Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,919 --> 00:00:07,507
[music]
2
00:00:07,590 --> 00:00:10,635
[grunting]
3
00:00:16,015 --> 00:00:18,017
Ah!
4
00:00:18,101 --> 00:00:19,936
Ha!
5
00:00:28,069 --> 00:00:29,195
Face it, Teen Blunder,
6
00:00:29,279 --> 00:00:32,240
your days of do-going
are at an end.
7
00:00:32,323 --> 00:00:33,700
Never, you techno-clad fiend.
8
00:00:33,783 --> 00:00:35,702
The power of my mantle
9
00:00:35,785 --> 00:00:38,621
will always pierce
the darkness of evil.
10
00:00:38,705 --> 00:00:41,833
[music]
11
00:00:41,916 --> 00:00:45,003
It is you who will lose
this day, Mechazar.
12
00:00:45,086 --> 00:00:46,087
I think not.
13
00:00:46,171 --> 00:00:47,964
Ah!
14
00:00:58,641 --> 00:01:02,979
Uh!
15
00:01:03,062 --> 00:01:08,109
Awesome!
16
00:01:08,193 --> 00:01:09,652
[Man] It's ninja time!
17
00:01:09,736 --> 00:01:11,988
♪ In the city, on the scene,
underground, and in between ♪
18
00:01:12,071 --> 00:01:14,240
♪
19
00:01:14,324 --> 00:01:16,034
♪ There's a mean,
green team of heroes ♪
20
00:01:16,117 --> 00:01:17,410
♪ That you've never seen ♪
21
00:01:17,494 --> 00:01:18,870
♪ And when the villains
and turtles fight ♪
22
00:01:18,953 --> 00:01:22,415
♪ It's gonna be one
shell of a sight ♪
23
00:01:22,499 --> 00:01:23,625
♪ You know the turtles
got your back ♪
24
00:01:23,708 --> 00:01:25,710
♪ Back, back to the Sewer ♪
25
00:01:25,794 --> 00:01:28,338
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
26
00:01:28,421 --> 00:01:30,715
♪ Back, back to the Sewer ♪
27
00:01:30,799 --> 00:01:33,927
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
28
00:01:34,010 --> 00:01:34,928
Roll call!
29
00:01:35,011 --> 00:01:37,180
♪ Leonardo, Donatello ♪
30
00:01:37,263 --> 00:01:38,598
♪ Raphael, Michelangelo ♪
31
00:01:38,681 --> 00:01:40,850
♪ I love bein' a turtle ♪
32
00:01:40,934 --> 00:01:42,644
♪ There's a mean,
green team of heroes ♪
33
00:01:42,727 --> 00:01:43,937
♪ That you've never seen ♪
34
00:01:44,020 --> 00:01:46,606
♪ And they're doin'
everything they can ♪
35
00:01:46,689 --> 00:01:49,150
♪ To stop
evil Shredder's plan ♪
36
00:01:49,234 --> 00:01:50,527
♪ Oh yeah,
the turtles are back ♪
37
00:01:50,610 --> 00:01:51,736
♪ Back, back to the Sewer ♪
38
00:01:51,820 --> 00:01:55,198
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
39
00:01:55,281 --> 00:01:56,658
♪ Back, back to the Sewer ♪
40
00:01:56,741 --> 00:02:00,286
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
41
00:02:00,370 --> 00:02:03,206
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
42
00:02:03,289 --> 00:02:04,374
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
43
00:02:04,457 --> 00:02:07,627
♪ Back to the Sewer ♪♪
44
00:02:07,710 --> 00:02:10,380
[music]
45
00:02:21,349 --> 00:02:23,643
Thanks for getting me
out of the lab, Mikey.
46
00:02:23,726 --> 00:02:26,020
I've been going crazy all week.
47
00:02:26,104 --> 00:02:27,188
Well, let's face it, dude.
48
00:02:27,272 --> 00:02:29,149
Donnie and Leo don't need a hand
tracking down
49
00:02:29,232 --> 00:02:30,817
Splinter's last few data bytes.
50
00:02:30,900 --> 00:02:31,943
Yeah.
51
00:02:32,026 --> 00:02:33,486
And don't get me started
on wedding planning
52
00:02:33,570 --> 00:02:34,654
with Casey and April.
53
00:02:34,737 --> 00:02:38,032
I don't know a boutonniere
from a buccaneer.
54
00:02:38,116 --> 00:02:39,742
I'm an action man.
55
00:02:39,826 --> 00:02:44,122
I'm almost sorry
we took down old Shred head.
56
00:02:44,205 --> 00:02:46,124
Well, I promised you
adventure.
57
00:02:46,207 --> 00:02:49,335
And thar she blows.
58
00:02:49,419 --> 00:02:50,753
[Raph] Super villains.
59
00:02:50,837 --> 00:02:52,547
Oh, yeah.
60
00:02:52,630 --> 00:02:53,590
Time to kick some--
61
00:02:53,673 --> 00:02:56,134
Whoa!
Widen your lens, kick draw.
62
00:02:56,217 --> 00:02:58,052
Those aren't super baddies.
63
00:02:58,136 --> 00:03:00,013
[indistinct chatter]
[Mikey] They're super geeks.
64
00:03:00,096 --> 00:03:02,223
By Gordon's Hammer, one,
please.
65
00:03:02,307 --> 00:03:04,183
[Mikey] We're
at New York's Comic Caucus.
66
00:03:04,267 --> 00:03:07,353
The premiere superhero,
fantasy, sci-fi,
67
00:03:07,437 --> 00:03:09,689
adventure event of the year.
68
00:03:09,772 --> 00:03:15,320
An event so awesome, even
the Turtle Titan will be there!
69
00:03:15,403 --> 00:03:17,405
Oh, crud.
70
00:03:17,488 --> 00:03:18,990
But, wait, there's more.
71
00:03:19,073 --> 00:03:22,243
He's bringing along his new,
ever-allegiant sidekick
72
00:03:22,327 --> 00:03:23,786
Tortoise Boy,
the Shelled Wonder!
73
00:03:23,870 --> 00:03:24,579
That's you, Raph.
74
00:03:24,662 --> 00:03:27,332
Made the booties myself.
75
00:03:27,415 --> 00:03:29,709
[Raph] And I'll tell you
where you can shove 'em.
76
00:03:29,792 --> 00:03:32,253
Please have your tickets out.
77
00:03:32,337 --> 00:03:34,172
Form a single-file line.
78
00:03:34,255 --> 00:03:35,715
-Ow!
-Hey!
79
00:03:35,798 --> 00:03:37,050
Ow!
80
00:03:37,133 --> 00:03:38,843
Let's keep it orderly, people.
81
00:03:38,927 --> 00:03:41,137
Nice and orderly.
82
00:03:41,220 --> 00:03:45,141
[music]
83
00:03:45,224 --> 00:03:46,601
Uh!
84
00:03:49,312 --> 00:03:50,521
At last.
85
00:03:50,605 --> 00:03:52,774
I'm sorry, but
that's not for sale.
86
00:03:52,857 --> 00:03:54,692
That's a one of a kind, genuine,
superhero cape
87
00:03:54,776 --> 00:03:57,403
in near-mint condition.
88
00:03:57,487 --> 00:03:58,571
You don't say.
89
00:03:58,655 --> 00:04:01,532
I certainly do say.
90
00:04:01,616 --> 00:04:03,701
I found it
when I was just a boy.
91
00:04:03,785 --> 00:04:05,954
It just fell out of the sky,
glowing and everything.
92
00:04:06,037 --> 00:04:09,248
And do you know
what I did with it then?
93
00:04:09,332 --> 00:04:10,583
Try it on?
94
00:04:10,667 --> 00:04:13,086
What?
And get it all dirty?
95
00:04:13,169 --> 00:04:15,922
No, I had it slabbed, like any
serious comic collector would.
96
00:04:16,005 --> 00:04:18,216
This cape is the jewel
of my collection.
97
00:04:18,299 --> 00:04:22,553
It hasn't been out of
its airtight case in 40 years.
98
00:04:22,637 --> 00:04:25,390
It's my prized possession.
99
00:04:25,473 --> 00:04:28,643
Yes, I've read your blog.
100
00:04:28,726 --> 00:04:31,270
But, oh well,
if it's not for sale,
101
00:04:31,354 --> 00:04:33,439
I guess
I'll just have to take it!
102
00:04:33,523 --> 00:04:35,108
Aaah!
103
00:04:35,191 --> 00:04:36,901
Help!
Help!
104
00:04:36,985 --> 00:04:39,988
Security!
105
00:04:40,071 --> 00:04:42,991
Ahh!
106
00:04:43,074 --> 00:04:43,950
[grunts]
107
00:04:44,033 --> 00:04:45,994
For the last time, Mikey,
108
00:04:46,077 --> 00:04:49,080
I ain't playing
dolly dress-up with you.
109
00:04:49,163 --> 00:04:50,331
Fine.
110
00:04:50,415 --> 00:04:52,417
Then I guess the Turtle Titan
flies alone.
111
00:04:52,500 --> 00:04:54,168
Uh!
112
00:04:54,252 --> 00:04:57,797
[music]
113
00:04:57,880 --> 00:04:58,923
I'm out of here.
114
00:04:59,007 --> 00:05:01,342
[Man] Stop, thief!
115
00:05:01,426 --> 00:05:03,052
Don't let him get away.
116
00:05:03,136 --> 00:05:04,470
Hey, Turtle Titan,
117
00:05:04,554 --> 00:05:07,348
what's it like hanging out
with the Justice Force?
118
00:05:07,432 --> 00:05:09,308
It's nonstop crime fighting.
119
00:05:09,392 --> 00:05:11,102
Want an autograph?
120
00:05:11,185 --> 00:05:13,479
Uh, some superhero.
121
00:05:13,563 --> 00:05:16,274
[music]
122
00:05:16,357 --> 00:05:19,152
That cape does not
belong to you!
123
00:05:19,235 --> 00:05:20,319
For the last time, stop!
124
00:05:20,403 --> 00:05:22,947
Uh!
125
00:05:23,031 --> 00:05:25,658
[laughing]
126
00:05:25,742 --> 00:05:27,368
You all right, pal?
127
00:05:27,452 --> 00:05:28,494
Boy, where am I?
128
00:05:36,210 --> 00:05:39,172
All this for a stupid cape?
129
00:05:39,255 --> 00:05:41,674
You need to get a life, geek.
130
00:05:41,758 --> 00:05:44,635
Or perhaps I will simply
take yours.
131
00:05:44,719 --> 00:05:48,765
Ah!
[grunting]
132
00:05:48,848 --> 00:05:51,350
You've interfered
with the plans of...
133
00:05:51,434 --> 00:05:54,228
the greatest evil mind
of our time.
134
00:05:54,312 --> 00:05:56,230
Dr. Malignus.
135
00:05:56,314 --> 00:05:59,942
[evil laughing]
136
00:06:00,026 --> 00:06:02,945
[music]
137
00:06:06,449 --> 00:06:08,159
[music]
138
00:06:14,791 --> 00:06:18,336
Give me that cape,
and I'll let you live.
139
00:06:18,419 --> 00:06:20,379
Come and get it, doc.
140
00:06:20,463 --> 00:06:22,381
As you wish.
141
00:06:22,465 --> 00:06:24,050
Ah!
142
00:06:24,133 --> 00:06:26,719
[gunshots]
143
00:06:31,474 --> 00:06:33,101
Mmm.
144
00:06:35,478 --> 00:06:38,523
Mm-mm, come to papa.
145
00:06:38,606 --> 00:06:39,690
Eugh!
146
00:06:39,774 --> 00:06:42,443
Ah, come on!
147
00:06:42,527 --> 00:06:44,987
[gunshots]
Huh?
148
00:06:49,784 --> 00:06:55,540
[gunshots]
149
00:06:55,623 --> 00:06:58,543
Whoa, Dr. Malignus.
150
00:06:58,626 --> 00:07:01,587
This is a job
for the Turtle Titan!
151
00:07:01,671 --> 00:07:03,047
Uh!
152
00:07:03,131 --> 00:07:05,716
[explosion]
153
00:07:09,220 --> 00:07:11,764
Uh, I see my reputation
precedes me.
154
00:07:11,848 --> 00:07:13,099
[clears throat]
155
00:07:17,353 --> 00:07:18,104
Oh.
156
00:07:18,187 --> 00:07:20,022
[laughs] Hi, Justice Force.
157
00:07:20,106 --> 00:07:21,232
Good to see you again,
Turtle Titan.
158
00:07:21,315 --> 00:07:26,362
Raptarr, get that man
to a hospital.
159
00:07:26,445 --> 00:07:31,284
Hang tight, old-timer.
160
00:07:31,367 --> 00:07:32,952
We were making an appearance
at the convention
161
00:07:33,035 --> 00:07:35,163
when we heard the explosions.
162
00:07:35,246 --> 00:07:36,747
It looked like you were holding
your own against Malignus.
163
00:07:36,831 --> 00:07:37,874
Impressive.
164
00:07:37,957 --> 00:07:40,293
I have my moments.
165
00:07:40,376 --> 00:07:42,461
Yeah, yeah, big deal.
166
00:07:42,545 --> 00:07:44,839
I've taken on Malignus myself.
167
00:07:44,922 --> 00:07:45,923
Remember when I saved you
168
00:07:46,007 --> 00:07:48,634
from his mind-controlling
nano-bots, SS?
169
00:07:48,718 --> 00:07:49,844
Sure, I do.
170
00:07:49,927 --> 00:07:51,304
But Malignus
is much more powerful now
171
00:07:51,387 --> 00:07:53,973
than he was back then.
172
00:07:54,056 --> 00:07:57,518
Clearly your brother
has some moves.
173
00:07:57,602 --> 00:07:58,686
Mmm.
174
00:07:58,769 --> 00:08:01,397
Of course he does.
175
00:08:01,480 --> 00:08:02,440
Ah!
176
00:08:02,523 --> 00:08:03,983
[grunting]
177
00:08:04,066 --> 00:08:05,651
He's Tortoise Boy,
178
00:08:05,735 --> 00:08:08,821
the Turtle Titan's
ever-allegiant sidekick.
179
00:08:08,905 --> 00:08:10,615
I taught him
everything he knows.
180
00:08:10,698 --> 00:08:11,824
[machine beeping]
181
00:08:11,908 --> 00:08:13,659
Did you teach him that?
182
00:08:13,743 --> 00:08:15,995
Huh?
183
00:08:16,078 --> 00:08:19,624
Raph, you get taller?
184
00:08:19,707 --> 00:08:20,833
[music]
185
00:08:20,917 --> 00:08:23,502
Clearly, the cape
has transformative powers.
186
00:08:23,586 --> 00:08:27,340
Tell me something
I don't know.
187
00:08:27,423 --> 00:08:29,675
That's ten tons
of hydraulic pressure,
188
00:08:29,759 --> 00:08:31,510
and you've barely
broken a sweat.
189
00:08:31,594 --> 00:08:34,180
Raise the pressure
another ten percent, Ananda.
190
00:08:40,311 --> 00:08:42,605
[siren wailing]
191
00:08:46,275 --> 00:08:48,444
Go to full power.
192
00:08:53,241 --> 00:08:55,952
-[machine stops]
-[All] [gasping]
193
00:09:00,831 --> 00:09:02,124
[cracks neck]
194
00:09:02,208 --> 00:09:05,169
How much longer do I gotta go
through these tests?
195
00:09:05,253 --> 00:09:07,046
Long enough for us
to determine the full scope
196
00:09:07,129 --> 00:09:08,714
of the cape's powers.
197
00:09:08,798 --> 00:09:11,425
So far, they seem limitless.
198
00:09:11,509 --> 00:09:13,386
[grunts]
199
00:09:13,469 --> 00:09:16,347
But where could something
so powerful have come from?
200
00:09:16,430 --> 00:09:18,432
That's easy, sonny.
201
00:09:18,516 --> 00:09:20,977
Outerspace.
202
00:09:21,060 --> 00:09:22,728
That's the cape
of the Green Mantle.
203
00:09:22,812 --> 00:09:26,983
[Mikey] Zippy Lad,
Stainless Steve Steel.
204
00:09:27,066 --> 00:09:28,901
The green who?
205
00:09:28,985 --> 00:09:32,154
Not surprised you've never
heard of him, Tsunami.
206
00:09:32,238 --> 00:09:34,198
Old GM was before your time.
207
00:09:34,282 --> 00:09:36,742
But he was one of the greats.
208
00:09:36,826 --> 00:09:38,494
You bet ya.
209
00:09:38,577 --> 00:09:39,370
A titan among titans.
210
00:09:39,453 --> 00:09:40,746
A hero among heroes.
211
00:09:40,830 --> 00:09:45,001
And a singular human chosen
by an alien tailor to receive
212
00:09:45,084 --> 00:09:48,921
a rare and special gift--
a super-powered cape.
213
00:09:49,005 --> 00:09:52,425
With this gift, he chose
to become Earth's defender.
214
00:09:52,508 --> 00:09:55,970
Until the day when his arch foe
Mechazar got the better of him.
215
00:09:56,053 --> 00:09:59,223
The Green Mantle fell,
slipping back into obscurity,
216
00:09:59,307 --> 00:10:02,601
never to be heard from again.
217
00:10:02,685 --> 00:10:05,938
But it looks like you've
picked up his mantle, son.
218
00:10:06,022 --> 00:10:07,940
And if you ask me, it suits you.
219
00:10:08,024 --> 00:10:09,150
How 'bout it?
220
00:10:09,233 --> 00:10:10,026
Up for being
the new Green Mantle?
221
00:10:10,109 --> 00:10:13,487
Uh, umm.
Why not?
222
00:10:13,571 --> 00:10:14,780
What?
No way.
223
00:10:14,864 --> 00:10:17,074
Give me the cape.
He's no superhero.
224
00:10:17,158 --> 00:10:18,409
Don't worry, Mikey.
225
00:10:18,492 --> 00:10:21,620
If you want,
you can be my sidekick.
226
00:10:21,704 --> 00:10:23,956
Lame-o Lad.
227
00:10:24,040 --> 00:10:25,750
What's troubling you, Sentry?
228
00:10:25,833 --> 00:10:26,959
Malignus.
229
00:10:27,043 --> 00:10:29,128
He's not easily deterred.
230
00:10:29,211 --> 00:10:30,838
He tried for the cape once.
231
00:10:30,921 --> 00:10:32,798
And he'll try again.
232
00:10:32,882 --> 00:10:33,966
[Mikey] [grunting]
233
00:10:34,050 --> 00:10:38,054
[music]
234
00:10:38,137 --> 00:10:40,681
It should be mine.
235
00:10:40,765 --> 00:10:42,892
It will be mine!
236
00:10:42,975 --> 00:10:44,352
And once I have it,
237
00:10:44,435 --> 00:10:49,065
I'll destroy the Justice Force
and rule the world.
238
00:10:49,148 --> 00:10:53,361
But to get it, I'll need
a little help from my friends.
239
00:10:53,444 --> 00:10:56,364
[evil laughing]
240
00:10:56,447 --> 00:10:59,700
[music]
241
00:11:03,954 --> 00:11:05,331
[music]
242
00:11:07,917 --> 00:11:10,795
This is Channel Six news
reporting that the Justice Force
243
00:11:10,878 --> 00:11:15,299
has just announced
a new member in their ranks.
244
00:11:15,383 --> 00:11:17,468
The new Green Mantle.
245
00:11:17,551 --> 00:11:20,888
Justice Force, go!
246
00:11:20,971 --> 00:11:22,973
[Reporter] And off they go
247
00:11:23,057 --> 00:11:25,601
in their never-ending battle
for justice.
248
00:11:32,858 --> 00:11:35,069
Wait up!
249
00:11:35,152 --> 00:11:36,654
[grunts]
250
00:11:39,281 --> 00:11:40,574
Doh!
251
00:11:40,658 --> 00:11:44,328
Taxi.
252
00:11:44,412 --> 00:11:46,205
Where to?
253
00:11:46,288 --> 00:11:48,040
Follow that superhero team.
254
00:11:48,124 --> 00:11:49,834
Ah!
255
00:11:49,917 --> 00:11:54,171
[music]
256
00:11:54,255 --> 00:11:55,631
[baby crying]
257
00:11:59,343 --> 00:12:02,096
The fire is spreading.
258
00:12:02,179 --> 00:12:03,639
Not on my watch.
259
00:12:17,319 --> 00:12:20,072
Never fear,
the Turtle Titan is--
260
00:12:22,158 --> 00:12:23,242
Uh!
261
00:12:23,325 --> 00:12:25,161
[grunting]
262
00:12:28,831 --> 00:12:32,251
[gunshots]
263
00:12:32,334 --> 00:12:35,337
[tires squealing]
264
00:12:35,421 --> 00:12:37,798
[laughing]
265
00:12:37,882 --> 00:12:38,924
[All] Huh?
266
00:12:39,842 --> 00:12:42,720
You punks going somewhere?
267
00:12:42,803 --> 00:12:45,431
Uh!
268
00:12:45,514 --> 00:12:46,557
Freeze!
269
00:12:46,640 --> 00:12:49,059
[siren wails]
270
00:12:53,522 --> 00:12:56,901
Never fear,
the Turtle Titan is--is--
271
00:12:56,984 --> 00:13:00,404
[grunting]
272
00:13:00,488 --> 00:13:02,781
Ah!
273
00:13:02,865 --> 00:13:04,283
[laughing]
274
00:13:04,366 --> 00:13:07,661
Mayday! Mayday!
275
00:13:07,745 --> 00:13:08,871
Huh?
276
00:13:13,417 --> 00:13:15,544
Huh?
277
00:13:19,882 --> 00:13:23,969
[horn honks]
278
00:13:24,053 --> 00:13:28,307
Never fear,
the Turtle Titan is--
279
00:13:28,390 --> 00:13:29,475
We're saved!
280
00:13:29,558 --> 00:13:31,185
All right!
281
00:13:31,268 --> 00:13:32,186
[music]
282
00:13:36,607 --> 00:13:38,192
What a day.
283
00:13:38,275 --> 00:13:40,152
Hard to believe you just joined
the team this morning, Mantle.
284
00:13:40,236 --> 00:13:43,155
You're an inspiration to us all.
285
00:13:43,239 --> 00:13:46,158
Hey, just doing my job.
286
00:13:46,242 --> 00:13:47,826
Night now.
287
00:13:47,910 --> 00:13:50,788
[music]
288
00:13:55,709 --> 00:13:58,629
Wow, a guy could
get used to this.
289
00:13:58,712 --> 00:14:01,131
[bell ringing]
290
00:14:02,174 --> 00:14:07,513
No rest for the righteous.
291
00:14:07,596 --> 00:14:10,849
All right, crud bags,
get ready to--
292
00:14:10,933 --> 00:14:12,977
[bell stops]
293
00:14:13,060 --> 00:14:15,020
Okay.
294
00:14:15,104 --> 00:14:18,023
Either I'm dealing with
the fastest thieves ever or--
295
00:14:18,107 --> 00:14:20,526
Or it's a setup.
296
00:14:20,609 --> 00:14:23,153
You just fell for
the oldest trick in the book.
297
00:14:23,237 --> 00:14:26,031
You'd know that if you knew
anything about superheroes.
298
00:14:26,115 --> 00:14:29,410
What's your problem,
Lame-o Lad?
299
00:14:29,493 --> 00:14:32,121
That cape should be mine!
300
00:14:32,204 --> 00:14:34,039
[grunting]
301
00:14:39,003 --> 00:14:40,170
Okay, okay.
302
00:14:40,254 --> 00:14:41,547
How 'bout we share it?
303
00:14:41,630 --> 00:14:44,550
You know, take shifts,
alternate weekends.
304
00:14:44,633 --> 00:14:47,094
I just wanna have superpowers!
305
00:14:47,177 --> 00:14:48,721
Mm.
306
00:14:48,804 --> 00:14:51,557
Here's the thing, Mikey.
307
00:14:51,640 --> 00:14:54,893
You're just not responsible
enough to have them.
308
00:14:54,977 --> 00:14:56,228
[grunts]
309
00:14:58,147 --> 00:14:59,565
Aaah!
310
00:14:59,648 --> 00:15:01,567
Hey!
Cut it out!
311
00:15:01,650 --> 00:15:03,193
I can't see!
312
00:15:03,277 --> 00:15:04,570
Stop!
313
00:15:04,653 --> 00:15:06,155
[crash]
314
00:15:08,115 --> 00:15:11,327
[coughing]
315
00:15:11,410 --> 00:15:14,079
[coughing]
316
00:15:14,163 --> 00:15:16,457
Ah-ha!
317
00:15:16,540 --> 00:15:21,378
Ah-ha!
318
00:15:21,462 --> 00:15:24,006
I'm the new Green Mantle!
319
00:15:24,089 --> 00:15:25,090
Ah!
320
00:15:25,174 --> 00:15:28,427
-Give me that!
-Ow!
321
00:15:28,510 --> 00:15:30,304
Uh, no fair.
322
00:15:30,387 --> 00:15:32,973
I didn't get to fly or anything.
323
00:15:33,057 --> 00:15:34,850
I'm through playing games
with you.
324
00:15:34,933 --> 00:15:36,644
Oh, yeah?
325
00:15:36,727 --> 00:15:38,604
Oh, no!
Dr. Malignus!
326
00:15:38,687 --> 00:15:43,275
-Uh, where?
-Ha, ha!
327
00:15:43,359 --> 00:15:45,944
Mikey, it really is Malignus!
328
00:15:46,028 --> 00:15:47,237
Really?
329
00:15:47,321 --> 00:15:49,448
No, not really.
330
00:15:49,531 --> 00:15:51,408
How dumb are you?
331
00:15:51,492 --> 00:15:56,038
[Both] [grunting]
332
00:15:56,121 --> 00:15:57,456
Let go!
333
00:15:57,539 --> 00:15:58,624
It's mine.
334
00:15:58,707 --> 00:16:00,209
Give me.
335
00:16:00,292 --> 00:16:06,090
[fabric ripping]
336
00:16:06,173 --> 00:16:07,383
Uh!
337
00:16:11,887 --> 00:16:14,264
Gotta say,
for a super-powered cape,
338
00:16:14,348 --> 00:16:15,099
it's kind of low quality.
339
00:16:15,182 --> 00:16:17,935
-[Malignus] Fools!
-Huh?
340
00:16:18,018 --> 00:16:19,144
[Malignus] Do you realize
what you've done?
341
00:16:19,228 --> 00:16:21,647
The Green Mantle's cape
is only super-powered
342
00:16:21,730 --> 00:16:23,482
when it's being worn.
343
00:16:23,565 --> 00:16:26,193
I spent years
studying its origins,
344
00:16:26,276 --> 00:16:28,487
its secrets, its powers.
345
00:16:28,570 --> 00:16:30,322
And just as long
tracking it down.
346
00:16:30,406 --> 00:16:36,537
And now you ridiculous terrapins
have destroyed it!
347
00:16:36,620 --> 00:16:38,831
Look, Raph, Malignus.
348
00:16:38,914 --> 00:16:42,459
And for that,
I will destroy you!
349
00:16:42,543 --> 00:16:43,460
Yeah?
350
00:16:43,544 --> 00:16:45,546
You and what army?
351
00:16:45,629 --> 00:16:50,175
Funny you should ask.
352
00:16:50,259 --> 00:16:51,301
-Huh!
-Ah!
353
00:16:51,385 --> 00:16:55,097
[evil laughing]
354
00:16:55,180 --> 00:16:58,225
[music]
355
00:17:01,520 --> 00:17:03,480
[music]
356
00:17:08,360 --> 00:17:10,946
Now, be destroyed!
357
00:17:11,029 --> 00:17:12,531
[evil laughing]
358
00:17:15,951 --> 00:17:17,828
This is all your fault, Raph.
359
00:17:17,911 --> 00:17:19,204
My fault?
360
00:17:19,288 --> 00:17:21,123
[gunshots]
361
00:17:23,542 --> 00:17:25,210
You ripped the cape.
362
00:17:25,294 --> 00:17:27,129
I ripped it?
You ripped it.
363
00:17:27,212 --> 00:17:28,297
Loser breath.
364
00:17:28,380 --> 00:17:29,840
Gopher brain.
365
00:17:29,923 --> 00:17:32,885
[gunshots]
366
00:17:32,968 --> 00:17:35,179
[explosions]
367
00:17:41,310 --> 00:17:42,478
Ah!
368
00:17:42,561 --> 00:17:46,523
[music]
369
00:17:46,607 --> 00:17:47,566
Sweet!
370
00:17:47,649 --> 00:17:49,943
It still works!
371
00:17:50,027 --> 00:17:51,153
[music]
372
00:17:51,236 --> 00:17:52,404
Well, what do you know?
373
00:17:52,488 --> 00:17:54,740
[laughing]
374
00:17:54,823 --> 00:17:58,118
Ow!
375
00:17:58,202 --> 00:17:59,745
[grunting]
376
00:17:59,828 --> 00:18:02,748
That's for calling me
loser breath.
377
00:18:02,831 --> 00:18:05,834
Uh!
378
00:18:05,918 --> 00:18:08,086
Crud!
We each got half the power.
379
00:18:08,170 --> 00:18:09,880
And your half can't fly.
380
00:18:09,963 --> 00:18:10,881
[laughing]
381
00:18:10,964 --> 00:18:12,925
Na, na, na!
382
00:18:13,008 --> 00:18:15,260
[explosion]
383
00:18:15,344 --> 00:18:16,595
I felt that.
384
00:18:16,678 --> 00:18:19,932
Again, my pets, fire!
385
00:18:20,015 --> 00:18:23,602
Take us up!
We're sitting ducks down here.
386
00:18:23,685 --> 00:18:26,188
[explosions]
387
00:18:26,271 --> 00:18:28,982
Listen, we're not gonna last
very long, bro, if we don't
388
00:18:29,066 --> 00:18:31,944
stop fighting and start working
together on this.
389
00:18:32,027 --> 00:18:35,030
[explosions]
390
00:18:35,114 --> 00:18:37,783
[Both] Uh!
391
00:18:37,866 --> 00:18:40,160
Time for a team up.
392
00:18:40,244 --> 00:18:41,328
Enough said.
393
00:18:41,411 --> 00:18:44,873
Let's flatten these wind-ups
once and for all.
394
00:18:44,957 --> 00:18:47,292
[music]
395
00:19:02,683 --> 00:19:05,227
Nice!
396
00:19:05,310 --> 00:19:06,520
[Both] [grunts]
397
00:19:06,603 --> 00:19:07,980
Fools!
398
00:19:08,063 --> 00:19:11,024
Did you really think you
would leave here unscathed?
399
00:19:11,108 --> 00:19:13,902
The Mantle's cape makes you
invincible to everything.
400
00:19:13,986 --> 00:19:16,488
Everything except this.
401
00:19:16,572 --> 00:19:21,410
A yellow thimble from the planet
your cape was woven upon.
402
00:19:21,493 --> 00:19:22,828
Harmless to anyone else.
403
00:19:22,911 --> 00:19:25,539
But lethal to a Green Mantle!
404
00:19:25,622 --> 00:19:27,457
So long as you're wearing
his cape,
405
00:19:27,541 --> 00:19:28,667
you're vulnerable
to its effects.
406
00:19:28,750 --> 00:19:33,714
[evil laughing]
407
00:19:33,797 --> 00:19:36,508
[Raph] Hey, Malignus, catch!
408
00:19:36,592 --> 00:19:38,510
Ow!
409
00:19:38,594 --> 00:19:41,597
Oh, sometimes I say too much.
410
00:19:41,680 --> 00:19:44,516
[music]
411
00:19:44,600 --> 00:19:46,852
Ugh!
412
00:19:46,935 --> 00:19:48,186
That's what happens
to evildoers
413
00:19:48,270 --> 00:19:50,480
when their paths
cross the Turtle Titan!
414
00:19:50,564 --> 00:19:56,111
And Tortoise Boy,
the Shelled Wonder.
415
00:19:56,194 --> 00:19:57,946
[laughing]
416
00:19:58,030 --> 00:20:00,407
[music]
417
00:20:02,075 --> 00:20:03,911
You really want to give it up?
418
00:20:03,994 --> 00:20:06,204
I'm sure it can be repaired.
419
00:20:06,288 --> 00:20:07,205
Thanks, but it's not that.
420
00:20:07,289 --> 00:20:10,626
I ain't really
the superhero type.
421
00:20:10,709 --> 00:20:13,253
And Turtle Titan
is hero enough for me.
422
00:20:13,337 --> 00:20:14,838
I'll take it then.
423
00:20:14,922 --> 00:20:16,715
The old girl used to be mine,
after all.
424
00:20:16,798 --> 00:20:22,012
Gentlemen, meet Al Gordon,
the original Green Mantle.
425
00:20:22,095 --> 00:20:24,348
The guard
from the convention?
426
00:20:24,431 --> 00:20:25,724
No way!
427
00:20:25,807 --> 00:20:28,185
Been years since anyone
has called me the Green Mantle.
428
00:20:28,268 --> 00:20:32,981
But once upon a time,
it was true.
429
00:20:33,065 --> 00:20:36,693
Al contacted me as soon
as he came to at the hospital.
430
00:20:36,777 --> 00:20:39,738
I'd given up hope
of ever finding this.
431
00:20:39,821 --> 00:20:41,573
Spent 25 years
on the police force,
432
00:20:41,657 --> 00:20:44,910
retired and took on
this security gig.
433
00:20:44,993 --> 00:20:48,080
Protecting the public
is just in my blood.
434
00:20:48,163 --> 00:20:49,039
Turns out,
you don't need superpowers
435
00:20:49,122 --> 00:20:52,209
to fight crime in this world.
436
00:20:52,292 --> 00:20:54,670
[electricity buzzing]
437
00:20:54,753 --> 00:20:58,382
[music]
438
00:21:03,178 --> 00:21:06,223
Of course,
they don't hurt either.
439
00:21:06,306 --> 00:21:08,141
[All] [laughing]
440
00:21:08,225 --> 00:21:11,061
[music]
27985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.