Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,734 --> 00:00:05,000
[BELL RINGS]
2
00:00:05,000 --> 00:00:07,600
JUSTIN, WAY TO SCORE
ON THE WORLD
HISTORY EXAM.
3
00:00:07,600 --> 00:00:08,867
WELL, THANKS,
BRIAN.
4
00:00:08,867 --> 00:00:10,600
YOU KNOW, THIS MIGHT
SOUND KIND OF LAME,
5
00:00:10,600 --> 00:00:12,834
BUT I DIDN'T THINK
YOU KNEW MY NAME.
6
00:00:12,834 --> 00:00:15,500
OH, I DIDN'T.
YOU LEFT YOUR SWEATER
IN CLASS.
7
00:00:15,500 --> 00:00:18,500
HAS YOUR NAME IN IT.
8
00:00:18,500 --> 00:00:21,300
LOOK. I DIDN'T DO
SO GOOD ON THIS TEST.
9
00:00:21,300 --> 00:00:25,934
I JUST GOT
ONE RIGHT--MY NAME.
10
00:00:25,934 --> 00:00:28,300
LOOK. I WAS WONDERING IF
YOU COULD HELP ME OUT,
11
00:00:28,300 --> 00:00:29,500
YOU KNOW, TUTOR ME.
12
00:00:29,500 --> 00:00:31,467
I DON'T KNOW.
I'M KIND OF BUSY.
13
00:00:31,467 --> 00:00:33,667
I'LL GIVE YOU TWO TICKETS TO
THE TEARS OF BLOOD CONCERT.
14
00:00:33,667 --> 00:00:35,600
T.O.B.? THEIR NEW TOUR
IS AWESOME.
15
00:00:35,600 --> 00:00:37,600
YOU GOT A DEAL.
16
00:00:37,600 --> 00:00:40,800
COME BY SUB STATION
AFTER SCHOOL.
AWESOME.
17
00:00:40,800 --> 00:00:43,133
OH, IF ANY OF
MY FRIENDS ASK YOU,
18
00:00:43,133 --> 00:00:46,300
I WAS ALL OVER YOU
FOR TALKING
TO MY GIRLFRIEND.
19
00:00:46,300 --> 00:00:48,400
AND IF ANY OF
MY FRIENDS ASK YOU,
20
00:00:48,400 --> 00:00:51,867
YOUR GIRLFRIEND
ACTUALLY TALKED TO ME.
21
00:00:51,867 --> 00:00:53,834
OH, MY GOSH,
DID YOU HEAR?
22
00:00:53,834 --> 00:00:56,200
THE 'GURTBARN
IS HANDING OUT FREE
FROZEN YOGURT SAMPLES.
23
00:00:56,200 --> 00:00:57,767
OH. HOW DO YOU
KNOW THAT?
24
00:00:57,767 --> 00:01:01,000
ON MY CELL, I GOT
A 'GURT ALERT.
25
00:01:01,000 --> 00:01:02,900
WELL, YOU'RE GONNA HAVE
TO TRY IT WITHOUT ME.
26
00:01:02,900 --> 00:01:04,133
I HAVE TO WORK.
27
00:01:04,133 --> 00:01:06,734
YOU ALWAYS
HAVE TO WORK.
28
00:01:06,734 --> 00:01:08,600
A BEANIE?
29
00:01:08,600 --> 00:01:10,400
♪ WHAT'S THAT? A HAT? ♪
30
00:01:10,400 --> 00:01:11,834
♪ CRAZY, FUNKY, JUNKY HAT ♪
31
00:01:11,834 --> 00:01:13,300
♪ OVERSLEPT, HAIR UNSIGHTLY ♪
32
00:01:13,300 --> 00:01:14,767
♪ TRYING TO LOOK
LIKE KEIRA KNIGHTLEY ♪
33
00:01:14,767 --> 00:01:16,000
♪ WE'VE BEEN THERE,
WE'VE DONE THAT ♪
34
00:01:16,000 --> 00:01:17,700
♪ WE SEE RIGHT THROUGH
YOUR FUNKY HAT ♪
35
00:01:17,700 --> 00:01:19,667
YOU WERE SAYING?
36
00:01:19,667 --> 00:01:22,467
IT'S JUST REALLY HARD
TO HAVE A FRIEND
WHO'S ALWAYS BUSY.
37
00:01:22,467 --> 00:01:24,233
I KNOW. OOH, WHY DON'T
I GET MY PARENTS
38
00:01:24,233 --> 00:01:25,867
TO GIVE YOU A JOB
AT THE SANDWICH SHOP?
39
00:01:25,867 --> 00:01:27,200
THAT WAY, WE CAN
HANG OUT ALL THE TIME
40
00:01:27,200 --> 00:01:28,467
AND EVEN GET
PAID FOR IT.
41
00:01:28,467 --> 00:01:29,834
REALLY?
THAT'D BE GREAT.
42
00:01:29,834 --> 00:01:31,133
I'VE NEVER
HAD A JOB BEFORE,
43
00:01:31,133 --> 00:01:32,500
WELL, EXCEPT FOR
THE DOLLAR GRANDMA
GIVES ME
44
00:01:32,500 --> 00:01:34,367
FOR RUBBING LOTION
ON HER FEET.
45
00:01:34,367 --> 00:01:36,100
YEAH. WELL, WE'LL
JUST MAKE SURE
46
00:01:36,100 --> 00:01:40,200
THAT YOU'RE WEARING GLOVES
WHEN YOU MAKE THE SANDWICH.
47
00:01:40,200 --> 00:01:42,900
♪ WELL, YOU KNOW EVERYTHING'S
GONNA BE A BREEZE ♪
48
00:01:42,900 --> 00:01:44,767
♪ THAT THE END WILL, NO DOUBT,
JUSTIFY THE MEANS ♪
49
00:01:44,767 --> 00:01:47,367
♪ YOU CAN FIX ANY PROBLEM
WITH THE SLIGHTEST OF EASE ♪
50
00:01:47,367 --> 00:01:48,667
♪ YES, PLEASE ♪
51
00:01:48,667 --> 00:01:50,500
♪ BUT YOU MIGHT FIND OUT
IT'LL GO TO OUR HEAD ♪
52
00:01:50,500 --> 00:01:52,600
♪ WHEN YOU WRITE A REPORT
ON A BOOK YOU NEVER READ ♪
53
00:01:52,600 --> 00:01:55,133
♪ WITH A SNAP OF YOUR FINGERS,
YOU CAN MAKE YOUR BED ♪
54
00:01:55,133 --> 00:01:57,000
♪ THAT'S WHAT I SAID ♪
55
00:01:57,000 --> 00:01:59,800
♪ EVERYTHING
IS NOT WHAT IT SEEMS ♪
56
00:01:59,800 --> 00:02:01,800
♪ WHEN YOU CAN GET
ALL YOU WANTED ♪
57
00:02:01,800 --> 00:02:03,800
♪ IN YOUR WILDEST DREAMS ♪
58
00:02:03,800 --> 00:02:07,300
♪ YOU MIGHT RUN INTO TROUBLE
IF YOU GO TO EXTREMES ♪
59
00:02:07,300 --> 00:02:11,900
♪ BECAUSE EVERYTHING
IS NOT WHAT IT SEEMS ♪
60
00:02:11,900 --> 00:02:15,100
♪ EVERYTHING IS NOT
WHAT IT SEEMS ♪
61
00:02:15,100 --> 00:02:17,100
♪ WHEN YOU CAN HAVE
WHAT YOU WANT ♪
62
00:02:17,100 --> 00:02:19,467
♪ BY THE SIMPLEST OF MEANS ♪
63
00:02:19,467 --> 00:02:22,700
♪ BE CAREFUL NOT TO MESS
WITH THE BALANCE OF THINGS ♪
64
00:02:22,700 --> 00:02:29,100
♪ BECAUSE EVERYTHING
IS NOT WHAT IT SEEMS ♪
65
00:02:35,100 --> 00:02:37,133
GOOD AFTERNOON,
MR. AND MRS. RUSSO.
66
00:02:37,133 --> 00:02:38,400
I HAPPENED
TO BE PASSING BY
67
00:02:38,400 --> 00:02:40,000
WHEN I NOTICED
THIS "HELP WANTED" SIGN.
68
00:02:40,000 --> 00:02:41,734
I'D LIKE TO APPLY
FOR THE POSITION.
69
00:02:41,734 --> 00:02:44,233
OH, WOW, I DIDN'T
KNOW WE WERE HIRING.
70
00:02:44,233 --> 00:02:46,600
WHAT A GOOD IDEA,
MOM AND DAD.
71
00:02:46,600 --> 00:02:49,400
HARPER, WE DIDN'T PUT
THAT SIGN IN THE WINDOW.
72
00:02:49,400 --> 00:02:51,567
WELL, SOMEONE
MUST HAVE.
73
00:02:51,567 --> 00:02:53,300
WE'RE NOT HIRING
ANY SANDWICH ASSOCIATES.
74
00:02:53,300 --> 00:02:57,000
OR PEOPLE
WEARING A SANDWICH.
75
00:02:57,000 --> 00:02:59,100
HARPER, THERE'S
NO JOB AVAILABLE,
76
00:02:59,100 --> 00:03:01,800
BUT IF YOU CAN
TURN THAT SANDWICH
INTO A TACO,
77
00:03:01,800 --> 00:03:04,600
I THINK RAUL'S IS HIRING
DOWN THE STREET.
78
00:03:04,600 --> 00:03:06,100
BUT WE'RE
SWAMPED.
79
00:03:06,100 --> 00:03:09,100
WE TOTALLY NEED
MORE HELP WITH...
80
00:03:09,100 --> 00:03:11,867
ALL OF OUR
PHONE ORDERS.
81
00:03:11,867 --> 00:03:14,600
GIRLS, I KNOW YOU THINK
IT'D BE FUN TO WORK TOGETHER,
82
00:03:14,600 --> 00:03:17,100
BUT IT'S REALLY HARD
TO WORK WITH FRIENDS...
83
00:03:17,100 --> 00:03:18,934
OR FAMILY.
84
00:03:18,934 --> 00:03:22,300
THE ONE TIME YOU FORGET
TO WIPE OFF THE TIP
OF THE MUSTARD SQUEEZE BOTTLE,
85
00:03:22,300 --> 00:03:26,400
AND IT'S SUDDENLY 3 HOURS
OF SILENT SALAMI SLICING.
86
00:03:26,400 --> 00:03:30,967
IT DRIES AT THE END
AND GETS CRUSTY.
IT'S UNSIGHTLY.
87
00:03:30,967 --> 00:03:32,500
BUT, MOM, DAD,
THINK ABOUT IT.
88
00:03:32,500 --> 00:03:33,867
IF HARPER
WORKS HERE,
89
00:03:33,867 --> 00:03:35,133
YOU GUYS COULD
SPEND MORE TIME
WITH EACH OTHER.
90
00:03:35,133 --> 00:03:36,667
YEAH, JERRY.
WE COULD EVEN GO TO ONE
91
00:03:36,667 --> 00:03:39,900
OF THOSE DOLLAR MOVIES
YOU'RE ALWAYS TALKING ABOUT.
92
00:03:39,900 --> 00:03:42,133
IT'S A MOVIE
FOR A DOLLAR.
93
00:03:42,133 --> 00:03:45,600
HOW COULD YOU
NOT TALK ABOUT THAT?
94
00:03:45,600 --> 00:03:47,300
LET ME SHOW YOU.
95
00:03:47,300 --> 00:03:50,200
ALEX, IT IS
A BIG RESPONSIBILITY
TRAINING A NEW EMPLOYEE.
96
00:03:50,200 --> 00:03:51,467
DOES THAT
MEAN YES?
97
00:03:51,467 --> 00:03:53,200
AND YOU CAN'T SHIRK
YOUR RESPONSIBILITIES
98
00:03:53,200 --> 00:03:55,200
WHILE YOU'RE TRAINING HER.
DOES THAT MEAN YES?
99
00:03:55,200 --> 00:03:57,867
AND REMEMBER, BUSINESS
COMES BEFORE FRIENDSHIP.
100
00:03:57,867 --> 00:03:59,100
I'M TAKING THIS
ALL AS A YES.
101
00:03:59,100 --> 00:04:01,500
HARPER,
YOU'RE HIRED.
102
00:04:01,500 --> 00:04:04,400
I MEAN, WELCOME
TO OUR FAMILY'S
BUSINESS.
103
00:04:09,200 --> 00:04:11,500
THIS WOULD LOOK
GREAT ON YOU.
104
00:04:11,500 --> 00:04:12,600
NO. IT'D LOOK
BETTER ON YOU.
105
00:04:12,600 --> 00:04:13,667
YOU'RE MORE
OF A SUMMER.
106
00:04:13,667 --> 00:04:15,100
SPEAKING OF SUMMER,
DID YOU HEAR
107
00:04:15,100 --> 00:04:16,500
WHAT HAPPENED TO HER
IN GYM TODAY?
108
00:04:16,500 --> 00:04:18,867
SPEAKING OF JIM,
I HEARD HE AND SUMMER
ARE GOING OUT NOW.
109
00:04:18,867 --> 00:04:21,000
THAT'S WHAT
I WAS GONNA SAY.
110
00:04:21,000 --> 00:04:22,767
UH, REGIS? KELLY?
111
00:04:22,767 --> 00:04:26,033
CAN I INTERRUPT THE TALK SHOW
TO INTEREST YOU IN
SOME ACTUAL WORK?
112
00:04:26,033 --> 00:04:28,200
OH, YEAH.
SORRY, DAD.
113
00:04:28,200 --> 00:04:29,367
WE WERE JUST TAKING
A LITTLE BREAK,
114
00:04:29,367 --> 00:04:30,800
BUT WE'RE GETTING
BACK TO WORK RIGHT NOW.
115
00:04:30,800 --> 00:04:32,133
OK. WELL,
THERE'S A CUSTOMER.
116
00:04:32,133 --> 00:04:34,200
WHY DON'T YOU
GO TAKE HIS ORDER?
117
00:04:34,200 --> 00:04:35,667
A COWBOY HAT?
118
00:04:35,667 --> 00:04:37,100
♪ WHAT'S THAT? A HAT? ♪
119
00:04:37,100 --> 00:04:38,500
♪ CRAZY, FUNKY, JUNKY HAT ♪
120
00:04:38,500 --> 00:04:39,934
♪ OVERSLEPT, HAIR UNSIGHTLY ♪
121
00:04:39,934 --> 00:04:41,400
♪ TRYING TO LOOK
LIKE KEIRA KNIGHTLEY ♪
122
00:04:41,400 --> 00:04:42,734
♪ WE'VE BEEN THERE,
WE'VE DONE THAT ♪
123
00:04:42,734 --> 00:04:45,700
♪ WE SEE RIGHT THROUGH
YOUR FUNKY HAT ♪
124
00:04:45,700 --> 00:04:49,100
WOW, I WAS ONE AWAY
FROM ALL BOYS.
125
00:04:49,100 --> 00:04:51,033
HI. WELCOME TO
WAVERLY SUB STATION.
126
00:04:51,033 --> 00:04:52,767
I'M ALEX.
I'LL BE YOUR SERVER TODAY,
127
00:04:52,767 --> 00:04:54,567
AND THIS IS HARPER.
SHE'S OUR NEW TRAINEE.
128
00:04:54,567 --> 00:04:58,100
WELL,
I'M THRILLED.
129
00:04:58,100 --> 00:04:59,700
TELL YOU WHAT.
130
00:04:59,700 --> 00:05:01,233
JUST GIVE ME
THE BRONXSTRAMI,
131
00:05:01,233 --> 00:05:03,000
A LARGE
ROOT BEER,
132
00:05:03,000 --> 00:05:05,500
AND A SLICE OF
THAT COFFEE CAKE
OVER THERE, HUH?
133
00:05:05,500 --> 00:05:07,500
REALLY?
HERE'S WHAT I DO.
134
00:05:07,500 --> 00:05:10,033
I GET THE HALF ORDER
BECAUSE IT'S JUST AS FILLING
AND HALF THE PRICE.
135
00:05:10,033 --> 00:05:12,834
HARPER!
WHAT?
THAT'S WHAT I DO.
136
00:05:12,834 --> 00:05:15,300
OH, AND GET THE SMALL SODA
BECAUSE IT'S FREE REFILLS.
137
00:05:15,300 --> 00:05:18,300
HARPER, WHEN I SAID,
"HARPER!" I MEANT,
"STOP TALKING."
138
00:05:18,300 --> 00:05:21,600
YEAH. I'LL HAVE
WHAT THE TRAINEE
SAID, HUH?
139
00:05:21,600 --> 00:05:23,100
HOW'D I DO?
140
00:05:23,100 --> 00:05:26,834
WELL, YOU JUST
TURNED A $12 ORDER
INTO US OWING HIM.
141
00:05:26,834 --> 00:05:29,100
TABLE 4,
SANDWICH UP.
142
00:05:29,100 --> 00:05:32,200
[DING]
143
00:05:32,200 --> 00:05:37,700
LOOK. WHY DON'T YOU
JUST RUN SANDWICHES
WHILE I TAKE THE ORDERS?
144
00:05:37,700 --> 00:05:40,600
OH! I'M SORRY.
LOOK.
145
00:05:40,600 --> 00:05:42,000
WHY DON'T YOU
JUST CLEAN TABLES,
146
00:05:42,000 --> 00:05:44,800
AND I'LL TAKE ORDERS
AND RUN THE SANDWICHES?
147
00:05:44,800 --> 00:05:46,867
SO, HOW'S HARPER
WORKING OUT?
148
00:05:46,867 --> 00:05:49,000
GREAT. SHE'S REALLY
GETTING THE HANG OF IT.
149
00:05:49,000 --> 00:05:54,133
HOW MUCH COFFEE DO I POUR
ON THE COFFEE CAKE?
150
00:05:54,133 --> 00:05:55,967
HA HA!
151
00:05:55,967 --> 00:05:58,600
THAT'S JUST A JOKE
BETWEEN ME AND HER.
152
00:05:58,600 --> 00:06:00,467
NONE, HARPER. NONE.
153
00:06:47,934 --> 00:06:50,500
ALEX, CAN I TALK
TO YOU IN THE KITCHEN?
154
00:06:50,500 --> 00:06:52,600
ARE YOU SURE YOU
DON'T WANT TO CHANGE
YOUR SHIRT FIRST?
155
00:06:52,600 --> 00:06:54,233
IT'S KIND OF GROSS.
156
00:06:54,233 --> 00:06:58,967
NO, BECAUSE I'M SURE
SHE'S GONNA DO IT AGAIN.
157
00:06:58,967 --> 00:07:02,033
LOOK. BEFORE YOU GUYS
TALK ABOUT WHATEVER
YOU WANT TO TALK ABOUT,
158
00:07:02,033 --> 00:07:03,834
I HAVE
SOMETHING TO SAY.
159
00:07:03,834 --> 00:07:05,200
HARPER IS NOT
WORKING OUT.
160
00:07:05,200 --> 00:07:09,033
OH, GOOD.
THEN WE'RE ON
THE SAME PAGE.
161
00:07:09,033 --> 00:07:12,100
I'M NOT SURE WHERE THIS
IS GOING, BUT CONTINUE.
162
00:07:12,100 --> 00:07:14,567
RIGHT. I THINK
WE SHOULD LET
HARPER GO.
163
00:07:14,567 --> 00:07:17,867
OK. THIS IS
A LOT EASIER THAN
I THOUGHT IS WAS GONNA BE.
164
00:07:17,867 --> 00:07:19,500
YEAH. LET ME KNOW
HOW SHE TAKES IT.
165
00:07:19,500 --> 00:07:22,400
OK. NOW WE'RE NOT
ON THE SAME PAGE.
166
00:07:22,400 --> 00:07:24,600
IT WAS YOUR IDEA
TO HIRE HARPER,
167
00:07:24,600 --> 00:07:26,367
AND WE TOLD YOU,
"BUSINESS BEFORE FRIENDSHIP,"
168
00:07:26,367 --> 00:07:27,867
SO YOU'RE GONNA
HAVE TO FIRE HER.
169
00:07:27,867 --> 00:07:29,934
WELL, NOW
I HAVE A PROBLEM
WITH THAT.
170
00:07:29,934 --> 00:07:34,200
YOU TWO
COME WITH ME.
COME ON.
171
00:07:34,200 --> 00:07:36,500
WHAT ARE WE DOING
IN HERE?
172
00:07:36,500 --> 00:07:38,200
OK. IF WE STAY IN
HERE LONG ENOUGH,
173
00:07:38,200 --> 00:07:39,700
HARPER WON'T BE ABLE
TO FIND ANYONE,
174
00:07:39,700 --> 00:07:42,000
AND SHE'LL
JUST LEAVE.
175
00:07:42,000 --> 00:07:43,734
AND YOU
EXPECT THAT TO WORK?
176
00:07:43,734 --> 00:07:46,200
WELL, THAT'S HOW I
GOT OUT OF HARPER'S
SEWING CLUB.
177
00:07:46,200 --> 00:07:49,000
LOOK. IF HARPER
IS NOT BETTER
BY THE END OF THE DAY,
178
00:07:49,000 --> 00:07:50,734
YOU'RE GOING
TO HAVE TO FIRE HER.
179
00:07:50,734 --> 00:07:51,967
AND I DON'T KNOW
HOW YOU'RE GOING TO DO IT,
180
00:07:51,967 --> 00:07:53,934
BUT I AGREE
WITH YOUR MOTHER.
181
00:07:53,934 --> 00:07:57,367
FINE, BUT THIS
COULD'VE WORKED.
182
00:08:01,200 --> 00:08:04,133
OH, WAITRESS SPELL,
WAITRESS SPELL...
183
00:08:04,133 --> 00:08:06,200
UH! NO WAITRESS SPELL.
184
00:08:06,200 --> 00:08:08,600
"SERVING WRENCH"?
185
00:08:08,600 --> 00:08:11,200
OH, "SERVING WENCH."
186
00:08:11,200 --> 00:08:13,000
HEY, WHAT'S
A SERVING WENCH?
187
00:08:13,000 --> 00:08:14,400
SERVING WENCH--
A YOUNG WOMAN,
188
00:08:14,400 --> 00:08:15,700
USUALLY RELATED
TO AN INNKEEPER,
189
00:08:15,700 --> 00:08:17,100
WHO, DURING MEDIEVAL
TIME, WOULD SERVE
190
00:08:17,100 --> 00:08:19,000
GROG AND FOOD TO
GUESTS OF THE INN.
191
00:08:19,000 --> 00:08:20,734
SO, LIKE
A WAITRESS, RIGHT?
192
00:08:20,734 --> 00:08:23,300
WELL, NOT TECHNICALLY
BECAUSE--
193
00:08:23,300 --> 00:08:25,033
BUT LIKE
A WAITRESS, RIGHT?
194
00:08:25,033 --> 00:08:27,200
I GUESS. WHY?
195
00:08:27,200 --> 00:08:28,400
DID DAD SAY
THERE WAS A POP QUIZ
196
00:08:28,400 --> 00:08:30,000
ON THE MEDIEVAL
FOOD-SERVICE INDUSTRY?
197
00:08:30,000 --> 00:08:32,834
YEP. BETTER STUDY UP.
198
00:08:32,834 --> 00:08:34,400
I HAD A DIET.
199
00:08:34,400 --> 00:08:37,100
ARE YOU SURE
THAT'S NOT A DIET?
200
00:08:43,667 --> 00:08:45,200
OH, YOU'RE RIGHT.
201
00:08:45,200 --> 00:08:47,567
THAT'S NOT THE DIET.
THIS IS THE DIET.
202
00:08:47,567 --> 00:08:49,500
THERE. ALL BETTER?
203
00:08:49,500 --> 00:08:51,233
TAKE THIS GIRL
WITH THE SKILLS OF A BENCH
204
00:08:51,233 --> 00:08:55,233
AND TURN HER
INTO A SERVING WENCH.
205
00:08:55,233 --> 00:08:57,200
YOU KNOW, YOU NEED
ALL-NEW DRINKS.
206
00:08:57,200 --> 00:08:58,967
I'LL GET THOSE
RIGHT AWAY.
207
00:08:58,967 --> 00:09:00,300
SO, HOW ARE
YOU DOING?
208
00:09:00,300 --> 00:09:02,400
SUDDENLY
A LOT BETTER.
209
00:09:14,133 --> 00:09:17,500
Jerry: BOY, HARPER
IMPROVED QUICKLY.
210
00:09:17,500 --> 00:09:19,133
YEAH. WELL, SOMETIMES
IT JUST TAKES A WHILE
211
00:09:19,133 --> 00:09:20,600
FOR YOUR SKILLS
TO KICK IN.
212
00:09:20,600 --> 00:09:21,900
YOU PROBABLY KNOW
THAT FROM COACHING,
213
00:09:21,900 --> 00:09:23,967
SINCE YOU'RE
SUCH A GOOD COACH.
214
00:09:23,967 --> 00:09:26,100
I AM A PRETTY
GOOD COACH.
215
00:09:32,400 --> 00:09:35,467
OK, GREG. IT'S GREAT
THAT YOU "HEART" CINDY,
216
00:09:35,467 --> 00:09:38,467
BUT THAT'S NOT GONNA
HELP YOU IN ALGEBRA CLASS.
217
00:09:40,233 --> 00:09:42,133
ANTHONY, YOU'RE GONNA
HAVE TO START ALL OVER.
218
00:09:42,133 --> 00:09:43,500
JUST SAYING THAT
THE EMPIRE STATE BUILDING
219
00:09:43,500 --> 00:09:45,233
IS TALL AND POINTY
IS NOT AN ESSAY.
220
00:09:45,233 --> 00:09:47,567
IT'S BARELY
A SENTENCE,
221
00:09:47,567 --> 00:09:51,500
AND, NATALIE,
THIS IS H3O.
222
00:09:51,500 --> 00:09:55,767
NOW IT'S H20,
AND I HAVE A TREAT.
223
00:09:57,800 --> 00:09:59,834
OH, WHAT CAN I HELP
YOU WITH, YOUNG MAN?
224
00:09:59,834 --> 00:10:04,667
FIRST OF ALL, IT'S WHAT
I CAN HELP YOU WITH.
225
00:10:04,667 --> 00:10:07,800
THIS IS A GREAT TUTORING
BUSINESS YOU GOT HERE.
226
00:10:07,800 --> 00:10:11,300
IT'D BE A SHAME TO SEE
SOMETHING HAPPEN TO IT.
227
00:10:11,300 --> 00:10:13,600
OH!
228
00:10:13,600 --> 00:10:16,800
OOPS. LOOKS LIKE
YOUR WORLD HAS COME
TUMBLING DOWN.
229
00:10:16,800 --> 00:10:18,200
YOU OWE ME
A NEW GLOBE.
230
00:10:18,200 --> 00:10:22,200
NO. YOU OWE ME 25%
OF YOUR TUTORING ACTION.
231
00:10:22,200 --> 00:10:23,800
I'M THE TUTOR
IN THIS NEIGHBORHOOD,
232
00:10:23,800 --> 00:10:25,767
AND I DON'T LIKE
COMPETITION.
233
00:10:25,767 --> 00:10:27,400
I BET YOU ALSO DON'T
LIKE AMUSEMENT PARKS
234
00:10:27,400 --> 00:10:30,100
BECAUSE YOU'RE
NOT TALL ENOUGH
TO RIDE THE RIDES.
235
00:10:30,100 --> 00:10:33,367
WITTY COMEBACK.
YOU KNOW WHAT I THINK
OF WITTY COMEBACKS?
236
00:10:33,367 --> 00:10:35,300
OH, WHY THE--
237
00:10:35,300 --> 00:10:38,400
PICK UP THOSE STICKS.
GET IT?
238
00:10:38,400 --> 00:10:41,000
IT'S A GAME.
LOOK IT UP.
239
00:10:42,967 --> 00:10:44,700
GOOD DAY.
240
00:10:51,567 --> 00:10:54,033
YOU GET THEM.
YOU'RE CLOSER TO THE GROUND.
241
00:10:54,033 --> 00:10:56,200
BECAUSE HE'S--
242
00:11:00,567 --> 00:11:02,133
TUNA WRAP
BROOKLYN STYLE.
BURN 'EM.
243
00:11:02,133 --> 00:11:05,133
I NEED A ROAST BEEF.
KNOCK THE WIND OUT OF IT
AND LET IT WALK.
244
00:11:05,133 --> 00:11:08,367
WHERE DID ALL
THESE PEOPLE COME FROM?
245
00:11:08,367 --> 00:11:10,000
OH, HARPER GAVE EVERYONE
THAT WAS HER EARLIER
246
00:11:10,000 --> 00:11:13,233
A COUPON TO COME BACK
FOR DINNER AND GET A FREE SODA
WITH EVERY SANDWICH.
247
00:11:13,233 --> 00:11:14,934
BUT WE ALREADY GIVE
FREE SODA AT DINNER.
248
00:11:14,934 --> 00:11:17,367
I KNOW.
SHE'S BRILLIANT.
249
00:11:17,367 --> 00:11:20,000
HARPER IS
DOING GREAT.
I KNOW.
250
00:11:20,000 --> 00:11:21,200
YOU KNOW WHAT
YOU SHOULD DO?
251
00:11:21,200 --> 00:11:22,500
YOU SHOULD LEAVE HER
IN CHARGE TOMORROW
252
00:11:22,500 --> 00:11:25,133
SO THAT YOU AND DAD COULD
SPEND THE DAY DOING SOMETHING.
253
00:11:25,133 --> 00:11:26,767
YOU KNOW, FOR
AS LONG AS WE'VE
LIVED IN NEW YORK,
254
00:11:26,767 --> 00:11:28,400
WE'VE NEVER BEEN TO
THE STATUE OF LIBERTY.
255
00:11:28,400 --> 00:11:31,300
I KNOW, AND IT'S
THE ONE PENCIL SHARPENER
256
00:11:31,300 --> 00:11:33,133
MISSING FROM
MY MONUMENT COLLECTION.
257
00:11:33,133 --> 00:11:35,400
LET'S GO.
258
00:11:36,500 --> 00:11:38,300
ORDERS UP.
259
00:11:56,800 --> 00:11:58,700
OH, MY GOSH,
DID YOU HEAR THAT?
260
00:11:58,700 --> 00:12:00,867
I JUST TALKED MY MOM
AND DAD INTO LEAVING
YOU IN CHARGE
261
00:12:00,867 --> 00:12:02,133
SO WHEN THEY LEAVE,
WE CAN LOCK UP
262
00:12:02,133 --> 00:12:03,500
AND WE CAN DO
WHATEVER WE WANT,
263
00:12:03,500 --> 00:12:06,033
EXCEPT GO TO
THE STATUE OF LIBERTY.
264
00:12:06,033 --> 00:12:08,734
I DON'T THINK SO.
WE'RE GONNA BE
PRETTY BUSY HERE.
265
00:12:08,734 --> 00:12:10,100
I JUST E-MAILED OUT
A BREAKFAST SPECIAL,
266
00:12:10,100 --> 00:12:11,934
SO YOU SHOULD BE IN
ABOUT 5 A.M.
267
00:12:11,934 --> 00:12:14,300
I'M NOT COMING IN
AT 5 A.M.
268
00:12:14,300 --> 00:12:15,834
YEAH. I THINK
YOU ARE.
269
00:12:15,834 --> 00:12:17,200
I NEED TWO BOW WOWS
PAINTED RED,
270
00:12:17,200 --> 00:12:20,400
AND WHO DO I HAVE
TO KICK IN THE CAN
TO GET SOME NACHOS?
271
00:12:20,400 --> 00:12:22,500
I CAN COME IN
WHENEVER I WANT.
272
00:12:22,500 --> 00:12:24,233
NO, YOU CAN'T.
YOU HEARD YOUR PARENTS.
273
00:12:24,233 --> 00:12:25,667
THEY'RE LEAVING ME
IN CHARGE.
274
00:12:25,667 --> 00:12:27,767
BECAUSE I TOLD THEM TO.
YOU'RE NOT MY BOSS.
275
00:12:27,767 --> 00:12:29,600
I CHECKED WITH MY BOSS,
AND SINCE I'M
THE BOSS OF ME,
276
00:12:29,600 --> 00:12:32,233
I'M GIVING MYSELF
THE DAY OFF.
277
00:12:32,233 --> 00:12:34,567
I HATE TO DO THIS,
BUT IF YOU DON'T
COME IN TOMORROW,
278
00:12:34,567 --> 00:12:36,600
YOU'RE FIRED.
279
00:12:40,967 --> 00:12:43,367
YOU CAN'T FIRE ME.
IT'S MY FAMILY'S RESTAURANT.
280
00:12:43,367 --> 00:12:46,500
YOU'RE FIRED.
I'M IN CHARGE.
YOU CAN'T FIRE ME.
281
00:12:46,500 --> 00:12:48,000
MY FAMILY
OWNS THE RESTAURANT,
282
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
AND SINCE I'M IN THE FAMILY,
THAT MAKES ME PART-OWNER.
283
00:12:50,000 --> 00:12:53,500
OWNERS CAN FIRE EMPLOYEES.
DO THE MATH.
WELL, FINE.
284
00:12:53,500 --> 00:12:54,934
IF YOU FIRE ME
FROM THE RESTAURANT,
285
00:12:54,934 --> 00:12:57,400
I'M FIRING YOU FROM
BEING MY FRIEND.
286
00:12:57,400 --> 00:13:01,100
I'M REMOVING THIS APRON,
OH, FROM THE RESTAURANT
287
00:13:01,100 --> 00:13:05,700
AND THE METAPHORICAL
APRON OF OUR FRIENDSHIP.
288
00:13:05,700 --> 00:13:07,934
THERE'S NO APRON
OF OUR FRIENDSHIP.
289
00:13:07,934 --> 00:13:10,500
NOT ANYMORE,
THERE ISN'T.
290
00:13:17,000 --> 00:13:19,867
SO, DID SHE QUIT,
OR DID YOU FIRE HER?
291
00:13:19,867 --> 00:13:21,967
WHICH IS IT?
IT WAS
COMPLICATED.
292
00:13:21,967 --> 00:13:24,667
I GUESS BOTH.
WELL, MAKE
SURE SHE QUIT.
293
00:13:24,667 --> 00:13:28,200
THAT WAY, I DON'T
HAVE TO PAY HER
FOR THE REST OF THE WEEK.
294
00:13:28,200 --> 00:13:31,100
JERRY.
OH, I MEAN,
I'M SORRY.
295
00:13:31,100 --> 00:13:34,800
IT'S HARD TO WORK
WITH FRIENDS.
296
00:13:37,800 --> 00:13:39,834
SO, YOU THINK YOU
AND HARPER ARE GONNA BE OK?
297
00:13:39,834 --> 00:13:41,100
I DON'T KNOW.
298
00:13:41,100 --> 00:13:42,200
I TRIED TO FIRE HER
FROM THE JOB,
299
00:13:42,200 --> 00:13:44,200
BUT SHE FIRED ME
FROM BEING HER FRIEND.
300
00:13:45,967 --> 00:13:48,300
♪ WHAT'S THAT? A HAT? ♪
301
00:13:48,300 --> 00:13:49,867
♪ CRAZY,
FUNKY, JUNKY-- ♪
302
00:13:49,867 --> 00:13:52,734
OH, FORGET IT.
IT'S NOT THE SAME.
303
00:13:52,734 --> 00:13:54,200
OH, HONEY, YOU WANT ME
304
00:13:54,200 --> 00:13:56,567
TO DO THAT CRAZY
HAT DANCE WITH YOU?
305
00:13:59,467 --> 00:14:00,667
NO. IT'D BE WEIRD.
306
00:14:00,667 --> 00:14:02,100
IT'S KIND OF ME
AND HARPER'S THING,
307
00:14:02,100 --> 00:14:05,667
AND SOMETIMES
IT'S ABOUT YOU.
308
00:14:09,934 --> 00:14:11,233
AND FOR
OUR NEXT EXPERIMENT,
309
00:14:11,233 --> 00:14:13,567
CHRIS IS GONNA DROP
A WATER BALLOON
AND A PING PONG BALL
310
00:14:13,567 --> 00:14:15,200
FROM UPSTAIRS
AT THE SAME TIME.
311
00:14:15,200 --> 00:14:17,800
WHICH ONE YOU THINK
IS GONNA HIT THE GROUND FIRST?
312
00:14:20,667 --> 00:14:23,200
CHRIS, YOU WERE SUPPOSED
TO WAIT FOR ME TO SAY, "GO."
313
00:14:23,200 --> 00:14:26,000
THAT--
314
00:14:26,000 --> 00:14:27,934
OK.
315
00:14:27,934 --> 00:14:30,500
KIND OF DESERVED
THAT ONE.
316
00:14:30,500 --> 00:14:32,767
LET'S TAKE A 5
AND REGROUP.
317
00:14:37,000 --> 00:14:39,934
LOOKS LIKE GALILEO
IS ALL WET.
318
00:14:39,934 --> 00:14:41,800
WHERE'S MY CUT?
319
00:14:41,800 --> 00:14:43,800
THE ANSWER MAN
IS GETTING TIRED
OF WAITING.
320
00:14:43,800 --> 00:14:47,233
YOU'RE TIRED?
SOUNDS LIKE IT'S NAP TIME
FOR THE ANSWER MAN.
321
00:14:47,233 --> 00:14:51,133
NAP TIME. GOOD ONE.
322
00:14:51,133 --> 00:14:53,400
MAYBE IT'S
NAP TIME FOR YOU.
323
00:14:53,400 --> 00:14:56,467
ENFORCERS! ASSEMBLE!
324
00:15:00,300 --> 00:15:02,500
SO, YOU GOT A LOT
OF REALLY TINY FRIENDS,
325
00:15:02,500 --> 00:15:05,133
AND ANYONE CAN DROP
DOWN A ROPE AND...
326
00:15:06,967 --> 00:15:09,834
THESE TWO GUYS
HAVE BLACK BELTS
IN TAE KWON DO.
327
00:15:09,834 --> 00:15:14,600
THAT GUY
BROUGHT A ROPE.
328
00:15:14,600 --> 00:15:17,033
CHRIS!
LET THEM ALL GO!
329
00:15:17,033 --> 00:15:18,734
OH!
OH!
330
00:15:18,734 --> 00:15:20,033
RETREAT!
RETREAT!
331
00:15:26,300 --> 00:15:29,000
JUSTIN...
WAAH! OH.
332
00:15:29,000 --> 00:15:30,767
IT'S YOU.
333
00:15:30,767 --> 00:15:31,967
HEY, YOU HAVEN'T
SEEN, LIKE, 4 OR 5
334
00:15:31,967 --> 00:15:34,033
TINY, LITTLE NINJAS
RUNNING AROUND,
HAVE YOU?
335
00:15:34,033 --> 00:15:38,200
NO. HAVE YOU SEEN REALLY
TALL FLOWERS THAT TALK?
336
00:15:38,200 --> 00:15:40,700
WAIT. I'M NOT SURE
WHAT GAME WE'RE PLAYING.
337
00:15:40,700 --> 00:15:41,967
LOOK. THERE'S
THIS KID, FRANKIE.
338
00:15:41,967 --> 00:15:43,300
HIM AND HIS LITTLE
THUGS ARE AFTER ME.
339
00:15:43,300 --> 00:15:45,200
THEY'RE TRYING
TO MUSCLE IN ON MY
BRAIN TRAIN ACTION.
340
00:15:45,200 --> 00:15:49,100
OH, THIS ISN'T AS FUN
A GAME AS I THOUGHT.
341
00:15:49,100 --> 00:15:51,033
HEY, ARE YOU ON YOUR
WAY TO SEE HARPER?
342
00:15:51,033 --> 00:15:53,600
NO. WHY? WHERE HAVE
YOU SEEN HARPER?
343
00:15:53,600 --> 00:15:54,800
WELL, WHEN FRANKIE
CHASED ME EARLIER,
344
00:15:54,800 --> 00:15:55,834
I HID IN THE 'GURTBARN.
345
00:15:55,834 --> 00:15:57,400
SHE WORKS THERE NOW.
346
00:15:57,400 --> 00:15:59,033
SHE WOULDN'T LET ME HIDE
IN THE BATHROOM UNLESS
I BOUGHT SOMETHING.
347
00:15:59,033 --> 00:16:01,500
HUH, SO SHE GOT
A JOB AT 'GURTBARN.
348
00:16:01,500 --> 00:16:02,767
YEAH, AND
SHE'S AMAZING.
349
00:16:02,767 --> 00:16:04,000
SHE HAD, LIKE,
10 WAFFLE CONES
350
00:16:04,000 --> 00:16:05,934
AND A COUPLE
OF 'GURT SHAKES
IN ONE HAND.
351
00:16:05,934 --> 00:16:08,367
I DID THAT. I PUT A SPELL
ON HER TO MAKE HER GOOD.
352
00:16:08,367 --> 00:16:09,600
WAIT A MINUTE.
353
00:16:09,600 --> 00:16:11,400
YOU USED
THE SERVING-WENCH
SPELL ON HER
354
00:16:11,400 --> 00:16:14,500
WAIT ANOTHER MINUTE.
355
00:16:14,500 --> 00:16:17,400
THERE IS NO POP QUIZ
ON THE MEDIEVAL
FOOD-SERVICE INDUSTRY.
356
00:16:17,400 --> 00:16:19,867
I CRAMMED FOR THAT.
357
00:16:19,867 --> 00:16:24,000
ARE YOU DONE? BECAUSE I GOT
TO GO APOLOGIZE TO HARPER.
358
00:16:24,000 --> 00:16:26,867
YES. I'M DONE. YEAH.
359
00:16:31,133 --> 00:16:33,834
[JAZZ MUSIC PLAYING]
360
00:16:36,867 --> 00:16:38,000
[MUSIC STOPS]
361
00:16:39,500 --> 00:16:42,367
JUSTIN RUSSO.
362
00:16:42,367 --> 00:16:44,367
YOU, YOU THOUGHT
YOU COULD HIDE,
363
00:16:44,367 --> 00:16:46,567
BUT YOU CAN'T.
364
00:16:46,567 --> 00:16:49,900
ENFORCERS! ASSEMBLE!
365
00:16:53,300 --> 00:16:58,200
ANY LAST WORDS, RUSSO,
BESIDES "MOMMY"?
366
00:16:59,500 --> 00:17:01,367
YEAH. I GOT
SOMETHING TO SAY.
367
00:17:01,367 --> 00:17:03,600
UNDERACHIEVERS! ASSEMBLE!
368
00:17:08,200 --> 00:17:11,133
GUYS, OVER HERE.
369
00:17:11,133 --> 00:17:13,967
AHEM. I'D LIKE YOU
TO MEET MY FRIENDS.
370
00:17:13,967 --> 00:17:15,700
THIS IS BRIAN.
371
00:17:15,700 --> 00:17:19,800
HE'S CURRENTLY FAILING GEOMETRY
BUT BEING RECRUITED
BY CANADIAN FOOTBALL.
372
00:17:19,800 --> 00:17:22,500
THIS IS DOUG, GOING INTO
HIS THIRD YEAR OF 11th GRADE,
373
00:17:22,500 --> 00:17:24,500
ALL-STATE WRESTLER,
374
00:17:24,500 --> 00:17:29,200
AND THIS GUY,
HE'S GOT A RECORD.
375
00:17:29,200 --> 00:17:31,467
YOU'RE SMART ENOUGH TO SEE
WHERE THIS IS GOING,
376
00:17:31,467 --> 00:17:33,000
RIGHT, ANSWER MAN?
377
00:17:33,000 --> 00:17:36,767
AH, THIS IS
JUST A LITTLE
BACK AND FORTH,
378
00:17:36,767 --> 00:17:40,834
YOU KNOW,
SOMETHING TUTORS DO.
379
00:17:40,834 --> 00:17:44,600
WHAT DO YOU SAY?
FRIENDS?
380
00:17:44,600 --> 00:17:47,100
I DON'T THINK SO.
381
00:17:47,100 --> 00:17:49,934
ENFORCERS! RUN!
382
00:17:51,400 --> 00:17:54,233
GET THEM!
THEY'RE GETTING AWAY! GO!
383
00:18:01,834 --> 00:18:04,500
I KNOW YOU'VE ONLY BEEN
WORKING HERE 4 HOURS,
384
00:18:04,500 --> 00:18:06,500
BUT CONGRATULATIONS.
385
00:18:06,500 --> 00:18:09,300
YOU'RE EMPLOYEE
OF THE MONTH.
386
00:18:09,300 --> 00:18:11,734
AS SOON AS I GET
SOME PHOTO PAPER,
387
00:18:11,734 --> 00:18:15,000
GO HOME, HOOK IT UP
TO MY PRINTER,
388
00:18:15,000 --> 00:18:19,934
PRINT IT,
BRING IT BACK HERE,
389
00:18:19,934 --> 00:18:22,834
I'LL PIN IT UP.
390
00:18:22,834 --> 00:18:24,600
GEE, THANKS.
391
00:18:24,600 --> 00:18:26,300
IT'S A REAL HONOR.
392
00:18:26,300 --> 00:18:28,500
I ALMOST WON IT
4 TIMES,
393
00:18:28,500 --> 00:18:32,467
BUT I DIDN'T BECAUSE
I TAKE TOO MANY BREAKS.
394
00:18:32,467 --> 00:18:36,000
THAT REMINDS ME.
IT'S TIME FOR MY BREAK.
395
00:18:41,133 --> 00:18:42,200
HI. WELCOME
TO THE 'GURTBARN.
396
00:18:42,200 --> 00:18:44,300
HOW CAN I--
WHAT DO YOU WANT?
397
00:18:44,300 --> 00:18:45,467
FOR US TO BE
FRIENDS AGAIN,
398
00:18:45,467 --> 00:18:46,967
AND I'M NOT LEAVING
HERE UNTIL WE ARE.
399
00:18:46,967 --> 00:18:48,600
WELL, I DON'T
NEED YOUR FRIENDSHIP
400
00:18:48,600 --> 00:18:51,400
BECAUSE I'M
EMPLOYEE OF THE MONTH,
401
00:18:51,400 --> 00:18:53,400
AND I HAVE
A NEW FRIEND.
WHO?
402
00:18:53,400 --> 00:18:56,567
MY MANAGER.
OH, YEAH?
WHAT'S HER NAME?
403
00:18:56,567 --> 00:18:58,133
WELL, I CAN'T
TELL YOU.
404
00:18:58,133 --> 00:19:00,934
SHE TOLD ME
NOT TO WEAR IT OUT.
405
00:19:00,934 --> 00:19:02,900
LOOK, HARPER.
WE'RE BEST FRIENDS,
406
00:19:02,900 --> 00:19:04,734
AND JUST BECAUSE
YOU GOT REALLY BOSSY
AT THE RESTAURANT
407
00:19:04,734 --> 00:19:06,967
DOESN'T MEAN I DON'T
MISS YOU AS BEING
MY BEST FRIEND.
408
00:19:06,967 --> 00:19:08,500
I WASN'T BOSSY.
409
00:19:08,500 --> 00:19:10,300
YOU WEREN'T RESPECTING
ME AS YOUR BOSS.
410
00:19:10,300 --> 00:19:11,600
BECAUSE YOU'RE
NOT MY BOSS.
411
00:19:11,600 --> 00:19:13,567
WHY DON'T YOU JUST
ACCEPT MY APOLOGY?
412
00:19:13,567 --> 00:19:17,200
BECAUSE "YOU GOT
REALLY BOSSY"
IS NOT AN APOLOGY.
413
00:19:17,200 --> 00:19:18,734
NOW JUST GO AWAY.
414
00:19:18,734 --> 00:19:21,200
I HAVE TO REFILL
THE MACHINE.
415
00:19:23,300 --> 00:19:24,767
CAN I HIDE
IN YOUR BATHROOM?
416
00:19:24,767 --> 00:19:26,834
NOT UNLESS
YOU BUY SOMETHING.
417
00:19:26,834 --> 00:19:28,967
I'LL PAY
ON THE WAY OUT.
418
00:19:31,867 --> 00:19:33,200
THOUGHT
HE RAN IN HERE.
419
00:19:33,200 --> 00:19:34,200
WHERE IS HE?
420
00:19:34,200 --> 00:19:35,400
I DON'T KNOW.
421
00:19:35,400 --> 00:19:38,500
I GOT TO GO
TO THE BATHROOM.
422
00:19:38,500 --> 00:19:40,100
HEY, ALEX,
HOW'D THINGS GO
423
00:19:40,100 --> 00:19:41,900
WITH YOU
AND HARPER?
NOT GOOD.
424
00:19:41,900 --> 00:19:43,734
WHAT ARE YOU
GONNA DO?
425
00:19:43,734 --> 00:19:45,834
I'M DOING IT.
426
00:19:45,834 --> 00:19:47,467
TAKE THIS GIRL WHO'S
A GREAT SERVING WENCH
427
00:19:47,467 --> 00:19:50,100
AND GIVE HER BACK
THE SKILLS OF A BENCH.
428
00:19:50,100 --> 00:19:52,100
OH! I'M SO SORRY.
429
00:19:52,100 --> 00:19:53,734
I DON'T USUALLY DO
THIS SORT OF THING.
430
00:19:53,734 --> 00:19:55,500
I'M EMPLOYEE
OF THE MONTH.
431
00:19:55,500 --> 00:19:57,667
LOOK.
THIS IS STILL GOOD.
432
00:19:57,667 --> 00:20:00,300
WE CAN SCOOP IT UP.
433
00:20:00,300 --> 00:20:03,467
UM, LET ME GET YOU
SOME ALL-NEW YOGURT.
434
00:20:05,600 --> 00:20:06,934
SO, THAT WAS
YOUR SOLUTION--
435
00:20:06,934 --> 00:20:08,800
MAKE HER LOOK BAD
IN FRONT OF EVERYBODY?
436
00:20:08,800 --> 00:20:10,667
I DON'T KNOW.
I'M MAD.
437
00:20:10,667 --> 00:20:12,100
I JUST WANT HER
TO BE MY FRIEND.
438
00:20:12,100 --> 00:20:13,400
WELL, IF YOU WANT HER
TO BE YOUR FRIEND,
439
00:20:13,400 --> 00:20:16,100
YOU GOT TO BE
A FRIEND TO HER.
440
00:20:18,400 --> 00:20:21,000
I HATE IT
WHEN YOU'RE RIGHT.
441
00:20:21,000 --> 00:20:24,567
BUT YOU KIND OF WANT
TO THANK ME.
NO.
442
00:20:27,000 --> 00:20:28,600
HERE. LET ME
HELP YOU.
443
00:20:28,600 --> 00:20:29,900
WHY DO YOU WANT
TO HELP ME?
444
00:20:29,900 --> 00:20:31,033
BECAUSE
I'M YOUR FRIEND,
445
00:20:31,033 --> 00:20:32,300
AND YOU CAN FIRE ME
FROM BEING YOUR FRIEND,
446
00:20:32,300 --> 00:20:34,400
BUT YOU CAN'T
FIRE ME FROM ACTING
LIKE A FRIEND.
447
00:20:34,400 --> 00:20:36,967
HERE. GO GET CUPS.
WE NEED CUPS. GET CUPS.
448
00:20:36,967 --> 00:20:39,000
YOU JUST CAN'T GET
THIS COW TO TURN OFF.
449
00:20:40,400 --> 00:20:42,467
YOU--OK.
450
00:20:42,467 --> 00:20:44,934
OK. NO.
451
00:20:44,934 --> 00:20:48,100
UH...OH.
452
00:20:48,100 --> 00:20:51,500
OH! WE'RE GONNA NEED
SOMETHING BIGGER.
453
00:20:51,500 --> 00:20:53,834
OK.
454
00:20:57,834 --> 00:20:58,834
UH!
455
00:21:01,100 --> 00:21:04,300
OK. WE'RE GONNA NEED
SOMETHING BIGGER.
456
00:21:09,100 --> 00:21:10,867
BRAIN FREEZE.
457
00:21:10,867 --> 00:21:12,967
OH...
458
00:21:12,967 --> 00:21:14,867
MUST'VE RUN OUT.
459
00:21:14,867 --> 00:21:16,500
YEAH.
460
00:21:18,200 --> 00:21:21,734
NOPE. NOW IT DID.
461
00:21:21,734 --> 00:21:23,600
I'M SO SORRY.
462
00:21:23,600 --> 00:21:27,300
WHY ARE YOU SORRY?
IT'S LIKE A FUNKY HAT.
463
00:21:27,300 --> 00:21:29,033
♪ WHAT'S THAT? A HAT? ♪
464
00:21:29,033 --> 00:21:30,300
♪ CRAZY, FUNKY, JUNKY HAT ♪
465
00:21:30,300 --> 00:21:31,900
♪ OVERSLEPT, HAIR UNSIGHTLY ♪
466
00:21:31,900 --> 00:21:33,300
♪ TRYING TO LOOK
LIKE KEIRA KNIGHTLEY ♪
467
00:21:33,300 --> 00:21:34,667
♪ WE'VE BEEN THERE,
WE'VE DONE THAT ♪
468
00:21:34,667 --> 00:21:38,033
♪ WE SEE RIGHT THROUGH
YOUR FUNKY HAT ♪
469
00:21:39,500 --> 00:21:44,233
I'M SORRY.
WE HAD A BIT OF AN ACCIDENT.
470
00:21:44,233 --> 00:21:46,500
WE SHOULD GET
OUR STORY STRAIGHT
471
00:21:46,500 --> 00:21:49,300
BEFORE THE OWNER
COMES IN.
472
00:21:49,300 --> 00:21:51,500
Frankie: OH! NO! NO!
473
00:21:51,500 --> 00:21:53,734
HEY, WAIT UP!
474
00:21:53,734 --> 00:21:55,767
WE'LL BLAME HIM.
475
00:21:55,767 --> 00:21:59,467
PREFECT. I'VE BEEN
BLAMING HIM MY WHOLE LIFE.
476
00:22:01,400 --> 00:22:03,900
♪ WE SEE RIGHT THROUGH
YOUR FUNKY HAT ♪
477
00:22:03,900 --> 00:22:05,367
MOM, DON'T ADD
YOUR OWN MOVES.
478
00:22:05,367 --> 00:22:06,400
THIS ISN'T THE EIGHTIES.
479
00:22:06,400 --> 00:22:08,467
THIS ISN'T
"FOOTGREASE" MUSIC.
480
00:22:08,467 --> 00:22:11,100
ITS "FOOTLOOSE"
OR "GREASE,"
481
00:22:11,100 --> 00:22:12,700
AND THOSE MOVIES
WERE GREAT.
482
00:22:12,700 --> 00:22:14,400
COME ON. TAKE IT
FROM THE TOP.
483
00:22:14,400 --> 00:22:16,500
♪ WHAT'S THAT? A HAT? ♪
484
00:22:16,500 --> 00:22:18,233
♪ CRAZY, FUNKY,
JUNKY HAT ♪
485
00:22:18,233 --> 00:22:20,400
♪ OVERSLEPT, HAIR UNSIGHTLY ♪
486
00:22:20,400 --> 00:22:22,300
♪ TRYING TO LOOK
LIKE KEIRA KNIGHTLEY ♪
487
00:22:22,300 --> 00:22:24,600
AND PULL THE CORD.
488
00:22:24,600 --> 00:22:27,133
PULL THE CORD.
PULL THE CORD.
33673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.