All language subtitles for The.Goldbergs.2013.S10E14.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,802 --> 00:00:05,442 [Adult Adam] Back in the '80s, I was a boy who put it all on the line romantically. 2 00:00:05,439 --> 00:00:06,939 But now that I was kind of an adult 3 00:00:06,940 --> 00:00:08,540 in kind of an adult relationship, 4 00:00:08,542 --> 00:00:10,482 I didn't need to do that stuff anymore. 5 00:00:10,478 --> 00:00:11,778 - Nice ketchup work. - [chuckles] 6 00:00:11,779 --> 00:00:13,749 You really know your way around a bottle of red. 7 00:00:13,747 --> 00:00:16,177 Aww, look who knows how to talk to a lady. 8 00:00:16,184 --> 00:00:18,194 I used to be a tad uncomfy around the gals, 9 00:00:18,186 --> 00:00:20,246 but now complimenting your condiment work 10 00:00:20,254 --> 00:00:21,364 is as easy as breathing. 11 00:00:21,355 --> 00:00:22,985 Don't you carry an inhaler? 12 00:00:22,990 --> 00:00:24,190 You know it. 13 00:00:24,192 --> 00:00:26,462 You and ragweed take my breath away, girl. 14 00:00:26,460 --> 00:00:28,700 [giggles] 15 00:00:28,696 --> 00:00:31,296 [Adult Adam] Yep, I was on cloud nine. 16 00:00:31,299 --> 00:00:34,769 Every moment with Carmen felt like a fantastical dance number. 17 00:00:34,768 --> 00:00:37,038 ♪ Ohhh, yeah ♪ 18 00:00:39,140 --> 00:00:40,940 ♪ Dance all night ♪ 19 00:00:40,941 --> 00:00:42,941 ♪ Never gonna stop ♪ 20 00:00:42,943 --> 00:00:46,883 ♪ We'll be groovin' till the break of dawn ♪ 21 00:00:46,880 --> 00:00:49,580 ♪ Hey, dance all night ♪ 22 00:00:50,718 --> 00:00:53,348 ♪ Hey, dance all night ♪ 23 00:00:56,257 --> 00:00:58,527 ♪ Doo-doo-da da-da-doo ♪ 24 00:00:58,526 --> 00:01:00,386 - [Johnny] Goldnerd! - [snapping fingers] 25 00:01:00,394 --> 00:01:01,564 Goldnerd! What the hell, bro? 26 00:01:01,562 --> 00:01:02,932 Stop getting freaky with the mop. 27 00:01:02,930 --> 00:01:05,230 Sorry, I was in a semi-fugue state 28 00:01:05,233 --> 00:01:06,573 dreaming about my special lady. 29 00:01:06,567 --> 00:01:07,797 - Nancy Reagan? - No. 30 00:01:07,801 --> 00:01:09,241 Poetess Maya Angelou? 31 00:01:09,237 --> 00:01:10,567 - What? - Leslie Nielsen? 32 00:01:10,571 --> 00:01:12,171 It's Carmen, my girlfriend! 33 00:01:12,173 --> 00:01:13,573 Yeah, I don't think so, man. 34 00:01:13,574 --> 00:01:14,884 We're literally dating, 35 00:01:14,875 --> 00:01:17,005 and you think white-haired actor Leslie Nielsen 36 00:01:17,010 --> 00:01:18,980 is a more likely romantic partner for me? 37 00:01:18,979 --> 00:01:20,649 Tennis legend Billie Jean King? 38 00:01:20,648 --> 00:01:22,518 Yep, BJK. You got me. 39 00:01:22,516 --> 00:01:25,216 [Adult Adam] It was useless-- I would always be a romantic at heart. 40 00:01:25,219 --> 00:01:27,359 Which meant it was time to celebrate our relationship, 41 00:01:27,355 --> 00:01:29,055 no matter how small the reason. 42 00:01:29,056 --> 00:01:30,856 Oh, don't worry. 43 00:01:30,858 --> 00:01:32,858 I won't peek at the special surprise 44 00:01:32,860 --> 00:01:34,730 someone's making his mamaaaa! 45 00:01:34,728 --> 00:01:35,828 [chuckles] None of this is for you. 46 00:01:35,829 --> 00:01:36,929 And why would it be? 47 00:01:36,930 --> 00:01:38,530 Because it's Mother's Day. 48 00:01:38,532 --> 00:01:40,832 No, it's not. It's a random Tuesday in February. 49 00:01:40,834 --> 00:01:42,104 Well, every day should be Mother's Day. 50 00:01:42,102 --> 00:01:44,042 We only created the entire world. 51 00:01:44,037 --> 00:01:46,067 You certainly created this awkward moment. 52 00:01:46,073 --> 00:01:47,583 - And these are for Carmen. - Really? 53 00:01:47,575 --> 00:01:49,205 You're still seeing that girl, huh? 54 00:01:49,210 --> 00:01:50,780 For the millionth time, yes. 55 00:01:50,778 --> 00:01:52,348 So what's it gonna be this time? 56 00:01:52,346 --> 00:01:54,176 A standard "Say Anything" boombox 57 00:01:54,182 --> 00:01:57,122 followed by a trellis climb for a PG-rated smooch? 58 00:01:57,117 --> 00:01:59,247 You don't know all my moves! 59 00:01:59,253 --> 00:02:00,923 But basically, yeah. 60 00:02:00,921 --> 00:02:03,521 - It's our "one month-iversary." - Month-iversary? 61 00:02:03,524 --> 00:02:05,464 Plus I rented a tux, and I'm putting the final touches 62 00:02:05,459 --> 00:02:08,129 on a patented Adam Goldberg mixtape! Why are you crying? 63 00:02:08,128 --> 00:02:10,898 I just remember when you were so teeny and innocent 64 00:02:10,898 --> 00:02:12,628 and didn't like strange local women. 65 00:02:12,633 --> 00:02:14,273 I'm taking this upstairs. 66 00:02:16,937 --> 00:02:19,407 But I love you! I've always loved you! 67 00:02:19,407 --> 00:02:21,137 Okay, how do you turn this thing on from here? 68 00:02:22,910 --> 00:02:24,710 ♪ I'm twisted up inside ♪ 69 00:02:24,712 --> 00:02:27,622 ♪ But nonetheless, I feel the need to say ♪ 70 00:02:30,718 --> 00:02:32,148 ♪ I don't know the future ♪ 71 00:02:32,152 --> 00:02:35,962 ♪ But the past keeps getting clearer every day ♪ 72 00:02:35,956 --> 00:02:38,456 [Adult Adam] It was February 22nd, 1980-something, 73 00:02:38,459 --> 00:02:40,159 and Erica was preparing to introduce 74 00:02:40,160 --> 00:02:42,100 the newest member of the Goldbergs 75 00:02:42,095 --> 00:02:44,055 to the one person who hadn't met her, 76 00:02:44,064 --> 00:02:46,234 Erica's best friend, Lainey Lewis. 77 00:02:46,234 --> 00:02:47,644 Okay, I need to get this right. 78 00:02:47,635 --> 00:02:50,295 With the hat or without the hat? 79 00:02:50,304 --> 00:02:52,344 I think you're putting too much emphasis on appearances, Erica. 80 00:02:52,340 --> 00:02:54,680 It's just been a while since Lainey's come back from LA. 81 00:02:54,675 --> 00:02:56,505 I want our baby to make a good impression. 82 00:02:56,510 --> 00:02:57,680 Get the tiny sunglasses. 83 00:02:57,678 --> 00:02:59,608 It's true, she's a fox. 84 00:02:59,613 --> 00:03:01,153 Good luck, boys in 15 years. 85 00:03:01,148 --> 00:03:02,578 25 years! 86 00:03:02,583 --> 00:03:04,153 Or whenever. I'm a chill dad. 87 00:03:04,151 --> 00:03:06,321 I'm just saying, Lainey has a rock 'n roll life, 88 00:03:06,320 --> 00:03:08,460 and I'm a full-time mom. 89 00:03:08,456 --> 00:03:09,956 Our lives couldn't be more different. 90 00:03:09,957 --> 00:03:12,787 Please, she's probably wallowing in misery like you. 91 00:03:12,793 --> 00:03:14,833 Like me? And why would she be wallowing? 92 00:03:14,828 --> 00:03:16,328 Because her spirit has been crushed 93 00:03:16,330 --> 00:03:18,500 since Barry went back to the girlfriend dealership 94 00:03:18,499 --> 00:03:20,169 and upgraded his model. 95 00:03:20,167 --> 00:03:21,567 [doorbell rings] 96 00:03:22,903 --> 00:03:24,643 [Lainey and Erica squeal and laugh] 97 00:03:24,638 --> 00:03:27,138 - It's so great to see you! - Oh, you, too! 98 00:03:27,140 --> 00:03:29,180 What a fun, screechy reunion. 99 00:03:29,176 --> 00:03:31,876 I was not met with that level of enthusiasm 100 00:03:31,879 --> 00:03:33,449 when I scooped her at the airport 101 00:03:33,447 --> 00:03:34,947 in the dead center of the work day. 102 00:03:34,948 --> 00:03:37,148 - [chuckles] - Yeah, Dad's here, too. 103 00:03:37,150 --> 00:03:38,520 Now where's that little beam of sunshine? 104 00:03:38,519 --> 00:03:40,449 Auntie Lainey, meet Muriel. 105 00:03:40,454 --> 00:03:42,124 Oh, my God. [sighs] 106 00:03:42,122 --> 00:03:44,392 This is the cutest child who ever walked the earth. 107 00:03:44,392 --> 00:03:45,892 Oh, she's actually not walking yet. 108 00:03:45,893 --> 00:03:46,993 The doctor said it's totally normal, 109 00:03:46,994 --> 00:03:48,504 no matter how many times I ask him. 110 00:03:48,496 --> 00:03:49,826 Lainey Lewis. 111 00:03:49,830 --> 00:03:52,230 And your father, Mr. Bill Lewis. 112 00:03:52,232 --> 00:03:53,502 Hello to both of you. 113 00:03:53,501 --> 00:03:55,471 Hi, Bar. Is that a giant chocolate kiss? 114 00:03:55,469 --> 00:03:57,669 'Tis. Been working it all day. 115 00:03:57,671 --> 00:04:00,541 Wanted to bloat up so not to look too attractive for my old flame. 116 00:04:00,541 --> 00:04:01,741 Look at that, it worked. 117 00:04:01,742 --> 00:04:03,242 It's also out of respect 118 00:04:03,243 --> 00:04:04,683 to my former lover's father. 119 00:04:05,879 --> 00:04:07,979 I'm no threat to your baby girl. 120 00:04:07,981 --> 00:04:10,381 The brown ring around your lips tells the story, son, 121 00:04:10,384 --> 00:04:12,354 but thanks for the words. 122 00:04:12,353 --> 00:04:13,923 Maybe I'll just swing by later, Erica. 123 00:04:13,921 --> 00:04:15,691 But we have so much to catch up on. 124 00:04:15,689 --> 00:04:17,529 Bye, kiddo. Move out as soon as you can, 'kay? 125 00:04:17,525 --> 00:04:19,925 I guess I'll just use the restroom at home. 126 00:04:19,927 --> 00:04:21,027 Ciao! 127 00:04:21,028 --> 00:04:22,358 - Y'know, that reminds me... - [door closes] 128 00:04:22,363 --> 00:04:25,233 I, too, should mosey on out of here in a casual fashion. 129 00:04:25,232 --> 00:04:27,372 Take that the completely innocent way it is intended. 130 00:04:27,368 --> 00:04:29,598 - What you up to, Bar? - Conventional things. 131 00:04:29,603 --> 00:04:31,443 Just going to meet Matt Bradley 132 00:04:31,439 --> 00:04:34,379 so he can help me pick out some jean shorts, you know. 133 00:04:34,375 --> 00:04:36,875 - [door closes] - What a strangely exhausting three minutes. 134 00:04:36,877 --> 00:04:38,447 - Hanky-panky! - What? 135 00:04:38,446 --> 00:04:40,246 An illicit entanglement is brewing 136 00:04:40,247 --> 00:04:41,717 between Barry and Lainey! 137 00:04:41,715 --> 00:04:43,415 No way. I know Lainey, 138 00:04:43,417 --> 00:04:46,287 and she would never make that mistake again. 139 00:04:46,286 --> 00:04:47,616 For the third time. 140 00:04:47,621 --> 00:04:49,461 I don't know, whenever Lainey's around, Barry gets all weird. 141 00:04:49,457 --> 00:04:50,757 He's Barry. 142 00:04:50,758 --> 00:04:52,358 Weird is his natural state. 143 00:04:52,360 --> 00:04:53,590 Plus, he's over Lainey. 144 00:04:53,594 --> 00:04:55,364 I just don't see Barry ever fully moving on. 145 00:04:55,363 --> 00:04:56,803 Where is all this coming from? 146 00:04:56,797 --> 00:04:59,267 Okay, one, Barry is on record saying that jean shorts 147 00:04:59,266 --> 00:05:01,026 are the uniform of "half-men." 148 00:05:01,034 --> 00:05:02,774 Two, Barry would never go to Matt Bradley 149 00:05:02,770 --> 00:05:04,370 for advice about anything, 150 00:05:04,372 --> 00:05:06,872 and three, Matt Bradley is out of town! 151 00:05:06,874 --> 00:05:09,214 Even if Barry was dumb enough to go back down that road, 152 00:05:09,209 --> 00:05:11,309 there is no way that Lainey would. 153 00:05:11,311 --> 00:05:13,581 If she was even thinking about it, she'd tell me. 154 00:05:13,581 --> 00:05:15,251 - I'm her best friend! - Maybe. 155 00:05:15,248 --> 00:05:17,278 But there are two words she hasn't shared with you-- 156 00:05:17,284 --> 00:05:18,624 - hanky-panky. - Oh. 157 00:05:18,619 --> 00:05:20,149 [Adult Adam] As Geoff worried that Barry and Lainey 158 00:05:20,153 --> 00:05:22,123 were falling back into a romance, 159 00:05:22,122 --> 00:05:24,592 my mom was worried about my romance with Carmen. 160 00:05:24,592 --> 00:05:27,292 Adam and that Carmen are moving way too fast. 161 00:05:27,294 --> 00:05:29,134 I thought we were discussing my recent health scare, 162 00:05:29,129 --> 00:05:30,399 but let's pivot to you. 163 00:05:30,398 --> 00:05:32,968 I mean, his little heart is just so sensitive. 164 00:05:32,966 --> 00:05:35,666 What if she rejects him? It'll crush him. 165 00:05:35,669 --> 00:05:39,769 He does seem like a person who's been shielded by someone 166 00:05:39,773 --> 00:05:41,643 from experiencing most things 167 00:05:41,642 --> 00:05:43,312 any adult would have by now. 168 00:05:43,310 --> 00:05:44,410 [laughs] 169 00:05:44,412 --> 00:05:45,982 - [gasps] Ginzy! - Hm? 170 00:05:45,979 --> 00:05:48,349 That Carmen is here, and she's with another man! 171 00:05:48,348 --> 00:05:49,478 [gasps] Really? 172 00:05:49,483 --> 00:05:50,753 Okay, here's what we're gonna do... 173 00:05:50,751 --> 00:05:52,451 Assume the best and mind our own business? 174 00:05:52,453 --> 00:05:54,623 You're gonna work your way over to their table. 175 00:05:54,622 --> 00:05:56,192 Be invisible and totally forgettable-- 176 00:05:56,189 --> 00:05:57,629 [gasps] just like that! 177 00:05:57,625 --> 00:05:59,025 Yes! [breathes sharply] 178 00:05:59,026 --> 00:06:01,856 You're gonna spy on them and write down everything they say. 179 00:06:01,862 --> 00:06:04,632 Beverly, part of the reason that I asked you for coffee today 180 00:06:04,632 --> 00:06:07,132 is I wanted to say that I no longer want to be roped 181 00:06:07,134 --> 00:06:09,274 into Goldbergs hijinks and shenanigans. 182 00:06:09,269 --> 00:06:10,499 Go-go-go-go-go-go-go! 183 00:06:13,874 --> 00:06:16,444 Oh! [laughs] Excuse me. 184 00:06:16,444 --> 00:06:19,614 I just accidentally bumped into you and started this conversation. 185 00:06:19,613 --> 00:06:20,813 I... I just gotta get to the men's room. 186 00:06:20,814 --> 00:06:23,184 [laughs] You're funny, 187 00:06:23,183 --> 00:06:25,123 and I've disarmed you by giving you a compliment. 188 00:06:25,118 --> 00:06:27,118 Now, is that your sister you're with? 189 00:06:27,120 --> 00:06:28,690 What? Oh, uh, no. 190 00:06:28,689 --> 00:06:30,019 Cousin? Landlord? 191 00:06:30,023 --> 00:06:31,663 Some woman you found confused on the street, 192 00:06:31,659 --> 00:06:32,729 and you're buying her coffee? What? 193 00:06:32,726 --> 00:06:34,226 We're on a date, if you must know. 194 00:06:34,227 --> 00:06:36,557 Oh, you mean like a platonic work date with no feelings? 195 00:06:36,564 --> 00:06:38,034 Uh, a date date. 196 00:06:38,031 --> 00:06:39,231 That two-timing hussy! 197 00:06:39,232 --> 00:06:40,332 I'm so confused right now. 198 00:06:40,333 --> 00:06:42,503 Well, nobody cares. Just... get... 199 00:06:42,503 --> 00:06:45,873 [Adult Adam] As my mom raced off to stop me from my grand gesture... 200 00:06:45,873 --> 00:06:47,743 I will protect my baby! 201 00:06:47,741 --> 00:06:51,011 ...across town, Geoff was looking for evidence of two-timing of his own. 202 00:06:51,011 --> 00:06:53,981 Oh, weird. Look who it is! 203 00:06:53,981 --> 00:06:55,521 Geoffrey Olivia Schwartz, 204 00:06:55,516 --> 00:06:57,046 did you use putting our baby to sleep 205 00:06:57,050 --> 00:06:58,520 as a way to get me to spy on Barry? 206 00:06:58,519 --> 00:07:01,219 I know something's going on! I can just feel it! 207 00:07:01,221 --> 00:07:03,021 Look, he's stopping at that cheesesteak place. 208 00:07:03,023 --> 00:07:04,323 You know Lainey loves cheesesteaks. 209 00:07:04,324 --> 00:07:05,564 This is dumb. 210 00:07:05,559 --> 00:07:06,689 I brought my birding binoculars. 211 00:07:06,694 --> 00:07:08,004 - And it gets dumber. - Look! 212 00:07:07,995 --> 00:07:09,355 He's getting two cheesesteaks! 213 00:07:09,362 --> 00:07:10,832 We have to follow that cheese. 214 00:07:10,831 --> 00:07:12,171 Should we have disguises, too? 215 00:07:12,165 --> 00:07:13,225 Way ahead of you. 216 00:07:13,233 --> 00:07:14,403 Let my mom's gardening hats 217 00:07:14,401 --> 00:07:16,571 and my dad's cataract shades camouflage us! 218 00:07:20,541 --> 00:07:22,041 - Our marriage is weird. - Mm. 219 00:07:22,042 --> 00:07:24,712 And so, they followed Barry all over town. 220 00:07:24,712 --> 00:07:27,012 Until they ended up here. 221 00:07:27,014 --> 00:07:28,624 He's turning towards that house. 222 00:07:28,616 --> 00:07:29,916 Wait, that's Lainey's house! 223 00:07:31,619 --> 00:07:32,619 Oh! 224 00:07:34,922 --> 00:07:36,592 I can't believe it. 225 00:07:36,590 --> 00:07:38,430 Barry and Lainey... 226 00:07:38,425 --> 00:07:40,125 Oh, why did you make me know this? 227 00:07:40,127 --> 00:07:41,857 [Adult Adam] While my sister and Geoff were getting closer 228 00:07:41,862 --> 00:07:45,932 to the truth about Barry, I was about to tell Carmen how truly close to her I felt. 229 00:07:45,933 --> 00:07:47,233 - Stop! - Mom! 230 00:07:47,234 --> 00:07:48,574 What the hell are you doing? 231 00:07:48,569 --> 00:07:49,739 Protecting you! 232 00:07:49,737 --> 00:07:52,037 The grand gesture-- abort, abort! 233 00:07:52,039 --> 00:07:53,769 This is way too far. 234 00:07:53,774 --> 00:07:55,084 I know you don't like Carmen, but-- 235 00:07:55,075 --> 00:07:57,745 Adam, I saw her on a date. 236 00:07:57,745 --> 00:07:58,945 A date? 237 00:07:59,647 --> 00:08:00,807 You must have misunderstood. 238 00:08:00,814 --> 00:08:02,124 I'm telling you, it's true. 239 00:08:02,115 --> 00:08:04,585 Look, I appreciate your concern, 240 00:08:04,585 --> 00:08:06,815 but I'll just talk to Carmen and clear this up. 241 00:08:06,820 --> 00:08:08,160 - Go home. - But, Schmoopie Poopie-- 242 00:08:08,155 --> 00:08:09,285 Go! 243 00:08:12,492 --> 00:08:13,832 - Was that your mom? - Yeah. 244 00:08:13,827 --> 00:08:16,897 She just was freaking out because, um, 245 00:08:16,897 --> 00:08:19,967 she thought she saw you on a date with some other guy. 246 00:08:19,967 --> 00:08:21,897 Oh. [chuckles] She saw us? 247 00:08:21,902 --> 00:08:23,472 That's awkward. 248 00:08:23,470 --> 00:08:25,740 So then, you were on a date? 249 00:08:25,739 --> 00:08:27,139 Yeah, but, I mean, it's okay, 250 00:08:27,140 --> 00:08:28,610 'cause you and I are casual, right? 251 00:08:28,609 --> 00:08:31,779 [laughs] Oh, definitely! Casual! 252 00:08:31,779 --> 00:08:33,749 Wait, why do you have roses? 253 00:08:33,747 --> 00:08:35,117 And what's the cassette? 254 00:08:35,115 --> 00:08:36,715 These roses are... 255 00:08:37,517 --> 00:08:38,617 for Carla! 256 00:08:38,619 --> 00:08:39,919 She's had a hard time lately. 257 00:08:39,920 --> 00:08:42,190 Aww. I can totally sell these. 258 00:08:42,189 --> 00:08:43,859 And the mixtape is... 259 00:08:43,857 --> 00:08:45,157 for Johnny! 260 00:08:45,158 --> 00:08:47,258 - Friendship mix! - How much Rush is on here? 261 00:08:47,260 --> 00:08:49,300 Somewhere between zero and none. 262 00:08:49,296 --> 00:08:51,966 You don't know me at all! Friendship rejected! 263 00:08:51,965 --> 00:08:56,335 You... weren't about to do some big romantic thing for me? 264 00:08:56,336 --> 00:08:58,136 'Cause I don't want things to be weird for you, 265 00:08:58,138 --> 00:08:59,538 and if they are, then maybe we should-- 266 00:08:59,539 --> 00:09:01,169 Nope! Not weird. 267 00:09:01,174 --> 00:09:03,384 Look, if you can't handle a casual relationship-- 268 00:09:03,376 --> 00:09:05,206 Oh, I can handle casual. 269 00:09:05,212 --> 00:09:08,352 If anyone can be casual, I can be casual. 270 00:09:10,150 --> 00:09:11,990 I can't be casual, Mama! 271 00:09:11,985 --> 00:09:14,115 Don't worry, baby. Mama will protect you 272 00:09:14,121 --> 00:09:16,161 from the nuanced adult relationship. 273 00:09:21,729 --> 00:09:24,729 [Adult Adam] Erica and Geoff had caught Barry doing... something, 274 00:09:24,732 --> 00:09:27,202 and Erica was pretty worked up to nail down what it was. 275 00:09:27,200 --> 00:09:28,640 I can't believe it. 276 00:09:28,636 --> 00:09:31,466 If Lainey is having an affair with Barry, why wouldn't she tell me? 277 00:09:31,471 --> 00:09:33,641 Isn't it more important that he's cheating on my sister? 278 00:09:33,641 --> 00:09:34,911 Sure. She's not one of us, though. 279 00:09:34,908 --> 00:09:36,708 She's the aunt to your child. 280 00:09:36,710 --> 00:09:38,750 Yeah, through marriage, I guess. 281 00:09:38,746 --> 00:09:41,576 - [doorbell rings] - Oh, it's Lainey. I need to get to the bottom of this. 282 00:09:41,581 --> 00:09:43,051 - Now hide! - Hide? 283 00:09:43,050 --> 00:09:45,190 Yes. This is the kind of thing only best friends confide in each other! 284 00:09:45,185 --> 00:09:46,345 - Oh! - Now go! 285 00:09:48,255 --> 00:09:49,555 Hey! 286 00:09:49,556 --> 00:09:52,256 Hey there [chuckles] best friend, 287 00:09:52,259 --> 00:09:53,829 no matter what other things 288 00:09:53,827 --> 00:09:55,257 have transpired in our lives. 289 00:09:55,262 --> 00:09:56,762 How are things going, huh? 290 00:09:56,764 --> 00:09:58,034 Oh, come on, let's get caught up. 291 00:09:58,031 --> 00:09:59,431 Spill our darkest secrets. 292 00:09:59,432 --> 00:10:01,372 I wish I had some dark secrets to spill. 293 00:10:01,368 --> 00:10:02,938 I feel like I've been so boring lately. 294 00:10:02,936 --> 00:10:04,196 Look, I'd like to think that you'll always be 295 00:10:04,204 --> 00:10:05,944 the one person I can trust-- 296 00:10:05,939 --> 00:10:08,009 who I can confess anything to. 297 00:10:08,008 --> 00:10:09,538 Aww, of course you can, Erica. 298 00:10:09,542 --> 00:10:12,052 I'm so glad to hear that. [chuckles] 299 00:10:12,045 --> 00:10:13,375 I've been thinking about cheating on Geoff. 300 00:10:13,380 --> 00:10:14,610 - You? - What? 301 00:10:14,614 --> 00:10:16,884 I think about being with another man constantly. 302 00:10:16,884 --> 00:10:19,394 Where I'd meet the guy, what hotel we'd go to-- 303 00:10:19,386 --> 00:10:21,086 the Bay Breeze Inn off 276. 304 00:10:21,088 --> 00:10:23,088 It's close, but also out of the way. 305 00:10:23,090 --> 00:10:25,190 Um, I'm not sure how to respond. 306 00:10:25,192 --> 00:10:26,562 The appropriate response would be to admit 307 00:10:26,559 --> 00:10:28,059 that you've had some similar feelings 308 00:10:28,061 --> 00:10:30,601 and/or participated in any infidelities of your own? 309 00:10:30,597 --> 00:10:32,067 - Uh... - Because I think about cheating 310 00:10:32,065 --> 00:10:34,125 - on Geoff all the time. - [whispering] What? 311 00:10:34,134 --> 00:10:36,104 I imagine a strange man's hands in my hair, 312 00:10:36,103 --> 00:10:38,313 on my body, whispering in my ear. 313 00:10:38,305 --> 00:10:39,935 Do you judge me or do you kinda get it? 314 00:10:39,940 --> 00:10:41,210 You guys seem so happy together. 315 00:10:41,208 --> 00:10:43,408 No one can know the heart of another, right? 316 00:10:43,410 --> 00:10:46,880 Which is why I don't know yours-- so use your words. 317 00:10:46,880 --> 00:10:48,920 - Any hanky-panky going on? - Hanky-panky? 318 00:10:48,916 --> 00:10:51,746 If I were cheating on Geoff, you'd be the first person I told. 319 00:10:51,752 --> 00:10:54,552 No detail would be spared. So spill it. 320 00:10:54,554 --> 00:10:56,094 - I mean, actually-- - Yes? 321 00:10:56,089 --> 00:10:58,329 [sighs] I was waiting for the right moment to tell you 322 00:10:58,325 --> 00:11:01,225 Steve and I broke up recently, so there's no one to cheat on. 323 00:11:01,228 --> 00:11:02,398 It's been really lonely. 324 00:11:02,395 --> 00:11:03,955 - Has it? - Yes. 325 00:11:03,964 --> 00:11:06,104 And I'm still upset, too. 326 00:11:06,099 --> 00:11:08,899 But I'm really worried about you right now. 327 00:11:08,902 --> 00:11:11,472 So let me just get us some tea and let's dig in. 328 00:11:11,471 --> 00:11:13,911 Just know I care about you, okay? 329 00:11:13,907 --> 00:11:15,907 Well, I care about you, too. 330 00:11:15,909 --> 00:11:18,179 Almost as much as I want to cheat on Geoff! [chuckles] 331 00:11:19,512 --> 00:11:21,112 What in the actual [bleep]? 332 00:11:21,114 --> 00:11:23,324 You wanted the truth, right? Well, we got it! 333 00:11:23,316 --> 00:11:24,946 The only truth I've found out is that my wife 334 00:11:24,952 --> 00:11:26,452 would be great at having an affair! 335 00:11:26,453 --> 00:11:28,963 C'mon! Lainey and Steve broke up. 336 00:11:28,956 --> 00:11:30,816 She's been lonely. The pieces fit. 337 00:11:30,824 --> 00:11:32,034 I think you were right. 338 00:11:32,025 --> 00:11:34,025 Oh, poor Joanne. I've gotta tell her. 339 00:11:34,027 --> 00:11:35,797 No, she will hate you forever. 340 00:11:35,796 --> 00:11:37,656 There's only one way to let her know-- 341 00:11:37,664 --> 00:11:39,834 get her to stumble onto the crime herself. 342 00:11:39,833 --> 00:11:40,973 Oh, that's incredibly harsh. 343 00:11:40,968 --> 00:11:42,538 It's the only way. 344 00:11:42,535 --> 00:11:44,965 Okay, just promise me you'll never go to that Bay Breeze Inn. 345 00:11:44,972 --> 00:11:47,372 - That filthy dump? [scoffs] Never. - What? 346 00:11:47,374 --> 00:11:49,044 - Or anywhere else, obviously. - [scoffs] 347 00:11:49,042 --> 00:11:52,112 [Adult Adam] While Geoff and Erica had clarity about Barry and Lainey, 348 00:11:52,112 --> 00:11:54,512 Carmen had left me very confused. 349 00:11:54,514 --> 00:11:55,784 Casual? 350 00:11:55,783 --> 00:11:57,323 I mean, I'm a guy 351 00:11:57,317 --> 00:11:58,987 who goes from intense monogamous relationship 352 00:11:58,986 --> 00:12:02,156 to intense monogamous relationship, like a normal person! 353 00:12:02,155 --> 00:12:03,955 Are you sure this woman is for you? 354 00:12:03,957 --> 00:12:05,157 She doesn't seem to understand 355 00:12:05,158 --> 00:12:07,528 how special my perfect little angel is. 356 00:12:07,527 --> 00:12:09,657 Look, I have to grow up sometime, Mom, 357 00:12:09,662 --> 00:12:11,202 and I really like Carmen. 358 00:12:11,198 --> 00:12:13,398 So if she wants to be non-exclusive, 359 00:12:13,400 --> 00:12:15,670 I guess I'm just gonna have to figure out how. 360 00:12:15,668 --> 00:12:17,968 If I may remind you, you happen to be the son 361 00:12:17,971 --> 00:12:20,211 of the greatest Yenta the world has ever known. 362 00:12:20,207 --> 00:12:22,207 I don't think I've ever said this to you before, 363 00:12:22,209 --> 00:12:23,409 but I like the way you're thinking. 364 00:12:23,410 --> 00:12:26,350 If my handsome little man needs to be non-exclusive, 365 00:12:26,346 --> 00:12:30,316 we're gonna show her how non-exclusive he can be. 366 00:12:30,317 --> 00:12:31,417 It's matchmaking time! 367 00:12:34,287 --> 00:12:37,087 - [Adult Adam] My mom pulled out all the stops. - Beverly. [laughs] 368 00:12:37,090 --> 00:12:39,590 [Adult Adam] She used the phone, the Rolodex... 369 00:12:39,592 --> 00:12:41,802 obvious choices, less obvious choices. 370 00:12:44,397 --> 00:12:47,837 She left no stone unturned to find me a perfect match. 371 00:12:47,835 --> 00:12:50,095 So, what are we working with? 372 00:12:50,103 --> 00:12:52,773 Lay it on me. Who's lining up for a dose of Vitamin A? 373 00:12:52,772 --> 00:12:54,672 Lotta interest, um, 374 00:12:54,674 --> 00:12:58,114 but I think this might not be dating season. 375 00:12:58,111 --> 00:12:59,451 Dating season? 376 00:12:59,446 --> 00:13:01,376 You know how many ladies like to go away on vacation 377 00:13:01,381 --> 00:13:02,851 at the end of February. 378 00:13:02,850 --> 00:13:06,450 Oh, my God. Nobody wanted to go out with me, did they? 379 00:13:06,453 --> 00:13:07,793 You're a bit of a tough sell. 380 00:13:07,787 --> 00:13:09,257 You put off going to college, 381 00:13:09,256 --> 00:13:10,756 you're working part-time in a diner, 382 00:13:10,757 --> 00:13:12,127 you're living at home, 383 00:13:12,125 --> 00:13:13,955 and it does not sweeten the pot 384 00:13:13,961 --> 00:13:15,801 that you're currently seeing someone else 385 00:13:15,795 --> 00:13:17,865 in a non-exclusive sitch. 386 00:13:17,865 --> 00:13:20,595 Now, the only one that might be a possibility is Essie, 387 00:13:20,600 --> 00:13:22,140 but she said she'd have to think on it. 388 00:13:22,135 --> 00:13:23,295 This is a nightmare! 389 00:13:23,303 --> 00:13:25,943 It's tearing me apart that the world can't see my boy 390 00:13:25,939 --> 00:13:27,439 for the hot property he is, 391 00:13:27,440 --> 00:13:29,280 even though, in this moment, 392 00:13:29,276 --> 00:13:31,476 - to all appearances, it seems like you're a loser. - Thank you? 393 00:13:31,478 --> 00:13:32,978 I'll just have to go to Carmen 394 00:13:32,980 --> 00:13:35,380 - and let her know we're ready to be exclusive. -"We"? 395 00:13:35,382 --> 00:13:36,822 Then point out all the amazing things 396 00:13:36,816 --> 00:13:38,386 she'll be missing if she doesn't accept 397 00:13:38,385 --> 00:13:39,945 a committed relationship from you. 398 00:13:39,953 --> 00:13:42,663 No. I have to prove to her that I can be casual. 399 00:13:42,655 --> 00:13:44,215 And how are you supposed to do that? 400 00:13:44,224 --> 00:13:46,764 You're the master of the grand gesture. 401 00:13:46,759 --> 00:13:49,159 I can't tell you how many I've seen from afar 402 00:13:49,162 --> 00:13:51,262 and wished I was the girl in the window. 403 00:13:51,264 --> 00:13:54,574 Yes! Your horrifying and possibly criminal revelation 404 00:13:54,567 --> 00:13:55,967 has given me an idea! 405 00:13:55,969 --> 00:13:57,339 You run away to the Dominican Republic 406 00:13:57,337 --> 00:13:59,607 - and start fresh? - So far from that. 407 00:13:59,606 --> 00:14:01,406 But what if I did something bold 408 00:14:01,408 --> 00:14:03,078 to prove to her how chill I am? 409 00:14:03,076 --> 00:14:06,606 You mean like a classic Adam Goldberg grand gesture, 410 00:14:06,613 --> 00:14:09,153 but... of casualness? 411 00:14:09,149 --> 00:14:10,449 Exactly. 412 00:14:10,450 --> 00:14:11,950 That is the most brilliant thing I've ever heard, 413 00:14:11,952 --> 00:14:14,492 and I'm certain I'm not being blinded by a mother's love 414 00:14:14,487 --> 00:14:17,017 and desperation for you to never feel rejection. 415 00:14:17,024 --> 00:14:19,194 - Go to her. - I will! 416 00:14:19,192 --> 00:14:21,432 But, like, not in a rush. 417 00:14:21,428 --> 00:14:23,158 Also, I was sugarcoating it. 418 00:14:23,163 --> 00:14:25,873 It was a hard no from Essie. 419 00:14:25,865 --> 00:14:28,465 [Adult Adam] As I was off to show Carmen how chill I could be, 420 00:14:28,468 --> 00:14:31,538 Geoff and Erica's investigation was heating up. 421 00:14:31,538 --> 00:14:32,938 - Jo Jo! Over here! - Oh! 422 00:14:32,940 --> 00:14:34,370 Ooh! What's going on? 423 00:14:34,374 --> 00:14:37,014 Geoff said you were having a fashion emergency, Erica? 424 00:14:37,010 --> 00:14:38,850 There's no fashion emergency, Joanne. 425 00:14:38,845 --> 00:14:40,875 Sure, if you say it, then it's true. 426 00:14:40,880 --> 00:14:43,620 Look, you're here because we have something upsetting to show you. 427 00:14:43,616 --> 00:14:46,716 We're sorry, but my brother's having an affair with Lainey. 428 00:14:46,719 --> 00:14:49,459 Puh-leeze. I'll believe that when I see it. 429 00:14:49,456 --> 00:14:51,556 Barry's in there right now with Lainey. We saw him go in. 430 00:14:51,558 --> 00:14:53,558 But he just told me he was going to the library to study. 431 00:14:53,560 --> 00:14:55,830 - That in itself should've been a big clue. - Hey, guys. 432 00:14:55,828 --> 00:14:57,128 - Gah! - Lainey? 433 00:14:57,130 --> 00:14:59,300 Why are you talking behind the Metcalfs' hedge? 434 00:14:59,299 --> 00:15:02,999 Wait, but if you're not in there, what's Barry doing? 435 00:15:03,003 --> 00:15:04,473 [Barry and Bill] Ca-caw! Ca-caw! 436 00:15:04,471 --> 00:15:05,871 What the hell? 437 00:15:05,872 --> 00:15:08,482 Ca-caw! Ca-caw! 438 00:15:08,475 --> 00:15:09,575 Barry? 439 00:15:09,576 --> 00:15:10,676 - Ca-- - Huh? 440 00:15:10,677 --> 00:15:13,077 Ah! This isn't what it looks like, baby! 441 00:15:13,080 --> 00:15:15,150 I honestly have no idea what it looks like. 442 00:15:15,148 --> 00:15:18,318 [Adult Adam] As things with Barry developed an unexpected wrinkle, 443 00:15:18,318 --> 00:15:19,648 I was ready to iron things out 444 00:15:19,652 --> 00:15:22,192 with Carmen-- casually, of course. 445 00:15:22,189 --> 00:15:24,159 [In distance] ♪ Round and round, round and round ♪ 446 00:15:24,157 --> 00:15:26,987 ♪ The wheels on the bus go round and round ♪ 447 00:15:26,994 --> 00:15:29,034 ♪ All through the town ♪ 448 00:15:29,029 --> 00:15:30,529 [breathes sharply] 449 00:15:32,032 --> 00:15:34,172 - [music continues] - Adam? 450 00:15:34,167 --> 00:15:35,437 ♪ The wipers on the bus go--♪ 451 00:15:35,435 --> 00:15:37,495 - [clicks, music stops] - Heyyy! [chuckles] 452 00:15:37,504 --> 00:15:38,944 I was just wandering through your neighborhood, 453 00:15:38,938 --> 00:15:40,568 and I'd like to make clear-- 454 00:15:40,573 --> 00:15:43,613 walking, not running, and absolutely not in the rain. 455 00:15:43,610 --> 00:15:45,080 What's with the step stool? 456 00:15:45,078 --> 00:15:46,908 See, normally when I'm dating someone, 457 00:15:46,913 --> 00:15:49,853 I'll scale a trellis to their bedroom window. 458 00:15:49,849 --> 00:15:52,119 But as we are both being casual, 459 00:15:52,119 --> 00:15:54,049 thought it seemed a little much. 460 00:15:54,054 --> 00:15:56,564 So instead, I brought a step stool 461 00:15:56,556 --> 00:15:58,726 to chat with you near your toilet. 462 00:15:58,725 --> 00:16:00,225 Wanna explain the boombox? 463 00:16:00,227 --> 00:16:03,197 Usually that'd be playing a Peter Gabriel ballad, 464 00:16:03,196 --> 00:16:05,266 but since we're in a non-exclusive, 465 00:16:05,265 --> 00:16:06,965 super-laid-back thing, 466 00:16:06,966 --> 00:16:08,596 I'm playing "The Wheels on the Bus." 467 00:16:08,601 --> 00:16:12,971 So you came to my window with a step stool and a boombox 468 00:16:12,972 --> 00:16:14,872 to profess your [chuckling] ability 469 00:16:14,874 --> 00:16:17,084 to be in a casual relationship? 470 00:16:19,746 --> 00:16:20,976 Adam... 471 00:16:20,980 --> 00:16:24,120 [sighs] Yeah, it's not great. 472 00:16:24,117 --> 00:16:25,647 [sighs] 473 00:16:25,652 --> 00:16:28,992 The truth is, I'm not built for a casual relationship. 474 00:16:30,023 --> 00:16:31,763 I like you... 475 00:16:31,758 --> 00:16:33,388 a lot. 476 00:16:33,393 --> 00:16:36,763 And I don't want to play it cool or see other people. 477 00:16:36,763 --> 00:16:40,433 I want to jump in, cast caution to the wind, 478 00:16:40,433 --> 00:16:41,703 and see where we land. 479 00:16:43,603 --> 00:16:46,143 It's just who I am. [breathing quickly] 480 00:16:46,139 --> 00:16:48,239 Sorry I made it weird. 481 00:16:48,241 --> 00:16:50,981 Unfortunately, that's also who I am. 482 00:16:56,949 --> 00:16:58,219 [breathes deeply] 483 00:17:00,153 --> 00:17:03,593 [Adult Adam] So it turned out Barry wasn't having an affair with Lainey, 484 00:17:03,590 --> 00:17:05,760 but he did have a secret relationship with her dad, Bill, 485 00:17:05,758 --> 00:17:08,028 which left us with even more questions. 486 00:17:08,027 --> 00:17:10,697 It all started the day of the Eagles-Cowboys game. 487 00:17:10,697 --> 00:17:12,197 We were both going to a bar 488 00:17:12,199 --> 00:17:13,969 'cause we had no one to watch the game with. 489 00:17:13,966 --> 00:17:16,536 So Bill suggested we go back to his house 490 00:17:16,536 --> 00:17:18,166 so we can enjoy it together. 491 00:17:18,171 --> 00:17:21,841 And to our surprise, we had a magical day together. 492 00:17:21,841 --> 00:17:23,341 We both thought it was a one-time thing, 493 00:17:23,343 --> 00:17:26,053 but, dammit, we could not get enough of each other. 494 00:17:26,045 --> 00:17:27,345 It just felt too good. 495 00:17:27,347 --> 00:17:28,817 So good. 496 00:17:28,815 --> 00:17:30,815 After a while, we'd watch any random sport 497 00:17:30,817 --> 00:17:32,787 as an excuse to spend time together-- 498 00:17:32,785 --> 00:17:35,985 handball, badminton, water polo. 499 00:17:35,988 --> 00:17:38,558 We even watched Olympic women's Ping-Pong. 500 00:17:38,558 --> 00:17:40,228 It was like a drug. 501 00:17:40,227 --> 00:17:42,857 We started to build up our own private jokes, 502 00:17:42,862 --> 00:17:44,732 traditions, and superstitions-- 503 00:17:44,731 --> 00:17:46,201 So that's what we just saw? 504 00:17:46,199 --> 00:17:49,199 I know we're caught, but I'd do it all again 505 00:17:49,202 --> 00:17:51,872 - a million times over. - Me too. 506 00:17:51,871 --> 00:17:53,011 Why'd you hide it? 507 00:17:53,005 --> 00:17:55,035 Truthfully, we knew it wouldn't last. 508 00:17:55,041 --> 00:17:56,711 I mean, we have nothing in common. 509 00:17:56,709 --> 00:17:58,039 No. 510 00:17:58,044 --> 00:18:00,754 Maybe you have more in common than you think. 511 00:18:00,747 --> 00:18:02,247 You're both missing someone in your lives 512 00:18:02,249 --> 00:18:04,319 you used to share sports with. 513 00:18:04,317 --> 00:18:06,417 - Dad. - Mur-man. 514 00:18:06,419 --> 00:18:09,759 And in some twisted way, this is how you're dealing with it. 515 00:18:09,756 --> 00:18:11,856 Dad and I used to share the lows and extra lows 516 00:18:11,858 --> 00:18:13,728 of Philadelphia sports together. 517 00:18:13,726 --> 00:18:15,896 [sighs] Mur and I could sit together for hours 518 00:18:15,895 --> 00:18:17,095 and not say a thing, 519 00:18:17,096 --> 00:18:19,426 unless my Cowboys were playing his Eagles. 520 00:18:19,432 --> 00:18:22,942 Then he would insult my family, my honor, my body shape. 521 00:18:23,570 --> 00:18:24,740 I loved it so much. 522 00:18:24,737 --> 00:18:26,337 I guess it's over now. 523 00:18:26,339 --> 00:18:28,709 Don't be stupid. You can still hang out. 524 00:18:28,708 --> 00:18:30,208 [scoffs] Boys are so dumb. 525 00:18:30,210 --> 00:18:31,580 You mean... 526 00:18:31,578 --> 00:18:34,008 Gentlemen sports-time is back on! 527 00:18:34,013 --> 00:18:36,123 And no longer in the shadows! 528 00:18:38,585 --> 00:18:39,715 Oh. 529 00:18:39,719 --> 00:18:40,789 [together] Ca-caw! Ca-caw! 530 00:18:40,787 --> 00:18:41,887 [both laugh] 531 00:18:41,888 --> 00:18:44,518 Maybe a little shadow wouldn't hurt. 532 00:18:44,524 --> 00:18:47,364 Speaking of, you thought I was cheating with Barry? 533 00:18:47,360 --> 00:18:48,700 I know it's ridiculous, 534 00:18:48,695 --> 00:18:50,955 but I feel like our lives are so different now... 535 00:18:50,963 --> 00:18:53,073 Maybe you wouldn't tell me. 536 00:18:53,065 --> 00:18:54,895 Are you kidding? I would tell you anything. 537 00:18:54,901 --> 00:18:57,801 You're my best friend. 538 00:19:00,139 --> 00:19:02,579 [Adult Adam] While Barry and Bill took their weird man crush 539 00:19:02,575 --> 00:19:04,075 out of the shadows, 540 00:19:04,076 --> 00:19:07,246 my future with Carmen was nothing but darkness. 541 00:19:07,247 --> 00:19:09,477 Hey, Schmoo, I've got some Rice Krispie Treats 542 00:19:09,482 --> 00:19:10,952 if you're interested. 543 00:19:10,950 --> 00:19:13,620 Thanks, but I'm not really in the mood for snackies right now. 544 00:19:13,620 --> 00:19:16,220 I know this didn't go the way you wanted it to, sweetie, 545 00:19:16,223 --> 00:19:17,723 but it's always more mature 546 00:19:17,724 --> 00:19:20,234 to just show people who you really are. 547 00:19:20,227 --> 00:19:24,097 Well, the real me is gonna be sad for a while. 548 00:19:24,096 --> 00:19:26,126 I know you don't care what I think, 549 00:19:26,132 --> 00:19:27,802 but I love the real you. 550 00:19:29,536 --> 00:19:31,736 [sighs] 551 00:19:31,738 --> 00:19:34,068 [in distance] ♪ The wheels on the bus go round and round ♪ 552 00:19:34,073 --> 00:19:36,483 - What's that? -♪ Round and round, round and round ♪ 553 00:19:36,476 --> 00:19:38,446 ♪ The wheels on the bus go round and round-- ♪ 554 00:19:38,445 --> 00:19:39,645 - [button clicks, music stops] - Carmen? 555 00:19:39,646 --> 00:19:40,776 Hey. 556 00:19:40,780 --> 00:19:42,580 I was just in the neighborhood, 557 00:19:42,582 --> 00:19:45,492 decided to swing by, all casual-like. 558 00:19:45,485 --> 00:19:46,815 I'll come down. 559 00:19:49,289 --> 00:19:51,419 [sighs] 560 00:19:51,424 --> 00:19:54,194 You know, I have never had a guy show up to my window 561 00:19:54,193 --> 00:19:56,503 with a step stool and a boombox like that. 562 00:19:56,496 --> 00:19:58,596 Really? You should have a million guys 563 00:19:58,598 --> 00:19:59,628 outside your window. 564 00:20:00,533 --> 00:20:01,933 Not a million. 565 00:20:01,934 --> 00:20:03,644 The appropriate amount. 566 00:20:03,636 --> 00:20:05,436 Why don't you talk now? 567 00:20:05,438 --> 00:20:07,108 And the reason I wanted to draw the line at casual 568 00:20:07,106 --> 00:20:09,176 is 'cause I just got out of a relationship, 569 00:20:09,175 --> 00:20:12,305 and I'm [breathes deeply] not ready to be hurt again. 570 00:20:12,312 --> 00:20:13,712 I get it. 571 00:20:13,713 --> 00:20:15,523 The thing is... 572 00:20:15,515 --> 00:20:18,785 I know you are not the kind of guy who's going to hurt me. 573 00:20:18,785 --> 00:20:20,145 So... 574 00:20:21,187 --> 00:20:23,557 we can be exclusive and see where it goes. 575 00:20:23,556 --> 00:20:25,386 I think I can make that work. 576 00:20:27,093 --> 00:20:28,863 [laughs] You think you could still show me 577 00:20:28,861 --> 00:20:30,701 what an Adam Goldberg grand gesture is like? 578 00:20:30,697 --> 00:20:32,467 I would love to. 579 00:20:32,465 --> 00:20:34,465 - ["Can't Hardly Wait" plays] - [chuckles] 580 00:20:34,467 --> 00:20:36,667 [Adult Adam] Relationships can be complicated. 581 00:20:36,669 --> 00:20:38,739 Just when you think you're getting close to someone, 582 00:20:38,738 --> 00:20:40,008 they can pull away. 583 00:20:40,006 --> 00:20:42,006 ♪ Lights that flash in the evening ♪ 584 00:20:42,008 --> 00:20:45,008 [Adult Adam] But as long as you show people who you really are, 585 00:20:45,011 --> 00:20:47,511 you'll find even casual acquaintances 586 00:20:47,514 --> 00:20:49,154 can become like family. 587 00:20:49,148 --> 00:20:50,318 - Whoo! - Touchdown! 588 00:20:50,317 --> 00:20:52,717 ♪ I can't hardly wait ♪ 589 00:20:56,689 --> 00:20:58,929 So, your incredibly specific tale 590 00:20:58,925 --> 00:21:00,355 of infidelity got me thinking. 591 00:21:00,360 --> 00:21:02,190 You're not the only one who can spin a convincing yarn 592 00:21:02,194 --> 00:21:03,564 about a torrid dalliance. 593 00:21:03,563 --> 00:21:05,773 All right. Get whatever this is out of your system. 594 00:21:05,765 --> 00:21:08,765 I'm just saying, I, too, know an out-of-the-way motel 595 00:21:08,768 --> 00:21:10,938 where the touching of non-wives may occur. 596 00:21:10,937 --> 00:21:12,937 Oh, no. I feel super threatened. 597 00:21:12,939 --> 00:21:14,439 That's right. I would do some touching. 598 00:21:14,441 --> 00:21:16,181 Could you possibly be more specific? 599 00:21:16,175 --> 00:21:17,435 Happily. 600 00:21:17,444 --> 00:21:20,054 Know that said touching would be the touching 601 00:21:20,046 --> 00:21:21,406 of an unfamiliar female person... 602 00:21:21,414 --> 00:21:22,684 Uh-huh. 603 00:21:22,682 --> 00:21:25,222 And perhaps, if her hands are clean, 604 00:21:25,217 --> 00:21:27,517 underneath this rugby shirt. 605 00:21:27,520 --> 00:21:28,920 You're incredibly bad at this. 606 00:21:28,921 --> 00:21:30,261 Please never leave me. 44200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.