All language subtitles for Swap4k Order To Obey - Veronica Leal, Jennifer Mendez - Czech

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,870 --> 00:00:03,750 Ví i for 2 00:00:03,750 --> 00:00:04,510 kay. 3 00:00:11,350 --> 00:00:13,550 Budeš trošičku počkat? Jo, jo, určitě. 4 00:00:15,430 --> 00:00:15,990 Jsme 5 00:00:19,750 --> 00:00:20,550 budili domluvili. 6 00:00:28,710 --> 00:00:31,390 Yes tady 7 00:00:31,590 --> 00:00:33,950 fajn. We have this fonny, the 8 00:00:34,830 --> 00:00:37,710 socking born and diverse sol 9 00:00:37,830 --> 00:00:39,950 call fry. He is and really want to to 10 00:00:39,950 --> 00:00:42,670 gorown a work. It's bem locke that home 11 00:00:42,670 --> 00:00:44,510 is not that funny all detaily. 12 00:00:46,560 --> 00:00:48,200 Fours, some. 13 00:00:51,920 --> 00:00:54,880 Jo no tak on je have fakt. 14 00:00:56,390 --> 00:00:59,230 Thing behave to 15 00:01:00,430 --> 00:01:03,230 move city light 16 00:01:03,230 --> 00:01:05,830 pekels hut nowed on 17 00:01:05,830 --> 00:01:08,030 know how i do nějakej loket. 18 00:01:11,860 --> 00:01:14,480 A the fakt my like online chlapce. 19 00:01:14,990 --> 00:01:16,670 No jenže 20 00:01:23,310 --> 00:01:25,921 no. The 21 00:01:25,921 --> 00:01:28,681 sim bucking sime but 22 00:01:28,721 --> 00:01:31,241 si myslím že. 23 00:01:31,911 --> 00:01:33,151 Jordan bambur the juves from 24 00:01:33,591 --> 00:01:36,391 juves from clome beaurs. You 25 00:01:36,391 --> 00:01:39,151 know what? The all longyes for the whee 26 00:01:39,151 --> 00:01:41,991 solnice and bere for the talk and s 27 00:01:41,991 --> 00:01:44,471 banys again historik and the high 28 00:01:44,471 --> 00:01:47,351 betming common 29 00:01:47,791 --> 00:01:50,071 jure of most avivone jur the was very 30 00:01:50,071 --> 00:01:52,951 vision or way 31 00:01:52,951 --> 00:01:55,871 with that wyes innodan are 32 00:01:55,871 --> 00:01:58,791 it of things of becus that chaped goron 33 00:01:58,911 --> 00:02:01,881 ie will rhe member. In my sorry, new 34 00:02:01,881 --> 00:02:04,391 yorks. Jo, jako je viď 35 00:02:04,831 --> 00:02:06,911 nemají voní my to gettonu 36 00:02:08,151 --> 00:02:10,271 do you one víkend to has of strike 37 00:02:11,231 --> 00:02:14,191 see of the OK dar the first from there 38 00:02:14,191 --> 00:02:16,791 the world first one but. Is 39 00:02:17,071 --> 00:02:19,271 maiby shour don juan just 40 00:02:19,271 --> 00:02:21,751 Walkera. No to je 41 00:02:21,751 --> 00:02:24,511 micozoning a way the bunny to lee grand 42 00:02:24,511 --> 00:02:26,951 to the maso. Jak bydlet just gown this 43 00:02:26,951 --> 00:02:28,871 Wayne when they con the and the other 44 00:02:28,871 --> 00:02:30,831 korne of with jose uprot of the nový 45 00:02:31,871 --> 00:02:34,271 li held bere tajemd okay. 46 00:02:35,991 --> 00:02:37,911 Ani mám 47 00:02:42,791 --> 00:02:45,391 teď 48 00:02:49,671 --> 00:02:51,871 ufolu o normy critere deal. 49 00:02:55,361 --> 00:02:58,041 Com at no jées a rameny 50 00:02:58,041 --> 00:02:58,961 lighting čaj. 51 00:03:00,591 --> 00:03:03,271 No ty jsi tam zapomněl ty 52 00:03:03,271 --> 00:03:05,231 boy iron. 53 00:03:06,921 --> 00:03:09,681 Ast what the m bren the 54 00:03:09,681 --> 00:03:11,881 allispon what the with to gate and africk 55 00:03:11,881 --> 00:03:14,641 and hello hello 56 00:03:15,001 --> 00:03:17,641 hello i fromme row here. 57 00:03:19,721 --> 00:03:21,911 Dobrý den. Ha ha dobrý den. 58 00:03:22,951 --> 00:03:24,911 Vždycky čech haló by jezdil 59 00:03:24,911 --> 00:03:27,151 pořád, co chcete. 60 00:03:27,791 --> 00:03:29,591 Dobrý den, dobrý den, my jsme se jenom 61 00:03:29,591 --> 00:03:30,791 chtěli zeptat vy 2 jste spolu? 62 00:03:34,241 --> 00:03:35,441 A jak dlouho 3 roky? 63 00:03:37,161 --> 00:03:39,321 Frees myla the to get for free were 64 00:03:39,321 --> 00:03:41,801 sorry. Just. 65 00:03:42,591 --> 00:03:44,871 Haló haló. My jsme se jenom chtěli 66 00:03:44,871 --> 00:03:46,671 zeptat, vy jste tady někde odsud, protože 67 00:03:46,671 --> 00:03:49,551 my tady známe docela dost lidí, a 68 00:03:49,711 --> 00:03:52,471 ne tak jsme z Prahy. My jsme z Prahy 69 00:03:52,471 --> 00:03:54,191 přímo z hlavního města. 70 00:03:56,161 --> 00:03:58,721 Co děláte tady u nás ne jenom prochazím, 71 00:03:58,721 --> 00:04:00,761 prostě tady je moc nutně, že jo, ne, tady 72 00:04:00,761 --> 00:04:03,361 není tady moc nutně ó 73 00:04:03,721 --> 00:04:06,241 dej si 9 čas boring in heromile. 74 00:04:08,721 --> 00:04:11,681 I getz liking get a cannown the stand 75 00:04:11,842 --> 00:04:14,632 nima. No, what the doo, 76 00:04:15,152 --> 00:04:17,312 what to the do can the wax and what the 77 00:04:17,312 --> 00:04:19,072 day do theose hally like to 78 00:04:19,952 --> 00:04:22,072 make song a co the what the co děláte 79 00:04:22,072 --> 00:04:24,352 teda?Abyste měli nějakou 80 00:04:24,632 --> 00:04:27,552 zábavu, co máte za koník?Já mám 81 00:04:27,552 --> 00:04:29,392 jenom procházka tádi dostupně jenom 82 00:04:29,392 --> 00:04:32,032 procházka, protože tady nic dělat, 83 00:04:32,072 --> 00:04:33,632 vždyť jdeš. 84 00:04:35,842 --> 00:04:38,482 A nechcete nechcete jít s námi? My tady 85 00:04:38,482 --> 00:04:41,402 máme za rohem zahradu můžeme pokecat, dát 86 00:04:41,402 --> 00:04:44,082 si nějaký pití, tak asi ne. 87 00:04:45,962 --> 00:04:48,682 Ať se litry straightway jamed 88 00:04:48,682 --> 00:04:50,682 interest já prostě úplně nevím, kdo to 89 00:04:50,682 --> 00:04:53,562 je. Ježíši, já se omlouvám, 90 00:04:53,562 --> 00:04:56,072 já jsem Charlie. Ahoj poví 91 00:04:56,712 --> 00:04:59,432 okay ahoj tony ahoj ahoj 92 00:04:59,432 --> 00:05:01,232 Jennifer, to seš opravdu pěkná. 93 00:05:03,292 --> 00:05:04,772 This my white tuhle. 94 00:05:06,682 --> 00:05:09,632 I Orlickoústecku. Aj no aj no 95 00:05:09,872 --> 00:05:12,032 taková moje žena veronic 96 00:05:12,512 --> 00:05:15,352 veronic a nechci mít jo v tom noci, 97 00:05:15,432 --> 00:05:16,952 tady jsou tady a. 98 00:05:18,802 --> 00:05:21,722 Fakt hele kdo 99 00:05:21,722 --> 00:05:24,602 jsou?A je 100 00:05:24,602 --> 00:05:26,922 frančísky whee more world for you baby 101 00:05:27,402 --> 00:05:29,162 the mesmona try tweesee. 102 00:05:31,842 --> 00:05:34,242 Jelikož tady není co dělat v okolí, proto 103 00:05:34,242 --> 00:05:35,802 jsem se ptal promiň, že jsem se 104 00:05:35,802 --> 00:05:36,762 nepředstavil dřív. 105 00:05:39,112 --> 00:05:41,152 Chtěli jsme vás pozvat tady se ženou, my 106 00:05:41,152 --> 00:05:43,712 se tady upřímně taky nudíme. Tady 107 00:05:43,712 --> 00:05:46,592 absolutně není nic co dělat. A 108 00:05:46,592 --> 00:05:48,632 jak už jsem řekl, my tady známe opravdu 109 00:05:48,632 --> 00:05:50,432 všechny a vy jste nový, tak bysme vás 110 00:05:50,432 --> 00:05:53,232 chtěli rádi poznat, jestli byste neměli 111 00:05:53,232 --> 00:05:55,752 třeba chuť zajít s námi, máme vzadu, 112 00:05:55,752 --> 00:05:57,832 gril, můžeme si dát něco k pití, nebo je 113 00:05:57,832 --> 00:05:59,592 zima docela, tak si můžeme dát čaj, 114 00:05:59,592 --> 00:06:02,472 jestli chcete. Anie bayby we canne with 115 00:06:02,472 --> 00:06:05,072 on, we canne we witon jitche meet the 116 00:06:05,072 --> 00:06:06,712 tebe cheese franti of the 117 00:06:06,712 --> 00:06:08,992 world about i can 118 00:06:09,472 --> 00:06:12,392 char with with hey money cup of 119 00:06:12,392 --> 00:06:15,072 tees and stave lake some kaisis. What 120 00:06:15,072 --> 00:06:17,312 no. No tak třeba v kontaktu. 121 00:06:18,232 --> 00:06:20,432 A že že ji vzoredy talking about 122 00:06:20,432 --> 00:06:22,792 something e therey the mension i do not 123 00:06:22,792 --> 00:06:24,552 jurs Peking cheese. 124 00:06:27,112 --> 00:06:29,312 Honzo já se omlouvám za svoji ženu, ona 125 00:06:29,312 --> 00:06:31,592 je trošku tak sexuálně aktivnější. 126 00:06:33,162 --> 00:06:35,322 To je pravda, slečna se tady. 127 00:06:36,962 --> 00:06:38,962 Slečna je prostě hrozně krásná promiň. Já 128 00:06:38,962 --> 00:06:40,762 se omlouvám, máš opravdu krásnou slečnu? 129 00:06:40,762 --> 00:06:42,792 Jak dlouho jste říkali, že jste spolu?3 130 00:06:42,792 --> 00:06:45,472 roky 3 roky ty krása a za 3 131 00:06:45,472 --> 00:06:48,432 roky máte spolu nějaký jak to 132 00:06:48,432 --> 00:06:50,952 mám říct?Hele a. 133 00:06:53,162 --> 00:06:55,162 Máte spolu nějaký zážitky? 134 00:06:55,642 --> 00:06:58,482 No mám ale svůj a ty 135 00:06:58,482 --> 00:07:00,283 máš jenom svoje a bavíme se teda jako 136 00:07:00,283 --> 00:07:02,083 sexuální zážitky, když už to tady moje 137 00:07:02,083 --> 00:07:03,523 žena můj na tom. 138 00:07:05,923 --> 00:07:08,513 To je naše. To je vaše, to je vaše jo. No 139 00:07:08,913 --> 00:07:11,593 tak samo of 140 00:07:11,593 --> 00:07:14,513 our experience is we have from 141 00:07:14,513 --> 00:07:16,673 the pust becons the lae 142 00:07:17,553 --> 00:07:20,033 the mona shour the auw. 143 00:07:26,123 --> 00:07:29,003 AI think beculs the sarlick on the law 144 00:07:29,003 --> 00:07:30,443 us their super lord. 145 00:07:32,603 --> 00:07:35,083 Whore with jokens writed i'm show. 146 00:07:36,953 --> 00:07:39,913 Play 1 Chelsea many kingy games 147 00:07:39,913 --> 00:07:41,433 no ahá. 148 00:07:41,633 --> 00:07:44,393 Nenahráli 149 00:07:44,393 --> 00:07:46,273 jste náhodou takový 150 00:07:46,273 --> 00:07:47,993 zvlášť geder 151 00:07:48,353 --> 00:07:51,163 spolumyslím?Úchylný 152 00:07:51,683 --> 00:07:53,083 hry úchylný znáš to. 153 00:07:55,243 --> 00:07:57,913 Co myslíš?Na úchylný 154 00:07:57,913 --> 00:08:00,403 hry. Víš jako třeba 155 00:08:00,403 --> 00:08:02,483 převlíkat se, nebo si na něco 156 00:08:02,483 --> 00:08:05,403 hrát, nebo si 157 00:08:05,403 --> 00:08:08,163 vyměnit partnery? Tak to 158 00:08:08,723 --> 00:08:10,363 ne co to ne. 159 00:08:12,523 --> 00:08:15,323 Pane ne ne ne jsi 160 00:08:15,523 --> 00:08:18,323 si jistý ne, no ale tvůj 161 00:08:18,323 --> 00:08:20,723 přítel vypadá, že jo a ty vypadáš, že jo 162 00:08:20,923 --> 00:08:23,163 možná trošičku počkat jo jo, jo, určitě 163 00:08:23,203 --> 00:08:25,913 určitě. Divný dopravní 164 00:08:25,913 --> 00:08:27,193 džus a just as. 165 00:08:29,833 --> 00:08:31,793 100 ještě 166 00:08:32,673 --> 00:08:35,473 1 a down was 167 00:08:35,473 --> 00:08:37,713 the ne ne 168 00:08:38,473 --> 00:08:40,233 ne ne. 169 00:08:42,123 --> 00:08:44,283 With the areing fright now orge young 170 00:08:44,283 --> 00:08:47,243 Wright he than to 171 00:08:47,283 --> 00:08:50,003 just is the ing komplic when the wayho 172 00:08:50,003 --> 00:08:51,803 hasly yeah we should the wild the cost 173 00:08:51,803 --> 00:08:53,763 this is queen to belicore for shakes 174 00:08:53,803 --> 00:08:56,523 tactive live in orth the as you know i 175 00:08:56,523 --> 00:08:57,243 the pleasing here. 176 00:08:59,873 --> 00:09:02,793 Všechno v pohodě, tam vzadu. Chviličku 177 00:09:03,033 --> 00:09:05,803 jo. I lock and 178 00:09:05,803 --> 00:09:08,643 hease main hodina histo my 179 00:09:08,803 --> 00:09:11,683 i's lock and the main heand in i we 180 00:09:11,683 --> 00:09:14,123 like that next was wes your no i 181 00:09:14,123 --> 00:09:15,043 love to. 182 00:09:17,163 --> 00:09:18,363 Is mushman e go. 183 00:09:20,363 --> 00:09:21,163 Docela may best. 184 00:09:24,683 --> 00:09:25,923 Jako moun that s moyš. 185 00:09:29,513 --> 00:09:32,233 No promiň, možná můžeme 186 00:09:32,233 --> 00:09:34,913 zkusit, já nevím, můžeme, já nevím, 187 00:09:35,593 --> 00:09:37,673 můžeme se. No 188 00:09:39,713 --> 00:09:41,393 počkej, jenom abysme to uvedli na pravou 189 00:09:41,393 --> 00:09:44,193 míru. Jo, my, bydlíme tady kousek, takže 190 00:09:44,193 --> 00:09:47,073 můžeme jít určitě k nám a já vidím, že 191 00:09:47,554 --> 00:09:49,794 slečna není úplně OK, tak možná si o tom 192 00:09:49,794 --> 00:09:52,714 promluvíme, až budeme doma u nás. No no 193 00:09:52,794 --> 00:09:55,234 a tam jo, tak my vám připravíme ňáký pití 194 00:09:55,234 --> 00:09:57,474 a můžem pokecat. No tak 195 00:09:57,474 --> 00:10:00,234 můžete například, chtěl byste něco 196 00:10:00,234 --> 00:10:02,234 grilovat? Možná se dostaneme IK tomu 197 00:10:02,234 --> 00:10:02,834 grilování. 198 00:10:08,484 --> 00:10:10,004 Go our OK. 199 00:10:15,554 --> 00:10:18,394 Běžte mi vlastně jdeme jenom tady rovně 200 00:10:18,394 --> 00:10:20,634 dolů, jestli vidíte tam to modré auto, 201 00:10:20,634 --> 00:10:21,594 tak to je kousíček. 202 00:10:24,244 --> 00:10:26,884 US. A hlas 203 00:10:27,204 --> 00:10:28,364 bo hochý voshinga. 204 00:10:35,204 --> 00:10:37,484 Really like this? 205 00:10:40,844 --> 00:10:43,644 Noe get cats university gets mork cyring 206 00:10:44,884 --> 00:10:46,604 no and is it is the reye loundy. 207 00:10:49,364 --> 00:10:52,084 1 se dívám, 208 00:10:52,084 --> 00:10:54,924 ale jenom 209 00:10:54,924 --> 00:10:56,924 1 velký, protože přiřízneš si. 210 00:10:59,804 --> 00:11:02,764 Think i fighfurt my with be last. 211 00:11:05,244 --> 00:11:07,924 Is a ona to platí i online start fourdows 212 00:11:07,924 --> 00:11:10,084 bush is the did you savet 213 00:11:10,764 --> 00:11:13,604 drogn the sate of gourse in all shyme 214 00:11:13,684 --> 00:11:13,764 he. 215 00:11:16,264 --> 00:11:16,704 Check 216 00:11:17,824 --> 00:11:19,864 innosti. 217 00:11:20,994 --> 00:11:23,954 Ty jo s míju ho frisbey 218 00:11:23,954 --> 00:11:26,754 no ho holka jdeme k 219 00:11:26,754 --> 00:11:27,474 tomu. 220 00:11:30,044 --> 00:11:30,524 Mít tady 221 00:11:32,804 --> 00:11:34,964 let české dalidoby 222 00:11:34,964 --> 00:11:37,244 klouzavýcost is non the were thank with 223 00:11:37,244 --> 00:11:38,204 just the Andrea. 224 00:11:40,164 --> 00:11:41,244 The bray has the beans. 225 00:11:44,004 --> 00:11:46,844 Ještě kousíček tady dopředu a už tam 226 00:11:46,844 --> 00:11:48,714 bude. Jdeme jdeme. 227 00:11:51,524 --> 00:11:53,764 Bean in the in the 228 00:11:53,764 --> 00:11:56,684 nejbourhean the rubecas we have and 229 00:11:56,684 --> 00:11:58,404 see you be for in the what light. 230 00:11:59,594 --> 00:12:01,394 Fight. 231 00:12:04,704 --> 00:12:07,584 Ve translaid holonghupy 232 00:12:07,584 --> 00:12:09,504 bean in the nej what holt becos we have 233 00:12:09,504 --> 00:12:11,794 than sean ten portfolio. Výsad the dave 234 00:12:11,794 --> 00:12:14,354 bean just walking, sorry, tom bill. 235 00:12:16,084 --> 00:12:18,244 Kilk you kilti 236 00:12:19,804 --> 00:12:21,604 a protože zvlášť north just Chuck nom tak 237 00:12:21,604 --> 00:12:24,484 piccon. Moc 238 00:12:24,484 --> 00:12:27,314 se mi nechce. Tak co nechceš? No 239 00:12:27,314 --> 00:12:29,474 nechce se mi prostě nechme si užívat sami 240 00:12:29,474 --> 00:12:32,294 2. Tak myslím, že to buď 241 00:12:32,294 --> 00:12:35,084 do. Dobře. 242 00:12:37,685 --> 00:12:39,325 Z koho jste odmítají? 243 00:12:41,245 --> 00:12:41,845 Z kamer. 244 00:12:47,085 --> 00:12:49,085 Ty like is here jo jo 245 00:12:49,725 --> 00:12:52,485 Microsoft comfort ofble 100 the aha. 246 00:12:54,805 --> 00:12:55,645 Field soft. 247 00:12:57,725 --> 00:13:00,565 Haes the world there aremings 248 00:13:00,565 --> 00:13:01,085 and space. 249 00:13:11,715 --> 00:13:13,955 Trošičku takový nervózní, protože tomu 250 00:13:14,075 --> 00:13:16,955 prvníkrát já to vždycky to 251 00:13:16,955 --> 00:13:19,555 není nic že 252 00:13:19,915 --> 00:13:21,955 se zde stane forham darwin. 253 00:13:23,765 --> 00:13:24,525 Ou let me 254 00:13:25,845 --> 00:13:28,765 cloref fight we didn 255 00:13:29,005 --> 00:13:30,205 lightěn anning wemen. 256 00:13:32,995 --> 00:13:35,635 Můžu se, můžu se 257 00:13:35,635 --> 00:13:38,355 jenom zeptat tebe, Jennifer, že jo, 258 00:13:38,915 --> 00:13:41,555 pamatuji si to správně, Jennifer. 259 00:13:42,715 --> 00:13:45,235 Vyloženě máš nějaký představy 260 00:13:45,235 --> 00:13:48,195 sexuální nebo vyloženě touhy, protože mě 261 00:13:48,195 --> 00:13:51,045 by zajímalo. Když venku jsi 262 00:13:51,045 --> 00:13:53,965 byl trošku nesvá, jestli existuje něco, 263 00:13:53,965 --> 00:13:56,165 co by tě roztálo. Trošku víš, jestli tě 264 00:13:56,165 --> 00:13:57,165 můžeme nějak pomoct. 265 00:13:59,365 --> 00:14:02,005 A ten hered has and a on bere telefon 266 00:14:02,325 --> 00:14:05,245 person s your that day cree a 267 00:14:05,245 --> 00:14:06,965 víkend the ties 268 00:14:07,365 --> 00:14:09,925 sol love miby. 269 00:14:10,635 --> 00:14:12,035 To your case 270 00:14:12,995 --> 00:14:14,435 like 271 00:14:17,715 --> 00:14:20,675 you rely want 272 00:14:20,675 --> 00:14:23,635 to doo this wabing in got for from 273 00:14:23,635 --> 00:14:26,355 heeme in known IC 1 AS face that you them 274 00:14:26,475 --> 00:14:29,435 a core grey we have that. 275 00:14:31,165 --> 00:14:33,245 Jo my. 276 00:14:37,275 --> 00:14:38,395 No souhlasíš? 277 00:14:42,965 --> 00:14:45,685 Je tady je tady něco, s čím tím, že 278 00:14:45,685 --> 00:14:48,285 je začátek. Já bych chtěl 279 00:14:48,285 --> 00:14:51,125 osprchovat, jo. A 280 00:14:51,125 --> 00:14:53,245 můžu ti to ukázat, kde je tam? 281 00:14:54,845 --> 00:14:57,445 Jo není problém hele nahoru po schodech 282 00:14:57,525 --> 00:14:59,885 a 1 místnost vpravo jo 283 00:15:01,045 --> 00:15:01,405 počkej. 284 00:15:08,165 --> 00:15:09,795 Takže prosím. Prosím tě, my se tě 285 00:15:09,795 --> 00:15:11,115 zeptáme, je tady něco, co by tě 286 00:15:11,115 --> 00:15:13,835 přemluvilo na ano? 287 00:15:14,875 --> 00:15:16,995 Ty se tak stydíš trošku na ně ty jsi 288 00:15:16,995 --> 00:15:19,875 úplně trošku naslá, já nevím. 289 00:15:20,435 --> 00:15:22,515 Je tady něco, co by ti mohlo pomoct. 290 00:15:24,286 --> 00:15:26,596 Abys tak nějak rozehřála. Abys nám 291 00:15:27,196 --> 00:15:29,916 tam hraje tom by 1 berage of one jo no 292 00:15:29,916 --> 00:15:32,676 nekouše nebyl jsi nikdy. Neboj se jí ona 293 00:15:32,676 --> 00:15:35,236 nekouše. Já fakt nevím 294 00:15:35,956 --> 00:15:38,876 no. A kamo ne 295 00:15:39,036 --> 00:15:41,876 je furt a natáč mi lec the have amys 296 00:15:41,876 --> 00:15:44,676 in contact with meet just can two it 297 00:15:44,676 --> 00:15:47,276 withame William not chelles and 298 00:15:47,356 --> 00:15:50,276 like to in Joyce jestli 299 00:15:50,556 --> 00:15:53,476 se bojíš že tady 300 00:15:53,476 --> 00:15:56,076 se ti dotýká má žena klidně 301 00:15:56,356 --> 00:15:58,516 pojďme ruku, zkusíme to spolu ne? 302 00:16:02,726 --> 00:16:05,556 Jsi v pohodě?Docela 303 00:16:05,556 --> 00:16:05,876 jo. 304 00:16:11,446 --> 00:16:13,086 Jo enhnm můžu. 305 00:16:22,606 --> 00:16:23,246 Tak co myslíš? 306 00:16:25,206 --> 00:16:26,886 Asi jo. 307 00:16:29,046 --> 00:16:31,886 Ale. Jako 308 00:16:31,886 --> 00:16:33,366 něco bych chtěla, ale. 309 00:16:35,006 --> 00:16:37,406 Já to neumím vyjádřit slovy, něco 310 00:16:37,566 --> 00:16:40,086 chceš zkusit nebo něco jo 311 00:16:40,766 --> 00:16:42,206 Šimona try samping. 312 00:16:44,516 --> 00:16:47,236 Chtěla bych to asi nakreslit 313 00:16:47,796 --> 00:16:48,396 ty ses stydíš. 314 00:16:49,676 --> 00:16:52,156 Nevím, jak to říct. 315 00:16:56,686 --> 00:16:58,726 Třeba nakreslila by to 316 00:16:59,726 --> 00:17:01,966 jo she what droj. 317 00:17:03,036 --> 00:17:05,276 Okay hele. 318 00:17:07,486 --> 00:17:07,726 Mohou. 319 00:17:14,126 --> 00:17:16,966 Zajímavý šovině jo, no Bureš to. 320 00:17:24,276 --> 00:17:25,996 Tak já to nakreslím jo. 321 00:17:30,096 --> 00:17:30,696 Jsou. 322 00:17:33,286 --> 00:17:33,966 Varifet 323 00:17:35,726 --> 00:17:36,326 enhnm. 324 00:17:41,526 --> 00:17:44,436 Jsi enn hokej the with its gay no. Jo 325 00:17:44,436 --> 00:17:46,076 jo jo picas of the hers in to guy. 326 00:17:49,376 --> 00:17:52,296 Si aha jas jas kompliruj. 327 00:17:54,126 --> 00:17:55,406 Aha toto je daj. 328 00:17:57,276 --> 00:17:59,796 My jsme the guye do 329 00:18:00,356 --> 00:18:02,156 have in a big dick, our. 330 00:18:03,996 --> 00:18:06,236 Wow look 331 00:18:06,716 --> 00:18:10,236 very 332 00:18:10,236 --> 00:18:13,037 tolly gudety thasle of 333 00:18:13,877 --> 00:18:14,797 wonge gonnage. 334 00:18:16,437 --> 00:18:18,847 Um. Co. 335 00:18:20,377 --> 00:18:21,017 Aha. 336 00:18:24,757 --> 00:18:27,037 Zkusím. Enhnm enhnm. 337 00:18:32,617 --> 00:18:33,297 Aha. 338 00:18:37,197 --> 00:18:38,997 That is a girls like. 339 00:18:46,227 --> 00:18:48,717 Buďte. Enhnm. 340 00:18:54,497 --> 00:18:56,817 Reset máme de facto. 341 00:18:58,607 --> 00:19:01,407 Co mělo být tady 342 00:19:01,407 --> 00:19:04,047 ještě ještě 1. Holka, 343 00:19:04,527 --> 00:19:06,407 ještě se dejte house u postu. 344 00:19:10,967 --> 00:19:13,727 Lety má žena nezmění divná čumíme. 345 00:19:15,847 --> 00:19:18,767 Na. Walris 346 00:19:18,767 --> 00:19:20,957 about. Myslela. 347 00:19:22,807 --> 00:19:24,047 Drink on the paed to girl. 348 00:19:29,917 --> 00:19:32,037 Ona je 3 heroes in the mars o net. 349 00:19:34,757 --> 00:19:34,877 Aha. 350 00:19:39,647 --> 00:19:40,967 Um aha 351 00:19:42,447 --> 00:19:45,247 enhnm. Jakdlencto 352 00:19:45,247 --> 00:19:47,807 sis představovala jo 353 00:19:48,847 --> 00:19:51,247 ježíši chodexatý loď. 354 00:19:53,847 --> 00:19:56,567 Tak líbí se ti moje žena. 355 00:19:59,607 --> 00:20:01,647 Pěkná co?To je 356 00:20:04,247 --> 00:20:06,767 taky nádherná, krásně kouříš po krku. 357 00:20:07,757 --> 00:20:08,877 Toho 3 tady ale 358 00:20:10,437 --> 00:20:10,797 enhnm. 359 00:20:13,407 --> 00:20:13,647 Enhnm. 360 00:20:16,077 --> 00:20:18,477 Enhnm enhnm. 361 00:20:20,477 --> 00:20:23,437 Prostě novej obličej. Dobrý 362 00:20:23,437 --> 00:20:26,317 den ručičky tady a chytni ho to 363 00:20:26,917 --> 00:20:28,357 takhle jo a on se. 364 00:20:31,847 --> 00:20:33,887 Počkejte, já nevím co. 365 00:20:35,727 --> 00:20:38,167 Já si nejsem jistá, kde je ten můj 366 00:20:38,167 --> 00:20:40,967 přítel. Ježiš 367 00:20:40,967 --> 00:20:43,767 sakra. No to morowan nows is 368 00:20:43,767 --> 00:20:46,757 comp playing and the again of friend. Ty 369 00:20:46,757 --> 00:20:48,437 vole, já chci počkat na přítele. 370 00:20:49,317 --> 00:20:52,277 Počkej počkej počkej, 371 00:20:52,277 --> 00:20:54,917 ale už jsme my jsme my už jsme začali 372 00:20:54,917 --> 00:20:57,157 jako on se přidá za chvíli, vždyť šel 373 00:20:57,157 --> 00:20:59,638 jenom do sprchy nahoře candomake 374 00:20:59,638 --> 00:21:02,328 science. V pohodě, ne 375 00:21:02,408 --> 00:21:05,288 Kamil. Přijde za chvilku, jo. 376 00:21:05,718 --> 00:21:07,038 No ještě aby ne ne. 377 00:21:08,688 --> 00:21:10,438 Asi jo no. Tak. 378 00:21:16,088 --> 00:21:17,848 Jo governnest conne of for you. 379 00:21:20,168 --> 00:21:22,928 Jenom kuře 380 00:21:23,968 --> 00:21:25,488 a pojď ukažme, jak to můžeš hluboko. 381 00:21:25,958 --> 00:21:27,678 Hluboko to umíš víš? 382 00:21:37,398 --> 00:21:37,598 No. 383 00:22:10,458 --> 00:22:11,178 Sobě nějak moc 384 00:22:12,178 --> 00:22:15,058 se 385 00:22:15,058 --> 00:22:15,698 jmenuje cloud. 386 00:22:17,788 --> 00:22:20,148 Chceš pomoct meddon otázky? 387 00:22:22,018 --> 00:22:24,018 Wing a jedou way je 388 00:22:24,858 --> 00:22:27,098 za zlék. Enhnm 389 00:22:27,818 --> 00:22:29,538 enhnm enhnm. 390 00:22:31,668 --> 00:22:33,828 Dnes one les problém? 391 00:22:41,648 --> 00:22:43,368 Líbí, mně se to moc 392 00:22:44,208 --> 00:22:47,088 líbí, můžu, můžu takhle potevřít můžu. 393 00:22:51,828 --> 00:22:53,468 Ale bereš mi, promiňte. 394 00:23:00,308 --> 00:23:01,268 Že jsem. 395 00:23:03,348 --> 00:23:05,738 Tam. Ah 396 00:23:06,618 --> 00:23:06,938 um. 397 00:23:31,878 --> 00:23:32,078 No 398 00:23:36,678 --> 00:23:39,158 a jaký kdo jsem 399 00:23:40,118 --> 00:23:41,118 jaký péči? 400 00:23:46,849 --> 00:23:49,489 Jo jsou dobrý, jo? 401 00:23:53,009 --> 00:23:53,129 Aha. 402 00:23:56,659 --> 00:23:58,139 Pohneš mě trošku ručičkama. 403 00:23:59,729 --> 00:24:02,689 Jakože takhle. Cukla jo. 404 00:24:06,969 --> 00:24:07,169 Enhnm. 405 00:24:09,959 --> 00:24:10,439 Kdo 406 00:24:13,359 --> 00:24:16,279 je to můj přítel?No to čekáš na přítele? 407 00:24:16,759 --> 00:24:18,679 Mi příjde hezký, aby už přišel 408 00:24:19,479 --> 00:24:20,239 nebo nepřijde. 409 00:24:22,889 --> 00:24:23,489 O ho. 410 00:24:25,809 --> 00:24:25,929 Dně. 411 00:24:36,329 --> 00:24:36,929 Skončit. 412 00:24:40,089 --> 00:24:41,049 No asi tak jo. 413 00:24:43,739 --> 00:24:44,699 Neboj neboj. 414 00:24:50,089 --> 00:24:50,809 Se sprejčka. 415 00:24:53,399 --> 00:24:53,919 Ah. 416 00:24:56,369 --> 00:24:56,409 A. 417 00:25:01,169 --> 00:25:03,929 Nijak aha. Je 418 00:25:04,369 --> 00:25:07,249 vhodný, je dost stažený hele. 419 00:25:26,839 --> 00:25:27,759 Všechno dobrý s tebou. 420 00:25:30,609 --> 00:25:33,249 Do Nigérie roped white 421 00:25:33,249 --> 00:25:35,369 less tady no. 422 00:25:41,649 --> 00:25:43,009 11 výrobek. 423 00:25:44,599 --> 00:25:45,199 Nechoď pryč. 424 00:25:50,809 --> 00:25:51,049 A. 425 00:25:58,369 --> 00:25:59,849 Hele to máme jo. 426 00:26:26,079 --> 00:26:28,929 V pohodě. Já 427 00:26:28,929 --> 00:26:31,719 nevím hraje, tam mají třídu jo. Lepší to 428 00:26:31,719 --> 00:26:33,839 přijde, že chvíli znovu zvolit a but her 429 00:26:34,360 --> 00:26:34,640 dvojka. 430 00:26:37,210 --> 00:26:38,650 Aj aj von daly ve just. 431 00:26:40,450 --> 00:26:42,330 Becay one with the show. 432 00:26:44,930 --> 00:26:45,610 O. 433 00:26:55,090 --> 00:26:55,530 Jo. 434 00:27:00,610 --> 00:27:02,970 Enhnm tady, když už já jsem svlečenej. 435 00:27:04,430 --> 00:27:07,310 OK máš ona se taky 436 00:27:07,310 --> 00:27:09,270 svýká celá pojď v pohodě. 437 00:27:10,480 --> 00:27:11,520 About the. 438 00:27:18,090 --> 00:27:20,770 From lees může ti sumat kalhoty? 439 00:27:21,600 --> 00:27:23,480 Jo. 440 00:27:26,570 --> 00:27:27,650 Lerry. 441 00:27:33,210 --> 00:27:35,1000 Aha. Um. 442 00:27:38,370 --> 00:27:39,730 Hug. 443 00:27:42,650 --> 00:27:42,730 H. 444 00:27:45,650 --> 00:27:46,970 My najemně. 445 00:27:51,450 --> 00:27:51,890 No 446 00:27:58,450 --> 00:28:00,170 tak my. 447 00:28:02,840 --> 00:28:05,160 Nám tady ověřím, mají 448 00:28:05,160 --> 00:28:07,760 kolo enhnm 449 00:28:09,160 --> 00:28:10,680 enhnm a. 450 00:28:13,450 --> 00:28:15,290 Vojedle svobody. 451 00:28:17,240 --> 00:28:19,280 Sedneš si na mě něco ty na to. V 452 00:28:19,640 --> 00:28:20,280 pohodě. 453 00:28:23,160 --> 00:28:24,880 Ježiši já nevím. 454 00:28:27,970 --> 00:28:30,610 Jestli nás zajímalo o já říkám. 455 00:28:32,650 --> 00:28:35,130 Já si nejsem jistá, nejsem 456 00:28:35,690 --> 00:28:38,610 si jistá. Víc až budu. 457 00:28:38,960 --> 00:28:41,690 Tobě. Se 458 00:28:42,250 --> 00:28:45,130 to se neboj, neboj všechno. 459 00:28:46,730 --> 00:28:47,250 Hej já. 460 00:28:53,050 --> 00:28:55,530 Kdyby no no no. 461 00:28:57,250 --> 00:28:57,970 To 462 00:29:08,130 --> 00:29:09,330 vypadá, jako že chceš. 463 00:29:11,570 --> 00:29:13,490 Že jo trošku jo 464 00:29:14,130 --> 00:29:16,210 trošku, ale já nevím, kde je ten můj 465 00:29:16,210 --> 00:29:18,970 přítel a on si, aby přišel. Že 466 00:29:18,970 --> 00:29:21,770 aspoň se přidá už do hotovýho jo 467 00:29:21,891 --> 00:29:22,251 tak jo. 468 00:29:26,571 --> 00:29:28,931 Klikni sem holt tak a dej se nožičky ode 469 00:29:28,931 --> 00:29:29,251 mě. 470 00:29:35,451 --> 00:29:36,931 Je to pomalinku. 471 00:29:38,971 --> 00:29:40,651 Vo jistě ztratil malá. 472 00:29:42,611 --> 00:29:42,731 To 473 00:29:45,611 --> 00:29:46,411 poč hmm. 474 00:30:01,041 --> 00:30:01,721 No no, no. 475 00:30:07,011 --> 00:30:07,851 Výživíš? 476 00:30:27,371 --> 00:30:29,921 No. Aha, 477 00:30:31,121 --> 00:30:33,971 ježiš. Seš tady 478 00:30:34,371 --> 00:30:37,251 už seš tady tvoje přítelkyně se 479 00:30:37,251 --> 00:30:39,051 tě sleduje? Ptala. 480 00:30:41,751 --> 00:30:44,431 Já jsem to fakt no co jako. 481 00:30:47,011 --> 00:30:49,371 Tohle půjde, to jsou 482 00:30:49,371 --> 00:30:52,131 kreslila to chtěla zažít. Když má, 483 00:30:52,131 --> 00:30:54,011 pardon, já můžu taky začát 484 00:30:55,051 --> 00:30:56,131 můžeš začít začít. 485 00:31:02,891 --> 00:31:03,451 O. 486 00:31:05,411 --> 00:31:07,971 Musela bejt světovou learuju tohle často 487 00:31:08,611 --> 00:31:09,691 česko lidi být. 488 00:31:11,521 --> 00:31:12,601 Okay. 489 00:31:14,411 --> 00:31:17,371 Cap willy here oken mail 490 00:31:19,211 --> 00:31:21,211 ti tonder and the. 491 00:31:23,961 --> 00:31:25,361 Enhnm ó. 492 00:31:27,371 --> 00:31:30,211 Tak tak co tě?Bylo všechno v 493 00:31:30,211 --> 00:31:32,651 pohodě. Žena přítelkyně, teda pardon. 494 00:31:34,491 --> 00:31:34,611 Položili. 495 00:31:40,251 --> 00:31:41,211 Trošku 496 00:31:49,651 --> 00:31:51,931 se styděla ze začátku, ale koukej, jak to 497 00:31:51,931 --> 00:31:53,681 rozjíždí. Sama jsem 498 00:31:55,441 --> 00:31:57,801 a teď chudějom pár fotek pro nás, protože 499 00:31:57,801 --> 00:31:59,641 pro jo na vzpomínku. 500 00:32:13,252 --> 00:32:15,962 Dívej se. To 501 00:32:19,362 --> 00:32:21,522 byl herní napad, že jo. Nádhera. 502 00:32:51,022 --> 00:32:53,902 Úžasná no a co ty?Tak už můžeme, že 503 00:32:53,902 --> 00:32:54,182 jo. 504 00:32:57,752 --> 00:32:58,272 No. 505 00:33:01,112 --> 00:33:03,592 No to tvoje manželka taky dobrá že jo. 506 00:33:04,262 --> 00:33:06,942 Moje manželka je výborná, jenom se 507 00:33:06,942 --> 00:33:08,502 vždycky rozhodne sama co chce. 508 00:33:09,422 --> 00:33:12,262 No i th 509 00:33:12,702 --> 00:33:13,622 and your your. 510 00:33:15,672 --> 00:33:18,112 To je OK. 511 00:33:18,112 --> 00:33:21,032 Cítě že se nevypyklařík at my 512 00:33:21,032 --> 00:33:23,272 very wildy see okey. 513 00:33:28,672 --> 00:33:29,712 O. 514 00:33:31,992 --> 00:33:34,392 Á málo. 515 00:33:42,102 --> 00:33:45,062 A a co 516 00:33:45,062 --> 00:33:47,942 jak to, že co tě líbí? 517 00:33:48,502 --> 00:33:49,782 Jo líbí se mi to. 518 00:33:50,262 --> 00:33:52,662 Já 519 00:33:53,222 --> 00:33:56,192 taky chci. No a můžeš 520 00:33:56,192 --> 00:33:58,952 říct a co já jí budu říkat? 521 00:33:59,302 --> 00:34:01,982 Já ti chci já taky chci šoukat vole 522 00:34:02,382 --> 00:34:05,312 chceš taky šoukat no. Tak jí 523 00:34:05,312 --> 00:34:07,072 řekni, já nevím, no tak. 524 00:34:09,312 --> 00:34:12,102 Nevím. Ježišmarja 525 00:34:12,102 --> 00:34:14,302 neslyším oběd, s trošku jí trvá, než se 526 00:34:14,302 --> 00:34:17,022 dostaneme do varu, protože jsme začali 527 00:34:17,022 --> 00:34:18,782 svojí ženou, protože byla trošku 528 00:34:18,782 --> 00:34:21,712 nervózní. Ale rozehřát, teď se to 529 00:34:21,712 --> 00:34:23,832 tady hýbe, už ho na tom nechtělo vůbec, 530 00:34:24,552 --> 00:34:27,392 ale proč já musím tečka a já teď chci? 531 00:34:27,392 --> 00:34:30,072 Jo. A už teďko chceš? 532 00:34:32,192 --> 00:34:34,952 A já taky chci. Už víme 533 00:34:35,192 --> 00:34:37,672 aha no tak. 534 00:34:38,302 --> 00:34:38,742 Kočka. 535 00:34:43,592 --> 00:34:45,832 Sleva chlapi počkej v tu čaj počkej. 536 00:34:48,472 --> 00:34:50,952 Diferend Angeles lockhan 537 00:34:52,392 --> 00:34:55,152 like we can. 'T make bed 538 00:34:55,432 --> 00:34:56,352 john aha. 539 00:34:58,023 --> 00:35:00,183 Super já si to dám moc si tě dám jo to je 540 00:35:00,183 --> 00:35:02,903 si hrozně záhadnou co co co 541 00:35:03,303 --> 00:35:04,143 já taky chci. 542 00:35:06,903 --> 00:35:08,623 Tak víš, co polož mi, polož se mi takhle 543 00:35:08,983 --> 00:35:10,303 dopředu předem. 544 00:35:11,873 --> 00:35:14,553 Takhle jo. A vy 545 00:35:15,713 --> 00:35:17,473 co here you goi 546 00:35:17,473 --> 00:35:19,033 takhle jo. 547 00:35:28,873 --> 00:35:29,913 Jo tak mě šum. 548 00:35:31,833 --> 00:35:33,433 No tak tak. 549 00:35:36,953 --> 00:35:37,473 Efí. 550 00:35:39,673 --> 00:35:42,593 Nové. No tak kolik 551 00:35:42,593 --> 00:35:45,513 ještě a jeho leeta nonher 552 00:35:45,513 --> 00:35:48,233 stahand largem ther hall, Andrej 553 00:35:48,313 --> 00:35:50,423 babiš. Really i done oned lake 554 00:35:50,903 --> 00:35:53,583 okej netlač na moji ženu, 555 00:35:53,583 --> 00:35:55,463 okay?Určitě asi. 556 00:36:00,433 --> 00:36:02,113 Jo. 557 00:36:05,393 --> 00:36:07,873 Je to rar. 558 00:36:12,153 --> 00:36:14,033 Je to ti chci? Já bych to ti chci. 559 00:36:25,103 --> 00:36:26,063 No a jo. 560 00:36:37,783 --> 00:36:40,383 No a jo já tě bude 561 00:36:40,663 --> 00:36:42,783 tak já mám. 562 00:36:43,743 --> 00:36:45,703 No jo. 563 00:36:50,113 --> 00:36:50,233 No. 564 00:36:53,273 --> 00:36:53,473 To. 565 00:36:57,033 --> 00:36:58,993 Ahoj a. 566 00:37:01,153 --> 00:37:02,753 Lotuj a 567 00:37:03,153 --> 00:37:05,753 féranoifínka jeďte mi 568 00:37:06,713 --> 00:37:09,553 ten minec tady jsme budu jed domluvený 569 00:37:10,433 --> 00:37:13,233 ten minulec já vím, ale ještě žena není 570 00:37:13,233 --> 00:37:16,103 ready. Jak, jak říká 571 00:37:16,103 --> 00:37:18,863 10 minut 1 o jaký najít 572 00:37:18,863 --> 00:37:20,223 domek pusy snad bude tvoje. 573 00:37:22,513 --> 00:37:24,513 A jo a jo. 574 00:37:33,113 --> 00:37:34,553 No. 575 00:37:36,193 --> 00:37:38,913 Lásko. Co. 576 00:37:41,703 --> 00:37:42,783 Ne pojď se půjdem, 577 00:37:44,343 --> 00:37:45,944 já jsem čekal. 578 00:37:53,994 --> 00:37:54,034 V 579 00:37:58,434 --> 00:37:59,034 ničo trochu. 580 00:38:01,784 --> 00:38:02,144 Jo. 581 00:38:06,434 --> 00:38:06,834 No a. 582 00:38:11,394 --> 00:38:12,314 Co tam? 583 00:38:17,954 --> 00:38:18,754 Buď naštvanej. 584 00:38:21,794 --> 00:38:22,714 No. 585 00:38:28,164 --> 00:38:28,764 Hmm aha. 586 00:38:33,554 --> 00:38:35,394 Nejenže jo 587 00:38:38,114 --> 00:38:39,034 aha aha. 588 00:38:41,704 --> 00:38:43,864 Ježiš to jo. 589 00:38:58,144 --> 00:38:58,744 To 590 00:39:01,104 --> 00:39:03,824 ty mě šuká šukáš. 591 00:39:11,824 --> 00:39:14,624 Enhnm enhnm. Jo ach 592 00:39:14,984 --> 00:39:15,224 jo. 593 00:39:18,354 --> 00:39:21,314 Jo. Ahoj 594 00:39:21,954 --> 00:39:23,714 ahoj ahoj ahoj. 595 00:39:25,474 --> 00:39:25,554 Ahoj. 596 00:39:40,194 --> 00:39:41,634 V dost in girl enhnm. 597 00:39:43,864 --> 00:39:45,104 Prej dobře lyžeš. 598 00:39:46,834 --> 00:39:49,514 To bude ještě slečna lyže. 599 00:39:51,024 --> 00:39:53,704 Ó hmm. 600 00:40:12,024 --> 00:40:14,224 Lee sorry jenom u nás doma se nekouří. 601 00:40:17,714 --> 00:40:19,234 Máme to. 602 00:40:25,114 --> 00:40:26,834 Ho všechno. 603 00:40:29,194 --> 00:40:29,834 Tón. 604 00:40:32,444 --> 00:40:33,645 Enhnm enhnm. 605 00:40:35,275 --> 00:40:37,955 O ho ho, můžeš říkat, 606 00:40:38,275 --> 00:40:39,635 jak jste se vlastně seznámili s. 607 00:40:41,835 --> 00:40:43,875 Tak to budu ještě 3 a půl roku nazpátek. 608 00:40:44,275 --> 00:40:47,155 To byla pár 1000. Ona byla mladá, 609 00:40:47,715 --> 00:40:50,435 krásná, roztomilý a teď není teď je 610 00:40:50,435 --> 00:40:52,355 nádherná, ale byla 611 00:40:53,555 --> 00:40:55,755 mladší 3 a půl roku nazpátek víš? 612 00:41:18,565 --> 00:41:20,605 Co máš rád jo? 613 00:41:22,455 --> 00:41:23,175 Se mi to líbí. 614 00:41:38,695 --> 00:41:40,015 Te. 615 00:41:51,205 --> 00:41:51,445 Tak. 616 00:41:57,575 --> 00:41:57,855 Spolu? 617 00:42:02,735 --> 00:42:04,615 Je pro tebe dobrý jo. 618 00:42:07,015 --> 00:42:08,335 Já jsem si jinak. 619 00:42:11,935 --> 00:42:13,845 Já děkuju. Jo. 620 00:42:19,295 --> 00:42:19,655 Člověk 621 00:42:23,015 --> 00:42:24,095 si koukám, protože. 622 00:42:29,285 --> 00:42:31,725 Jo 623 00:42:32,205 --> 00:42:33,365 jo aha. 624 00:42:36,375 --> 00:42:36,735 Jo. 625 00:42:46,455 --> 00:42:46,855 Jo 626 00:42:51,655 --> 00:42:51,895 jo. 627 00:42:55,965 --> 00:42:58,935 Aha. Vidíš 628 00:42:58,935 --> 00:42:59,175 no. 629 00:43:11,615 --> 00:43:11,815 Ježiš. 630 00:43:35,206 --> 00:43:37,126 Jo jo. 631 00:43:42,136 --> 00:43:43,536 A co, jak dlouho dneska? 632 00:43:45,196 --> 00:43:46,956 Už dlouho, než jsme tady no. 633 00:43:47,846 --> 00:43:50,046 Will i 634 00:43:51,446 --> 00:43:53,446 one to to come now, it's gonna thake more 635 00:43:53,446 --> 00:43:55,846 ben and minute. Sow tady 636 00:43:55,846 --> 00:43:58,406 jmenuje fucking internet me anny 637 00:43:58,406 --> 00:44:01,366 more we cashe what sobotu prosím tě moje 638 00:44:01,366 --> 00:44:04,126 žena trošku si kazekovský 639 00:44:04,126 --> 00:44:06,646 zničil orgasmus svědomím, 640 00:44:07,966 --> 00:44:10,206 jestli už byly domluvený. Jo jo jo jenom 641 00:44:10,206 --> 00:44:12,006 ona se chtěla zrovna dělat a najednou 642 00:44:12,006 --> 00:44:14,326 tady do toho povídáš a ona k tomu platí 643 00:44:14,446 --> 00:44:17,166 ještě 10 minut a to už bylo 10 minut. 644 00:44:17,646 --> 00:44:19,846 No já nemám přehled o čase, co 645 00:44:21,446 --> 00:44:22,086 my víme. 646 00:44:44,006 --> 00:44:46,966 Ano a jo to 647 00:44:46,966 --> 00:44:48,726 je kráva ty český ukáže. 648 00:45:03,256 --> 00:45:03,536 Jo 649 00:45:08,536 --> 00:45:09,776 jo jo. 650 00:45:35,806 --> 00:45:38,766 Jo, zeptám, se tě máš 651 00:45:38,846 --> 00:45:41,636 ráda zezadu?Cože máš to 652 00:45:41,636 --> 00:45:44,576 ráda zezadu?No tak 653 00:45:44,576 --> 00:45:45,736 toť from the vole. 654 00:45:51,636 --> 00:45:51,996 No 655 00:45:53,636 --> 00:45:56,556 můžeme. A 656 00:45:56,556 --> 00:45:57,876 že se co co? 657 00:45:59,676 --> 00:46:01,036 Já už ti heslo že jo s takovým kinem ke 658 00:46:01,036 --> 00:46:02,916 voys korun. 659 00:46:04,546 --> 00:46:07,106 No, a já budu s vámi a budeš s námi jo. 660 00:46:09,657 --> 00:46:12,057 Je to takhle jako takhle. 661 00:46:15,397 --> 00:46:18,277 No jak mé pusy a 662 00:46:18,597 --> 00:46:21,317 lízej mojí manželku zvládneš to 663 00:46:21,757 --> 00:46:24,157 jo asi jo a můžeš u toho půjdeme do kino 664 00:46:24,157 --> 00:46:26,517 šukat, no OK, počkám, víš to 665 00:46:27,037 --> 00:46:29,997 počkej 10 vteřin. Já 666 00:46:29,997 --> 00:46:30,957 jsem luty. 667 00:46:36,557 --> 00:46:37,797 A jako. 668 00:46:51,827 --> 00:46:52,107 Oh. 669 00:46:56,077 --> 00:46:57,517 OO život. 670 00:46:59,667 --> 00:47:00,067 Enhnm fuj. 671 00:47:03,047 --> 00:47:03,487 Oh. 672 00:47:08,557 --> 00:47:08,917 Aha. 673 00:47:13,837 --> 00:47:14,717 Ty. 674 00:47:16,877 --> 00:47:17,317 Jo. 675 00:47:29,357 --> 00:47:29,757 Ježíš. 676 00:47:55,887 --> 00:47:57,847 Tvoje no já. 677 00:48:00,217 --> 00:48:03,127 Taky chci. Jo 678 00:48:04,007 --> 00:48:06,487 doufám že nechceš bejt 1 z těch, že tak 679 00:48:06,487 --> 00:48:09,367 můžeš si prostě žít to, že je taky chci. 680 00:48:10,287 --> 00:48:13,007 No tak si to až 681 00:48:13,007 --> 00:48:14,767 tak nechce, je to 1. 682 00:48:34,297 --> 00:48:35,217 Tak 683 00:48:36,897 --> 00:48:38,657 slečno, asi musíme jít domů, že jo. 684 00:48:39,687 --> 00:48:42,577 No. Tak už brzy dejme 685 00:48:42,577 --> 00:48:42,897 tomu. 686 00:49:02,218 --> 00:49:05,168 Poslouchej mě. My jsme byli domluveni na 687 00:49:05,168 --> 00:49:06,568 sva na svab co to je. 688 00:49:08,138 --> 00:49:11,058 Nevím, tak ty musíš i říct prostě, 689 00:49:11,778 --> 00:49:13,618 ale já na ní nemůžu tlačit. Když nechci 690 00:49:13,698 --> 00:49:16,218 lépe dívej kdes ta díla 691 00:49:17,018 --> 00:49:18,178 anglicky jenom jo. 692 00:49:21,738 --> 00:49:24,098 Should the flavency 693 00:49:24,098 --> 00:49:25,018 donder? 694 00:49:27,248 --> 00:49:27,928 Slyšels. 695 00:49:30,018 --> 00:49:30,578 Slyšel. 696 00:49:35,298 --> 00:49:37,538 No nevím jako. 697 00:49:40,178 --> 00:49:42,978 Ježiš. My 698 00:49:42,978 --> 00:49:44,138 talent to by fakt. 699 00:49:49,298 --> 00:49:51,898 Nevím o víkendu tato 700 00:49:51,898 --> 00:49:54,728 dostane, dejme tomu. Ne nedem ne 701 00:49:54,728 --> 00:49:57,128 eště ne eště nejdeme. Ne, 702 00:49:57,688 --> 00:49:58,528 ne, ne. 703 00:50:02,458 --> 00:50:05,298 Co. What are theying 704 00:50:06,178 --> 00:50:08,138 co děláš? Jsi normální. 705 00:50:10,018 --> 00:50:12,778 A. OK. 706 00:50:15,018 --> 00:50:17,218 Ahathing dision 707 00:50:18,218 --> 00:50:18,738 fetishop. 708 00:50:21,168 --> 00:50:22,048 Aha, všechno dobré. 709 00:50:27,138 --> 00:50:29,458 OK ale. 710 00:50:31,378 --> 00:50:32,258 Já jsem hele. 711 00:50:36,738 --> 00:50:37,018 Fakt. 712 00:50:39,178 --> 00:50:41,938 O. Dýl. 713 00:50:51,488 --> 00:50:54,448 No no no 714 00:50:54,808 --> 00:50:55,568 on si. 715 00:51:00,928 --> 00:51:02,248 Um um no. 716 00:51:04,338 --> 00:51:04,498 A. 717 00:51:12,858 --> 00:51:14,578 Paket jest. 718 00:51:16,498 --> 00:51:17,578 A musí to. 719 00:51:24,218 --> 00:51:24,378 Být. 720 00:51:28,218 --> 00:51:28,578 Jo. 721 00:51:30,168 --> 00:51:31,408 Ano, 722 00:51:33,808 --> 00:51:34,048 mně 723 00:51:44,168 --> 00:51:44,889 se to líbí. 724 00:52:10,319 --> 00:52:10,519 Ježíš. 725 00:52:25,449 --> 00:52:28,009 Ne všechno 726 00:52:28,329 --> 00:52:30,009 domů ještě chvilku lásko. 727 00:53:28,869 --> 00:53:29,389 Cívka. 728 00:53:31,919 --> 00:53:32,719 Vždyť to byl tvůj. 729 00:53:35,599 --> 00:53:36,279 Špatný mapa. 730 00:53:43,039 --> 00:53:43,479 Jako. 731 00:53:47,079 --> 00:53:47,799 Ojetý. 732 00:53:53,909 --> 00:53:55,029 Můžeš mi šahat na koule? 733 00:53:56,999 --> 00:53:57,159 Nebo. 734 00:54:13,679 --> 00:54:14,319 Módní. 735 00:54:18,719 --> 00:54:18,999 Ho. 736 00:54:42,430 --> 00:54:45,230 OOOO. 737 00:54:48,520 --> 00:54:49,080 Konečně. 738 00:54:55,840 --> 00:54:57,480 Tak jo. 739 00:55:01,240 --> 00:55:02,600 Tak some já 740 00:55:04,160 --> 00:55:05,800 si myslím, že tímhle tím, co ti tady 741 00:55:05,800 --> 00:55:06,800 vyhovovalo něco. 742 00:55:15,390 --> 00:55:17,390 No tak co slečno už teď tady není tomu 743 00:55:18,310 --> 00:55:20,430 můžeme asi ano, teď už jo. 744 00:55:24,510 --> 00:55:25,750 Prd here just. 745 00:55:27,440 --> 00:55:29,600 Ale může být alespoň 1 cat se mnou. 746 00:55:31,280 --> 00:55:33,440 Nemyslím si, jestli moje žena nechce taky 747 00:55:33,440 --> 00:55:34,720 do něčeho nutit nebude. 748 00:55:36,430 --> 00:55:38,990 Ježiš ty jsi tady rozházel ty 749 00:55:38,990 --> 00:55:41,150 papíry, takže on 750 00:55:41,150 --> 00:55:43,110 se to úplně furt. 751 00:55:44,840 --> 00:55:47,400 Dere budeme 1 ať se vám one ted and think 752 00:55:47,400 --> 00:55:50,080 when down of moy můžu se tě 753 00:55:50,080 --> 00:55:51,600 zeptat jenom Jennifer? 754 00:55:53,400 --> 00:55:55,840 Bylo to podle toho, co jsi chtěla, ano? 755 00:55:57,960 --> 00:56:00,880 Zvláštní, i když nechce tak no 756 00:56:00,880 --> 00:56:03,710 podle tebe asi ne to víme. A vždyť 757 00:56:04,430 --> 00:56:07,150 jsi to chtěl, to byl tvůj nápad. 758 00:56:07,870 --> 00:56:08,550 Už to nevadí. 759 00:56:13,800 --> 00:56:16,600 Já teď. Budu 760 00:56:17,040 --> 00:56:17,200 mít. 761 00:56:21,720 --> 00:56:23,200 Ty vole. 762 00:56:27,600 --> 00:56:30,240 Nevím jestli to Ondry pitd 763 00:56:30,480 --> 00:56:32,350 no. Léky se 764 00:56:32,830 --> 00:56:34,310 diflyn in news but 765 00:56:34,310 --> 00:56:36,070 to by 766 00:56:38,070 --> 00:56:39,790 ho nezajímá to řepy is on. 767 00:56:41,480 --> 00:56:43,120 Jdeme doma jdeme doma jdeme. 768 00:56:44,880 --> 00:56:47,400 Doma jdeme na vyplatí se normálně 769 00:56:48,280 --> 00:56:50,960 luck helt dragy holt často 770 00:56:50,960 --> 00:56:53,470 mazita. Ahoj ahoj 771 00:56:54,430 --> 00:56:57,270 a já. Ahoj. My 772 00:56:57,270 --> 00:56:58,110 ho crazy 773 00:56:59,590 --> 00:57:02,270 sean has were rus 774 00:57:02,270 --> 00:57:04,790 wall shed it u mont Apple 775 00:57:04,990 --> 00:57:07,350 and gow the from the 776 00:57:07,710 --> 00:57:10,630 towers to the what the gonal and 777 00:57:10,630 --> 00:57:13,110 like ne ne no he what whone what bone 778 00:57:13,110 --> 00:57:15,990 what more than živos coming on juland 779 00:57:15,990 --> 00:57:18,750 washingto light of hellot hele 780 00:57:18,910 --> 00:57:21,511 personky v úžasnou lake II was felien 781 00:57:21,511 --> 00:57:24,191 thatchie therem wone meteo. Doby in 782 00:57:24,191 --> 00:57:27,071 tmate with the count of lacu react ten 783 00:57:27,071 --> 00:57:29,351 soc will Filip more com for the vole 784 00:57:30,391 --> 00:57:32,551 of live everthing formu in 785 00:57:33,471 --> 00:57:36,351 evrop our, the lisus fedish 786 00:57:37,471 --> 00:57:38,071 and video. 787 00:57:42,871 --> 00:57:45,791 Ví aj for 788 00:57:45,791 --> 00:57:46,511 kay. 45965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.