All language subtitles for Wizards of Waverly Place_S01E06_You Cant Always Get What You Carpet.en.cc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,667 --> 00:00:07,900 HA HA HA! ALEX IS GONNA LOVE HER ROOM. 2 00:00:07,900 --> 00:00:09,200 THE--THE FLOWERY THINGIES 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,600 ARE PERFECT FOR MY LITTLE PRINCESS. 4 00:00:11,600 --> 00:00:12,767 HEY, CHECK IT OUT. 5 00:00:12,767 --> 00:00:15,033 THE WALLPAPER GLUE DRIED MY FINGERS TOGETHER. 6 00:00:15,033 --> 00:00:17,233 HA-HA! HI-YAH! 7 00:00:17,233 --> 00:00:18,800 DUDE, THAT'S AWESOME. GIVE IT UP. 8 00:00:20,367 --> 00:00:22,567 OHH! 9 00:00:22,567 --> 00:00:25,200 COME ON, GUYS. STOP MESSING AROUND. ALL RIGHT? 10 00:00:25,200 --> 00:00:27,500 TO DO THIS JOB RIGHT, YOU NEED TO FOCUS 11 00:00:27,500 --> 00:00:29,667 YOU NEED INTENSITY... 12 00:00:29,667 --> 00:00:30,667 AND A ROOT BEER. 13 00:00:33,033 --> 00:00:34,567 HI, DADDY. 14 00:00:34,567 --> 00:00:36,400 I LIKE THE NEW WALLPAPER, 15 00:00:36,400 --> 00:00:37,934 AND I'M GLAD YOU'RE NOT FINISHED YET, 16 00:00:37,934 --> 00:00:39,600 BECAUSE YOU'RE REALLY GOING TO LOVE THIS. 17 00:00:40,900 --> 00:00:43,467 PINK FUR WALLPAPER! 18 00:00:43,467 --> 00:00:45,400 UH-OH. WATCH DADDY'S LITTLE GIRL 19 00:00:45,400 --> 00:00:48,033 MAKE US PUT UP HER NEW WALL--FUR. 20 00:00:49,734 --> 00:00:50,967 DON'T YOU LOVE IT? 21 00:00:50,967 --> 00:00:53,200 UH, BUT WHAT ABOUT THE LITTLE FLOWERS? 22 00:00:53,200 --> 00:00:54,900 THAT'S A LITTLE YOUNG FOR ME. 23 00:00:54,900 --> 00:00:56,133 I THINK I'M READY FOR THIS. 24 00:00:57,100 --> 00:00:58,600 YOU KNOW, NOW THAT I THINK ABOUT IT, 25 00:00:58,600 --> 00:01:00,567 THIS PATTERN DOES LOOK LIKE MY BOXERS. 26 00:01:01,767 --> 00:01:03,100 I ALMOST DIDN'T GET THE PINK FUR 27 00:01:03,100 --> 00:01:04,133 BECAUSE THE GUY AT THE STORE SAID 28 00:01:04,133 --> 00:01:05,934 ONLY A PROFESSIONAL COULD PUT IT UP, 29 00:01:05,934 --> 00:01:08,400 BUT HE DOESN'T KNOW MY DAD. 30 00:01:08,400 --> 00:01:10,867 HA HA. WELL, YOU GOT THAT RIGHT. 31 00:01:10,867 --> 00:01:12,767 THE RUSSO BOYS ARE ON IT. 32 00:01:12,767 --> 00:01:13,934 WE'RE GOING TO NEED MORE GLUE. 33 00:01:15,233 --> 00:01:17,400 YEAH, BUT I THOUGHT WE WERE GONNA WORK ON MY ROOM NEXT. 34 00:01:17,400 --> 00:01:18,400 YOUR ROOM'S GOOD ENOUGH. 35 00:01:19,600 --> 00:01:21,300 GOOD ENOUGH FOR JUSTIN'S ROOM, MAYBE. 36 00:01:21,300 --> 00:01:23,567 NOT FOR THE J-MAN. 37 00:01:23,567 --> 00:01:26,000 WAIT, WHO'S THE J-MAN? 38 00:01:26,000 --> 00:01:28,367 ME. THAT'S MY NICKNAME. 39 00:01:28,367 --> 00:01:30,033 YEAH. WHO CALLS YOU THAT? 40 00:01:31,400 --> 00:01:32,667 LOTS OF PEOPLE. 41 00:01:32,667 --> 00:01:33,667 YOU KNOW, NOT AT SCHOOL, 42 00:01:33,667 --> 00:01:34,700 BUT AROUND THE NEIGHBORHOOD. 43 00:01:36,000 --> 00:01:37,000 OK, A COUPLE. 44 00:01:38,300 --> 00:01:40,300 ME, MOSTLY. 45 00:01:40,300 --> 00:01:42,300 BUT THAT'S JUST WE HAVEN'T REDONE MY ROOM. 46 00:01:42,300 --> 00:01:43,367 YOUR ROOM LOOKS GREAT. 47 00:01:43,367 --> 00:01:44,834 NO, JUSTIN'S RIGHT. 48 00:01:44,834 --> 00:01:46,400 WE SHOULDN'T FORGET ABOUT HIM. 49 00:01:46,400 --> 00:01:49,300 THAT'S WHY HE SHOULD HAVE THIS WALLPAPER. 50 00:01:49,300 --> 00:01:51,834 I'M COMFORTABLE BEING FORGOTTEN. 51 00:01:51,834 --> 00:01:54,500 IT'LL TOTALLY TIE TOGETHER YOUR LITTLE ACTION FIGURES 52 00:01:54,500 --> 00:01:56,700 AND THE BIG WATER STAIN FROM WHERE THE ROOF LEAKED. 53 00:01:56,700 --> 00:01:58,867 I WAS GOING TO PAINT OVER THAT WATER STAIN, BUT YOU KNOW WHAT? 54 00:01:58,867 --> 00:02:02,400 NO, YOU'RE RIGHT. THIS WALLPAPER WOULD LOOK WAY BETTER. 55 00:02:02,400 --> 00:02:05,800 ATTABOY. COME ON, GUYS, LET'S GO BEFORE IT DRIES. LET'S HUSTLE. 56 00:02:05,800 --> 00:02:07,367 FUN AND GAMES ARE OVER. 57 00:02:07,367 --> 00:02:08,400 DAD, I WAS KIDDING. 58 00:02:10,500 --> 00:02:12,200 YOU GOT TO SHOW ME HOW YOU DO THAT. 59 00:02:12,200 --> 00:02:15,300 UNLESS YOU WANT TO BE DADDY'S LITTLE GIRL, I CAN'T HELP YOU. 60 00:02:15,300 --> 00:02:17,100 BUT THAT SHIRT'S GOT YOU HALFWAY THERE. 61 00:02:22,300 --> 00:02:24,467 ♪ WELL, YOU KNOW EVERYTHING'S GONNA BE A BREEZE ♪ 62 00:02:24,467 --> 00:02:26,467 ♪ THAT THE END WILL, NO DOUBT, JUSTIFY THE MEANS ♪ 63 00:02:26,467 --> 00:02:28,767 ♪ YOU CAN FIX ANY PROBLEM WITH THE SLIGHTEST OF EASE ♪ 64 00:02:28,767 --> 00:02:30,200 ♪ YES, PLEASE ♪ 65 00:02:30,200 --> 00:02:32,100 ♪ BUT YOU MIGHT FIND OUT IT'LL GO TO YOUR HEAD ♪ 66 00:02:32,100 --> 00:02:34,033 ♪ WHEN YOU WRITE A REPORT ON A BOOK YOU NEVER READ ♪ 67 00:02:34,033 --> 00:02:36,667 ♪ WITH A SNAP OF YOUR FINGERS, YOU CAN MAKE YOUR BED ♪ 68 00:02:36,667 --> 00:02:38,200 ♪ THAT'S WHAT I SAID ♪ 69 00:02:38,200 --> 00:02:41,300 ♪ EVERYTHING IS NOT WHAT IT SEEMS ♪ 70 00:02:41,300 --> 00:02:43,400 ♪ WHEN YOU CAN GET ALL YOU WANTED ♪ 71 00:02:43,400 --> 00:02:45,100 ♪ IN YOUR WILDEST DREAMS ♪ 72 00:02:45,100 --> 00:02:48,934 ♪ YOU MIGHT RUN INTO TROUBLE IF YOU GO TO EXTREMES ♪ 73 00:02:48,934 --> 00:02:53,500 ♪ BECAUSE EVERYTHING IS NOT WHAT IT SEEMS ♪ 74 00:02:53,500 --> 00:02:56,667 ♪ EVERYTHING IS NOT WHAT IT SEEMS ♪ 75 00:02:56,667 --> 00:02:58,734 ♪ WHEN YOU CAN HAVE WHAT YOU WANT ♪ 76 00:02:58,734 --> 00:03:01,000 ♪ BY THE SIMPLEST OF MEANS ♪ 77 00:03:01,000 --> 00:03:04,400 ♪ BE CAREFUL NOT TO MESS WITH THE BALANCE OF THINGS ♪ 78 00:03:04,400 --> 00:03:10,100 ♪ BECAUSE EVERYTHING IS NOT WHAT IT SEEMS ♪ 79 00:03:19,400 --> 00:03:21,300 HONEY, YOU DIDN'T MAKE A GIANT BURRITO 80 00:03:21,300 --> 00:03:22,700 OUT OF MAX AGAIN, DID YOU? 81 00:03:24,233 --> 00:03:28,033 NO, MOM. IT'S NO FUN ANYMORE. HE LIKES IT. 82 00:03:28,033 --> 00:03:29,033 THEY'RE RUGS FOR MY ROOM. 83 00:03:29,033 --> 00:03:30,500 I FOUND IT IN THE BASEMENT. 84 00:03:30,500 --> 00:03:32,967 HONEY, YOU KNOW YOU'RE NOT SUPPOSED TO BE GOING DOWN THERE. 85 00:03:32,967 --> 00:03:34,200 WELL, DADDY SAID I COULD TAKE 86 00:03:34,200 --> 00:03:35,967 WHATEVER I WANT FROM DOWN THERE. 87 00:03:35,967 --> 00:03:38,500 OH. WELL, ALL RIGHT. 88 00:03:38,500 --> 00:03:41,600 WE LIKE TO PUT UP A UNITED FRONT, SO FINE. 89 00:03:41,600 --> 00:03:42,734 AND IF YOU SEE HIM, COULD YOU TELL HIM 90 00:03:42,734 --> 00:03:43,767 I NEED TO TALK TO HIM? 91 00:03:46,767 --> 00:03:47,767 [SPITS] 92 00:03:48,934 --> 00:03:52,467 OH, MY GOSH. WHAT HAPPENED TO YOU GUYS? 93 00:03:52,467 --> 00:03:55,200 WHAT HAPPENED WAS, ALEX GOT PINK FUR WALLPAPER 94 00:03:55,200 --> 00:03:57,300 AND WE JUST FINISHED HANGING IT UP FOR HER. 95 00:03:57,300 --> 00:03:59,100 MOM, WILL YOU VACUUM US OFF? 96 00:03:59,100 --> 00:04:01,300 HERE'S THE CREVICE DEVICE. BE CAREFUL. 97 00:04:03,667 --> 00:04:05,000 I DON'T WANT TO BE VACUUMED. 98 00:04:05,000 --> 00:04:06,467 I'M WEARING THIS TO SCHOOL TOMORROW. 99 00:04:06,467 --> 00:04:07,467 [GIGGLES] 100 00:04:08,934 --> 00:04:11,400 SO, JUSTIN, HOW'S YOUR ROOM COMING ALONG? 101 00:04:11,400 --> 00:04:13,467 I HAVE GIRL WALLPAPER. 102 00:04:13,467 --> 00:04:14,700 ARE YOU OK WITH THAT? 103 00:04:14,700 --> 00:04:17,600 NO! I GOT TO MAKE IT A MAN'S ROOM. 104 00:04:17,600 --> 00:04:19,233 I NEED MAN STUFF. 105 00:04:19,233 --> 00:04:20,300 OK, LIKE WHAT? 106 00:04:20,300 --> 00:04:23,033 LIKE...PICTURES OF GIRLS ON MOTORCYCLES 107 00:04:23,033 --> 00:04:26,400 AND MY FAVORITE BAND-- TEARS OF BLOOD. T.O.B. 108 00:04:26,400 --> 00:04:27,567 STANDS FOR TEARS OF BLOOD. 109 00:04:29,100 --> 00:04:30,834 I GOT IT. 110 00:04:30,834 --> 00:04:33,700 LISTEN, THAT SOUNDS AWESOME, AND, LIKE, 111 00:04:33,700 --> 00:04:36,133 I'LL PROBABLY NOT BE VISITING YOUR ROOM THAT OFTEN. 112 00:04:37,467 --> 00:04:40,300 BUT IF YOU WANT SOME REAL SCARY STUFF, 113 00:04:40,300 --> 00:04:43,367 DAD'S CHAIR SHAPED LIKE A BASEBALL GLOVE? 114 00:04:43,367 --> 00:04:45,300 IT'S IN THE BASEMENT. 115 00:04:45,300 --> 00:04:46,467 OH, THAT'S AWESOME. 116 00:04:49,600 --> 00:04:51,367 BASEBALL GLOVE CHAIR? HOO-HOO! 117 00:04:51,367 --> 00:04:52,900 I KNEW YOU DIDN'T THROW IT AWAY. 118 00:04:54,200 --> 00:04:55,667 CAN'T WAIT TO SIT IN IT. 119 00:05:01,500 --> 00:05:02,767 Man on Radio: AND NOW, AT NUMBER 4, 120 00:05:02,767 --> 00:05:04,200 PREVIOUSLY AT NUMBER 6, 121 00:05:04,200 --> 00:05:06,767 SPONTANEOUS BLING WITH "AW YEAH. " 122 00:05:06,767 --> 00:05:08,767 [POP MUSIC PLAYING] 123 00:05:25,133 --> 00:05:28,500 FLYING CARPET. RANDOM. 124 00:05:34,033 --> 00:05:35,033 OHH. 125 00:05:36,200 --> 00:05:37,400 THAT'S IT, HONEY. YOU'RE GOOD. 126 00:05:37,400 --> 00:05:39,133 AHH. 127 00:05:39,133 --> 00:05:41,000 FITS LIKE A GLOVE. 128 00:05:41,000 --> 00:05:42,500 HEY, IT IS. 129 00:05:43,767 --> 00:05:45,734 LISTEN, THAT'S GOING TO JUSTIN'S ROOM. 130 00:05:45,734 --> 00:05:47,667 BUT-- GUYS, CHECK IT OUT. 131 00:05:47,667 --> 00:05:50,900 THIS TIKI DUDE'S GONNA MAN UP MY ROOM, AND SO IS THAT GUITAR 132 00:05:50,900 --> 00:05:53,000 AFTER I SMASH IT AND HANG IT ON THE WALL. 133 00:05:53,000 --> 00:05:55,400 YOU'RE NOT SMASHING ANYTHING. THAT'S MINE. 134 00:05:55,400 --> 00:05:57,967 I USED TO PLAY IT IN AN ALL-GIRL MARIACHI BAND 135 00:05:57,967 --> 00:05:59,367 AT LA PINATA. 136 00:05:59,367 --> 00:06:02,367 [PLAYS NOTE] OH-HOO! 137 00:06:02,367 --> 00:06:03,734 I DIDN'T KNOW YOU PLAYED THE GUITAR. 138 00:06:03,734 --> 00:06:05,200 YEAH. [PLAYS NOTE] 139 00:06:05,200 --> 00:06:06,300 SHE DOESN'T. 140 00:06:07,967 --> 00:06:09,934 BUT THANKS FOR FINDING IT. 141 00:06:09,934 --> 00:06:11,600 NO, HONEY, THANK YOU. 142 00:06:11,600 --> 00:06:13,600 IF YOU HADN'T SENT ALEX DOWN THERE TO GET THAT RUG, 143 00:06:13,600 --> 00:06:15,000 WE NEVER WOULD'VE FOUND IT. 144 00:06:15,000 --> 00:06:16,934 HOLD ON. WHAT RUG? 145 00:06:16,934 --> 00:06:19,200 [CRASH] 146 00:06:21,200 --> 00:06:22,300 ALEX? HONEY? 147 00:06:22,300 --> 00:06:24,400 ALEX? [SIGHS] 148 00:06:24,400 --> 00:06:26,133 I THOUGHT SHE HAD THE MAGIC FLYING CARPET. 149 00:06:26,133 --> 00:06:27,400 [INDISTINCT] UHH. 150 00:06:27,400 --> 00:06:28,400 OH! 151 00:06:31,800 --> 00:06:35,133 HEY. SO, HOW'S IT GOING? 152 00:06:35,133 --> 00:06:36,934 MOM, I SEE YOU HAVE THE GUITAR OUT. 153 00:06:39,967 --> 00:06:41,967 YOU THINKING ABOUT PLAYING IT NOW? 154 00:06:43,700 --> 00:06:46,100 ALEX, STOP TRYING TO AVOID THE SUBJECT. 155 00:06:46,100 --> 00:06:48,233 DADDY, YOU SAID I COULD TAKE STUFF FROM THE BASEMENT. 156 00:06:48,233 --> 00:06:51,000 YOU KNOW YOU'RE NOT SUPPOSED TO USE MAGIC UNSUPERVISED. 157 00:06:51,000 --> 00:06:52,233 YOU SHOULD'VE COME TO ME AS SOON AS 158 00:06:52,233 --> 00:06:53,967 YOU REALIZED THAT WAS A MAGIC CARPET. 159 00:06:53,967 --> 00:06:55,767 DADDY, I REALLY DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 160 00:06:55,767 --> 00:06:57,834 IT'S NOT LIKE I WAS GIVING PEOPLE RIDES. 161 00:06:57,834 --> 00:07:01,400 YAAH! UHH. WHOO! HA! CAN I GO AGAIN? 162 00:07:02,500 --> 00:07:03,934 THAT'S IT. I'M TAKING THIS CARPET 163 00:07:03,934 --> 00:07:05,400 RIGHT BACK TO THE BASEMENT. 164 00:07:05,400 --> 00:07:07,900 AND WHY DON'T YOU LEAVE YOUR GUITAR DOWN THERE, TOO, HONEY? 165 00:07:07,900 --> 00:07:10,767 LISTEN, IF YOUR BASEBALL GLOVE CHAIR STAYS ABOVE GROUND, 166 00:07:10,767 --> 00:07:11,834 SO DOES MY GUITAR. 167 00:07:14,200 --> 00:07:16,600 ALEX, I AM REALLY DISAPPOINTED IN YOU. 168 00:07:16,600 --> 00:07:18,100 DADDY, THE RUG LOOKS GREAT IN HERE. 169 00:07:18,100 --> 00:07:19,567 IT TIES THE WHOLE ROOM TOGETHER. 170 00:07:19,567 --> 00:07:20,600 BUT LOOK AROUND YOU. 171 00:07:20,600 --> 00:07:22,200 I CAN'T LET YOU KEEP A MAGIC CARPET. 172 00:07:22,200 --> 00:07:23,567 YOU DON'T EVEN KNOW HOW TO DRIVE IT. 173 00:07:23,567 --> 00:07:25,400 SO YOU SHOULD TEACH ME HOW TO DRIVE THE CARPET. 174 00:07:25,400 --> 00:07:26,767 NO WAY. 175 00:07:26,767 --> 00:07:27,934 I CAN'T BELIEVE IT. 176 00:07:27,934 --> 00:07:29,767 HE JUST SAID NO TO DADDY'S LITTLE GIRL. 177 00:07:29,767 --> 00:07:31,500 MAYBE IT'S CRAZY DAY. 178 00:07:31,500 --> 00:07:33,033 HEY, DAD, CAN I HAVE A CELL PHONE? 179 00:07:33,033 --> 00:07:34,400 WHAT? NO. 180 00:07:35,400 --> 00:07:36,400 IT'S NOT THAT DAY. 181 00:07:38,033 --> 00:07:39,033 DADDY, PLEASE. 182 00:07:39,033 --> 00:07:40,400 ABSOLUTELY NOT. 183 00:07:42,200 --> 00:07:44,367 AND DON'T LOOK AT ME WITH THOSE PUPPY-DOG EYES 184 00:07:44,367 --> 00:07:47,367 AND THINK I'M JUST GOING TO MELT IN YOUR HANDS. 185 00:07:47,367 --> 00:07:49,100 IS THAT WHAT YOU THINK I DO, DADDY? 186 00:07:52,000 --> 00:07:53,000 OK. 187 00:07:53,000 --> 00:07:54,867 NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO. 188 00:07:54,867 --> 00:07:56,367 YOU ARE NOT GOING TO GUILT ME INTO THIS. 189 00:07:56,367 --> 00:07:57,767 JUST BECAUSE I TAUGHT JUSTIN 190 00:07:57,767 --> 00:08:00,400 DOESN'T MEAN I AUTOMATICALLY HAVE TO--UH-OH. 191 00:08:02,400 --> 00:08:03,767 YOU TAUGHT JUSTIN? 192 00:08:05,000 --> 00:08:06,200 WELL, I GUESS THAT MAKES SENSE, 193 00:08:06,200 --> 00:08:07,400 SINCE HE'S YOUR FIRSTBORN 194 00:08:07,400 --> 00:08:09,000 AND HE'LL ALWAYS HAVE A MORE SPECIAL PLACE 195 00:08:09,000 --> 00:08:10,200 IN YOUR HEART THAN ME. 196 00:08:10,200 --> 00:08:11,967 OH, YOU CAN'T POSSIBLY THINK 197 00:08:11,967 --> 00:08:13,133 THAT I LOVE HIM MORE THAN YOU. 198 00:08:13,133 --> 00:08:14,500 I LOVE YOU ALL EQUALLY, 199 00:08:14,500 --> 00:08:16,734 JUST NOT AT THE SAME TIME. 200 00:08:16,734 --> 00:08:19,400 WE'LL TALK ABOUT THIS IN THE MORNING. GOOD NIGHT. 201 00:08:19,400 --> 00:08:20,600 IT'S ONLY 4:00. 202 00:08:20,600 --> 00:08:22,467 WHO ARE YOU-- FATHER TIME? 203 00:08:22,467 --> 00:08:24,033 DADDY, GIVE ME ONE GOOD REASON 204 00:08:24,033 --> 00:08:26,000 WHY I CAN'T LEARN HOW TO FLY THE CARPET. 205 00:08:26,000 --> 00:08:28,500 YOU CAN'T FLY THE CARPET BECAUSE YOU'RE NOT OLD ENOUGH. 206 00:08:28,500 --> 00:08:29,767 WELL, HOW OLD WAS JUSTIN? 207 00:08:29,767 --> 00:08:31,967 18. I'M 16 NOW. 208 00:08:31,967 --> 00:08:34,834 OH. SO YOU LIED TO ME, HUH? 209 00:08:34,834 --> 00:08:37,600 WELL, WE'LL TALK ABOUT THAT IN THE MORNING. GOOD NIGHT. 210 00:08:37,600 --> 00:08:39,100 OK, DADDY, EVEN THOUGH 211 00:08:39,100 --> 00:08:40,500 YOU HAVEN'T GIVEN ME A GOOD REASON, 212 00:08:40,500 --> 00:08:42,600 I KNOW YOU MUST HAVE ONE, BECAUSE 213 00:08:42,600 --> 00:08:45,600 THAT'S HOW MUCH I RESPECT YOU AND LOVE YOU. 214 00:08:50,600 --> 00:08:52,767 OK. FINE. 215 00:08:52,767 --> 00:08:54,600 WE'LL START CARPET FLYING LESSONS TOMORROW. 216 00:08:58,600 --> 00:09:00,200 AND THAT'S HOW YOU DO THAT. 217 00:09:06,500 --> 00:09:08,500 AND IF YOU DON'T VACUUM IT EVERY 3,000 MILES, 218 00:09:08,500 --> 00:09:09,767 THE FILTER GETS CLOGGED. 219 00:09:09,767 --> 00:09:12,133 MAKES FOR A VERY UNSTABLE RIDE. NUTS. 220 00:09:13,200 --> 00:09:14,500 OH, SO I GET IT. 221 00:09:14,500 --> 00:09:16,300 JUST BRING IT TO YOU EVERY 3,000 MILES 222 00:09:16,300 --> 00:09:17,500 SO YOU CAN DO ALL THAT STUFF 223 00:09:17,500 --> 00:09:19,033 BECAUSE YOU'RE SO GOOD AT IT. 224 00:09:19,033 --> 00:09:21,767 WELL, IT DOES RELAX ME. 225 00:09:23,233 --> 00:09:25,934 OK. MOVING ON TO THE RULES OF THE SKY. 226 00:09:25,934 --> 00:09:28,100 WHAT KIND OF CLOUD SHOULD YOU FLY INTO? 227 00:09:28,100 --> 00:09:30,200 AH--TRICK QUESTION. NONE OF THEM, 228 00:09:30,200 --> 00:09:33,200 BECAUSE IT'S VERY EASY TO BECOME CONFUSED IN A CLOUD-- 229 00:09:33,200 --> 00:09:34,600 WHICH WAY'S UP? WHICH WAY'S DOWN? 230 00:09:34,600 --> 00:09:36,000 I DON'T KNOW. CRASH. 231 00:09:37,367 --> 00:09:39,133 WHAT WOULD YOU CRASH INTO IN A CLOUD? 232 00:09:39,133 --> 00:09:42,300 A CONFUSED WIZARD ON A CARPET GOING THE OTHER WAY. 233 00:09:42,300 --> 00:09:45,100 PLUS, YOU DON'T WANT TO EXPOSE FINE WOOL 234 00:09:45,100 --> 00:09:46,767 TO THAT KIND OF MOISTURE. 235 00:09:46,767 --> 00:09:48,300 IT'S VERY HARD TO DRY 236 00:09:48,300 --> 00:09:50,400 AND THEN IT STARTS TO SMELL LIKE A CAMEL. 237 00:09:50,400 --> 00:09:51,400 IS THAT BAD? 238 00:09:51,400 --> 00:09:52,400 YOU DON'T WANT TO KNOW. 239 00:09:53,667 --> 00:09:55,100 DAD, STOP TRYING TO SCARE ME. 240 00:09:55,100 --> 00:09:56,900 I'M A BIG GIRL. I CAN HANDLE THIS. 241 00:09:56,900 --> 00:10:00,867 OH. A BIG GIRL. YOU'RE A BIG GIRL, HUH? 242 00:10:00,867 --> 00:10:03,100 OK, BIG GIRL. ENOUGH TALK. LET'S WALK. 243 00:10:03,100 --> 00:10:04,400 LET'S TAKE HER UP. 244 00:10:04,400 --> 00:10:06,600 GREAT. I'M READY. YEAH, IT'S VERY EASY TO FLY. 245 00:10:06,600 --> 00:10:09,000 ALL YOU HAVE TO DO IS CURL LEFT, LEAN RIGHT, GO LEFT, 246 00:10:09,000 --> 00:10:11,834 CURL RIGHT, LEAN LEFT, GO RIGHT, CURL DOWN, GO DOWN. 247 00:10:11,834 --> 00:10:14,100 GOT IT? CURL WHAT, LEAN WHO, GO WHERE? 248 00:10:15,400 --> 00:10:16,500 GO SLOWER. 249 00:10:16,500 --> 00:10:18,367 GO SLOWER? ALL RIGHT, ENOUGH CHIT-CHAT. 250 00:10:18,367 --> 00:10:19,734 YOU DON'T LEARN BY TEACHING, 251 00:10:19,734 --> 00:10:21,100 YOU LEARN BY DOING. 252 00:10:21,100 --> 00:10:22,233 LET'S TAKE HER UP. 253 00:10:31,000 --> 00:10:33,400 HEY, ISN'T THIS FUN? JUST THE TWO OF US. 254 00:10:33,400 --> 00:10:34,400 WHY ARE YOU LOOKING AT ME? 255 00:10:34,400 --> 00:10:36,600 EYES ON THE SKY, NOT ME. THE SKY. 256 00:10:38,867 --> 00:10:41,867 ALL RIGHT, TURN LEFT HERE. 257 00:10:41,867 --> 00:10:44,734 OH, NO. TOO JERKY. TOO JERKY. 258 00:10:44,734 --> 00:10:47,000 IT'S ALL IN THE WRIST. I TOLD YOU, IT'S IN THE WRIST. 259 00:10:47,000 --> 00:10:48,400 I'M BARELY TOUCHING IT. 260 00:10:48,400 --> 00:10:49,800 [SIGHS] LOOK, YOU'RE THINKING TOO MUCH. 261 00:10:49,800 --> 00:10:52,000 DON'T THINK, JUST--FLY. 262 00:10:53,100 --> 00:10:55,033 HOW CAN I THINK WHEN YOU'RE YELLING? 263 00:10:55,033 --> 00:10:57,567 I TOLD YOU NOT TO THINK. DON'T THINK, OK? 264 00:10:57,567 --> 00:10:58,600 IF YOU'RE NOT GOING TO HEAR ME, 265 00:10:58,600 --> 00:10:59,867 MAYBE I SHOULD YELL LOUDER. 266 00:10:59,867 --> 00:11:01,767 I CAN'T DO ANYTHING WITH YOU YELLING LIKE THAT. 267 00:11:01,767 --> 00:11:02,967 WHY ARE YOU YELLING LIKE THAT? 268 00:11:02,967 --> 00:11:04,300 YOU NEVER YELL AT ME LIKE THAT. 269 00:11:04,300 --> 00:11:06,867 I'M NOT YELLING. I'M JUST LOUD TEACHING. 270 00:11:06,867 --> 00:11:08,834 WATCH OUT! WATCH OUT! 271 00:11:08,834 --> 00:11:10,367 WATCH WHERE? WATCH WHERE? 272 00:11:10,367 --> 00:11:12,600 WHERE? EVERYWHERE! WATCH EVERYWHERE! 273 00:11:12,600 --> 00:11:15,100 HOW CAN I WATCH EVERYWHERE? 274 00:11:15,100 --> 00:11:18,567 Both: AAAAH! 275 00:11:24,900 --> 00:11:26,033 [STRUMS GUITAR] 276 00:11:26,033 --> 00:11:28,467 ♪ I-I-I... ♪ 277 00:11:28,467 --> 00:11:31,233 OH, [INDISTINCT] HOW'D IT GO? 278 00:11:31,233 --> 00:11:32,467 I'M NOT TALKING TO HIM. 279 00:11:32,467 --> 00:11:33,600 I'M NOT TALKING TO HER. 280 00:11:34,967 --> 00:11:37,100 OR WATCHING THE BIG FIGHT TONIGHT. 281 00:11:37,100 --> 00:11:38,900 OH, APPARENTLY I AM. 282 00:11:38,900 --> 00:11:41,100 UH--SHE THREW ME RIGHT INTO THIS. 283 00:11:41,100 --> 00:11:42,667 [LOUDLY] SHE'S NOT READY FOR LESSONS. 284 00:11:43,967 --> 00:11:46,800 I DON'T KNOW WHY SHE'S SO ANXIOUS TO FLY ANYWAY. 285 00:11:46,800 --> 00:11:48,734 SHE NEEDS TO BE HOME WITH US. 286 00:11:48,734 --> 00:11:50,300 AND WHERE ARE MY PUDDING CUPS? 287 00:11:51,467 --> 00:11:53,767 YOU ATE THEM ALL, REMEMBER? 288 00:11:53,767 --> 00:11:56,400 WHERE DOES SHE THINK SHE'S GOING TO ON THAT CARPET, ANYWAY? 289 00:11:56,400 --> 00:11:58,000 I DON'T KNOW, BUT WHEREVER IT IS, HONEY, 290 00:11:58,000 --> 00:11:59,133 SHE'S GOING TO COME BACK. 291 00:12:00,734 --> 00:12:02,000 SWEETIE, DO YOU THINK MAYBE 292 00:12:02,000 --> 00:12:03,600 YOU'RE NOT UPSET ABOUT THE FLYING LESSONS 293 00:12:03,600 --> 00:12:05,100 AS MUCH AS YOU ARE ABOUT NOT WANTING 294 00:12:05,100 --> 00:12:06,600 OUR LITTLE GIRL TO GROW UP? 295 00:12:06,600 --> 00:12:08,667 HA. THAT'S RIDICULOUS. 296 00:12:08,667 --> 00:12:10,900 AND UNTIL WE SOLVE THIS PUDDING CRISIS, 297 00:12:10,900 --> 00:12:12,400 I CAN'T EVEN THINK STRAIGHT. 298 00:12:14,734 --> 00:12:16,367 NEED MORE PUDDING NOW. 299 00:12:17,867 --> 00:12:20,033 MOM! CHECK OUT WHAT SOMEONE'S THROWING OUT. 300 00:12:20,033 --> 00:12:23,800 [GASP] IT'S HARD TO IMAGINE SOMEONE NOT WANTING THAT. 301 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 WHY DO YOU WANT THAT? 302 00:12:27,000 --> 00:12:29,400 SOMETHING'S GOT TO TAKE YOUR EYE OFF THAT GIRLY WALLPAPER, 303 00:12:29,400 --> 00:12:31,667 AND HOW CAN YOU NOT LOOK AT THIS? 304 00:12:31,667 --> 00:12:34,500 OH, GOSH. IT STILL HAS BAD BREATH! 305 00:12:39,567 --> 00:12:41,700 UM, DAD'S NOT HERE, RIGHT? 306 00:12:41,700 --> 00:12:45,133 WHY? DADDY'S LITTLE GIRL DOESN'T WANT TO SEE DADDY? 307 00:12:45,133 --> 00:12:48,500 WELL, THAT'S WHAT I WANT TO TALK TO YOU ABOUT. 308 00:12:48,500 --> 00:12:50,033 WHEN WE WERE ON OUR LESSON, 309 00:12:50,033 --> 00:12:51,900 DAD GOT ALL TENSE AND FRUSTRATED, 310 00:12:51,900 --> 00:12:54,867 LIKE HOW HE ACTS WHEN HE'S AROUND YOU AND YOUR DOLLS. 311 00:12:54,867 --> 00:12:56,100 ACTION FIGURES. 312 00:12:57,500 --> 00:13:00,200 COLLECTIBLES IN THEIR ORIGINAL PACKAGING. 313 00:13:02,000 --> 00:13:05,033 DAD'S NEVER ACTED THAT WAY WITH ME BEFORE. 314 00:13:05,033 --> 00:13:06,600 WHAT SHOULD I DO ABOUT IT? 315 00:13:06,600 --> 00:13:08,100 I'D LOVE TO HELP, BUT I'VE NEVER BEEN 316 00:13:08,100 --> 00:13:09,800 DADDY'S LITTLE FAVORITE ANYTHING. 317 00:13:09,800 --> 00:13:12,133 THAT'S WHY I HAVE GIRL WALLPAPER. 318 00:13:12,133 --> 00:13:13,400 AND I'M HOPING THAT BORIS HERE 319 00:13:13,400 --> 00:13:14,867 IS GOING TO MAN THAT UP. 320 00:13:14,867 --> 00:13:16,834 WAIT. I REALLY NEED YOUR HELP. 321 00:13:16,834 --> 00:13:18,400 HOW DO I GET DAD TO STOP BEING MAD AT ME 322 00:13:18,400 --> 00:13:19,700 SO HE'LL TEACH ME HOW TO FLY? 323 00:13:20,934 --> 00:13:22,900 OK. WE'RE GOING TO NEED 324 00:13:22,900 --> 00:13:24,467 TO PULL OUT THE BIG GUNS HERE. 325 00:13:24,467 --> 00:13:26,467 WHAT DOES DAD LOVE EVEN MORE THAN PUDDING, 326 00:13:26,467 --> 00:13:28,033 EVEN MORE THAN US SOMETIMES? 327 00:13:28,033 --> 00:13:29,100 BREAKFAST FOR DINNER. 328 00:13:29,100 --> 00:13:31,233 EXACTLY. YOU GOT TO MAKE THAT HAPPEN. 329 00:13:31,233 --> 00:13:33,500 I CAN DO THAT. AND YOU GOT TO GET SOMETHING VERY SPECIAL 330 00:13:33,500 --> 00:13:35,000 TO TOP IT OFF. 331 00:13:35,000 --> 00:13:36,500 Both: BAKED ZITI FROM MARIO'S. 332 00:13:36,500 --> 00:13:38,100 YES. NOW GIVE ME $10. 333 00:13:39,400 --> 00:13:40,734 WHAT? WHY? 334 00:13:40,734 --> 00:13:43,033 IT WAS YOUR GREAT IDEA. 335 00:13:43,033 --> 00:13:44,800 I CAN'T AFFORD TO ALWAYS BE THIS SMART. 336 00:13:46,000 --> 00:13:47,100 [BALL ROLLING ACROSS FLOOR] 337 00:13:47,100 --> 00:13:49,500 YEAH. BORIS JUST LOST AN EYE. 338 00:13:49,500 --> 00:13:51,400 THAT'S OK. BORIS LOOKS EVEN TOUGHER. 339 00:13:51,400 --> 00:13:53,700 YOU KNOW WHY? PIG WITH AN EYE PATCH. 340 00:14:13,033 --> 00:14:15,567 DAD, UM, MOM AND I MADE BREAKFAST FOR DINNER. 341 00:14:15,567 --> 00:14:16,567 I KNOW IT'S YOUR FAVORITE. 342 00:14:17,934 --> 00:14:18,934 THANK YOU, THERESA. 343 00:14:26,667 --> 00:14:28,467 DAD, I MELTED YOUR BUTTER 344 00:14:28,467 --> 00:14:30,133 AND I EVEN WENT ALL THE WAY UPTOWN 345 00:14:30,133 --> 00:14:33,300 TO GET THAT SPECIAL BLUEBERRY SYRUP YOU LIKE. 346 00:14:33,300 --> 00:14:35,734 NO, THANKS. I'M TRYING TO CUT DOWN ON FRUIT. 347 00:14:38,200 --> 00:14:40,467 I FEEL THE SAME WAY ABOUT VEGETABLES. 348 00:14:40,467 --> 00:14:41,467 WHO'S WITH ME? 349 00:14:46,934 --> 00:14:50,467 AND DAD, GUESS WHAT ALEX GOT YOU FOR DESSERT? 350 00:14:50,467 --> 00:14:52,100 BAKED ZITI. 351 00:14:52,100 --> 00:14:55,400 OOH, JERRY. YOU REALLY LOVE ZITI. 352 00:14:56,834 --> 00:14:57,967 I DON'T THINK YOU HEARD ME. 353 00:14:57,967 --> 00:14:59,800 I'M TRYING TO CUT DOWN ON MY FRUIT. 354 00:15:03,000 --> 00:15:04,700 YES, TOMATO IS A FRUIT! 355 00:15:06,734 --> 00:15:09,800 I'M GOING FINISH MY BREAKFAST FOR DINNER ON THE TERRACE. 356 00:15:09,800 --> 00:15:10,800 I'LL COME WITH YOU. 357 00:15:10,800 --> 00:15:12,200 HEY, ALONE. 358 00:15:15,867 --> 00:15:18,500 RIGHT, BECAUSE YOU DON'T WANT ME TO CATCH A COLD. 359 00:15:18,500 --> 00:15:19,667 THANKS, DAD. 360 00:15:26,567 --> 00:15:28,700 I KNOW IT'S ALL TENSE AND EVERYTHING, 361 00:15:28,700 --> 00:15:30,700 SO I DON'T HAVE TO TAKE A BATH TONIGHT, RIGHT? 362 00:15:43,734 --> 00:15:44,734 [WHISPERING] Alex. 363 00:15:45,734 --> 00:15:47,400 [NORMAL VOICE] ALEX. 364 00:15:47,400 --> 00:15:49,033 ALEX. UHH. WHO? 365 00:15:50,100 --> 00:15:52,100 YOU SCARED ME! SHHH. 366 00:15:53,734 --> 00:15:54,834 OH, I GET IT. 367 00:15:54,834 --> 00:15:56,100 WE'RE PULLING A PRANK ON MAX 368 00:15:56,100 --> 00:15:58,100 LIKE HE AND I DO TO YOU SOMETIMES. 369 00:15:58,100 --> 00:16:00,500 YOU GUYS PLAY PRANKS ON ME? 370 00:16:00,500 --> 00:16:02,200 NEVER MIND. WHAT ARE YOU DOING IN HERE? 371 00:16:03,300 --> 00:16:04,767 OUR DINNER PLAN DIDN'T WORK. 372 00:16:04,767 --> 00:16:06,934 I KNOW, AND THANKS FOR WAKING ME UP TO REMIND ME. 373 00:16:06,934 --> 00:16:07,934 GOOD NIGHT. 374 00:16:12,200 --> 00:16:14,700 LOOK, FLYING LESSONS WEREN'T THAT EASY FOR ME, EITHER. 375 00:16:16,000 --> 00:16:17,500 REALLY? AND I'M GUESSING 376 00:16:17,500 --> 00:16:20,033 HE'S EVEN MORE INTENSE WITH DADDY'S LITTLE PRINCESS. 377 00:16:20,033 --> 00:16:21,467 YEAH, WELL, DADDY'S LITTLE PRINCESS 378 00:16:21,467 --> 00:16:23,600 JUST GOT KICKED OUT OF THE CASTLE, SO WHAT YOU GOT? 379 00:16:25,400 --> 00:16:27,133 HE ONLY SEES YOU AS HIS LITTLE GIRL, 380 00:16:27,133 --> 00:16:28,867 AND YOU GOTTA SHOW HIM YOU'RE MORE THAN THAT. 381 00:16:28,867 --> 00:16:30,100 I'LL TEACH YOU HOW TO FLY, 382 00:16:30,100 --> 00:16:31,500 SO THAT WAY WHEN YOU GO UP WITH HIM NEXT, 383 00:16:31,500 --> 00:16:32,600 HE'LL SEE HOW READY YOU ARE. 384 00:16:33,600 --> 00:16:35,033 THAT'S A REALLY GOOD IDEA. 385 00:16:35,033 --> 00:16:37,934 YEAH. THAT'S THE J-MAN'S PLAN. 386 00:16:37,934 --> 00:16:39,567 WHO? 387 00:16:39,567 --> 00:16:41,600 ME. MY NAME'S JUSTIN. 388 00:16:41,600 --> 00:16:44,467 J IS THE FIRST LETTER. IT'S NOT THAT HARD. 389 00:16:46,200 --> 00:16:49,000 THANKS. WAIT. WHAT'S IN IT FOR YOU? 390 00:16:49,000 --> 00:16:50,600 [SCOFFS] YOU'RE MY LITTLE SISTER. 391 00:16:50,600 --> 00:16:52,700 WHY'S THERE ALWAYS GOT TO BE SOMETHING IN IT FOR ME? 392 00:16:52,700 --> 00:16:54,367 BECAUSE I'M YOUR LITTLE SISTER. 393 00:16:55,767 --> 00:16:57,100 AND I GUESS ONE DAY, 394 00:16:57,100 --> 00:16:58,500 IF YOU'D LIKE TO DO SOMETHING NICE FOR ME, 395 00:16:58,500 --> 00:17:00,367 THEN THAT'D BE GREAT. 396 00:17:00,367 --> 00:17:01,367 ALL RIGHT. LET'S GO. 397 00:17:03,200 --> 00:17:05,734 WAIT. I'M GOING TO DO SOMETHING NICE FOR YOU RIGHT NOW. 398 00:17:05,734 --> 00:17:08,000 WHAT? DON'T USE YOUR TOOTHPASTE TOMORROW MORNING. 399 00:17:08,000 --> 00:17:09,400 WHY NOT? 400 00:17:09,400 --> 00:17:10,700 IT'S NOT TOOTHPASTE. 401 00:17:18,000 --> 00:17:21,033 EASY, NOW. EASY, NOW. 402 00:17:21,033 --> 00:17:23,567 THERE YOU GO. THAT'S HOW YOU MAKE A BANK LEFT TURN. 403 00:17:23,567 --> 00:17:27,100 WOW. WITH YOU IT'S EASY. CURL LEFT, LEAN RIGHT, GO LEFT. 404 00:17:27,100 --> 00:17:29,100 I KNOW. NOW LET'S TRY A RIGHT TURN. 405 00:17:33,367 --> 00:17:35,867 THAT WAS GOOD. NOW YOUR OTHER RIGHT. 406 00:17:39,967 --> 00:17:41,033 THERE YOU GO. 407 00:17:41,033 --> 00:17:42,200 I CAN TOTALLY DO THIS. 408 00:17:42,200 --> 00:17:43,667 I KNEW YOU COULD, AND NOW YOU'LL BE 409 00:17:43,667 --> 00:17:45,600 ABLE TO SHOW DAD YOU CAN. 410 00:17:45,600 --> 00:17:47,700 [DING] Man: OH, SLOW DOWN, SON. 411 00:17:47,700 --> 00:17:49,700 [BIRDS SQUAWKING] 412 00:17:58,734 --> 00:17:59,934 [DING] 413 00:18:02,467 --> 00:18:03,934 THAT WAS SO COOL. 414 00:18:03,934 --> 00:18:05,467 BE GLAD IT WASN'T A HOT AIR BALLOON. 415 00:18:05,467 --> 00:18:06,834 THEY TAKE FOREVER. 416 00:18:09,400 --> 00:18:10,900 OH, LOOK, WE'RE FLYING OVER SHEA STADIUM. 417 00:18:10,900 --> 00:18:11,900 [BAT HITS BALL] [CROWD CHEERING] 418 00:18:11,900 --> 00:18:14,133 OH, MY GOSH! I GOT IT! I GOT IT! 419 00:18:14,133 --> 00:18:15,400 OOH! 420 00:18:15,400 --> 00:18:16,400 YEAH, YOU GOT IT. 421 00:18:19,200 --> 00:18:20,867 HEY, YOU READY FOR SOMETHING REALLY HARD? 422 00:18:20,867 --> 00:18:21,867 LIKE WHAT? 423 00:18:21,867 --> 00:18:23,233 THE LOOP-DI-LOOP. 424 00:18:23,233 --> 00:18:24,400 BRING IT. 425 00:18:25,200 --> 00:18:27,200 WHOOOAAA! 426 00:18:32,200 --> 00:18:36,567 THAT WAS SO MUCH FUN. THANKS, J-MAN. 427 00:18:36,567 --> 00:18:39,000 WHO? OH, ME. 428 00:18:40,133 --> 00:18:41,300 YOU'RE WELCOME. 429 00:18:41,300 --> 00:18:42,767 NOW WHEN DAD TAKES YOU ON YOUR LESSON, 430 00:18:42,767 --> 00:18:44,567 YOU'LL ALREADY KNOW WHAT YOU'RE DOING. 431 00:18:44,567 --> 00:18:45,934 OK, BUT IF HE STARTS YELLING 432 00:18:45,934 --> 00:18:47,200 "UP IS UP AND DOWN IS DOWN," 433 00:18:47,200 --> 00:18:48,667 I'M GOING TO SAY SOMETHING. 434 00:18:50,133 --> 00:18:51,867 OK, BUT I CAN STILL THINK IT. 435 00:18:52,867 --> 00:18:53,867 GOOD. 436 00:18:53,867 --> 00:18:55,100 SO, HOW'S YOUR MAN ROOM? 437 00:18:55,100 --> 00:18:57,367 [SCOFFS] OH, I LOVE IT. IT'S SO GREAT. 438 00:18:57,367 --> 00:18:58,767 I SLEEP LIKE A BABY IN THERE. 439 00:19:05,400 --> 00:19:06,400 AAH! 440 00:19:07,400 --> 00:19:09,100 OH! 441 00:19:09,100 --> 00:19:10,500 [SCREAMS INDISTINCTLY] 442 00:19:19,300 --> 00:19:22,133 MOM. MOM, GUESS WHAT JUSTIN GAVE ME? 443 00:19:25,967 --> 00:19:27,834 YEAH, WELL, IT'S A LITTLE TOO BABYISH FOR ME, 444 00:19:27,834 --> 00:19:30,200 BECAUSE THE J-MAN DON'T DO STUFFED ANIMALS. 445 00:19:32,133 --> 00:19:34,200 THAT THING IS GOING RIGHT BACK OUTSIDE. 446 00:19:34,200 --> 00:19:36,300 I'M SORRY, HONEY, BUT IT'S TERRIBLE AND CRUEL 447 00:19:36,300 --> 00:19:37,900 WHAT THEY DO TO THOSE ANIMALS. 448 00:19:37,900 --> 00:19:39,300 PLUS, WHEN I WAS IN JUSTIN'S ROOM, 449 00:19:39,300 --> 00:19:40,834 THAT THING WAS CHECKING ME OUT. 450 00:19:42,300 --> 00:19:44,133 BUT I FOUND HIS EYEBALL UNDER THE COUCH. 451 00:19:44,133 --> 00:19:46,033 CAN I KEEP THAT? 452 00:19:46,033 --> 00:19:47,100 WASH IT OFF. 453 00:19:49,100 --> 00:19:51,667 HEY, MOM, ARE DAD AND ALEX BACK YET? 454 00:19:51,667 --> 00:19:53,767 NO, AND IT'S BEEN OVER AN HOUR. 455 00:19:55,600 --> 00:19:56,767 IF THEY'RE NOT BACK IN 10 MINUTES, 456 00:19:56,767 --> 00:19:58,200 I WANT YOU TO GO DOWN TO THE BASEMENT 457 00:19:58,200 --> 00:19:59,867 AND GET THAT BROOM AND GO LOOKING FOR THEM. 458 00:20:01,367 --> 00:20:03,033 THERE'S A MAGIC FLYING BROOM? 459 00:20:03,033 --> 00:20:04,300 NO. 460 00:20:07,100 --> 00:20:08,800 I SWEEP WHEN I'M NERVOUS 461 00:20:08,800 --> 00:20:10,567 AND I HAVE A SPECIAL BROOM FOR IT. 462 00:20:12,700 --> 00:20:13,700 THAT'S NOT THIS ONE. 463 00:20:18,000 --> 00:20:19,500 WHAT? DAD, YOU WERE GREAT. 464 00:20:19,500 --> 00:20:20,567 YOU'RE SUCH A GOOD TEACHER, 465 00:20:20,567 --> 00:20:21,834 AND DIDN'T I CATCH ON? 466 00:20:21,834 --> 00:20:23,600 YOU KNOW, I GOT TO SAY, HONEY, I'M IMPRESSED. 467 00:20:23,600 --> 00:20:24,667 YOU DID GREAT. 468 00:20:24,667 --> 00:20:27,033 THANKS. I'M SORRY ABOUT THE LAST TIME. 469 00:20:27,033 --> 00:20:28,200 I SHOULD'VE LISTENED BETTER. 470 00:20:28,200 --> 00:20:30,233 NO. IT WASN'T ABOUT LISTENING AT ALL. 471 00:20:31,500 --> 00:20:32,567 I DIDN'T WANT TO TEACH YOU 472 00:20:32,567 --> 00:20:34,500 BECAUSE I DIDN'T WANT YOU TO GROW UP. 473 00:20:34,500 --> 00:20:36,200 YOU'RE MY LITTLE GIRL. 474 00:20:36,200 --> 00:20:37,834 I'LL ALWAYS BE YOUR LITTLE GIRL. 475 00:20:37,834 --> 00:20:39,000 NO, YOU WON'T. 476 00:20:39,000 --> 00:20:40,033 LOOK, YOU'RE GOING TO START TAKING ON 477 00:20:40,033 --> 00:20:41,567 MORE GROWN-UP RESPONSIBILITIES, 478 00:20:41,567 --> 00:20:42,767 AND I HAVE TO LET YOU. 479 00:20:42,767 --> 00:20:43,900 OH, I DON'T WANT TO BE A GROWNUP. 480 00:20:43,900 --> 00:20:44,967 I JUST WANT TO FLY. 481 00:20:46,000 --> 00:20:47,233 WELL, ACTUALLY, I WOULDN'T MIND 482 00:20:47,233 --> 00:20:48,500 A CREDIT CARD, TOO, YOU KNOW, 483 00:20:48,500 --> 00:20:50,200 SO I CAN STOP ASKING YOU FOR MONEY. 484 00:20:50,200 --> 00:20:52,834 WE'LL TALK LATER ABOUT WHY THAT DOESN'T MAKE ME FEEL BETTER. 485 00:20:55,867 --> 00:20:58,500 OH, I'M SO GLAD YOU'RE HOME, HONEY. 486 00:20:58,500 --> 00:20:59,600 OOH, HOW'D IT GO? 487 00:20:59,600 --> 00:21:01,500 SHE DID GREAT. SHE LISTENED TO ME. 488 00:21:01,500 --> 00:21:03,000 SHE'S REALLY GETTING THE HANG OF IT. 489 00:21:03,000 --> 00:21:05,600 I HATE TO SAY IT, BUT SHE DID A LITTLE BETTER THAN JUSTIN. 490 00:21:05,600 --> 00:21:08,400 YUP. YOU DID BETTER THAN ME. 491 00:21:08,400 --> 00:21:09,500 WHY ARE YOU WINKING AT ME? 492 00:21:09,500 --> 00:21:10,500 YOU'RE RUINING IT. 493 00:21:11,767 --> 00:21:13,300 WITH A COUPLE MORE LESSONS, 494 00:21:13,300 --> 00:21:15,000 YOU'LL BE READY TO GET YOUR CARPET LICENSE 495 00:21:15,000 --> 00:21:16,600 AND THEN YOU CAN FLY ANYWHERE, 496 00:21:16,600 --> 00:21:18,967 INCLUDING TO THE STORE TO PICK ME UP SOME PUDDING, 497 00:21:18,967 --> 00:21:20,500 WHICH WE NEVER SEEM TO HAVE ENOUGH OF. 498 00:21:21,500 --> 00:21:22,600 OH, THANKS, DADDY. 499 00:21:22,600 --> 00:21:23,767 SURE, SWEETIE. [KISS] 500 00:21:25,934 --> 00:21:28,834 I DON'T KNOW WHAT YOU DID, BUT THANKS. 501 00:21:28,834 --> 00:21:30,734 I DIDN'T DO ANYTHING. 502 00:21:30,734 --> 00:21:33,967 REALLY. I WAS WATCHING THE METS GAME THE OTHER DAY, 503 00:21:33,967 --> 00:21:35,700 AND THERE WAS A FLY BALL THAT WENT UP 504 00:21:35,700 --> 00:21:37,300 AND NEVER CAME DOWN. 505 00:21:37,300 --> 00:21:38,600 YOU WANT TO TELL ME SOMETHING ABOUT THAT? 506 00:21:38,600 --> 00:21:40,967 AH. HEH. I-- 507 00:21:47,867 --> 00:21:49,000 HEY, I'M SELENA, AND YOU'RE 508 00:21:49,000 --> 00:21:50,000 BEHIND THE SCENES OF "WIZARDS OF WAVERLY PLACE". 509 00:21:50,000 --> 00:21:51,367 THIS IS HOW WE FLY THE CARPET. 510 00:21:54,600 --> 00:21:57,967 AND SOMETIMES, THINGS DON'T GO AS PLANNED. 511 00:21:57,967 --> 00:21:59,567 WATCH WHERE? WATCH WHERE? 512 00:21:59,567 --> 00:22:01,967 WHERE? EVERYWHERE! WATCH EVERYWHERE! 513 00:22:01,967 --> 00:22:04,200 AAH! AAH! 34263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.