Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,967
OK, EVERYBODY.
GATHER 'ROUND.
2
00:00:01,967 --> 00:00:04,867
TIME FOR THE SEMI-ANNUAL
NEW SANDWICH IDEA MEETING.
3
00:00:07,033 --> 00:00:08,667
OK. MAX, GO.
4
00:00:08,667 --> 00:00:10,200
"THE CRUST LOVER'S SPECIAL".
5
00:00:10,200 --> 00:00:13,467
IT'S A SANDWICH MADE
OUT OF ONLY BREAD CRUSTS.
6
00:00:13,467 --> 00:00:15,300
WELL, WHAT DO YOU DO
WITH THE MIDDLES?
7
00:00:15,300 --> 00:00:17,900
[SIGHS] IT'D BE NICE
IF YOU PITCHED IDEAS
8
00:00:17,900 --> 00:00:20,100
RATHER THAN PROBLEMS
ONCE IN A WHILE.
9
00:00:23,700 --> 00:00:26,900
OK.
ALEX, GO.
10
00:00:26,900 --> 00:00:29,567
OK. "MEAT ME
IN LITTLE ITALY".
11
00:00:29,567 --> 00:00:32,100
DOUBLE THE MEAT
ON A SMALL ITALIAN ROLL.
12
00:00:32,100 --> 00:00:33,867
AND YOU COULD ALSO SAY
13
00:00:33,867 --> 00:00:36,500
"MEAT ME IN TURKEY".
14
00:00:36,500 --> 00:00:40,000
AND I THINK YOU KNOW
WHERE I'M GOING
WITH THIS.
15
00:00:41,900 --> 00:00:44,200
I HAVE CREATED...
16
00:00:44,200 --> 00:00:45,900
SANDWICH-NAMING DICE.
17
00:00:45,900 --> 00:00:47,934
ONE HAS THE NAME
OF NEW YORK CITY LOCATIONS,
18
00:00:47,934 --> 00:00:50,567
THE OTHER,
VARIOUS SANDWICH MEATS.
19
00:00:50,567 --> 00:00:51,767
WATCH.
20
00:00:53,133 --> 00:00:55,200
LINCOLN TUNNEL TUNA. HUH?
21
00:00:55,200 --> 00:00:57,000
All: EW.
22
00:00:57,000 --> 00:00:58,934
THAT'S THE BEAUTY
OF THE SANDWICH-NAMING DICE.
23
00:00:58,934 --> 00:01:00,800
IF YOU DON'T LIKE IT,
YOU JUST ROLL AGAIN.
24
00:01:02,600 --> 00:01:04,867
LINCOLN TUNNEL...TUNA.
25
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
UH...HERE, I'LL--
26
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
[BLOWING ON DICE]
27
00:01:11,467 --> 00:01:12,867
LINCOLN TUNNEL TUNA.
28
00:01:14,567 --> 00:01:16,934
HEY. SOMEBODY FIXED THESE DICE.
29
00:01:16,934 --> 00:01:19,767
WHY ARE YOU LOOKING AT ME?
30
00:01:19,767 --> 00:01:21,400
YEAH,
YOU SHOULD LOOK AT ME.
31
00:01:24,100 --> 00:01:26,300
WAIT A MINUTE.
I'VE GOT AN IDEA.
32
00:01:26,300 --> 00:01:28,100
WHAT IF WE TAKE
DOUBLE THE MEAT
33
00:01:28,100 --> 00:01:30,100
AND PUT IT
IN A SMALL ITALIAN ROLL--
34
00:01:30,100 --> 00:01:32,967
OOH! AND WE CAN CALL IT
"MEAT ME IN LITTLE ITALY".
35
00:01:32,967 --> 00:01:34,233
OH!
WHAT?
36
00:01:34,233 --> 00:01:35,400
HA!
37
00:01:35,400 --> 00:01:38,767
DON'T YOU GET IT, HONEY?
IT'S A PUN.
38
00:01:38,767 --> 00:01:41,400
IT'S NOT A PUN,
IT'S STOLEN.
39
00:01:41,400 --> 00:01:42,734
YOU HEARD ME,
RIGHT, JUSTIN?
40
00:01:42,734 --> 00:01:44,667
I DIDN'T HEAR A THING.
41
00:01:46,467 --> 00:01:48,033
WELL, ALEX,
IF YOU SAY YOU SAID IT,
42
00:01:48,033 --> 00:01:50,500
YOU PROBABLY DID.
THE MOST IMPORTANT THING IS,
43
00:01:50,500 --> 00:01:52,200
IF ONE OF US HAS A GREAT IDEA,
44
00:01:52,200 --> 00:01:53,567
WE ALL HAVE A GREAT IDEA.
45
00:01:54,700 --> 00:01:56,867
OH, HONEY. I JUST CAME UP
WITH ANOTHER ONE.
46
00:01:56,867 --> 00:01:59,000
"MEAT ME IN TURKEY".
OOH.
47
00:01:59,000 --> 00:02:00,700
ALEX, YOU COULD TAKE CREDIT
FOR THAT ONE.
48
00:02:00,700 --> 00:02:03,133
SEE? NOW EVERYBODY'S HAPPY.
49
00:02:05,734 --> 00:02:07,800
♪ WELL, YOU KNOW EVERYTHING'S
GONNA BE A BREEZE ♪
50
00:02:07,800 --> 00:02:09,667
♪ THAT THE END WILL NO DOUBT
JUSTIFY THE MEANS ♪
51
00:02:09,667 --> 00:02:11,967
♪ YOU CAN FIX ANY PROBLEM
WITH THE SLIGHTEST OF EASE ♪
52
00:02:11,967 --> 00:02:13,400
♪ YES, PLEASE ♪
53
00:02:13,400 --> 00:02:15,300
♪ BUT YOU MIGHT FIND OUT
IT'LL GO TO YOUR HEAD ♪
54
00:02:15,300 --> 00:02:17,133
♪ WHEN YOU WRITE A REPORT
ON A BOOK YOU NEVER READ ♪
55
00:02:17,133 --> 00:02:19,734
♪ WITH A SNAP OF YOUR FINGERS,
YOU CAN MAKE YOUR BED ♪
56
00:02:19,734 --> 00:02:21,300
♪ THAT'S WHAT I SAID ♪
♪ AHH ♪
57
00:02:21,300 --> 00:02:24,100
♪ EVERYTHING
IS NOT WHAT IT SEEMS ♪
58
00:02:24,100 --> 00:02:26,300
♪ WHEN YOU CAN GET
ALL YOU WANTED ♪
59
00:02:26,300 --> 00:02:28,033
♪ IN YOUR WILDEST DREAMS ♪
60
00:02:28,033 --> 00:02:31,900
♪ YOU MIGHT RUN INTO TROUBLE
IF YOU GO TO EXTREMES ♪
61
00:02:31,900 --> 00:02:36,100
♪ BECAUSE EVERYTHING
IS NOT WHAT IT SEEMS ♪
62
00:02:36,100 --> 00:02:37,100
♪ AHH ♪
63
00:02:37,100 --> 00:02:39,600
♪ EVERYTHING
IS NOT WHAT IT SEEMS ♪
64
00:02:39,600 --> 00:02:43,133
♪ WHEN YOU CAN HAVE WHAT YOU
WANT BY THE SIMPLEST OF MEANS ♪
65
00:02:43,133 --> 00:02:44,500
♪ 1, 2 ♪
66
00:02:44,500 --> 00:02:47,133
♪ BE CAREFUL NOT TO MESS
WITH THE BALANCE OF THINGS ♪
67
00:02:47,133 --> 00:02:49,567
♪ BECAUSE EVERYTHING IS NOT ♪
68
00:02:51,600 --> 00:02:53,400
♪ WHAT IT SEEMS ♪
69
00:02:55,500 --> 00:02:58,100
QUESTION. IF YOU'RE FACED
WITH A SITUATION
70
00:02:58,100 --> 00:03:00,500
AND TIME IS RUNNING OUT,
WHAT DO YOU DO?
71
00:03:00,500 --> 00:03:04,100
LET ONE RIP AND BLAME
WHOEVER ELSE IS IN THE ROOM.
72
00:03:06,000 --> 00:03:08,400
OK.
73
00:03:08,400 --> 00:03:09,834
WE'RE TALKING ABOUT MAGIC.
74
00:03:09,834 --> 00:03:11,500
MORE SPECIFICALLY,
75
00:03:11,500 --> 00:03:13,033
THE FREEZE FRAME SPELL.
76
00:03:14,200 --> 00:03:15,900
NOW, YOU CAN FREEZE PEOPLE
AROUND YOU
77
00:03:15,900 --> 00:03:17,133
WITHOUT FREEZING YOURSELF.
78
00:03:17,133 --> 00:03:19,000
IT WAS DEVELOPED
BY DR. JAY GILES.
79
00:03:19,000 --> 00:03:21,367
JUSTIN, WHY DON'T YOU
GIVE IT A TRY?
80
00:03:21,367 --> 00:03:24,500
ALL YOU HAVE TO DO IS SAY,
"GILESJAY TIMESDAY",
81
00:03:24,500 --> 00:03:25,900
AND TIME WILL BE FROZEN.
82
00:03:25,900 --> 00:03:27,033
FOR HOW LONG?
83
00:03:27,033 --> 00:03:29,033
FOR AS LONG AS YOU CAN
HOP ON ONE LEG.
84
00:03:29,033 --> 00:03:30,367
WAIT, WAIT. WHY ONE LEG?
85
00:03:30,367 --> 00:03:33,200
OH, BECAUSE DR. JAY GILES
ONLY HAD ONE LEG.
86
00:03:33,200 --> 00:03:35,767
GILESJAY TIMESDAY!
87
00:03:37,467 --> 00:03:38,600
[GIGGLING]
88
00:03:49,700 --> 00:03:51,600
OH! CHARLEY HORSE!
CHARLEY HORSE!
89
00:03:51,600 --> 00:03:53,767
GOING DOWN!
UNH!
90
00:04:00,066 --> 00:04:02,967
HEY, I LIKE THIS SPELL.
91
00:04:11,600 --> 00:04:14,834
ALL RIGHT, ONE "MEAT ME
IN LITTLE ITALY" COMBO,
92
00:04:14,834 --> 00:04:16,367
OR, AS I PREFER TO CALL IT,
93
00:04:16,367 --> 00:04:18,000
"MY MOM AND DAD NEVER GIVE ME
ENOUGH CREDIT
94
00:04:18,000 --> 00:04:20,033
"FOR ALL THE HARD WORK I DO"
SANDWICH.
95
00:04:21,233 --> 00:04:24,000
OH. A SANDWICH
WITH A SIDE OF ATTITUDE.
96
00:04:24,000 --> 00:04:25,800
TASTY.
97
00:04:26,800 --> 00:04:28,400
HUH. WHAT ARE THOSE?
98
00:04:28,400 --> 00:04:30,233
OH, MY GOSH.
YOU'RE RELENTLESS.
99
00:04:30,233 --> 00:04:33,867
IF YOU MUST KNOW,
I WORK FOR A FASHION
MAGAZINE.
100
00:04:35,000 --> 00:04:38,734
WELL, NOT A GOOD ONE.
101
00:04:38,734 --> 00:04:41,500
ALL THESE OUTFITS ARE TRYING
WAY TOO HARD TO BE DIFFERENT.
102
00:04:41,500 --> 00:04:44,000
WELL, YOU'RE UNUSUALLY
OPINIONATED.
103
00:04:44,000 --> 00:04:47,100
NO, IT'S PRETTY USUAL
FOR ME.
104
00:04:47,100 --> 00:04:48,567
I'LL TELL YOU WHAT I LIKE.
105
00:04:53,900 --> 00:04:56,133
THIS WITH THIS,
106
00:04:56,133 --> 00:04:58,900
AND THAT WITH THAT.
107
00:04:58,900 --> 00:05:01,500
UH-HUH.
108
00:05:01,500 --> 00:05:03,467
I LIKE
YOUR PANACHE, KID.
109
00:05:03,467 --> 00:05:06,200
OH, WE DON'T HAVE PANACHE,
BUT WE DO HAVE QUICHE.
110
00:05:06,200 --> 00:05:08,300
IT'S KIND OF LIKE A PIE.
111
00:05:10,834 --> 00:05:11,967
WOULD YOU BE INTERESTED
112
00:05:11,967 --> 00:05:13,300
IN AN INTERNSHIP
THIS SUMMER
113
00:05:13,300 --> 00:05:16,100
WITH FASHION FATALE
MAGAZINE?
114
00:05:16,100 --> 00:05:17,734
FASHION FATALE?
115
00:05:17,734 --> 00:05:19,400
I READ THOSE FOR FREE
AT THE NEWSSTAND
116
00:05:19,400 --> 00:05:21,133
UNTIL THE GUY
CHASES ME AWAY.
117
00:05:22,500 --> 00:05:24,600
JUST GIVE ME ONE SECOND.
LET ME ASK MY PARENTS.
118
00:05:26,300 --> 00:05:28,700
MOM, DAD. SOME DUDE
FROM FASHION FATALE MAGAZINE
119
00:05:28,700 --> 00:05:29,867
JUST OFFERED ME
AN INTERNSHIP
120
00:05:29,867 --> 00:05:31,200
AND I'M GONNA TAKE IT.
O-OK.
121
00:05:34,000 --> 00:05:35,200
THEY SAID YES.
122
00:05:37,867 --> 00:05:38,867
[SQUEALS]
123
00:05:44,500 --> 00:05:46,400
[CLAPPING]
BEFORE WE GET STARTED,
124
00:05:46,400 --> 00:05:48,500
I'D LIKE TO INTRODUCE YOU
TO OUR NEW INTERN,
125
00:05:48,500 --> 00:05:51,734
ALEX RUSSO. AIR KISSES,
MWAH!
126
00:05:51,734 --> 00:05:53,567
All: MWAH, MWAH.
127
00:05:54,767 --> 00:05:57,867
OK, THAT WAS
REALLY WEIRD.
128
00:05:57,867 --> 00:05:59,400
[WHISPERING]
Kiss back.
129
00:05:59,400 --> 00:06:01,033
REALLY?
Yeah.
130
00:06:01,033 --> 00:06:02,467
MWAH, MWAH.
131
00:06:11,000 --> 00:06:12,600
HI, I'M ALEX.
WHAT'S YOUR NAME?
132
00:06:12,600 --> 00:06:14,100
PA-UL.
133
00:06:14,100 --> 00:06:16,100
OH, THAT'S A COOL NAME.
HOW DO YOU SPELL IT?
134
00:06:16,100 --> 00:06:19,767
P-A-U-L.
135
00:06:22,100 --> 00:06:23,600
ISN'T THAT JUST "PAUL"?
136
00:06:23,600 --> 00:06:25,500
IT'S PA-UL.
137
00:06:27,400 --> 00:06:28,600
OK, PEOPLE!
138
00:06:28,600 --> 00:06:29,700
I DON'T LIKE THOSE IDEAS
139
00:06:29,700 --> 00:06:31,467
FOR THE FALL FLING
ISSUE.
140
00:06:31,467 --> 00:06:32,900
I WANT DIFFERENT.
141
00:06:32,900 --> 00:06:34,600
WHAT DIFFERENT IDEAS
DO YOU HAVE?
142
00:06:34,600 --> 00:06:36,300
EVE, YOU'RE UP.
UH...
143
00:06:36,300 --> 00:06:38,200
YOU HAVE PANICKED.
WE'RE DONE WITH YOU.
144
00:06:38,200 --> 00:06:40,100
JACK. YOU'RE UP.
145
00:06:40,100 --> 00:06:43,567
WEARABLE YOGURT. HUH?
146
00:06:43,567 --> 00:06:46,100
YOU HAVE GOT TO STOP
PITCHING THAT.
147
00:06:49,100 --> 00:06:51,200
UM, I HAVE AN IDEA.
148
00:06:51,200 --> 00:06:53,767
NO, YOU DON'T.
INTERNS DON'T PITCH IDEAS,
149
00:06:53,767 --> 00:06:55,100
THEY GET COFFEE.
150
00:06:55,100 --> 00:06:57,800
SURE. ALEX,
WHATCHA GOT?
151
00:06:57,800 --> 00:07:00,066
UM, WELL...
152
00:07:00,066 --> 00:07:02,300
SOMETHING DIFFERENT WOULD BE
153
00:07:02,300 --> 00:07:06,133
FINDING A WAY
TO MAKE SUMMER COLORS WORK
IN THE FALL.
154
00:07:06,133 --> 00:07:07,734
LOVE IT!
155
00:07:07,734 --> 00:07:09,033
PUSHING THE ENVELOPE
156
00:07:09,033 --> 00:07:10,967
WITHOUT BURSTING
THE ENVELOPE.
157
00:07:10,967 --> 00:07:13,033
OK.
I NEED RESEARCH ON IT.
158
00:07:13,033 --> 00:07:15,133
I NEED EDITORIAL ON IT,
I NEED PHOTOGRAPHY ON IT,
159
00:07:15,133 --> 00:07:17,200
AND PA-UL,
I NEED SOME COFFEE.
160
00:07:17,200 --> 00:07:19,100
8 SUGARS, DASH OF CREAM.
161
00:07:19,100 --> 00:07:21,867
UM, AND I'LL HAVE
A CHOCOLATE BISCOTTI.
162
00:07:21,867 --> 00:07:23,934
"PAUL".
163
00:07:33,233 --> 00:07:36,500
OK. OUR NEW HIRE, MILLIE,
WILL BE HERE ANY MINUTE.
164
00:07:36,500 --> 00:07:37,767
AND I EXPECT THE TWO OF YOU
TO SHOW HER
165
00:07:37,767 --> 00:07:39,133
HOW THINGS ARE DONE
AROUND HERE.
166
00:07:39,133 --> 00:07:41,300
MILLIE? ISN'T THAT
A GRANDMA'S NAME?
167
00:07:41,300 --> 00:07:43,700
WHAT? IS IT SHORT FOR
"MILLIE-ONS" OF YEARS OLD?
168
00:07:45,100 --> 00:07:46,900
BETCHA SHE SMELLS
LIKE HAM.
169
00:07:46,900 --> 00:07:48,500
HEY. MAYBE THEN
PEOPLE WILL SMELL HER,
170
00:07:48,500 --> 00:07:50,133
AND WE'LL SELL MORE HAM.
171
00:07:52,400 --> 00:07:53,400
AH, THERE SHE IS.
172
00:07:53,400 --> 00:07:54,834
HI, MILLIE.
WELCOME TO THE SHOP.
173
00:07:54,834 --> 00:07:57,400
[CELL PHONE RINGS]
174
00:07:57,400 --> 00:07:59,567
THERE SHE IS.
[CRASH]
175
00:08:00,967 --> 00:08:03,734
WELL, NOW WE KNOW WHAT
HER FIRST JOB'S GONNA BE.
176
00:08:05,233 --> 00:08:07,467
HEY, MILLIE.
HOW YOU DOING?
177
00:08:07,467 --> 00:08:09,600
THESE ARE OUR SONS,
JUSTIN AND MAX.
178
00:08:09,600 --> 00:08:10,600
HI, GUYS.
179
00:08:10,600 --> 00:08:12,600
[BOTH STAMMERING]
180
00:08:12,600 --> 00:08:15,500
UH, DID I FORGET
TO WEAR PANTS
OR SOMETHING?
181
00:08:15,500 --> 00:08:17,700
'CAUSE I HAVE THAT
DREAM SOMETIMES.
182
00:08:17,700 --> 00:08:21,467
NO, NO, NO.
YOU--NO, NO.
183
00:08:21,467 --> 00:08:22,467
HI.
184
00:08:23,900 --> 00:08:26,600
I WAS TWO AWAY
FROM ALL GIRLS.
185
00:08:28,300 --> 00:08:29,967
UH, I'M GOING
TO BE TRAINING YOU,
186
00:08:29,967 --> 00:08:32,800
SO--SO, WE MIGHT BE SPENDING
187
00:08:32,800 --> 00:08:34,000
A LOT OF TIME TOGETHER.
188
00:08:34,000 --> 00:08:36,300
YEAH, IT'S AN INTENSIVE PROCESS.
189
00:08:36,300 --> 00:08:37,400
[JUSTIN GIGGLING]
190
00:08:37,400 --> 00:08:39,367
YOU DON'T SMELL
LIKE HAM.
191
00:08:40,500 --> 00:08:43,200
THANK YOU. I'VE WORKED
REALLY HARD ON THAT.
192
00:08:45,900 --> 00:08:48,200
HEY, YOU LIKE TEARS OF BLOOD?
I LOVE THAT BAND.
193
00:08:48,200 --> 00:08:50,000
I NEVER THOUGHT
A GIRL LIKE YOU WOULD LIKE THEM.
194
00:08:50,000 --> 00:08:51,400
UH, A GIRL LIKE WHAT?
195
00:08:52,934 --> 00:08:55,000
PRETTY. HA HA.
196
00:08:56,033 --> 00:08:58,033
WOW.
I DON'T SMELL LIKE HAM,
197
00:08:58,033 --> 00:08:59,400
AND I'M PRETTY?
198
00:08:59,400 --> 00:09:00,867
I LIKE IT HERE.
199
00:09:01,900 --> 00:09:02,900
HEY, MILLIE. COME OVER HERE
200
00:09:02,900 --> 00:09:04,200
AND I'LL SHOW YOU
WHERE JERRY HIDES
201
00:09:04,200 --> 00:09:06,100
WHEN I'M LOOKING FOR HIM.
202
00:09:09,667 --> 00:09:12,367
LOOKS LIKE YOU
SHOULD ASK MILLIE OUT.
203
00:09:12,367 --> 00:09:15,734
YOU KNOW, I COULD BE
YOUR WINGMAN ON THIS ONE.
204
00:09:15,734 --> 00:09:17,367
A WINGMAN?
205
00:09:17,367 --> 00:09:18,767
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT BEING A WINGMAN?
206
00:09:18,767 --> 00:09:21,767
I KNOW PLENTY.
207
00:09:21,767 --> 00:09:23,133
ALL RIGHT, FINE.
208
00:09:23,133 --> 00:09:24,467
OK, YEAH.
YOU'RE MY WINGMAN.
209
00:09:24,467 --> 00:09:27,000
GREAT.
I GOTTA GET SOME WINGS
210
00:09:27,000 --> 00:09:30,133
AND A HAWK MASK.
[CAWING]
211
00:09:31,600 --> 00:09:32,967
NO, DUDE.
A WINGMAN IS SOMEONE
212
00:09:32,967 --> 00:09:35,100
WHO SAYS COOL STUFF
ABOUT ME TO MILLIE
213
00:09:35,100 --> 00:09:36,600
TO GET HER
TO GO OUT WITH ME.
214
00:09:36,600 --> 00:09:38,734
YOU MEAN COOL STUFF LIKE,
215
00:09:38,734 --> 00:09:42,033
"HEH HEH, PRETTY."
216
00:09:46,600 --> 00:09:47,734
[ELEVATOR BELL DINGS]
217
00:09:48,734 --> 00:09:51,300
SO THIS IS WHERE
IT ALL HAPPENS.
218
00:09:51,300 --> 00:09:52,500
OVER THERE
IS PHOTOGRAPHY,
219
00:09:52,500 --> 00:09:53,767
WHERE THEY SHOW
BEAUTIFUL GIRLS
220
00:09:53,767 --> 00:09:55,567
SO OTHER GIRLS
FEEL INFERIOR.
221
00:09:55,567 --> 00:09:56,800
OOH!
222
00:09:56,800 --> 00:09:58,667
OVER THERE IS EDITORIAL,
223
00:09:58,667 --> 00:09:59,700
WHERE THEY WRITE
ARTICLES
224
00:09:59,700 --> 00:10:01,934
THAT MAKE GIRLS
FEEL INFERIOR.
225
00:10:01,934 --> 00:10:04,400
OOH. HA HA.
WHAT'S OVER THERE?
226
00:10:04,400 --> 00:10:05,467
OH, THAT'S THE KITCHEN
227
00:10:05,467 --> 00:10:07,300
WHERE PEOPLE ARE TOO
SELF-CONSCIOUS TO EAT.
228
00:10:08,600 --> 00:10:11,867
WOW! IT'S JUST LIKE
I IMAGINED IT WOULD BE,
229
00:10:11,867 --> 00:10:15,300
LOTS OF COOL PEOPLE
NOT MAKING EYE CONTACT WITH ME.
230
00:10:15,300 --> 00:10:16,400
WATCH.
231
00:10:17,767 --> 00:10:19,400
HI!
232
00:10:19,400 --> 00:10:20,967
SEE?
SHE DIDN'T EVEN LOOK UP.
233
00:10:22,300 --> 00:10:23,834
ALEX, THIS IS NOT
SHOW-AND-TELL TIME.
234
00:10:23,834 --> 00:10:25,934
MS. ANGELA WILL BE HERE
ANY MINUTE.
235
00:10:25,934 --> 00:10:28,600
MS. ANGELA'S
THE PUBLISHER
OF THE MAGAZINE.
236
00:10:28,600 --> 00:10:29,734
SHE'S GONNA COME BY
TO APPROVE
237
00:10:29,734 --> 00:10:32,033
MY "BRINGING SUMMER
COLORS INTO FALL" IDEA.
238
00:10:32,033 --> 00:10:33,567
[ELEVATOR BELL DINGS]
239
00:10:33,567 --> 00:10:37,400
JEFFREY, WHERE ARE
THE TREATS FOR MY DOGGIE?
240
00:10:37,400 --> 00:10:40,233
MS. ANGELA!
YOU DON'T HAVE A DOG.
241
00:10:40,233 --> 00:10:42,300
RUN DOWN TO PETLAND
AND GET ME A DOG.
242
00:10:42,300 --> 00:10:44,300
BYE-BYE!
243
00:10:47,000 --> 00:10:48,000
JEFFREY?
244
00:10:48,000 --> 00:10:50,033
WHO ARE THESE PEOPLE?
245
00:10:50,033 --> 00:10:52,600
OH. HI, I'M ALEX.
I'M THE NEW INTERN.
246
00:10:52,600 --> 00:10:54,133
NO, NO, NOT YOU.
I WAS TALKING ABOUT
247
00:10:54,133 --> 00:10:56,233
THE GIRL WHO'S DRESSED
LIKE A GIANT PRESCHOOLER.
248
00:11:00,233 --> 00:11:02,467
HMM. THAT WAS RUDE.
249
00:11:02,467 --> 00:11:04,400
DON'T WORRY.
I'VE REWIRED MY BRAIN
250
00:11:04,400 --> 00:11:06,767
SO THEY COME ACROSS
AS COMPLIMENTS.
251
00:11:06,767 --> 00:11:10,133
THANK YOU.
252
00:11:10,133 --> 00:11:11,800
JEFFREY!
253
00:11:11,800 --> 00:11:15,467
JEFFREY?
254
00:11:15,467 --> 00:11:16,767
OH, JEFFREY.
255
00:11:16,767 --> 00:11:18,233
I NEED TO SEE
THE NEW ISSUE.
256
00:11:23,800 --> 00:11:26,600
HMM. MM-HMM.
257
00:11:30,100 --> 00:11:31,100
MM-HMM.
MM-HMM?
258
00:11:31,100 --> 00:11:33,100
INTERESTING.
259
00:11:33,100 --> 00:11:35,200
SUMMER COLORS IN THE FALL.
260
00:11:35,200 --> 00:11:37,900
MM-HMM. I LIKE IT.
261
00:11:37,900 --> 00:11:39,967
I LIKE IT A LOT.
262
00:11:39,967 --> 00:11:42,000
GREAT IDEA, JEFFREY.
263
00:11:42,000 --> 00:11:44,300
YOU ARE NOT FIRED TODAY.
264
00:11:44,300 --> 00:11:46,000
OH, THANK YOU,
MS. ANGELA.
265
00:11:46,000 --> 00:11:49,133
I TRY TO COME UP
WITH THE BEST IDEAS
POSSIBLE FOR YOU.
266
00:11:49,133 --> 00:11:51,367
WELL, JUST KEEP THOSE IDEAS
COMING, JEFFREY.
267
00:11:51,367 --> 00:11:52,600
I HAVE BIG PLANS FOR YOU.
268
00:11:54,734 --> 00:11:57,767
JEFFREY, YOU TOTALLY
TOOK CREDIT FOR MY IDEA.
269
00:11:57,767 --> 00:11:58,800
WHAT WAS THAT ABOUT?
270
00:11:58,800 --> 00:12:00,300
THAT'S ABOUT YOU
BEING AN INTERN
271
00:12:00,300 --> 00:12:02,300
AND ME BEING THE NEXT
EDITOR-IN-CHIEF
272
00:12:02,300 --> 00:12:04,934
OF FASHION FATALE
MAGAZINE.
273
00:12:04,934 --> 00:12:07,100
I CAN'T BELIEVE
YOU STOLE MY IDEA.
274
00:12:07,100 --> 00:12:08,400
DON'T WORRY, KID.
275
00:12:08,400 --> 00:12:10,200
YOU'LL HAVE YOUR TIME
TO SHINE.
276
00:12:10,200 --> 00:12:12,734
IN THE MEANTIME,
HOW ABOUT SOME COFFEE?
277
00:12:12,734 --> 00:12:14,667
OH, NO, THANKS.
I DON'T DRINK COFFEE.
278
00:12:14,667 --> 00:12:17,400
YOU DON'T HAVE
TO DRINK IT TO GET IT.
279
00:12:17,400 --> 00:12:20,200
EVERYONE, ALEX IS GOING
ON A COFFEE RUN.
280
00:12:22,834 --> 00:12:24,500
CAN YOU BELIEVE THAT?
281
00:12:24,500 --> 00:12:26,700
I KNOW. IT'S HORRIBLE.
282
00:12:26,700 --> 00:12:28,467
I'LL HAVE
A CARAMEL MACCHIATO.
283
00:12:28,467 --> 00:12:29,900
[ALL SHOUTING COFFEE ORDERS]
284
00:12:36,734 --> 00:12:38,867
ALL RIGHT, WINGMAN.
GET OVER THERE
AND TALK ME UP.
285
00:12:38,867 --> 00:12:40,400
AS SOON AS YOU FEEL
SHE'S READY,
286
00:12:40,400 --> 00:12:41,934
YOU GIVE ME
THE HIGH SIGN.
287
00:12:41,934 --> 00:12:44,233
GOT IT.
288
00:12:44,233 --> 00:12:45,900
WHAT'S A HIGH SIGN?
289
00:12:48,834 --> 00:12:50,567
FINISH SCRATCHING THAT ITCH
290
00:12:50,567 --> 00:12:52,233
AND SHOW ME THE HIGH SIGN.
291
00:12:52,233 --> 00:12:54,233
JUST WAVE "HI", OK?
292
00:12:54,233 --> 00:12:55,233
JUST LIKE THIS.
293
00:12:55,233 --> 00:12:57,100
GOT IT.
GOOD.
294
00:13:00,867 --> 00:13:01,967
HEY, MILLIE.
295
00:13:01,967 --> 00:13:03,100
DID YOU KNOW
THAT JUSTIN
296
00:13:03,100 --> 00:13:05,100
WEARS HIS UNDERWEAR
IN THE SHOWER?
297
00:13:07,867 --> 00:13:10,300
I THOUGHT I WAS
SUPPOSED TO GIVE
THE HIGH SIGN.
298
00:13:10,300 --> 00:13:14,100
THIS DOES NOT
MAKE IT PRIVATE.
299
00:13:14,100 --> 00:13:16,133
I THINK IT DOES.
300
00:13:16,133 --> 00:13:18,000
NO, IT DOESN'T.
301
00:13:20,033 --> 00:13:22,667
WELL, HERE'S SOMETHING
THAT'S COOL FOR SURE.
302
00:13:22,667 --> 00:13:24,100
HE HAS A LOT
OF COMIC BOOKS.
303
00:13:24,100 --> 00:13:25,600
THAT'S COOL.
304
00:13:25,600 --> 00:13:27,400
BUT WAIT.
THERE'S MORE.
305
00:13:27,400 --> 00:13:30,033
HE HAS ACTION FIGURES
OF THE HEROES
IN THE COMIC BOOKS,
306
00:13:30,033 --> 00:13:32,967
AND HE USES THEM
TO ACT OUT THE SCENES.
307
00:13:34,500 --> 00:13:36,233
HUH.
308
00:13:36,233 --> 00:13:37,967
SHE'S READY!
309
00:13:45,967 --> 00:13:47,500
THE IDEA WAS ALL MINE,
310
00:13:47,500 --> 00:13:50,300
AND JEFFREY MADE MS. ANGELA
THINK IT WAS ALL HIS IDEA.
311
00:13:50,300 --> 00:13:51,934
AND THEN HE MADE YOU
GET COFFEE.
312
00:13:51,934 --> 00:13:54,467
BY THE WAY,
MINE WAS COLD WHEN YOU
BROUGHT IT BACK.
313
00:13:57,200 --> 00:14:00,133
YOU KNOW, SINCE JEFFREY
STEALS MY GOOD IDEAS,
314
00:14:00,133 --> 00:14:01,300
I SHOULD JUST GIVE HIM
A BAD IDEA
315
00:14:01,300 --> 00:14:03,000
AND WATCH HIM
TAKE CREDIT FOR THAT.
316
00:14:03,000 --> 00:14:05,233
WELL, MS. ANGELA
HATES MY CLOTHES.
317
00:14:05,233 --> 00:14:06,800
GIVE HIM AN IDEA
WITH THOSE IN IT.
318
00:14:06,800 --> 00:14:08,000
RIGHT.
319
00:14:08,000 --> 00:14:10,233
EVEN THOUGH
YOU LOVE MY CLOTHES.
320
00:14:10,233 --> 00:14:11,900
MM, RIGHT.
321
00:14:11,900 --> 00:14:14,233
SO HOW MANY OUTFITS
DO YOU THINK YOU CAN MAKE
IN A DAY?
322
00:14:14,233 --> 00:14:17,100
LET'S SAY 20.
I'D SAY 40,
323
00:14:17,100 --> 00:14:18,500
BUT MY DAD'S USING
MY SEWING MACHINE
324
00:14:18,500 --> 00:14:20,567
TO MAKE A NEW SADDLE.
325
00:14:20,567 --> 00:14:23,100
RIGHT.
326
00:14:26,700 --> 00:14:28,100
[KNOCKING ON DOOR]
327
00:14:30,367 --> 00:14:32,367
WHO IS IT?
328
00:14:36,200 --> 00:14:38,500
IT--IT'S ME, ALEX.
329
00:14:38,500 --> 00:14:40,600
OH. I DIDN'T SEE YOU.
MY DOOR'S CLOSED.
330
00:14:40,600 --> 00:14:42,200
COME ON IN.
331
00:14:46,000 --> 00:14:47,000
WHAT HAVE YOU GOT?
332
00:14:47,000 --> 00:14:49,934
I HAVE ANOTHER IDEA
I WANT TO GIVE YOU.
333
00:14:49,934 --> 00:14:53,033
FASHION FOR PEOPLE
WHO ARE NOT INTO FASHION.
334
00:14:53,033 --> 00:14:54,967
ISN'T THAT JUST
ANY CLOTHING STORE
335
00:14:54,967 --> 00:14:57,000
WITH THE WORD "BARN"
IN THE NAME?
336
00:14:58,300 --> 00:15:00,500
NO, IT'S FOR THOSE PEOPLE
WHO ARE AFTER
337
00:15:00,500 --> 00:15:02,567
A TOTALLY COMPLETELY
UNIQUE LOOK.
338
00:15:02,567 --> 00:15:04,467
A LOOK SO OUTRAGEOUS
339
00:15:04,467 --> 00:15:06,767
THAT ONLY PEOPLE
WHO HAVE REWIRED THEIR BRAIN
340
00:15:06,767 --> 00:15:08,967
COULD FEEL GOOD
ABOUT WEARING IT.
341
00:15:08,967 --> 00:15:11,400
MM, TASTY.
342
00:15:11,400 --> 00:15:13,000
WHY DON'T YOU, UH,
GIVE ME SOME SKETCHES?
343
00:15:13,000 --> 00:15:15,500
I CAN DO EVEN BETTER.
BY THIS TIME TOMORROW,
344
00:15:15,500 --> 00:15:18,033
I COULD ORGANIZE
A FASHION SHOW RIGHT HERE.
345
00:15:18,033 --> 00:15:21,200
FASHION SHOW?
EXTRA TASTY.
346
00:15:21,200 --> 00:15:23,867
AND YOU KNOW, I COULD
GET MS. ANGELA TO COME
347
00:15:23,867 --> 00:15:26,300
AND ALMOST BE
INTERESTED.
348
00:15:28,000 --> 00:15:30,900
WELL, AREN'T YOU
JUST FULL OF GOOD IDEAS?
349
00:15:30,900 --> 00:15:32,600
WE ARE BURSTING
WITH FLAVOR!
350
00:15:33,834 --> 00:15:35,734
YUM, YUM.
351
00:15:38,600 --> 00:15:39,967
YOU SHOULDN'T BE
EMBARRASSED.
352
00:15:39,967 --> 00:15:41,400
I'M SURE A LOT OF GUYS
IN GYM CLASS
353
00:15:41,400 --> 00:15:43,867
SHOWER IN THEIR
UNDERWEAR.
354
00:15:43,867 --> 00:15:46,700
NO, I'M THE ONLY ONE.
355
00:15:49,100 --> 00:15:51,900
THERE ARE SOME TIMES
WHEN YOU SHOULD LIE
356
00:15:51,900 --> 00:15:53,467
TO ME AND EVERYONE,
357
00:15:53,467 --> 00:15:55,300
AND THIS IS ONE
OF THOSE TIMES.
358
00:15:56,800 --> 00:15:58,500
OH, MY GOSH!
THERE SHE IS. HIDE ME.
359
00:16:02,233 --> 00:16:03,467
JUSTIN?
360
00:16:03,467 --> 00:16:06,600
JUSTIN? OH, JUSTIN?
361
00:16:06,600 --> 00:16:10,033
OH. THERE YOU ARE.
362
00:16:11,934 --> 00:16:14,900
NICE HIDING PLACE.
363
00:16:14,900 --> 00:16:16,200
YOU KNOW,
YOUR BROTHER SAID
364
00:16:16,200 --> 00:16:18,100
SOME REALLY COOL STUFF
ABOUT YOU THE OTHER DAY.
365
00:16:18,100 --> 00:16:20,200
HE MAKES A LOT
OF THAT STUFF UP.
366
00:16:20,200 --> 00:16:23,000
YOU MEAN, LIKE PLAYING
WITH ACTION FIGURES
AND STUFF?
367
00:16:23,000 --> 00:16:25,100
BECAUSE I THOUGHT
THAT WAS REALLY AWESOME.
368
00:16:25,100 --> 00:16:27,734
OH, THAT? WELL, HA.
369
00:16:27,734 --> 00:16:29,367
THAT'S THE COLD, HARD TRUTH.
370
00:16:32,000 --> 00:16:33,400
GOOD.
371
00:16:33,400 --> 00:16:34,600
SO I WAS WONDERING,
372
00:16:34,600 --> 00:16:35,867
ARE YOU BUSY
FRIDAY NIGHT?
373
00:16:35,867 --> 00:16:38,367
ME? FRIDAY?
374
00:16:38,367 --> 00:16:40,967
YOU--I--
WHAT'S UP?
375
00:16:42,867 --> 00:16:45,133
WELL, I HAVE 2 TICKETS
TO TEARS OF BLOOD,
376
00:16:45,133 --> 00:16:46,934
AND I WAS--
OH, SAY NO MORE.
377
00:16:46,934 --> 00:16:48,033
I'M IN.
REALLY?
378
00:16:48,033 --> 00:16:49,734
YEAH.
OK, GREAT.
379
00:16:49,734 --> 00:16:51,734
UM, SO BE AT MY HOUSE
AT 7:30.
380
00:16:51,734 --> 00:16:54,300
I--MM-HMM.
381
00:16:59,000 --> 00:17:00,367
I'M GOING OUT
WITH MILLIE ON FRIDAY.
382
00:17:00,367 --> 00:17:02,300
HOW'S THAT
FOR A GUY WHO SHOWERS
IN HIS UNDERWEAR?
383
00:17:02,300 --> 00:17:03,734
YOU MIGHT WANT
TO TRY IT.
384
00:17:14,400 --> 00:17:15,900
HARPER, THANK YOU
FOR CREATING
385
00:17:15,900 --> 00:17:18,467
THE MOST HORRIBLE CLOTHES
I'VE EVER SEEN.
386
00:17:18,467 --> 00:17:20,700
YOU'RE WELCOME.
WHAT ARE BEST FRIENDS FOR?
387
00:17:20,700 --> 00:17:22,867
OH, ARE YOU
GOING DOWN THE RUNWAY TOO?
388
00:17:24,600 --> 00:17:25,767
NO.
389
00:17:27,200 --> 00:17:28,200
I KNOW.
390
00:17:32,367 --> 00:17:33,934
UH! NO, NO, NO, NO.
391
00:17:33,934 --> 00:17:35,700
DON'T WANT
TO RUIN THE SURPRISE.
392
00:17:35,700 --> 00:17:37,500
EVERYONE IS VERY EXCITED
ABOUT THE PRESENTATION,
393
00:17:37,500 --> 00:17:39,000
AND SO AM I.
394
00:17:39,000 --> 00:17:40,700
OH. WELL, PEOPLE ARE GOING
TO BE TALKING ABOUT THIS
395
00:17:40,700 --> 00:17:42,867
FOR QUITE SOME TIME.
396
00:17:42,867 --> 00:17:44,233
JEFFREY, CAN WE GET STARTED?
397
00:17:44,233 --> 00:17:47,100
I'M SO EXCITED TO SEE
ALL OF YOUR GREAT IDEAS.
398
00:17:47,100 --> 00:17:48,467
YOU KNOW, MS. ANGELA,
399
00:17:48,467 --> 00:17:50,800
ABOUT THAT.
400
00:17:50,800 --> 00:17:52,934
I WAS READING MY HOROSCOPE,
AND IT'S VERY IMPORTANT
401
00:17:52,934 --> 00:17:54,400
THAT I DO ONE GOOD THING TODAY.
402
00:17:54,400 --> 00:17:56,800
I AM GIVING CREDIT
WHERE CREDIT IS DUE.
403
00:17:56,800 --> 00:17:57,934
AND WHAT YOU'RE ABOUT
TO SEE
404
00:17:57,934 --> 00:18:01,500
IS ENTIRELY OUR INTERN
ALEX RUSSO'S IDEA.
405
00:18:01,500 --> 00:18:04,033
WHAT?
NOW YOU GIVE ME CREDIT?
THAT'S NOT THE PLAN.
406
00:18:04,033 --> 00:18:05,133
MS. ANGELA,
407
00:18:05,133 --> 00:18:06,934
WE'RE ALL
A BIG TEAM HERE.
408
00:18:06,934 --> 00:18:10,133
IDEAS BOUNCE AROUND,
AND WHICH ONE LANDS
IN WHOSE HEAD
409
00:18:10,133 --> 00:18:12,834
YOU NEVER DO KNOW.
THIS ONE IS ALL
JEFFREY'S.
410
00:18:12,834 --> 00:18:16,000
ALEX, STOP. YOU WERE RIGHT
WHEN YOU TALKED TO ME EARLIER.
411
00:18:16,000 --> 00:18:20,133
THAT PLUS MY HOROSCOPE EQUALS
THIS IS ALEX'S IDEA, 100%.
412
00:18:20,133 --> 00:18:22,767
OH, WOULD SOMEBODY PLEASE
SHOW ME SOMETHING?
413
00:18:22,767 --> 00:18:24,867
OH, THIS'LL BE
SOMETHING, ALL RIGHT.
414
00:18:24,867 --> 00:18:26,900
JUST GIVE ME ONE MINUTE,
PLEASE.
415
00:18:29,200 --> 00:18:31,300
HARPER, CHANGE OF PLANS.
416
00:18:31,300 --> 00:18:32,867
WE NEED A CHANGE OF MODELS.
JEFFREY DECIDED
417
00:18:32,867 --> 00:18:34,467
TO GIVE ME CREDIT
FOR THIS WHOLE THING.
418
00:18:34,467 --> 00:18:37,200
WAIT. THAT'S GOOD, THEN.
ISN'T THAT WHAT YOU
WANTED ALL ALONG?
419
00:18:37,200 --> 00:18:38,600
YES, BUT I WANT
TO TAKE CREDIT FOR SOMETHING
420
00:18:38,600 --> 00:18:40,000
MS. ANGELA WOULD LIKE.
421
00:18:40,000 --> 00:18:42,033
OH,
SHE'S GONNA HATE THESE.
422
00:18:42,033 --> 00:18:44,033
I KNOW!
423
00:18:44,033 --> 00:18:47,300
Jeffrey: AND NOW, SOMETHING
THAT WAS ALEX RUSSO'S IDEA.
424
00:18:47,300 --> 00:18:50,033
[DANCE MUSIC STARTS]
425
00:18:50,033 --> 00:18:52,000
WAIT, NO!
THIS CAN'T HAPPEN.
426
00:18:52,000 --> 00:18:53,767
I HAVE TO DO SOMETHING
TO MAKE YOU LOOK GOOD.
427
00:18:53,767 --> 00:18:54,867
[GASPS]
WHAT DO YOU MEAN?
428
00:18:54,867 --> 00:18:56,967
I--I JUST GOT THE WHITES
OF MY EYES WHITENED.
429
00:18:56,967 --> 00:18:59,033
I CAN'T--
430
00:19:00,600 --> 00:19:01,934
GILESJAY TIMESDAY!
431
00:19:08,600 --> 00:19:11,300
UH! HOW CAN ANYBODY THINK
WITH THAT JUNK ON?
432
00:19:11,300 --> 00:19:12,400
[MUSIC STOPS]
433
00:19:12,400 --> 00:19:14,600
OH, I HOPE I HAVE
ENOUGH TIME TO DO THIS.
434
00:19:15,734 --> 00:19:17,033
WAIT.
435
00:19:17,033 --> 00:19:19,500
I HAVE ALL THE TIME
IN THE WORLD. IT'S FROZEN.
436
00:19:43,834 --> 00:19:45,400
OH! CHARLEY HORSE!
CHARLEY HORSE!
437
00:19:45,400 --> 00:19:46,567
GO, GO, GO!
WORK IT.
438
00:19:46,567 --> 00:19:48,233
COME ON NOW, LADIES.
WORK IT!
439
00:19:48,233 --> 00:19:49,600
HEY, WHERE'S YOUR
BIG PINEAPPLE?
440
00:19:49,600 --> 00:19:51,300
AND SHE
WAS A BUTTERFLY.
441
00:19:51,300 --> 00:19:52,300
OH,
THIS IS ALL WRONG!
442
00:19:56,667 --> 00:20:00,400
OH, I JUST MADE
BAD OUTFITS
DIFFERENTLY BAD.
443
00:20:07,500 --> 00:20:08,600
WHAT IS THIS?
444
00:20:08,600 --> 00:20:10,867
IT LOOKS LIKE
THEY'RE HALF-DRESSED.
445
00:20:12,100 --> 00:20:14,567
FASHION
FOR THE NON-FASHIONABLE.
446
00:20:14,567 --> 00:20:16,967
IT'S SO UNFASHIONABLE
447
00:20:16,967 --> 00:20:18,867
IT BRINGS OUT
YOUR UNDER-BEAUTY.
448
00:20:18,867 --> 00:20:19,867
UGH!
449
00:20:19,867 --> 00:20:21,567
YES.
450
00:20:21,567 --> 00:20:24,567
THAT'S EXACTLY
WHAT IT DOES.
451
00:20:24,567 --> 00:20:26,300
I LOVE IT.
452
00:20:26,300 --> 00:20:27,767
YOU DO?
453
00:20:27,767 --> 00:20:29,600
WELL, YES. CAN'T YOU TELL?
454
00:20:29,600 --> 00:20:31,200
WHY, I'M BURSTING.
455
00:20:33,133 --> 00:20:35,000
OH, GREAT JOB, ALEX.
456
00:20:35,000 --> 00:20:37,400
I'M GOING TO GIVE YOU
THE HIGHEST POSSIBLE PRAISE.
457
00:20:37,400 --> 00:20:40,567
YOU ARE NOT FIRED
FROM YOUR UNPAID INTERNSHIP.
458
00:20:42,500 --> 00:20:44,867
OH, ALEX,
I HAVE BIG PLANS FOR YOU.
459
00:20:44,867 --> 00:20:47,400
ACTUALLY,
I HAVE MY OWN PLANS.
460
00:20:47,400 --> 00:20:49,200
HARPER?
461
00:20:53,233 --> 00:20:54,667
I QUIT.
462
00:20:54,667 --> 00:20:57,400
AND WE'RE GONNA GO EAT.
463
00:20:57,400 --> 00:20:58,767
[ALL GASPING]
464
00:20:58,767 --> 00:21:00,367
IN THE KITCHEN.
465
00:21:00,367 --> 00:21:01,500
OH!
466
00:21:01,500 --> 00:21:03,867
AND WE DON'T CARE
WHO WATCHES.
467
00:21:24,600 --> 00:21:26,467
OH, HEY, JUSTIN.
YOU'RE RIGHT ON TIME.
468
00:21:26,467 --> 00:21:28,133
YEAH. TEARS OF BLOOD
IS GONNA BE AWESOME.
469
00:21:28,133 --> 00:21:30,000
YOU KNOW, I BET
THEY'RE GONNA OPEN
WITH THEIR BIG HIT SONG,
470
00:21:30,000 --> 00:21:31,367
CRYING BLOOD FOR YOU.
471
00:21:31,367 --> 00:21:33,967
I KNOW, I KNOW.
472
00:21:33,967 --> 00:21:36,033
OH, AM I WEARING
TOO MUCH PERFUME?
473
00:21:36,033 --> 00:21:38,900
[SNIFFS]
474
00:21:38,900 --> 00:21:42,300
OH, NO. PERFECT.
PERFECT AMOUNT.
475
00:21:42,300 --> 00:21:45,300
GOOD, 'CAUSE MY BOYFRIEND SAYS
THAT I WEAR TOO MUCH SOMETIMES.
476
00:21:45,300 --> 00:21:47,233
BOY WHO?
477
00:21:47,233 --> 00:21:49,300
THANK YOU SO MUCH
FOR BABYSITTING.
478
00:21:49,300 --> 00:21:52,400
BENJI. COME MEET JUSTIN.
479
00:21:52,400 --> 00:21:53,734
BABY WHAT?
480
00:21:53,734 --> 00:21:55,734
HI, JUSTIN.
481
00:21:55,734 --> 00:21:57,100
THIS IS MY COUSIN BENJI.
482
00:21:57,100 --> 00:21:59,700
OH. HI, BENJI.
483
00:22:02,934 --> 00:22:04,400
HI, BOYFRIEND.
484
00:22:06,600 --> 00:22:07,934
OK, WE'LL BE HOME BY 10:00.
485
00:22:09,367 --> 00:22:12,200
WE'LL BE HERE.
486
00:22:12,200 --> 00:22:14,200
HEY, DID YOU BRING
YOUR ACTION FIGURES?
487
00:22:14,200 --> 00:22:16,000
NO.
488
00:22:16,000 --> 00:22:17,867
THAT'S OK. I GOT LOTS.
489
00:22:17,867 --> 00:22:19,567
DO YOU HAVE
AQUA AVENGER?
490
00:22:19,567 --> 00:22:20,567
YEAH!
491
00:22:20,567 --> 00:22:22,467
OK, I'LL BE HIM.
492
00:22:22,467 --> 00:22:24,500
YES!
31598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.