All language subtitles for Judgement.of.an.Assassin.1977.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:20,620 --> 00:00:25,648 Golden Axe Clan has been established for 40 years 1 00:00:25,759 --> 00:00:30,219 and has enjoyed peace with other clans and schools 2 00:00:30,630 --> 00:00:35,124 Though we do not always perform good deeds 3 00:00:35,235 --> 00:00:37,897 it could be said our conscience is clear 4 00:00:38,004 --> 00:00:42,338 and have never offended a friend 5 00:00:42,442 --> 00:00:45,707 Why are you 6 00:00:45,812 --> 00:00:47,279 killing everyone? 7 00:00:48,214 --> 00:00:49,806 For what purpose? 8 00:00:50,917 --> 00:00:56,719 If you're a man, let me know your name 9 00:00:56,823 --> 00:00:59,485 so I could die with my eyes closed 10 00:01:00,460 --> 00:01:03,725 Speak... 11 00:01:03,830 --> 00:01:06,298 Alright, listen carefully then 12 00:01:06,399 --> 00:01:09,027 I am Yu Bao of the Sin Ha Clan 13 00:01:34,094 --> 00:01:35,686 Father... 14 00:01:35,795 --> 00:01:38,764 Master... 15 00:02:55,808 --> 00:02:56,604 Boss 16 00:03:04,951 --> 00:03:07,818 Boss, why don't you come and welcome your customers? 17 00:03:12,425 --> 00:03:15,690 He says he doesn't want your business 18 00:03:15,795 --> 00:03:16,523 Who are you? 19 00:03:16,629 --> 00:03:20,395 Seventh branch Chief Yian Chun of the Bai Du Clan 20 00:03:20,733 --> 00:03:22,826 Boss, come and serve your customers 21 00:03:22,936 --> 00:03:23,868 Yu Bao 22 00:03:24,604 --> 00:03:27,698 You must be Yu Bao of the Sin Ha Clan 23 00:03:27,807 --> 00:03:28,398 I've waited a long time for you 24 00:03:28,508 --> 00:03:30,567 Waited for me? 25 00:03:30,677 --> 00:03:32,201 What can I do for you? 26 00:03:32,312 --> 00:03:33,711 I want someone from Sin Ha 27 00:03:33,813 --> 00:03:34,211 Who? 28 00:03:34,314 --> 00:03:35,178 You 29 00:03:36,749 --> 00:03:40,014 15 days ago you killed 21 people of Golden Axe Clan 30 00:03:40,119 --> 00:03:41,518 You should know it 31 00:03:41,621 --> 00:03:42,986 I want to take you in today 32 00:03:43,089 --> 00:03:45,649 and have you confess among all clans and schools 33 00:03:46,426 --> 00:03:48,951 You have no proof 34 00:03:49,062 --> 00:03:49,858 Brother Yu 35 00:03:49,963 --> 00:03:50,361 Let's go 36 00:03:50,463 --> 00:03:52,829 I'll not let you get away with this 37 00:03:52,932 --> 00:03:54,797 If you have any defence you can say it in front 38 00:03:54,901 --> 00:03:56,835 of all the heroes later. Grab him 39 00:04:37,577 --> 00:04:39,511 Stop, listen 40 00:04:39,846 --> 00:04:40,972 I want Yu Bao alone 41 00:04:41,080 --> 00:04:42,513 Go and tell Chief Law to 42 00:04:42,615 --> 00:04:44,776 prepare to receive an invitation to the Grand Hearing 43 00:04:53,192 --> 00:04:54,750 Do whatever you like with me 44 00:04:54,861 --> 00:04:55,725 I have no right to kill you 45 00:04:55,828 --> 00:04:58,228 your fate will be decided in the Grand Hearing 46 00:05:15,248 --> 00:05:19,116 Chief, you're good to have succeeded 47 00:05:19,218 --> 00:05:21,379 to invite Madam Fa who has retired for many years 48 00:05:21,487 --> 00:05:23,921 to preside over the Grand Hearing 49 00:05:25,725 --> 00:05:28,387 My sincerity moved her heart 50 00:05:28,494 --> 00:05:31,486 and she cannot bear to have the 21 deaths 51 00:05:31,597 --> 00:05:33,827 in the Golden Axe Clan un-restituted 52 00:05:34,434 --> 00:05:36,766 Something is really worrying me 53 00:05:37,103 --> 00:05:37,762 Let's hear it 54 00:05:37,870 --> 00:05:41,362 What if Sin Ha clan sends someone to abduct the killer? 55 00:05:41,474 --> 00:05:42,873 That's impossible as Chief Law has 56 00:05:42,975 --> 00:05:45,967 promised clarification with all clans at Fa mansion 57 00:05:46,079 --> 00:05:48,570 He will be true to his word 58 00:05:48,681 --> 00:05:50,842 We must still guard against possible treachery, though 59 00:05:50,950 --> 00:05:53,043 Being a big clan, can Sin Ha guarantee that 60 00:05:53,152 --> 00:05:55,586 skilled martial artists will not involve in this? 61 00:05:55,922 --> 00:05:57,514 I have anticipated this possibility already 62 00:05:57,623 --> 00:06:02,390 Yin Gi, Money can buy the best man there is 63 00:06:02,495 --> 00:06:03,359 Who? 64 00:06:04,230 --> 00:06:05,822 Recently there are two 65 00:06:05,932 --> 00:06:08,127 famous martial artists in the martial arts world 66 00:06:08,234 --> 00:06:10,429 One the idiosyncratic Hei Mo Le nicknamed 'Swift Sword' 67 00:06:10,536 --> 00:06:12,436 who live dangerously in defiance of conventions 68 00:06:44,804 --> 00:06:48,399 He is a rover and it's difficult to locate him 69 00:06:48,508 --> 00:06:50,237 Then we didn't get him? 70 00:06:50,343 --> 00:06:51,037 No 71 00:06:51,144 --> 00:06:52,111 What about the other one? 72 00:06:52,211 --> 00:06:55,180 He is Man Ying Tai, a Ione killer 73 00:06:55,281 --> 00:06:57,408 It's difficult to say exactly if he's good or bad 74 00:06:57,517 --> 00:06:59,576 He is arrogant and difficult to manage 75 00:06:59,685 --> 00:07:01,084 he is skilled in using a golden whip 76 00:07:23,776 --> 00:07:25,334 Have you contacted him? 77 00:07:25,745 --> 00:07:28,043 Many men are looking for him 78 00:08:54,133 --> 00:08:55,293 Greetings, chief 79 00:08:56,569 --> 00:08:58,662 You've had a long journey, Miss Yin 80 00:08:59,338 --> 00:09:02,569 You've to feed the box-man the best wild ginseng soup 81 00:09:02,675 --> 00:09:04,973 and must not let him die 82 00:09:05,077 --> 00:09:05,736 Yes 83 00:09:11,083 --> 00:09:12,448 You've had a long journey 84 00:09:17,490 --> 00:09:19,549 You've found the person you've been asked to look for? 85 00:09:19,659 --> 00:09:22,560 Chief, Hei Mo Le is unpredictable 86 00:09:22,662 --> 00:09:24,357 so I haven't been able to locate him just yet 87 00:09:24,463 --> 00:09:26,328 As for Man Ying Tai, he is in town 88 00:09:26,432 --> 00:09:28,161 In town? 89 00:09:33,506 --> 00:09:35,770 Sorry... this table is taken 90 00:09:35,875 --> 00:09:37,740 may it please you to sit outside 91 00:09:37,843 --> 00:09:39,470 Please... 92 00:09:43,816 --> 00:09:45,113 I haven't ordered this much food 93 00:09:45,217 --> 00:09:47,117 Compliments from the gentleman over there 94 00:09:47,219 --> 00:09:52,020 Miss Sek, a small token from me 95 00:09:52,825 --> 00:09:55,191 I have reserved these tables 96 00:09:55,294 --> 00:09:59,025 so you won't be disturbed, please enjoy your meal 97 00:09:59,432 --> 00:10:00,990 I didn't expect you to be here 98 00:10:02,435 --> 00:10:04,460 It's such a coincidence 99 00:10:04,570 --> 00:10:07,198 you always appear where I am 100 00:10:08,608 --> 00:10:10,371 It's like destiny 101 00:10:11,811 --> 00:10:13,244 Please take back the food 102 00:10:13,346 --> 00:10:14,938 I thank you for it 103 00:10:15,982 --> 00:10:18,542 Miss Sek, please don't refuse my good intentions 104 00:10:18,651 --> 00:10:19,948 we could be friends 105 00:10:20,052 --> 00:10:21,144 Friends? 106 00:10:22,855 --> 00:10:24,345 It's too soon to say such things 107 00:10:24,457 --> 00:10:26,857 all depends on the Grand Hearing 108 00:10:26,959 --> 00:10:27,948 Which side are you on? 109 00:10:28,060 --> 00:10:30,620 Which side do you want me to be on? 110 00:10:30,730 --> 00:10:31,924 As you please 111 00:10:33,799 --> 00:10:34,458 Waiter 112 00:10:34,567 --> 00:10:35,795 Yes 113 00:10:36,235 --> 00:10:36,792 Come here 114 00:10:36,902 --> 00:10:37,891 Yes... 115 00:10:38,771 --> 00:10:40,136 What can I do for you? 116 00:10:40,239 --> 00:10:41,399 I can't finish all this food 117 00:10:41,507 --> 00:10:42,633 pack it up 118 00:10:43,576 --> 00:10:45,066 To bring home? 119 00:10:45,177 --> 00:10:47,111 No, for feeding the dogs 120 00:10:48,214 --> 00:10:49,306 Feeding a white dog 121 00:10:49,415 --> 00:10:51,406 What? 122 00:10:51,517 --> 00:10:52,142 Hear that? 123 00:10:52,251 --> 00:10:52,876 Yes... 124 00:10:52,985 --> 00:10:53,952 Wait 125 00:10:55,054 --> 00:10:56,612 what did you hear? 126 00:10:58,357 --> 00:10:59,346 Speak 127 00:11:00,159 --> 00:11:03,356 Miss says to feed the food to the dogs 128 00:11:04,563 --> 00:11:06,292 What dogs? 129 00:11:06,732 --> 00:11:07,994 Speak 130 00:11:08,100 --> 00:11:08,998 Speak 131 00:11:09,101 --> 00:11:10,500 Black dogs 132 00:11:20,913 --> 00:11:22,380 You can't sit at this table 133 00:11:30,056 --> 00:11:30,954 Waiter 134 00:11:31,457 --> 00:11:32,617 Not this one, either 135 00:11:45,738 --> 00:11:46,727 What are you looking at? 136 00:11:47,540 --> 00:11:49,838 I thought you had more than one ass 137 00:11:51,477 --> 00:11:53,104 When I say you can't I mean you can't 138 00:11:53,212 --> 00:11:55,043 I say I can, please 139 00:11:56,849 --> 00:11:59,784 Thanks, but I don't want to anymore 140 00:12:01,454 --> 00:12:03,752 I have a strange habit 141 00:12:04,223 --> 00:12:06,589 which is I don't like listening to ladies 142 00:12:08,594 --> 00:12:10,494 There are many kinds of dogs 143 00:12:10,596 --> 00:12:12,587 the worst kind is white dogs 144 00:12:13,399 --> 00:12:16,493 It thinks because of its white fur it is above others 145 00:12:16,602 --> 00:12:20,732 In fact it's bark may be more powerful than its bite 146 00:12:28,047 --> 00:12:28,843 Master Man 147 00:12:31,150 --> 00:12:33,914 The chief is here and would like to talk to you, please 148 00:12:47,967 --> 00:12:49,298 Waiter 149 00:13:01,947 --> 00:13:03,539 Chief, master Man is here 150 00:13:05,951 --> 00:13:09,751 I didn't expect you'd be here earlier than me 151 00:13:09,855 --> 00:13:10,651 Please 152 00:13:11,023 --> 00:13:12,217 Don't bother 153 00:13:15,895 --> 00:13:18,193 I'm quick in getting money 154 00:13:20,266 --> 00:13:22,598 Great, straight to the point 155 00:13:22,701 --> 00:13:25,101 You'll be rewarded when the task is completed 156 00:13:25,738 --> 00:13:27,569 We'll see about that later 157 00:13:27,673 --> 00:13:31,040 my principle is to get paid first 158 00:13:32,978 --> 00:13:34,946 Please... wait 159 00:13:35,447 --> 00:13:39,247 If you have doubts we could call it off 160 00:13:39,351 --> 00:13:43,048 But if Sin Ha clan pays me too then 161 00:13:43,155 --> 00:13:46,090 it might be members of 162 00:13:46,192 --> 00:13:47,682 the Bai Du clan who die by my whip 163 00:13:51,163 --> 00:13:53,131 What are you talking about? 164 00:13:53,232 --> 00:13:55,894 Please have a rest inside, you'll get paid right away 165 00:13:56,001 --> 00:13:58,401 That's not necessary, I'm used to staying at inns 166 00:14:08,747 --> 00:14:10,681 Master Man, you must be 167 00:14:10,783 --> 00:14:12,375 accountable for this silver 168 00:14:24,997 --> 00:14:27,465 Remember not to drink tonight 169 00:14:27,566 --> 00:14:28,362 or you might mess things up 170 00:14:28,467 --> 00:14:29,661 Don't worry, I won't 171 00:14:43,682 --> 00:14:44,671 Bastard, get lost 172 00:14:49,088 --> 00:14:50,646 I am not from the Bai Du clan 173 00:14:50,756 --> 00:14:52,781 Are you Yu Bao of the Sin Ha clan? 174 00:14:53,092 --> 00:14:53,888 Who are you? 175 00:14:53,993 --> 00:14:57,224 My teacher is Ge Ying of the Tin Shan clan 176 00:14:57,329 --> 00:15:00,162 who has been acquainted with Law Qun of your clan 177 00:15:01,233 --> 00:15:03,633 Bear the pain, I'll get you out 178 00:15:03,736 --> 00:15:04,703 No 179 00:15:09,842 --> 00:15:12,640 Bai Du clan wants to make war with various clans 180 00:15:12,745 --> 00:15:14,906 and they are starting with Sin Ha clan framing us 181 00:15:16,448 --> 00:15:21,249 with the murder of 21 people at Golden Axe clan 182 00:15:21,553 --> 00:15:23,418 This is simply... 183 00:15:24,523 --> 00:15:27,083 This matter has been known in the martial arts world 184 00:15:27,192 --> 00:15:29,160 and the truth will come to light in due course 185 00:15:29,261 --> 00:15:30,523 I'll get you out first, so that 186 00:15:30,629 --> 00:15:32,688 on opening the box they'll be shocked to find you gone 187 00:15:33,232 --> 00:15:34,426 No 188 00:15:35,401 --> 00:15:38,234 If I am gone that might incriminate me 189 00:15:38,337 --> 00:15:40,532 I'd rather bear this for a few more days 190 00:15:40,639 --> 00:15:42,800 and not give them the pleasure of the upper hand 191 00:15:42,908 --> 00:15:45,706 Won't that be too hard on yourself? 192 00:15:47,079 --> 00:15:50,708 Honour comes before everything else 193 00:15:50,816 --> 00:15:52,807 I admire you 194 00:15:53,619 --> 00:15:55,951 I must have you as my friend 195 00:15:56,055 --> 00:15:58,615 I hope you could do me a favour 196 00:15:59,625 --> 00:16:01,058 Go ahead and tell me 197 00:16:01,827 --> 00:16:05,160 Tell Chief Law 198 00:16:05,264 --> 00:16:10,065 Madam Fa might have been bought by the Bai Du clan 199 00:16:10,169 --> 00:16:11,898 Tell your brothers to be careful 200 00:16:12,004 --> 00:16:14,370 Right, I'll do it 201 00:16:14,540 --> 00:16:15,472 Thank you 202 00:17:24,243 --> 00:17:26,734 It's difficult to see you 203 00:17:28,180 --> 00:17:30,944 Tan Ying, let me tell you 204 00:17:37,356 --> 00:17:39,517 this is last time we meet 205 00:17:41,727 --> 00:17:42,989 Why? 206 00:17:43,095 --> 00:17:46,292 No particular reason, it's time we parted 207 00:17:49,268 --> 00:17:52,135 Yin Gi, I warn you 208 00:17:52,237 --> 00:17:54,102 I am not someone whom you could dump 209 00:17:54,206 --> 00:17:55,195 after you've had your pleasure 210 00:17:59,912 --> 00:18:04,576 Listen carefully, if you choose to part with me 211 00:18:05,717 --> 00:18:08,277 I'll risk everything 212 00:18:08,387 --> 00:18:11,618 to spill it all in front of the chief 213 00:18:11,723 --> 00:18:14,920 At that time we'll both be in trouble 214 00:18:16,462 --> 00:18:19,590 Look at you, I'm just kidding 215 00:18:19,698 --> 00:18:22,599 Is it worth risking your life? 216 00:18:26,638 --> 00:18:28,765 Isn't that difficult to make you bear it? 217 00:20:07,472 --> 00:20:09,906 Chief, Man Ying Tai is difficult to handle 218 00:20:10,008 --> 00:20:12,602 Don't worry, before the Grand Hearing ends 219 00:20:12,711 --> 00:20:14,303 he can't do much 220 00:20:14,646 --> 00:20:16,477 What happens when the hearing ends? 221 00:20:19,051 --> 00:20:22,384 You mean when we succeed 222 00:20:23,922 --> 00:20:27,790 and when he returns the silver and dies? 223 00:20:28,660 --> 00:20:30,150 We'll kill him to shut him up 224 00:20:30,262 --> 00:20:35,222 You're such a strategist, I've much admiration for you 225 00:20:35,334 --> 00:20:40,294 Frankly speaking you are my bosom friend 226 00:20:40,405 --> 00:20:42,669 you are the one I really trust 227 00:20:44,843 --> 00:20:49,177 "Sin Ha Hall" 228 00:20:51,450 --> 00:20:54,476 Brother Yu has not left our side during his trip 229 00:20:54,586 --> 00:20:56,383 to Da Mo clan to deliver the martial arts yearbook 230 00:20:56,488 --> 00:20:59,013 So he couldn't have done such an evil thing 231 00:21:01,393 --> 00:21:04,362 My father has sent me to look into this matter 232 00:21:04,463 --> 00:21:06,192 precisely because he has not received the yearbook 233 00:21:06,565 --> 00:21:09,363 What do you plan to do about this? 234 00:21:10,068 --> 00:21:10,966 Damn it 235 00:21:11,069 --> 00:21:14,368 They abuse the use of torture on a hero of integrity 236 00:21:14,473 --> 00:21:15,963 How can we stand as martial artists 237 00:21:16,074 --> 00:21:18,235 if we let this sort of thing happen? 238 00:21:18,543 --> 00:21:21,671 Chief Law, I've known Yu Bao all along 239 00:21:21,780 --> 00:21:23,247 and I bet my life he couldn't have done such a thing 240 00:21:23,348 --> 00:21:24,838 as Bai Du clan has claimed 241 00:21:25,317 --> 00:21:28,684 Right, the Bai Du clan is ruthless and unscrupulous 242 00:21:28,787 --> 00:21:30,687 why don't we pre-empt them 243 00:21:30,789 --> 00:21:32,654 and kill them all to show 244 00:21:32,758 --> 00:21:34,487 what our clan is really made of 245 00:21:34,593 --> 00:21:37,027 Right... 246 00:21:37,129 --> 00:21:39,962 Please, be quiet... 247 00:21:40,065 --> 00:21:41,623 Our clan has suffered such misfortune 248 00:21:41,733 --> 00:21:45,567 I must thank you all for your kind help 249 00:21:45,671 --> 00:21:49,072 Since the opposite party abide by the rules 250 00:21:49,174 --> 00:21:51,369 and has invited a martial artist to sort this out 251 00:21:51,476 --> 00:21:54,502 if you make a move first we'll be in the wrong 252 00:21:54,613 --> 00:21:57,173 Chief Law, there is a saying which goes: 253 00:21:57,282 --> 00:22:00,115 real intention is to fight, not reason; we keep alert 254 00:22:00,552 --> 00:22:01,814 Think about it 255 00:22:03,155 --> 00:22:06,181 Chief, since everyone says this 256 00:22:06,291 --> 00:22:08,452 let's save brother Yu first 257 00:22:08,560 --> 00:22:10,050 We must not be rash 258 00:22:10,162 --> 00:22:13,427 Madam Fa has a lot of credibility 259 00:22:13,532 --> 00:22:15,329 and she won't hide anything 260 00:22:15,434 --> 00:22:16,765 she'll ensure justice is done 261 00:22:16,868 --> 00:22:17,698 Not really 262 00:22:27,312 --> 00:22:27,835 You are... 263 00:22:27,946 --> 00:22:31,438 I am Hei Mo Le of the Tin Shan clan 264 00:22:31,950 --> 00:22:34,384 A few days ago at one of the Bai Du clan's branch 265 00:22:34,486 --> 00:22:36,078 I met brother Yu of your clan 266 00:22:36,188 --> 00:22:36,745 How is he? 267 00:22:36,855 --> 00:22:40,120 He has been tortured and I wanted to save him 268 00:22:40,459 --> 00:22:42,359 he refused as this would not be the proper way 269 00:22:42,461 --> 00:22:44,554 he prefers to clarify at the hearing on pain of death 270 00:22:44,663 --> 00:22:46,187 Such an admirable character! 271 00:22:48,200 --> 00:22:51,101 He asked me to say to Chief Law 272 00:22:51,203 --> 00:22:54,536 that Madam Fa might have bought by the Bai Du clan 273 00:22:54,639 --> 00:22:56,470 and she might not be able to see that justice is done 274 00:22:56,875 --> 00:22:58,467 Did he really say that? 275 00:22:58,577 --> 00:22:59,373 Yes 276 00:23:00,011 --> 00:23:03,674 Chief Law, there must be a cause for everything 277 00:23:03,782 --> 00:23:05,807 Madam Fa has long been aloof from martial world issues 278 00:23:05,917 --> 00:23:08,317 so she might not know what the Bai Du clan is about 279 00:23:08,420 --> 00:23:09,648 It'd not be surprising if she were cheated 280 00:23:09,755 --> 00:23:11,848 Miss Sek, you mean... 281 00:23:15,360 --> 00:23:16,884 You've been to the Fa mansion? 282 00:23:17,729 --> 00:23:18,559 No 283 00:23:18,663 --> 00:23:20,255 Then you haven't met Madam Fa 284 00:23:20,365 --> 00:23:20,763 Yes 285 00:23:20,866 --> 00:23:21,696 Then why don't you go to the Fa mansion 286 00:23:21,800 --> 00:23:23,131 and check it out? 287 00:23:24,336 --> 00:23:26,429 It's easier said than done 288 00:23:26,538 --> 00:23:28,563 Do you know what place Fa mansion is? 289 00:23:28,673 --> 00:23:30,197 Could one just come and go as one pleases? 290 00:23:30,709 --> 00:23:33,337 It boils down to incompetence and 291 00:23:33,445 --> 00:23:34,469 not having the guts 292 00:23:35,647 --> 00:23:38,775 Chief Law, there're still a few days before the hearing 293 00:23:38,884 --> 00:23:41,318 Let me go to the Fa mansion to investigate 294 00:23:41,420 --> 00:23:43,285 then we'll plan accordingly on my return 295 00:23:43,388 --> 00:23:44,412 Miss Sek, you can't go 296 00:23:44,523 --> 00:23:47,287 Whoever goes will infuriate Madam Fa 297 00:23:47,392 --> 00:23:49,053 This is inevitable if the Bai Du clan 298 00:23:49,161 --> 00:23:50,150 has really bribed her 299 00:23:53,698 --> 00:23:54,460 Miss Sek 300 00:23:54,566 --> 00:23:55,328 Chief 301 00:23:55,767 --> 00:23:57,234 If Miss Sek goes alone she'll be in danger 302 00:23:57,335 --> 00:23:57,926 I'll go with her 303 00:24:01,072 --> 00:24:02,801 It's useless if you went with her 304 00:24:04,309 --> 00:24:05,071 Miss Sek 305 00:24:18,957 --> 00:24:20,015 if you try again I'll not show you mercy 306 00:24:22,561 --> 00:24:24,756 Chen Sai Chang, watch it. Brother Hei means good 307 00:24:24,863 --> 00:24:29,163 With skills like that how could you protect Miss Sek? 308 00:24:29,267 --> 00:24:31,098 The Fa mansion is manned by highly skilled fighters 309 00:24:31,203 --> 00:24:32,932 you'll die for nothing 310 00:24:37,776 --> 00:24:39,801 Man Ying Tai, what do you mean by 311 00:24:39,911 --> 00:24:41,003 blocking the way? 312 00:24:41,313 --> 00:24:43,804 I fear you might side with Jau Loong at the Fa mansion 313 00:24:43,915 --> 00:24:46,110 What about you then, taking his money? 314 00:24:46,218 --> 00:24:48,516 I need the money for food and lodgings 315 00:24:48,787 --> 00:24:50,049 Friends, let me remind you 316 00:24:50,155 --> 00:24:51,952 villains cannot survive in the martial arts world 317 00:24:52,057 --> 00:24:52,716 Kill him 318 00:25:25,690 --> 00:25:27,385 You should be dead for not listening to good advice 319 00:26:01,359 --> 00:26:03,350 I said it's risky to go to the Fa mansion 320 00:26:31,723 --> 00:26:32,553 Make way... 321 00:26:35,760 --> 00:26:38,729 You must know that the seniority principle comes first 322 00:26:39,397 --> 00:26:40,159 No 323 00:26:40,532 --> 00:26:41,692 Are you disrespectful to elders? 324 00:26:42,400 --> 00:26:45,198 What's there to respect for 325 00:26:45,303 --> 00:26:46,600 an old man who fights to be first? 326 00:26:46,705 --> 00:26:48,798 I am in a hurry on business 327 00:26:50,175 --> 00:26:51,005 I am even busier than you 328 00:26:51,109 --> 00:26:52,076 What's your hurry? 329 00:26:52,944 --> 00:26:54,844 I'm after a lady 330 00:26:55,847 --> 00:26:58,372 You're too wayward, look at yourself 331 00:26:58,483 --> 00:26:59,814 you'll never get her in this life 332 00:27:00,151 --> 00:27:01,448 You're too stubborn 333 00:27:01,553 --> 00:27:04,386 Look at you, you won't accomplish anything 334 00:27:10,962 --> 00:27:13,829 Sir, please excuse him for his rudeness 335 00:27:13,932 --> 00:27:15,194 You bastard you... 336 00:27:19,371 --> 00:27:22,363 Sir, I admit losing 337 00:27:22,474 --> 00:27:23,964 please be on your way 338 00:27:54,039 --> 00:27:55,870 Teacher, look... not bad 339 00:27:57,208 --> 00:28:00,109 Your kung fu has progressed quickly 340 00:28:00,211 --> 00:28:02,543 you've beaten old hedgehog 341 00:28:02,647 --> 00:28:04,672 Teacher shouldn't look down upon me then 342 00:28:12,557 --> 00:28:14,889 Teacher, the old hedgehog you mentioned 343 00:28:14,993 --> 00:28:18,360 is he your drinking mate Cha Wang? 344 00:28:19,197 --> 00:28:21,358 He is a long-time friend of Madam Fa's 345 00:28:22,033 --> 00:28:24,763 so he must have come to help her 346 00:28:24,869 --> 00:28:26,598 The two of them together will make 347 00:28:26,705 --> 00:28:28,866 the situation more difficult to handle 348 00:28:29,674 --> 00:28:32,973 You've been poking your nose everywhere 349 00:28:33,078 --> 00:28:34,773 so how are you getting on with the investigation? 350 00:28:34,879 --> 00:28:37,347 Smoothly. And I have found out a lot 351 00:28:37,449 --> 00:28:37,847 I... 352 00:28:37,949 --> 00:28:39,814 Teacher, I have no time to talk to you now 353 00:28:39,918 --> 00:28:40,942 I have to chase someone 354 00:28:41,052 --> 00:28:41,677 Who? 355 00:28:44,489 --> 00:28:45,786 A lady who doesn't know what she's in for as 356 00:28:45,890 --> 00:28:48,450 she wants to be a hero and investigate the Fa mansion 357 00:28:48,560 --> 00:28:50,391 How could I just leave her to her own destruction? 358 00:28:55,300 --> 00:28:57,393 You've fallen for her? 359 00:28:57,502 --> 00:28:58,526 No 360 00:28:59,804 --> 00:29:01,772 Teacher, have you seen a lady in 361 00:29:01,873 --> 00:29:03,807 a red cape with hood pass by? 362 00:29:04,909 --> 00:29:06,672 No, but I'm not like you 363 00:29:06,778 --> 00:29:08,837 always looking at girls on the road 364 00:29:10,582 --> 00:29:12,880 Teacher, I must leave now 365 00:29:52,490 --> 00:29:53,354 Miss Sek 366 00:29:55,460 --> 00:29:57,860 What a coincidence, we meet again 367 00:30:02,400 --> 00:30:03,264 What are you doing here? 368 00:30:04,035 --> 00:30:06,970 Sorry, I didn't know this is your home 369 00:30:07,071 --> 00:30:09,164 forgive me for barging in 370 00:30:09,274 --> 00:30:10,241 Only YOU would live in a temple 371 00:30:24,088 --> 00:30:27,421 In fact Man Ying Tai is not a bad person; 372 00:30:27,525 --> 00:30:29,686 a real gentleman and skilled in kung fu 373 00:30:31,896 --> 00:30:35,491 If I were a girl I would be attracted to him too 374 00:30:36,467 --> 00:30:38,298 What rubbish are you talking about? 375 00:30:39,771 --> 00:30:42,001 I am talking about Man Ying Tai 376 00:30:42,106 --> 00:30:43,596 Miss Sek is acquainted with him 377 00:30:44,676 --> 00:30:45,472 Get out 378 00:30:46,411 --> 00:30:48,971 I told you I have a strange habit 379 00:30:49,080 --> 00:30:50,638 and I don't like listening to girls 380 00:30:52,750 --> 00:30:53,512 Disgustingly talkative 381 00:31:06,631 --> 00:31:09,429 Miss Sek, I'll drive him out for you 382 00:31:11,436 --> 00:31:12,596 She doesn't need your favour 383 00:31:45,470 --> 00:31:46,437 Why are you leaving? 384 00:31:52,777 --> 00:31:53,607 Miss Sek 385 00:32:58,176 --> 00:32:59,234 Teacher, he's gone 386 00:32:59,577 --> 00:33:03,138 Strange, I've never heard of such a person 387 00:33:03,781 --> 00:33:07,478 With his skills, could he be... 388 00:33:07,585 --> 00:33:10,053 Teacher, who are you talking about? 389 00:33:10,154 --> 00:33:12,588 You've caused trouble twice already 390 00:33:12,690 --> 00:33:15,318 you should know there'll always be someone better 391 00:33:33,177 --> 00:33:33,973 Old sir 392 00:33:34,078 --> 00:33:35,010 Busy? 393 00:33:35,947 --> 00:33:38,108 Are you here for the Grand Hearing? 394 00:33:39,917 --> 00:33:41,942 Please wait... 395 00:33:42,053 --> 00:33:44,146 There're still a few days to the hearing 396 00:33:44,255 --> 00:33:46,883 preparations are still being made 397 00:33:46,991 --> 00:33:48,856 Why don't you take a tour and visit 398 00:33:48,960 --> 00:33:50,484 the monuments nearby? 399 00:33:50,595 --> 00:33:51,823 I want to see your chief 400 00:33:52,430 --> 00:33:53,522 Please wait 401 00:33:58,870 --> 00:34:01,134 Please wait in the hall while I make the annoucement 402 00:34:01,439 --> 00:34:02,269 Your invitation? 403 00:34:02,373 --> 00:34:05,342 None, I am an old friend of Madam Fa's 404 00:34:16,320 --> 00:34:17,685 Old sir, this way please 405 00:34:20,291 --> 00:34:22,316 Wait... please wait 406 00:34:23,795 --> 00:34:26,992 Please wait 407 00:34:27,098 --> 00:34:28,292 Let me make the annoucement 408 00:34:30,334 --> 00:34:31,198 Please wait 409 00:34:38,743 --> 00:34:40,973 Chief, an old man has come in 410 00:34:41,079 --> 00:34:42,546 requesting to see you 411 00:34:43,614 --> 00:34:44,581 Really? 412 00:34:56,828 --> 00:35:00,696 So it's old hedgehog, what brings you here? 413 00:35:03,401 --> 00:35:07,838 The wayward winds 414 00:35:08,673 --> 00:35:13,303 What a nosy and limelight loving old woman! 415 00:35:14,345 --> 00:35:14,834 Yin Er 416 00:35:14,946 --> 00:35:16,106 Yes 417 00:35:16,214 --> 00:35:16,805 See our guest out 418 00:35:16,914 --> 00:35:17,710 Yes 419 00:35:18,082 --> 00:35:18,878 Si Gu 420 00:35:20,751 --> 00:35:24,243 You must not get involved in the Grand Hearing 421 00:35:24,355 --> 00:35:26,323 Quarrels in the martial arts world are everywhere 422 00:35:26,424 --> 00:35:28,619 besides, you've retired for some time 423 00:35:28,726 --> 00:35:31,627 so who's right or wrong should not concern you 424 00:35:31,729 --> 00:35:35,028 Why risk your reputation by getting mixed up in this? 425 00:35:35,299 --> 00:35:43,229 We didn't meet for long & you're quick to ingratiate me 426 00:35:43,341 --> 00:35:45,400 but this is not you 427 00:35:51,215 --> 00:35:52,614 Have the men from Bai Du clan arrived? 428 00:35:52,717 --> 00:35:53,775 What should we do when they arrive? 429 00:35:53,885 --> 00:35:55,512 I'll drive them all out as they arrive 430 00:35:55,620 --> 00:35:56,052 You dare? 431 00:35:56,154 --> 00:35:56,950 You... 432 00:36:01,359 --> 00:36:03,657 You're not the master of the Fa mansion 433 00:36:04,662 --> 00:36:07,222 The older you get, the quicker your temper 434 00:36:07,331 --> 00:36:10,630 when will you change? 435 00:36:10,735 --> 00:36:13,670 When you don't mess with my business, do as I say 436 00:36:13,771 --> 00:36:14,760 wouldn't I then change? 437 00:36:16,174 --> 00:36:18,904 That's difficult 438 00:36:20,578 --> 00:36:23,843 Had I married you twenty years ago 439 00:36:23,948 --> 00:36:25,506 I'm afraid we couldn't stay married for too long 440 00:36:40,565 --> 00:36:44,057 Exactly, that's why I'm lucky not to have married you 441 00:36:44,168 --> 00:36:46,295 otherwise you'll make me so mad 442 00:36:46,404 --> 00:36:47,598 how could I live till this day? 443 00:36:48,673 --> 00:36:50,231 We're both advanced in years 444 00:36:50,341 --> 00:36:53,868 a pair of senile people 445 00:36:53,978 --> 00:36:56,845 it's not worth to intervene in worldly matters 446 00:36:56,948 --> 00:37:00,042 Listen to me and decline to get involved 447 00:37:00,918 --> 00:37:02,715 By what evidence do you say the Bai Du clan is evil? 448 00:37:03,688 --> 00:37:06,521 It's difficult to draw the line between good and evil 449 00:37:09,493 --> 00:37:11,256 I'm just ensuring justice is done 450 00:37:11,362 --> 00:37:14,957 Alright, but be careful 451 00:37:15,066 --> 00:37:17,227 and don't be used by the Bai Du clan 452 00:37:17,335 --> 00:37:20,600 If disaster befalls the Fa mansion 453 00:37:20,705 --> 00:37:22,935 don't regret it 454 00:37:23,040 --> 00:37:26,305 Old hedgehog, you come here in rage & bitch around 455 00:37:26,410 --> 00:37:28,310 there's nothing to be discussed between us 456 00:37:28,846 --> 00:37:29,608 Please 457 00:37:30,915 --> 00:37:34,180 Most good men have been invited to the Grand Hearing 458 00:37:34,285 --> 00:37:36,185 how could I be excluded? 459 00:37:38,489 --> 00:37:40,354 Get me lodgings 460 00:37:45,830 --> 00:37:49,425 Alright, even if you're a hero 461 00:37:49,533 --> 00:37:52,400 I warn you, stay here 462 00:37:52,503 --> 00:37:54,630 and mind your own business 463 00:37:54,739 --> 00:37:58,140 I tell you, I'm not the busybody 464 00:37:58,242 --> 00:37:59,334 it's you 465 00:38:01,812 --> 00:38:04,975 Old hedgehog, I'm determined to get involved in this 466 00:38:09,520 --> 00:38:10,282 Stop 467 00:38:19,063 --> 00:38:19,825 Follow me 468 00:38:52,263 --> 00:38:54,163 Greetings to Uncle 469 00:38:55,232 --> 00:38:56,062 No need for formalities 470 00:38:59,904 --> 00:39:03,135 You've been living a hermetic life 471 00:39:03,240 --> 00:39:06,801 yet today you summon me here, what can I do for you? 472 00:39:06,911 --> 00:39:10,278 To end my 20 year old resentment & build Bai Du's name 473 00:39:10,381 --> 00:39:14,215 so it could dominate the martial arts world 474 00:39:14,318 --> 00:39:17,617 I'm making efforts too, tell me how to go about it 475 00:39:17,722 --> 00:39:19,849 You've done well 476 00:39:20,524 --> 00:39:24,358 Jau Loong, what have you promised madam Fa 477 00:39:24,462 --> 00:39:25,929 to convince her to help you? 478 00:39:26,030 --> 00:39:27,657 No promises at all 479 00:39:27,765 --> 00:39:30,859 You should know what she is like 480 00:39:30,968 --> 00:39:32,765 she likes being ingratiated 481 00:39:32,870 --> 00:39:35,964 so I pampered her ego with kind words 482 00:39:36,073 --> 00:39:39,008 and she decided to take charge of the Grand Hearing 483 00:39:39,110 --> 00:39:43,604 But Sin Ha must've also recruited many skilled heroes 484 00:39:43,714 --> 00:39:45,909 This matter is not easy to handle 485 00:39:46,016 --> 00:39:48,143 that's why I have to get involved myself 486 00:39:48,252 --> 00:39:49,116 That's great 487 00:39:58,095 --> 00:40:00,290 Who is this woman? 488 00:40:00,398 --> 00:40:03,026 She is called Yin Gi, and is a great help to me 489 00:40:03,134 --> 00:40:06,501 she is better than me in the art of using poison 490 00:40:07,238 --> 00:40:08,705 I can see that 491 00:40:10,474 --> 00:40:12,908 Jau Loong, as chief of a clan 492 00:40:13,010 --> 00:40:15,911 don't you know someone from your clan has disappeared? 493 00:40:16,013 --> 00:40:17,105 Really? 494 00:40:17,848 --> 00:40:19,782 Who are you referring to? 495 00:40:20,317 --> 00:40:21,443 See for yourself 496 00:40:27,792 --> 00:40:30,192 It's Tan Ying. Yin Gi 497 00:40:30,728 --> 00:40:32,992 Obviously she is familiar with 498 00:40:33,097 --> 00:40:35,361 this kind of poison. Apart from you, 499 00:40:35,466 --> 00:40:36,490 who could do such a thing? 500 00:40:37,268 --> 00:40:37,996 Yin Gi 501 00:40:38,736 --> 00:40:42,866 It's you, why? Speak 502 00:40:42,973 --> 00:40:45,737 No need to ask anymore questions 503 00:40:45,843 --> 00:40:48,141 She and I are clear on this matter 504 00:40:48,245 --> 00:40:50,577 It's to the clan's disadvantage if we kept her 505 00:40:50,681 --> 00:40:51,443 Let's kill her 506 00:40:52,149 --> 00:40:52,513 Uncle 507 00:40:52,616 --> 00:40:53,583 Kill her 508 00:41:18,442 --> 00:41:19,238 Uncle 509 00:41:21,779 --> 00:41:23,269 Have all the men been recruited? 510 00:41:24,482 --> 00:41:26,643 I've got Man Ying Tai the Golden Whip to help us 511 00:41:28,252 --> 00:41:31,050 Alright, you do your thing and I'll do mine 512 00:41:31,155 --> 00:41:32,315 Let's use a two-pronged strategy 513 00:41:32,423 --> 00:41:33,253 Yes 514 00:41:33,357 --> 00:41:34,517 Go and take care of your business 515 00:41:34,625 --> 00:41:35,250 Yes 516 00:41:57,648 --> 00:41:59,240 Brother Man, you've been waiting 517 00:42:00,718 --> 00:42:02,845 How is it going? 518 00:42:02,953 --> 00:42:05,148 All who could talk have been silenced 519 00:42:06,524 --> 00:42:07,513 You're good 520 00:42:07,625 --> 00:42:08,853 No, rather your silver is good 521 00:42:08,959 --> 00:42:09,926 My silver? 522 00:42:13,531 --> 00:42:14,259 It looks that 523 00:42:14,365 --> 00:42:17,266 not many people will help the Sin Ha clan 524 00:42:17,368 --> 00:42:20,166 Brother Man, let's meet at the Fa mansion 525 00:42:20,271 --> 00:42:21,135 Bye 526 00:42:45,029 --> 00:42:47,156 You're sly, following me 527 00:42:47,264 --> 00:42:47,923 Otherwise how would I know you 528 00:42:48,032 --> 00:42:49,329 consort with the Bai Du clan? 529 00:43:26,737 --> 00:43:27,761 You're in danger 530 00:44:10,514 --> 00:44:13,176 Have you seen a woman pass this place? 531 00:44:13,283 --> 00:44:15,843 You've just missed her 532 00:44:15,953 --> 00:44:17,352 You're her friend? 533 00:44:21,325 --> 00:44:21,848 Who are you? 534 00:44:21,959 --> 00:44:22,823 Man Ying Tai 535 00:44:47,818 --> 00:44:48,546 That's enough 536 00:44:52,156 --> 00:44:54,056 Jau Loong has good judgement 537 00:44:54,692 --> 00:44:57,160 your skills could become useful 538 00:44:57,261 --> 00:44:58,193 Who are you? 539 00:44:58,295 --> 00:45:01,753 Jau Loong's uncle, also known as the Bloody Devil 540 00:45:02,900 --> 00:45:04,197 Bloody Devil? 541 00:45:04,601 --> 00:45:06,501 Let me look for that person on your behalf 542 00:45:06,603 --> 00:45:07,934 take care of your business quickly 543 00:45:17,281 --> 00:45:18,578 You're a strange person 544 00:45:18,682 --> 00:45:20,309 why are you following me? 545 00:45:20,751 --> 00:45:23,379 You don't appreciate my good intentions 546 00:45:23,487 --> 00:45:25,580 If I had not followed you 547 00:45:25,923 --> 00:45:28,517 you would have died at Man Ying Tai's hands 548 00:45:28,625 --> 00:45:30,525 Rubbish, did you think I am not his match? 549 00:45:31,028 --> 00:45:32,086 I avoided him on purpose 550 00:45:32,196 --> 00:45:33,720 so I could inform Chief Law of Bai Du clan's treachery 551 00:45:33,831 --> 00:45:36,061 so Sin Ha clan wouldn't fall for it 552 00:45:37,201 --> 00:45:38,498 Then what did you hear? 553 00:45:38,836 --> 00:45:39,700 I'm not telling since 554 00:45:39,803 --> 00:45:41,168 I don't know whether you're the good guy or the bad guy 555 00:45:41,839 --> 00:45:44,273 Don't use your villainous mind to judge a gentleman 556 00:45:44,374 --> 00:45:47,309 in any case you owe me a favour 557 00:45:50,614 --> 00:45:51,638 Your life 558 00:46:03,794 --> 00:46:08,925 Something's wrong in front 559 00:46:10,768 --> 00:46:15,068 It's dark and eerie, a ghost might appear 560 00:46:15,372 --> 00:46:16,168 Nonsense 561 00:46:30,788 --> 00:46:31,413 Who are you? 562 00:46:36,226 --> 00:46:38,786 Miss Sek, relax 563 00:46:38,896 --> 00:46:40,022 you've seen him before 564 00:46:40,130 --> 00:46:40,687 Rubbish 565 00:46:40,798 --> 00:46:44,165 You didn't recognise him as living person in the temple 566 00:46:44,268 --> 00:46:46,031 You should blame your weak eyesight 567 00:46:47,437 --> 00:46:49,667 This senior is an odd person, masquerading 568 00:46:49,773 --> 00:46:52,037 either as a statue in a dilapidated temple 569 00:46:52,142 --> 00:46:55,475 or consorting with the dead in a place like this 570 00:46:55,846 --> 00:46:58,974 I have dwelled in the martial arts world since a kid 571 00:46:59,082 --> 00:47:01,642 but have never heard of you 572 00:47:04,521 --> 00:47:06,512 I am old enough to be your grandpa 573 00:47:06,623 --> 00:47:09,057 It's unfortunate that you've met me 574 00:47:09,159 --> 00:47:11,650 and to have to die at such an early age 575 00:48:24,801 --> 00:48:26,268 What? Are you afraid of the dead? 576 00:48:27,304 --> 00:48:28,032 Teacher 577 00:48:31,408 --> 00:48:32,204 Miss Sek 578 00:48:35,012 --> 00:48:37,105 Teacher, the same monk in the old temple 579 00:48:37,214 --> 00:48:38,943 fought with me just now 580 00:48:39,983 --> 00:48:43,510 It looks like it's really him 581 00:48:43,620 --> 00:48:46,748 Him? Teacher, who is he? 582 00:48:46,857 --> 00:48:47,721 Please tell me 583 00:48:48,091 --> 00:48:49,251 Bloody Devil 584 00:48:49,359 --> 00:48:50,485 Bloody Devil? 585 00:48:52,229 --> 00:48:53,821 How come you've never mentioned him? 586 00:48:54,698 --> 00:48:58,429 He's a bad element from twenty years ago 587 00:48:58,535 --> 00:49:03,837 his bad deeds aroused anger from all sides 588 00:49:03,941 --> 00:49:06,034 and he since disappeared 589 00:49:06,143 --> 00:49:08,839 I never expected him to resurface again 590 00:49:08,946 --> 00:49:12,404 The strange thing is once you came, he fled 591 00:49:12,516 --> 00:49:13,983 as if he didn't want to see you 592 00:49:14,384 --> 00:49:16,215 Maybe the time is not yet ripe 593 00:49:16,320 --> 00:49:18,914 and he fears I might ruin his plan 594 00:49:23,961 --> 00:49:27,453 Little Hei, go to the Fa mansion 595 00:49:27,564 --> 00:49:29,589 and tell Madam Fa the truth 596 00:49:29,700 --> 00:49:34,228 regardless of whether the Bloody Devil has appeared 597 00:49:34,338 --> 00:49:36,329 there is a 598 00:49:36,440 --> 00:49:38,067 dangerous person around 599 00:49:38,175 --> 00:49:39,233 This can't be wrong 600 00:49:39,676 --> 00:49:41,166 and will put her on the alert so that 601 00:49:41,278 --> 00:49:44,338 there won't be complications at the Grand Hearing 602 00:49:48,218 --> 00:49:50,345 "Fa Mansion" 603 00:49:53,223 --> 00:49:54,087 Old master... 604 00:49:54,191 --> 00:49:54,953 Make way 605 00:49:59,162 --> 00:50:01,130 Are you saying this invitation is forged? 606 00:50:01,398 --> 00:50:02,763 Have a look 607 00:50:02,866 --> 00:50:03,457 Don't bank on your old age 608 00:50:03,567 --> 00:50:04,966 patience has limits 609 00:50:05,068 --> 00:50:05,625 Right 610 00:50:05,736 --> 00:50:07,260 We are honoured guests invited by Madam Fa 611 00:50:07,371 --> 00:50:08,497 why are we not allowed to go inside? 612 00:50:08,605 --> 00:50:09,799 That's right, why not? 613 00:50:09,906 --> 00:50:10,873 You want to see her? 614 00:50:12,709 --> 00:50:14,700 Are you eligible? 615 00:50:15,679 --> 00:50:17,772 This is obviously treachery 616 00:50:17,881 --> 00:50:20,247 I tell you, leave this troublesome place 617 00:50:20,350 --> 00:50:21,612 Go... 618 00:50:21,718 --> 00:50:22,810 Damn, charge in 619 00:50:22,919 --> 00:50:23,681 Go out 620 00:50:40,871 --> 00:50:41,929 Chief Jau 621 00:50:42,439 --> 00:50:43,064 You've come in good time 622 00:50:43,173 --> 00:50:44,538 This old man won't allow us in 623 00:50:44,641 --> 00:50:45,403 That's right 624 00:50:51,815 --> 00:50:54,375 Sir, why do you shut us out? 625 00:50:54,484 --> 00:50:56,611 An unforeseen disaster has befallen the Fa mansion 626 00:50:56,720 --> 00:50:59,280 I don't want blood to be on your hands 627 00:50:59,389 --> 00:51:00,447 please go back 628 00:51:01,925 --> 00:51:03,790 Thank you for your kind intention 629 00:51:03,894 --> 00:51:07,796 but if you're provoking a fight, let's do it 630 00:51:07,898 --> 00:51:12,995 Jau Loong, you know that once a quarrel is stirred up 631 00:51:13,103 --> 00:51:17,870 it's difficult to contain the damage, please calm down 632 00:52:28,879 --> 00:52:29,675 Old Hedgehog 633 00:52:30,981 --> 00:52:32,573 you're determined to go against me, right? 634 00:52:32,682 --> 00:52:33,410 Still the same old story 635 00:52:33,517 --> 00:52:35,712 you'll have bad karma for doing Bai Du clan's bad work 636 00:52:35,819 --> 00:52:36,649 I am not on any one's side 637 00:52:38,588 --> 00:52:39,350 Si Gu 638 00:52:42,058 --> 00:52:43,787 I am only lending this place 639 00:52:43,894 --> 00:52:47,125 for resolving the matter between the two clans 640 00:52:47,230 --> 00:52:48,822 You'll all bear witness 641 00:52:54,571 --> 00:52:57,199 Listen, the righteous heroes 642 00:52:57,307 --> 00:52:58,569 are my friends 643 00:52:58,675 --> 00:53:01,769 including you, so long as you're not causing trouble 644 00:53:04,514 --> 00:53:06,573 Good advice is discordant to the ear 645 00:53:06,683 --> 00:53:07,741 I am deaf 646 00:53:13,156 --> 00:53:15,283 Heroes, please go in and rest 647 00:53:36,913 --> 00:53:37,811 Old sir 648 00:53:38,648 --> 00:53:39,546 So it's you 649 00:53:40,283 --> 00:53:41,341 It's difficult to be a good person 650 00:53:41,451 --> 00:53:44,113 Miss Sek, how come you're here too? 651 00:53:44,221 --> 00:53:45,654 Does your dad know? 652 00:53:45,755 --> 00:53:46,881 Yes 653 00:53:48,024 --> 00:53:49,787 This is supposed to be a Grand Hearing 654 00:53:49,893 --> 00:53:51,588 how come everyone wants to 655 00:53:51,695 --> 00:53:53,356 join in the fun? 656 00:53:53,463 --> 00:53:54,589 Sir 657 00:53:54,698 --> 00:53:57,826 That's where a swordsman differs from a man of words 658 00:53:59,102 --> 00:54:02,037 Friends, our clan is indebted to Madam Fa 659 00:54:02,138 --> 00:54:06,040 who has agreed to preside over the Grand Hearing 660 00:54:06,142 --> 00:54:10,169 to right the wrong for Golden Axe clan. We're grateful 661 00:54:11,014 --> 00:54:14,279 Inside the box is Sin Ha clan's Yu Bao 662 00:54:14,384 --> 00:54:16,011 do you want to have a look first? 663 00:54:16,119 --> 00:54:16,676 No need 664 00:54:17,721 --> 00:54:18,779 Carry him into the deserted yard 665 00:54:18,888 --> 00:54:20,549 and guard him securely night and day 666 00:54:20,657 --> 00:54:21,555 Whoever enters without my orders 667 00:54:21,658 --> 00:54:23,683 will be killed 668 00:54:23,793 --> 00:54:24,452 Yes 669 00:54:25,829 --> 00:54:27,922 Everyone, you all must have heard of 670 00:54:28,031 --> 00:54:29,896 the Plum Flower spear formation, please 671 00:54:41,278 --> 00:54:43,337 Si Gu, the Grand Hearing is day after tomorrow 672 00:54:43,446 --> 00:54:45,641 why haven't we seen anyone from the Sin Ha clan? 673 00:54:45,749 --> 00:54:47,216 Chief Law is a man of his word 674 00:54:47,317 --> 00:54:48,909 he will arrive before that day 675 00:54:49,019 --> 00:54:51,351 Maybe Sin Ha clan knows it is at fault 676 00:54:51,454 --> 00:54:53,183 and dares not to come 677 00:54:53,823 --> 00:54:56,087 The one who deliberately looks solemn is untrustworthy 678 00:54:56,192 --> 00:54:58,057 Law Qun is a mean character 679 00:54:58,161 --> 00:54:58,650 do you agree? 680 00:54:58,762 --> 00:55:01,890 Yes 681 00:55:01,998 --> 00:55:02,987 Nonsense 682 00:55:03,500 --> 00:55:06,196 In fact the one who talks behind others is really mean 683 00:55:06,303 --> 00:55:09,272 how could such a person participate in the hearing? 684 00:55:09,906 --> 00:55:11,703 Stop arguing please 685 00:55:13,476 --> 00:55:16,343 The truth will be known the day after tomorrow 686 00:55:16,446 --> 00:55:18,880 please rest now, heroes 687 00:55:19,516 --> 00:55:22,508 We must follow the rules of the mansion 688 00:55:22,619 --> 00:55:25,247 before the Grand Hearing there's to be no provocation 689 00:55:25,355 --> 00:55:27,619 Go and get the lodgings ready 690 00:55:27,724 --> 00:55:28,782 Yes 691 00:55:29,125 --> 00:55:32,185 Everyone, inside please... 692 00:55:32,295 --> 00:55:33,887 This way... 693 00:55:38,034 --> 00:55:39,228 This way... 694 00:55:44,140 --> 00:55:46,870 A small token, please take it 695 00:55:51,414 --> 00:55:52,005 Thanks 696 00:55:52,115 --> 00:55:54,777 It's the thought that counts 697 00:55:57,654 --> 00:55:58,450 Take it 698 00:56:01,391 --> 00:56:02,653 Please return and rest 699 00:56:02,759 --> 00:56:03,453 Thank you 700 00:56:39,996 --> 00:56:41,156 What's the matter? 701 00:56:41,264 --> 00:56:42,993 I want to see the head of the mansion 702 00:56:43,099 --> 00:56:44,430 He is already asleep 703 00:56:44,534 --> 00:56:45,694 come again tomorrow 704 00:56:45,802 --> 00:56:47,167 It's urgent and cannot wait 705 00:56:51,341 --> 00:56:55,607 Kid, you dare to accost a lady at this place? 706 00:56:57,180 --> 00:57:00,343 So it's you, have you taken care of your business? 707 00:57:01,217 --> 00:57:02,775 I came to see Fa Si Gu 708 00:57:03,286 --> 00:57:04,810 Master Cha, have you not turned in yet? 709 00:57:05,321 --> 00:57:06,652 Must we talk now? 710 00:57:08,224 --> 00:57:09,020 Your name? 711 00:57:09,392 --> 00:57:10,120 Hei Mo Le 712 00:57:11,261 --> 00:57:14,753 There's no such name in the book of Chinese clan names 713 00:57:16,199 --> 00:57:18,861 Mine was the one which was not included 714 00:57:19,602 --> 00:57:20,330 Shall I report on your behalf? 715 00:57:20,437 --> 00:57:22,735 No I must do this directly 716 00:57:24,274 --> 00:57:25,138 Follow me 717 00:57:46,563 --> 00:57:49,623 Si Gu, a Hei Mo Le is here to see you 718 00:57:57,807 --> 00:57:58,774 Si Gu 719 00:57:58,875 --> 00:57:59,364 Speak 720 00:57:59,476 --> 00:58:02,468 I have come with a message from my teacher 721 00:58:02,579 --> 00:58:03,307 Who is he? 722 00:58:03,413 --> 00:58:05,438 Tin Shan clan's Ge Ying 723 00:58:07,550 --> 00:58:08,539 Him? 724 00:58:11,955 --> 00:58:13,479 So it's the old man 725 00:58:13,590 --> 00:58:14,852 Where is he now? 726 00:58:15,191 --> 00:58:16,123 It's Ge Ying 727 00:58:16,459 --> 00:58:18,086 An old man is an old man 728 00:58:18,194 --> 00:58:20,492 Teacher always anticipates things accurately 729 00:58:20,597 --> 00:58:23,498 He said a mysterious man has appeared 730 00:58:23,600 --> 00:58:25,727 and might exploit the Grand Hearing 731 00:58:25,835 --> 00:58:27,632 for his own questionable goals 732 00:58:27,737 --> 00:58:28,169 Who is that? 733 00:58:28,271 --> 00:58:28,862 The Bloody Devil 734 00:58:28,972 --> 00:58:32,032 Stop, he has disappeared twenty years ago 735 00:58:32,141 --> 00:58:33,039 unless your teacher saw a ghost 736 00:58:33,142 --> 00:58:35,804 My teacher warns you out of good intentions 737 00:58:35,912 --> 00:58:36,879 it's up to you if you want to believe him 738 00:58:37,914 --> 00:58:39,347 It's not that she doesn't believe him 739 00:58:39,449 --> 00:58:40,973 it's just that your teacher 740 00:58:41,084 --> 00:58:43,018 seldom tells the truth 741 00:58:43,953 --> 00:58:46,854 Did your teacher see him with his own eyes? 742 00:58:46,956 --> 00:58:48,014 No 743 00:58:48,124 --> 00:58:49,216 only his back 744 00:58:49,325 --> 00:58:50,792 Am I right? 745 00:58:50,894 --> 00:58:52,054 I fought with him twice 746 00:58:52,762 --> 00:58:55,253 You? You don't know what you're up against 747 00:58:55,365 --> 00:58:56,457 I am not lying 748 00:58:56,566 --> 00:58:58,500 I have heard too many rumours lately 749 00:58:58,601 --> 00:59:00,159 Leave now, or die 750 00:59:00,270 --> 00:59:01,703 It's the truth, why won't you listen? 751 00:59:01,804 --> 00:59:03,931 Even if the Bloody Devil has re-appeared 752 00:59:04,040 --> 00:59:05,837 what can a loser do to me? 753 00:59:05,942 --> 00:59:06,670 Si Gu 754 00:59:10,880 --> 00:59:14,316 Let's not argue for now if he has re-appeared 755 00:59:14,417 --> 00:59:16,647 But I have a feeling 756 00:59:16,753 --> 00:59:19,984 disaster is about to happen 757 00:59:20,089 --> 00:59:22,148 you'd better turn him down 758 00:59:28,298 --> 00:59:29,526 You... 759 00:59:30,133 --> 00:59:32,067 Si Gu, what are you doing? 760 00:59:32,635 --> 00:59:34,364 I am locking him up to prevent rumours from spreading 761 00:59:42,512 --> 00:59:43,308 Grab him 762 00:59:43,780 --> 00:59:45,008 Si Gu, what are you doing? 763 01:00:16,045 --> 01:00:16,977 Who's in there? 764 01:00:17,080 --> 01:00:18,012 Who is it? Stop 765 01:00:19,282 --> 01:00:20,146 He's gone, let it be 766 01:00:20,249 --> 01:00:21,648 Besides, we have to give face to his teacher 767 01:00:21,751 --> 01:00:22,911 who is an old friend of ours 768 01:00:23,019 --> 01:00:24,077 Can you shut up? 769 01:00:24,187 --> 01:00:25,245 You are a good-for-nothing 770 01:00:25,355 --> 01:00:26,344 You're a... 771 01:00:26,456 --> 01:00:27,548 stubborn hag 772 01:00:32,762 --> 01:00:33,456 Hide quickly 773 01:00:36,666 --> 01:00:39,567 Madam Fa, who was causing trouble here? 774 01:00:39,669 --> 01:00:41,364 Miss Sek, you've been frightened 775 01:00:42,105 --> 01:00:44,665 Sorry that this has happened here 776 01:00:45,241 --> 01:00:46,538 Chief, the man has gone 777 01:00:49,145 --> 01:00:49,543 Yin Er 778 01:00:49,646 --> 01:00:50,476 Yes 779 01:00:50,580 --> 01:00:51,842 Get Miss Sek another room 780 01:00:51,948 --> 01:00:52,573 Yes 781 01:00:53,483 --> 01:00:54,541 Rest early 782 01:01:07,330 --> 01:01:09,195 Didn't you say it's easy to discuss at the Fa mansion? 783 01:01:09,298 --> 01:01:10,788 Why are you here? 784 01:01:10,900 --> 01:01:11,764 To see you 785 01:01:12,502 --> 01:01:13,491 As if one'd find ivory in a dog's mouth! 786 01:01:15,104 --> 01:01:17,334 I never thought you'd help me 787 01:01:17,640 --> 01:01:19,505 To pay you back what I owe you 788 01:01:19,609 --> 01:01:20,803 we're even now, let's go 789 01:01:22,278 --> 01:01:23,745 Thanks for saving my life 790 01:01:29,786 --> 01:01:31,253 Will you come to the Grand Hearing? 791 01:01:32,855 --> 01:01:34,254 Of course, can they do without me? 792 01:01:53,543 --> 01:01:54,635 Teacher, I'm back 793 01:01:55,945 --> 01:01:57,435 How are things? 794 01:01:57,547 --> 01:01:58,241 Oh, don't talk about it 795 01:01:59,782 --> 01:02:01,306 I almost lost my life 796 01:02:02,218 --> 01:02:04,186 That old Cha has a modicum of sense 797 01:02:05,755 --> 01:02:07,518 but that Fa Si Gu is a stubborn hag 798 01:02:08,725 --> 01:02:10,488 Not only did she not believe me 799 01:02:10,593 --> 01:02:13,562 she also asked her men to grab me 800 01:02:15,331 --> 01:02:16,457 Really? 801 01:02:18,534 --> 01:02:22,061 Teacher, don't worry 802 01:02:22,171 --> 01:02:24,401 Fortunately someone helped me 803 01:02:24,507 --> 01:02:25,371 and saved my life 804 01:02:25,475 --> 01:02:26,134 Who? 805 01:02:27,343 --> 01:02:28,503 No need to say 806 01:02:28,611 --> 01:02:29,339 Miss Sek 807 01:02:39,455 --> 01:02:40,183 Teacher 808 01:02:41,190 --> 01:02:44,159 This matter is getting out of hand, what should we do? 809 01:02:45,294 --> 01:02:48,058 Tomorrow is the Grand Hearing 810 01:02:48,364 --> 01:02:50,389 Let's take it a step at a time and see how it goes 811 01:02:55,304 --> 01:02:58,137 Bloody Devil has really retired from martial world? 812 01:02:58,641 --> 01:02:59,608 I don't know 813 01:03:00,009 --> 01:03:02,705 I haven't heard from him in twenty years 814 01:03:02,812 --> 01:03:04,245 If he did appear 815 01:03:04,347 --> 01:03:05,507 could you take care of him? 816 01:03:10,653 --> 01:03:12,518 Even if I couldn't 817 01:03:12,622 --> 01:03:14,249 there'll still be old Cha and Fa Si Gu 818 01:03:14,357 --> 01:03:16,882 The three of us should be able to take care of him 819 01:03:18,728 --> 01:03:23,131 Not necessary. A lot can change in twenty years 820 01:03:23,633 --> 01:03:26,431 I fear he might have perfected the 'Unscathed skills' 821 01:03:27,870 --> 01:03:28,802 How should we break his powers? 822 01:03:31,741 --> 01:03:33,333 Did you think these skills could be 823 01:03:33,442 --> 01:03:34,909 so easily perfected? 824 01:03:35,378 --> 01:03:37,005 Even if he has done so 825 01:03:37,113 --> 01:03:39,843 once we find his weakness we could still defeat him 826 01:03:49,659 --> 01:03:50,956 Man Ying Tai 827 01:04:08,177 --> 01:04:09,269 I've waited a long time for you 828 01:04:09,378 --> 01:04:12,745 Sir, you appear to be apathetic 829 01:04:12,849 --> 01:04:14,146 is anything wrong? 830 01:04:14,250 --> 01:04:15,478 I want to ask you something 831 01:04:15,585 --> 01:04:17,576 Go ahead 832 01:04:17,687 --> 01:04:19,314 You've taken money from Jau Loong 833 01:04:19,422 --> 01:04:21,049 yet what you have done does not help him 834 01:04:22,992 --> 01:04:23,583 That's right 835 01:04:23,960 --> 01:04:25,587 Why are we going to the Fa mansion? 836 01:04:25,695 --> 01:04:27,720 To expose the cardinal treachery 837 01:04:30,333 --> 01:04:33,029 Okay, if you are an informer 838 01:04:33,135 --> 01:04:34,693 I'll kill you to silence you 839 01:06:47,303 --> 01:06:50,500 Everyone, I have long abstained 840 01:06:50,606 --> 01:06:53,734 from interfering in the affairs of the martial world 841 01:06:54,276 --> 01:06:58,076 By your kind nomination I will 842 01:06:58,180 --> 01:07:01,581 preside over this Grand Hearing 843 01:07:01,684 --> 01:07:05,176 I will naturally uphold justice 844 01:07:05,287 --> 01:07:09,155 and if I err, let me die a million deaths 845 01:07:09,692 --> 01:07:12,525 Everyone is here... 846 01:07:14,630 --> 01:07:18,896 Wait... wait for us 847 01:07:22,038 --> 01:07:23,437 Chief Fa 848 01:07:23,806 --> 01:07:24,830 Please take your seats quickly 849 01:07:26,108 --> 01:07:27,973 Old Hedgehog, how are you? 850 01:07:28,077 --> 01:07:31,376 Let's find time to have a few drinks 851 01:07:31,480 --> 01:07:32,504 Sure 852 01:07:33,949 --> 01:07:34,711 Old man 853 01:07:35,418 --> 01:07:38,080 this is a serious hearing, please behave yourselves 854 01:07:38,354 --> 01:07:39,685 Right... 855 01:07:40,089 --> 01:07:42,717 Little Hei, let's find a place to sit 856 01:07:42,825 --> 01:07:44,258 and watch the show 857 01:07:48,030 --> 01:07:49,930 Teacher, sit over there 858 01:07:57,873 --> 01:07:58,567 Alright... 859 01:07:58,674 --> 01:07:59,641 Please sit 860 01:08:04,680 --> 01:08:06,841 Strange, how come Man Ying Tai has not arrived? 861 01:08:08,317 --> 01:08:10,251 What, you want to kill two birds with one stone? 862 01:08:10,920 --> 01:08:13,184 Let's invite Chief Law now 863 01:08:13,289 --> 01:08:13,778 Here 864 01:08:14,156 --> 01:08:14,850 Chief Jau 865 01:08:14,957 --> 01:08:15,514 Present 866 01:08:15,958 --> 01:08:17,619 Please annunciate 867 01:08:17,726 --> 01:08:19,717 the seventh rule for adjudication 868 01:08:19,829 --> 01:08:22,161 Be true to heaven and earth 869 01:08:22,264 --> 01:08:24,425 Be true to all 870 01:08:24,533 --> 01:08:26,330 If false accusations are made 871 01:08:26,435 --> 01:08:27,163 What then? 872 01:08:27,269 --> 01:08:29,965 One will be destroyed by heaven and earth 873 01:08:30,072 --> 01:08:32,233 and suffer eighteen stabs to the heart 874 01:08:32,942 --> 01:08:37,845 The guilty party will willingly accept death 875 01:08:37,947 --> 01:08:41,144 A repeated offender can be expelled from martial world 876 01:08:42,318 --> 01:08:43,910 Everyone, look 877 01:09:30,599 --> 01:09:31,429 Please sit 878 01:09:46,115 --> 01:09:47,707 The one inside, please be patient 879 01:09:54,156 --> 01:09:55,054 Yu Bao 880 01:09:59,662 --> 01:10:00,390 Brother Yu 881 01:10:20,149 --> 01:10:22,117 Chief, could you bear to see him suffer? 882 01:10:22,218 --> 01:10:24,186 How could the Sin Ha clan be insulted like this 883 01:10:24,486 --> 01:10:27,216 The righteous will triumph, the unjust will lose 884 01:10:27,323 --> 01:10:28,119 Step down 885 01:10:31,627 --> 01:10:33,527 Yu Bao, when the truth comes out 886 01:10:33,629 --> 01:10:35,722 that's the time when you'll be avenged 887 01:10:41,537 --> 01:10:44,233 Yu Bao, chief Jau of the Bai Du clan accuses you 888 01:10:44,340 --> 01:10:46,968 of stealing into the Golden Axe clan two months ago 889 01:10:47,076 --> 01:10:49,067 and killing 21 people; raping & killing 890 01:10:49,178 --> 01:10:51,738 women in doing so, was there such a thing? 891 01:10:52,815 --> 01:10:53,577 Speak 892 01:10:53,949 --> 01:10:55,974 Speak boldly 893 01:10:56,085 --> 01:10:58,178 Who planned this conspiracy and trap 894 01:10:58,287 --> 01:11:00,482 let him stand before all heroes 895 01:11:00,589 --> 01:11:01,487 Shut up 896 01:11:01,590 --> 01:11:03,455 Who are you to speak for Sin Ha? 897 01:11:03,559 --> 01:11:04,719 Let the defendant speak for himself if he had 898 01:11:04,827 --> 01:11:05,725 killed twenty one people 899 01:11:05,828 --> 01:11:08,023 Yes, let him speak for himself 900 01:11:08,130 --> 01:11:09,256 Who says there's no right to speak 901 01:11:09,365 --> 01:11:12,095 whoever is here has the right to speak 902 01:11:12,201 --> 01:11:14,533 Chief Jau, are you afraid you'll be exposed? 903 01:11:15,104 --> 01:11:16,969 I have a clear conscience, what am I afraid of? 904 01:11:17,072 --> 01:11:17,868 You know fully well what you've done 905 01:11:17,973 --> 01:11:19,201 We know what you've done 906 01:11:24,113 --> 01:11:26,206 Old man, shut up 907 01:11:30,119 --> 01:11:31,916 If there's anything speak nicely, why make such fuss? 908 01:11:33,922 --> 01:11:37,016 Right, Hei, you speak 909 01:11:38,827 --> 01:11:47,292 Law Qun killed them... 910 01:12:12,194 --> 01:12:14,822 Hei Mo Le... 911 01:12:15,130 --> 01:12:16,529 He told me so himself that someone wants to 912 01:12:16,632 --> 01:12:18,930 dominate the clans and Sin Ha clan is the first target 913 01:12:19,034 --> 01:12:19,898 He said it 914 01:12:20,002 --> 01:12:22,061 Until I see chief Fa, I will not tell the truth 915 01:12:22,504 --> 01:12:23,402 Don't mess up 916 01:12:24,106 --> 01:12:26,438 Si Gu, please act accordingly 917 01:12:26,542 --> 01:12:29,170 Isn't it too late to kill now? 918 01:12:35,050 --> 01:12:37,348 You accuse Chief Law, what's his objective? 919 01:12:37,720 --> 01:12:39,847 For a number of months he has been unhappy 920 01:12:39,955 --> 01:12:41,718 and his behaviour has changed 921 01:12:41,824 --> 01:12:44,315 One night he asked me to go to his room 922 01:12:44,426 --> 01:12:48,487 and forced me to kill Jin Te Tien 923 01:12:48,597 --> 01:12:50,531 because he has been jealous of 924 01:12:50,632 --> 01:12:52,429 Golden Axe clan's wealth 925 01:12:52,534 --> 01:12:55,367 so he developed a treacherous plan to kill and rob 926 01:12:55,471 --> 01:12:58,167 all clans one by one 927 01:12:58,273 --> 01:13:00,241 Chief said the plan is to 928 01:13:00,342 --> 01:13:03,937 build Sin Ha clan and dominate the martial arts world 929 01:13:04,046 --> 01:13:08,210 Fortunately my conscience forbade me to do such thing 930 01:13:08,317 --> 01:13:09,750 and I only promised to keep silent on this 931 01:13:09,852 --> 01:13:11,251 So the chief took the opportunity 932 01:13:11,353 --> 01:13:13,685 to harm me while 933 01:13:13,789 --> 01:13:15,279 I was distributing the martial arts yearbook 934 01:13:15,758 --> 01:13:18,693 I didn't expect Chief Jau would take me for a killer 935 01:13:18,794 --> 01:13:20,125 and shut me in a box 936 01:13:20,229 --> 01:13:20,957 Shut up 937 01:13:25,901 --> 01:13:28,529 Everyone, have you received the yearbook 938 01:13:28,637 --> 01:13:31,162 allegedly delivered by him? 939 01:13:31,273 --> 01:13:36,336 Yes I have... 940 01:13:37,179 --> 01:13:41,309 So you're a liar & a cheat, and has a villainous heart 941 01:13:41,417 --> 01:13:43,180 Chief Law, what more do you have to say? 942 01:13:43,685 --> 01:13:45,949 Even if I said this is a false accusation 943 01:13:46,054 --> 01:13:48,522 it would not clear my name 944 01:13:49,091 --> 01:13:50,991 However 945 01:13:51,093 --> 01:13:53,357 I must make this clear to all of you 946 01:13:53,896 --> 01:13:58,162 I do not die today because I have done immoral things 947 01:13:58,267 --> 01:14:01,896 but because of my misjudgement 948 01:14:02,004 --> 01:14:06,532 not expecting there would be such a traitor in my clan 949 01:14:07,309 --> 01:14:11,905 I deserve to die... 950 01:14:15,984 --> 01:14:19,579 Yu Bao, if you have any remnants of a conscience 951 01:14:19,688 --> 01:14:22,122 tell me frankly 952 01:14:22,224 --> 01:14:24,055 who asked you to do such a thing 953 01:14:24,159 --> 01:14:26,992 so I could die with my eyes closed. Who was it? 954 01:14:27,095 --> 01:14:28,619 It's you... 955 01:14:28,730 --> 01:14:47,241 He deserves to die... 956 01:14:48,484 --> 01:14:49,644 Chief 957 01:15:04,766 --> 01:15:06,165 I let you down 958 01:15:40,869 --> 01:15:42,860 Chief... 959 01:15:49,411 --> 01:15:51,777 Your plan to shut me in the coffin 960 01:15:51,880 --> 01:15:52,869 has succeeded smoothly 961 01:15:53,482 --> 01:15:56,110 Yu Bao, you deserve great reward this time 962 01:15:56,585 --> 01:15:57,244 Traitor 963 01:15:58,921 --> 01:16:00,286 Attack 964 01:16:16,338 --> 01:16:17,327 Attack 965 01:16:17,439 --> 01:16:19,464 Si Gu, Chief Law has died a wrongful death 966 01:16:19,875 --> 01:16:21,809 You are helping the strong against the weak 967 01:16:22,878 --> 01:16:25,540 He died of guilt, what has that to do with me? 968 01:16:25,647 --> 01:16:27,706 Could you not see the treachery at the hearing? 969 01:16:27,816 --> 01:16:29,784 He who kills must die, this is an established edict 970 01:16:29,885 --> 01:16:31,477 The matter is over, what are you grumbling about? 971 01:16:32,321 --> 01:16:33,515 What an unreasonable old woman 972 01:16:34,022 --> 01:16:36,889 Right, you want to play rough? 973 01:16:37,826 --> 01:16:40,386 What, is there any other way? 974 01:16:40,495 --> 01:16:43,589 I've had enough from you these years 975 01:16:45,100 --> 01:16:46,089 Chief 976 01:16:46,401 --> 01:16:48,198 There's trouble, they are fighting outside 977 01:17:28,844 --> 01:17:31,870 I've admitted trouble into my own domain 978 01:17:32,414 --> 01:17:34,882 Jau Loong, what has the Fa's family done to you? 979 01:17:34,983 --> 01:17:37,144 Nothing. You're powerful; and for 980 01:17:37,252 --> 01:17:39,243 Bai Du clan to dominate the world, they ought to 981 01:17:39,354 --> 01:17:42,323 exterminate you & both, the Sin Ha and Golden Axe clans 982 01:17:42,424 --> 01:17:43,186 You... 983 01:17:45,894 --> 01:17:47,987 Si Gu, I said the hearing is a treachery planned by 984 01:17:48,096 --> 01:17:49,961 Bai Du Clan, you... 985 01:17:51,366 --> 01:17:52,230 I won't spare you today 986 01:17:53,068 --> 01:17:55,093 What reward are you giving to Yu Bao? 987 01:17:55,203 --> 01:17:58,468 So he has sold out Chief Law for his own gain 988 01:17:59,207 --> 01:18:01,232 For a measly junior position 989 01:18:01,343 --> 01:18:03,038 Yu Bao will lay down his life for us 990 01:18:03,979 --> 01:18:07,608 I have in fact rewarded him with a coffin 991 01:18:10,786 --> 01:18:12,378 You've fallen into my trap 992 01:18:12,854 --> 01:18:14,719 You've helped me greatly this time 993 01:18:14,823 --> 01:18:17,986 I'll see that you are properly buried after you die 994 01:18:18,093 --> 01:18:19,993 And every year during the festive seasons 995 01:18:20,095 --> 01:18:22,029 I'll pay respects at your grave 996 01:18:22,130 --> 01:18:24,963 to remind myself not to be used 997 01:18:25,067 --> 01:18:26,932 as Fa Si Gu did 998 01:18:27,035 --> 01:18:27,865 You... 999 01:18:56,098 --> 01:18:58,828 Yu Bao, why did you collude with Jau Loong? 1000 01:18:59,668 --> 01:19:00,828 For 10,000 taels of gold 1001 01:19:00,936 --> 01:19:02,801 for a good position 1002 01:19:02,904 --> 01:19:04,269 You ungrateful beast 1003 01:19:05,207 --> 01:19:06,731 I cannot live my life as a big brother 1004 01:19:06,842 --> 01:19:07,809 and be ordered around 1005 01:21:21,643 --> 01:21:25,238 Hurry it up, come on 1006 01:21:37,359 --> 01:21:38,883 There is trouble at the Fa mansion 1007 01:21:39,895 --> 01:21:41,362 Let's go there immediately 1008 01:21:42,297 --> 01:21:42,922 Go quickly 1009 01:22:00,515 --> 01:22:01,777 Old madam 1010 01:22:07,856 --> 01:22:10,484 your kung fu has regressed 1011 01:22:10,592 --> 01:22:11,923 you can't even beat my men 1012 01:22:12,427 --> 01:22:14,156 where has your valour gone? 1013 01:22:14,663 --> 01:22:17,257 Si Gu, it's really the Bloody Devil 1014 01:22:17,365 --> 01:22:18,593 Has he not died? 1015 01:22:18,800 --> 01:22:19,892 Not that easy 1016 01:22:21,436 --> 01:22:23,700 You couldn't kill me twenty years ago 1017 01:22:23,805 --> 01:22:25,329 now it's my turn to fix you 1018 01:22:25,740 --> 01:22:26,604 Attack 1019 01:22:58,006 --> 01:22:58,973 Attack 1020 01:23:54,062 --> 01:23:54,994 Old madam 1021 01:25:11,773 --> 01:25:13,206 Old hedgehog 1022 01:25:31,192 --> 01:25:32,284 Old hedgehog 1023 01:25:33,161 --> 01:25:35,254 Si Gu, you... 1024 01:25:36,164 --> 01:25:40,794 I am sorry, I didn't mean any harm 1025 01:25:40,902 --> 01:25:45,430 I never expected the root of all troubles 1026 01:25:45,540 --> 01:25:47,599 would come back to haunt me 1027 01:25:47,709 --> 01:25:50,075 If someone wants to harm you 1028 01:25:50,178 --> 01:25:51,406 how could you escape? 1029 01:25:52,814 --> 01:25:57,148 Don't blame yourself, you're still the heroine 1030 01:25:57,785 --> 01:26:00,845 I am still a long way behind 1031 01:26:03,424 --> 01:26:04,618 Si Gu 1032 01:26:15,537 --> 01:26:16,265 Uncle 1033 01:26:16,371 --> 01:26:18,737 the chief ordered us to await Man Ying Tai at the 1034 01:26:18,840 --> 01:26:22,276 foot of the hill, but he has not been seen 1035 01:26:22,377 --> 01:26:24,709 Had he showed up at the hearing 1036 01:26:24,812 --> 01:26:26,177 could our plan have succeeded? 1037 01:26:26,281 --> 01:26:26,804 Yes 1038 01:26:44,232 --> 01:26:45,028 Man Ying Tai 1039 01:26:50,738 --> 01:26:52,000 Teacher, the Bloody Devil did this 1040 01:26:52,974 --> 01:26:55,306 Strange, why did he kill him? 1041 01:26:55,710 --> 01:26:57,644 Quick, let us rush to the Fa mansion 1042 01:26:59,614 --> 01:27:01,275 Maybe I was wrong about him 1043 01:29:25,493 --> 01:29:28,758 Bai Huei vital point... 71765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.