Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:01,200
VIP
Ví i for
2
00:00:03,200 --> 00:00:04,480
4K.
kay.
3
00:00:10,160 --> 00:00:10,880
Hello.
4
00:00:11,350 --> 00:00:13,550
Budeš trošičku počkat? Jo, jo, určitě.
5
00:00:15,430 --> 00:00:15,990
Jsme
6
00:00:19,750 --> 00:00:20,550
budili domluvili.
7
00:00:28,400 --> 00:00:30,960
So beautiful day today, isn't it?Yes,
Yes tady
8
00:00:31,000 --> 00:00:33,840
baby. Finally we have this sunny day.
fajn. We have this fonny, the
9
00:00:33,880 --> 00:00:36,480
It's so fucking boring. They were
socking born and diverse sol
10
00:00:36,480 --> 00:00:39,360
so cold, right?Yes. And I really
11
00:00:37,830 --> 00:00:39,950
call fry. He is and really want to to
12
00:00:39,360 --> 00:00:41,440
wanted to go around and I work. It's
gorown a work. It's bem locke that home
13
00:00:41,520 --> 00:00:44,000
being locked at home. It's not that funny
14
00:00:42,670 --> 00:00:44,510
is not that funny all detaily.
15
00:00:44,000 --> 00:00:46,560
all the time. You mean, like, searching
16
00:00:47,000 --> 00:00:49,480
for something?Oh, yes. So I come home,
Fours, some.
17
00:00:50,160 --> 00:00:52,880
Baba. But do you know that it's not that
18
00:00:52,880 --> 00:00:55,200
funny anymore because we have fucked
Jo no tak on je have fakt.
19
00:00:55,440 --> 00:00:57,760
Almost all the neighbourhood, all of
Thing behave to
20
00:00:58,200 --> 00:01:00,560
them, through all of them. There's not
21
00:01:00,560 --> 00:01:02,800
enough people on the front. I think we
move city light
22
00:01:02,800 --> 00:01:05,400
have to move cities or something like
pekels hut nowed on
23
00:01:05,400 --> 00:01:07,280
that because now I don't know how even I
know how i do nějakej loket.
24
00:01:07,280 --> 00:01:09,880
can look at them and
25
00:01:10,600 --> 00:01:13,320
look at their faces and we're like, Oh my
26
00:01:11,860 --> 00:01:14,480
A the fakt my like online chlapce.
27
00:01:13,360 --> 00:01:14,880
God, we've already had something. Do you
28
00:01:14,960 --> 00:01:16,600
remember?Do you remember the girl on the
No jenže
29
00:01:16,800 --> 00:01:17,040
bus?
30
00:01:23,310 --> 00:01:25,921
no. The
31
00:01:24,721 --> 00:01:26,681
Last time I saw them on the same
32
00:01:25,921 --> 00:01:28,681
sim bucking sime but
33
00:01:27,401 --> 00:01:29,841
fucking same location waiting for the
34
00:01:28,721 --> 00:01:31,241
si myslím že.
35
00:01:29,841 --> 00:01:32,641
same bus. Can you imagine?Baby,
36
00:01:32,721 --> 00:01:34,881
come on. And and do you remember that she
Jordan bambur the juves from
juves from clome beaurs. You
37
00:01:34,881 --> 00:01:37,561
was from, she was from Colombia also, you
38
00:01:36,391 --> 00:01:39,151
know what? The all longyes for the whee
39
00:01:37,601 --> 00:01:40,321
know?Oh yeah, the Colombian man.
40
00:01:39,151 --> 00:01:41,991
solnice and bere for the talk and s
41
00:01:41,401 --> 00:01:43,681
He was so nice and beautiful to talk in
banys again historik and the high
42
00:01:43,681 --> 00:01:46,041
Spanish again. I understand. I
betming common
43
00:01:46,321 --> 00:01:48,921
understand. But come on. Almost everyone
44
00:01:47,791 --> 00:01:50,071
jure of most avivone jur the was very
45
00:01:48,921 --> 00:01:51,481
around there was very
46
00:01:50,071 --> 00:01:52,951
vision or way
47
00:01:51,641 --> 00:01:54,361
passionate or or orWait, wait, did we?Do
48
00:01:52,951 --> 00:01:55,871
with that wyes innodan are
49
00:01:54,361 --> 00:01:56,961
we know them?I don't think so. Because
50
00:01:55,871 --> 00:01:58,791
it of things of becus that chaped goron
51
00:01:57,201 --> 00:01:59,441
that shaped girl, I will
52
00:01:59,441 --> 00:02:02,161
remember her in my hands or in
ie will rhe member. In my sorry, new
53
00:02:02,161 --> 00:02:04,881
yours. I don't recall, right?I
yorks. Jo, jako je viď
54
00:02:04,881 --> 00:02:06,881
might. We met to get to know.
nemají voní my to gettonu
55
00:02:08,161 --> 00:02:10,481
Do you want?We can just let's just try.
do you one víkend to has of strike
56
00:02:11,201 --> 00:02:14,041
See. OK, OKThey are the first one. They
see of the OK dar the first from there
57
00:02:14,041 --> 00:02:16,801
are the first one. But. Is
the world first one but. Is
58
00:02:17,041 --> 00:02:19,321
maybe Are you sure?Don't you want to just
maiby shour don juan just
59
00:02:19,321 --> 00:02:21,081
walk around and maybe walk around others?
Walkera. No to je
60
00:02:21,361 --> 00:02:23,041
No, baby, because they're running away.
micozoning a way the bunny to lee grand
61
00:02:23,041 --> 00:02:24,961
We we need to like run to them if you
62
00:02:24,961 --> 00:02:27,241
want to. Maybe let's just go on this way.
to the maso. Jak bydlet just gown this
63
00:02:27,241 --> 00:02:28,801
And when they go on the on the other
Wayne when they con the and the other
64
00:02:28,801 --> 00:02:30,481
corner, we just stop in front of them.
korne of with jose uprot of the nový
65
00:02:30,481 --> 00:02:33,041
No. Let's make it a little bit
66
00:02:31,871 --> 00:02:34,271
li held bere tajemd okay.
67
00:02:33,041 --> 00:02:35,761
entertained. OK. All right. All right
68
00:02:36,961 --> 00:02:37,921
All rightLet's
Ani mám
69
00:02:42,001 --> 00:02:44,001
go. Are you there?Yes, yes, yes, yes,
teď
70
00:02:44,001 --> 00:02:46,041
yes, yesIs he there?Yes, it's there. It's
71
00:02:46,201 --> 00:02:46,321
there.
72
00:02:49,361 --> 00:02:51,681
I love that you follow along with crazy
ufolu o normy critere deal.
73
00:02:55,361 --> 00:02:58,041
Com at no jées a rameny
74
00:02:57,161 --> 00:02:57,521
deals.
lighting čaj.
75
00:03:00,591 --> 00:03:03,271
No ty jsi tam zapomněl ty
76
00:03:02,481 --> 00:03:02,761
Hello.
boy iron.
77
00:03:06,081 --> 00:03:06,561
Hello
Ast what the m bren the
78
00:03:09,681 --> 00:03:11,881
allispon what the with to gate and africk
79
00:03:11,881 --> 00:03:14,641
and hello hello
80
00:03:13,521 --> 00:03:14,401
Hello
81
00:03:15,001 --> 00:03:17,641
hello i fromme row here.
82
00:03:16,881 --> 00:03:18,001
Are you from around here?
83
00:03:19,721 --> 00:03:21,911
Dobrý den. Ha ha dobrý den.
84
00:03:21,681 --> 00:03:23,841
They speak Czech. They speak Czech, my
85
00:03:23,841 --> 00:03:25,961
love. OK, baby, it's
Vždycky čech haló by jezdil
86
00:03:24,911 --> 00:03:27,151
pořád, co chcete.
87
00:03:27,841 --> 00:03:30,801
your opportunity to
Dobrý den, dobrý den, my jsme se jenom
88
00:03:29,591 --> 00:03:30,791
chtěli zeptat vy 2 jste spolu?
89
00:03:31,441 --> 00:03:33,081
talk to them. Oh, they are together.
90
00:03:34,401 --> 00:03:37,281
Oh, three
A jak dlouho 3 roky?
91
00:03:37,281 --> 00:03:38,721
years, my love. They're together for
Frees myla the to get for free were
92
00:03:38,841 --> 00:03:39,881
three years already.
sorry. Just.
93
00:03:42,561 --> 00:03:45,281
I love
Haló haló. My jsme se jenom chtěli
94
00:03:44,871 --> 00:03:46,671
zeptat, vy jste tady někde odsud, protože
95
00:03:47,641 --> 00:03:48,721
that
my tady známe docela dost lidí, a
96
00:03:50,481 --> 00:03:50,801
song.
ne tak jsme z Prahy. My jsme z Prahy
97
00:03:52,471 --> 00:03:54,191
přímo z hlavního města.
98
00:03:56,161 --> 00:03:58,721
Co děláte tady u nás ne jenom prochazím,
99
00:03:58,721 --> 00:04:00,761
prostě tady je moc nutně, že jo, ne, tady
100
00:04:00,761 --> 00:04:03,361
není tady moc nutně ó
101
00:04:03,601 --> 00:04:05,601
Oh, they say that it's just boring in
dej si 9 čas boring in heromile.
102
00:04:05,601 --> 00:04:08,321
here, my love. That's what we think,
103
00:04:08,321 --> 00:04:11,161
right?I guess I can guess I can
I getz liking get a cannown the stand
104
00:04:11,161 --> 00:04:14,082
understand them. And what
nima. No, what the doo,
105
00:04:14,082 --> 00:04:16,402
do you do?What do they do?Can you ask
106
00:04:15,152 --> 00:04:17,312
what to the do can the wax and what the
107
00:04:16,442 --> 00:04:19,002
them?What do they do as a hobby?Like to
day do theose hally like to
108
00:04:19,922 --> 00:04:20,242
make
make song a co the what the co děláte
109
00:04:22,722 --> 00:04:23,442
some?
teda?Abyste měli nějakou
110
00:04:24,632 --> 00:04:27,552
zábavu, co máte za koník?Já mám
111
00:04:27,442 --> 00:04:28,322
They're just
jenom procházka tádi dostupně jenom
112
00:04:29,392 --> 00:04:32,032
procházka, protože tady nic dělat,
113
00:04:32,442 --> 00:04:33,362
walking around here,
vždyť jdeš.
114
00:04:36,402 --> 00:04:38,482
right?I just asked them
A nechcete nechcete jít s námi? My tady
115
00:04:38,482 --> 00:04:42,722
literally
máme za rohem zahradu můžeme pokecat, dát
116
00:04:41,402 --> 00:04:44,082
si nějaký pití, tak asi ne.
117
00:04:46,842 --> 00:04:49,402
straight away. They're not
Ať se litry straightway jamed
118
00:04:48,682 --> 00:04:50,682
interest já prostě úplně nevím, kdo to
119
00:04:49,722 --> 00:04:52,322
interested. Oh,
je. Ježíši, já se omlouvám,
120
00:04:53,762 --> 00:04:55,962
yeah. Charlie. Tommy.
já jsem Charlie. Ahoj poví
121
00:04:56,642 --> 00:04:59,362
OK. Ahoy, Tony. Ahoy,
okay ahoj tony ahoj ahoj
122
00:04:59,362 --> 00:05:00,002
Jennifer.
Jennifer, to seš opravdu pěkná.
123
00:05:03,602 --> 00:05:04,322
This is my wife.
This my white tuhle.
124
00:05:06,682 --> 00:05:09,632
I Orlickoústecku. Aj no aj no
125
00:05:07,922 --> 00:05:10,802
I know. I knowBut come
126
00:05:09,872 --> 00:05:12,032
taková moje žena veronic
127
00:05:11,082 --> 00:05:13,962
on. Veronica, nice to meet
128
00:05:12,512 --> 00:05:15,352
veronic a nechci mít jo v tom noci,
129
00:05:14,002 --> 00:05:14,242
you.
130
00:05:15,432 --> 00:05:16,952
tady jsou tady a.
131
00:05:18,802 --> 00:05:21,722
Fakt hele kdo
132
00:05:21,202 --> 00:05:22,002
I like those. Oh,
jsou?A je
133
00:05:24,562 --> 00:05:26,482
I think it's going to be more work for
frančísky whee more world for you baby
134
00:05:26,482 --> 00:05:29,442
you, baby. But anyways,
the mesmona try tweesee.
135
00:05:32,322 --> 00:05:33,842
I'm going to
Jelikož tady není co dělat v okolí, proto
136
00:05:34,242 --> 00:05:35,802
jsem se ptal promiň, že jsem se
137
00:05:36,082 --> 00:05:37,002
try
nepředstavil dřív.
138
00:05:39,112 --> 00:05:41,152
Chtěli jsme vás pozvat tady se ženou, my
139
00:05:40,322 --> 00:05:40,802
to
se tady upřímně taky nudíme. Tady
140
00:05:44,402 --> 00:05:45,362
ease the.
absolutně není nic co dělat. A
141
00:05:46,562 --> 00:05:47,882
And
jak už jsem řekl, my tady známe opravdu
142
00:05:48,362 --> 00:05:52,522
even
všechny a vy jste nový, tak bysme vás
143
00:05:50,432 --> 00:05:53,232
chtěli rádi poznat, jestli byste neměli
144
00:05:52,962 --> 00:05:53,482
maybe
třeba chuť zajít s námi, máme vzadu,
145
00:05:55,882 --> 00:05:58,002
we cannot, we
gril, můžeme si dát něco k pití, nebo je
146
00:05:58,002 --> 00:06:00,002
don't,
zima docela, tak si můžeme dát čaj,
147
00:05:59,592 --> 00:06:02,472
jestli chcete. Anie bayby we canne with
148
00:06:01,682 --> 00:06:04,562
we can, we don't. He doesn't
on, we canne we witon jitche meet the
149
00:06:04,562 --> 00:06:06,962
need to touch me if she's afraid of
tebe cheese franti of the
150
00:06:07,522 --> 00:06:10,082
or a little bit worried about. I can
world about i can
151
00:06:10,082 --> 00:06:12,842
share with him only cup of teas
char with with hey money cup of
152
00:06:12,842 --> 00:06:15,362
and stuff like some causes, but no.
tees and stave lake some kaisis. What
153
00:06:16,002 --> 00:06:18,002
Not sexual contact with him. You're
no. No tak třeba v kontaktu.
154
00:06:18,232 --> 00:06:20,432
A že že ji vzoredy talking about
155
00:06:19,282 --> 00:06:22,242
already talking about something I
156
00:06:20,432 --> 00:06:22,792
something e therey the mension i do not
157
00:06:22,242 --> 00:06:24,322
didn't even mention. I
jurs Peking cheese.
158
00:06:27,112 --> 00:06:29,312
Honzo já se omlouvám za svoji ženu, ona
159
00:06:29,312 --> 00:06:31,592
je trošku tak sexuálně aktivnější.
160
00:06:33,002 --> 00:06:34,602
don't know.
To je pravda, slečna se tady.
161
00:06:37,682 --> 00:06:39,682
You're speaking in Czech. Sorry. I'm
Slečna je prostě hrozně krásná promiň. Já
162
00:06:38,962 --> 00:06:40,762
se omlouvám, máš opravdu krásnou slečnu?
163
00:06:40,762 --> 00:06:42,792
Jak dlouho jste říkali, že jste spolu?3
164
00:06:43,202 --> 00:06:43,682
sorry.
roky 3 roky ty krása a za 3
165
00:06:45,472 --> 00:06:48,432
roky máte spolu nějaký jak to
166
00:06:48,432 --> 00:06:50,952
mám říct?Hele a.
167
00:06:53,162 --> 00:06:55,162
Máte spolu nějaký zážitky?
168
00:06:55,642 --> 00:06:58,482
No mám ale svůj a ty
169
00:06:58,482 --> 00:07:00,283
máš jenom svoje a bavíme se teda jako
170
00:07:00,283 --> 00:07:02,083
sexuální zážitky, když už to tady moje
171
00:07:02,083 --> 00:07:03,523
žena můj na tom.
172
00:07:05,923 --> 00:07:08,513
To je naše. To je vaše, to je vaše jo. No
173
00:07:09,363 --> 00:07:12,243
My love, do we share some of our
tak samo of
174
00:07:12,483 --> 00:07:14,843
experiences we have from the past?
our experience is we have from
175
00:07:14,513 --> 00:07:16,673
the pust becons the lae
176
00:07:15,563 --> 00:07:18,083
Because they're like, we don't want to
177
00:07:18,083 --> 00:07:20,963
share their... Oh, okay,
the mona shour the auw.
178
00:07:21,523 --> 00:07:23,443
super, okay, blocked.
179
00:07:24,483 --> 00:07:27,363
Umm I think we
180
00:07:26,123 --> 00:07:29,003
AI think beculs the sarlick on the law
181
00:07:27,363 --> 00:07:29,603
could start like a little slower as they
182
00:07:29,603 --> 00:07:30,763
are super blocked.
us their super lord.
183
00:07:32,363 --> 00:07:34,803
Whatever you can start,I'm
Whore with jokens writed i'm show.
184
00:07:34,803 --> 00:07:37,523
sure he has. He has played in
185
00:07:37,523 --> 00:07:39,843
Chile, so like many kinky games.
Play 1 Chelsea many kingy games
186
00:07:39,913 --> 00:07:41,433
no ahá.
187
00:07:41,443 --> 00:07:43,123
I'm very sure they have played
Nenahráli
188
00:07:44,043 --> 00:07:44,483
that
jste náhodou takový
189
00:07:47,043 --> 00:07:47,923
together.
zvlášť geder
190
00:07:48,353 --> 00:07:51,163
spolumyslím?Úchylný
191
00:07:51,683 --> 00:07:53,083
hry úchylný znáš to.
192
00:07:55,243 --> 00:07:57,913
Co myslíš?Na úchylný
193
00:07:57,913 --> 00:08:00,403
hry. Víš jako třeba
194
00:08:00,403 --> 00:08:02,483
převlíkat se, nebo si na něco
195
00:08:02,483 --> 00:08:05,403
hrát, nebo si
196
00:08:05,123 --> 00:08:06,483
I just
vyměnit partnery? Tak to
197
00:08:08,083 --> 00:08:08,643
asked. I
ne co to ne.
198
00:08:12,523 --> 00:08:15,323
Pane ne ne ne jsi
199
00:08:14,803 --> 00:08:16,323
just asked
si jistý ne, no ale tvůj
200
00:08:18,243 --> 00:08:19,443
if they.
přítel vypadá, že jo a ty vypadáš, že jo
201
00:08:20,923 --> 00:08:23,163
možná trošičku počkat jo jo, jo, určitě
202
00:08:23,203 --> 00:08:25,913
určitě. Divný dopravní
203
00:08:25,913 --> 00:08:27,193
džus a just as.
204
00:08:29,723 --> 00:08:31,923
Playing and so on. I even mentioned the
100 ještě
205
00:08:31,923 --> 00:08:34,803
swamp thing. And do you know
1 a down was
206
00:08:34,803 --> 00:08:37,563
what she said?She said straight away. I
the ne ne
207
00:08:37,563 --> 00:08:40,083
was like, no, that was then. Look at
ne ne.
208
00:08:41,243 --> 00:08:42,963
them. Look at them arguing right now.
With the areing fright now orge young
209
00:08:43,123 --> 00:08:45,923
Look at them arguing right now. I
210
00:08:44,283 --> 00:08:47,243
Wright he than to
211
00:08:46,003 --> 00:08:48,803
think she just, she said
212
00:08:47,283 --> 00:08:50,003
just is the ing komplic when the wayho
213
00:08:49,083 --> 00:08:50,963
completely went away. I was like, yeah,
hasly yeah we should the wild the cost
214
00:08:50,963 --> 00:08:52,403
we should do it because this is going to
215
00:08:52,403 --> 00:08:54,563
be very good for our sexual, sexual life
this is queen to belicore for shakes
216
00:08:54,803 --> 00:08:56,563
and our thes, you know, is he fucking
tactive live in orth the as you know i
217
00:08:56,563 --> 00:08:57,283
pleasing her?
the pleasing here.
218
00:09:00,523 --> 00:09:01,203
Just a second.
Všechno v pohodě, tam vzadu. Chviličku
219
00:09:03,033 --> 00:09:05,803
jo. I lock and
220
00:09:05,123 --> 00:09:07,683
I love. I love his manhood. You know,
hease main hodina histo my
221
00:09:07,923 --> 00:09:10,563
he's it's like I am the man here.
i's lock and the main heand in i we
222
00:09:11,643 --> 00:09:13,923
And I will like that next to us because,
like that next was wes your no i
223
00:09:13,923 --> 00:09:15,323
you know, I love to
love to.
224
00:09:17,123 --> 00:09:18,643
smash man ego.
Is mushman e go.
225
00:09:20,323 --> 00:09:21,243
That's not my best.
Docela may best.
226
00:09:25,203 --> 00:09:26,003
That's my fetish.
Jako moun that s moyš.
227
00:09:28,883 --> 00:09:31,043
What?He's
No promiň, možná můžeme
228
00:09:32,233 --> 00:09:34,913
zkusit, já nevím, můžeme, já nevím,
229
00:09:35,593 --> 00:09:37,673
můžeme se. No
230
00:09:36,723 --> 00:09:37,043
saying
231
00:09:40,483 --> 00:09:43,043
that we
počkej, jenom abysme to uvedli na pravou
míru. Jo, my, bydlíme tady kousek, takže
232
00:09:43,363 --> 00:09:45,043
can try.
můžeme jít určitě k nám a já vidím, že
233
00:09:47,844 --> 00:09:50,604
No, no
slečna není úplně OK, tak možná si o tom
234
00:09:49,794 --> 00:09:52,714
promluvíme, až budeme doma u nás. No no
235
00:09:52,084 --> 00:09:52,644
OK, so
a tam jo, tak my vám připravíme ňáký pití
236
00:09:53,684 --> 00:09:55,844
we can
237
00:09:55,234 --> 00:09:57,474
a můžem pokecat. No tak
238
00:09:58,284 --> 00:10:00,684
just grab
můžete například, chtěl byste něco
239
00:10:01,164 --> 00:10:02,444
them and go
grilovat? Možná se dostaneme IK tomu
240
00:10:02,234 --> 00:10:02,834
grilování.
241
00:10:07,324 --> 00:10:09,724
our home. OK,
242
00:10:08,484 --> 00:10:10,004
Go our OK.
243
00:10:10,764 --> 00:10:13,284
let's go. I will chat. And let's go.
244
00:10:13,524 --> 00:10:13,924
So
245
00:10:15,554 --> 00:10:18,394
Běžte mi vlastně jdeme jenom tady rovně
246
00:10:18,364 --> 00:10:21,284
follow. Let's go.
dolů, jestli vidíte tam to modré auto,
247
00:10:21,364 --> 00:10:21,524
That
tak to je kousíček.
248
00:10:24,324 --> 00:10:26,644
was really nice. I
US. A hlas
249
00:10:27,204 --> 00:10:28,364
bo hochý voshinga.
250
00:10:35,124 --> 00:10:38,004
love it. I really like this new
Really like this?
251
00:10:38,004 --> 00:10:38,324
meat.
252
00:10:41,124 --> 00:10:43,044
I know he gets nervous, so he gets more
Noe get cats university gets mork cyring
253
00:10:43,044 --> 00:10:44,004
excited.
254
00:10:44,884 --> 00:10:46,604
no and is it is the reye loundy.
255
00:10:49,364 --> 00:10:52,084
1 se dívám,
256
00:10:52,084 --> 00:10:54,924
ale jenom
257
00:10:54,924 --> 00:10:56,924
1 velký, protože přiřízneš si.
258
00:11:00,004 --> 00:11:02,084
I think if I put my face over there, it
Think i fighfurt my with be last.
259
00:11:02,084 --> 00:11:02,964
will be lost.
260
00:11:05,524 --> 00:11:07,324
Yes, I'm gonna. I'm gonna try to draw
Is a ona to platí i online start fourdows
261
00:11:07,364 --> 00:11:10,084
myself on those boobiesDid you see?
bush is the did you savet
262
00:11:11,084 --> 00:11:13,764
Yes, wrong side. Those boobies also in
drogn the sate of gourse in all shyme
263
00:11:13,764 --> 00:11:16,164
here bad, bad, bad, bad, bad. Because
he.
264
00:11:16,164 --> 00:11:18,724
when I give around, I can check in on
Check
265
00:11:18,724 --> 00:11:19,724
around on hair curves.
innosti.
266
00:11:21,004 --> 00:11:23,964
See it on my face, baby.
Ty jo s míju ho frisbey
267
00:11:23,954 --> 00:11:26,754
no ho holka jdeme k
268
00:11:27,044 --> 00:11:28,044
Oh, God
tomu.
269
00:11:30,044 --> 00:11:30,324
damn it.
Mít tady
270
00:11:32,804 --> 00:11:34,964
let české dalidoby
271
00:11:33,924 --> 00:11:35,524
OK, let's just get a little bit closer,
272
00:11:35,524 --> 00:11:37,404
because if not, they will think we just
klouzavýcost is non the were thank with
273
00:11:37,404 --> 00:11:40,324
don't want to. The
just the Andrea.
274
00:11:40,364 --> 00:11:40,804
prey has
The bray has the beans.
275
00:11:44,004 --> 00:11:46,844
Ještě kousíček tady dopředu a už tam
276
00:11:45,044 --> 00:11:45,924
to
277
00:11:46,844 --> 00:11:48,714
bude. Jdeme jdeme.
278
00:11:48,084 --> 00:11:48,484
be inside.
279
00:11:51,124 --> 00:11:53,924
How long have they been in the in the
Bean in the in the
280
00:11:53,924 --> 00:11:56,164
neighborhood?Like when did you read?
nejbourhean the rubecas we have and
281
00:11:56,164 --> 00:11:58,164
Because we haven't seen you before and we
see you be for in the what light.
282
00:11:58,164 --> 00:12:00,804
were like going around almost every
283
00:11:59,594 --> 00:12:01,394
Fight.
284
00:12:00,804 --> 00:12:01,284
day.
285
00:12:04,724 --> 00:12:07,124
Maybe translate. How long
Ve translaid holonghupy
286
00:12:07,124 --> 00:12:08,884
have they been in the neighborhood?
bean in the nej what holt becos we have
287
00:12:08,884 --> 00:12:10,404
Because we haven't seen them before. Oh,
than sean ten portfolio. Výsad the dave
288
00:12:10,804 --> 00:12:12,164
he said. He said that they've been just
289
00:12:12,164 --> 00:12:14,084
walking around. Oh, so they don't belong
bean just walking, sorry, tom bill.
290
00:12:14,084 --> 00:12:16,524
here for a fresh walk. No. Yeah. Oh, OK.
291
00:12:16,084 --> 00:12:18,244
Kilk you kilti
292
00:12:17,444 --> 00:12:20,364
OKOKOKI was just
293
00:12:20,364 --> 00:12:21,924
lost, you know, just checking on the baby
a protože zvlášť north just Chuck nom tak
294
00:12:21,924 --> 00:12:23,124
corn. All right.
piccon. Moc
295
00:12:24,484 --> 00:12:27,314
se mi nechce. Tak co nechceš? No
296
00:12:26,084 --> 00:12:26,204
So
297
00:12:27,314 --> 00:12:29,474
nechce se mi prostě nechme si užívat sami
298
00:12:29,474 --> 00:12:32,294
2. Tak myslím, že to buď
299
00:12:31,364 --> 00:12:31,964
come on here,
do. Dobře.
300
00:12:38,645 --> 00:12:41,605
follow me, guys. Yes, come
Z koho jste odmítají?
301
00:12:41,605 --> 00:12:44,285
here. I love. And
Z kamer.
302
00:12:45,605 --> 00:12:48,525
right here. You like it here?Yeah,
303
00:12:47,085 --> 00:12:49,085
Ty like is here jo jo
304
00:12:49,045 --> 00:12:51,885
yeahMake yourself comfortable. Sit down.
Microsoft comfort ofble 100 the aha.
305
00:12:53,365 --> 00:12:55,685
You are at home. Feel yourself
306
00:12:54,805 --> 00:12:55,645
Field soft.
307
00:12:58,085 --> 00:13:00,085
at home.
Haes the world there aremings
308
00:13:00,565 --> 00:13:01,085
and space.
309
00:13:06,645 --> 00:13:07,685
Don't
310
00:13:09,605 --> 00:13:12,445
hesitate. Come
311
00:13:12,445 --> 00:13:15,205
on, don't worry. My sweetheart.
Trošičku takový nervózní, protože tomu
312
00:13:14,075 --> 00:13:16,955
prvníkrát já to vždycky to
313
00:13:16,955 --> 00:13:19,555
není nic že
314
00:13:18,085 --> 00:13:20,805
He says that it's for very, very first
315
00:13:19,915 --> 00:13:21,955
se zde stane forham darwin.
316
00:13:20,925 --> 00:13:23,805
time for him, darling. And he's a
317
00:13:23,805 --> 00:13:25,165
bit, you know, like, nervous.
Ou let me
318
00:13:26,805 --> 00:13:29,645
But let me let me clarify. We didn't get
cloref fight we didn
319
00:13:29,645 --> 00:13:32,405
any agreement from the girl, right?
lightěn anning wemen.
320
00:13:32,995 --> 00:13:35,635
Můžu se, můžu se
321
00:13:35,085 --> 00:13:35,845
Yeah.
jenom zeptat tebe, Jennifer, že jo,
322
00:13:37,525 --> 00:13:38,405
Jennifer...
323
00:13:38,915 --> 00:13:41,555
pamatuji si to správně, Jennifer.
324
00:13:43,125 --> 00:13:43,845
My
Vyloženě máš nějaký představy
325
00:13:44,845 --> 00:13:46,245
love,
sexuální nebo vyloženě touhy, protože mě
326
00:13:48,195 --> 00:13:51,045
by zajímalo. Když venku jsi
327
00:13:51,205 --> 00:13:52,485
but I
byl trošku nesvá, jestli existuje něco,
328
00:13:53,845 --> 00:13:57,285
haven't
co by tě roztálo. Trošku víš, jestli tě
329
00:13:56,165 --> 00:13:57,165
můžeme nějak pomoct.
330
00:13:59,685 --> 00:14:02,325
heard any years and I want to be
A ten hered has and a on bere telefon
331
00:14:02,565 --> 00:14:05,285
very, you know, like 1000% sure that they
person s your that day cree a
332
00:14:05,285 --> 00:14:07,925
agree that we can do this. So
víkend the ties
333
00:14:07,365 --> 00:14:09,925
sol love miby.
334
00:14:08,645 --> 00:14:11,205
I will ask them maybe. Maybe and you
335
00:14:11,205 --> 00:14:13,765
transplant like cause I think they can
To your case
336
00:14:13,765 --> 00:14:16,085
say a yes. No. So
like
337
00:14:17,685 --> 00:14:20,405
aren't you new guys like you really
you rely want
338
00:14:20,405 --> 00:14:22,565
want to do the swapping
to doo this wabing in got for from
339
00:14:23,125 --> 00:14:25,365
because from him I know I see it in his
heeme in known IC 1 AS face that you them
340
00:14:25,605 --> 00:14:28,565
face but he don't. Of course he agrees.
a core grey we have that.
341
00:14:28,725 --> 00:14:31,285
We have that. Do you my
342
00:14:31,365 --> 00:14:33,845
little love, did you agree?No,
Jo my.
343
00:14:36,165 --> 00:14:36,325
no
344
00:14:37,275 --> 00:14:38,395
No souhlasíš?
345
00:14:43,045 --> 00:14:43,845
You want
Je tady je tady něco, s čím tím, že
346
00:14:45,685 --> 00:14:48,285
je začátek. Já bych chtěl
347
00:14:47,605 --> 00:14:49,205
to
osprchovat, jo. A
348
00:14:51,125 --> 00:14:53,245
můžu ti to ukázat, kde je tam?
349
00:14:52,565 --> 00:14:53,445
take a shower?
350
00:14:54,845 --> 00:14:57,445
Jo není problém hele nahoru po schodech
351
00:14:57,525 --> 00:14:59,885
a 1 místnost vpravo jo
352
00:15:01,045 --> 00:15:01,405
počkej.
353
00:15:08,165 --> 00:15:09,795
Takže prosím. Prosím tě, my se tě
354
00:15:10,005 --> 00:15:12,325
Tell
zeptáme, je tady něco, co by tě
355
00:15:11,115 --> 00:15:13,835
přemluvilo na ano?
356
00:15:14,875 --> 00:15:16,995
Ty se tak stydíš trošku na ně ty jsi
357
00:15:16,995 --> 00:15:19,875
úplně trošku naslá, já nevím.
358
00:15:20,435 --> 00:15:22,515
Je tady něco, co by ti mohlo pomoct.
359
00:15:24,606 --> 00:15:27,526
her I
Abys tak nějak rozehřála. Abys nám
360
00:15:27,526 --> 00:15:28,566
don't buy it
tam hraje tom by 1 berage of one jo no
361
00:15:29,646 --> 00:15:32,366
and that I just
nekouše nebyl jsi nikdy. Neboj se jí ona
362
00:15:32,406 --> 00:15:33,126
want to play.
nekouše. Já fakt nevím
363
00:15:36,006 --> 00:15:38,646
No. Oh, come on.
no. A kamo ne
364
00:15:39,046 --> 00:15:41,086
If you don't want to touch me or like to
je furt a natáč mi lec the have amys
365
00:15:41,086 --> 00:15:43,366
have anything in contact with me, you
in contact with meet just can two it
366
00:15:43,366 --> 00:15:46,326
just can't work with him. I really am not
367
00:15:44,676 --> 00:15:47,276
withame William not chelles and
368
00:15:46,326 --> 00:15:49,046
jealous. I like to. I
369
00:15:47,356 --> 00:15:50,276
like to in Joyce jestli
370
00:15:49,046 --> 00:15:50,206
enjoy seeing
371
00:15:50,556 --> 00:15:53,476
se bojíš že tady
372
00:15:53,476 --> 00:15:56,076
se ti dotýká má žena klidně
373
00:15:56,406 --> 00:15:56,566
him.
pojďme ruku, zkusíme to spolu ne?
374
00:16:02,726 --> 00:16:05,556
Jsi v pohodě?Docela
375
00:16:05,126 --> 00:16:05,926
The tile.
jo.
376
00:16:11,366 --> 00:16:11,646
Umm
Jo enhnm můžu.
377
00:16:20,566 --> 00:16:21,126
Yes.
378
00:16:22,606 --> 00:16:23,246
Tak co myslíš?
379
00:16:25,206 --> 00:16:26,886
Asi jo.
380
00:16:29,046 --> 00:16:31,886
Ale. Jako
381
00:16:31,886 --> 00:16:33,366
něco bych chtěla, ale.
382
00:16:35,006 --> 00:16:37,406
Já to neumím vyjádřit slovy, něco
383
00:16:37,846 --> 00:16:40,086
She want to
chceš zkusit nebo něco jo
384
00:16:40,966 --> 00:16:42,246
try something.
Šimona try samping.
385
00:16:44,516 --> 00:16:47,236
Chtěla bych to asi nakreslit
386
00:16:48,526 --> 00:16:51,446
She's shy to say. She's
ty ses stydíš.
387
00:16:49,676 --> 00:16:52,156
Nevím, jak to říct.
388
00:16:53,566 --> 00:16:54,246
so shy to say.
389
00:16:56,686 --> 00:16:58,726
Třeba nakreslila by to
390
00:16:59,726 --> 00:17:01,966
jo she what droj.
391
00:17:00,886 --> 00:17:02,166
She would draw it.
392
00:17:03,926 --> 00:17:06,246
Paper pen, paper pen, paper pen,
Okay hele.
393
00:17:07,646 --> 00:17:08,166
paper
Mohou.
394
00:17:14,646 --> 00:17:15,686
pen. Show me here.
Zajímavý šovině jo, no Bureš to.
395
00:17:24,276 --> 00:17:25,996
Tak já to nakreslím jo.
396
00:17:30,086 --> 00:17:30,646
So.
Jsou.
397
00:17:32,726 --> 00:17:34,406
What is that?She said that
Varifet
398
00:17:35,726 --> 00:17:36,326
enhnm.
399
00:17:37,566 --> 00:17:40,406
she's going to try it. Yes. I
400
00:17:40,406 --> 00:17:43,246
will see. It's a guy.
401
00:17:41,526 --> 00:17:44,436
Jsi enn hokej the with its gay no. Jo
402
00:17:43,606 --> 00:17:45,526
Yeah, yeah, yeahBecause of the hairs.
jo jo picas of the hers in to guy.
403
00:17:45,526 --> 00:17:46,006
It's a guy.
404
00:17:48,086 --> 00:17:51,046
See. Yes. Yes
405
00:17:49,376 --> 00:17:52,296
Si aha jas jas kompliruj.
406
00:17:51,686 --> 00:17:52,326
Completely.
407
00:17:54,726 --> 00:17:57,606
Totally a guy. Might
Aha toto je daj.
408
00:17:57,606 --> 00:17:59,766
be. And what does the guy do?
My jsme the guye do
409
00:18:00,406 --> 00:18:02,166
Having a big DickOh, what?
have in a big dick, our.
410
00:18:04,086 --> 00:18:06,926
Are you serious?I am.
Wow look
411
00:18:06,716 --> 00:18:10,236
very
412
00:18:07,886 --> 00:18:09,686
I'm just poking on it in a while. It
413
00:18:09,686 --> 00:18:12,407
looks very tall, the guy because he says
tolly gudety thasle of
414
00:18:12,407 --> 00:18:14,807
like, oh, So what are you going to do?
415
00:18:13,877 --> 00:18:14,797
wonge gonnage.
416
00:18:16,437 --> 00:18:18,847
Um. Co.
417
00:18:18,487 --> 00:18:18,727
So.
418
00:18:20,377 --> 00:18:21,017
Aha.
419
00:18:24,757 --> 00:18:27,037
Zkusím. Enhnm enhnm.
420
00:18:32,647 --> 00:18:33,207
Uh-huh
Aha.
421
00:18:37,127 --> 00:18:39,047
That is a girl. So it looks like.
That is a girls like.
422
00:18:46,127 --> 00:18:48,687
What is that?Uh huh
Buďte. Enhnm.
423
00:18:48,967 --> 00:18:49,207
What is
424
00:18:54,567 --> 00:18:57,047
it?Is it missing something?
Reset máme de facto.
425
00:18:58,607 --> 00:19:01,407
Co mělo být tady
426
00:19:01,687 --> 00:19:02,007
She
ještě ještě 1. Holka,
427
00:19:04,727 --> 00:19:06,487
said that here was supposed to be one
ještě se dejte house u postu.
428
00:19:06,487 --> 00:19:07,167
more girl. Ah
429
00:19:10,647 --> 00:19:13,127
So let's imagine that that's me. Give
Lety má žena nezmění divná čumíme.
430
00:19:13,247 --> 00:19:15,447
that to me, OK?I think I got an
431
00:19:15,847 --> 00:19:18,767
Na. Walris
432
00:19:17,887 --> 00:19:20,647
idea. I already know what is about. My
about. Myslela.
433
00:19:20,647 --> 00:19:23,567
love, her dream on the paper
434
00:19:23,567 --> 00:19:24,407
were two girls.
Drink on the paed to girl.
435
00:19:30,087 --> 00:19:32,007
So let's see how getting immersed on
Ona je 3 heroes in the mars o net.
436
00:19:34,757 --> 00:19:34,877
Aha.
437
00:19:39,647 --> 00:19:40,967
Um aha
438
00:19:42,447 --> 00:19:45,247
enhnm. Jakdlencto
439
00:19:45,447 --> 00:19:45,847
it.
sis představovala jo
440
00:19:48,847 --> 00:19:51,247
ježíši chodexatý loď.
441
00:19:53,847 --> 00:19:56,567
Tak líbí se ti moje žena.
442
00:19:59,607 --> 00:20:01,647
Pěkná co?To je
443
00:20:04,247 --> 00:20:06,767
taky nádherná, krásně kouříš po krku.
444
00:20:07,757 --> 00:20:08,877
Toho 3 tady ale
445
00:20:10,437 --> 00:20:10,797
enhnm.
446
00:20:13,407 --> 00:20:13,647
Enhnm.
447
00:20:16,077 --> 00:20:18,477
Enhnm enhnm.
448
00:20:20,477 --> 00:20:23,437
Prostě novej obličej. Dobrý
449
00:20:23,437 --> 00:20:26,317
den ručičky tady a chytni ho to
450
00:20:26,917 --> 00:20:28,357
takhle jo a on se.
451
00:20:31,847 --> 00:20:33,887
Počkejte, já nevím co.
452
00:20:35,727 --> 00:20:38,167
Já si nejsem jistá, kde je ten můj
453
00:20:38,167 --> 00:20:40,967
přítel. Ježiš
454
00:20:39,927 --> 00:20:42,887
She's sucking me like there's no
455
00:20:40,967 --> 00:20:43,767
sakra. No to morowan nows is
456
00:20:42,887 --> 00:20:44,847
tomorrow. And now she's complaining and
comp playing and the again of friend. Ty
457
00:20:45,607 --> 00:20:48,087
she's again afraid or what?
458
00:20:46,757 --> 00:20:48,437
vole, já chci počkat na přítele.
459
00:20:49,327 --> 00:20:52,247
Is she going to wait for a boyfriend?OK,
Počkej počkej počkej,
460
00:20:52,277 --> 00:20:54,917
ale už jsme my jsme my už jsme začali
461
00:20:54,917 --> 00:20:57,157
jako on se přidá za chvíli, vždyť šel
462
00:20:57,047 --> 00:21:00,008
OKKind of makes sense,
jenom do sprchy nahoře candomake
463
00:21:00,008 --> 00:21:02,568
but I'll call. No,
science. V pohodě, ne
464
00:21:02,408 --> 00:21:05,288
Kamil. Přijde za chvilku, jo.
465
00:21:05,688 --> 00:21:06,928
no, noShe
No ještě aby ne ne.
466
00:21:08,688 --> 00:21:10,438
Asi jo no. Tak.
467
00:21:10,808 --> 00:21:11,448
does a whole quill.
468
00:21:16,088 --> 00:21:17,768
Your girlfriend is calling out for you.
Jo governnest conne of for you.
469
00:21:20,168 --> 00:21:22,928
Jenom kuře
470
00:21:23,968 --> 00:21:25,488
a pojď ukažme, jak to můžeš hluboko.
471
00:21:25,958 --> 00:21:27,678
Hluboko to umíš víš?
472
00:21:37,398 --> 00:21:37,598
No.
473
00:22:10,458 --> 00:22:11,178
Sobě nějak moc
474
00:22:12,088 --> 00:22:13,848
I love I was just asking her. She doesn't
se
475
00:22:13,848 --> 00:22:16,808
have so much, so many clothes in
476
00:22:15,058 --> 00:22:15,698
jmenuje cloud.
477
00:22:16,848 --> 00:22:19,528
her. But do not
Chceš pomoct meddon otázky?
478
00:22:19,608 --> 00:22:21,848
ask her. I'm just going to be
479
00:22:21,848 --> 00:22:23,848
removing it right away.
Wing a jedou way je
480
00:22:24,728 --> 00:22:25,448
It's just like,
za zlék. Enhnm
481
00:22:27,818 --> 00:22:29,538
enhnm enhnm.
482
00:22:30,848 --> 00:22:33,288
yeah, one less, one less
Dnes one les problém?
483
00:22:33,288 --> 00:22:34,008
problem.
484
00:22:41,648 --> 00:22:43,368
Líbí, mně se to moc
485
00:22:44,208 --> 00:22:47,088
líbí, můžu, můžu takhle potevřít můžu.
486
00:22:51,828 --> 00:22:53,468
Ale bereš mi, promiňte.
487
00:23:00,308 --> 00:23:01,268
Že jsem.
488
00:23:03,348 --> 00:23:05,738
Tam. Ah
489
00:23:06,618 --> 00:23:06,938
um.
490
00:23:31,878 --> 00:23:32,078
No
491
00:23:36,678 --> 00:23:39,158
a jaký kdo jsem
492
00:23:40,118 --> 00:23:41,118
jaký péči?
493
00:23:46,849 --> 00:23:49,489
Jo jsou dobrý, jo?
494
00:23:53,009 --> 00:23:53,129
Aha.
495
00:23:56,659 --> 00:23:58,139
Pohneš mě trošku ručičkama.
496
00:23:59,729 --> 00:24:02,689
Jakože takhle. Cukla jo.
497
00:24:06,969 --> 00:24:07,169
Enhnm.
498
00:24:09,959 --> 00:24:10,439
Kdo
499
00:24:13,359 --> 00:24:16,279
je to můj přítel?No to čekáš na přítele?
500
00:24:16,759 --> 00:24:18,679
Mi příjde hezký, aby už přišel
501
00:24:19,479 --> 00:24:20,239
nebo nepřijde.
502
00:24:22,889 --> 00:24:23,489
O ho.
503
00:24:25,809 --> 00:24:25,929
Dně.
504
00:24:36,329 --> 00:24:36,929
Skončit.
505
00:24:40,089 --> 00:24:41,049
No asi tak jo.
506
00:24:43,739 --> 00:24:44,699
Neboj neboj.
507
00:24:50,089 --> 00:24:50,809
Se sprejčka.
508
00:24:53,399 --> 00:24:53,919
Ah.
509
00:24:56,369 --> 00:24:56,409
A.
510
00:25:01,169 --> 00:25:03,929
Nijak aha. Je
511
00:25:04,369 --> 00:25:07,249
vhodný, je dost stažený hele.
512
00:25:26,839 --> 00:25:27,759
Všechno dobrý s tebou.
513
00:25:30,729 --> 00:25:33,049
Let me get it wet for you a little bit so
Do Nigérie roped white
514
00:25:33,089 --> 00:25:34,169
it's less steady.
less tady no.
515
00:25:41,649 --> 00:25:43,009
11 výrobek.
516
00:25:44,599 --> 00:25:45,199
Nechoď pryč.
517
00:25:50,809 --> 00:25:51,049
A.
518
00:25:58,369 --> 00:25:59,849
Hele to máme jo.
519
00:26:14,209 --> 00:26:15,009
She's always
520
00:26:19,689 --> 00:26:20,329
worried
521
00:26:26,079 --> 00:26:28,929
V pohodě. Já
522
00:26:28,929 --> 00:26:31,719
nevím hraje, tam mají třídu jo. Lepší to
523
00:26:32,489 --> 00:26:34,690
about her boyfriend.
přijde, že chvíli znovu zvolit a but her
524
00:26:34,360 --> 00:26:34,640
dvojka.
525
00:26:37,050 --> 00:26:40,010
I I wonder if he just. Ah,
Aj aj von daly ve just.
526
00:26:41,050 --> 00:26:42,050
became one with
Becay one with the show.
527
00:26:44,930 --> 00:26:45,610
O.
528
00:26:55,090 --> 00:26:55,530
Jo.
529
00:27:01,210 --> 00:27:02,770
the shower.
Enhnm tady, když už já jsem svlečenej.
530
00:27:04,430 --> 00:27:07,310
OK máš ona se taky
531
00:27:07,310 --> 00:27:09,270
svýká celá pojď v pohodě.
532
00:27:10,330 --> 00:27:12,970
I'm just getting ready. Of course.
About the.
533
00:27:14,210 --> 00:27:15,330
She's still worried about the boyfriend,
534
00:27:17,330 --> 00:27:20,170
but she said probably, yes.
From lees může ti sumat kalhoty?
535
00:27:20,170 --> 00:27:22,210
Would you like to see some of that?Come
536
00:27:22,210 --> 00:27:22,890
on, hop on it.
Jo.
537
00:27:26,730 --> 00:27:27,770
Let me help you.
Lerry.
441
00:27:33,210 --> 00:27:35,1000
Aha. Um.
538
00:27:38,410 --> 00:27:39,690
Oh, fuck
Hug.
539
00:27:41,850 --> 00:27:43,130
You're kidding, Christ.
H.
540
00:27:46,050 --> 00:27:48,570
And I am here having it.
My najemně.
541
00:27:51,290 --> 00:27:51,930
Look at that.
No
542
00:27:58,250 --> 00:28:01,170
Oh my God. Look at that
tak my.
543
00:28:03,130 --> 00:28:05,650
assThat everything. My God.
Nám tady ověřím, mají
544
00:28:05,160 --> 00:28:07,760
kolo enhnm
545
00:28:09,160 --> 00:28:10,680
enhnm a.
546
00:28:10,250 --> 00:28:10,290
Oh,
547
00:28:13,850 --> 00:28:15,410
my love is
Vojedle svobody.
548
00:28:16,890 --> 00:28:19,850
so boned.
Sedneš si na mě něco ty na to. V
549
00:28:19,640 --> 00:28:20,280
pohodě.
550
00:28:23,160 --> 00:28:24,880
Ježiši já nevím.
551
00:28:27,970 --> 00:28:30,610
Jestli nás zajímalo o já říkám.
552
00:28:30,730 --> 00:28:31,210
Yeah,
553
00:28:32,650 --> 00:28:35,130
Já si nejsem jistá, nejsem
554
00:28:33,850 --> 00:28:34,330
yeah
555
00:28:35,690 --> 00:28:38,610
si jistá. Víc až budu.
556
00:28:37,650 --> 00:28:40,250
You can start to try
557
00:28:38,960 --> 00:28:41,690
Tobě. Se
558
00:28:42,250 --> 00:28:45,130
to se neboj, neboj všechno.
559
00:28:47,010 --> 00:28:48,810
and remove your shoes.
Hej já.
560
00:28:53,050 --> 00:28:55,530
Kdyby no no no.
561
00:28:57,250 --> 00:28:57,970
To
562
00:29:08,130 --> 00:29:09,330
vypadá, jako že chceš.
563
00:29:11,570 --> 00:29:13,490
Že jo trošku jo
564
00:29:14,130 --> 00:29:16,210
trošku, ale já nevím, kde je ten můj
565
00:29:16,210 --> 00:29:18,970
přítel a on si, aby přišel. Že
566
00:29:18,970 --> 00:29:21,770
aspoň se přidá už do hotovýho jo
567
00:29:21,891 --> 00:29:22,251
tak jo.
568
00:29:26,571 --> 00:29:28,931
Klikni sem holt tak a dej se nožičky ode
569
00:29:28,931 --> 00:29:29,251
mě.
570
00:29:35,451 --> 00:29:36,931
Je to pomalinku.
571
00:29:38,971 --> 00:29:40,651
Vo jistě ztratil malá.
572
00:29:42,611 --> 00:29:42,731
To
573
00:29:45,611 --> 00:29:46,411
poč hmm.
574
00:30:01,041 --> 00:30:01,721
No no, no.
575
00:30:07,011 --> 00:30:07,851
Výživíš?
576
00:30:27,371 --> 00:30:29,921
No. Aha,
577
00:30:31,121 --> 00:30:33,971
ježiš. Seš tady
578
00:30:34,371 --> 00:30:37,251
už seš tady tvoje přítelkyně se
579
00:30:37,251 --> 00:30:39,051
tě sleduje? Ptala.
580
00:30:41,751 --> 00:30:44,431
Já jsem to fakt no co jako.
581
00:30:47,011 --> 00:30:49,371
Tohle půjde, to jsou
582
00:30:49,371 --> 00:30:52,131
kreslila to chtěla zažít. Když má,
583
00:30:53,091 --> 00:30:55,611
I'm sorry, sweetheart.
pardon, já můžu taky začát
584
00:30:55,051 --> 00:30:56,131
můžeš začít začít.
585
00:31:02,891 --> 00:31:03,451
O.
586
00:31:05,411 --> 00:31:07,971
Musela bejt světovou learuju tohle často
587
00:31:06,571 --> 00:31:07,851
I need a little time.
588
00:31:08,611 --> 00:31:09,691
česko lidi být.
589
00:31:11,521 --> 00:31:12,601
Okay.
590
00:31:14,411 --> 00:31:17,371
Cap willy here oken mail
591
00:31:19,211 --> 00:31:21,211
ti tonder and the.
592
00:31:23,961 --> 00:31:25,361
Enhnm ó.
593
00:31:27,371 --> 00:31:30,211
Tak tak co tě?Bylo všechno v
594
00:31:30,211 --> 00:31:32,651
pohodě. Žena přítelkyně, teda pardon.
595
00:31:34,491 --> 00:31:34,611
Položili.
596
00:31:40,251 --> 00:31:41,211
Trošku
597
00:31:49,651 --> 00:31:51,931
se styděla ze začátku, ale koukej, jak to
598
00:31:51,931 --> 00:31:53,681
rozjíždí. Sama jsem
599
00:31:55,441 --> 00:31:57,801
a teď chudějom pár fotek pro nás, protože
600
00:31:57,801 --> 00:31:59,641
pro jo na vzpomínku.
601
00:32:13,252 --> 00:32:15,962
Dívej se. To
602
00:32:19,362 --> 00:32:21,522
byl herní napad, že jo. Nádhera.
603
00:32:51,022 --> 00:32:53,902
Úžasná no a co ty?Tak už můžeme, že
604
00:32:53,902 --> 00:32:54,182
jo.
605
00:32:57,752 --> 00:32:58,272
No.
606
00:33:01,452 --> 00:33:01,612
Oh,
No to tvoje manželka taky dobrá že jo.
607
00:33:04,372 --> 00:33:05,612
my dear.
Moje manželka je výborná, jenom se
608
00:33:06,942 --> 00:33:08,502
vždycky rozhodne sama co chce.
609
00:33:09,422 --> 00:33:12,262
No i th
610
00:33:12,572 --> 00:33:15,372
I think you're. I
and your your.
611
00:33:15,372 --> 00:33:18,172
need a little bit more time. OK. Yes,
To je OK.
612
00:33:18,812 --> 00:33:20,652
just a little bit. Because it gets me
Cítě že se nevypyklařík at my
613
00:33:20,652 --> 00:33:23,092
very, very, very senior.
very wildy see okey.
614
00:33:28,672 --> 00:33:29,712
O.
615
00:33:31,992 --> 00:33:34,392
Á málo.
616
00:33:42,102 --> 00:33:45,062
A a co
617
00:33:45,062 --> 00:33:47,942
jak to, že co tě líbí?
618
00:33:48,502 --> 00:33:49,782
Jo líbí se mi to.
619
00:33:50,262 --> 00:33:52,662
Já
620
00:33:53,222 --> 00:33:56,192
taky chci. No a můžeš
621
00:33:56,192 --> 00:33:58,952
říct a co já jí budu říkat?
622
00:33:59,302 --> 00:34:01,982
Já ti chci já taky chci šoukat vole
623
00:34:02,382 --> 00:34:05,312
chceš taky šoukat no. Tak jí
624
00:34:05,312 --> 00:34:07,072
řekni, já nevím, no tak.
625
00:34:09,312 --> 00:34:12,102
Nevím. Ježišmarja
626
00:34:12,102 --> 00:34:14,302
neslyším oběd, s trošku jí trvá, než se
627
00:34:14,302 --> 00:34:17,022
dostaneme do varu, protože jsme začali
628
00:34:17,022 --> 00:34:18,782
svojí ženou, protože byla trošku
629
00:34:18,782 --> 00:34:21,712
nervózní. Ale rozehřát, teď se to
630
00:34:21,712 --> 00:34:23,832
tady hýbe, už ho na tom nechtělo vůbec,
631
00:34:24,552 --> 00:34:27,392
ale proč já musím tečka a já teď chci?
632
00:34:27,392 --> 00:34:30,072
Jo. A už teďko chceš?
633
00:34:32,192 --> 00:34:34,952
A já taky chci. Už víme
634
00:34:35,192 --> 00:34:37,672
aha no tak.
635
00:34:38,302 --> 00:34:38,742
Kočka.
636
00:34:43,592 --> 00:34:45,832
Sleva chlapi počkej v tu čaj počkej.
637
00:34:48,412 --> 00:34:50,972
Maybe different angles so we can
Diferend Angeles lockhan
638
00:34:51,612 --> 00:34:52,892
like he can
like we can. 'T make bed
639
00:34:54,372 --> 00:34:56,972
maybe join. OK,
640
00:34:55,432 --> 00:34:56,352
john aha.
641
00:34:57,573 --> 00:35:00,493
OKYes, yes, yes, yes
Super já si to dám moc si tě dám jo to je
642
00:35:00,493 --> 00:35:01,013
I have no
si hrozně záhadnou co co co
643
00:35:03,303 --> 00:35:04,143
já taky chci.
644
00:35:07,013 --> 00:35:07,613
problem.
Tak víš, co polož mi, polož se mi takhle
645
00:35:08,983 --> 00:35:10,303
dopředu předem.
646
00:35:11,873 --> 00:35:14,553
Takhle jo. A vy
647
00:35:15,773 --> 00:35:18,093
So he will join to you guys.
co here you goi
648
00:35:17,473 --> 00:35:19,033
takhle jo.
649
00:35:28,873 --> 00:35:29,913
Jo tak mě šum.
650
00:35:31,833 --> 00:35:33,433
No tak tak.
651
00:35:36,953 --> 00:35:37,473
Efí.
652
00:35:39,673 --> 00:35:42,593
Nové. No tak kolik
653
00:35:42,593 --> 00:35:45,513
ještě a jeho leeta nonher
654
00:35:43,773 --> 00:35:45,933
I really don't understand him. For how
655
00:35:45,933 --> 00:35:48,813
long he has to wait. Tell him to fuck
stahand largem ther hall, Andrej
656
00:35:48,813 --> 00:35:50,093
upReally. I don't want
babiš. Really i done oned lake
657
00:35:50,903 --> 00:35:53,583
okej netlač na moji ženu,
658
00:35:52,653 --> 00:35:55,053
to like, OK, do
okay?Určitě asi.
659
00:35:55,613 --> 00:35:58,493
not do not kiss him or
660
00:35:58,493 --> 00:35:59,493
do anything to him.
661
00:36:00,433 --> 00:36:02,113
Jo.
662
00:36:05,393 --> 00:36:07,873
Je to rar.
663
00:36:12,153 --> 00:36:14,033
Je to ti chci? Já bych to ti chci.
664
00:36:25,103 --> 00:36:26,063
No a jo.
665
00:36:32,173 --> 00:36:33,453
Look at that.
666
00:36:36,653 --> 00:36:36,733
Ohh
667
00:36:37,783 --> 00:36:40,383
No a jo já tě bude
668
00:36:40,663 --> 00:36:42,783
tak já mám.
669
00:36:44,013 --> 00:36:44,213
How
No jo.
670
00:36:50,113 --> 00:36:50,233
No.
671
00:36:53,273 --> 00:36:53,473
To.
672
00:36:57,033 --> 00:36:58,993
Ahoj a.
673
00:37:00,893 --> 00:37:03,853
long we should wait?I
Lotuj a
674
00:37:03,853 --> 00:37:06,133
don't know. I think I like 10 minutes.
féranoifínka jeďte mi
675
00:37:07,053 --> 00:37:09,773
10 minutes. 10 minutes.
ten minec tady jsme budu jed domluvený
676
00:37:10,733 --> 00:37:11,053
10
ten minulec já vím, ale ještě žena není
677
00:37:13,053 --> 00:37:13,813
minutes.
ready. Jak, jak říká
678
00:37:16,103 --> 00:37:18,863
10 minut 1 o jaký najít
679
00:37:18,333 --> 00:37:19,853
Why can't I do it?Because it's not wet
domek pusy snad bude tvoje.
680
00:37:19,853 --> 00:37:21,213
for him. I don't
681
00:37:22,513 --> 00:37:24,513
A jo a jo.
682
00:37:33,213 --> 00:37:34,733
understand. Oh, you.
No.
683
00:37:36,193 --> 00:37:38,913
Lásko. Co.
684
00:37:41,703 --> 00:37:42,783
Ne pojď se půjdem,
685
00:37:44,343 --> 00:37:45,944
já jsem čekal.
686
00:37:53,994 --> 00:37:54,034
V
687
00:37:58,434 --> 00:37:59,034
ničo trochu.
688
00:38:01,784 --> 00:38:02,144
Jo.
689
00:38:06,434 --> 00:38:06,834
No a.
690
00:38:11,394 --> 00:38:12,314
Co tam?
691
00:38:17,954 --> 00:38:18,754
Buď naštvanej.
692
00:38:21,794 --> 00:38:22,714
No.
693
00:38:28,164 --> 00:38:28,764
Hmm aha.
694
00:38:33,554 --> 00:38:35,394
Nejenže jo
695
00:38:38,114 --> 00:38:39,034
aha aha.
696
00:38:41,704 --> 00:38:43,864
Ježiš to jo.
697
00:38:58,144 --> 00:38:58,744
To
698
00:39:01,104 --> 00:39:03,824
ty mě šuká šukáš.
699
00:39:11,824 --> 00:39:14,624
Enhnm enhnm. Jo ach
700
00:39:14,984 --> 00:39:15,224
jo.
701
00:39:18,354 --> 00:39:21,314
Jo. Ahoj
702
00:39:21,954 --> 00:39:23,714
ahoj ahoj ahoj.
703
00:39:25,474 --> 00:39:25,554
Ahoj.
704
00:39:40,194 --> 00:39:41,634
V dost in girl enhnm.
705
00:39:43,864 --> 00:39:45,104
Prej dobře lyžeš.
706
00:39:46,834 --> 00:39:49,514
To bude ještě slečna lyže.
707
00:39:51,024 --> 00:39:53,704
Ó hmm.
708
00:40:12,024 --> 00:40:14,224
Lee sorry jenom u nás doma se nekouří.
709
00:40:17,714 --> 00:40:19,234
Máme to.
710
00:40:25,114 --> 00:40:26,834
Ho všechno.
711
00:40:29,194 --> 00:40:29,834
Tón.
712
00:40:32,444 --> 00:40:33,645
Enhnm enhnm.
713
00:40:35,275 --> 00:40:37,955
O ho ho, můžeš říkat,
714
00:40:38,275 --> 00:40:39,635
jak jste se vlastně seznámili s.
715
00:40:41,835 --> 00:40:43,875
Tak to budu ještě 3 a půl roku nazpátek.
716
00:40:44,275 --> 00:40:47,155
To byla pár 1000. Ona byla mladá,
717
00:40:47,715 --> 00:40:50,435
krásná, roztomilý a teď není teď je
718
00:40:50,435 --> 00:40:52,355
nádherná, ale byla
719
00:40:53,555 --> 00:40:55,755
mladší 3 a půl roku nazpátek víš?
720
00:41:18,565 --> 00:41:20,605
Co máš rád jo?
721
00:41:22,455 --> 00:41:23,175
Se mi to líbí.
722
00:41:38,695 --> 00:41:40,015
Te.
723
00:41:42,015 --> 00:41:44,575
No, yeah, but
724
00:41:45,295 --> 00:41:47,335
everyone under that posage always
725
00:41:47,335 --> 00:41:48,175
enjoying itself.
726
00:41:51,205 --> 00:41:51,445
Tak.
727
00:41:57,575 --> 00:41:57,855
Spolu?
728
00:42:02,735 --> 00:42:04,615
Je pro tebe dobrý jo.
729
00:42:07,015 --> 00:42:08,335
Já jsem si jinak.
730
00:42:11,935 --> 00:42:13,845
Já děkuju. Jo.
731
00:42:19,295 --> 00:42:19,655
Člověk
732
00:42:23,015 --> 00:42:24,095
si koukám, protože.
733
00:42:29,285 --> 00:42:31,725
Jo
734
00:42:32,205 --> 00:42:33,365
jo aha.
735
00:42:36,375 --> 00:42:36,735
Jo.
736
00:42:46,455 --> 00:42:46,855
Jo
737
00:42:51,655 --> 00:42:51,895
jo.
738
00:42:55,965 --> 00:42:58,935
Aha. Vidíš
739
00:42:58,935 --> 00:42:59,175
no.
740
00:43:11,615 --> 00:43:11,815
Ježiš.
741
00:43:35,206 --> 00:43:37,126
Jo jo.
742
00:43:42,136 --> 00:43:43,536
A co, jak dlouho dneska?
743
00:43:45,196 --> 00:43:46,956
Už dlouho, než jsme tady no.
744
00:43:47,696 --> 00:43:49,936
My love, for how long you are in the city?
Will i
745
00:43:51,216 --> 00:43:52,816
Well, I wanted to come. Now it's going to
one to to come now, it's gonna thake more
746
00:43:52,816 --> 00:43:55,696
take more than 10 minutes. So tell
ben and minute. Sow tady
747
00:43:55,696 --> 00:43:57,296
him and I don't really want to fucking
jmenuje fucking internet me anny
748
00:43:57,296 --> 00:43:58,656
him interrupting me
749
00:43:58,406 --> 00:44:01,366
more we cashe what sobotu prosím tě moje
750
00:44:01,056 --> 00:44:02,696
anymore
žena trošku si kazekovský
751
00:44:03,296 --> 00:44:05,936
because I was
zničil orgasmus svědomím,
752
00:44:07,966 --> 00:44:10,206
jestli už byly domluvený. Jo jo jo jenom
753
00:44:10,736 --> 00:44:13,136
about
ona se chtěla zrovna dělat a najednou
754
00:44:12,006 --> 00:44:14,326
tady do toho povídáš a ona k tomu platí
755
00:44:14,446 --> 00:44:17,166
ještě 10 minut a to už bylo 10 minut.
756
00:44:17,646 --> 00:44:19,846
No já nemám přehled o čase, co
757
00:44:21,456 --> 00:44:21,936
to come.
my víme.
758
00:44:44,006 --> 00:44:46,966
Ano a jo to
759
00:44:46,966 --> 00:44:48,726
je kráva ty český ukáže.
760
00:45:03,256 --> 00:45:03,536
Jo
761
00:45:08,536 --> 00:45:09,776
jo jo.
762
00:45:35,806 --> 00:45:38,766
Jo, zeptám, se tě máš
763
00:45:38,846 --> 00:45:41,636
ráda zezadu?Cože máš to
764
00:45:41,856 --> 00:45:44,816
She likes it from
ráda zezadu?No tak
765
00:45:44,816 --> 00:45:45,416
behind.
toť from the vole.
766
00:45:48,496 --> 00:45:48,656
You
767
00:45:51,636 --> 00:45:51,996
No
768
00:45:53,936 --> 00:45:54,576
look like you, right?
můžeme. A
769
00:45:56,556 --> 00:45:57,876
že se co co?
770
00:45:59,456 --> 00:46:01,696
She has such a fucking kinky voice.
Já už ti heslo že jo s takovým kinem ke
771
00:46:01,036 --> 00:46:02,916
voys korun.
772
00:46:04,546 --> 00:46:07,106
No, a já budu s vámi a budeš s námi jo.
773
00:46:09,657 --> 00:46:12,057
Je to takhle jako takhle.
774
00:46:15,397 --> 00:46:18,277
No jak mé pusy a
775
00:46:18,597 --> 00:46:21,317
lízej mojí manželku zvládneš to
776
00:46:21,757 --> 00:46:24,157
jo asi jo a můžeš u toho půjdeme do kino
777
00:46:24,157 --> 00:46:26,517
šukat, no OK, počkám, víš to
778
00:46:27,037 --> 00:46:29,997
počkej 10 vteřin. Já
779
00:46:29,997 --> 00:46:30,957
jsem luty.
780
00:46:36,557 --> 00:46:37,797
A jako.
781
00:46:51,827 --> 00:46:52,107
Oh.
782
00:46:56,077 --> 00:46:57,517
OO život.
783
00:46:59,667 --> 00:47:00,067
Enhnm fuj.
784
00:47:03,047 --> 00:47:03,487
Oh.
785
00:47:08,557 --> 00:47:08,917
Aha.
786
00:47:13,837 --> 00:47:14,717
Ty.
787
00:47:16,877 --> 00:47:17,317
Jo.
788
00:47:29,357 --> 00:47:29,757
Ježíš.
789
00:47:55,887 --> 00:47:57,847
Tvoje no já.
790
00:48:00,217 --> 00:48:03,127
Taky chci. Jo
791
00:48:04,007 --> 00:48:06,487
doufám že nechceš bejt 1 z těch, že tak
792
00:48:06,487 --> 00:48:09,367
můžeš si prostě žít to, že je taky chci.
793
00:48:10,287 --> 00:48:13,007
No tak si to až
794
00:48:13,007 --> 00:48:14,767
tak nechce, je to 1.
795
00:48:34,297 --> 00:48:35,217
Tak
796
00:48:36,897 --> 00:48:38,657
slečno, asi musíme jít domů, že jo.
797
00:48:39,687 --> 00:48:42,577
No. Tak už brzy dejme
798
00:48:42,577 --> 00:48:42,897
tomu.
799
00:49:02,218 --> 00:49:05,168
Poslouchej mě. My jsme byli domluveni na
800
00:49:05,168 --> 00:49:06,568
sva na svab co to je.
801
00:49:08,138 --> 00:49:11,058
Nevím, tak ty musíš i říct prostě,
802
00:49:11,778 --> 00:49:13,618
ale já na ní nemůžu tlačit. Když nechci
803
00:49:13,698 --> 00:49:16,218
lépe dívej kdes ta díla
804
00:49:14,738 --> 00:49:15,058
OK,
805
00:49:17,018 --> 00:49:18,178
anglicky jenom jo.
806
00:49:18,578 --> 00:49:21,298
you know, yes, it's him.
807
00:49:21,658 --> 00:49:24,378
So it's not you. Shut the fuck up and sit
Should the flavency
808
00:49:24,418 --> 00:49:24,898
down there!
donder?
809
00:49:27,058 --> 00:49:27,738
Slico?
Slyšels.
810
00:49:30,418 --> 00:49:30,738
Slico?Ohh
Slyšel.
811
00:49:35,298 --> 00:49:37,538
No nevím jako.
812
00:49:40,178 --> 00:49:42,978
Ježiš. My
813
00:49:42,178 --> 00:49:44,178
Now my love is my time to be fucked
talent to by fakt.
814
00:49:49,338 --> 00:49:51,538
And maybe we can get here now. Yes,
Nevím o víkendu tato
815
00:49:51,658 --> 00:49:54,098
that's what I was saying. Come here. Come
dostane, dejme tomu. Ne nedem ne
816
00:49:54,728 --> 00:49:57,128
eště ne eště nejdeme. Ne,
817
00:49:57,688 --> 00:49:58,528
ne, ne.
818
00:49:59,138 --> 00:49:59,378
here.
819
00:50:02,458 --> 00:50:05,298
Co. What are theying
820
00:50:04,338 --> 00:50:05,458
What are you doing?
821
00:50:06,178 --> 00:50:08,138
co děláš? Jsi normální.
822
00:50:10,018 --> 00:50:12,778
A. OK.
823
00:50:12,418 --> 00:50:15,338
OK, uh-huh
824
00:50:15,338 --> 00:50:16,818
So I think this is.
Ahathing dision
825
00:50:18,218 --> 00:50:18,738
fetishop.
826
00:50:21,168 --> 00:50:22,048
Aha, všechno dobré.
827
00:50:27,138 --> 00:50:29,458
OK ale.
828
00:50:31,378 --> 00:50:32,258
Já jsem hele.
829
00:50:36,738 --> 00:50:37,018
Fakt.
830
00:50:39,178 --> 00:50:41,938
O. Dýl.
831
00:50:51,488 --> 00:50:54,448
No no no
832
00:50:54,808 --> 00:50:55,568
on si.
833
00:51:00,928 --> 00:51:02,248
Um um no.
834
00:51:04,338 --> 00:51:04,498
A.
835
00:51:12,978 --> 00:51:14,658
Ah, fuck it. Yes.
Paket jest.
836
00:51:16,498 --> 00:51:17,578
A musí to.
837
00:51:24,218 --> 00:51:24,378
Být.
838
00:51:28,218 --> 00:51:28,578
Jo.
839
00:51:30,168 --> 00:51:31,408
Ano,
840
00:51:33,808 --> 00:51:34,048
mně
841
00:51:36,898 --> 00:51:37,858
Oh, fuck
842
00:51:44,168 --> 00:51:44,889
se to líbí.
843
00:52:10,319 --> 00:52:10,519
Ježíš.
844
00:52:23,939 --> 00:52:24,179
Don't
845
00:52:25,449 --> 00:52:28,009
Ne všechno
846
00:52:28,579 --> 00:52:29,539
move. Oh,
domů ještě chvilku lásko.
847
00:52:43,539 --> 00:52:44,019
fuck
848
00:53:28,869 --> 00:53:29,389
Cívka.
849
00:53:31,919 --> 00:53:32,719
Vždyť to byl tvůj.
850
00:53:35,599 --> 00:53:36,279
Špatný mapa.
851
00:53:43,039 --> 00:53:43,479
Jako.
852
00:53:47,299 --> 00:53:47,539
Oh.
Ojetý.
853
00:53:53,909 --> 00:53:55,029
Můžeš mi šahat na koule?
854
00:53:56,999 --> 00:53:57,159
Nebo.
855
00:54:13,679 --> 00:54:14,319
Módní.
856
00:54:18,719 --> 00:54:18,999
Ho.
857
00:54:42,430 --> 00:54:45,230
OOOO.
858
00:54:48,520 --> 00:54:49,080
Konečně.
859
00:54:55,840 --> 00:54:57,480
Tak jo.
860
00:55:01,240 --> 00:55:02,600
Tak some já
861
00:55:04,160 --> 00:55:05,800
si myslím, že tímhle tím, co ti tady
862
00:55:05,800 --> 00:55:06,800
vyhovovalo něco.
863
00:55:15,390 --> 00:55:17,390
No tak co slečno už teď tady není tomu
864
00:55:18,310 --> 00:55:20,430
můžeme asi ano, teď už jo.
865
00:55:24,580 --> 00:55:25,540
That's the papers
Prd here just.
866
00:55:27,820 --> 00:55:29,380
she dropped.
Ale může být alespoň 1 cat se mnou.
867
00:55:31,340 --> 00:55:31,820
Did
Nemyslím si, jestli moje žena nechce taky
868
00:55:33,440 --> 00:55:34,720
do něčeho nutit nebude.
869
00:55:36,430 --> 00:55:38,990
Ježiš ty jsi tady rozházel ty
870
00:55:39,180 --> 00:55:39,700
we
papíry, takže on
871
00:55:41,150 --> 00:55:43,110
se to úplně furt.
872
00:55:45,380 --> 00:55:48,060
made it as you wanted?I think I went out
Dere budeme 1 ať se vám one ted and think
873
00:55:48,060 --> 00:55:50,780
of my. Thank
when down of moy můžu se tě
874
00:55:50,080 --> 00:55:51,600
zeptat jenom Jennifer?
875
00:55:51,540 --> 00:55:51,620
you
876
00:55:53,400 --> 00:55:55,840
Bylo to podle toho, co jsi chtěla, ano?
877
00:55:57,960 --> 00:56:00,880
Zvláštní, i když nechce tak no
878
00:56:00,880 --> 00:56:03,710
podle tebe asi ne to víme. A vždyť
879
00:56:02,260 --> 00:56:03,460
very much. Thank you for
880
00:56:04,430 --> 00:56:07,150
jsi to chtěl, to byl tvůj nápad.
881
00:56:06,380 --> 00:56:08,340
sharing. I love
882
00:56:07,870 --> 00:56:08,550
Už to nevadí.
883
00:56:13,800 --> 00:56:16,600
Já teď. Budu
884
00:56:16,380 --> 00:56:16,500
you.
mít.
885
00:56:19,980 --> 00:56:20,820
Sorry, I have not too much.
886
00:56:21,720 --> 00:56:23,200
Ty vole.
887
00:56:22,820 --> 00:56:23,300
OK, my love.
888
00:56:27,600 --> 00:56:30,240
Nevím jestli to Ondry pitd
889
00:56:29,020 --> 00:56:31,780
We usually don't repeat. You know, always
890
00:56:30,480 --> 00:56:32,350
no. Léky se
891
00:56:31,780 --> 00:56:34,140
is the same, like it's a different and
892
00:56:32,830 --> 00:56:34,310
diflyn in news but
893
00:56:34,140 --> 00:56:36,100
new girl, you know, new couple always.
to by
894
00:56:36,580 --> 00:56:39,540
But to be honest, I want to repeat this
895
00:56:38,070 --> 00:56:39,790
ho nezajímá to řepy is on.
896
00:56:39,540 --> 00:56:41,820
one. I would love
897
00:56:41,480 --> 00:56:43,120
Jdeme doma jdeme doma jdeme.
898
00:56:44,820 --> 00:56:46,820
to repeat it too, my love. But look how
Doma jdeme na vyplatí se normálně
899
00:56:46,820 --> 00:56:49,620
drinking he is. He's like, let's go home,
900
00:56:48,280 --> 00:56:50,960
luck helt dragy holt často
901
00:56:50,960 --> 00:56:53,470
mazita. Ahoj ahoj
902
00:56:54,430 --> 00:56:57,270
a já. Ahoj. My
903
00:56:56,820 --> 00:56:59,700
my love. That was
ho crazy
904
00:56:59,700 --> 00:57:02,660
crazy. See, that was weird. First of all,
sean has were rus
905
00:57:03,060 --> 00:57:05,500
she didn't want at all. And
wall shed it u mont Apple
906
00:57:05,940 --> 00:57:07,860
look how she bloomed.
and gow the from the
907
00:57:07,710 --> 00:57:10,630
towers to the what the gonal and
908
00:57:09,740 --> 00:57:12,060
Oh, no. It's like, no, no, no, no, no, no
like ne ne no he what whone what bone
909
00:57:12,060 --> 00:57:13,380
I want more. I want more. I want more. I
910
00:57:13,380 --> 00:57:15,900
don't know. He was coming on you and
what more than živos coming on juland
911
00:57:15,940 --> 00:57:18,620
pushing you like a lot, a lot.
washingto light of hellot hele
912
00:57:18,820 --> 00:57:20,581
But I think it was just, you know, like I
personky v úžasnou lake II was felien
913
00:57:20,661 --> 00:57:23,021
I was feeling that she didn't want me to
thatchie therem wone meteo. Doby in
914
00:57:23,541 --> 00:57:26,221
to be intimate with him. So I kind of
tmate with the count of lacu react ten
915
00:57:26,221 --> 00:57:28,261
like rejected so she would feel more
soc will Filip more com for the vole
916
00:57:28,541 --> 00:57:31,381
comfortable. Always everything for
917
00:57:30,391 --> 00:57:32,551
of live everthing formu in
918
00:57:31,421 --> 00:57:34,341
fucking you know, everything for our
919
00:57:33,471 --> 00:57:36,351
evrop our, the lisus fedish
920
00:57:34,861 --> 00:57:37,741
our delicious fetish. I love you. I
921
00:57:37,741 --> 00:57:38,021
love you too.
and video.
922
00:57:42,821 --> 00:57:43,301
VIP
Ví aj for
923
00:57:45,221 --> 00:57:46,501
4K.
kay.
65287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.