --> 00:20:30,100
A DISASSEMBLED
MANNEQUIN
IN HIS PLACE.
428
00:20:30,100 --> 00:20:32,200
TA-DA!
429
00:20:32,200 --> 00:20:34,600
WHOA!
430
00:20:34,600 --> 00:20:38,100
OH, YEAH.
HA HA HA!
431
00:20:38,100 --> 00:20:42,300
AND HOW ABOUT A HAND
FOR HIS LOVELY ASSISTANT?
432
00:20:42,300 --> 00:20:45,000
WHOO! YEAH!
433
00:20:45,000 --> 00:20:46,400
ALL RIGHT!
434
00:20:46,400 --> 00:20:48,667
WATCH THE OUTFIT.
YOU'RE GOING BACK
IN THE BOX.
435
00:20:48,667 --> 00:20:50,567
I NEVER LIKED YOU.
436
00:20:50,567 --> 00:20:52,767
HEY, HEY!
HEY, YOU GET
BACK HERE!
437
00:20:58,200 --> 00:21:01,100
WOW. I THOUGHT MANNY
WAS JUST A MANNEQUIN
438
00:21:01,100 --> 00:21:02,400
WHO GOT TURNED
INTO A PERSON,
439
00:21:02,400 --> 00:21:04,400
THEN BACK
INTO A MANNEQUIN,
440
00:21:04,400 --> 00:21:06,934
BUT HE WAS REALLY
JUST A MAGICIAN.
441
00:21:06,934 --> 00:21:10,233
GREAT SHOW, GREAT SHOW,
GREAT SHOW!
442
00:21:17,300 --> 00:21:21,000
LOOK, ALEX.
SEE WHAT HAPPENS
WHEN YOU BREAK THE RULES?
443
00:21:21,000 --> 00:21:24,000
THINGS DIDN'T END UP
WORKING OUT FOR ME?
444
00:21:24,000 --> 00:21:27,200
NO. YOU ALMOST
EXPOSED US AS WIZARDS,
445
00:21:27,200 --> 00:21:28,867
AND I LOST
CALICO WOMAN.
446
00:21:28,867 --> 00:21:30,200
SHE WAS WORTH
A HUNDRED BUCKS!
447
00:21:30,200 --> 00:21:31,567
HEY. I GOT
MY BOYFRIEND BACK,
448
00:21:31,567 --> 00:21:32,967
AND I'LL GIVE YOU
A HUNDRED BUCKS.
449
00:21:32,967 --> 00:21:34,000
WHO GOT HURT?
450
00:21:34,000 --> 00:21:35,500
I DID BECAUSE YOU
DIDN'T RESPECT ME
451
00:21:35,500 --> 00:21:38,567
BEING IN CHARGE.
452
00:21:38,567 --> 00:21:41,200
WHY IS THAT SO
IMPORTANT TO YOU?
453
00:21:41,200 --> 00:21:44,233
WHAT ABOUT LIVING,
HAVING FUN,
454
00:21:44,233 --> 00:21:46,367
DOING STUFF TO TELL
STORIES ABOUT?
455
00:21:46,367 --> 00:21:48,000
LIKE THIS.
THIS IS GONNA BE
456
00:21:48,000 --> 00:21:49,500
A GREAT STORY
TO TELL.
457
00:21:49,500 --> 00:21:51,300
THE ONLY PEOPLE
YOU COULD TELL
THIS STORY TO
458
00:21:51,300 --> 00:21:53,100
WOULD GROUND YOU.
459
00:21:53,100 --> 00:21:54,700
IF YOU'D CALM DOWN
EVERY ONCE
IN A WHILE,
460
00:21:54,700 --> 00:21:56,500
I WOULD TELL
YOU STORIES.
461
00:21:56,500 --> 00:21:59,400
LIKE, I BET YOU'VE
ALWAYS WONDERED
462
00:21:59,400 --> 00:22:02,500
WHAT HAPPENED TO
YOUR LIGHTSABER
AND CAPE.
463
00:22:02,500 --> 00:22:03,900
ALEX, HOW AM I
SUPPOSED TO BE CALM
464
00:22:03,900 --> 00:22:06,033
WHEN YOU TELL ME
STUFF LIKE THAT?
465
00:22:09,500 --> 00:22:11,233
OH, COME ON,
YOU GRANDPAS.
466
00:22:11,233 --> 00:22:12,900
CAN'T ANYONE
DUNK ME?
467
00:22:12,900 --> 00:22:15,100
YOU KNOW, IT'S
REALLY HOT OUT HERE.
468
00:22:15,100 --> 00:22:17,700
I COULD REALLY
USE A DIP.
30482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.