All language subtitles for Wizards of Waverly Place_S01E11_Potion Commotion.en.cc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,667 --> 00:00:05,600 YEAH, I STILL HAVE TO WRITE AN ESSAY 2 00:00:05,600 --> 00:00:08,700 SO I'LL GET CHOSEN TO GO TO THE WORLD SCHOOL SUMMIT AT THE U.N. 3 00:00:08,700 --> 00:00:09,834 YEAH, ONCE YOU SAID ESSAY, 4 00:00:09,834 --> 00:00:11,233 ALL I HEARD WAS BLAH, BLAH BLAH, BLAH-BLAH. 5 00:00:11,233 --> 00:00:13,567 OK, LET'S TALK ABOUT MY DAY. 6 00:00:13,567 --> 00:00:15,500 LIKE THIS GUY WHO THINKS OF ME AS A FRIEND BUT NOT FOR LONG. 7 00:00:15,500 --> 00:00:16,500 I HAVE A PLAN. 8 00:00:16,500 --> 00:00:19,000 FASCINATING. 9 00:00:19,000 --> 00:00:21,033 BACK TO ME, I'M COMPETING AGAINST THIS KISS-UP 10 00:00:21,033 --> 00:00:23,367 WHO HAS NO RIGHT BEING CHOSEN FOR THE WORLD SCHOOL SUMMIT. 11 00:00:23,367 --> 00:00:26,300 SERIOUSLY, YOU HAVE TO MAKE YOUR STORIES MORE INTERESTING 12 00:00:26,300 --> 00:00:28,767 'CAUSE ALL I'M HEARING IS BLAH, BLAH BLAH, BLAH-BLAH. 13 00:00:30,500 --> 00:00:31,500 HEY, MOM. 14 00:00:31,500 --> 00:00:32,867 HI, KIDS. 15 00:00:32,867 --> 00:00:35,000 IT'S OK. I GOT THIS. 16 00:00:36,567 --> 00:00:37,867 OK, HERE'S MY PLAN. 17 00:00:37,867 --> 00:00:40,000 THIS GUY AND I HAVE ALWAYS GONE OUT IN A GROUP AS FRIENDS, 18 00:00:40,000 --> 00:00:42,500 NEVER JUST THE TWO OF US, BUT THERE'S THIS CONCERT IN CENTRAL PARK 19 00:00:42,500 --> 00:00:44,100 AND WE'RE GOING AS FRIENDS, 20 00:00:44,100 --> 00:00:46,033 BUT COMING BACK AS BOYFRIEND AND GIRLFRIEND, 21 00:00:46,033 --> 00:00:48,900 AND THERE HE IS. 22 00:00:48,900 --> 00:00:50,400 MY FUTURE BOYFRIEND. 23 00:00:50,400 --> 00:00:51,600 THAT GUY? 24 00:00:51,600 --> 00:00:53,133 THAT'S BRAD. 25 00:00:53,133 --> 00:00:54,567 THE GUY I'M COMPETING AGAINST. 26 00:00:54,567 --> 00:00:56,400 HEY, BRAD, CAN'T WAIT FOR THE CONCERT. 27 00:00:56,400 --> 00:00:57,900 OH, HEY, ALEX. 28 00:00:57,900 --> 00:00:59,033 OH, MRS. RUSSO, LET ME HELP YOU WITH THAT. 29 00:00:59,033 --> 00:01:02,233 OH, WHAT KIND OF WORLD WOULD LET SOMEONE 30 00:01:02,233 --> 00:01:05,567 AS PETITE AND DELICATE AS YOU CARRY SUCH A HEAVY BOX. 31 00:01:05,567 --> 00:01:07,133 MY WORLD. 32 00:01:09,200 --> 00:01:11,233 SEE? HE'S A KISS-UP. 33 00:01:11,233 --> 00:01:12,400 HE'S NOT A KISS-UP. 34 00:01:12,400 --> 00:01:13,800 HE'S JUST GOOD AT GETTING WHAT HE WANTS. 35 00:01:13,800 --> 00:01:15,667 THAT'S ONE OF THE THINGS WE HAVE IN COMMON. 36 00:01:15,667 --> 00:01:17,500 THAT GUY MAKES ME SO MAD. 37 00:01:17,500 --> 00:01:18,934 YEAH, THAT'S ANOTHER THING WE HAVE IN COMMON. 38 00:01:18,934 --> 00:01:19,967 WE BOTH LIKE MAKING YOU MAD. 39 00:01:22,800 --> 00:01:27,367 OH, HEY, GUYS, MAX IS TRYING WIZARD TRAINING EXERCISE NUMBER FIVE. 40 00:01:27,367 --> 00:01:28,400 AGAIN. 41 00:01:28,400 --> 00:01:29,400 I CAN DO IT. 42 00:01:29,400 --> 00:01:30,500 I KNOW I CAN LEVITATE THIS CAN. 43 00:01:32,200 --> 00:01:34,767 LEVITATUS LIQUDATOUS. 44 00:01:38,667 --> 00:01:40,667 UGH, THAT'S BUNK. I CAN'T DO IT. 45 00:01:40,667 --> 00:01:42,667 DON'T WORRY, BUDDY. IT'LL HAPPEN. 46 00:01:42,667 --> 00:01:45,100 KEEP WORKING ON LESSON NUMBER FIVE 47 00:01:45,100 --> 00:01:47,734 AND, YOU TWO, WE'RE ON LESSON NUMBER 372. 48 00:01:49,734 --> 00:01:51,000 NOW, WHO CAN GUESS WHAT THESE ARE? 49 00:01:54,200 --> 00:01:55,400 IT'S A RACE. 50 00:01:55,400 --> 00:01:56,700 RAIDERS OF THE LOST ARK. 51 00:01:56,700 --> 00:01:57,834 YES! 52 00:01:57,834 --> 00:02:00,467 NO, I'M SHOWING DIFFERENT EMOTIONS. 53 00:02:00,467 --> 00:02:04,133 TODAY'S LESSON IS ABOUT POTIONS THAT MAKE YOU HAVE EMOTIONS. 54 00:02:04,133 --> 00:02:05,934 EMOTION POTIONS. 55 00:02:05,934 --> 00:02:08,600 NOT POTIONS THAT MAKE YOU MOVE QUICKER OR SLOWER. 56 00:02:08,600 --> 00:02:10,734 THOSE ARE MOTION POTIONS. 57 00:02:11,900 --> 00:02:13,400 YOU SEE WHAT I JUST DID? 58 00:02:14,400 --> 00:02:16,200 YEAH, THAT WAS A CRIME OF RHYME. 59 00:02:16,200 --> 00:02:19,100 WOW, THAT WAS LAME AND I'M ASHAMED. 60 00:02:19,100 --> 00:02:21,800 NOW, THE MOST IMPORTANT THING TO REMEMBER 61 00:02:21,800 --> 00:02:24,033 IS WHEN AN EMOTION POTION IS SHARED 62 00:02:24,033 --> 00:02:26,934 BY TWO PEOPLE, THEY BOTH EXPERIENCE THE SAME EMOTION. 63 00:02:26,934 --> 00:02:29,300 NOW, COME ON, JUSTIN, LET'S GIVE A POTION A TRY. 64 00:02:29,300 --> 00:02:31,000 PICK A POTION, ANY POTION. 65 00:02:31,000 --> 00:02:34,934 OOH! NOT THAT ONE. THAT ONE. YEAH. 66 00:02:34,934 --> 00:02:36,467 OK, GOOD. THAT WAS MY SECOND CHOICE. 67 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 GO. 68 00:02:42,500 --> 00:02:43,867 BOTTOMS UP. 69 00:02:47,600 --> 00:02:49,367 [BOTH BURP] 70 00:02:51,100 --> 00:02:53,867 OK, IN A FEW SECONDS THE SPELL WILL ACTIVATE 71 00:02:53,867 --> 00:02:57,600 AND JUSTIN AND I WILL BECOME MAD AT EACH OTHER FOR NO REASON AT ALL. 72 00:03:02,667 --> 00:03:05,467 I'M FEELING KIND OF ANGRY. I THINK IT'S WORKING, DAD. 73 00:03:05,467 --> 00:03:07,500 YOU'RE THE BEST TEACHER EVER! 74 00:03:07,500 --> 00:03:09,934 OH, NO, NO, DON'T PUT THAT ON ME! 75 00:03:09,934 --> 00:03:13,834 YOU'RE A GREAT STUDENT AND I AM REALLY PROUD OF YOU! 76 00:03:13,834 --> 00:03:17,200 OH, YEAH, WELL, YOU'RE THE BEST DAD IN THE WHOLE WIDE WORLD! 77 00:03:17,200 --> 00:03:18,400 HOW ABOUT THAT? 78 00:03:18,400 --> 00:03:20,233 UGH! I LOVE YOU! 79 00:03:20,233 --> 00:03:21,667 I LOVE YOU MORE! 80 00:03:21,667 --> 00:03:23,967 UGH! YEAH! 81 00:03:25,400 --> 00:03:26,934 LOOK AT THEM. 82 00:03:26,934 --> 00:03:28,300 WHAT'S THE BIG DEAL? 83 00:03:28,300 --> 00:03:30,500 I'VE SEEN THEM DO THAT OVER THE TOY IN THE CEREAL BOX. 84 00:03:30,500 --> 00:03:32,133 YEAH! UGH! 85 00:03:32,133 --> 00:03:34,667 ♪ WELL, YOU KNOW EVERYTHING'S GONNA BE A BREEZE ♪ 86 00:03:34,667 --> 00:03:36,667 ♪ THAT THE END WILL NO DOUBT JUSTIFY THE MEANS ♪ 87 00:03:36,667 --> 00:03:38,834 ♪ YOU CAN FIX ANY PROBLEM WITH THE SLIGHTEST OF EASE ♪ 88 00:03:38,834 --> 00:03:40,133 ♪ YES, PLEASE ♪ 89 00:03:40,133 --> 00:03:42,600 ♪ BUT YOU MIGHT FIND OUT IT'LL GO TO YOUR HEAD ♪ 90 00:03:42,600 --> 00:03:44,500 ♪ WHEN YOU WRITE A REPORT ON A BOOK YOU NEVER READ ♪ 91 00:03:44,500 --> 00:03:47,100 ♪ WITH A SNAP OF YOUR FINGERS, YOU CAN MAKE YOUR BED ♪ 92 00:03:47,100 --> 00:03:48,667 ♪ THAT'S WHAT I SAID ♪ ♪ AHH ♪ 93 00:03:48,667 --> 00:03:51,500 ♪ EVERYTHING IS NOT WHAT IT SEEMS ♪ 94 00:03:51,500 --> 00:03:53,667 ♪ WHEN YOU CAN GET ALL YOU WANTED ♪ 95 00:03:53,667 --> 00:03:55,400 ♪ IN YOUR WILDEST DREAMS ♪ 96 00:03:55,400 --> 00:03:59,233 ♪ YOU MIGHT RUN INTO TROUBLE IF YOU GO TO EXTREMES ♪ 97 00:03:59,233 --> 00:04:03,400 ♪ BECAUSE EVERYTHING IS NOT WHAT IT SEEMS ♪ 98 00:04:03,400 --> 00:04:04,467 ♪ AHH ♪ 99 00:04:04,467 --> 00:04:06,967 ♪ EVERYTHING IS NOT WHAT IT SEEMS ♪ 100 00:04:06,967 --> 00:04:10,500 ♪ WHEN YOU CAN HAVE WHAT YOU WANT BY THE SIMPLEST OF MEANS ♪ 101 00:04:10,500 --> 00:04:11,834 ♪ 1, 2 ♪ 102 00:04:11,834 --> 00:04:14,500 ♪ BE CAREFUL NOT TO MESS WITH THE BALANCE OF THINGS ♪ 103 00:04:14,500 --> 00:04:18,967 ♪ BECAUSE EVERYTHING IS NOT ♪ 104 00:04:18,967 --> 00:04:20,800 ♪ WHAT IT SEEMS ♪ 105 00:04:24,667 --> 00:04:26,000 HOW DO I LOOK? 106 00:04:26,000 --> 00:04:27,367 WHY? 107 00:04:27,367 --> 00:04:28,967 BECAUSE I'M GOING TO SEE BRAD AT SCHOOL 108 00:04:28,967 --> 00:04:30,767 AND I STOPPED WITH THE PONY TAIL WHICH SAYS FRIEND 109 00:04:30,767 --> 00:04:31,867 AND I'VE GONE TO FULL HAIR SO I CAN FLIP IT 110 00:04:31,867 --> 00:04:35,500 LIKE THIS BECAUSE THAT SAYS GIRLFRIEND. 111 00:04:36,900 --> 00:04:39,000 MOM, I DON'T FEEL SO GOOD. 112 00:04:39,000 --> 00:04:40,367 AW, HONEY. 113 00:04:41,867 --> 00:04:43,467 YOU DON'T FEEL WARM. 114 00:04:43,467 --> 00:04:45,467 AH-CHOO! 115 00:04:51,300 --> 00:04:52,834 ALL RIGHT, WHO'S DOING THIS? 116 00:04:52,834 --> 00:04:54,400 HUH? PUT ME DOWN. 117 00:04:54,400 --> 00:04:56,467 I'M NOT DOING. I'M NOT DOING ANYTHING. 118 00:04:56,467 --> 00:04:58,400 IT'S ME? 119 00:04:58,400 --> 00:04:59,400 YEP. 120 00:04:59,400 --> 00:05:00,400 IT'S ALL YOU. 121 00:05:00,400 --> 00:05:01,600 HEY, YOUR FULL POWERS ARE HERE. 122 00:05:01,600 --> 00:05:03,200 NOW, YOU'RE IN THE COMPETITION WITH US. 123 00:05:03,200 --> 00:05:04,600 SO WHAT? I'M STILL GOING TO WIN 124 00:05:04,600 --> 00:05:06,200 AND BE THE ONE TO KEEP HIS POWERS. 125 00:05:06,200 --> 00:05:08,500 WELL, I'M THE ONE WHO'S KEEPING HIS POWERS. 126 00:05:08,500 --> 00:05:10,600 I'M TAKING YOU BOTH DOWN. 127 00:05:10,600 --> 00:05:13,767 NOW, HOW DO I GET DOWN? 128 00:05:14,967 --> 00:05:16,567 NOW, THAT YOUR FULL POWERS ARE HERE, 129 00:05:16,567 --> 00:05:18,033 IT'S TIME FOR THE HAT. 130 00:05:18,033 --> 00:05:20,000 OH, NOT THE HAT! 131 00:05:20,000 --> 00:05:21,100 WHAT HAT? 132 00:05:21,100 --> 00:05:22,700 DAD, THAT HAT IS SO UGLY. 133 00:05:22,700 --> 00:05:23,700 WHAT HAT? 134 00:05:23,700 --> 00:05:25,133 I CAN'T BELIEVE MY MEHITO 135 00:05:25,133 --> 00:05:26,667 IS READY FOR THE HAT. 136 00:05:26,667 --> 00:05:28,934 SOMEBODY, TELL ME ABOUT THE HAT ALREADY! 137 00:05:28,934 --> 00:05:30,800 THE HAT WILL KEEP YOUR POWERS UNDER CONTROL 138 00:05:30,800 --> 00:05:33,033 FOR A FEW DAYS WHILE THEY SETTLE IN. 139 00:05:33,033 --> 00:05:34,900 ALEX, GIVE HIM THE HAT. 140 00:05:44,300 --> 00:05:45,900 THIS? 141 00:05:45,900 --> 00:05:48,900 I AM NOT WEARING THIS THING TO SCHOOL. 142 00:05:48,900 --> 00:05:51,233 MAX, WE ALL HAD TO WEAR IT. 143 00:05:51,233 --> 00:05:52,767 JUST DO WHAT I DID. 144 00:05:52,767 --> 00:05:55,200 I WORE SOME REALLY UGLY EARRINGS TO DISTRACT FROM THE UGLY HAT. 145 00:05:56,600 --> 00:05:57,867 THAT SHIRT WILL DO. 146 00:05:59,567 --> 00:06:01,033 COME ON, MAX, LET'S GO TO SCHOOL. 147 00:06:05,600 --> 00:06:10,100 THERE'S NO WAY I'M WEARING THIS LEANING TOWER OF VELVET TO SCHOOL. 148 00:06:16,300 --> 00:06:19,000 WOW, WHAT HAPPENED TO OUR ROOF? IT'S SNOWING. 149 00:06:19,000 --> 00:06:20,400 YOUR HAT. 150 00:06:20,400 --> 00:06:24,000 RIGHT, IT WILL PROTECT ME FROM THE SNOW. 151 00:06:24,000 --> 00:06:25,734 NO, IT CAUSED THE SNOW. 152 00:06:25,734 --> 00:06:27,600 KEEP YOUR HAT ON. 153 00:06:34,867 --> 00:06:35,867 HEY. 154 00:06:35,867 --> 00:06:36,867 OH, HEY, BRAD. 155 00:06:36,867 --> 00:06:38,100 WHAT'S THAT ALL OVER YOU? 156 00:06:38,100 --> 00:06:39,767 DANDRUFF. 157 00:06:39,767 --> 00:06:41,467 REALLY BAD DANDRUFF. 158 00:06:41,467 --> 00:06:43,300 IT RUNS IN OUR FAMILY. 159 00:06:43,300 --> 00:06:45,500 IT'S SNOW. 160 00:06:45,500 --> 00:06:47,000 I SAW IT SNOWING IN THERE. 161 00:06:47,000 --> 00:06:49,834 OH, BRAD, YOU'RE SO FUNNY. 162 00:06:49,834 --> 00:06:51,967 IF WE'RE GOING IN A GROUP TO THE CONCERT, 163 00:06:51,967 --> 00:06:55,000 EVERYONE WOULD LAUGH AT YOU, BUT IT'S JUST US TWO... 164 00:06:55,000 --> 00:06:57,100 IN THE PARK... 165 00:06:57,100 --> 00:06:58,700 ON SATURDAY. 166 00:07:00,734 --> 00:07:02,900 IS THERE SOMETHING WRONG WITH YOUR NECK? 167 00:07:04,133 --> 00:07:06,000 I'M JUST REAL EXCITED FOR SATURDAY. 168 00:07:06,000 --> 00:07:07,000 AND YOU KNOW WHAT? 169 00:07:07,000 --> 00:07:08,100 THERE IS SOMETHING WRONG WITH MY NECK. 170 00:07:08,100 --> 00:07:09,100 COULD YOU RUB IT FOR ME PLEASE? 171 00:07:11,100 --> 00:07:13,100 OH, SATURDAY! I FORGOT. 172 00:07:13,100 --> 00:07:14,934 I CAN'T. THAT'S THE NIGHT OF THE WORLD SUMMIT. 173 00:07:14,934 --> 00:07:16,300 WHAT? 174 00:07:16,300 --> 00:07:17,767 THAT WAS THE NIGHT OF THE GROUP THING WITH JUST YOU AND ME. 175 00:07:17,767 --> 00:07:19,400 AND HOW ARE YOU SO SURE YOU'LL GO TO THE SUMMIT? 176 00:07:19,400 --> 00:07:20,967 IT'S NOT ALL ABOUT THE SCHMOOZING. 177 00:07:20,967 --> 00:07:22,100 IT'S ABOUT THE WORK, 178 00:07:22,100 --> 00:07:23,467 AND YOU HAVEN'T DONE ANYTHING TO DESERVE IT. 179 00:07:23,467 --> 00:07:26,500 IT'S ALWAYS ABOUT THE SCHMOOZING, JUSTIN. 180 00:07:26,500 --> 00:07:28,400 NICE HAIRCUT. 181 00:07:28,400 --> 00:07:29,667 REALLY? YEAH. 182 00:07:29,667 --> 00:07:31,600 THANKS. I THOUGHT I MIGHT HAVE GONE TOO SHORT, 183 00:07:31,600 --> 00:07:34,300 BUT I WANTED TO KEEP IT SHARP FOR THE INTERVIEWS. 184 00:07:34,300 --> 00:07:36,600 HEY, YOU'RE SCHMOOZING ME! 185 00:07:38,133 --> 00:07:39,600 WHAT A JERK! 186 00:07:39,600 --> 00:07:41,667 HE IS SO CUTE. 187 00:07:48,100 --> 00:07:50,400 NICE JOB ON THE ESSAY, JUSTIN. 188 00:07:50,400 --> 00:07:52,200 THANK YOU, MR. LARITATE. 189 00:07:52,200 --> 00:07:54,300 DOES THIS, UH, MEAN I'M GOING TO BE THE WORLD SUMMIT DELEGATE? 190 00:07:54,300 --> 00:07:56,600 HOLD YOUR HORSES, BUCKAROO. 191 00:07:56,600 --> 00:07:58,133 YOU STILL HAVE THE HOME INTERVIEW, 192 00:07:58,133 --> 00:08:00,600 BECAUSE HOSPITALITY IS AN IMPORTANT PART OF BEING A WORLD DELEGATE. 193 00:08:00,600 --> 00:08:04,734 IT'S DOWN TO YOU AND BRAD SHERWOOD AND YOU KNOW BRAD. 194 00:08:04,734 --> 00:08:07,600 HE HAS SUCH A WAY WITH PEOPLE. 195 00:08:07,600 --> 00:08:11,767 HEY, MR. LARITATE, HOW ARE THOSE BROWNIES I SENT YOU? 196 00:08:11,767 --> 00:08:13,767 YOU REMEMBERED. NO NUTS. 197 00:08:13,767 --> 00:08:16,000 BECAUSE OF YOUR ALLERGIES. 198 00:08:16,000 --> 00:08:18,567 YOU BAKED BROWNIES FOR MR. LARITATE? 199 00:08:18,567 --> 00:08:20,367 YEAH, WELL, I WAS ALREADY BAKING A BATCH 200 00:08:20,367 --> 00:08:22,600 FOR THE GROUP OF SENIORS I READ TO AFTER SCHOOL SO... 201 00:08:22,600 --> 00:08:24,400 I READ TO PEOPLE, TOO. 202 00:08:24,400 --> 00:08:26,467 I READ TO PRESCHOOLERS BECAUSE THEY NEED 203 00:08:26,467 --> 00:08:28,500 SOMEONE TO READ TO THEM BECAUSE THEY CAN'T READ. 204 00:08:30,300 --> 00:08:31,667 KUDOS TO YOU, JUSTIN. 205 00:08:31,667 --> 00:08:34,900 IF ONLY I WEREN'T SO BUSY COACHING INNER CITY KIDS... 206 00:08:34,900 --> 00:08:37,300 I'D DO MORE CHARITY WORK. 207 00:08:37,300 --> 00:08:38,700 COMPASSION. 208 00:08:38,700 --> 00:08:41,967 BRAD, THAT'S EXACTLY THE QUALITY I'M LOOKING FOR 209 00:08:41,967 --> 00:08:43,567 IN A DELEGATE TO THE WORLD SUMMIT. 210 00:08:43,567 --> 00:08:45,500 GOOD LUCK, JUSTIN. 211 00:08:51,200 --> 00:08:52,300 GUESS WHAT? 212 00:08:52,300 --> 00:08:53,734 IT IS ALL ABOUT THE SCHMOOZING. 213 00:08:53,734 --> 00:08:55,200 I KNOW, BUT I HAVE AN IDEA 214 00:08:55,200 --> 00:08:57,400 ON HOW I CAN GET BRAD TO GO TO THE CONCERT WITH ME. 215 00:08:57,400 --> 00:08:59,000 WHY IS IT ALWAYS ABOUT YOU? 216 00:08:59,000 --> 00:09:00,900 IF BRAD GOES TO THE CONCERT WITH ME, 217 00:09:00,900 --> 00:09:03,133 THAT MEANS HE'LL DROP OUT OF THE SUMMIT AND YOU'LL BE A SHOO-IN. 218 00:09:03,133 --> 00:09:05,500 ARE WE ON THE SAME SIDE? 219 00:09:05,500 --> 00:09:07,734 IT'S A LITTLE CREEPY, BUT I THINK WE ARE. 220 00:09:07,734 --> 00:09:09,000 HERE'S THE PLAN. 221 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 I'M GOING TO SPLIT A LOVE POTION WITH BRAD. 222 00:09:11,000 --> 00:09:13,233 HE'LL BE SO IN LOVE WITH ME HE'LL BE DYING TO GO TO THE CONCERT WITH ME. 223 00:09:13,233 --> 00:09:14,600 WE CAN'T DO THAT. 224 00:09:14,600 --> 00:09:16,100 WE'RE NOT SUPPOSED TO USE MAGIC UNSUPERVISED. 225 00:09:16,100 --> 00:09:18,000 YOU'LL SUPERVISE ME. I'LL SUPERVISE YOU. 226 00:09:18,000 --> 00:09:19,800 HOW IS THAT UNSUPERVISED? 227 00:09:19,800 --> 00:09:21,400 IT'LL HAVE TO DO FOR NOW. 228 00:09:28,300 --> 00:09:30,900 OK, BRAD'S HERE. LOVE POTION TIME. 229 00:09:30,900 --> 00:09:33,467 IF I DON'T SEE IT, I CAN SAY I DIDN'T SEE IT. 230 00:09:33,467 --> 00:09:34,567 OH, MY GOSH! 231 00:09:37,000 --> 00:09:38,467 MADE YOU LOOK. 232 00:09:42,100 --> 00:09:44,133 HEY, BRAD, YOUR ORDER'S READY. 233 00:09:44,133 --> 00:09:45,700 YOU MIGHT WANT TO START WITH THE DRINK FIRST 234 00:09:45,700 --> 00:09:47,467 BECAUSE THE SANDWICH IS A LITTLE DRY. 235 00:09:47,467 --> 00:09:49,467 I DIDN'T ORDER YET. 236 00:09:49,467 --> 00:09:52,967 YEAH, BUT YOU AND I JUST GET EACH OTHER. 237 00:09:52,967 --> 00:09:55,400 I KNOW WHAT YOU WANT. ENJOY YOUR DRINK. 238 00:09:55,400 --> 00:09:56,667 [COUGHING] 239 00:09:59,567 --> 00:10:00,600 THIS GUY NEEDS A DRINK. 240 00:10:00,600 --> 00:10:01,967 NO! NO! 241 00:10:01,967 --> 00:10:03,200 WAIT, WHAT ARE YOU DOING? 242 00:10:03,200 --> 00:10:05,500 I THOUGHT HE'D LIKE ROOT BEER BETTER. 243 00:10:06,934 --> 00:10:10,000 SEE, WORKED LIKE A CHARM. ENJOY YOUR SANDWICH. 244 00:10:10,000 --> 00:10:11,767 OOH, FREE REFILLS. 245 00:10:11,767 --> 00:10:14,200 HEY, IT'S MINE. 246 00:10:16,800 --> 00:10:19,767 OOH. 247 00:10:19,767 --> 00:10:21,500 AHH, THAT WAS CLOSE. 248 00:10:21,500 --> 00:10:22,500 UH-OH. 249 00:10:24,500 --> 00:10:25,600 KITCHEN. 250 00:10:29,500 --> 00:10:31,400 DO YOU REALIZE WHAT YOU JUST DID? 251 00:10:31,400 --> 00:10:33,200 OH, MY GOSH, I DRANK BOTH HALVES OF THE LOVE POTION. 252 00:10:33,200 --> 00:10:34,467 SO, NOW WHAT? 253 00:10:34,467 --> 00:10:35,667 IF HE DIDN'T DRINK IT, WHO FALLS IN LOVE WITH YOU? 254 00:10:40,900 --> 00:10:43,700 OH, HELLO, GORGEOUS. WHO IS THAT? 255 00:10:46,767 --> 00:10:48,734 I THINK YOU FELL IN LOVE WITH YOURSELF. 256 00:10:48,734 --> 00:10:50,900 SO WHAT? THERE'S A LOT ABOUT ME TO LOVE. 257 00:10:55,667 --> 00:10:57,233 THERE'S MORE NOW. 258 00:10:59,700 --> 00:11:01,867 OH, THAT'S WHAT THEY MEAN WHEN THEY SAY 259 00:11:01,867 --> 00:11:03,033 YOU'RE GETTING A BIG HEAD. 260 00:11:06,767 --> 00:11:08,834 NOT AS HEAVY AS YOU THINK. 261 00:11:12,233 --> 00:11:14,133 OK, WE'RE JUST GOING TO SAY THIS-- 262 00:11:14,133 --> 00:11:16,400 DAD, COMPLETELY BY ACCIDENT WE MIXED THE LOVE POTION 263 00:11:16,400 --> 00:11:18,033 AND THEN COMPLETELY BY A DIFFERENT ACCIDENT, 264 00:11:18,033 --> 00:11:19,700 ALEX DRANK BOTH HALVES OF IT. 265 00:11:19,700 --> 00:11:21,200 THINK HE'LL BELIEVE THAT? 266 00:11:21,200 --> 00:11:23,467 YES, IF I CAN GET HIM TO DRINK 267 00:11:23,467 --> 00:11:24,800 AN "I'LL BELIEVE ANYTHING POTION." 268 00:11:26,467 --> 00:11:29,600 I DON'T UNDERSTAND WHY BRAD DOESN'T THINK OF ME AS A GIRLFRIEND. 269 00:11:29,600 --> 00:11:30,834 I'M BEAUTIFUL. I'M FUNNY, 270 00:11:30,834 --> 00:11:32,967 AND I ALWAYS SMELL A LITTLE BIT LIKE VANILLA. 271 00:11:35,700 --> 00:11:38,467 THERE'S NO WAY YOU CAN GO OUT WITH BRAD LOOKING LIKE THAT. 272 00:11:38,467 --> 00:11:40,600 I'M JUST GOING TO HAVE TO GO BACK TO MY ORIGINAL PLAN 273 00:11:40,600 --> 00:11:42,800 AND BEAT BRAD FAIR AND SQUARE WITH THAT HOME INTERVIEW. 274 00:11:42,800 --> 00:11:43,800 WELL, WHAT ABOUT ME? 275 00:11:43,800 --> 00:11:45,033 I THOUGHT WE WERE ON THE SAME SIDE. 276 00:11:45,033 --> 00:11:50,300 OH, NO, THAT ENDED WITH THE GULP, GULP, GULP, DING. 277 00:11:50,300 --> 00:11:53,500 I GUESS I WAS KIND OF STUPID FOR DRINKING BOTH HALVES OF THE LOVE POTION. 278 00:11:56,867 --> 00:11:58,033 WHAT DID YOU JUST SAY? 279 00:11:58,033 --> 00:12:00,233 I SAID I GUESS I WAS KIND OF STUPID. 280 00:12:01,834 --> 00:12:03,133 THAT'S IT! 281 00:12:03,133 --> 00:12:05,734 EVERY TIME YOU BRAG ABOUT YOURSELF YOUR HEAD GETS BIGGER. 282 00:12:05,734 --> 00:12:07,867 EVERY TIME YOU BAG ON YOURSELF YOUR HEAD GETS SMALLER. 283 00:12:07,867 --> 00:12:09,900 SO, REMEMBER-- BAG, DON'T BRAG. 284 00:12:09,900 --> 00:12:11,233 OH, I GET IT. 285 00:12:11,233 --> 00:12:14,767 LIKE, UM, UM, I CAN'T THINK OF ANYTHING WRONG WITH ME. 286 00:12:16,400 --> 00:12:19,133 I'M GOING TO WORK ON A CHEAT SHEET OF WAYS YOU CAN BAG ON YOURSELF. 287 00:12:19,133 --> 00:12:21,100 BAG NUMBER ONE YOU'RE STUPID ENOUGH TO DRINK 288 00:12:21,100 --> 00:12:22,367 BOTH HALVES OF A LOVE POTION. 289 00:12:40,500 --> 00:12:42,000 MAX! 290 00:12:42,000 --> 00:12:43,300 WHAT ARE DOING? PUT YOUR HAT BACK ON! 291 00:12:43,300 --> 00:12:45,967 I HAD IT ON AND PEOPLE KEEP MAKING FUN OF ME. 292 00:12:47,200 --> 00:12:49,200 WHOO! 293 00:12:49,200 --> 00:12:51,867 JUST WEAR THE HAT FOR A FEW MORE DAYS UNTIL YOUR POWERS COME IN. 294 00:12:51,867 --> 00:12:53,400 JEEZ, YOU'RE IN A MOOD. 295 00:12:53,400 --> 00:12:55,033 I GOT A LOT GOING ON! 296 00:12:57,000 --> 00:12:59,200 BRAD SHERWOOD, YOU MANAGED TO OUTDO YOURSELF 297 00:12:59,200 --> 00:13:00,400 AT THE HOME INTERVIEW LAST NIGHT. 298 00:13:00,400 --> 00:13:01,834 THANK YOU. 299 00:13:01,834 --> 00:13:02,934 YOU BETTER SADDLE UP 300 00:13:02,934 --> 00:13:04,400 AND GET READY FOR THE WORLD SUMMIT, BUCKAROO. 301 00:13:06,300 --> 00:13:08,867 OH, HELLO, JUSTIN. 302 00:13:08,867 --> 00:13:11,300 YOU STILL WANT ME TO COME OVER TONIGHT? 303 00:13:11,300 --> 00:13:12,867 YES! 304 00:13:12,867 --> 00:13:13,867 IT'S A SCHEDULED INTERVIEW. 305 00:13:13,867 --> 00:13:15,100 I'M STILL A FINALIST. 306 00:13:15,100 --> 00:13:17,900 MR. LARITATE, HAVE YOU BEEN WORKING OUT, SIR? 307 00:13:17,900 --> 00:13:19,500 YOU LOOK GREAT. 308 00:13:23,567 --> 00:13:27,000 OH, MY GOSH, SOMEONE SENT ME FLOWERS. 309 00:13:27,000 --> 00:13:28,667 I WONDER WHO IT COULD BE. 310 00:13:28,667 --> 00:13:30,200 ME! 311 00:13:36,233 --> 00:13:40,033 GUYS, OK, SO MR. LARITATE'S COMING, 312 00:13:40,033 --> 00:13:42,100 SO NO ONE'S GOING TO USE MAGIC. ARE WE CLEAR? 313 00:13:42,100 --> 00:13:44,734 YOU'RE JUST GOING TO SMILE AND DIRECT CONVERSATION 314 00:13:44,734 --> 00:13:45,967 TO ONE OF MY MANY ACHIEVEMENTS 315 00:13:45,967 --> 00:13:48,400 CONVENIENTLY LISTED ON THESE CHEAT SHEETS. 316 00:13:48,400 --> 00:13:49,734 ONE, TWO. 317 00:13:50,867 --> 00:13:52,100 WOW, THIS IS TINY. 318 00:13:52,100 --> 00:13:53,934 IF THIS WAS A LIST OF MY ACHIEVEMENTS, 319 00:13:53,934 --> 00:13:55,200 IT WOULD BE WAY LONGER. 320 00:13:57,200 --> 00:13:58,867 ALEX. SORRY. 321 00:13:58,867 --> 00:14:01,000 "ALEX DOESN'T PLAY WELL WITH OTHERS." 322 00:14:01,000 --> 00:14:03,100 YOU MAKE A LOT OF CHEAT SHEETS. 323 00:14:03,100 --> 00:14:04,133 [DOORBELL RINGS] 324 00:14:04,133 --> 00:14:05,734 HE'S HERE! 325 00:14:06,500 --> 00:14:08,800 AHEM. READY? 326 00:14:10,200 --> 00:14:13,300 HELLO, I'M JUSTIN'S MOM, THERESA, 327 00:14:13,300 --> 00:14:14,867 AND IT'S SO NICE TO MEET YOU. 328 00:14:14,867 --> 00:14:16,900 HI, I'M MR. LARITATE. 329 00:14:16,900 --> 00:14:18,300 COME ON IN. 330 00:14:18,300 --> 00:14:19,600 YOU KNOW JUSTIN, OF COURSE. 331 00:14:19,600 --> 00:14:22,100 THIS IS MY DAUGHTER, ALEX, AND MY OTHER SON, MAX. 332 00:14:22,100 --> 00:14:25,767 UH, JERRY IS OUT ON THE TERRACE COOKING OUR STEAKS. 333 00:14:25,767 --> 00:14:29,133 UH, JERRY IS JUSTIN'S DAD, AND ALSO MY HUSBAND. 334 00:14:29,133 --> 00:14:31,367 I FELT THE NEED TO SAY BOTH BECAUSE, YOU KNOW, 335 00:14:31,367 --> 00:14:33,367 IN THESE MODERN TIMES YOU JUST CAN'T ASSUME THAT. 336 00:14:33,367 --> 00:14:34,967 HA HA HA. 337 00:14:34,967 --> 00:14:37,033 LET'S SIT DOWN. 338 00:14:37,033 --> 00:14:39,033 AREN'T YOU A SPIRITED FILLY? 339 00:14:39,033 --> 00:14:41,200 OH, HA HA HA! 340 00:14:42,900 --> 00:14:44,967 SPEAKING OF SPIRITED FILLY, 341 00:14:44,967 --> 00:14:48,100 "YOU KNOW WHO RODE A PONY BY HIMSELF WHEN HE WAS NINE?" 342 00:14:48,100 --> 00:14:49,567 MY BROTHER, JUSTIN. 343 00:14:51,400 --> 00:14:54,233 LOOK, I BELIEVE IN BEING A STRAIGHT SHOOTER. 344 00:14:54,233 --> 00:14:58,300 YOUR BOY, JUSTIN, IS A LONG SHOT FOR THE WORLD SUMMIT. 345 00:14:58,300 --> 00:15:00,400 WELL, UH, LET ME TELL YOU ABOUT MY STRENGTHS. 346 00:15:00,400 --> 00:15:02,200 MY DEDICATION TO ACADEMICS. 347 00:15:02,200 --> 00:15:04,467 MY INTERESTS IN GEOPOLITICS. 348 00:15:04,467 --> 00:15:08,834 OF COURSE. "HE KNOWS ALL OF THE WORDS TO ALMOST ALL OF THE U2 SONGS." 349 00:15:08,834 --> 00:15:10,200 OK, WE'RE DONE WITH THIS HERE. 350 00:15:11,700 --> 00:15:13,900 LOOK, I'M AN UPRIGHT HOMBRE, 351 00:15:13,900 --> 00:15:16,800 SO I'D LIKE TO GIVE YOU A FAIR SHAKE. 352 00:15:16,800 --> 00:15:18,934 HOW WOULD YOU HANDLE A SITUATION 353 00:15:18,934 --> 00:15:22,700 WHERE TWO DELEGATES AT THE SUMMIT GET INTO A STRONG DISAGREEMENT? 354 00:15:22,700 --> 00:15:24,934 WELL, FIRST I WOULD, UH. 355 00:15:24,934 --> 00:15:26,934 I'LL TELL YOU WHAT I WOULD DO. 356 00:15:26,934 --> 00:15:29,000 I WOULD USE MY BUBBLY PERSONALITY TO GET THEM 357 00:15:29,000 --> 00:15:32,033 TO BOTH AGREE WITH ME SINCE I'M ALWAYS RIGHT. 358 00:15:32,033 --> 00:15:34,767 HEY, DID I SHOW YOU MY SEVENTH GRADE SOCCER TROPHY? 359 00:15:37,900 --> 00:15:39,100 IT'S FOR PARTICIPATION. 360 00:15:39,100 --> 00:15:41,133 I DIDN'T REALLY PLAY, BUT I WAS NICE TO EVERYONE. 361 00:15:41,133 --> 00:15:43,667 I DO MORE THAN PARTICIPATE. I'M A LEADER. 362 00:15:43,667 --> 00:15:47,100 IN FACT, I SET FASHION TRENDS AT SCHOOL ON A REGULAR BASIS. 363 00:15:48,600 --> 00:15:51,567 READ THIS. IT'S THE "W" VOLUME. 364 00:15:55,200 --> 00:15:59,100 OH, GOOD, THE MAGIC IN THAT HAT KEEPS YOUR HEAD NORMAL SIZE. 365 00:15:59,100 --> 00:16:01,033 BUT WHAT ABOUT MAX'S POWERS? 366 00:16:01,033 --> 00:16:02,200 [DOORBELL RINGS] 367 00:16:02,200 --> 00:16:04,200 I'LL GET IT. 368 00:16:08,200 --> 00:16:12,100 BRAD, YOU COULDN'T STAY AWAY FROM ME, COULD YOU? 369 00:16:12,100 --> 00:16:15,033 OH, ALEX, YOU GET ME. 370 00:16:15,033 --> 00:16:16,667 THAT'S WHY I BROUGHT YOU THESE CHOCOLATES. HERE. 371 00:16:16,667 --> 00:16:18,200 WOW, CANDY. 372 00:16:18,200 --> 00:16:19,734 LIKE WHAT A BOYFRIEND WOULD GIVE A-- 373 00:16:19,734 --> 00:16:21,400 IS THAT MR. LARITATE? 374 00:16:21,400 --> 00:16:22,600 COME ON IN. 375 00:16:22,600 --> 00:16:23,834 AW, HEY, MR. LARITATE. 376 00:16:23,834 --> 00:16:26,367 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. YOU'RE NOT HERE FOR ALEX. 377 00:16:26,367 --> 00:16:28,000 YOU'RE HERE 'CAUSE IT'S MY INTERVIEW NIGHT. 378 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 OH, IS TONIGHT THE NIGHT OF YOUR INTERVIEW? 379 00:16:31,000 --> 00:16:32,600 WELL, I HAD NO IDEA. 380 00:16:32,600 --> 00:16:34,400 OH, HEY, MR. LARITATE. 381 00:16:34,400 --> 00:16:38,500 CHECK IT OUT! HEY! WE'RE THE BOLO BOYS. 382 00:16:38,500 --> 00:16:41,367 BOLO TIES. WHY DIDN'T I THINK OF THAT? 383 00:16:41,367 --> 00:16:42,734 WHAT ARE YOU DOING WITH YOUR HAT OFF? 384 00:16:42,734 --> 00:16:46,600 WE'VE GOT MR. LARITATE OVER AND THAT GUY. 385 00:16:46,600 --> 00:16:47,734 WHO'S THAT GUY? 386 00:16:47,734 --> 00:16:49,600 HE'S BRAD. HE'S MY NEW BOYFRIEND. 387 00:16:49,600 --> 00:16:51,734 I'LL DECIDE WHO YOUR NEW BOYFRIEND IS. 388 00:16:51,734 --> 00:16:54,600 UH, MR. RUSSO, DID YOU MAKE THIS SALSA? IT'S FRESH. 389 00:16:54,600 --> 00:16:57,233 YOU GROW CILANTRO OUT ON YOUR TERRACE, DON'T YOU? 390 00:16:57,233 --> 00:16:58,600 YES. 391 00:16:58,600 --> 00:17:00,233 I LIKE YOUR NEW BOYFRIEND. 392 00:17:01,934 --> 00:17:03,000 AH! 393 00:17:07,767 --> 00:17:09,567 WHY IS YOUR HEAD GETTING BIGGER? 394 00:17:09,567 --> 00:17:10,700 IT'S NOT. 395 00:17:10,700 --> 00:17:12,200 MAYBE YOU'RE JUST STANDING TOO CLOSE. 396 00:17:12,200 --> 00:17:13,367 NICE TRY. 397 00:17:13,367 --> 00:17:15,667 YOU DRANK BOTH HALVES OF A POTION, DIDN'T YOU? 398 00:17:15,667 --> 00:17:17,500 YES, BUT IT WAS FOR A GOOD REASON. 399 00:17:17,500 --> 00:17:20,000 I WANTED BRAD TO LIKE ME MORE THAN JUST A FRIEND. 400 00:17:20,000 --> 00:17:21,934 SO, YOU'D BE OK WITH A GUY LIKING YOU 401 00:17:21,934 --> 00:17:23,600 JUST BECAUSE HE'S UNDER A SPELL? 402 00:17:23,600 --> 00:17:24,767 WELL, THAT'S THE BEST PART. 403 00:17:24,767 --> 00:17:26,200 HE'S NOT UNDER A SPELL. 404 00:17:26,200 --> 00:17:27,667 I MESSED IT ALL UP AND HE STILL BROUGHT ME CHOCOLATES. 405 00:17:27,667 --> 00:17:30,500 WELL, THEN, I GUESS EVERYTHING'S OK, ISN'T IT? 406 00:17:30,500 --> 00:17:32,000 I DON'T FEEL LIKE STEAKS. 407 00:17:32,000 --> 00:17:36,500 I'VE GOT A CRAVING FOR CHINESE FOOD. [HICCUPS] 408 00:17:36,500 --> 00:17:39,133 [DOORBELL RINGS] 409 00:17:39,133 --> 00:17:40,700 WONDER WHO THAT CAN BE? 410 00:17:40,700 --> 00:17:42,734 I'LL JUST GO AND SEE. 411 00:17:51,200 --> 00:17:53,300 AHH! 412 00:17:54,800 --> 00:17:56,567 WHO ORDERED CHINESE FOOD? 413 00:17:56,567 --> 00:17:58,734 I LOVE CHINESE FOOD. 414 00:17:58,734 --> 00:18:00,300 ALEX? JUSTIN? 415 00:18:00,300 --> 00:18:02,033 CAN I SHOW YOU SOMETHING? 416 00:18:02,033 --> 00:18:03,133 COME ON. 417 00:18:04,133 --> 00:18:05,233 GO ON! 418 00:18:16,367 --> 00:18:18,200 DOES THIS LOOK OK TO YOU GUYS? 419 00:18:18,200 --> 00:18:21,934 BECAUSE I DON'T REMEMBER MOVING TO CHINA! 420 00:18:21,934 --> 00:18:24,934 WE DIDN'T DO THIS MAGIC, DAD, I SWEAR. 421 00:18:24,934 --> 00:18:28,467 NO, MAX DID BECAUSE HE CAN'T WEAR HIS HAT BECAUSE YOU HAVE TO 422 00:18:28,467 --> 00:18:30,500 AND WE CAN'T FIX ANY OF THIS RIGHT NOW 423 00:18:30,500 --> 00:18:32,133 BECAUSE OF ALL THOSE PEOPLE INSIDE. 424 00:18:32,133 --> 00:18:34,000 SO, WHY DON'T WE GET THOSE PEOPLE TO GO HOME? 425 00:18:34,000 --> 00:18:38,934 THEY'RE 6,000 MILES AWAY FROM THEIR HOMES! 426 00:18:38,934 --> 00:18:41,200 SO, WHAT ARE WE GOING TO DO? 427 00:18:45,567 --> 00:18:48,300 WOW! WHATEVER MAX CRAVES, THAT'S WHERE THE LOFT MOVES. 428 00:18:48,300 --> 00:18:50,200 HE DOES LOVE PINEAPPLE. 429 00:18:51,467 --> 00:18:52,734 I'VE NEVER BEEN TO HAWAII. 430 00:18:52,734 --> 00:18:55,567 COME ON, WE GOT TO GET OUT OF HERE. 431 00:18:55,567 --> 00:18:58,233 COME ON, ACT NATURAL. 432 00:19:09,500 --> 00:19:13,367 WOW, I NEVER EXPECTED TO BE ENTERTAINED WITH FOOD FROM ALL OVER THE WORLD. 433 00:19:13,367 --> 00:19:15,834 THIS IS QUITE THE HOEDOWN. 434 00:19:15,834 --> 00:19:17,500 SPECTACULAR. 435 00:19:17,500 --> 00:19:19,767 IT'S TOO SPECTACULAR. 436 00:19:19,767 --> 00:19:21,500 THERE'S SOMETHING GOING ON HERE, MR. LARITATE. 437 00:19:21,500 --> 00:19:24,967 YEAH, YOU BETTER FIX THAT HITCH IN YOUR GIDDY UP. 438 00:19:24,967 --> 00:19:27,934 WHAT JUSTIN DID WAS BRING WORLD CULTURES TOGETHER 439 00:19:27,934 --> 00:19:30,867 DEMONSTRATING HIS PASSION FOR WORLD AFFAIRS. 440 00:19:30,867 --> 00:19:35,000 YOU KNOW, JUSTIN, THESE ARE THE QUALITIES I'M LOOKING FOR. 441 00:19:35,000 --> 00:19:37,200 YOU'RE GOING TO THE WORLD SUMMIT. 442 00:19:37,200 --> 00:19:39,200 OH, MY GOSH! 443 00:19:39,200 --> 00:19:40,400 THAT'S GREAT! 444 00:19:40,400 --> 00:19:41,500 I WON! 445 00:19:41,500 --> 00:19:42,734 I LOST? 446 00:19:42,734 --> 00:19:43,867 I NEVER LOSE. 447 00:19:43,867 --> 00:19:45,000 I CAME HERE TO MAKE SURE I WON. 448 00:19:45,000 --> 00:19:46,467 THAT'S WHY YOU CAME HERE? 449 00:19:46,467 --> 00:19:48,900 I EVEN BOUGHT THIS STUPID BOLO TIE. 450 00:19:48,900 --> 00:19:52,000 BOLO TIES ARE NOT STUPID. 451 00:19:52,000 --> 00:19:54,667 THEY'RE THE OFFICIAL NECKWEAR OF ARIZONA. 452 00:19:56,233 --> 00:19:59,567 SLOPPY, SLOPPY WORK. 453 00:20:01,300 --> 00:20:04,200 YOU KNOW, I'M GONNA GET MY WIFE SO WE CAN TAKE THESE LESSONS TOGETHER. 454 00:20:04,200 --> 00:20:05,200 OH, YOU CAN'T LEAVE. 455 00:20:05,200 --> 00:20:06,200 WHAT'S THE RUSH? 456 00:20:06,200 --> 00:20:07,567 STAY. 457 00:20:07,567 --> 00:20:08,934 UH, MR. LARITATE, COULD YOU HOLD ON JUST ONE MOMENT? 458 00:20:10,500 --> 00:20:12,200 BRAD, YOU DIDN'T COME HERE FOR ME. 459 00:20:12,200 --> 00:20:13,600 YOU CAME HERE FOR YOU. 460 00:20:13,600 --> 00:20:15,000 I WANTED US TO BE MORE THAN FRIENDS, 461 00:20:15,000 --> 00:20:16,400 BUT YOU'RE NOT EVEN A FRIEND. 462 00:20:16,400 --> 00:20:18,400 I THINK WE SHOULD BREAK UP. 463 00:20:18,400 --> 00:20:19,967 BREAK UP? 464 00:20:19,967 --> 00:20:22,100 WE WERE NEVER GOING OUT. 465 00:20:23,567 --> 00:20:26,200 WELL, IN MY MIND WE WERE, BUT NOW THAT'S ALL OVER. 466 00:20:26,200 --> 00:20:28,300 HOW DOES IT FEEL TO BE THEORETICALLY DUMPED? 467 00:20:32,767 --> 00:20:33,934 BRAD, YOU CAN GO, 468 00:20:33,934 --> 00:20:36,400 AND MR. LARITATE, THANKS FOR STOPPING BY. 469 00:20:36,400 --> 00:20:37,500 OH, I'LL BE BACK. 470 00:20:37,500 --> 00:20:40,233 BETTER LUCK NEXT TIME, BRAD. 471 00:20:40,233 --> 00:20:44,233 OH, AND SINCE YOU THINK IT'S SO STUPID, 472 00:20:44,233 --> 00:20:47,100 YOU, SIR, HAVE NO RIGHT TO WEAR THIS! 473 00:20:52,667 --> 00:20:56,800 WELL, I GUESS SINCE I'M FREE SATURDAY NIGHT, 474 00:20:56,800 --> 00:20:58,567 I CAN GO TO THAT CONCERT WITH YOU. 475 00:20:58,567 --> 00:21:00,233 I DON'T THINK SO. 476 00:21:00,233 --> 00:21:03,367 I'M NOBODY'S SECOND CHOICE BECAUSE I'M A PRIZE. 477 00:21:04,667 --> 00:21:06,100 YOU KNOW WHAT I NEVER NOTICED BEFORE? 478 00:21:06,100 --> 00:21:08,100 BUT YOUR HEAD IS JUST A LITTLE TOO BIG FOR YOUR BODY. 479 00:21:08,100 --> 00:21:09,500 I KNOW. GOOD-BYE. 480 00:21:09,500 --> 00:21:11,100 FINE. FINE. 481 00:21:11,100 --> 00:21:12,567 YOU KNOW, THERE'S SOMETHING WEIRD ABOUT THIS, 482 00:21:12,567 --> 00:21:16,900 AND THERE'S SOMETHING WEIRD ABOUT ALL YOU RUSSOS 483 00:21:16,900 --> 00:21:18,400 AND I'M GOING TO FIND OUT WHAT IT IS. 484 00:21:18,400 --> 00:21:20,800 OH, GOOD LUCK WITH THAT, BRAD. GOOD-BYE. 485 00:21:22,600 --> 00:21:26,300 WELL, CONGRATULATIONS ON WINNING YOUR WORLD SUMMIT DELEGEEK THING. 486 00:21:26,300 --> 00:21:29,467 THANKS, UH, SORRY ABOUT WHAT HAPPENED WITH YOU AND BRAD. 487 00:21:29,467 --> 00:21:30,900 OH, IT'S OK. 488 00:21:30,900 --> 00:21:33,734 I DON'T KNOW IF YOU NOTICED, BUT HE WAS A REAL SCHMOOZER. 489 00:21:33,734 --> 00:21:36,367 OH, REALLY. YOU JUST NOTICED? 490 00:21:36,367 --> 00:21:39,300 HEY, DAD, HOW LONG DO WE GOT TO LIVE WITH BIG HEAD OVER HERE? 491 00:21:39,300 --> 00:21:42,967 COULD BE A FEW WEEKS BEFORE IT WEARS OFF. 492 00:21:42,967 --> 00:21:44,000 UGH. 493 00:21:44,000 --> 00:21:45,233 OR WE COULD TRY THIS. 494 00:21:48,500 --> 00:21:50,300 OK, THERE YOU GO. 495 00:21:50,300 --> 00:21:51,934 NOW, CLEAN THIS UP. 496 00:21:59,467 --> 00:22:02,033 OH, THAT IS SO SWEET. 497 00:22:04,200 --> 00:22:05,467 WHERE DID ALL THIS COME FROM? 498 00:22:05,467 --> 00:22:06,500 ME. 499 00:22:07,734 --> 00:22:09,233 I THOUGHT THE POTION WORE OFF. 500 00:22:09,233 --> 00:22:11,667 IT DID, WHAT DIDN'T WEAR OFF IS HOW GOOD I FEEL 501 00:22:11,667 --> 00:22:12,967 ABOUT SENDING MYSELF FLOWERS. 502 00:22:12,967 --> 00:22:14,934 WHO'S GOING TO BE KINDER TO ME THAN ME? 503 00:22:14,934 --> 00:22:17,700 CERTAINLY NOT ME. 504 00:22:17,700 --> 00:22:20,600 OH, MY GOSH, I AM SO FUNNY. 505 00:22:20,600 --> 00:22:22,500 I DIDN'T SEE THAT COMING. 506 00:22:22,500 --> 00:22:24,467 WHOO! 34146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.