Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,700 --> 00:00:11,767
OK. WHOLE WHEAT,
NO CRUST,
2
00:00:11,767 --> 00:00:13,667
$5.00 IN A BAG.
YEAH.
3
00:00:13,667 --> 00:00:15,900
OH. YOU MIGHT WANT
TO PUT A JACKET ON
4
00:00:15,900 --> 00:00:17,600
BECAUSE IT'S
VERY CHILLY OUTSIDE.
5
00:00:17,600 --> 00:00:21,500
FINE. STOP ALL
THE RACKET,
I'LL WEAR A JACKET.
6
00:00:21,500 --> 00:00:22,500
HEY.
7
00:00:22,500 --> 00:00:25,500
HEY!
8
00:00:25,500 --> 00:00:28,600
NO. NOT, "HEY!"
I MEANT, HEY!
9
00:00:28,600 --> 00:00:30,467
AND WHEN YOUR MOM
SAID TO PUT ON A JACKET,
10
00:00:30,467 --> 00:00:33,033
SHE MEANT GO GET ONE,
NOT POP ONE ON.
11
00:00:33,033 --> 00:00:34,800
WHAT'S THE BIG DEAL?
IT'S JUST A JACKET?
12
00:00:34,800 --> 00:00:37,600
THE BIG DEAL IS TODAY
IT'S JUST A JACKET.
13
00:00:37,600 --> 00:00:39,200
HOW LONG IS IT GONNA BE
BEFORE YOU'RE POPPING
14
00:00:39,200 --> 00:00:41,200
A CALCULATOR
INTO YOUR MATH TEST?
15
00:00:41,200 --> 00:00:42,467
FIRST, IT'S CHEATING
ON MATH.
16
00:00:42,467 --> 00:00:44,100
THEN IT'S CHEATING
ON EVERYTHING.
17
00:00:44,100 --> 00:00:45,934
THEN THIS HAPPENS,
THEN THAT HAPPENS,
18
00:00:45,934 --> 00:00:49,200
THEN YOU'RE IN JAIL.
19
00:00:49,200 --> 00:00:51,000
THIS HAPPENS,
AND THAT HAPPENS?
20
00:00:51,000 --> 00:00:53,367
I JUST DIDN'T WANT
TO WALK UPSTAIRS.
21
00:00:53,367 --> 00:00:55,834
WELL, WALK UPSTAIRS,
TAKE THAT JACKET OFF.
22
00:00:55,834 --> 00:00:59,834
THEN COME BACK DOWN
AND PUT IT BACK ON.
23
00:00:59,834 --> 00:01:03,033
ANYTHING TO KEEP
ME OUT OF JAIL
24
00:01:03,033 --> 00:01:05,100
HEY, MAXY, WHAT'S
IN THE BOX?
25
00:01:05,100 --> 00:01:07,000
OH, IT'S MY MARS DIORAMA
FOR SCHOOL.
26
00:01:07,000 --> 00:01:10,734
WHERE'S THE MARS PART?
IT'S JUST AS BUNCH
OF BEACH SAND.
27
00:01:10,734 --> 00:01:15,900
WELL, "IT'S A PRETTY
BARREN PLANET."
28
00:01:15,900 --> 00:01:18,834
WHAT'S BARREN MEAN?
29
00:01:18,834 --> 00:01:21,800
S-SANDY?
30
00:01:21,800 --> 00:01:23,233
WE'LL DISCUSS THIS LATER.
31
00:01:23,233 --> 00:01:25,000
YOU NEED TO WORK HARDER,
YOUNG MAN.
32
00:01:25,000 --> 00:01:26,567
COME ON. LET'S
GET YOUR SANDBOX
TO SCHOOL
33
00:01:26,567 --> 00:01:29,300
BEFORE A CAT
FINDS IT.
34
00:01:29,300 --> 00:01:32,667
SEE? NOW I'M LATE.
CAN YOU AT LEAST
WRITE ME A NOTE?
35
00:01:32,667 --> 00:01:34,967
SURE.
OK.
36
00:01:34,967 --> 00:01:36,967
"DEAR PRINCIPAL,
ALEX IS LATE
37
00:01:36,967 --> 00:01:38,834
"BECAUSE HER DAD IS
A MEANIE FOR NOT
LETTING HER
38
00:01:38,834 --> 00:01:41,600
USE MAGIC TO ZAP
A JACKET ON."
39
00:01:41,600 --> 00:01:43,800
OK. I'LL RUN
TO SCHOOL.
40
00:01:46,967 --> 00:01:48,400
HEY. THERE'S T.J.
41
00:01:51,033 --> 00:01:52,033
HEY!
42
00:01:58,567 --> 00:02:01,800
ARE YOU A?
WHAT--YOU JUST--
43
00:02:01,800 --> 00:02:03,467
OH! WIZARD!
44
00:02:03,467 --> 00:02:06,133
♪ WELL, YOU KNOW EVERYTHING'S
GONNA BE A BREEZE ♪
45
00:02:06,133 --> 00:02:08,000
♪ THAT THE END WILL, NO DOUBT,
JUSTIFY THE MEANS ♪
46
00:02:08,000 --> 00:02:10,600
♪ YOU CAN FIX ANY PROBLEM
WITH THE SLIGHTEST OF EASE ♪
47
00:02:10,600 --> 00:02:11,934
♪ YES, PLEASE ♪
48
00:02:11,934 --> 00:02:13,767
♪ BUT YOU MIGHT FIND OUT
IT'LL GO TO OUR HEAD ♪
49
00:02:13,767 --> 00:02:15,867
♪ WHEN YOU WRITE A REPORT
ON A BOOK YOU NEVER READ ♪
50
00:02:15,867 --> 00:02:18,400
♪ WITH A SNAP OF YOUR FINGERS,
YOU CAN MAKE YOUR BED ♪
51
00:02:18,400 --> 00:02:20,300
♪ THAT'S WHAT I SAID ♪
52
00:02:20,300 --> 00:02:23,033
♪ EVERYTHING
IS NOT WHAT IT SEEMS ♪
53
00:02:23,033 --> 00:02:25,000
♪ WHEN YOU CAN GET
ALL YOU WANTED ♪
54
00:02:25,000 --> 00:02:27,000
♪ IN YOUR WILDEST DREAMS ♪
55
00:02:27,000 --> 00:02:30,500
♪ YOU MIGHT RUN INTO TROUBLE
IF YOU GO TO EXTREMES ♪
56
00:02:30,500 --> 00:02:35,133
♪ BECAUSE EVERYTHING
IS NOT WHAT IT SEEMS ♪
57
00:02:35,133 --> 00:02:38,400
♪ EVERYTHING IS NOT
WHAT IT SEEMS ♪
58
00:02:38,400 --> 00:02:40,400
♪ WHEN YOU CAN HAVE
WHAT YOU WANT ♪
59
00:02:40,400 --> 00:02:42,734
♪ BY THE SIMPLEST OF MEANS ♪
60
00:02:42,734 --> 00:02:45,967
♪ BE CAREFUL NOT TO MESS
WITH THE BALANCE OF THINGS ♪
61
00:02:45,967 --> 00:02:52,367
♪ BECAUSE EVERYTHING
IS NOT WHAT IT SEEMS ♪
62
00:03:00,667 --> 00:03:02,133
HA HA HA!
63
00:03:02,133 --> 00:03:03,967
EXCUSE YOU.
64
00:03:03,967 --> 00:03:05,600
HEY, GUYS.
THAT KID'S FACE
REMINDED ME--
65
00:03:05,600 --> 00:03:07,467
YOU WANT TO GET
SOME PIZZA?
66
00:03:07,467 --> 00:03:09,900
I'LL SHOW YOU
A PIZZA!
67
00:03:09,900 --> 00:03:11,367
WHAT DID YOU SAY,
KID?
68
00:03:11,367 --> 00:03:14,667
I SAID, "I'LL SHOW
YOU A PIZZA!"
69
00:03:14,667 --> 00:03:16,367
YOU'RE ALWAYS
DOING THAT.
70
00:03:16,367 --> 00:03:18,000
THAT DOESN'T EVEN
MAKE SENSE.
71
00:03:18,000 --> 00:03:20,367
I'LL SHOW YOU
IT DOESN'T MAKE SENSE.
72
00:03:20,367 --> 00:03:23,800
DUDE, GET A NEW
INSULT BOOK.
73
00:03:23,800 --> 00:03:26,100
I'LL SHOW YOU
A NEW--
74
00:03:26,100 --> 00:03:28,467
HA HA HA!
75
00:03:28,467 --> 00:03:31,033
[BELL RINGS]
76
00:03:54,100 --> 00:03:56,200
HEY! NICE SHIRT.
77
00:03:56,200 --> 00:03:57,300
I'LL SHOW YOU A--
78
00:03:57,300 --> 00:03:58,400
SAVE IT.
79
00:03:58,400 --> 00:04:01,200
SO YOUR SHIRT
APPEARED
ON YOUR BODY
80
00:04:01,200 --> 00:04:04,367
AS IF BY MAGIC.
81
00:04:04,367 --> 00:04:06,700
YEAH. I CHANGE FAST.
82
00:04:06,700 --> 00:04:08,567
YOU KNOW, I'M
A QUICK-CHANGE ARTIST.
83
00:04:08,567 --> 00:04:11,467
I WAS THINKING OF DOING
IT FOR THE TALENT SHOW.
84
00:04:11,467 --> 00:04:13,200
YOU'RE A WIZARD.
85
00:04:13,200 --> 00:04:15,367
YOU MEAN, WITH TOOLS
LIKE THE ONES I USED
86
00:04:15,367 --> 00:04:16,667
TO BUILD
THE CLOTHES RACK.
87
00:04:16,667 --> 00:04:18,400
YEAH. I'M, UM,
KIND OF A WIZARD.
88
00:04:18,400 --> 00:04:23,700
NO. A WIZARD AS IN
POTIONS AND BROOMS
AND SPELLS.
89
00:04:23,700 --> 00:04:26,300
COME ON. A WIZARD?
90
00:04:26,300 --> 00:04:30,033
OK. I GUESS
I WAS WRONG.
SEE YOU AROUND.
91
00:04:30,033 --> 00:04:32,100
SORRY. I'M A KLUTZ.
92
00:04:34,000 --> 00:04:35,667
HA! I SAW THAT!
93
00:04:35,667 --> 00:04:38,600
OK. OK.
I'M A WIZARD.
94
00:04:38,600 --> 00:04:40,767
DON'T TELL ANYBODY.
95
00:04:40,767 --> 00:04:42,133
IT'S OK
BECAUSE GUESS WHAT.
96
00:04:42,133 --> 00:04:43,400
I'M A WIZARD, TOO.
97
00:04:43,400 --> 00:04:46,200
YOU ARE? PROVE IT.
98
00:04:46,200 --> 00:04:49,500
OK. HOW MANY FINGERS
AM I HOLDING
BEHIND MY BACK?
99
00:04:49,500 --> 00:04:50,900
HOW'S THIS GONNA
PROVE ANYTHING?
100
00:04:50,900 --> 00:04:52,867
JUST GUESS.
4.
101
00:04:52,867 --> 00:04:55,500
NONE. IT'S MY FOOT.
102
00:04:55,500 --> 00:04:57,834
OH, NICE. THE FEET
FOR HANDS SPELL.
103
00:04:57,834 --> 00:04:59,800
I TOTALLY FORGOT
ABOUT THAT ONE.
104
00:04:59,800 --> 00:05:01,100
SHOW ME
HOW IT WORKS.
105
00:05:01,100 --> 00:05:03,300
I CAN'T. MY PARENTS ARE
REALLY STRICT ABOUT MAGIC.
106
00:05:03,300 --> 00:05:05,500
I COULD GET
IN SO MUCH TROUBLE
FOR JUST DOING THAT.
107
00:05:05,500 --> 00:05:06,900
WELL, THAT'S LAME.
108
00:05:06,900 --> 00:05:08,567
AS LONG AS NOBODY
KNOWS I'M A WIZARD,
109
00:05:08,567 --> 00:05:11,200
MY PARENTS
LET ME USE MAGIC
WHENEVER I WANT.
110
00:05:11,200 --> 00:05:13,867
YOU'RE SO LUCKY.
I CAN'T EVEN MAGICALLY
SWITCH MY JACKETS
111
00:05:13,867 --> 00:05:17,100
WITHOUT MY DAD
THREATENING TO SEND
ME TO JAIL.
112
00:05:17,100 --> 00:05:19,200
I DON'T KNOW HOW
YOU SURVIVE
IN THIS WORLD.
113
00:05:19,200 --> 00:05:21,133
IT'S SO HARD
BEING ME.
114
00:05:28,200 --> 00:05:29,300
ARE YOU HUNGRY?
115
00:05:29,300 --> 00:05:30,700
OH, STARVED!
116
00:05:30,700 --> 00:05:31,867
I'LL SHOW YOU
STARVED.
117
00:05:31,867 --> 00:05:33,700
OK, DUDE, YOU'VE
GOT TO STOP DOING THAT.
118
00:05:41,500 --> 00:05:43,500
OH. MUSTARD
OR KETCHUP?
119
00:05:43,500 --> 00:05:44,767
THE WORKS.
120
00:05:57,300 --> 00:05:58,800
AREN'T YOU GONNA
PAY FOR THOSE?
121
00:05:58,800 --> 00:06:00,233
OH, RIGHT.
122
00:06:05,000 --> 00:06:07,800
WOW! YOUR LIFE IS
SO MUCH EASIER THAN MINE.
123
00:06:07,800 --> 00:06:09,467
I'D HAVE TO WALK
ALL THE WAY OVER THERE,
124
00:06:09,467 --> 00:06:11,600
ASK THE GUY TO MAKE
ME A HOT DOG.
125
00:06:11,600 --> 00:06:14,767
I WOULD HAVE BEEN
EXHAUSTED. OH.
126
00:06:18,400 --> 00:06:19,400
HEY.
127
00:06:21,200 --> 00:06:22,367
I SAID, HEY.
128
00:06:22,367 --> 00:06:25,600
WOULD YOU GET
IN HERE?
129
00:06:25,600 --> 00:06:28,133
OK. SO I MET
AN INTERESTING GUY
AT SCHOOL TODAY.
130
00:06:28,133 --> 00:06:30,000
FOR THE LAST TIME,
I WILL MAKE
MY OWN FRIENDS.
131
00:06:30,000 --> 00:06:32,200
THANK YOU.
132
00:06:32,200 --> 00:06:34,667
YOU'RE MAKING IT
SO HARD TO BE EXCITED
ABOUT SOMETHING.
133
00:06:34,667 --> 00:06:36,400
THIS GUY IS
A WIZARD LIKE US.
134
00:06:36,400 --> 00:06:38,500
REALLY? A KID
FROM OUR SCHOOL?
135
00:06:38,500 --> 00:06:40,100
OH, THAT IS SO COOL!
WHAT'S HIS NAME?
136
00:06:40,100 --> 00:06:42,100
DOES HE SEEM NICE?
WE SHOULD TOTALLY
HAVE HIM OVER.
137
00:06:42,100 --> 00:06:43,300
SEE, THIS IS HOW
YOU'RE GONNA RUIN IT.
138
00:06:43,300 --> 00:06:44,667
JUST LISTEN.
139
00:06:44,667 --> 00:06:46,100
IT'S T.J. TAYLOR.
140
00:06:46,100 --> 00:06:48,800
T.J. TAYLOR'S
A WIZARD.
141
00:06:48,800 --> 00:06:52,200
THEN THAT MAGIC ACT
HE DID AT THE SCHOOL
TALENT SHOW WAS FAKE.
142
00:06:52,200 --> 00:06:56,900
I MEAN, REAL,
WHICH IS WHAT
MADE IT FAKE.
143
00:06:56,900 --> 00:06:58,467
OH, HE NEEDS
TO RETURN THAT
FIRST PLACE RIBBON.
144
00:06:58,467 --> 00:06:59,600
I'M MAKING A CALL.
145
00:06:59,600 --> 00:07:01,300
JUSTIN.
146
00:07:01,300 --> 00:07:02,934
FORGET
ABOUT THE RIBBON.
147
00:07:02,934 --> 00:07:04,367
DO YOU KNOW
HIS PARENTS LET
HIM USE MAGIC
148
00:07:04,367 --> 00:07:05,600
WHENEVER HE WANTS?
149
00:07:05,600 --> 00:07:07,400
JUST THINK
ABOUT HOW OUR
LIVES WOULD BE.
150
00:07:07,400 --> 00:07:11,567
I COULD READ BOOKS
IN THE DARK.
151
00:07:11,567 --> 00:07:15,133
MAGIC IS A WASTE
WITH YOU.
152
00:07:15,133 --> 00:07:18,100
BESIDES USING MAGIC
FOR WHAT ELECTRICITY
CAN DO,
153
00:07:18,100 --> 00:07:21,000
WE NEED TO GET DAD
TO LET US USE MAGIC
WHENEVER WE WANT.
154
00:07:21,000 --> 00:07:22,600
DON'T YOU ALREADY
DO THAT?
155
00:07:22,600 --> 00:07:24,600
YES, BUT I'M
TIRED OF GETTING
IN TROUBLE FOR IT,
156
00:07:24,600 --> 00:07:26,367
SO I'M GONNA TELL
DAD ABOUT T.J.,
157
00:07:26,367 --> 00:07:28,600
AND MAYBE THEN I'LL
GET HIM TO LOOSEN UP
ON THE RULES.
158
00:07:28,600 --> 00:07:30,133
BUT I LOVE
THE RULES.
159
00:07:30,133 --> 00:07:31,300
REMEMBER THAT SUMMER
WHEN HE SAID
160
00:07:31,300 --> 00:07:32,867
I COULD GO TO BED
WHENEVER I WANTED?
161
00:07:32,867 --> 00:07:35,934
OH, I WAS A MESS.
162
00:07:35,934 --> 00:07:37,600
WELL, RULES BORE ME.
163
00:07:37,600 --> 00:07:40,033
I'M GONNA GO TALK TO DAD
WHEN HE'S HIS HAPPIEST,
164
00:07:40,033 --> 00:07:41,900
AFTER DINNER
AND BEFORE PRO WRESTLING
165
00:07:41,900 --> 00:07:43,834
WHEN HE'S RUBBING
HIS BELLY. YEAH.
166
00:07:51,367 --> 00:07:53,767
MAGIC
WHENEVER YOU WANT.
167
00:07:53,767 --> 00:07:55,500
HMM.
168
00:07:55,500 --> 00:07:58,000
NO!
169
00:07:58,000 --> 00:08:00,066
BUT, DADDY, T.J.'s
PARENTS LET HIM USE
170
00:08:00,066 --> 00:08:03,000
MAGIC ALL THE TIME
TO DO WHATEVER.
IT'S NOT FAIR.
171
00:08:03,000 --> 00:08:05,033
WELL, T.J. TAYLOR'S
PARENTS AREN'T
YOUR PARENTS.
172
00:08:05,033 --> 00:08:07,300
MY HOUSE, MY RULES.
173
00:08:07,300 --> 00:08:10,000
GET YOUR OWN HOUSE,
YOU CAN MAKE
YOUR OWN RULES.
174
00:08:10,000 --> 00:08:11,600
FINE.
175
00:08:11,600 --> 00:08:13,300
AND THAT'S NOT ME
GIVING YOU
PERMISSION
176
00:08:13,300 --> 00:08:17,600
TO CONJURE UP
YOUR OWN HOUSE.
177
00:08:17,600 --> 00:08:19,567
SHOOT.
178
00:08:19,567 --> 00:08:22,367
DAD, DO MOST
MARTIANS WEAR
TIN FOIL
179
00:08:22,367 --> 00:08:26,900
OR CATCHER'S
EQUIPMENT?
180
00:08:26,900 --> 00:08:31,734
AND YOU WANT ME TO ADD
FREE-WHEELING MAGIC
TO THIS CHAOS?
181
00:08:31,734 --> 00:08:34,000
Theresa: HEY, YOU GUYS!
WE'RE 5 MINUTES AWAY
182
00:08:34,000 --> 00:08:35,867
FROM PRO WRESTLING!
183
00:08:35,867 --> 00:08:40,100
OH, GOSH. I'VE TURNED
INTO MY MOTHER.
184
00:08:40,100 --> 00:08:42,200
HONEY, ALEX, RAN
INTO ANOTHER WIZARD
AT SCHOOL,
185
00:08:42,200 --> 00:08:45,100
AND NOW SHE'S
TALKING ALL KINDS
OF NONSENSE LIKE,
186
00:08:45,100 --> 00:08:49,367
"OH, I WANT TO DO
MAGIC WHENEVER
I FEEL LIKE."
187
00:08:49,367 --> 00:08:52,400
I DON'T TALK
LIKE THAT.
188
00:08:52,400 --> 00:08:54,000
THERE'S ANOTHER
WIZARD FAMILY?
189
00:08:54,000 --> 00:08:55,734
BECAUSE, YOU KNOW,
I WOULD LOVE TO
MEET THE PARENTS
190
00:08:55,734 --> 00:08:57,900
AND COMPARE NOTES.
191
00:08:57,900 --> 00:08:59,233
WHEN YOU GUYS
COME OVER TONIGHT,
192
00:08:59,233 --> 00:09:01,000
I WANT TO MAKE SURE
YOUR PARENTS CONVINCE
MY PARENTS
193
00:09:01,000 --> 00:09:02,567
THAT EVERYDAY MAGIC
IS OK
194
00:09:02,567 --> 00:09:04,000
RATHER THAN
THE OTHER WAY AROUND.
195
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
OH, YOU DON'T HAVE
TO WORRY ABOUT THAT.
196
00:09:06,000 --> 00:09:07,200
YOU DON'T KNOW
OUR DAD.
197
00:09:07,200 --> 00:09:08,500
HE'LL THROW
A TANTRUM,
198
00:09:08,500 --> 00:09:09,800
AND YOU'LL KNOW
BECAUSE IT SOUNDS
LIKE THIS--
199
00:09:09,800 --> 00:09:14,500
"WHA JA GIB BO GEE!
HABAJA HA! ALEX!"
200
00:09:14,500 --> 00:09:16,500
WHO CARES?
A COUPLE YEARS AGO,
201
00:09:16,500 --> 00:09:18,367
I GOT INTO TROUBLE
FOR USING MAGIC,
202
00:09:18,367 --> 00:09:20,400
MY PARENTS TRIED
TO SEND ME OFF
TO MILITARY SCHOOL,
203
00:09:20,400 --> 00:09:21,767
SO I PUT
A CHARM ON THEM
204
00:09:21,767 --> 00:09:24,000
SO NO MATTER WHAT I DO
THEY GO ALONG WITH IT.
205
00:09:24,000 --> 00:09:25,300
I MEAN, THEY'RE NOT
EVEN MY PARENTS.
206
00:09:25,300 --> 00:09:28,300
THEY'RE MORE LIKE
MY LITTLE ROBOTS.
207
00:09:28,300 --> 00:09:31,200
YOU CHARMED
YOUR PARENTS?
208
00:09:31,200 --> 00:09:32,800
YOU'RE KIND OF SCARING
ME A LITTLE,
209
00:09:32,800 --> 00:09:35,133
BUT I'M FEELING
A LOT OF RESPECT.
210
00:09:35,133 --> 00:09:38,033
OK. SO IT IS SET.
I WILL CLEAR
MY PARENTS' SCHEDULE,
211
00:09:38,033 --> 00:09:39,600
AND WE CAN ALL COME
OVER FOR DINNER TONIGHT.
212
00:09:39,600 --> 00:09:40,867
GREAT!
213
00:09:40,867 --> 00:09:43,033
THERE.
THEY'RE FREE.
214
00:09:43,033 --> 00:09:44,600
YOU DIDN'T EVEN USE
A SPELL.
215
00:09:44,600 --> 00:09:47,367
OH, RIGHT.
SEE, SPELLS ARE
LIKE TRAINING WHEELS.
216
00:09:47,367 --> 00:09:49,834
WHEN YOU'RE REALLY GOOD,
YOU DON'T NEED THEM.
217
00:09:54,934 --> 00:09:56,734
THIS IS YOUR
MARS PROJECT?
218
00:09:56,734 --> 00:09:58,000
YEP.
219
00:09:58,000 --> 00:09:59,100
THAT'S NOT
A MARTIAN.
220
00:09:59,100 --> 00:10:01,000
THAT'S YOU
IN A MARTIAN MASK.
221
00:10:01,000 --> 00:10:02,200
HOW DO YOU KNOW
THAT'S ME?
222
00:10:02,200 --> 00:10:03,600
THAT COULD BE
A REAL MARTIAN,
223
00:10:03,600 --> 00:10:05,400
AND I JUST HAPPENED
TO CATCH A PHOTO OF HIM
224
00:10:05,400 --> 00:10:07,600
CONDUCTING
EARTH GRAVITY EXPERIMENTS.
225
00:10:07,600 --> 00:10:11,767
ON A RIDE CALLED
TRIP TO MARS?
226
00:10:11,767 --> 00:10:14,200
YEP.
227
00:10:14,200 --> 00:10:17,233
HEY! LOOK WHAT I FOUND
IN A PLASTIC BAG UPSTAIRS--
228
00:10:17,233 --> 00:10:18,834
MY OLD BOWLING SHIRT.
229
00:10:18,834 --> 00:10:20,600
HUH? I THOUGHT YOU
THREW THIS OUT.
230
00:10:20,600 --> 00:10:22,500
JERRY, WHEN YOU
FIND SOMETHING
IN A BAG
231
00:10:22,500 --> 00:10:25,200
WITH USED FLOSS
AND EMPTY
SHAMPOO BOTTLES,
232
00:10:25,200 --> 00:10:27,867
IT WAS THROWN OUT!
233
00:10:27,867 --> 00:10:29,600
HONEY, I WANT YOU
TO PUT SOMETHING
NICE ON
234
00:10:29,600 --> 00:10:30,834
FOR THE TAYLORS.
235
00:10:30,834 --> 00:10:32,233
IT DOESN'T MATTER
WHAT I WEAR
236
00:10:32,233 --> 00:10:34,834
TO TELL THEM WHAT
THEY'RE DOING WRONG
WITH THEIR KID.
237
00:10:34,834 --> 00:10:37,500
♪ DING-DONG ♪
238
00:10:37,500 --> 00:10:41,400
OH. SO THE FREE-WHEELING
MAGIC STARTS NOW.
239
00:10:41,400 --> 00:10:43,900
LOOK. THEY
POPPED IN.
240
00:10:43,900 --> 00:10:45,934
THAT'S RIGHT.
NO ONE HAD TO
GET THE DOOR.
241
00:10:45,934 --> 00:10:49,200
WHAT'S MORE COURTEOUS
THAN MAGIC? NOTHING.
242
00:10:49,200 --> 00:10:51,734
I'M THERESA,
AND THIS IS
MY HUSBAND JERRY.
243
00:10:51,734 --> 00:10:53,100
THIS IS MY WIFE
LAURIE.
244
00:10:53,100 --> 00:10:54,600
I BROUGHT YOU
THIS NOODLE KUGEL.
245
00:10:54,600 --> 00:10:56,734
OH, THANK YOU.
TWO OF MY
FAVORITE THINGS--
246
00:10:56,734 --> 00:10:59,100
NOODLES
AND FUNNY WORDS!
247
00:10:59,100 --> 00:11:00,567
THOUGH I'M ALSO
A FAN
248
00:11:00,567 --> 00:11:02,367
OF THE CHOCOLATE
CHIP BABKA.
249
00:11:02,367 --> 00:11:04,834
OOH! HA HA HA!
250
00:11:04,834 --> 00:11:06,367
HEY.
251
00:11:06,367 --> 00:11:07,767
T.J., JUSTIN AND I
WOULD LOVE TO SHOW
252
00:11:07,767 --> 00:11:09,033
YOU THE LAYER.
COME ON.
253
00:11:09,033 --> 00:11:10,500
NO, I WOULDN'T.
I'M STAYING HERE
254
00:11:10,500 --> 00:11:13,800
TO WATCH YOUR PLAN
BLOW UP AND POP.
METAPHOR.
255
00:11:13,800 --> 00:11:15,600
WELL, I'LL BE THE
ONE LAUGHING
LIKE A HYENA.
256
00:11:15,600 --> 00:11:18,200
SIMILE.
NO. ANIMAL JOKE.
257
00:11:21,033 --> 00:11:23,800
OH, NO. IT'S
KIND OF CHILLY
DOWN THERE,
258
00:11:23,800 --> 00:11:25,200
AND YOU DON'T HAVE
A JACKET.
259
00:11:25,200 --> 00:11:28,667
IF ONLY YOU COULD
ZAP YOURSELF
A JACKET.
260
00:11:28,667 --> 00:11:31,033
DON'T BE SILLY.
HE'S A WIZARD,
261
00:11:31,033 --> 00:11:33,400
AND I DON'T WANT MY
LITTLE BOY TO BE COLD.
262
00:11:33,400 --> 00:11:38,500
I CAN TAKE CARE OF THIS
NO PROBLEM.
263
00:11:38,500 --> 00:11:43,000
MM. TOASTY
WHEREVER I GO.
264
00:11:43,000 --> 00:11:45,233
OH, LOOK, HONEY. THERE'S
A WOOD-BURNING STOVE
265
00:11:45,233 --> 00:11:46,800
IN THE MIDDLE
OF OUR LOFT.
266
00:11:46,800 --> 00:11:51,033
THERE'S NOTHING
STRANGE ABOUT THAT.
267
00:11:51,033 --> 00:11:53,033
OH, LOOK!
IT'S MOVING!
268
00:11:55,934 --> 00:11:58,200
NOTHING STRANGE!
269
00:11:58,200 --> 00:11:59,967
NOT TOO CLOSE
TO THE SHELVES.
270
00:11:59,967 --> 00:12:01,400
WE NEED THOSE BOOKS
SO WE DON'T LOOK LIKE
271
00:12:01,400 --> 00:12:03,133
WE WATCH TOO MUCH TV.
272
00:12:11,200 --> 00:12:12,867
HERE'S OUR LAIR.
273
00:12:12,867 --> 00:12:14,967
I'LL SHOW YOU
A LAIR.
274
00:12:14,967 --> 00:12:18,734
YOU WEREN'T KIDDING.
HE REALLY DOES DO THAT.
275
00:12:18,734 --> 00:12:20,934
MY WHOLE HOUSE IS
FILLED WITH MAGIC STUFF.
276
00:12:20,934 --> 00:12:22,100
I MEAN, THERE'S
THIS ONE ROOM.
277
00:12:22,100 --> 00:12:24,567
YOU OPEN THE DOOR,
IT'S A BLACK HOLE.
278
00:12:24,567 --> 00:12:27,500
I KNOW. COOL, RIGHT?
279
00:12:27,500 --> 00:12:29,233
YOUR LIFE IS
SO GREAT.
280
00:12:29,233 --> 00:12:31,000
I JUST HOPE
YOUR PARENTS
CONVINCE MY PARENTS
281
00:12:31,000 --> 00:12:32,967
THAT WE CAN USE
MAGIC WITH NO RULES.
282
00:12:32,967 --> 00:12:34,667
YOU DON'T HAVE TO
WORRY ABOUT THAT.
283
00:12:38,967 --> 00:12:41,100
WELL, MY DAD CAN
BE PRETTY STUBBORN.
284
00:12:41,100 --> 00:12:44,667
NOT AFTER HE EATS
THE KUGEL HE WON'T BE.
285
00:12:44,667 --> 00:12:46,400
WELL, WHAT DOES
THAT HAVE TO DO
WITH MY DAD?
286
00:12:46,400 --> 00:12:49,467
OH, THE CHARM I PUT
ON MY MOM AND DAD,
IT'S IN THE KUGEL.
287
00:12:49,467 --> 00:12:51,500
IT'S WHAT GIVE IT
THE CINNAMONY FLAVOR.
288
00:12:51,500 --> 00:12:53,100
SO WAIT. WHEN OUR
PARENTS EAT IT,
289
00:12:53,100 --> 00:12:55,133
THEY'RE GONNA BE
UNDER THE SPELL, TOO?
290
00:12:55,133 --> 00:12:58,400
YOU'RE WELCOME.
291
00:12:58,400 --> 00:12:59,934
THIS IS GREAT.
THE ONLY THING
292
00:12:59,934 --> 00:13:01,300
THAT COULD POSSIBLY
MAKE THIS BETTER
293
00:13:01,300 --> 00:13:03,300
IS IF JUSTIN WERE
HERE TO HATE IT.
294
00:13:05,400 --> 00:13:07,033
DON'T YOU THINK IT'S
A LITTLE IRRESPONSIBLE
295
00:13:07,033 --> 00:13:11,300
TO LET T.J. USE MAGIC
WHENEVER HE WANTS?
296
00:13:11,300 --> 00:13:14,900
MM! CINNAMONY!
297
00:13:14,900 --> 00:13:18,567
YES, IT IS COMPLETELY
IRRESPONSIBLE.
298
00:13:18,567 --> 00:13:21,233
WHAT? I THOUGHT
IT WAS OK FOR HIM
TO USE MAGIC.
299
00:13:21,233 --> 00:13:25,967
IT IS ABSOLUTELY OK
FOR T.J. TO USE MAGIC!
300
00:13:25,967 --> 00:13:29,900
THAT IS SO RIGHT.
I LIKE YOUR PARENTING
STYLE, TAYLOR.
301
00:13:29,900 --> 00:13:31,467
WHAT DO YOU THINK,
HONEY?
302
00:13:31,467 --> 00:13:34,033
MM. THE ONLY THING
I LIKE BETTER THAN
FREE-WHEELING MAGIC
303
00:13:34,033 --> 00:13:37,300
IS THIS KUGEL.
304
00:13:37,300 --> 00:13:40,834
WHAT? DAD, YOU HATE
MAGIC WITHOUT RULES.
305
00:13:40,834 --> 00:13:43,967
RELAX. HAVE SOME
KUGEL.
306
00:13:43,967 --> 00:13:45,367
I'M ALLERGIC
TO CINNAMON.
307
00:13:45,367 --> 00:13:47,300
THAT'S WHY I
GET MY OWN PIE
AT THANKSGIVING.
308
00:13:47,300 --> 00:13:49,834
OH, YEAH.
THE BLAND PIE.
309
00:13:52,100 --> 00:13:54,000
OH, SO I SEE YOU
ENJOYED THE KUGEL.
310
00:13:54,000 --> 00:13:55,033
OH, KUGEL!
311
00:13:55,033 --> 00:13:58,000
MAX!
312
00:13:58,000 --> 00:14:00,100
ALEX, I DON'T
BELIEVE IT.
313
00:14:00,100 --> 00:14:01,900
YOUR MISGUIDED PLAN
ACTUALLY WORKED!
314
00:14:01,900 --> 00:14:03,500
THE TAYLORS CONVINCED
MOM AND DAD TO LET US
315
00:14:03,500 --> 00:14:05,000
USE MAGIC
WHENEVER WE WANT.
316
00:14:05,000 --> 00:14:07,233
AND NOW YOU CAN
READ IN THE DARK
ALL YOU WANT.
317
00:14:07,233 --> 00:14:09,400
I'M HAPPY ABOUT THAT
BUT A LITTLE BIT GUILTY
318
00:14:09,400 --> 00:14:12,500
AND ALSO SUSPICIOUS
AND LITTLE BIT HUNGRY.
319
00:14:20,100 --> 00:14:22,600
HEY, MOM. I DON'T
KNOW WHAT TO WEAR.
320
00:14:22,600 --> 00:14:25,000
OH, WELL, WHAT
ARE YOU THINKING?
321
00:14:25,000 --> 00:14:26,900
WELL, I'M THINKING
INSTEAD OF TRYING
322
00:14:26,900 --> 00:14:28,400
A BUNCH OF STUFF
ON AND SHOWING YOU,
323
00:14:28,400 --> 00:14:31,600
IT WOULD JUST BE
EASIER TO DO THIS.
324
00:14:31,600 --> 00:14:32,867
[GASPS]
325
00:14:32,867 --> 00:14:34,233
IS THAT OK?
326
00:14:34,233 --> 00:14:36,834
IF IT'S OK WITH YOU,
IT'S OK WITH ME.
327
00:14:36,834 --> 00:14:39,600
JUST MAKING SURE.
THANK YOU, KUGEL.
328
00:14:39,600 --> 00:14:42,967
OOH, I LOVE
THAT KUGEL.
329
00:14:42,967 --> 00:14:44,834
OK.
330
00:14:44,834 --> 00:14:46,400
SO I LIKE THE SHOES
ON THIS ONE,
331
00:14:46,400 --> 00:14:48,000
BUT THE SHIRT'S
TOO LIGHT,
332
00:14:48,000 --> 00:14:49,567
AND THE HAT'S CUTE
ON THIS ONE.
333
00:14:49,567 --> 00:14:50,600
WELL, I THINK--
334
00:14:50,600 --> 00:14:52,233
OOH! THAT'S THE ONE.
THANK YOU, MOM.
335
00:14:52,233 --> 00:14:53,700
YOU'RE WELCOME,
SWEETIE.
336
00:14:58,100 --> 00:15:00,200
OOH! A CATWALK!
337
00:15:08,400 --> 00:15:10,500
OH, THIS IS AWKWARD.
338
00:15:16,600 --> 00:15:18,300
OH, SHOOT.
I'M HUNGRY.
339
00:15:18,300 --> 00:15:20,800
I FORGOT TO EAT BREAKFAST.
340
00:15:20,800 --> 00:15:22,800
KAMAKUS PANCAKUS.
341
00:15:27,233 --> 00:15:30,934
OHH! PHEW!
I MADE IT.
342
00:15:30,934 --> 00:15:32,400
MISSED THE SUBWAY.
343
00:15:32,400 --> 00:15:33,767
WHY DIDN'T YOU
USE MAGIC
344
00:15:33,767 --> 00:15:35,100
TO TRANSPORT
YOURSELF HERE?
345
00:15:35,100 --> 00:15:37,600
HAVE YOU USED
ANY MAGIC SINCE
THE RULES WERE LIFTED?
346
00:15:37,600 --> 00:15:38,800
YES.
347
00:15:38,800 --> 00:15:41,734
BESIDES READING
IN THE DARK.
348
00:15:41,734 --> 00:15:43,867
THEN NO.
349
00:15:43,867 --> 00:15:45,000
I HAVEN'T HAD TIME.
350
00:15:45,000 --> 00:15:46,300
I OVERSLEPT,
SO I WAS LATE.
351
00:15:46,300 --> 00:15:48,100
THAT'S THE PERFECT
TIME TO USE IT.
352
00:15:48,100 --> 00:15:49,667
YOU'RE AFRAID,
AREN'T YOU?
353
00:15:49,667 --> 00:15:51,000
NO.
PROVE IT.
354
00:15:51,000 --> 00:15:52,767
USE MAGIC RIGHT NOW.
355
00:15:58,934 --> 00:16:00,400
THAT'S NOT MAGIC.
356
00:16:00,400 --> 00:16:01,867
HOW DO YOU KNOW
I DIDN'T FORGET
357
00:16:01,867 --> 00:16:04,233
MY LOCKER COMBINATION
AND THEN USE MAGIC
TO REMEMBER IT?
358
00:16:04,233 --> 00:16:06,300
BECAUSE YOU
MADE UP THE LOCKER
COMBINATION SONG.
359
00:16:06,300 --> 00:16:08,300
♪ RIGHT TO CLEAR IT,
COME ON, LET'S
HEAR IT ♪
360
00:16:08,300 --> 00:16:10,300
♪ 23, LEFT 8 DIGITS
BUT DON'T FIDGET ♪
361
00:16:10,300 --> 00:16:12,567
♪ 31, NOW FOR THE LAST,
DON'T GO TOO FAST ♪
362
00:16:12,567 --> 00:16:16,400
♪ 6, AND YOU'RE
OFF TO CLASS, WHOO ♪
363
00:16:16,400 --> 00:16:18,000
MISS WESTIN DIDN'T
LIKE MY
364
00:16:18,000 --> 00:16:20,233
ALIENS ON A ROLLER
COASTER PROJECT.
365
00:16:20,233 --> 00:16:22,600
SHE IS SO OBSESSED
WITH THIS MARS
THING.
366
00:16:22,600 --> 00:16:24,133
WELL, IF SHE LOVES
MARS SO MUCH,
367
00:16:24,133 --> 00:16:25,767
WHY DOESN'T SHE
MARRY IT?
368
00:16:28,734 --> 00:16:31,400
PERFECT. JUSTIN,
I'M GONNA SHOW YOU
369
00:16:31,400 --> 00:16:34,233
HOW TO ENJOY USING MAGIC
IN A WAY YOU'LL UNDERSTAND.
370
00:16:34,233 --> 00:16:37,033
YOU'RE GONNA HELP MAX
WITH HIS MARS PROJECT.
TRANSPORTIUM--
371
00:16:37,033 --> 00:16:39,200
OH, NO! THERE'S
NO WAY I'M GOING
TO THE SURFACE OF...
372
00:16:39,200 --> 00:16:41,400
NEXTORBITORIUM.
373
00:16:41,400 --> 00:16:42,667
MARS!
374
00:16:47,900 --> 00:16:52,400
IT'S ALL SAND.
MY SHOEBOX LOOKED
JUST LIKE THIS.
375
00:16:52,400 --> 00:16:53,800
THIS IS DANGEROUS, ALEX.
376
00:16:53,800 --> 00:16:55,133
WE SHOULDN'T BE HERE.
377
00:16:55,133 --> 00:16:56,934
HEY! GET A PICTURE
OF ME BY THIS ROCK.
378
00:16:56,934 --> 00:16:59,667
WOULD YOU STOP IT?
THERE ARE NO MARTIANS!
379
00:16:59,667 --> 00:17:01,467
COOL! HEY, LOOK.
THE MARS ROVER.
380
00:17:01,467 --> 00:17:04,000
NO, NOT COOL.
DON'T BREAK IT.
381
00:17:04,000 --> 00:17:05,467
THIS DOESN'T
LOOK RIGHT.
382
00:17:09,400 --> 00:17:11,000
IT'S BACK ONLINE!
383
00:17:16,567 --> 00:17:19,000
OH, HO! THESE ROCKS
WILL BE GREAT
FOR MY REPORT.
384
00:17:19,000 --> 00:17:20,767
NO, NO, NO, MAX!
COME ON!
WE'RE GOING!
385
00:17:20,767 --> 00:17:22,700
YOU CAN'T UPSET
THE NATURAL ORDER
OF THINGS!
386
00:17:22,700 --> 00:17:24,100
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
387
00:17:24,100 --> 00:17:25,467
IF WE CAN'T TAKE
ROCKS FROM YOSEMITE,
388
00:17:25,467 --> 00:17:28,834
I'M PRETTY SURE WE
CAN'T TAKE THEM
FROM MARS.
389
00:17:28,834 --> 00:17:30,500
WHAT IS
YOUR PROBLEM?
390
00:17:30,500 --> 00:17:32,667
I CAN HARDLY BELIEVE
MOM AND DAD WOULD BE
OK WITH THIS.
391
00:17:32,667 --> 00:17:34,100
OF COURSE THEY'RE
OK WITH IT
392
00:17:34,100 --> 00:17:35,900
JUST LIKE T.J.'s
PARENTS ARE.
393
00:17:35,900 --> 00:17:39,033
THAT'S WHAT CHARMING
YOUR PARENTS MEANS.
394
00:17:39,033 --> 00:17:41,133
MOM AND DAD
ARE CHARMED?
395
00:17:41,133 --> 00:17:43,033
WHAT?! HOW, WHEN, WHO?
396
00:17:43,033 --> 00:17:44,900
MOM AND DAD.
WHAT?! HOW, WHEN?
397
00:17:44,900 --> 00:17:46,500
AT DINNER.
WHAT?! HOW?
398
00:17:46,500 --> 00:17:47,767
IT WAS IN THE KUGEL.
WHAT?!
399
00:17:47,767 --> 00:17:49,100
JUSTIN, I THINK YOU
KNOW WHAT!
400
00:17:49,100 --> 00:17:50,900
HAMANA ARRY
EV EV!
401
00:17:50,900 --> 00:17:52,100
WE HAVE TO FIX THIS!
402
00:17:52,100 --> 00:17:53,200
IT'S ALREADY FIXED.
403
00:17:53,200 --> 00:17:54,233
WE CAN USE MAGIC
WHENEVER WE WANT.
404
00:17:54,233 --> 00:17:55,500
THAT'S WHAT I'M
TRYING TO FIX.
405
00:17:55,500 --> 00:17:56,934
THAT'S NOT FIXING
ANYTHING.
406
00:17:56,934 --> 00:17:58,867
TRANSPORTIUM
NEXTORBITORIUM.
407
00:18:14,200 --> 00:18:17,000
GUYS?
408
00:18:17,000 --> 00:18:19,000
GUYS?
409
00:18:19,000 --> 00:18:22,033
GUYS!
410
00:18:22,033 --> 00:18:24,834
THEY DITCHED ME!
411
00:18:24,834 --> 00:18:26,600
THIS IS JUST LIKE
THE MALL.
412
00:18:28,600 --> 00:18:30,400
WHAT'S THAT SPELL AGAIN?
413
00:18:30,400 --> 00:18:32,800
KAMAKUS PANCAKUS.
414
00:18:35,100 --> 00:18:36,800
I REMEMBERED!
415
00:18:40,734 --> 00:18:44,200
MOM! YOU'RE CHARMED!
416
00:18:44,200 --> 00:18:47,033
AH. YES, I AM.
417
00:18:47,033 --> 00:18:48,867
THANK YOU, HONEY.
418
00:18:48,867 --> 00:18:50,867
OH! YOU DON'T MIND?
419
00:18:50,867 --> 00:18:52,133
OF COURSE,
SHE DOESN'T MIND.
420
00:18:52,133 --> 00:18:53,400
I DON'T MIND
ANYTHING,
421
00:18:53,400 --> 00:18:55,500
NOT EVEN THAT THERE'S
A BIG PIECE OF SPACE JUNK
422
00:18:55,500 --> 00:18:58,300
IN MY LIVING ROOM.
423
00:18:58,300 --> 00:19:00,600
OOH! IS THAT
THE SOLAR-POWERED
TOASTER
424
00:19:00,600 --> 00:19:03,734
I'VE ALWAYS
DREAMT OF?
425
00:19:03,734 --> 00:19:04,867
NO. IT'S THE MARS ROVER,
426
00:19:04,867 --> 00:19:06,100
AND GUESS WHAT
IT'S NOT DOING.
427
00:19:06,100 --> 00:19:07,500
ROVING MARS!
428
00:19:07,500 --> 00:19:09,200
OH, THE MARS ROVER.
429
00:19:09,200 --> 00:19:11,500
THAT WOULD BE GREAT
FOR MAX'S PROJECT.
430
00:19:13,400 --> 00:19:15,500
MAX!
MAX! AAH!
431
00:19:15,500 --> 00:19:17,900
OH, MY GOODNESS!
WE LEFT MAX ON MARS.
432
00:19:17,900 --> 00:19:20,233
OH, ISN'T THAT NICE?
433
00:19:20,233 --> 00:19:21,667
NO. YOU DON'T UNDERSTAND.
434
00:19:21,667 --> 00:19:23,000
I LEFT MAX ON MARS.
435
00:19:23,000 --> 00:19:24,467
I SHOULD BE
IN BIG TROUBLE RIGHT NOW,
436
00:19:24,467 --> 00:19:25,867
AND DAD SHOULD BE
FIXING IT.
437
00:19:25,867 --> 00:19:28,400
WHAT'S TO FIX?
MAX WILL BE FINE.
438
00:19:28,400 --> 00:19:31,367
JUST USE THE SPELL
YOU USED TO GO TO MARS
TO GET HIM BACK.
439
00:19:31,367 --> 00:19:34,200
YOU MEAN, YOU DON'T
EVEN CARE THAT WE LEFT
OUR BROTHER ON MARS?
440
00:19:34,200 --> 00:19:37,233
WE'RE JUST HAPPY
YOU'RE ALL HAVING FUN
WITH MAGIC.
441
00:19:37,233 --> 00:19:39,300
IT'S NOT ABOUT THAT!
IT'S ABOUT YOU NOT CARING,
442
00:19:39,300 --> 00:19:40,767
AND ON TOP OF THIS,
I'M DISRUPTING
443
00:19:40,767 --> 00:19:41,800
A MILLION-DOLLAR
SPACE PROGRAM.
444
00:19:41,800 --> 00:19:43,133
BILLION-DOLLAR.
BILLION-DOLLAR?
445
00:19:43,133 --> 00:19:45,233
BILLION DOLLAR
SPACE PROGRAM.
446
00:19:45,233 --> 00:19:46,500
AND I'M SCARED.
447
00:19:46,500 --> 00:19:47,667
SCARED'S GOOD.
448
00:19:47,667 --> 00:19:48,967
NO, IT'S NOT.
IT'S DANGEROUS.
449
00:19:48,967 --> 00:19:50,200
DANGEROUS IS GOOD.
450
00:19:50,200 --> 00:19:51,834
NO, IT'S NOT.
THAT'S WHY WE HAVE RULES
451
00:19:51,834 --> 00:19:54,300
SO WE DON'T DO ANYTHING
THAT'S SCARY OR DANGEROUS.
452
00:19:54,300 --> 00:19:56,200
ARE YOU SAYING THAT
YOU WANT RULES?
453
00:19:56,200 --> 00:19:57,767
YES, I WANT RULES,
AND MORE
IMPORTANTLY,
454
00:19:57,767 --> 00:19:58,934
I WANT
MY PARENTS BACK.
455
00:19:58,934 --> 00:20:00,567
SNAP OUT OF IT.
YOU'RE UNDER
A SPELL.
456
00:20:00,567 --> 00:20:01,834
OH, ISN'T THAT NICE?
457
00:20:01,834 --> 00:20:03,600
SHE PUT A SPELL ON US.
458
00:20:03,600 --> 00:20:05,400
HA HA HA!
459
00:20:05,400 --> 00:20:06,900
OHH!
460
00:20:06,900 --> 00:20:08,500
OK. YOU TAKE
THE ROVER BACK
TO MARS
461
00:20:08,500 --> 00:20:09,600
AND GET MAX.
462
00:20:09,600 --> 00:20:10,700
I'M GONNA FIGURE OUT
HOW TO REVERSE
463
00:20:10,700 --> 00:20:11,967
THE SPELL
ON MOM AND DAD.
464
00:20:11,967 --> 00:20:13,100
TO THE THINKING
CHAMBER!
465
00:20:13,100 --> 00:20:15,033
♪ BA BA BA BO BA ♪
466
00:20:15,033 --> 00:20:17,200
YOU MEAN,
YOUR BEDROOM?
467
00:20:17,200 --> 00:20:18,600
DO YOU WANT ME
TO HELP YOUR OR NOT?
468
00:20:18,600 --> 00:20:20,233
SORRY. TO YOUR
THINKING CHAMBER.
469
00:20:20,233 --> 00:20:23,400
BA--WHATEVER YOU DID.
OK. GO.
470
00:20:23,400 --> 00:20:27,100
TRANSPORTIUM
NEXTORBITORIUM.
471
00:20:27,100 --> 00:20:28,500
YOU GUYS LIKE
THE BROWNIES?
472
00:20:28,500 --> 00:20:30,500
MM! DELICIOUS.
473
00:20:30,500 --> 00:20:31,867
IS THERE ANY MORE
KUGEL LEFT?
474
00:20:31,867 --> 00:20:35,200
NO!
475
00:20:35,200 --> 00:20:36,834
OH, IT'S GOOD
BE HOME.
476
00:20:36,834 --> 00:20:38,000
YOU WERE THERE
A LONG TIME.
477
00:20:38,000 --> 00:20:40,133
YOU PROBABLY HAVE TO GO
TO THE BATHROOM.
478
00:20:40,133 --> 00:20:42,000
NO.
479
00:20:42,000 --> 00:20:46,400
DID THAT
IN YOSEMITE, TOO.
480
00:20:46,400 --> 00:20:48,867
WHAT? BROWNIES?
481
00:20:48,867 --> 00:20:51,000
THIS IS WHAT YOUR
THINKING CHAMBER
CAME UP WITH?
482
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
IT TURNS OUT
THE COCOA POWDER
IN THE BROWNIES
483
00:20:53,000 --> 00:20:54,467
REVERSES THE SPELL.
484
00:20:54,467 --> 00:20:56,133
THAT'S RIDICULOUS.
485
00:20:56,133 --> 00:20:58,667
Theresa: WH-WH-WHY
IS THERE RED DUST
486
00:20:58,667 --> 00:21:00,500
ALL OVER MY LIVING ROOM?
487
00:21:00,500 --> 00:21:04,367
IT'S THEIR--MARS!
HOOH! ALEX!
488
00:21:04,367 --> 00:21:06,500
MAYBE IT'S NOT
THAT RIDICULOUS.
489
00:21:06,500 --> 00:21:10,300
NOT TO MENTION SHE
LEFT ME ON MARS.
490
00:21:10,300 --> 00:21:11,934
HE'S RIGHT.
IT'S ALL MY FAULT.
491
00:21:11,934 --> 00:21:15,867
YOU ARE IN SO MUCH
TROUBLE, YOUNG LADY.
492
00:21:15,867 --> 00:21:17,400
I KNOW.
493
00:21:24,834 --> 00:21:25,934
HERE YOU GO.
494
00:21:25,934 --> 00:21:27,200
ALEX AND JUSTIN
WERE HAPPY
495
00:21:27,200 --> 00:21:29,000
TO MAKE YOU
THESE BROWNIES.
496
00:21:29,000 --> 00:21:31,834
T.J. SAYS BROWNIES
IS AGAINST THE LAW.
497
00:21:34,600 --> 00:21:38,600
UH, THAT LAW WAS
OVERTURNED YESTERDAY.
498
00:21:38,600 --> 00:21:40,800
IT WAS IN THE, UH--
I MEAN, DON'T YOU
READ THE PAPERS?
499
00:21:40,800 --> 00:21:42,767
OH.
YEAH.
500
00:21:46,233 --> 00:21:48,033
MM. MM.
DELIGHTFUL.
501
00:21:48,033 --> 00:21:52,100
MM, MM, MM!
DELICIOUS!
502
00:21:52,100 --> 00:21:55,367
UH, WHERE IS T.J.?
503
00:21:55,367 --> 00:21:56,800
HE'S BUSY RIDING
UP THE SIDE
504
00:21:56,800 --> 00:21:59,500
OF THE EMPIRE
STATE BUILDING
ON HIS SKATEBOARD.
505
00:22:02,867 --> 00:22:04,400
OH! I MADE IT!
506
00:22:04,400 --> 00:22:06,467
I MADE IT ALL
THE WAY TO THE--
507
00:22:09,367 --> 00:22:10,800
BROWNIES!
508
00:22:12,767 --> 00:22:15,233
YOU'RE IN TROUBLE,
YOUNG MAN.
509
00:22:15,233 --> 00:22:18,667
I'LL SHOW YOU
TROUBLE.
510
00:22:18,667 --> 00:22:21,400
THAT WAS NEVER FUNNY.
33665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.